All language subtitles for The.Sopranos.S03E09.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,518 --> 00:01:43,478 Anybody home? 2 00:01:44,688 --> 00:01:46,398 Hello? 3 00:01:58,243 --> 00:02:00,871 - What's this? - What's this? 4 00:02:11,840 --> 00:02:14,551 Oh, my god. Tony. 5 00:02:15,177 --> 00:02:17,304 Here, allow me. 6 00:02:23,518 --> 00:02:24,895 Happy birthday. 7 00:02:25,729 --> 00:02:27,481 Ohhh. 8 00:02:37,574 --> 00:02:38,825 Opps. 9 00:02:42,954 --> 00:02:44,498 What? 10 00:02:44,748 --> 00:02:48,835 - Look at the ring your father gave me. - I already saw it. 11 00:02:49,002 --> 00:02:52,381 I was gonna wrap it, but it's wasteful. 12 00:02:52,673 --> 00:02:54,508 Thank you, young man. 13 00:02:59,262 --> 00:03:01,890 The matrix. I haven't seen it yet. 14 00:03:02,099 --> 00:03:03,433 Right up her alley. 15 00:03:04,267 --> 00:03:05,644 Hello? 16 00:03:06,228 --> 00:03:07,771 Happy birthday, mama. 17 00:03:07,979 --> 00:03:10,524 What are you doing here? 18 00:03:10,774 --> 00:03:15,654 - Nice to see you too. - Sorry, I'm just surprised to see you. 19 00:03:16,655 --> 00:03:19,199 See what your father got me? 20 00:03:20,117 --> 00:03:21,451 Big ring. 21 00:03:24,246 --> 00:03:28,542 - Happy birthday. - Oh, my god. So many gifts. 22 00:03:29,042 --> 00:03:32,337 "A day of pampering at the Bella Donna day spa." 23 00:03:32,504 --> 00:03:38,009 It's in soho. It's awesome. Massage, mud treatment, everything. 24 00:03:38,260 --> 00:03:41,722 We can go together. I put it on your credit card. 25 00:03:45,392 --> 00:03:49,187 - Twelve years. This club was nothing. - Give him a drink. 26 00:03:49,396 --> 00:03:52,858 - What do you drink, Rocco? - Johnny black. 27 00:03:53,024 --> 00:03:56,611 - This place was a shithole. - You could use some help. 28 00:03:56,778 --> 00:04:01,783 - Make this place into 21st century. - Yeah, it's permanently 1987 in here. 29 00:04:01,950 --> 00:04:04,035 Goddamn vikings. 30 00:04:04,536 --> 00:04:06,788 Nobody misses the extra point. 31 00:04:07,038 --> 00:04:10,917 That's all he had to do. One little kick and now I'm ruined? 32 00:04:12,669 --> 00:04:14,379 No bitch to me. 33 00:04:14,546 --> 00:04:16,673 Bet with your head, no over it. 34 00:04:18,925 --> 00:04:21,762 You're still a partner. You got a problem? 35 00:04:21,970 --> 00:04:26,183 - One, two, three. - Happ y birthday 36 00:04:28,059 --> 00:04:29,895 I'll get it. 37 00:04:30,187 --> 00:04:33,398 - Did you invite a stray dog? - You short of food? 38 00:04:35,275 --> 00:04:40,030 - Sorry I'm late. - We didn't know you were coming. 39 00:04:40,238 --> 00:04:44,409 - Meadow said it's carmela's birthday. - It's nice of you. 40 00:04:44,576 --> 00:04:46,995 - Hi, Mr. and Mrs. Deangelis. - Jackie. 41 00:04:48,330 --> 00:04:52,459 - Have you heard the good news? - We met Thanksgiving. 42 00:04:56,379 --> 00:04:58,882 - Happy birthday. - You didn't have to. 43 00:04:59,132 --> 00:05:02,636 I'll put it on ice in a minute. Thank you, sir. 44 00:05:02,844 --> 00:05:05,347 Come on. The wax is melting here. 45 00:05:05,555 --> 00:05:09,518 Happy birthday to you 46 00:05:09,726 --> 00:05:13,480 happy birthday to you 47 00:05:13,688 --> 00:05:17,943 happy birthday, carmela 48 00:05:18,276 --> 00:05:22,239 happy birthday to you 49 00:05:27,911 --> 00:05:30,539 I heard you got made defensive captain. 50 00:05:30,705 --> 00:05:34,334 I have two recovered fumbles. Almost scored with one. 51 00:05:34,543 --> 00:05:38,880 Excellent. I played linebacker for boonton. I was all county. 