All language subtitles for w12_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,133 --> 00:00:10,143 Agent Ballesteros, 2 00:00:10,135 --> 00:00:13,675 can you walk us through what happened 3 00:00:13,680 --> 00:00:17,100 as you approached the compound on the morning of February 28th? 4 00:00:19,728 --> 00:00:21,438 Yeah. Um... 5 00:00:21,938 --> 00:00:25,858 my team was assigned to approach the, uh, front entrance, here. 6 00:00:26,234 --> 00:00:28,824 And what happened as you approached? 7 00:00:30,405 --> 00:00:32,195 As we got close, 8 00:00:32,198 --> 00:00:35,038 David Koresh opened the door and stood there in the doorway. 9 00:00:37,746 --> 00:00:39,326 And it was a double door? 10 00:00:39,330 --> 00:00:41,000 Yes, a double door. 11 00:00:40,999 --> 00:00:43,629 The left one was shut, Koresh had opened the right. 12 00:00:46,129 --> 00:00:48,589 Did you announce yourself as you approached? 13 00:00:48,590 --> 00:00:50,720 Yes. I yelled, "Police," 14 00:00:50,717 --> 00:00:52,337 and I said that we had a search warrant. 15 00:00:54,345 --> 00:00:55,885 And-and what did he do? 16 00:00:55,889 --> 00:00:58,729 There are women and children in here! 17 00:00:58,725 --> 00:01:01,555 When I was about 15 feet from the door, 18 00:01:01,561 --> 00:01:03,561 he smirked, 19 00:01:03,563 --> 00:01:05,823 then turned, went back inside, and shut the door behind him. 20 00:01:11,029 --> 00:01:12,859 And then what happened? 21 00:01:12,864 --> 00:01:15,994 Then I heard a male voice say, "Get that SOB off the porch." 22 00:01:17,077 --> 00:01:18,997 Then they just started shooting. 23 00:01:20,038 --> 00:01:22,578 Heavy, like someone took a string of firecrackers 24 00:01:22,582 --> 00:01:24,332 and dropped them all around me. 25 00:01:28,171 --> 00:01:30,671 Shots ripped through the door. 26 00:01:30,673 --> 00:01:32,183 Splintered the wood. 27 00:01:32,425 --> 00:01:34,465 One struck my right hand so I, uh... 28 00:01:35,804 --> 00:01:37,434 I dove over the fence 29 00:01:37,430 --> 00:01:39,220 and into the dog pit, here. 30 00:01:41,434 --> 00:01:45,274 So they shot first? 31 00:01:45,271 --> 00:01:48,611 Meaning the Branch Davidians 32 00:01:48,608 --> 00:01:50,438 shot through the door first? 33 00:01:52,529 --> 00:01:53,569 Yes. 34 00:01:53,571 --> 00:01:55,911 Agent Ballesteros, 35 00:01:55,907 --> 00:01:57,947 when you were in the dog pit, 36 00:01:58,868 --> 00:02:00,658 were you alone? 37 00:02:00,662 --> 00:02:04,462 Uh, initially, and then I was joined by, uh... 38 00:02:04,958 --> 00:02:07,458 Agent Willis who had also been shot. 39 00:02:07,460 --> 00:02:11,090 And where had Agent Willis been shot? 40 00:02:12,966 --> 00:02:14,176 All over. 41 00:02:16,511 --> 00:02:18,811 The wounds he had sustained were bleeding heavily. 42 00:02:19,389 --> 00:02:21,889 I pulled him over, trying to get us both flat 43 00:02:21,891 --> 00:02:24,391 to avoid the shots coming from the second floor. 44 00:02:24,394 --> 00:02:25,814 We couldn't move. 45 00:02:27,355 --> 00:02:28,685 You were pinned there? 46 00:02:30,608 --> 00:02:31,528 Yes. 47 00:02:32,235 --> 00:02:35,905 The medic was trying to reach us and pull Willis back... 48 00:02:36,197 --> 00:02:38,027 the gunfire was relentless... 49 00:02:39,367 --> 00:02:40,987 automatic, high caliber rounds. 50 00:02:40,994 --> 00:02:42,334 suspenseful music plays 51 00:02:47,876 --> 00:02:50,796 And how long were you pinned there? 52 00:02:50,795 --> 00:02:53,545 How long were the Branch Davidians 53 00:02:53,548 --> 00:02:55,128 firing on you? 54 00:02:57,343 --> 00:02:58,973 Two and a half hours. 55 00:03:03,808 --> 00:03:06,138 I eventually looked down at Willis and he, uh... 56 00:03:12,025 --> 00:03:14,565 Um, so I yelled over to the medic. 57 00:03:14,861 --> 00:03:17,111 I basically told him there was no use coming any further. 58 00:03:17,113 --> 00:03:20,123 dramatic music plays 59 00:03:22,368 --> 00:03:23,788 Oh. 60 00:03:25,205 --> 00:03:26,865 ...over there. 61 00:03:26,873 --> 00:03:28,373 And we picked up the hoses and... 62 00:03:28,374 --> 00:03:31,344 Welcome home! [chuckles] 63 00:03:31,336 --> 00:03:32,706 How was it? 64 00:03:32,712 --> 00:03:33,962 It was wonderful. 65 00:03:33,963 --> 00:03:35,803 Oh. 66 00:03:35,798 --> 00:03:37,338 Come here, you. 67 00:03:37,342 --> 00:03:38,552 Oh. 68 00:03:38,551 --> 00:03:39,721 Honey, I missed you. 69 00:03:39,719 --> 00:03:41,349 Oh, you too. 70 00:03:41,346 --> 00:03:42,886 Israel's beautiful. 71 00:03:42,889 --> 00:03:44,469 Can't wait to show it to you someday. 72 00:03:47,518 --> 00:03:49,898 When the Lord came 73 00:03:49,896 --> 00:03:54,026 For to carry my love away... 74 00:03:54,025 --> 00:03:56,065 We're glad you're back, you were missed. 75 00:03:56,069 --> 00:03:57,399 You guys hungry? 76 00:03:57,403 --> 00:03:58,453 Not really. 77 00:03:58,446 --> 00:04:01,026 Thank you, though. Mm. 78 00:04:02,533 --> 00:04:04,333 You seem different somehow. 79 00:04:04,327 --> 00:04:07,827 Boy, you sure don't miss a thing, do you? 80 00:04:07,830 --> 00:04:09,920 Oh, quit being humble. 81 00:04:09,916 --> 00:04:11,376 Tell 'em. 82 00:04:12,543 --> 00:04:14,923 Vernon started seeing visions 83 00:04:14,921 --> 00:04:16,301 when we were in Jerusalem. 84 00:04:16,297 --> 00:04:17,587 Oh. - Vernon has become 85 00:04:17,590 --> 00:04:18,760 a vessel for the Lord. 86 00:04:18,758 --> 00:04:20,428 Oh, that's incredible. - Oh. 87 00:04:20,426 --> 00:04:21,926 Yeah, well, I'm just grateful 88 00:04:21,928 --> 00:04:24,098 that you gave me the opportunity to go. 89 00:04:24,973 --> 00:04:26,603 Seemed like the right thing to do. 90 00:04:26,599 --> 00:04:28,889 Well, tell us all about it. 91 00:04:28,893 --> 00:04:31,603 Well, we're still working out what it is exactly, 92 00:04:31,604 --> 00:04:33,444 what it exactly means. 