Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,894 --> 00:01:43,979
I'm in asbury.
2
00:01:44,146 --> 00:01:46,773
I'll be at your
boatyard in 15 minutes.
3
00:01:48,066 --> 00:01:50,736
No, I got a meeting,
I'll come there after.
4
00:02:23,852 --> 00:02:26,688
O.j. Simpson '3 acquittal
they still cannot accept,
5
00:02:26,855 --> 00:02:28,732
and now they're suing him
in civil court.
6
00:02:28,899 --> 00:02:30,609
Simpson's attorney is outraged,
7
00:02:30,776 --> 00:02:32,527
Fred Goldman is philosophical.
8
00:02:32,694 --> 00:02:35,447
In Jersey, they'd have
tried his worthless ass.
9
00:02:35,614 --> 00:02:37,824
Well, he's shunned
on his golf course now.
10
00:02:38,909 --> 00:02:39,951
Oh!
11
00:02:40,118 --> 00:02:42,287
There he is, f. Lee fatfuck.
12
00:02:42,454 --> 00:02:44,873
Hold my briefs.
13
00:02:45,040 --> 00:02:46,166
What's the matter with you?
14
00:02:46,333 --> 00:02:50,087
My back, fuckin' valuejet,
trying to save 50 bucks.
15
00:02:50,253 --> 00:02:51,693
- How was boca?
- How do you think?
16
00:02:51,797 --> 00:02:54,132
Your uncle's quaking
in his boots I was there to pop him.
17
00:02:54,299 --> 00:02:57,302
Ho, wait till
we get outside, huh?
18
00:02:57,469 --> 00:02:58,613
Junior's looking for a way out.
19
00:02:58,637 --> 00:03:00,347
But, he's got that
iron rod up his ass.
20
00:03:00,514 --> 00:03:03,725
He thought he was
in line to be boss.
21
00:03:03,892 --> 00:03:05,286
Now he's gotta take orders
from somebody
22
00:03:05,310 --> 00:03:06,687
who used to fetch him
his Sambuca.
23
00:03:06,853 --> 00:03:08,897
Hey, fuck him.
24
00:03:09,064 --> 00:03:10,399
Is he gonna sit down or not?
25
00:03:10,565 --> 00:03:12,859
If Tony will guarantee
his safety.
26
00:03:13,026 --> 00:03:15,529
You deal with it, alright, Tony?
27
00:03:17,239 --> 00:03:19,408
Make it Christmas,
28
00:03:19,574 --> 00:03:21,576
this way I don't have to
go on that fuckin' cruise.
29
00:03:21,743 --> 00:03:23,453
No sooner do I
get back from Florida
30
00:03:23,620 --> 00:03:26,748
than ange has booked a suite
on the dawn Princess.
31
00:03:26,915 --> 00:03:28,792
5,000 bucks a week
and no way off.
32
00:03:28,959 --> 00:03:30,419
Thank god carm gets seasick.
33
00:03:30,585 --> 00:03:33,505
We're staying home this year
so Jackie can study for his sats.
34
00:03:33,672 --> 00:03:35,257
Ro found him a great tutor.
35
00:03:35,424 --> 00:03:36,675
Pray he goes to a state school.
36
00:03:36,842 --> 00:03:38,677
You oughta see Terri's
bills from villanova.
37
00:03:38,844 --> 00:03:40,429
And Matt and Kevin
right behind her...
38
00:03:40,595 --> 00:03:43,640
Hey, sal, you need money, you come
to me, you hear what I'm sayin'?
39
00:03:43,807 --> 00:03:45,851
Don't be moving that "h"
no more, puss.
40
00:03:46,268 --> 00:03:47,519
It's too risky.
41
00:03:53,233 --> 00:03:55,318
I always wanted
a house by the ocean.
42
00:03:55,485 --> 00:03:57,237
Maybe in another life.
43
00:04:02,576 --> 00:04:04,369
Ton'! Tony?
44
00:04:06,955 --> 00:04:08,373
Hey, Paulie.
45
00:04:08,540 --> 00:04:10,000
We gonna go see your boat?
46
00:04:12,169 --> 00:04:13,837
Nah, I'm just...
47
00:04:15,338 --> 00:04:16,798
Thinking about
our former friend.
48
00:04:17,090 --> 00:04:18,091
Who?
49
00:04:22,179 --> 00:04:23,597
Him?
50
00:04:23,764 --> 00:04:24,765
Not me,
51
00:04:24,931 --> 00:04:26,558
never.
52
00:04:27,768 --> 00:04:30,353
Me and Jackie met him
down here in '95,
53
00:04:30,520 --> 00:04:31,688
when he got back from boca.
54
00:04:31,855 --> 00:04:33,774
Oh, yeah, that crazy
shit with your uncle.
55
00:04:33,940 --> 00:04:35,650
Junior hijacked Jackie's truck.
56
00:04:35,817 --> 00:04:36,943
What about it?
57
00:04:37,110 --> 00:04:38,820
I should've seen it
then, that's all.
58
00:04:38,987 --> 00:04:41,573
Don't waste another second
on that rat fuck, ton'.
59
00:04:41,740 --> 00:04:43,700
I'd kill him again if I could.
60
00:04:47,287 --> 00:04:48,288
Tommy angeletti,
61
00:04:48,455 --> 00:04:50,874
he's doing a re-bar
at the esplanade.
62
00:04:51,041 --> 00:04:52,292
Yeah?
63
00:04:52,459 --> 00:04:55,879
He's into me for 100 large
on college basketball.
64
00:04:56,046 --> 00:04:58,924
Now ralphie's holding up
the contractor for more money.
65
00:04:59,090 --> 00:05:01,384
He's got the site
shutdown on a strike.
66
00:05:01,551 --> 00:05:03,553
Angeletti can't work.
67
00:05:05,263 --> 00:05:07,098
Paulie, your fuckin' book
68
00:05:07,265 --> 00:05:09,351
against millions gonna
roll in off the esplanade?
69
00:05:09,518 --> 00:05:11,186
I figured you'd take his side.
70
00:05:11,353 --> 00:05:12,538
But, ralphie
shouldn't come across
71
00:05:12,562 --> 00:05:15,148
with a couple of
no-show electrician jobs?
72
00:05:15,315 --> 00:05:17,515
I shouldn't get something
outta this fuckin' esplanade?
73
00:05:21,029 --> 00:05:22,864
Alright, I'll talk to him.
74
00:06:09,619 --> 00:06:11,371
Oh, good, you're up.
75
00:06:11,538 --> 00:06:13,098
I just got the digital
video for Meadow.
76
00:06:13,206 --> 00:06:15,166
It's three down, three to go.
77
00:06:15,333 --> 00:06:17,395
Plus, the scooter is ready,
but you're gonna have to pick it up.
78
00:06:17,419 --> 00:06:18,628
It's on my list.
79
00:06:18,795 --> 00:06:20,356
You're not gonna like this
next bit of news, either.
80
00:06:20,380 --> 00:06:22,966
Janice is insisting on cooking
Christmas dinner this year.
81
00:06:23,133 --> 00:06:24,968
Christmas Eve or Christmas day?
82
00:06:25,135 --> 00:06:26,177
I'm doing Christmas Eve.
83
00:06:26,344 --> 00:06:27,864
You wanna turn her
loose on shellfish?
84
00:06:27,971 --> 00:06:30,015
She's determined to cook
goose on Christmas day.
85
00:06:30,181 --> 00:06:31,766
Why?
86
00:06:31,933 --> 00:06:33,911
Well, her impulses are right,
she's over here all the time.
87
00:06:33,935 --> 00:06:36,146
She volunteered me to make
the gravy and the lasagne,
88
00:06:36,313 --> 00:06:37,915
so, with everything else
I gotta do today,
89
00:06:37,939 --> 00:06:39,608
I gotta bring half
my kitchen over there,
90
00:06:39,774 --> 00:06:41,878
and she needs you because
the fuse box is on the Fritz again.
91
00:06:41,902 --> 00:06:43,778
Oh, fuck, come on, I'm busy.
92
00:06:43,945 --> 00:06:45,196
What, I'm not?!
93
00:06:51,786 --> 00:06:53,997
Well, I was feeling good,
94
00:06:54,956 --> 00:06:56,516
all of a sudden,
I'm back to square one.
95
00:06:56,583 --> 00:06:57,792
What do you mean?
96
00:06:59,502 --> 00:07:01,382
I had another one of
those attacks this morning.
97
00:07:04,716 --> 00:07:06,134
Not the whole thing,
98
00:07:07,552 --> 00:07:09,554
but, it was right there,
99
00:07:09,721 --> 00:07:10,764
under the surface,
100
00:07:10,931 --> 00:07:13,808
that feeling like I got
ginger ale in my brain.