52 00:05:39,089 --> 00:05:41,800 - Wow. - Maybe we could work out together. 53 00:05:41,967 --> 00:05:46,012 Sure. You should come to the game Tuesday. It's the last one. 54 00:05:46,221 --> 00:05:50,100 - We were supposed to play last month. - I'll be there. 55 00:05:50,267 --> 00:05:53,520 I wanna come too. My brother's football game. 56 00:05:54,688 --> 00:05:57,899 No champagne. The lord doesn't want us to drink. 57 00:05:58,108 --> 00:06:02,904 - Didn't Jesus drink wine? - He was Jesus. We can't compare. 58 00:06:07,951 --> 00:06:10,453 Who invented these things? 59 00:06:10,620 --> 00:06:13,707 Mom, can I sleep at egon's if I'm in bed by 1? 60 00:06:13,874 --> 00:06:17,252 I got one for you for when you're at the market. 61 00:06:17,419 --> 00:06:19,629 Lights out by 1, in bed by 12. 62 00:06:38,231 --> 00:06:40,442 Be careful. 63 00:06:44,154 --> 00:06:47,949 - I smell fish. - We're near the ocean. 64 00:06:52,704 --> 00:06:55,457 Now I smell piss. 65 00:07:00,879 --> 00:07:02,547 Okay. 66 00:07:07,218 --> 00:07:08,887 - What? - It's yours. 67 00:07:09,763 --> 00:07:10,805 What is? 68 00:07:10,972 --> 00:07:14,309 The lollipop in long branch. This is your club. 69 00:07:17,187 --> 00:07:20,899 I'm a partner here, me and furio. We'll be silent. 70 00:07:21,149 --> 00:07:23,234 You'll be the owner/manager. 71 00:07:23,443 --> 00:07:29,032 You book the bands, find the talent, whatever you want to do. It's yours. 72 00:07:30,283 --> 00:07:33,495 Oh, my god. 73 00:07:33,828 --> 00:07:36,122 I can't believe it. 74 00:07:39,668 --> 00:07:44,673 You'll make this place the biggest Jersey club since the stoned pony. 75 00:07:45,382 --> 00:07:50,095 Thank you, Christopher. I'm so excited. 76 00:07:54,057 --> 00:07:57,644 - Can we change the name? - Whatever you want, baby. 77 00:07:58,853 --> 00:08:02,482 This is Rocco. He works for you. 78 00:08:15,870 --> 00:08:18,248 The ring looks beautiful on you. 79 00:08:18,456 --> 00:08:20,959 It is gorgeous. 80 00:08:22,711 --> 00:08:25,880 - Anything you need to tell me? - About the ring? 81 00:08:26,131 --> 00:08:28,049 I don't know. 82 00:08:29,050 --> 00:08:33,388 - You didn't buy that little car. - The Mercedes? 83 00:08:33,638 --> 00:08:38,810 - I'd look like a douche bag. - Jean calls those mid-life crisis cars. 84 00:08:39,102 --> 00:08:41,104 What the fuck does she know? 85 00:08:46,609 --> 00:08:50,780 - Is this 1726 Pearl Avenue? - No. 86 00:08:51,281 --> 00:08:55,201 - Is Pearl Avenue in this neighborhood? - I don't know. 87 00:08:55,410 --> 00:08:58,538 Do you know a man by the name of la fong? 88 00:08:58,788 --> 00:09:01,291 Hello? Hey, ro. 89 00:09:02,542 --> 00:09:05,253 No, Jackie took Meadow to the movies. 90 00:09:06,796 --> 00:09:08,631 He said not late. 91 00:09:09,424 --> 00:09:12,719 All right. Fine. 92 00:09:22,270 --> 00:09:23,980 What? 93 00:09:24,230 --> 00:09:28,735 I'm not thrilled about this thing with Jackie and Meadow. 94 00:09:29,027 --> 00:09:32,197 I think she came home so they could go out. 95 00:09:32,447 --> 00:09:36,159 So what? He's a good kid. Comes from good stock. 96 00:09:36,326 --> 00:09:41,498 He's on his best behavior. I don't picture Meadow with someone like him. 97 00:09:41,748 --> 00:09:43,792 Someone like him? 98 00:09:44,042 --> 00:09:46,377 He's one of us. 99 00:09:46,544 --> 00:09:51,466 Were you happy when she was with Jamal Ginsberg, the hasidic homeboy? 