93 00:04:33,439 --> 00:04:35,229 But when the time is right, we'll share with everybody. 94 00:04:36,943 --> 00:04:39,703 You know, it was a long flight and I sure am tired. 95 00:04:39,696 --> 00:04:42,566 I think I'll, uh, go lay down for a while. 96 00:04:42,573 --> 00:04:44,953 Yeah, I'm--I'm tired myself. 97 00:04:44,951 --> 00:04:46,451 I think I'll do the same. 98 00:04:48,246 --> 00:04:49,326 Ruth. 99 00:04:50,123 --> 00:04:51,963 Clive. 100 00:04:51,958 --> 00:04:54,958 Will the circle 101 00:04:54,961 --> 00:04:57,261 Be unbroken... 102 00:04:57,255 --> 00:04:59,965 You ever wonder what that would feel like? 103 00:04:59,966 --> 00:05:03,176 By and by... 104 00:05:03,177 --> 00:05:06,137 Hmm? What what would be like? 105 00:05:06,139 --> 00:05:08,729 Have the gift of prophecy? 106 00:05:08,725 --> 00:05:12,345 I bet it'd be scary at first. 107 00:05:12,353 --> 00:05:14,483 How do you know you're not going crazy? 108 00:05:16,024 --> 00:05:19,244 Oh, looks like Lois left her suitcase. 109 00:05:19,235 --> 00:05:20,985 I'll just run it over to her. 110 00:05:20,987 --> 00:05:23,317 I'll be right back. 111 00:05:23,323 --> 00:05:25,453 Hide my sorrow 112 00:05:25,450 --> 00:05:27,790 When they laid her 113 00:05:27,785 --> 00:05:30,995 In the grave 114 00:05:34,000 --> 00:05:37,670 tense music plays 115 00:05:55,229 --> 00:05:58,189 theme music plays 116 00:06:59,168 --> 00:07:02,088 Are we sure there's anybody in here? 117 00:07:02,088 --> 00:07:04,508 Well, Carol told us Wild Bill and his buddies 118 00:07:04,507 --> 00:07:06,177 stayed here the night before the robbery. 119 00:07:06,175 --> 00:07:07,545 And it figures there's still someone in there 120 00:07:07,552 --> 00:07:09,352 who was helping them. 121 00:07:09,345 --> 00:07:12,175 Well, I'm not sure why we had to be here at the crack of dawn. 122 00:07:12,181 --> 00:07:14,271 You got somewhere else you gotta be? 123 00:07:14,267 --> 00:07:16,557 Yeah, asleep. 124 00:07:16,561 --> 00:07:19,021 Just like I'm sure these knuckleheads are. 125 00:07:20,940 --> 00:07:22,980 Here we go. 126 00:07:22,984 --> 00:07:24,614 Hands up! Get down! Freeze! Freeze! 127 00:07:24,610 --> 00:07:26,280 Freeze! Get down! Down! 128 00:07:26,279 --> 00:07:27,609 On the ground! Get down! 129 00:07:27,613 --> 00:07:28,953 On the ground! 130 00:07:32,034 --> 00:07:33,494 Roger on Unit 121. 131 00:07:33,494 --> 00:07:34,584 Clear! 132 00:07:48,843 --> 00:07:51,643 Hmm. 133 00:07:51,637 --> 00:07:54,307 Yeah, you were clear. Were you clear? 134 00:08:00,188 --> 00:08:02,358 Hey, excuse me. Do you mind? 135 00:08:02,356 --> 00:08:03,646 Thank you. 136 00:08:11,866 --> 00:08:12,776 Ah. 137 00:08:17,121 --> 00:08:19,671 Huh. Turner Diaries. 138 00:08:25,922 --> 00:08:27,512 Well, well, well. 139 00:08:30,843 --> 00:08:33,143 Why would anyone need six fax machines? 140 00:08:33,137 --> 00:08:34,347 Beats me. 141 00:08:36,098 --> 00:08:40,728 Maybe it's to, uh, help spread propaganda, you know? 142 00:08:40,728 --> 00:08:42,728 Something's queued up to print here. 143 00:08:45,066 --> 00:08:46,936 Let's see. 144 00:08:53,574 --> 00:08:55,374 Taking Aim. 145 00:08:55,368 --> 00:08:57,538 Militia of Montana. 146 00:08:57,537 --> 00:08:59,287 Why would bank robbers in Arkansas 147 00:08:59,288 --> 00:09:02,078 want a militia newsletter from Montana? 148 00:09:02,083 --> 00:09:04,543 That is a good question. 149 00:09:04,544 --> 00:09:06,174 You know, the FBI's current position 150 00:09:06,170 --> 00:09:08,130 is that these militia groups don't get along, 151 00:09:08,130 --> 00:09:12,970 so they don't communicate, but maybe that's changing. 152 00:09:12,969 --> 00:09:14,799 There's a whole box of them. 153 00:09:20,393 --> 00:09:22,903 Hey, what's the oldest one in there? 154 00:09:24,647 --> 00:09:26,687 May '93. Yeah. 155 00:09:26,691 --> 00:09:28,781 That's right after Waco. 156 00:09:45,459 --> 00:09:46,879 Pretty smooth. 157 00:09:51,632 --> 00:09:53,262 You'll need help. 158 00:09:53,259 --> 00:09:55,929 I cannot be involved in something like this. 159 00:09:55,928 --> 00:09:58,058 Not directly. 160 00:09:58,055 --> 00:10:00,555 Then maybe someone else? 161 00:10:00,558 --> 00:10:01,808 No... 162 00:10:03,144 --> 00:10:04,774 no one here. 163 00:10:04,770 --> 00:10:06,020 Then I can do it on my own. 164 00:10:06,022 --> 00:10:07,772 No, you can't. 165 00:10:07,773 --> 00:10:09,033 You need help. 166 00:10:10,818 --> 00:10:14,448 One lone soldier never won a war. 167 00:10:14,447 --> 00:10:16,737 Do you have any friends that can help you? 168 00:10:16,741 --> 00:10:19,831 suspenseful music plays 169 00:10:30,713 --> 00:10:31,923 Hey, it's Tim. 170 00:10:33,215 --> 00:10:35,295 McVeigh. I'm in your neighborhood. 171 00:10:35,301 --> 00:10:38,391 tense music plays 172 00:10:51,025 --> 00:10:53,145 "Let the Federal government be warned. 173 00:10:53,152 --> 00:10:55,952 True Patriots will refresh the tree of liberty 174 00:10:55,946 --> 00:10:57,276 with your blood, 175 00:10:57,281 --> 00:10:59,031 as you have spilled blood 176 00:10:59,033 --> 00:11:01,543 at Ruby Ridge and Waco." 177 00:11:02,620 --> 00:11:04,160 You think this is enough to run his phone records? 178 00:11:04,163 --> 00:11:05,583 Uh, no. 179 00:11:05,581 --> 00:11:07,081 First Amendment, he's got the right to say 180 00:11:07,083 --> 00:11:10,093 whatever dumb thing pops into his head. 181 00:11:10,086 --> 00:11:12,666 But that's not really my concern. 182 00:11:13,255 --> 00:11:16,875 I keep thinking about that bank of fax machines we found. 