101
00:07:13,975 --> 00:07:15,560
Are you taking your medication?
102
00:07:18,021 --> 00:07:19,648
Not every day.
103
00:07:19,814 --> 00:07:21,358
Is that what
the prescription says?
104
00:07:21,524 --> 00:07:23,652
Another thing to feel bad about.
105
00:07:23,818 --> 00:07:25,403
Well?
106
00:07:26,196 --> 00:07:27,989
Can you tell me
what led up to this?
107
00:07:28,156 --> 00:07:29,366
You know my log,
108
00:07:29,532 --> 00:07:31,868
I was supposed to write
everything down for you?
109
00:07:32,035 --> 00:07:34,537
Look, it's just a list of shit
I gotta do for Christmas.
110
00:07:34,704 --> 00:07:36,790
All the pressure
we put on ourselves
111
00:07:36,957 --> 00:07:39,542
this time of the year.
112
00:07:40,669 --> 00:07:43,463
I call it "stressmas".
113
00:07:43,630 --> 00:07:44,965
That's cute.
114
00:07:46,967 --> 00:07:49,177
I was looking forward
to Christmas this year.
115
00:07:49,344 --> 00:07:51,012
No shit.
116
00:07:51,179 --> 00:07:53,299
Now, here I go, right back
in the fuckin' rabbit hole.
117
00:07:55,809 --> 00:07:58,979
Okay, let's do the drill.
118
00:07:59,145 --> 00:08:00,814
The attack, what preceded it?
119
00:08:00,981 --> 00:08:02,301
Yesterday I went
down to the shore
120
00:08:02,357 --> 00:08:04,359
to get my boat winterized.
121
00:08:04,526 --> 00:08:05,986
What happened?
122
00:08:09,614 --> 00:08:10,883
I started thinking
about this thing
123
00:08:10,907 --> 00:08:12,283
that happened years ago.
124
00:08:12,450 --> 00:08:14,995
I haven't thought about it
since it happened.
125
00:08:15,161 --> 00:08:16,371
Tell me about it.
126
00:08:19,040 --> 00:08:20,041
I can't.
127
00:08:20,208 --> 00:08:21,501
I see.
128
00:08:21,668 --> 00:08:24,045
We're at one of
our favorite junctures.
129
00:08:29,092 --> 00:08:31,011
Without going into specifics...
130
00:08:36,307 --> 00:08:38,643
I can tell you it was
a friend of mine.
131
00:08:40,395 --> 00:08:42,605
I found out he was working
for the federal government.
132
00:08:47,110 --> 00:08:48,987
Enough said?
133
00:08:49,154 --> 00:08:50,613
I see.
134
00:08:53,408 --> 00:08:54,909
Am I ruining your Christmas?
135
00:08:59,497 --> 00:09:00,498
J“ be accepted j“
136
00:09:01,708 --> 00:09:02,709
a-major?
137
00:09:02,959 --> 00:09:04,753
J“ by the lord j“
138
00:09:04,919 --> 00:09:05,962
e-major.
139
00:09:06,129 --> 00:09:09,174
J“ rejected and abandoned j“
140
00:09:09,340 --> 00:09:10,675
I don't know.
141
00:09:10,842 --> 00:09:12,135
Do you think it's too down?
142
00:09:12,302 --> 00:09:13,511
I mean, with the chorus,
143
00:09:13,678 --> 00:09:15,513
"his blood cleans every stain"?
144
00:09:15,680 --> 00:09:17,849
Oh, it's a great
mother-jumping lyric, jan.
145
00:09:18,016 --> 00:09:20,643
What are we sellin', ajax?
146
00:09:20,810 --> 00:09:22,312
"His blood cleans stains"?
147
00:09:24,147 --> 00:09:25,648
My brother, I hope.
148
00:09:25,815 --> 00:09:28,109
Shit, fuck.
149
00:09:30,111 --> 00:09:32,197
Hey, you guys, come on in.
150
00:09:32,363 --> 00:09:33,531
We're just working.
151
00:09:33,698 --> 00:09:34,699
On the fuse box?
152
00:09:34,866 --> 00:09:36,201
No, we're making a demo,
153
00:09:36,367 --> 00:09:38,536
tryin' to get some
major label interest here.
154
00:09:41,915 --> 00:09:43,458
God, the poor thing.
155
00:09:53,593 --> 00:09:55,178
I'm not coming to eat here
156
00:09:55,345 --> 00:09:57,055
unless this pig sty
is cleaned up!
157
00:09:57,222 --> 00:09:59,099
It's my wrist, Tony.
158
00:09:59,265 --> 00:10:03,311
And the percodans
aren't even working anymore.
159
00:10:03,478 --> 00:10:04,854
You got any rubber gloves?
160
00:10:05,021 --> 00:10:06,481
I'll get started,
161
00:10:06,648 --> 00:10:08,817
and we can work on the stock.
162
00:10:14,072 --> 00:10:15,782
Whoa, your wrist,
163
00:10:15,949 --> 00:10:17,909
I thought the doctor said
it was just a sprain.
164
00:10:18,118 --> 00:10:19,994
Apparently, there's
nerve involvement.
165
00:10:20,161 --> 00:10:22,539
I may need an operation.
166
00:10:29,504 --> 00:10:31,256
From the Russian?
167
00:10:31,422 --> 00:10:33,424
It was the worst
night of my life,
168
00:10:33,591 --> 00:10:36,761
but, it led me to Jesus.
169
00:10:36,928 --> 00:10:38,555
Come on, Janice,
when's the last time
170
00:10:38,721 --> 00:10:41,516
you went to a prayer meetin'?
171
00:10:42,725 --> 00:10:44,352
I know.
172
00:10:44,519 --> 00:10:46,938
And, Aaron and I don't
even sleep together anymore,
173
00:10:47,105 --> 00:10:48,982
but in a larger sense,
174
00:10:49,149 --> 00:10:52,110
christianity's brought
about a business, with this ccm.
175
00:10:52,277 --> 00:10:53,611
The what?
176
00:10:53,778 --> 00:10:56,823
Christian contemporary, Tony,
ohh!
177
00:10:57,824 --> 00:10:59,742
It's the fastest growing
marketing sector
178
00:10:59,909 --> 00:11:01,452
in the music business today.
179
00:11:01,619 --> 00:11:02,745
Here.
180
00:11:04,998 --> 00:11:07,750
You knocked over
yourdnnk, honey.
181
00:11:07,917 --> 00:11:09,210
Ugh...
182
00:11:11,421 --> 00:11:12,589
Really hurts, huh?
183
00:11:12,755 --> 00:11:14,215
Yeah.
184
00:11:14,382 --> 00:11:15,967
Janice!
185
00:11:39,073 --> 00:11:43,536
Ooh, here's a branch.
186
00:11:43,703 --> 00:11:44,983
I don't see the rest
of the tree.
187
00:11:45,038 --> 00:11:47,332
Fuck that philosophical shit.
188
00:11:48,333 --> 00:11:49,584
Oh, Jesus.
189
00:11:49,751 --> 00:11:51,044
What?
190
00:11:51,211 --> 00:11:52,378
Oh, shit.
191
00:11:54,088 --> 00:11:55,965
That is depressing.
192
00:11:56,132 --> 00:11:58,218
I don't even wanna
fuckin' touch this thing.
193
00:11:58,384 --> 00:11:59,552
Hey.
194
00:11:59,719 --> 00:12:01,846
The wife sends her love.
195
00:12:02,013 --> 00:12:03,223
How are ya, ray?
196
00:12:03,389 --> 00:12:04,682
How ya doin', hesh?
197
00:12:05,642 --> 00:12:09,020
Tony, guess what we found
198
00:12:09,187 --> 00:12:11,147
in the bottom of
the Christmas box?
199
00:12:12,690 --> 00:12:14,067
The Santa outfit.
200
00:12:14,234 --> 00:12:16,319
You guessed!
201
00:12:16,486 --> 00:12:17,570
Burn the fuckin' thing.
202
00:12:17,737 --> 00:12:19,405
This is the first
Christmas in history
203
00:12:19,572 --> 00:12:21,157
I remember him not bein' Santa.
204
00:12:21,324 --> 00:12:22,408
Oh, big pussy.
205
00:12:22,575 --> 00:12:23,785
We were talkin' the other day
206
00:12:23,952 --> 00:12:25,245
about that fat piece of shit.
207
00:12:25,411 --> 00:12:28,790
When he got back from
boca at Christmas of '95,
208
00:12:28,957 --> 00:12:30,375
how he wasn't himself.
209
00:12:30,541 --> 00:12:31,918
What happened to,
210
00:12:32,085 --> 00:12:34,003
"not wasting your breath
on the cocksucker"?