100 00:09:54,052 --> 00:09:57,180 Scraped through that by the skin of our ass. 101 00:09:57,388 --> 00:10:01,309 I just don't want her to miss any opportunities. 102 00:10:01,559 --> 00:10:04,813 She should be at the museum in her free time. 103 00:10:05,021 --> 00:10:06,689 Not watching TV. 104 00:10:07,357 --> 00:10:11,319 You'd rather she look at soup cans than be close to home? 105 00:10:11,569 --> 00:10:13,029 I don't know. 106 00:10:14,280 --> 00:10:18,576 Well, you talk to her, and I'll talk to Jackie Jr. 107 00:10:19,702 --> 00:10:22,580 Here's your Edgar Allan poe paper. 108 00:10:22,831 --> 00:10:25,959 - You did it already? - No problem. 109 00:10:26,167 --> 00:10:27,544 Thanks. 110 00:10:27,794 --> 00:10:34,425 I would've done it. I was gonna do it. I just couldn't get through the books. 111 00:10:34,634 --> 00:10:37,971 I never should've took literature of obsession. 112 00:10:38,471 --> 00:10:40,181 I owe you big time. 113 00:10:40,431 --> 00:10:41,724 Thanks. 114 00:10:51,067 --> 00:10:54,028 - How can I repay you? - I don't know. 115 00:10:54,279 --> 00:10:57,365 Why don't you surprise me? 116 00:10:57,866 --> 00:11:01,744 On your Mark, get set, go! 117 00:11:11,504 --> 00:11:13,256 - I kicked your ass. - You cheat. 118 00:11:13,423 --> 00:11:14,799 Oh, my eye. 119 00:11:19,095 --> 00:11:22,473 There's too much chlorine. I swallowed some water. 120 00:11:22,682 --> 00:11:25,810 - You girls see me? - Yeah, you were cheating. 121 00:11:26,019 --> 00:11:27,604 I'm fucking starving. 122 00:11:27,854 --> 00:11:32,609 Hey, guys! We got Mr. Goodwin's office open. Check it out. 123 00:11:38,531 --> 00:11:40,575 Let's go for it. 124 00:11:53,213 --> 00:11:54,839 Hey, everybody. 125 00:11:59,802 --> 00:12:01,429 Shit! 126 00:12:05,642 --> 00:12:07,685 All right! Come on, let's go! 127 00:12:09,812 --> 00:12:12,440 Don't cut your feet! 128 00:12:15,360 --> 00:12:18,363 - Hey, it's Sunday morning and... - Good morning. 129 00:12:18,571 --> 00:12:21,074 - Hello. - Morning. 130 00:12:21,241 --> 00:12:24,285 - Did Jackie call? - He's with your brother. 131 00:12:42,720 --> 00:12:46,224 So I've been thinking about a car. 132 00:12:47,267 --> 00:12:51,396 - I knew I'd get hit up on this trip. - You buy sapphires... 133 00:12:51,562 --> 00:12:54,190 But a student has to take the bus? 134 00:12:54,399 --> 00:12:56,859 What do you need a car for? 135 00:12:57,110 --> 00:13:01,447 It'd be nice to hop in a car and come have dinner with you. 136 00:13:02,156 --> 00:13:06,577 They steal cars in New York. Parking is impossible... 137 00:13:06,828 --> 00:13:11,749 - The bus gets you here in 45 minutes. - I'm not asking for anything fancy. 138 00:13:12,166 --> 00:13:16,838 - Could've had a car last year. - Eric's car? Is that a sick joke? 139 00:13:17,380 --> 00:13:20,633 His father's now in a mental health facility. 140 00:13:21,467 --> 00:13:25,471 See how this semester goes. You have a lot of work to do. 141 00:13:25,722 --> 00:13:27,432 Concentrate on that. 142 00:13:27,640 --> 00:13:31,811 I am concentrating on that! Christ, you're a broken record! 143 00:13:32,020 --> 00:13:34,814 - Take it down a notch. - God. 144 00:13:35,064 --> 00:13:39,402 We wanna make sure you take advantage of all the city offers. 145 00:13:39,610 --> 00:13:41,988 Culturally, socially... 146 00:13:42,196 --> 00:13:44,615 Educationally. 147 00:13:49,287 --> 00:13:51,998 Right before the snap, the ball is still. 