183 00:11:17,093 --> 00:11:18,843 If this newsletter is getting out 184 00:11:18,844 --> 00:11:21,354 to even a handful of these groups, 185 00:11:21,347 --> 00:11:25,177 it could be amplifying the message exponentially. 186 00:11:26,727 --> 00:11:29,517 I wonder what kind of readership this rag gets. 187 00:11:30,648 --> 00:11:33,028 Well, we can just call and ask. 188 00:11:33,025 --> 00:11:36,525 They put their phone number out on the back of this thing. 189 00:11:38,197 --> 00:11:39,867 Taking Aim. 190 00:11:39,865 --> 00:11:42,365 Yeah, I run a small arms manufacturing business 191 00:11:42,368 --> 00:11:43,578 in Oklahoma 192 00:11:43,577 --> 00:11:45,657 and I read your newsletter 193 00:11:45,663 --> 00:11:46,913 at a friend's place the other day. 194 00:11:46,914 --> 00:11:48,424 I wanted to commend you 195 00:11:48,416 --> 00:11:51,376 on your support of the Second Amendment. 196 00:11:51,377 --> 00:11:52,877 Uh, I also wanted to inquire 197 00:11:52,878 --> 00:11:55,758 about advertising in your newsletter. 198 00:11:55,756 --> 00:11:57,716 Yeah? 199 00:11:57,717 --> 00:12:01,177 Uh, but the thing is, my business partners, 200 00:12:01,178 --> 00:12:03,928 they're not so keen on the idea of advertising 201 00:12:03,931 --> 00:12:05,561 in such a local paper. 202 00:12:05,558 --> 00:12:07,178 Local? 203 00:12:07,184 --> 00:12:09,024 No. We have a broader reach 204 00:12:09,019 --> 00:12:10,349 than your partners may realize. 205 00:12:10,354 --> 00:12:12,024 That so? 206 00:12:12,022 --> 00:12:14,282 We ship to 43 states and counting. 207 00:12:14,984 --> 00:12:18,534 Well, you know, we have a fairly sizable advertising budget. 208 00:12:18,529 --> 00:12:20,819 We were looking to go pretty small with you, guys, 209 00:12:20,823 --> 00:12:22,323 but if you have that kind of reach-- 210 00:12:22,324 --> 00:12:24,084 Offering a deal. 211 00:12:24,076 --> 00:12:26,246 You take out an ad now and keep it running, 212 00:12:26,245 --> 00:12:29,205 we'll lock in the rate based on today's readership. 213 00:12:29,206 --> 00:12:30,536 We're doubling our subscribers 214 00:12:30,541 --> 00:12:31,921 every six months. 215 00:12:31,917 --> 00:12:34,917 Every six months? That's impressive. 216 00:12:34,920 --> 00:12:37,920 So, uh, what's your readership at now? 217 00:12:37,923 --> 00:12:39,593 Couple hundred? 218 00:12:39,592 --> 00:12:42,302 No. Over 50,000 readers per issue. 219 00:12:44,597 --> 00:12:45,807 Well, Ballesteros hurt us, 220 00:12:45,806 --> 00:12:47,096 there's no getting around that. 221 00:12:47,099 --> 00:12:48,599 Which is why we should go at him, 222 00:12:48,601 --> 00:12:50,391 get into his past cases. 223 00:12:50,394 --> 00:12:52,654 Was there something in his personal history, uh, 224 00:12:52,646 --> 00:12:54,436 a domestic dispute or something? 225 00:12:54,440 --> 00:12:56,900 Slow down there, cowboy. Careful, that's spicy. 226 00:12:56,901 --> 00:12:58,571 Rocket, I love your enthusiasm, 227 00:12:58,569 --> 00:13:00,449 but Ballesteros watched his buddy die in his arms. 228 00:13:00,446 --> 00:13:02,526 There's no way the jury is gonna see him as the bad guy. 229 00:13:02,531 --> 00:13:04,951 Agreed. Any air time we give Ballesteros 230 00:13:04,950 --> 00:13:07,410 is just a loss for us, so we should just tell him 231 00:13:07,411 --> 00:13:09,041 to have a nice day and move on. 232 00:13:09,038 --> 00:13:10,578 Well, you know, I'm not saying that either. 233 00:13:10,581 --> 00:13:12,791 Ballesteros will never be the bad guy. 234 00:13:12,792 --> 00:13:14,212 Not after what he's been through. 235 00:13:14,210 --> 00:13:15,960 We're not gonna win that. 236 00:13:15,961 --> 00:13:19,801 And our clients will never be the heroes either 'cause... 237 00:13:19,799 --> 00:13:21,929 well, the jury doesn't like them. 238 00:13:21,926 --> 00:13:24,086 Hell, the whole world doesn't like them. 239 00:13:24,094 --> 00:13:25,764 We need to show the jury 240 00:13:25,763 --> 00:13:29,273 that this is a story about failed leadership, 241 00:13:29,266 --> 00:13:31,476 on both sides. 242 00:13:31,477 --> 00:13:35,107 How long did you train for the raid on February 28th? 243 00:13:35,105 --> 00:13:36,725 About a week. 244 00:13:36,732 --> 00:13:39,242 And during that week, did you ever prepare 245 00:13:39,235 --> 00:13:40,945 for a peaceful entry 246 00:13:40,945 --> 00:13:43,485 or-or ways in which you might avoid violence? 247 00:13:44,698 --> 00:13:46,658 I'm not sure what you mean. 248 00:13:46,659 --> 00:13:49,159 Well, what I mean is that the-the warrant you obtained 249 00:13:49,161 --> 00:13:50,961 was a knock and serve warrant, 250 00:13:50,955 --> 00:13:53,495 which means you're supposed to knock on the door 251 00:13:53,499 --> 00:13:55,879 and-and serve a search warrant. 252 00:13:55,876 --> 00:13:59,126 My question is, is why wasn't that part of your plan? 253 00:14:00,339 --> 00:14:01,759 We had information that suggested that 254 00:14:01,757 --> 00:14:03,587 the residents at Mount Carmel 255 00:14:03,592 --> 00:14:06,262 might try to kill themselves if Koresh was arrested. 256 00:14:06,262 --> 00:14:08,432 We were trying to go in with speed and force to avoid that. 257 00:14:08,430 --> 00:14:11,100 What? 258 00:14:11,100 --> 00:14:13,890 And, uh, what was the operation 259 00:14:13,894 --> 00:14:16,944 to raid Mount Carmel called? 260 00:14:16,939 --> 00:14:19,109 Operation Trojan Horse. 261 00:14:19,108 --> 00:14:20,568 Is that what you called it? 262 00:14:24,405 --> 00:14:26,525 How did you refer to the raid internally 263 00:14:26,532 --> 00:14:29,122 among the other agents during training? 264 00:14:35,708 --> 00:14:37,288 Operation Showtime. 265 00:14:38,711 --> 00:14:41,131 Operation Showtime? 266 00:14:41,130 --> 00:14:42,840 Well, that's interesting. 267 00:14:42,840 --> 00:14:44,220 Why Showtime? 