211
00:12:34,170 --> 00:12:35,922
Two-faced fuck!
212
00:12:36,089 --> 00:12:38,800
To sell out your friends to save
your own ass, it's despicable.
213
00:12:38,967 --> 00:12:41,028
That's one ride I would've
loved to have been along on.
214
00:12:41,052 --> 00:12:42,095
Yeah, me too.
215
00:12:42,262 --> 00:12:44,302
Enough of this shit,
put up the fuckin' decorations.
216
00:12:44,389 --> 00:12:46,307
We still gotta find
somebody to play Santa.
217
00:12:51,271 --> 00:12:52,355
Get the fuck outta here.
218
00:12:52,522 --> 00:12:53,523
It's fitting, you know.
219
00:12:53,690 --> 00:12:56,170
After all, it was your father
who started this whole tradition.
220
00:12:56,276 --> 00:12:59,487
That's right, when Johnny boy busted
this place out and took it over,
221
00:12:59,654 --> 00:13:01,948
and old man satriale
put a bullet in his own head,
222
00:13:02,115 --> 00:13:04,409
there was a lot
of sadness on the block.
223
00:13:04,575 --> 00:13:06,244
Nothing a Christmas ham
couldn't fix.
224
00:13:07,578 --> 00:13:10,123
Come on, t.
225
00:13:10,290 --> 00:13:11,416
Fuckin' stop, alright?
226
00:13:11,582 --> 00:13:13,001
Find somebody else to do it.
227
00:13:32,895 --> 00:13:35,064
The big man! Come have drink.
228
00:13:35,231 --> 00:13:36,482
Where's slava?
229
00:13:36,649 --> 00:13:37,692
Working probably.
230
00:13:43,656 --> 00:13:45,325
Anthony...
231
00:13:45,491 --> 00:13:46,492
How you doing?
232
00:13:46,659 --> 00:13:47,702
How are ya?
233
00:13:48,786 --> 00:13:50,621
You want somethin'? Food?
234
00:13:50,788 --> 00:13:52,165
No, we're just gonna talk.
235
00:13:52,332 --> 00:13:54,751
Oh, high level.
236
00:13:54,917 --> 00:13:57,045
Shh.
237
00:13:59,797 --> 00:14:02,037
Looks like valery's started
to celebrate Christmas early.
238
00:14:02,091 --> 00:14:03,176
You don't know the half!
239
00:14:03,343 --> 00:14:05,636
Russian Christmas don't
come till mid-January.
240
00:14:13,186 --> 00:14:14,604
There's a quarter mil in there,
241
00:14:14,771 --> 00:14:16,147
my own personal funds.
242
00:14:16,314 --> 00:14:19,025
I'll send it to Moscow
with the IBM thinkpads.
243
00:14:19,192 --> 00:14:21,819
But, this time, I want
to use promstrybank.
244
00:14:21,986 --> 00:14:24,447
Anyway, they will send it
to the Isle of Man,
245
00:14:24,614 --> 00:14:26,741
to your bank numbered account.
246
00:14:26,908 --> 00:14:28,117
Agron...
247
00:14:28,743 --> 00:14:31,704
Print out Mr. Soprano's wire transfers.
248
00:14:31,913 --> 00:14:33,206
I'm already doing it.
249
00:14:39,128 --> 00:14:40,129
Thanks.
250
00:14:42,965 --> 00:14:44,717
Galina loved the escalante,
by the way.
251
00:14:44,884 --> 00:14:46,719
You think you can
get another one?
252
00:14:46,886 --> 00:14:49,806
There is something, maybe,
you can help me with.
253
00:14:49,972 --> 00:14:52,100
You tell me what it is,
I'll tell you if I can help.
254
00:14:54,227 --> 00:14:56,396
I'm looking for this Russian,
255
00:14:56,562 --> 00:14:58,272
he's a friend of
Svetlana kirilenko,
256
00:14:58,439 --> 00:14:59,857
you know, Irina's cousin.
257
00:15:00,024 --> 00:15:01,584
The one-legged woman,
I know who she is.
258
00:15:01,609 --> 00:15:03,945
But, I don't want her involved.
259
00:15:04,904 --> 00:15:07,907
All I know about this guy
is he drives a livery cab,
260
00:15:08,074 --> 00:15:10,076
and he wasn't very nice
to someone important to me.
261
00:15:10,243 --> 00:15:11,786
Don't think another
thing about this.
262
00:15:11,953 --> 00:15:14,080
I'll find him, I'll kick
the shit out of him.
263
00:15:14,247 --> 00:15:16,707
No, no, no, I'm gonna do this.
264
00:15:16,874 --> 00:15:18,584
This motherfucker's mine.
265
00:15:54,662 --> 00:15:56,622
What happened to the jarlsberg
that was here?
266
00:15:56,789 --> 00:15:58,040
What, 8”?
267
00:15:58,207 --> 00:15:59,250
Stop the music.
268
00:15:59,417 --> 00:16:01,878
Cut, stop the music!
269
00:16:03,254 --> 00:16:05,214
There was an entire wedge
of jarlsberg
270
00:16:05,381 --> 00:16:07,008
here this morning.
What happened to it?
271
00:16:07,175 --> 00:16:08,176
I don't know.
272
00:16:08,342 --> 00:16:09,343
Goddamnit!
273
00:16:09,510 --> 00:16:10,910
Debbie had a rondelay
of French brie
274
00:16:11,012 --> 00:16:12,292
missing from her
purse yesterday.
275
00:16:12,430 --> 00:16:14,348
- In there?
- Uh-huh.
276
00:16:41,000 --> 00:16:43,252
Ever since we found that suit,
277
00:16:43,419 --> 00:16:45,421
now I'm dreaming about
that fat rat bastard.
278
00:16:45,588 --> 00:16:47,298
What about it?
279
00:16:47,465 --> 00:16:49,550
We did the right thing.
280
00:16:52,428 --> 00:16:53,548
You're startin' to worry me.
281
00:16:54,764 --> 00:16:55,765
You got a problem?
282
00:16:55,932 --> 00:16:57,808
'95.
283
00:16:57,975 --> 00:17:00,311
I can't believe I didn't see it.
284
00:17:02,396 --> 00:17:05,233
I had a fucking lamp down here,
but Meadow took it to school.
285
00:17:06,734 --> 00:17:08,319
You think it was
down in boca, though,
286
00:17:08,486 --> 00:17:11,239
I mean, he was bringing
the shit in through there?
287
00:17:11,405 --> 00:17:13,157
No, it wasn't boca.
288
00:17:13,324 --> 00:17:14,992
They didn't flip him in boca.
289
00:17:15,159 --> 00:17:16,661
He was down there for 24 hours
290
00:17:16,827 --> 00:17:18,579
to set up the sit-down
with my uncle,
291
00:17:18,746 --> 00:17:19,830
and I know, for a fact,
292
00:17:19,997 --> 00:17:21,397
he was with my uncle
the whole time.
293
00:17:22,583 --> 00:17:24,001
It was the sit-down.
294
00:17:25,378 --> 00:17:27,547
Simpson himself attended
barbieri's deposition,
295
00:17:27,713 --> 00:17:29,006
but made no comment.
296
00:17:29,173 --> 00:17:31,008
Next week, Simpson
faces another challenge,
297
00:17:31,175 --> 00:17:33,052
the Goldman attorney
is seeking access...
298
00:17:33,219 --> 00:17:34,887
I'm saturated with it.
299
00:17:35,054 --> 00:17:38,891
In anticipation of
collecting punitive damages...
300
00:17:44,063 --> 00:17:45,106
Corrado.
301
00:17:45,273 --> 00:17:46,357
John.
302
00:17:48,526 --> 00:17:50,820
- Where's bonpensiero?
- He's not here yet.
303
00:17:50,987 --> 00:17:52,613
He supposed to be here.
304
00:17:52,780 --> 00:17:54,865
He brokered the fuckin' thing.
305
00:17:55,449 --> 00:17:57,368
Hey, I'm here.
306
00:17:57,535 --> 00:18:00,288
What do you think? I'm gonna
let 'em hurt my only uncle?
307
00:18:00,454 --> 00:18:02,164
- No.
- Sit down.
308
00:18:08,462 --> 00:18:09,880
Where the fuck were you?
309
00:18:10,047 --> 00:18:13,092
You better have a good excuse
for why you're still alive.
310
00:18:13,259 --> 00:18:16,012
I'm sorry, skipper,
it” never happen again.
311
00:18:16,178 --> 00:18:17,698
I hope nobody called
the house, though.
312
00:18:17,722 --> 00:18:19,223
I told ange I was with you.