148 00:13:52,206 --> 00:13:57,253 But the qb's eyes can tell you whether he'll pass or hand it off. 149 00:13:57,503 --> 00:14:02,467 It happens in a split second. But you can learn what his habits are. 150 00:14:02,633 --> 00:14:05,303 Once you know these habits, he's fucked. 151 00:14:06,763 --> 00:14:08,097 Hey. 152 00:14:08,348 --> 00:14:09,766 Good morning. 153 00:14:10,016 --> 00:14:13,770 - A.j., try what I told you. - I will. Thanks, Jackie. 154 00:14:26,991 --> 00:14:31,662 The wall of pride. What kind of animals...? 155 00:14:31,871 --> 00:14:36,459 They didn't steal anything. They just did a number on the place. 156 00:14:37,001 --> 00:14:39,462 They left this. 157 00:14:57,271 --> 00:14:58,815 You make this pizza? 158 00:15:01,025 --> 00:15:03,444 - Who made this? - We're asking you. 159 00:15:03,653 --> 00:15:05,905 This your store logo, sir? 160 00:15:06,823 --> 00:15:09,575 - That's my box. - It was at a crime scene. 161 00:15:09,826 --> 00:15:13,830 My pizza never hurt nobody. You no find any bacteria here. 162 00:15:14,038 --> 00:15:17,333 Kids broke into the high school. They left this. 163 00:15:17,542 --> 00:15:22,630 - Tell me who, I'll kick their asses. - I got it, pop. 164 00:15:24,090 --> 00:15:25,883 That's a custom job. 165 00:15:26,092 --> 00:15:29,137 Meatball, pepperoni, sausage peppers, onions... 166 00:15:29,303 --> 00:15:32,181 - Extra mozzarella... - This pie fit a pattern? 167 00:15:32,682 --> 00:15:35,393 - Anyone order this regularly? - Only one. 168 00:15:35,643 --> 00:15:37,395 - Who? - I'd rather not say. 169 00:15:37,562 --> 00:15:41,899 - Tell me! I find these bastards! - Pop, go in the back. Go ahead. 170 00:15:42,191 --> 00:15:43,609 - Sir. - Yes, officer? 171 00:15:43,818 --> 00:15:48,531 Word to the wise. Technically, you're an accessory after the fact. 172 00:15:48,781 --> 00:15:53,911 I cannot believe this. Do you know how serious this is? 173 00:15:54,203 --> 00:15:56,414 Do you? 174 00:15:57,248 --> 00:15:59,584 - Answer me right now. - Yes. 175 00:15:59,792 --> 00:16:02,044 - Yes, what? - I know it's serious. 176 00:16:02,253 --> 00:16:04,046 So why did you do it? 177 00:16:04,297 --> 00:16:07,008 - I don't know. - Why did you do it? 178 00:16:07,175 --> 00:16:10,845 Do you hate the school or have a problem with someone? 179 00:16:11,053 --> 00:16:13,764 - No. - Then why? 180 00:16:13,931 --> 00:16:15,224 It just happened. 181 00:16:15,433 --> 00:16:19,687 We went in as a goof. Someone threw something in the pool. 182 00:16:19,854 --> 00:16:24,567 A couple of guys started throwing stuff in. We just did it. 183 00:16:24,734 --> 00:16:29,780 And if they were jumping off a bridge, would you just do that too? 184 00:16:29,989 --> 00:16:31,866 No. 185 00:16:33,201 --> 00:16:35,703 What are you doing here? 186 00:16:36,204 --> 00:16:39,373 - Answer your father. - I got sent home. 187 00:16:39,665 --> 00:16:41,334 Why? 188 00:16:43,211 --> 00:16:45,213 Why? 189 00:16:45,838 --> 00:16:48,049 I got in trouble. 190 00:16:48,216 --> 00:16:52,470 Your son broke into his school and vandalized the pool. 191 00:16:52,803 --> 00:16:57,517 - How do you vandalize a pool? - They threw stuff in, broke things. 192 00:16:57,725 --> 00:17:00,353 - Why'd you do that? - Screwing around. 193 00:17:00,561 --> 00:17:03,147 On your mother's birthday? 194 00:17:03,356 --> 00:17:08,194 - It wasn't. It was after midnight. - What are you, fucking stupid? Huh? 195 00:17:08,361 --> 00:17:10,696 - So you're suspended? - I don't know. 196 00:17:10,863 --> 00:17:13,282 This is serious. He may be expelled. 