268 00:14:44,216 --> 00:14:46,046 Were there-- were there cameras there? 269 00:14:47,928 --> 00:14:50,388 There was someone filming, yes. 270 00:14:50,389 --> 00:14:52,849 Oh. Well, that's great. 271 00:14:52,850 --> 00:14:54,640 Why are we even arguing about what happened? 272 00:14:54,643 --> 00:14:56,233 We, we should just watch the tape. 273 00:14:56,228 --> 00:14:58,478 Can we see the tape, Agent Ballesteros? 274 00:14:59,648 --> 00:15:00,768 No. 275 00:15:01,483 --> 00:15:02,903 No? Why not? 276 00:15:03,861 --> 00:15:05,281 Because it was lost. 277 00:15:07,990 --> 00:15:10,410 It was lost? 278 00:15:10,409 --> 00:15:11,789 Well, that's unfortunate. 279 00:15:13,746 --> 00:15:17,576 Does the, uh--does the ATF film a lot of its raids? 280 00:15:17,583 --> 00:15:19,463 I couldn't answer that. 281 00:15:20,169 --> 00:15:22,959 Well, have you been involved in other raids that were filmed? 282 00:15:22,963 --> 00:15:25,973 Not that I remember. 283 00:15:25,966 --> 00:15:29,136 And how long did it take for the EMTs to arrive 284 00:15:29,136 --> 00:15:30,756 to help your wounded? 285 00:15:30,763 --> 00:15:32,853 How long? - Yeah. How long? 286 00:15:33,766 --> 00:15:36,096 Hours. Not until after the ceasefire. 287 00:15:36,101 --> 00:15:38,441 Didn't your leaders make any contingencies 288 00:15:38,437 --> 00:15:40,647 for you and your men in case there was a problem? 289 00:15:42,816 --> 00:15:44,106 No. 290 00:15:45,736 --> 00:15:46,606 No? 291 00:15:47,655 --> 00:15:49,865 No, there was no contingency plan for us. 292 00:15:49,865 --> 00:15:52,155 Well, what about Happy Meals? 293 00:15:55,162 --> 00:15:56,872 McDonald's Happy Meals. 294 00:15:56,872 --> 00:15:59,792 Did your leaders make any plans to have Happy Meals on hand? 295 00:16:00,501 --> 00:16:02,171 Yes. 296 00:16:02,169 --> 00:16:05,379 And how many Happy Meals were brought on this raid? 297 00:16:05,381 --> 00:16:07,171 A hundred. 298 00:16:07,174 --> 00:16:08,844 A hundred Happy Meals, 299 00:16:08,842 --> 00:16:12,012 but not one ambulance, just in case? 300 00:16:15,015 --> 00:16:17,225 Why the Happy Meals? 301 00:16:17,226 --> 00:16:19,396 They thought it would look good on camera 302 00:16:19,395 --> 00:16:21,145 after the raid to-to show the world 303 00:16:21,146 --> 00:16:23,316 that we were treating these kids. 304 00:16:24,441 --> 00:16:26,441 On camera? - Yes. 305 00:16:26,443 --> 00:16:29,033 The cameras that were lost after everything went haywire? 306 00:16:29,905 --> 00:16:31,195 Yes. 307 00:16:31,198 --> 00:16:35,738 Now, you testified that 308 00:16:35,744 --> 00:16:38,664 the Davidians shot first. 309 00:16:38,664 --> 00:16:40,754 Yeah, I did. They, they did. 310 00:16:40,749 --> 00:16:43,339 And then you and Willis took cover in the dog pen? 311 00:16:43,335 --> 00:16:44,585 Right. 312 00:16:46,547 --> 00:16:48,087 Boy, those dogs must have been mad 313 00:16:48,090 --> 00:16:49,840 the way you guys were attacking their home. 314 00:16:49,842 --> 00:16:51,842 Objection. Argumentative. 315 00:16:51,844 --> 00:16:54,394 Sustained. Watch yourself, counselor. 316 00:17:01,186 --> 00:17:03,646 Were you scared of the dogs? 317 00:17:04,940 --> 00:17:06,860 No. - No? 318 00:17:07,776 --> 00:17:09,566 Why not? 319 00:17:09,570 --> 00:17:10,860 The dogs were dead. 320 00:17:10,863 --> 00:17:12,953 They were dead? - Yeah. 321 00:17:12,948 --> 00:17:14,488 They'd been shot? - Yes. 322 00:17:14,491 --> 00:17:16,871 So when you say the Davidians shot first, 323 00:17:16,869 --> 00:17:19,749 what you really mean is that the Davidians shot 324 00:17:19,747 --> 00:17:23,497 after you charged in and started shooting, 325 00:17:23,500 --> 00:17:25,250 killing their dogs? 326 00:17:28,213 --> 00:17:29,923 You don't have to answer right now 327 00:17:29,923 --> 00:17:32,893 because you already did about ten months ago. 328 00:17:32,885 --> 00:17:37,425 Uh, in an interview you gave to the Texas Rangers 329 00:17:37,431 --> 00:17:39,771 a few weeks after the incident, 330 00:17:39,767 --> 00:17:42,017 you talked about hearing gunfire 331 00:17:42,019 --> 00:17:43,689 as you approached the front door, 332 00:17:43,687 --> 00:17:44,807 is that correct? 333 00:17:44,813 --> 00:17:46,363 Well, I'm-I'm not sure. 334 00:17:46,356 --> 00:17:47,686 I don't remember what I said in that interview. 335 00:17:47,691 --> 00:17:49,071 It was a long time ago. 336 00:17:49,068 --> 00:17:50,358 Well, let-let me remind you. 337 00:17:50,360 --> 00:17:53,740 It says here you heard shots 338 00:17:53,739 --> 00:17:56,239 as you exited the trailer 339 00:17:56,241 --> 00:17:58,371 and assumed it was the "dog team" 340 00:17:58,368 --> 00:18:00,868 who went in first to shoot the dogs 341 00:18:00,871 --> 00:18:03,751 so they wouldn't attack anyone during the raid. 342 00:18:05,793 --> 00:18:07,383 Does that sound about right? 343 00:18:08,879 --> 00:18:11,049 I-I may have said that before, 344 00:18:11,048 --> 00:18:13,178 but I don't believe it to be true now. 345 00:18:13,175 --> 00:18:14,545 The first shots were the ones 346 00:18:14,551 --> 00:18:16,051 that came through the door at us. 347 00:18:16,053 --> 00:18:18,263 The shots you jumped away from into a pit 348 00:18:18,263 --> 00:18:20,223 that had dead dogs in it? 349 00:18:24,186 --> 00:18:25,306 Yeah. 350 00:18:29,566 --> 00:18:31,816 I wanna thank you for your service. 351 00:18:34,071 --> 00:18:35,911 Thank you. 352 00:18:35,906 --> 00:18:38,236 I'm just sorry you served under the kinds of leaders 353 00:18:38,242 --> 00:18:40,702 who thought of everything that would look good on the news 354 00:18:40,702 --> 00:18:42,372 and nothing about their own men's safety. 