313
00:18:19,390 --> 00:18:21,326
My goomar's mother, we were
in the hospital all night,
314
00:18:21,350 --> 00:18:23,352
t.i.a., that's a small stroke,
315
00:18:23,519 --> 00:18:25,605
she lost use of her left hand.
316
00:18:25,771 --> 00:18:27,857
It's coming back now,
but, I didn't eat...
317
00:18:28,024 --> 00:18:29,900
Did you get laid?
318
00:18:30,067 --> 00:18:31,527
Yeah.
319
00:18:32,862 --> 00:18:35,740
We should've known, right then,
320
00:18:35,906 --> 00:18:38,367
when he was M.I.A.
From that sit-down.
321
00:18:40,828 --> 00:18:42,246
That's all the time you need.
322
00:18:42,413 --> 00:18:43,497
When they flip somebody,
323
00:18:43,664 --> 00:18:45,624
they try to get him
back on the street right away,
324
00:18:45,750 --> 00:18:48,127
that very day.
325
00:18:49,295 --> 00:18:51,255
So, you don't
have time to think.
326
00:18:52,840 --> 00:18:56,844
Sil, what are you gettin'
your goomar for Christmas?
327
00:18:57,011 --> 00:18:58,771
Cash, that's the only thing
that shuts her up
328
00:18:58,888 --> 00:19:00,389
about bein' alone
over the holidays.
329
00:19:00,556 --> 00:19:01,932
Michelle likes "ice".
330
00:19:02,099 --> 00:19:04,060
I'm getting a piece
from a Jew in the city.
331
00:19:04,560 --> 00:19:06,354
T, what are you gettin'
your new goomar?
332
00:19:06,520 --> 00:19:08,147
She did me a favor.
333
00:19:08,314 --> 00:19:09,708
She went to Morocco
over the holidays.
334
00:19:09,732 --> 00:19:11,150
On her own? She paid for it?
335
00:19:11,317 --> 00:19:12,360
Yeah.
336
00:19:12,526 --> 00:19:13,611
She went to Morocco?
337
00:19:13,778 --> 00:19:15,613
Who is she, bada bing Crosby?
338
00:19:15,780 --> 00:19:17,615
She's not one of those girls.
339
00:19:17,782 --> 00:19:22,328
She's got a real job. She sells
Mercedes, smart, gorgeous...
340
00:19:22,495 --> 00:19:24,246
Too good to be true.
341
00:19:24,413 --> 00:19:27,917
Speaking of which,
who's that piece of ass?
342
00:19:30,086 --> 00:19:31,420
Oh, madonn', look who it is.
343
00:19:34,882 --> 00:19:36,550
It's the miracle of Christmas.
344
00:19:36,717 --> 00:19:38,719
Next the blind will see,
345
00:19:38,886 --> 00:19:39,970
and the lame will walk.
346
00:19:46,352 --> 00:19:48,312
So, how is everything here
so far, tonight?
347
00:19:48,479 --> 00:19:50,856
Much better now
that we've cast our glims
348
00:19:51,023 --> 00:19:52,608
on you, sweetheart.
349
00:19:52,775 --> 00:19:53,859
How you doin', 'mainy?
350
00:19:54,026 --> 00:19:55,611
Fine, Tony-oni.
351
00:19:58,239 --> 00:19:59,323
Listen...
352
00:20:00,491 --> 00:20:02,034
I thought you'd wanna know.
353
00:20:02,201 --> 00:20:04,787
Two guys over there,
at that table...
354
00:20:04,954 --> 00:20:05,955
Yeah?
355
00:20:06,122 --> 00:20:07,498
I think they're FBI.
356
00:20:10,584 --> 00:20:12,962
I'm kidding.
357
00:20:14,588 --> 00:20:16,006
I'm kidding, enjoy.
358
00:20:23,431 --> 00:20:25,474
He's ready.
359
00:20:32,189 --> 00:20:34,525
You are a hypocrite.
360
00:20:34,692 --> 00:20:36,152
That's what you are.
361
00:20:36,318 --> 00:20:38,195
You vilify a man
behind his back,
362
00:20:38,362 --> 00:20:40,364
and then you smile in his face.
363
00:20:41,615 --> 00:20:43,784
Something's gotta keep
the customers coming back
364
00:20:43,951 --> 00:20:47,705
and it's not gonna be your
mooshata raviolis, lately.
365
00:20:53,252 --> 00:20:55,629
Hey.
366
00:20:55,796 --> 00:20:57,465
Charmaine...
367
00:20:57,631 --> 00:20:59,508
Sometimes we're forced
to work the same shift.
368
00:20:59,675 --> 00:21:02,386
Your wife, her ass
may be improved Artie, but...
369
00:21:02,553 --> 00:21:04,221
Hey, hey, hey, come on, sil.
370
00:21:08,434 --> 00:21:11,312
She's over here
joking about the FBI.
371
00:21:11,479 --> 00:21:13,063
Since when is that funny?
372
00:21:17,193 --> 00:21:18,360
Yeah.
373
00:21:20,863 --> 00:21:23,115
No, wait, hold on a minute.
374
00:21:24,200 --> 00:21:25,951
Go ahead.
375
00:21:33,292 --> 00:21:34,585
Alright, great.
376
00:21:35,461 --> 00:21:36,504
Yeah...
377
00:21:38,214 --> 00:21:39,757
Merry Christmas to you, too.
378
00:21:43,093 --> 00:21:44,220
Mr. Valdez?
379
00:21:44,386 --> 00:21:45,638
That's me.
380
00:21:56,690 --> 00:21:58,108
I know you.
381
00:21:58,275 --> 00:22:00,152
You look like maybe someone,
I don't know...
382
00:22:00,319 --> 00:22:02,238
He's the designata drive.
383
00:22:02,404 --> 00:22:03,405
Me?
384
00:22:03,572 --> 00:22:05,574
No, you the designata drive.
385
00:22:05,741 --> 00:22:07,785
No, no, you, you, it's you.
386
00:22:07,952 --> 00:22:09,495
-You!
387
00:22:09,662 --> 00:22:11,872
Airport ramada, right?
388
00:22:12,039 --> 00:22:13,082
Yeah.
389
00:22:13,249 --> 00:22:14,250
Yeah, let's go, c'mon.
390
00:22:27,179 --> 00:22:28,430
How was dinner?
391
00:22:28,597 --> 00:22:29,598
Good.
392
00:22:31,892 --> 00:22:33,018
Was Charmaine there?
393
00:22:33,185 --> 00:22:34,436
Yep.
394
00:22:34,603 --> 00:22:36,856
She looks good, doesn't she?
395
00:22:37,022 --> 00:22:38,774
What, are you disappointed?
396
00:22:38,941 --> 00:22:42,444
Her husband dumped her, you thought
she was gonna look like a krull?
397
00:22:42,611 --> 00:22:44,238
A krull?
398
00:22:44,405 --> 00:22:47,658
A crone, a troll, I don't know.
399
00:22:50,661 --> 00:22:53,080
Holiday traffic.
400
00:22:53,247 --> 00:22:56,041
My head is clanging like a bell.
401
00:22:56,208 --> 00:22:57,626
I got the scooter.
402
00:23:11,807 --> 00:23:13,225
Yay I!
403
00:23:13,392 --> 00:23:14,435
Hello bedford falls!
404
00:23:14,602 --> 00:23:15,644
Oh, Jesus.
405
00:23:15,811 --> 00:23:17,229
Merry Christmas!
406
00:23:17,396 --> 00:23:19,106
Enough already.
407
00:23:19,273 --> 00:23:21,233
Merry Christmas, George.
408
00:23:21,400 --> 00:23:24,153
Santa, we still haven't got one.
409
00:23:24,320 --> 00:23:25,487
You wanna do it?
410
00:23:25,654 --> 00:23:27,531
Me, what do I know about it?
411
00:23:27,698 --> 00:23:29,116
I don't have kids.
412
00:23:29,283 --> 00:23:31,327
You don't have to,
Santa doesn't have any kids.
413
00:23:31,493 --> 00:23:32,912
Yeah, that's strange,
414
00:23:33,078 --> 00:23:35,831
that Mr. and Mrs. Claus
didn't have kids of their own.
415
00:23:35,998 --> 00:23:38,083
Probably why they got
into it in the first place.
416
00:23:38,250 --> 00:23:39,728
I used to think
the elves were their kids.
417
00:23:39,752 --> 00:23:41,503
They were running
a sweatshop over there.
418
00:23:41,670 --> 00:23:43,047
There was something on TV,
419
00:23:43,213 --> 00:23:44,381
the original elves were ugly,
420
00:23:44,548 --> 00:23:46,884
traveled with Santa
to throw bad kids a beatin',
421
00:23:47,051 --> 00:23:48,761
and he gave the good ones toys.