355 00:18:42,371 --> 00:18:44,251 Objection! - No need. I'm done here. 356 00:18:44,248 --> 00:18:47,328 dramatic music plays 357 00:19:12,025 --> 00:19:13,275 Hey, Terry. 358 00:19:18,532 --> 00:19:19,832 If I was gonna do something, 359 00:19:20,868 --> 00:19:22,288 I mean something big, 360 00:19:23,495 --> 00:19:24,825 would you help me? 361 00:19:27,541 --> 00:19:29,501 Like, what kind of thing? 362 00:19:34,006 --> 00:19:36,506 There's a couple more depositions we found. 363 00:19:36,508 --> 00:19:38,178 But don't work too hard. 364 00:19:41,096 --> 00:19:43,016 We did good today, huh? 365 00:19:44,892 --> 00:19:46,852 Do you know what this is? 366 00:19:46,852 --> 00:19:50,272 It's discovery for tomorrow's witnesses. 367 00:19:50,272 --> 00:19:52,482 In other words, it's all the evidence 368 00:19:52,482 --> 00:19:55,322 the prosecutors have pertaining to the witnesses 369 00:19:55,319 --> 00:19:57,699 they're gonna call tomorrow in court. 370 00:19:57,696 --> 00:20:01,156 Now, usually the defense gets that weeks before the trial. 371 00:20:01,158 --> 00:20:03,288 But in this case, I get it at 5:00 p.m. 372 00:20:03,285 --> 00:20:05,365 the day before, which means I have to stay up 373 00:20:05,370 --> 00:20:08,330 until 2:00 a.m. every night trying to find something 374 00:20:08,332 --> 00:20:12,502 I can use in order to do my job defending you. 375 00:20:12,502 --> 00:20:17,302 But none of that matters if the jury doesn't like you. 376 00:20:17,299 --> 00:20:19,179 I don't--I don't understand. 377 00:20:19,176 --> 00:20:21,046 It means I need you to tell your buddy Ruth here 378 00:20:21,053 --> 00:20:23,313 to stop scoffing at the witnesses 379 00:20:23,305 --> 00:20:25,635 and I need her to wear the damn dress. 380 00:20:30,437 --> 00:20:33,767 Today, I have a special treat for y'all. 381 00:20:33,774 --> 00:20:36,534 I have asked Vernon to lead the lesson. 382 00:20:37,110 --> 00:20:38,150 Vernon? 383 00:20:54,628 --> 00:20:58,048 The antediluvians were great sinners. 384 00:20:59,424 --> 00:21:02,394 And they did everything they could 385 00:21:02,386 --> 00:21:05,966 to misrepresent the image of God, Paul tells us. 386 00:21:25,659 --> 00:21:28,659 But then, God made a system... 387 00:21:30,414 --> 00:21:32,714 so simple, to be saved, that... 388 00:21:33,166 --> 00:21:36,626 all they had to do was get on that ark to be rescued. 389 00:21:37,754 --> 00:21:38,964 It was that simple. 390 00:21:41,508 --> 00:21:43,138 Rachel, hand me my Bible. 391 00:21:53,228 --> 00:21:55,938 And now, we look back on that with amazement, 392 00:21:56,356 --> 00:22:00,106 thinking how foolish those antediluvians were. 393 00:22:01,194 --> 00:22:02,614 But the thing of it is, 394 00:22:03,780 --> 00:22:06,780 we're far greater sinners than they ever were. 395 00:22:06,783 --> 00:22:09,703 So how do we know we're not missing our own signs, 396 00:22:09,703 --> 00:22:11,833 our own opportunity to be saved? 397 00:22:12,956 --> 00:22:14,496 When God tells us, 398 00:22:14,499 --> 00:22:16,589 "Get in that ark, Clive Doyle!" 399 00:22:18,253 --> 00:22:19,763 How many of us say, 400 00:22:19,755 --> 00:22:21,465 "Well, maybe give me a minute there, God. 401 00:22:21,465 --> 00:22:23,255 I got all these really important things I'm doing here. 402 00:22:23,258 --> 00:22:24,838 I got this laundry I'm doing. 403 00:22:24,843 --> 00:22:26,183 The carburetor's leakin'. 404 00:22:26,178 --> 00:22:27,428 Man, there's this real good episode 405 00:22:27,429 --> 00:22:29,179 of Dukes of Hazzard on the TV. 406 00:22:29,181 --> 00:22:31,271 Maybe I'll get on that ark after that. 407 00:22:31,266 --> 00:22:33,016 Maybe I can pencil it in for next Tuesday?" 408 00:22:34,603 --> 00:22:37,813 When I had my vision in Israel and God told me, 409 00:22:37,814 --> 00:22:40,484 "Boy, get those dang people into that ark," 410 00:22:40,484 --> 00:22:42,364 I'm paraphrasing here. 411 00:22:43,487 --> 00:22:47,527 I told Him I'd do anything for you people here. 412 00:22:47,532 --> 00:22:50,792 Even die for you, if it came down to it. 413 00:22:52,579 --> 00:22:55,209 He's catching people's eyes. 414 00:22:55,207 --> 00:22:57,077 Better be careful. 415 00:22:57,084 --> 00:22:59,884 He has a gift. It's nothing to fear. 416 00:23:07,219 --> 00:23:09,849 You moving? - Didn't you hear? 417 00:23:09,846 --> 00:23:11,966 They're shutting down our undercover unit. 418 00:23:11,973 --> 00:23:14,603 Shutting you down? - Yup. 419 00:23:14,601 --> 00:23:17,691 After Waco, our bosses, in their infinite wisdom, 420 00:23:17,687 --> 00:23:20,727 decided that domestic terrorism is no longer a primary concern 421 00:23:20,732 --> 00:23:22,362 for us as an agency. 422 00:23:22,359 --> 00:23:24,739 That we should focus on foreign enemies. 423 00:23:24,736 --> 00:23:26,736 Uh-hmm. - Ironically, 424 00:23:26,738 --> 00:23:28,658 Waco also fueled the very problem 425 00:23:28,657 --> 00:23:30,867 they're trying real hard not to see. 426 00:23:30,867 --> 00:23:33,407 You know, I would say, "No offense intended," 427 00:23:33,412 --> 00:23:34,752 but I would be lying. 428 00:23:34,746 --> 00:23:36,536 Yeah. All right. 429 00:23:36,540 --> 00:23:38,920 Yeah, I got a question for you. - Yeah. 430 00:23:40,252 --> 00:23:42,132 Do you know who this fella is? 431 00:23:43,130 --> 00:23:47,050 Yup. That is Pappy Millar. 432 00:23:47,050 --> 00:23:48,930 Hmm. - Scary dude. 433 00:23:48,927 --> 00:23:50,387 Religious extremist, 434 00:23:50,387 --> 00:23:52,597 founded Elohim City in Oklahoma, 435 00:23:52,597 --> 00:23:54,267 mentored multiple people who went on to kill cops, 436 00:23:54,266 --> 00:23:56,096 federal agents. 437 00:23:56,101 --> 00:23:58,771 I would steer clear. - Uh-hmm. 438 00:23:59,646 --> 00:24:01,266 Hey. 439 00:24:01,273 --> 00:24:02,523 You know where this photo was taken? 440 00:24:02,524 --> 00:24:03,984 Uh-hmm. 441 00:24:03,984 --> 00:24:05,784 That is the Rocky Mountain Rendezvous. 442 00:24:05,777 --> 00:24:07,447 Happened just after Ruby Ridge. 443 00:24:07,446 --> 00:24:09,316 It was like a meeting of the five families, 444 00:24:09,322 --> 00:24:11,202 but white supremacist version. 445 00:24:11,199 --> 00:24:12,659 Huh. [sniffles] 446 00:24:12,659 --> 00:24:14,739 Bunch of Nazis, KKK, all these assholes, 447 00:24:14,744 --> 00:24:16,914 they got together for a picnic. 448 00:24:18,165 --> 00:24:19,535 They decided on a new strategy. 449 00:24:19,541 --> 00:24:21,041 Apparently, they didn't like the way 450 00:24:21,042 --> 00:24:22,672 they were being portrayed in the media, 451 00:24:22,669 --> 00:24:25,089 so they decided to start calling themselves "Patriots." 452 00:24:25,088 --> 00:24:28,428 Guess it sounded better than Klansmen or Nazis. 453 00:24:28,425 --> 00:24:29,755 Uh-hmm. 454 00:24:29,759 --> 00:24:32,219 Well, you know what Patriots do. 455 00:24:32,220 --> 00:24:33,810 They overthrow a tyranny. 456 00:24:33,805 --> 00:24:36,805 I just had a bank robber from Elohim City 457 00:24:36,808 --> 00:24:40,598 who must have used that word 14 times. 458 00:24:40,604 --> 00:24:43,024 I found this photo in his room. 459 00:24:43,607 --> 00:24:47,937 He mentioned there's some kind of payback for Waco coming. 460 00:24:47,944 --> 00:24:50,664 I would take that one seriously. 461 00:24:50,655 --> 00:24:52,065 You coming, Cogdell? 462 00:24:52,073 --> 00:24:53,743 Uh, no. I'm gonna work a little longer. 463 00:24:53,742 --> 00:24:55,332 Yeah. You wanna just talk 464 00:24:55,327 --> 00:24:56,827 to that waitress, don't you? 465 00:24:56,828 --> 00:24:59,158 Whatever happens, happens. 466 00:24:59,164 --> 00:25:00,794 All right, man. Good night. 467 00:25:00,790 --> 00:25:02,170 Good night. 468 00:25:12,969 --> 00:25:15,759 Oh. Hey, Jocelyn, can I get one more of those? 469 00:25:15,764 --> 00:25:17,524 Yeah. I got you. - All right. 470 00:25:25,148 --> 00:25:28,688 suspenseful music plays 471 00:25:52,592 --> 00:25:54,722 What you doing there, padre? 472 00:25:54,719 --> 00:25:56,389 I've been watching the trial 473 00:25:56,388 --> 00:25:58,308 and researching what happened at Waco. 474 00:25:58,306 --> 00:25:59,886 You're doing a good job. 475 00:26:01,434 --> 00:26:03,024 Always nice to meet a fan. 476 00:26:03,019 --> 00:26:06,059 But you need to go harder at the government. 477 00:26:09,651 --> 00:26:12,111 Listen, I, I appreciate the critique, 478 00:26:12,112 --> 00:26:13,612 but, uh, I'd like to get a little privacy here, 479 00:26:13,613 --> 00:26:15,203 if that's all right. 480 00:26:15,198 --> 00:26:17,368 You need to pursue the cover-up 481 00:26:17,367 --> 00:26:19,487 with the same energy that you're pursuing 482 00:26:19,494 --> 00:26:20,754 the incident itself. 483 00:26:20,745 --> 00:26:22,655 You're missing a big story here 484 00:26:22,664 --> 00:26:24,084 because, ironically, 485 00:26:24,082 --> 00:26:25,252 you don't believe your own argument. 486 00:26:25,250 --> 00:26:26,670 Man, what are you talking about? 487 00:26:26,668 --> 00:26:28,548 You are trying so hard 488 00:26:28,545 --> 00:26:31,005 to make the Davidians look like they were victims. 489 00:26:31,006 --> 00:26:32,416 They were victims, 490 00:26:32,424 --> 00:26:34,094 during the siege and every day since. 491 00:26:34,092 --> 00:26:36,222 You're talking about how the ATF shot first, 492 00:26:36,219 --> 00:26:38,469 but you're not talking about the bullet holes 493 00:26:38,471 --> 00:26:40,971 in the front door that would prove it. 494 00:26:40,974 --> 00:26:42,734 The doors burned up in the fire. 495 00:26:42,726 --> 00:26:44,596 No. No, they didn't. 496 00:26:44,603 --> 00:26:46,903 Those were metal doors, the Feds are just hiding them. 497 00:26:46,896 --> 00:26:49,226 No, they were wood. It's in all the reports 498 00:26:49,232 --> 00:26:50,942 and I'm not having a conversation about it 499 00:26:50,942 --> 00:26:52,942 with some paranoid conspiracy theorist 500 00:26:52,944 --> 00:26:54,954 in the men's room, so-- - William Colby, 501 00:26:54,946 --> 00:26:57,276 former director of the CIA told me personally 502 00:26:57,282 --> 00:27:00,702 that US Federal Agents were picking off Koresh's people 503 00:27:00,702 --> 00:27:03,002 during the siege, and then, 504 00:27:02,996 --> 00:27:05,956 he was found drowned, so... 505 00:27:06,708 --> 00:27:07,788 Okay. 506 00:27:07,792 --> 00:27:09,462 Please unlock the door 507 00:27:09,461 --> 00:27:11,211 and get out of the way before I throw a punch 508 00:27:11,212 --> 00:27:13,092 and embarrass both of us. 509 00:27:19,596 --> 00:27:21,466 This is bigger than you think. 510 00:27:25,226 --> 00:27:27,396 There is so much more I can tell you. 511 00:27:27,395 --> 00:27:30,685 Information I have, photos, documents. 512 00:27:32,400 --> 00:27:34,990 I...I just wanna help. 513 00:27:50,043 --> 00:27:51,963 While we enjoy this delicious meal, 514 00:27:51,961 --> 00:27:54,591 I wanted to share something with you all. 515 00:27:56,383 --> 00:27:58,433 I received another message... 516 00:27:59,469 --> 00:28:01,049 a vision from God. 517 00:28:03,848 --> 00:28:05,978 He told me I was to take a wife. 518 00:28:07,268 --> 00:28:10,478 And he was specific, too, with who that wife should be. 519 00:28:12,524 --> 00:28:14,234 He showed me her face in the sky 520 00:28:14,234 --> 00:28:16,614 with a million shining suns behind her. 521 00:28:16,611 --> 00:28:18,071 And he told me that together, 522 00:28:18,071 --> 00:28:19,741 she and I would birth the first of the Elders 523 00:28:19,739 --> 00:28:22,279 spoken of in Revelation, 524 00:28:22,283 --> 00:28:25,163 who will one day sit in judgment over the end times. 