422
00:23:49,803 --> 00:23:51,221
The fuckin' grinch.
423
00:23:52,431 --> 00:23:54,058
Maybe that's where
they got the idea.
424
00:23:54,224 --> 00:23:56,268
And fuckin' Dr. Seuss
ripped it off.
425
00:23:56,435 --> 00:23:59,146
That grinch, man,
that's where the money is.
426
00:23:59,313 --> 00:24:00,356
A couple hundred mil.
427
00:24:00,898 --> 00:24:02,399
Put Jim carrey
in the motherfucker.
428
00:24:02,566 --> 00:24:03,734
Tony...
429
00:24:03,901 --> 00:24:05,277
Hey!
430
00:24:05,444 --> 00:24:07,154
I got stuff for the party, toys.
431
00:24:07,321 --> 00:24:08,322
From me and junior.
432
00:24:09,406 --> 00:24:12,086
They're not wrapped, but this way
they can see what they're getting.
433
00:24:12,284 --> 00:24:13,702
Tell junior thank you.
434
00:24:22,002 --> 00:24:23,128
What?
435
00:24:23,295 --> 00:24:24,421
Ho-fuckin'-ho.
436
00:24:25,172 --> 00:24:26,215
You're right.
437
00:24:26,382 --> 00:24:27,925
What are you talking about?
438
00:24:28,092 --> 00:24:30,070
You wanna play Santa claus
at the party this year?
439
00:24:30,094 --> 00:24:31,553
No, I can't do that.
440
00:24:31,720 --> 00:24:32,721
Why not?
441
00:24:34,390 --> 00:24:35,683
I don't know, I don't know how.
442
00:24:35,849 --> 00:24:38,477
What's to know? You ask 'em
what they want for Christmas,
443
00:24:38,644 --> 00:24:41,021
you give 'em a nice toy,
and that's the end of it.
444
00:24:41,188 --> 00:24:43,273
- No, not me, I can't.
- Yes, you can.
445
00:24:43,440 --> 00:24:44,984
- I can't!
- Why not?
446
00:24:45,150 --> 00:24:46,819
I'm shy.
447
00:24:52,282 --> 00:24:53,867
The boss of this family told you
448
00:24:54,034 --> 00:24:55,494
you're gonna be Santa claus,
449
00:24:55,661 --> 00:24:56,704
you're Santa claus.
450
00:24:56,870 --> 00:24:58,664
So, shut the fuck up about it.
451
00:25:09,133 --> 00:25:11,552
A strange and macabre
Christmas story,
452
00:25:11,719 --> 00:25:13,929
another sad incidence
of continuing violence
453
00:25:14,096 --> 00:25:15,639
against livery drivers.
454
00:25:15,806 --> 00:25:17,850
In downtown Newark, police
were called to the scene
455
00:25:18,017 --> 00:25:20,894
of what appeared to be
a Christmas prank gone awry.
456
00:25:21,061 --> 00:25:23,147
Livery driver Igor parnasky
457
00:25:23,313 --> 00:25:25,733
was found trapped
under Santa's sleigh,
458
00:25:25,899 --> 00:25:28,318
and severely beaten
inside the window display
459
00:25:28,485 --> 00:25:29,987
at curran's sporting goods.
460
00:25:30,154 --> 00:25:31,572
The Russian emigre also suffered
461
00:25:31,739 --> 00:25:33,615
injuries from broken glass.
462
00:25:33,782 --> 00:25:35,534
From his description
of his assailants,
463
00:25:35,701 --> 00:25:36,901
police are questioning members
464
00:25:36,952 --> 00:25:38,412
of a marauding youth gang...
465
00:25:38,579 --> 00:25:40,205
Oh, my god!
466
00:25:40,372 --> 00:25:41,415
Their turf.
467
00:25:41,582 --> 00:25:42,708
Merry Christmas.
468
00:25:42,875 --> 00:25:45,335
Reporting live
from downtown Newark...
469
00:25:49,673 --> 00:25:51,008
Oh, my...
470
00:25:53,969 --> 00:25:55,596
Aaron, honey, honey?
471
00:25:55,763 --> 00:25:56,764
Yeah?
472
00:25:58,640 --> 00:26:01,518
I think I know what's
missing from the song.
473
00:26:01,685 --> 00:26:03,145
It's the brother concept.
474
00:26:03,312 --> 00:26:04,313
He ain't heavy?
475
00:26:04,480 --> 00:26:06,023
No, I mean, not exactly.
476
00:26:08,067 --> 00:26:10,736
Maybe we can try
to get something down.
477
00:26:10,903 --> 00:26:12,571
Jan, you're crying.
478
00:26:14,239 --> 00:26:16,784
Sometimes we really
don't see our loved ones.
479
00:26:24,291 --> 00:26:27,461
Hi, whatcha doing?
480
00:26:30,255 --> 00:26:32,049
Just enjoying the tree.
481
00:26:33,509 --> 00:26:34,593
I love this time of year.
482
00:26:34,760 --> 00:26:36,512
Me, too.
483
00:26:44,561 --> 00:26:46,522
You're home early.
484
00:26:46,688 --> 00:26:48,774
Hunter went into
the city with Hadley.
485
00:26:55,114 --> 00:26:56,448
So, where's Jackie tonight?
486
00:26:56,615 --> 00:26:59,076
He had to go visit a friend
of his in the hospital.
487
00:26:59,243 --> 00:27:00,410
Oh, no, who?
488
00:27:00,577 --> 00:27:03,330
Someone from school,
they think it's appendicitis.
489
00:27:03,497 --> 00:27:04,498
Oh, my god.
490
00:27:07,167 --> 00:27:09,962
So, you and Jackie
are getting pretty close, huh?
491
00:27:18,679 --> 00:27:20,722
That new angel
looks really great.
492
00:27:28,188 --> 00:27:30,399
That's what he said.
493
00:27:30,566 --> 00:27:32,651
Wanna see 50 gs?
494
00:27:32,818 --> 00:27:33,819
Holy shit!
495
00:27:33,986 --> 00:27:35,070
What is that, sapphires?
496
00:27:35,237 --> 00:27:37,739
Yeah, my wife better like it.
497
00:27:37,906 --> 00:27:39,158
Wild Turkey, neat
498
00:27:46,039 --> 00:27:48,250
How you doin'?
499
00:27:48,417 --> 00:27:49,918
Fine. How are you?
500
00:27:50,919 --> 00:27:52,504
Carmela was right,
501
00:27:52,671 --> 00:27:53,714
you look great.
502
00:27:55,215 --> 00:27:56,884
Thank you.
503
00:27:57,050 --> 00:27:58,444
I'm trying to
give you a compliment.
504
00:27:58,468 --> 00:27:59,720
Well, don't.
505
00:27:59,887 --> 00:28:01,180
What's your fuckin' problem?
506
00:28:01,346 --> 00:28:04,266
All these years, I've sat here
and I kept my mouth shut.
507
00:28:04,433 --> 00:28:06,393
I didn't want you and
your boys comin' in here.
508
00:28:06,560 --> 00:28:07,811
And look what happened,
509
00:28:07,978 --> 00:28:09,688
look what you've
done to my husband.
510
00:28:09,855 --> 00:28:11,607
Artie? I'm trying to help him.
511
00:28:11,773 --> 00:28:12,774
Yeah, well, good luck,
512
00:28:12,941 --> 00:28:14,735
because he's a friggin' mess.
513
00:28:19,823 --> 00:28:21,825
Let's get the fuck outta here.
514
00:28:21,992 --> 00:28:22,993
Where to?
515
00:28:23,160 --> 00:28:24,995
Who gives a shit?
516
00:28:25,162 --> 00:28:27,289
A new joint just opened on 46th,
517
00:28:27,456 --> 00:28:29,625
I been meaning to check out
the competition.
518
00:28:31,710 --> 00:28:32,794
Come on.
519
00:28:32,961 --> 00:28:37,174
J“ come, they told me,
pa, rum, pa, pa, pum j“
520
00:28:38,175 --> 00:28:42,346
j“ a new born king to see,
pa, rum, pa, pa, pum j“
521
00:28:43,180 --> 00:28:47,976
j“ our finest gifts we bring,
pa, rum, pa, pa, pum j“
522
00:28:48,268 --> 00:28:51,355
j“ to lay before the king,
pa, rum, pa, pa, pum j“
523
00:28:51,521 --> 00:28:55,067
j“ rum, p8, p8, put”,
rum, pa, pa, pum j“
524
00:28:58,237 --> 00:29:01,657
j“ 80, to honor him,
pa, rum, pa, pa, pum j“
525
00:29:02,824 --> 00:29:05,410
j“ when we come j“
526
00:29:11,250 --> 00:29:12,251
Tony!