525 00:28:27,163 --> 00:28:28,543 And her name... 526 00:28:34,754 --> 00:28:35,844 was Rachel. 527 00:28:41,177 --> 00:28:44,177 The Lord has commanded I take you as my bride. 528 00:28:47,934 --> 00:28:49,564 You see it now? 529 00:28:53,898 --> 00:28:56,528 You must be misinterpreting your vision. 530 00:28:56,526 --> 00:28:58,646 She's just a girl. 531 00:28:58,653 --> 00:29:00,413 The prophecy was clear. 532 00:29:00,405 --> 00:29:03,865 Then your own desires must be getting in the way. 533 00:29:03,867 --> 00:29:06,787 Believe me, 534 00:29:06,786 --> 00:29:09,246 I don't like this any better than you do. 535 00:29:09,247 --> 00:29:10,957 But God has spoken, 536 00:29:10,957 --> 00:29:13,917 and I must follow His dictates where they lead. 537 00:29:15,628 --> 00:29:17,628 You used me. 538 00:29:17,630 --> 00:29:19,420 You just think I'm an old fool. 539 00:29:20,717 --> 00:29:22,677 Did you ever even love me? 540 00:29:25,638 --> 00:29:28,098 You snake! Oh! 541 00:29:29,142 --> 00:29:30,692 Clive, get the bus! 542 00:29:30,685 --> 00:29:34,145 Get out! Get out! Quick! 543 00:29:38,818 --> 00:29:40,278 Come on! 544 00:29:40,278 --> 00:29:42,608 On the bus, let's go! Come on! 545 00:29:42,614 --> 00:29:45,074 Quickly! Get on the bus! 546 00:29:45,074 --> 00:29:47,334 Go with them! Go with them! 547 00:29:47,327 --> 00:29:48,747 Come on! Fast! 548 00:29:49,871 --> 00:29:51,791 Vernon, you... [panting] 549 00:29:51,790 --> 00:29:53,460 Don't! - Come with us. 550 00:29:53,458 --> 00:29:56,208 I can't. I can't leave Lois. 551 00:29:56,211 --> 00:29:59,301 It's okay. God told me I'll be back here. 552 00:30:00,381 --> 00:30:02,721 All right, let's go. 553 00:30:08,598 --> 00:30:10,308 Put your heads down! 554 00:30:15,605 --> 00:30:18,475 dramatic music plays 555 00:30:43,716 --> 00:30:45,256 Thank you. 556 00:30:46,427 --> 00:30:48,007 God will resurrect them. 557 00:30:48,847 --> 00:30:50,177 David... 558 00:30:51,391 --> 00:30:52,851 everyone we lost. 559 00:30:52,851 --> 00:30:55,021 We'll all be together again someday. 560 00:30:56,896 --> 00:30:59,816 I don't wanna be in a jail cell when that happens. 561 00:31:02,026 --> 00:31:03,696 We'll do our best. 562 00:31:15,582 --> 00:31:18,382 The, uh--the front doors to Mount Carmel, 563 00:31:18,376 --> 00:31:19,586 they were wood, right? 564 00:31:21,004 --> 00:31:23,174 No, metal. 565 00:31:23,172 --> 00:31:25,092 All the doors were metal. 566 00:31:26,509 --> 00:31:27,589 Why? 567 00:31:29,220 --> 00:31:30,260 No. 568 00:31:51,075 --> 00:31:52,785 What's this? 569 00:31:52,785 --> 00:31:56,115 Well, that's a newsletter from the Militia of Montana, 570 00:31:56,539 --> 00:32:00,079 and this is a lovely book called The Turner Diaries. 571 00:32:00,084 --> 00:32:01,794 We found both of them at that 572 00:32:01,794 --> 00:32:04,344 Aryan Nation flophouse in Arkansas. 573 00:32:04,339 --> 00:32:07,259 Now, we've also found copies of this book in raids 574 00:32:07,258 --> 00:32:11,298 in Florida, Nevada, Michigan, Montana, and California. 575 00:32:11,304 --> 00:32:13,974 Hm. 576 00:32:13,973 --> 00:32:17,443 We're not the book police, Gary. This is still America. 577 00:32:17,435 --> 00:32:19,515 People can read what they want to. 578 00:32:21,606 --> 00:32:24,436 You know what this book's about? 579 00:32:24,442 --> 00:32:26,902 It's about trying to ignite 580 00:32:26,903 --> 00:32:29,323 a new Civil War in America. 581 00:32:30,573 --> 00:32:32,413 And the hero of this book begins 582 00:32:32,408 --> 00:32:34,538 by using a truck bomb 583 00:32:34,535 --> 00:32:37,285 to blow up FBI headquarters. 584 00:32:37,288 --> 00:32:40,118 And by the end, they're storming the US Capitol 585 00:32:40,124 --> 00:32:43,754 to kill specific legislators to overthrow the government. 586 00:32:43,753 --> 00:32:45,963 That's a little farfetched, 587 00:32:45,964 --> 00:32:47,974 don't you think? - No. 588 00:32:47,966 --> 00:32:49,716 Not to mention, this thing was published 589 00:32:49,717 --> 00:32:51,297 almost 20 years ago. 590 00:32:51,302 --> 00:32:54,972 So how is this suddenly an emergency? 591 00:32:54,973 --> 00:32:56,813 Because I believe that these groups 592 00:32:56,808 --> 00:33:00,308 are using this book to help coordinate their efforts. 593 00:33:00,311 --> 00:33:02,481 These militias, they used to be separate, 594 00:33:02,480 --> 00:33:03,900 you know, little pockets here and there, 595 00:33:03,898 --> 00:33:05,318 we could deal with them. 596 00:33:05,316 --> 00:33:07,896 But now, Waco... 597 00:33:07,902 --> 00:33:09,612 has done something to them. 598 00:33:09,612 --> 00:33:11,952 It's--it's united them. 599 00:33:13,825 --> 00:33:15,825 And they're starting to look more 600 00:33:15,827 --> 00:33:18,157 like a foreign terrorist network 601 00:33:18,162 --> 00:33:20,542 than anything we've ever seen in the US before. 602 00:33:20,540 --> 00:33:24,420 All these separate individual cells 603 00:33:24,419 --> 00:33:27,919 united by a common ideology... 604 00:33:29,507 --> 00:33:33,217 a common enemy, us. 605 00:33:38,224 --> 00:33:39,934 Okay. Look, Gary... 606 00:33:42,061 --> 00:33:45,861 I know you feel shitty about what happened at Waco. 607 00:33:45,857 --> 00:33:47,857 Hell, we all feel shitty about it. 608 00:33:47,859 --> 00:33:51,819 It was a shitty situation all around. 609 00:33:51,821 --> 00:33:55,531 But it's done, you cannot undo it. 610 00:33:55,533 --> 00:33:57,043 I'm not trying to undo it. 611 00:33:57,035 --> 00:33:58,865 I'm trying to stop it from happening again. 612 00:33:58,870 --> 00:34:00,500 And so am I. 613 00:34:00,496 --> 00:34:02,326 The decision's already been made, Gary, 614 00:34:02,331 --> 00:34:04,211 above my pay grade. 615 00:34:04,208 --> 00:34:06,248 The bureau is now gonna concentrate 616 00:34:06,252 --> 00:34:09,382 all of its efforts on foreign terrorism. 617 00:34:09,380 --> 00:34:10,840 Never mind. Okay. 618 00:34:15,762 --> 00:34:18,182 You know what? I-I, uh... 619 00:34:20,349 --> 00:34:22,889 I kept quiet after Waco, you know? 620 00:34:24,854 --> 00:34:26,814 I played nice. I kept my mouth shut. 621 00:34:26,814 --> 00:34:29,984 But I'm telling you now, Alan, in no uncertain terms, 622 00:34:29,984 --> 00:34:33,864 if you won't let me look into this new "Patriot Movement" 623 00:34:33,863 --> 00:34:35,493 and they do something stupid, 624 00:34:35,490 --> 00:34:37,830 I'm not gonna be quiet about it. 625 00:34:37,825 --> 00:34:39,235 Not again. 626 00:34:40,787 --> 00:34:42,247 If something terrible happens, 627 00:34:42,246 --> 00:34:43,826 I'm gonna have to tell the world 628 00:34:43,831 --> 00:34:47,091 that I warned you specifically today. 629 00:34:56,761 --> 00:34:58,181 Two weeks. 630 00:34:58,179 --> 00:35:01,219 But if you do anything even remotely reckless, 631 00:35:01,224 --> 00:35:04,564 I will not wait for the DOJ review to come back, Gary. 632 00:35:04,560 --> 00:35:07,310 I will fire you myself. 633 00:35:07,313 --> 00:35:09,613 Do you understand? - Yes, sir. 634 00:35:12,235 --> 00:35:15,445 So how's a nice girl like you end up a neo-Nazi? 635 00:35:15,446 --> 00:35:17,736 Oh. [chuckles] 636 00:35:17,740 --> 00:35:19,410 Wow, you get right to it, huh? 637 00:35:19,408 --> 00:35:20,828 Yeah. 638 00:35:21,953 --> 00:35:23,503 Yeah, I was reading your file. 639 00:35:23,496 --> 00:35:25,786 It looks like you went to some good schools, 640 00:35:25,790 --> 00:35:29,170 honor student, champion horseback rider. 641 00:35:29,168 --> 00:35:31,128 A regular debutante. 642 00:35:33,756 --> 00:35:36,546 I was also a pole dancer at Lady Godiva's. 643 00:35:36,551 --> 00:35:38,301 Did it say that in there? - Uh-hmm. 644 00:35:39,929 --> 00:35:42,099 Well, that's quite a lateral move, 645 00:35:42,098 --> 00:35:45,808 pole dancing to joining the Aryan Republican Army, 646 00:35:45,810 --> 00:35:47,150 isn't it? 647 00:35:48,020 --> 00:35:49,730 I don't know. 648 00:35:49,730 --> 00:35:51,820 I was mostly in it for Wild Bill. 649 00:35:53,693 --> 00:35:56,243 What can I say? I guess I like the bad boys... 650 00:35:57,738 --> 00:36:00,158 ...and they just love me. 651 00:36:01,659 --> 00:36:04,249 I guess what I'm getting at is, 652 00:36:04,245 --> 00:36:05,995 did you join just for Bill 653 00:36:05,997 --> 00:36:08,747 or are you a true believer? 654 00:36:10,918 --> 00:36:12,458 I'm not sure a true believer 655 00:36:12,461 --> 00:36:14,591 would be having milkshakes with a Fed. 656 00:36:14,589 --> 00:36:15,879 Right. 657 00:36:15,882 --> 00:36:17,472 What's this about, Gary? 658 00:36:21,637 --> 00:36:24,517 How would you feel about going back to Elohim City... 659 00:36:25,766 --> 00:36:26,846 for us? 660 00:36:30,897 --> 00:36:34,317 Like an informant? Yeah, an informant. 661 00:36:39,614 --> 00:36:40,534 Bad. 662 00:36:41,949 --> 00:36:43,829 I feel bad about that. 663 00:36:43,826 --> 00:36:45,746 Those guys are crazy. 664 00:36:47,580 --> 00:36:50,040 They ever found out I ratted out Wild Bill, 665 00:36:50,041 --> 00:36:51,711 well, they'd kill me. 666 00:36:51,709 --> 00:36:54,709 They found out I was working with you all? 667 00:36:54,712 --> 00:36:57,882 Well, they'd kill me real mean. 668 00:37:03,304 --> 00:37:05,514 Well, what are they gonna think if you disappear 669 00:37:05,514 --> 00:37:08,184 now that Wild Bill has been arrested? 670 00:37:09,310 --> 00:37:12,860 Hmm? That's gonna look pretty suspicious, too. 671 00:37:16,651 --> 00:37:20,151 If you help us, we can protect you. 672 00:37:20,154 --> 00:37:21,914 You won't be on your own. 673 00:37:28,037 --> 00:37:30,537 Just like you guys protected Vicki Weaver? 674 00:37:32,875 --> 00:37:35,745 Or like you protected those people down at Waco? 675 00:37:39,674 --> 00:37:41,554 No, thank you. 676 00:37:41,550 --> 00:37:44,390 I don't need the FBI protecting me. 677 00:37:44,387 --> 00:37:46,807 I've been on my own my whole life. 678 00:37:48,557 --> 00:37:50,727 Don't try to find me again. 679 00:37:59,652 --> 00:38:02,362 This is a CBS News Special Report. 680 00:38:02,363 --> 00:38:05,573 John Roberts at the CBS News headquarters in New York. 681 00:38:05,574 --> 00:38:08,584 Some six hours after the FBI launched an operation 682 00:38:08,577 --> 00:38:10,827 trying to bring the 51-day standoff... 683 00:38:10,830 --> 00:38:14,080 People like us were in that building. 684 00:38:14,083 --> 00:38:16,463 The kinds of people nobody cares about. 685 00:38:18,671 --> 00:38:20,261 If we burned right alongside them, 686 00:38:20,256 --> 00:38:22,966 if your wife and son burned in there, 687 00:38:22,967 --> 00:38:26,007 nobody would have given a shit about them either. 688 00:38:29,807 --> 00:38:32,597 Nobody cares about us, 689 00:38:32,601 --> 00:38:34,651 because they don't fear us. 690 00:38:34,645 --> 00:38:36,605 ...when the main building caught fire 691 00:38:36,605 --> 00:38:38,645 and flames quickly spread 692 00:38:38,649 --> 00:38:40,649 leaving behind a devastating aftermath... 693 00:38:40,651 --> 00:38:42,071 But they will. 694 00:38:46,407 --> 00:38:47,657 I'm in. 695 00:38:50,995 --> 00:38:52,535 Whatever it is you're doing... 696 00:38:53,706 --> 00:38:54,866 I'm in. 697 00:38:54,874 --> 00:38:57,884 suspenseful music plays 698 00:39:07,511 --> 00:39:10,601 rock music plays 51444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.