527
00:29:12,417 --> 00:29:14,962
Hey, what's goin' on?
528
00:29:15,128 --> 00:29:16,171
Gettin' a little iovin'?
529
00:29:20,050 --> 00:29:21,093
It's not what you think.
530
00:29:21,260 --> 00:29:22,594
C'mon.
531
00:29:24,179 --> 00:29:26,098
C'mon, it's alright,
I just wanna talk to you.
532
00:29:26,265 --> 00:29:27,683
C'mon.
533
00:29:28,558 --> 00:29:31,144
It's a bachelor party,
my frat brothers.
534
00:29:33,313 --> 00:29:34,398
I didn't do anything!
535
00:29:34,564 --> 00:29:35,565
Shut up!
536
00:29:38,068 --> 00:29:39,861
Put your hands up,
put your hands up!
537
00:29:40,028 --> 00:29:41,029
No... please.
538
00:29:41,196 --> 00:29:43,615
C'mon, you fuck!
539
00:29:44,658 --> 00:29:47,327
You fuckin' pussy piece of shit.
540
00:29:47,494 --> 00:29:49,722
All I did was tell your old man
what a good kid you were,
541
00:29:49,746 --> 00:29:51,248
and all you do
is fuckin' hurt me.
542
00:29:51,415 --> 00:29:53,041
I'm sorry!
543
00:29:54,001 --> 00:29:55,460
I'm sorry.
544
00:29:57,671 --> 00:29:58,880
I'm sorry.
545
00:30:00,841 --> 00:30:01,842
What's this?
546
00:30:03,302 --> 00:30:04,344
Hmm?
547
00:30:06,179 --> 00:30:07,180
Nice.
548
00:30:07,347 --> 00:30:09,516
I'm sorry, I'm sorry.
549
00:30:11,143 --> 00:30:13,437
You bottomed out.
550
00:30:13,603 --> 00:30:15,522
What do you mean?
551
00:30:22,863 --> 00:30:24,197
You bottomed out.
552
00:30:37,919 --> 00:30:39,921
I wish I could get up
at 11:30 every morning
553
00:30:40,088 --> 00:30:42,883
after being out all night,
god knows where.
554
00:30:47,137 --> 00:30:48,347
Stop with the pots and pans.
555
00:30:48,513 --> 00:30:49,890
Where were you last night?
556
00:30:50,057 --> 00:30:52,225
Nowhere, I wasn't anywhere.
557
00:30:52,392 --> 00:30:54,728
I was the monogamy
poster boy, swear to god.
558
00:30:54,895 --> 00:30:56,396
Oh, please.
559
00:30:59,316 --> 00:31:01,651
Well, I break up with
the so-called Russian whore,
560
00:31:01,818 --> 00:31:03,278
I'm towing the line,
561
00:31:03,445 --> 00:31:04,696
and this is the thanks I get!
562
00:31:04,863 --> 00:31:07,032
What about Charmaine?
563
00:31:07,199 --> 00:31:08,575
Charmaine?
564
00:31:08,742 --> 00:31:10,202
Mm-hmm, I know all about you.
565
00:31:10,369 --> 00:31:11,370
What?
566
00:31:11,536 --> 00:31:13,246
I didn't do anything.
567
00:31:13,413 --> 00:31:14,581
Yeah, you did in high school.
568
00:31:14,748 --> 00:31:16,291
High school?
569
00:31:16,458 --> 00:31:18,168
Don't try to deny it.
570
00:31:18,335 --> 00:31:20,545
Oh, okay, high school, okay.
571
00:31:20,712 --> 00:31:22,964
Her husband dumps her and
she never looked so good?
572
00:31:23,131 --> 00:31:24,966
You gotta ask yourself why.
573
00:31:26,259 --> 00:31:28,136
I didn't do nothing.
574
00:31:28,303 --> 00:31:29,471
I didn't do nothing!
575
00:31:29,638 --> 00:31:32,099
It's too late. I don't believe
anything you say.
576
00:31:39,272 --> 00:31:42,401
My wife had her doubts
about Jackie Jr...
577
00:31:43,318 --> 00:31:46,863
And all along I kept defending
the little two-faced prick.
578
00:31:47,322 --> 00:31:49,699
Do you feel responsible
for their relationship?
579
00:31:51,451 --> 00:31:54,287
Meadow thinks she'd still be
going out with the oreo cookie
580
00:31:54,454 --> 00:31:55,956
if it wasn't for me.
581
00:31:56,123 --> 00:31:58,291
Well, that's true, isn't it?
582
00:31:59,668 --> 00:32:01,837
The question is, what am I
gonna do about Jackie?
583
00:32:02,879 --> 00:32:04,047
Should I tell my wife?
584
00:32:04,214 --> 00:32:06,258
Meadow, Jesus, she's...
585
00:32:08,385 --> 00:32:09,845
It'd break her heart
if she knew.
586
00:32:20,480 --> 00:32:21,731
On another subject,
587
00:32:21,898 --> 00:32:24,484
I was thinking about
what we were talking about
588
00:32:24,651 --> 00:32:26,319
last time you were here.
589
00:32:26,486 --> 00:32:30,740
You know, your friend who was working
for the federal government?
590
00:32:30,907 --> 00:32:32,909
Granted I get
most of my information
591
00:32:33,076 --> 00:32:35,036
from the movies and bill Curtis.
592
00:32:36,538 --> 00:32:38,248
But I was thinking...
593
00:32:49,926 --> 00:32:51,678
They're around
the block out there.
594
00:32:51,845 --> 00:32:53,889
Biggest one yet.
595
00:32:54,055 --> 00:32:55,307
Where's the friggin' beard?
596
00:32:55,474 --> 00:32:56,975
I saw it in the box.
597
00:32:57,517 --> 00:32:59,060
It's gotta be there.
598
00:32:59,227 --> 00:33:00,687
Even without padding,
599
00:33:00,854 --> 00:33:02,898
the suit's too small
on this fatso.
600
00:33:06,818 --> 00:33:08,487
Motherfucker.
601
00:33:10,197 --> 00:33:11,448
What, ton'?
602
00:33:11,615 --> 00:33:13,158
He was wearing a wire...
603
00:33:14,868 --> 00:33:16,828
When he came to the party
604
00:33:17,454 --> 00:33:20,248
he already had the suit on.
605
00:33:21,958 --> 00:33:23,084
Alvin!
606
00:33:23,251 --> 00:33:24,294
Okay!
607
00:33:24,461 --> 00:33:28,924
J“ Christmas,
christmastime is here j“
608
00:33:29,883 --> 00:33:31,468
hey, look at this.
609
00:33:32,886 --> 00:33:33,929
Oh...
610
00:33:34,095 --> 00:33:35,364
You been walking around
like that?
611
00:33:35,388 --> 00:33:38,099
Boosting salvation army
kettles now.
612
00:33:38,266 --> 00:33:39,768
Kevin, go make me a sandwich.
613
00:33:39,935 --> 00:33:40,936
Okay, dad.
614
00:33:41,102 --> 00:33:42,312
He's a method actor.
615
00:33:42,479 --> 00:33:43,664
Getting into character like ai.
616
00:33:43,688 --> 00:33:45,315
Yeah...
617
00:33:45,482 --> 00:33:47,651
"It was you, Fredo."
618
00:33:47,817 --> 00:33:50,362
Look at that,
don't even need a pillow.
619
00:33:50,529 --> 00:33:52,364
Hey! Watch the suit!
620
00:33:54,115 --> 00:33:55,367
He can't make a joke?
621
00:33:55,534 --> 00:33:57,369
What, are you
Mr. Sensitive over here?
622
00:33:57,536 --> 00:33:59,829
Chrissy, ashtrays.
623
00:34:08,672 --> 00:34:10,173
Tony...
624
00:34:10,340 --> 00:34:12,634
This problem
625
00:34:12,801 --> 00:34:15,178
with the red-tag garbage dumping
in paden city...
626
00:34:15,345 --> 00:34:16,429
Fuckin' Christmas,
627
00:34:16,596 --> 00:34:18,348
he wants to
talk about medical waste?
628
00:34:18,515 --> 00:34:21,560
I just want to double-check that the
way is paved for us to go down there,
629
00:34:21,726 --> 00:34:23,770
we reached out to epa guy
like we told barone.
630
00:34:23,937 --> 00:34:25,981
That reminds me, Tony,
dick called this morning.
631
00:34:26,147 --> 00:34:28,107
I'm fuckin' talkin' and
stop fuckin' interruptin'!
632
00:34:28,984 --> 00:34:31,027
- The fuck is wrong with you?!
- Fuck you!
633
00:34:31,861 --> 00:34:33,154
Hey, hey, hey!
634
00:34:33,321 --> 00:34:34,739
Take it easy! Ton'.
635
00:34:34,906 --> 00:34:36,946
- What's the matter with you?!
- The fuck with you.
636
00:34:39,494 --> 00:34:40,537
Jesus Christ.
637
00:34:40,704 --> 00:34:43,456
Oh, it's as cold as
your sister's tit out there.
638
00:34:43,623 --> 00:34:45,059
You should see the crowd
of little people.
639
00:34:45,083 --> 00:34:47,377
Jackie Jr., how you doin', huh?
640
00:34:47,544 --> 00:34:48,837
You look great.
641
00:34:49,004 --> 00:34:51,649
Hey, Jackie, tell 'em what you told
me in the car on the way over here.
642
00:34:51,673 --> 00:34:53,592
Come on, the capital of Canada.
643
00:34:53,758 --> 00:34:55,385
The kid's got it up here.
644
00:34:57,095 --> 00:34:58,847
Give me your coat, c'mon.
645
00:34:59,014 --> 00:35:01,308
Crissy, let 'em in
for Christ sake.
646
00:35:02,434 --> 00:35:04,477
One, two, three, four,
647
00:35:04,644 --> 00:35:06,855
open up the stupid door!
648
00:35:11,067 --> 00:35:12,152
Go see Santa,
649
00:35:12,319 --> 00:35:14,112
right this way.
650
00:35:14,279 --> 00:35:15,697
Ho, ho, ho!
651
00:35:15,864 --> 00:35:18,408
Merry Christmas,
come on in, children!
652
00:35:18,575 --> 00:35:20,535
Don't be afraid,
c'mon, sweetheart.
653
00:35:20,702 --> 00:35:21,953
Come sit on Santa's lap.
654
00:35:22,120 --> 00:35:24,289
Oh...
655
00:35:24,456 --> 00:35:27,542
Have you been a good girl?
What do you want for Christmas?
656
00:35:27,709 --> 00:35:29,544
I want a new doll and a kitchen.
657
00:35:29,711 --> 00:35:31,713
You want a new doll
and a kitchen.
658
00:35:31,880 --> 00:35:32,881
Here's something, dad.
659
00:35:33,048 --> 00:35:34,466
I mean, Santa.
660
00:35:34,633 --> 00:35:37,218
My little elf here's
got a little snow on the brain.
661
00:35:37,385 --> 00:35:38,386
He called me dad.
662
00:35:38,553 --> 00:35:40,639
You like it?
Big enough to be your sister.
663
00:35:40,805 --> 00:35:42,015
Merry Christmas.
664
00:35:42,182 --> 00:35:43,183
Thank you, Santa.
665
00:35:43,350 --> 00:35:44,559
Oh, how cute.
666
00:35:44,726 --> 00:35:45,935
Who's next?
667
00:35:46,102 --> 00:35:48,772
C'mon, don't be shy, ho, ho, ho!
668
00:35:49,648 --> 00:35:52,275
Merry Christmas. Merry Christmas.
669
00:35:52,442 --> 00:35:55,070
Next in line, we got
a lotta people to go, c'mon.
670
00:35:55,236 --> 00:35:57,405
What do you want?
671
00:35:57,572 --> 00:35:59,282
Merry Christmas.
672
00:35:59,449 --> 00:36:00,450
Wait a minute.
673
00:36:00,617 --> 00:36:01,886
I gotta give you
a present, here.
674
00:36:01,910 --> 00:36:03,995
C'mon, single file over here!
675
00:36:04,162 --> 00:36:05,246
C'mon, next one in line!
676
00:36:05,413 --> 00:36:08,416
It would kill him to say
"ho, ho, ho"?
677
00:36:08,583 --> 00:36:09,584
You were just here.
678
00:36:09,751 --> 00:36:10,752
I was not.
679
00:36:10,919 --> 00:36:12,959
Yeah, you were, you were
on my lap five minutes ago.
680
00:36:13,046 --> 00:36:15,048
- No, I wasn't.
- Yes, you were.
681
00:36:15,215 --> 00:36:17,575
Now you're going on Santa's list
and you're getting nothing!
682
00:36:17,634 --> 00:36:18,843
Fuck you, Santa!
683
00:36:19,010 --> 00:36:20,887
Hey! Hey!
684
00:36:21,763 --> 00:36:22,972
Gregorio!
685
00:36:23,139 --> 00:36:24,641
How dare you talk
that way to Santa.
686
00:36:24,808 --> 00:36:26,601
He never talks that way at home.
687
00:36:26,768 --> 00:36:29,479
My friend, you don't talk
that way to Santa.
688
00:36:29,646 --> 00:36:32,065
Get back there,
tell Santa you're sorry.
689
00:36:32,232 --> 00:36:33,650
Go on.
690
00:36:36,319 --> 00:36:37,654
I'm sorry, Santa.
691
00:36:37,821 --> 00:36:38,863
That's better.
692
00:36:43,201 --> 00:36:45,453
I don't care, you are punished.
693
00:36:47,080 --> 00:36:48,873
What the hell's
wrong with you, Bobby?
694
00:36:49,040 --> 00:36:50,125
You got kids of your own.
695
00:36:50,291 --> 00:36:51,459
I didn't wanna do this.
696
00:36:51,626 --> 00:36:52,627
Shyness is a curse.
697
00:36:52,794 --> 00:36:54,954
Why don't you lighten up
a little bit? It's Christmas.
698
00:36:57,757 --> 00:36:58,925
C'mere, honey.
699
00:36:59,092 --> 00:37:00,760
Don't be scared of Santa.
700
00:37:00,927 --> 00:37:02,220
C'mon, there you go.
701
00:37:02,387 --> 00:37:05,932
Next year he goes
to Santa school.
702
00:37:06,099 --> 00:37:07,851
Fuckin' ho hum, if you ask me.
703
00:37:08,017 --> 00:37:10,186
I don't miss pussy's
fake fuckin' good cheer,
704
00:37:10,353 --> 00:37:11,354
tell you the truth.
705
00:37:11,521 --> 00:37:13,314
Let him stay with the fish.
706
00:37:16,317 --> 00:37:17,986
Why'd you go to
that psychic last year?
707
00:37:18,153 --> 00:37:19,988
Since you don't
dwell on this shit.
708
00:37:20,155 --> 00:37:21,740
That was different.
709
00:37:21,906 --> 00:37:23,867
Chrissy was shot.
710
00:37:24,033 --> 00:37:25,285
That was a paranormal event.
711
00:37:26,619 --> 00:37:28,747
What the fuck
are you talking about?
712
00:37:28,913 --> 00:37:31,753
That psychic told you those guys were
haunting you. The guys that you...
713
00:37:33,626 --> 00:37:36,921
Pussy, I loved that cocksucker
like a brother
714
00:37:37,088 --> 00:37:38,381
and he fucked me in the ass.
715
00:37:39,841 --> 00:37:43,553
That's the difference
between puss and the others.
716
00:37:43,720 --> 00:37:44,721
Him you loved.
717
00:37:44,888 --> 00:37:47,432
The world don't run on love.
718
00:37:47,599 --> 00:37:49,267
He was a rat bastard.
719
00:37:50,268 --> 00:37:51,394
One thing you got to admit,
720
00:37:51,561 --> 00:37:53,188
he made a great Santa claus.
721
00:37:54,355 --> 00:37:55,356
He did.
722
00:37:55,523 --> 00:37:57,734
In the end, fuck Santa claus.
723
00:38:07,202 --> 00:38:08,536
Another sweater.
724
00:38:08,703 --> 00:38:09,871
That's from Nana.
725
00:38:10,038 --> 00:38:12,248
You'll tell her how much you like it.
726
00:38:13,416 --> 00:38:15,543
Who could that be so early?
727
00:38:15,710 --> 00:38:17,128
Let me see, maybe it'll fit me.
728
00:38:17,295 --> 00:38:19,589
It's not bad,
better than last year.
729
00:38:20,673 --> 00:38:22,342
Jackie Jr., hi.
730
00:38:22,509 --> 00:38:23,885
Merry Christmas.
731
00:38:24,052 --> 00:38:26,179
Merry Christmas, aunt carm.
732
00:38:26,346 --> 00:38:28,264
It's okay if I come in?
733
00:38:28,431 --> 00:38:31,017
We're just opening our presents.
734
00:38:41,277 --> 00:38:42,320
Merry Christmas, ton'.
735
00:38:42,487 --> 00:38:43,696
Good morning.
736
00:38:43,863 --> 00:38:45,532
Merry Christmas.
737
00:38:45,698 --> 00:38:46,991
Merry Christmas.
738
00:38:48,076 --> 00:38:49,869
These are from morn
for everybody.
739
00:38:53,331 --> 00:38:54,457
This is for you.
740
00:38:54,624 --> 00:38:56,376
Wow, thank you.
741
00:38:56,543 --> 00:38:57,877
Let me get your present.
742
00:38:58,044 --> 00:38:59,838
No, you can open
yours first if you want.
743
00:39:00,004 --> 00:39:01,381
Okay.
744
00:39:11,641 --> 00:39:14,727
This is so beautiful, Jackie,
745
00:39:14,894 --> 00:39:16,271
thank you.
746
00:39:16,437 --> 00:39:18,439
There's something on the back.
747
00:39:20,942 --> 00:39:22,986
"To Ms. From j.A.
748
00:39:23,152 --> 00:39:25,071
I will always be true."
749
00:39:25,864 --> 00:39:27,240
Oh, Jackie.
750
00:39:38,751 --> 00:39:40,545
I'll be right back.
751
00:39:41,421 --> 00:39:43,214
C'mere, let me see that.
752
00:39:51,598 --> 00:39:53,182
Can I talk to you?
753
00:39:59,939 --> 00:40:02,609
I flunked out of rutgers.
754
00:40:04,903 --> 00:40:07,238
I'm sorry, I know I fucked up.
755
00:40:08,197 --> 00:40:10,700
I got distracted this year
by things.
756
00:40:13,745 --> 00:40:15,747
Ralph said I was probably
wasting my time
757
00:40:15,914 --> 00:40:18,124
- if I didn't have the aptitude.
- Ralph?
758
00:40:19,292 --> 00:40:20,877
You know, he didn't
go to school,
759
00:40:21,044 --> 00:40:23,204
and look at the money he was
making when he was my age.
760
00:40:23,338 --> 00:40:24,923
And the piece,
761
00:40:25,089 --> 00:40:27,926
my car got broken into a couple
of times at the frat house,
762
00:40:28,092 --> 00:40:29,135
so Ralph gave it to me.
763
00:40:31,846 --> 00:40:33,556
It was fuckin' stupid,
I know it.
764
00:40:33,723 --> 00:40:35,975
But Tony, I'm gonna
be alright now.
765
00:40:36,142 --> 00:40:38,645
I'm gonna design men's suits.
766
00:40:38,811 --> 00:40:41,189
Meadow thinks I should
go to the fashion institute.
767
00:40:41,356 --> 00:40:43,608
I really think I could be good
if I applied myself.
768
00:40:43,775 --> 00:40:46,986
You bullshit me
and you betray my daughter.
769
00:40:50,698 --> 00:40:51,866
I'm sorry.
770
00:40:52,784 --> 00:40:53,868
I'm sorry.
771
00:40:55,119 --> 00:40:56,704
Go back inside.
772
00:40:59,040 --> 00:41:01,000
I'm gonna be frank on this.
773
00:41:02,085 --> 00:41:03,628
I haven't decided
what to do with you.
774
00:41:14,764 --> 00:41:16,516
Comin' through!
775
00:41:19,435 --> 00:41:20,520
You can't stay?
776
00:41:20,687 --> 00:41:22,730
I still have to
give you your present.
777
00:41:22,897 --> 00:41:25,525
I'm driving mom up
to the home to see grandma.
778
00:41:29,821 --> 00:41:32,907
Thank you for
my beautiful necklace.
779
00:41:44,002 --> 00:41:45,670
Merry Christmas.
780
00:41:50,049 --> 00:41:52,176
Merry Christmas.
781
00:41:52,343 --> 00:41:55,263
Go be with your family
and open your presents.
782
00:41:55,430 --> 00:41:56,597
Love you.
783
00:42:07,734 --> 00:42:09,527
Oh, my god.
784
00:42:09,694 --> 00:42:10,737
Lemme see, mom.
785
00:42:10,903 --> 00:42:11,904
Look at this.
786
00:42:12,071 --> 00:42:13,156
Wow.
787
00:42:13,322 --> 00:42:14,365
Wow.
788
00:42:14,532 --> 00:42:16,451
Mmm.
789
00:42:16,617 --> 00:42:18,286
Well, uh,
790
00:42:18,453 --> 00:42:21,914
this is gonna seem
really stupid after that,
791
00:42:22,081 --> 00:42:25,084
but it's your turn, dad.
792
00:42:25,251 --> 00:42:26,711
This is for you.
793
00:42:29,047 --> 00:42:32,925
I didn't think you were
gonna get me anything.
794
00:42:33,092 --> 00:42:34,093
After...
795
00:42:34,260 --> 00:42:35,261
It's Christmas.
796
00:42:40,808 --> 00:42:41,809
Thank you.
797
00:42:43,019 --> 00:42:44,062
Comeom openit
798
00:42:44,604 --> 00:42:45,646
what is it?
799
00:42:45,813 --> 00:42:47,774
Who knows.
800
00:42:51,861 --> 00:42:53,571
"Big mouth Billy bass",
what is that?
801
00:42:53,738 --> 00:42:55,490
Oh, those are good.
802
00:42:55,656 --> 00:42:57,742
Wait till you see what it does.
803
00:42:57,909 --> 00:42:59,035
What does it do?
804
00:42:59,202 --> 00:43:00,453
You'll see.
805
00:43:00,620 --> 00:43:02,872
I know I give you
a lot of stuff, dad,
806
00:43:03,039 --> 00:43:04,499
I don't know
what you do with it,
807
00:43:04,665 --> 00:43:06,000
but,
808
00:43:07,376 --> 00:43:10,129
I want to see this
on your desk, promise?
809
00:43:10,296 --> 00:43:11,839
Yeah.
810
00:43:18,596 --> 00:43:22,558
Oh my god. That is hilarious.
811
00:43:22,725 --> 00:43:24,852
J“ I'd love to stay... j“
812
00:43:25,019 --> 00:43:26,479
wait, mom.
813
00:43:26,646 --> 00:43:29,607
J“ but, take me to the river j“
814
00:43:31,109 --> 00:43:33,694
j“ drop me in the water j“
815
00:43:33,861 --> 00:43:35,029
what a riot.
816
00:43:35,196 --> 00:43:38,074
J“ take me to the river j“
817
00:43:38,241 --> 00:43:39,617
it's cute.
818
00:43:39,784 --> 00:43:41,369
Thanks, honey.
819
00:43:42,745 --> 00:43:45,331
J“ take me to the river j“
820
00:43:48,334 --> 00:43:51,587
j“ Jesus told me j“
821
00:43:51,754 --> 00:43:54,757
j“ everything is
gonna be alright j“
822
00:43:54,924 --> 00:43:59,554
j“ oh, Jesus told me j“
823
00:43:59,720 --> 00:44:03,099
j“ everything
is gonna be alright j“
824
00:44:03,266 --> 00:44:06,811
j“ Jesus told me j“
825
00:44:06,978 --> 00:44:10,189
j“ everything
is gonna be alright j“
826
00:44:10,356 --> 00:44:13,860
j“ be alright, oh, be alright j“
827
00:44:14,026 --> 00:44:17,363
j“ be alright... j“
828
00:44:17,989 --> 00:44:21,742
j“ be alright, be alright j“
829
00:44:21,909 --> 00:44:25,705
j“ gonna be alright,
gonna be alright j“
830
00:44:25,872 --> 00:44:27,415
j“ Jesus told me j“
831
00:44:27,582 --> 00:44:32,753
j“ everything
is gonna be alright j“
832
00:44:32,920 --> 00:44:35,256
j“ oh, be alright j“
833
00:44:35,423 --> 00:44:37,133
j“ yes, it is j“
834
00:44:37,300 --> 00:44:39,343
j“ be alright j“
835
00:44:39,510 --> 00:44:43,931
j“ I know for myself,
it's gonna be alright j“
836
00:44:44,098 --> 00:44:45,349
j“ be alright j“
837
00:44:45,516 --> 00:44:49,604
j“ yeah, everything's
gonna be alright j“
838
00:44:50,771 --> 00:44:52,565
j“ be alright j“
839
00:44:52,732 --> 00:44:56,360
j“ I have no doubt
it'll be alright j“
840
00:44:56,527 --> 00:44:59,864
j“ in my mind I know it is j“
841
00:45:00,031 --> 00:45:01,949
j“ it's gonna be alright j“
842
00:45:02,116 --> 00:45:03,868
j“ be alright j“
843
00:45:04,035 --> 00:45:06,662
j“ everything j“
844
00:45:07,830 --> 00:45:10,708
j“ everything j“
845
00:45:11,584 --> 00:45:14,295
j“ everything j“
846
00:45:15,379 --> 00:45:18,382
j“ everything j“
847
00:45:19,383 --> 00:45:22,094
j“ everything j“
54348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.