197 00:17:13,491 --> 00:17:16,536 - What'd they say? - Nothing. They sent me home. 198 00:17:16,744 --> 00:17:21,082 - You have to go see the principal. - On your mother's birthday. 199 00:17:23,793 --> 00:17:25,336 They're gonna call you. 200 00:17:25,545 --> 00:17:28,464 Just when everything was going good, huh? 201 00:17:28,673 --> 00:17:30,925 You're gonna miss the big game. 202 00:17:31,175 --> 00:17:34,595 You're screwing everything up. Your football career down the drain! 203 00:17:42,853 --> 00:17:44,480 - Wow. - There it is. 204 00:17:44,689 --> 00:17:46,566 - Beautiful ring. - I know. 205 00:17:46,816 --> 00:17:50,820 - Gorgeous, carm. - I want you ladies to try this. 206 00:17:51,153 --> 00:17:54,657 Mozzarella? I was gonna get the hot antipasto. 207 00:17:54,865 --> 00:17:59,704 It's not mozzarella. This is burrata. I had it flown in from Italy. 208 00:17:59,954 --> 00:18:03,749 It's more subtle than mozzarella, with a nutty flavor. 209 00:18:03,958 --> 00:18:06,002 - Thanks. - I'm not big on nuts. 210 00:18:07,461 --> 00:18:10,172 A little pepper? Carm, on your half? 211 00:18:10,339 --> 00:18:14,885 It's all about the contrast: Crisp beans and smooth cheese. 212 00:18:15,094 --> 00:18:19,432 - No, I'm fine. - Buon appetito. 213 00:18:22,602 --> 00:18:26,856 Tastes like mozzarella and string beans. You have it, carm. 214 00:18:27,064 --> 00:18:29,900 I want the hot antipasto. 215 00:18:30,484 --> 00:18:35,865 I'd like to make a toast. To the friendship between our two children. 216 00:18:36,115 --> 00:18:39,785 I'm happy to see my son spending time with Meadow. 217 00:18:40,077 --> 00:18:42,747 She'll be a good influence on him. 218 00:18:42,997 --> 00:18:48,836 - You did a great job. She's wonderful. - Well, thank you. Salute. 219 00:18:52,006 --> 00:18:56,177 It's nice to see our families united. Like with ralphie. 220 00:18:56,385 --> 00:19:01,307 He goes on and on about Tony. He's happy to be getting closer to him. 221 00:19:01,515 --> 00:19:06,145 - Ralph is a real find, hang on to him. - It was tough at first. 222 00:19:06,354 --> 00:19:11,317 I was afraid everyone was gonna think that I didn't mourn Jack enough. 223 00:19:12,902 --> 00:19:15,154 Oh, Artie! 224 00:19:16,489 --> 00:19:21,035 He's under a lot of stress. I hear Charmaine hired a lawyer. 225 00:19:21,243 --> 00:19:22,912 Divorce? 226 00:19:24,330 --> 00:19:27,333 It's funny, but you think, you know... 227 00:19:27,708 --> 00:19:32,880 The men in our lives have been, you know what, and we stay together. 228 00:19:33,047 --> 00:19:36,217 And here's Artie, a regular guy, hardworking... 229 00:19:36,384 --> 00:19:39,011 His marriage is in the pisciatoio. 230 00:19:39,178 --> 00:19:44,183 - You can push a man only so far. - True. Very true. 231 00:19:52,108 --> 00:19:58,114 If you wait inside for me, I'll be in there in a second. Okay? 232 00:20:02,660 --> 00:20:04,161 Hello. 233 00:20:04,370 --> 00:20:08,791 - Who's the douche bag? - He buys a new 600 for me every year. 234 00:20:09,041 --> 00:20:11,877 - This was last year. - Nice. 235 00:20:16,757 --> 00:20:19,176 You been shopping? 236 00:20:19,677 --> 00:20:21,345 It's for you. 237 00:20:32,898 --> 00:20:36,485 - It's very beautiful. - So are you. 238 00:20:37,945 --> 00:20:41,699 What are my chances of kidnapping you for the afternoon? 239 00:20:43,200 --> 00:20:46,120 - I'm closing on a car. - Come on. 240 00:20:46,370 --> 00:20:52,126 Let hans and Franz do the papennork. I'm going nuts thinking about you. 241 00:20:53,335 --> 00:20:55,463 I've gotta work. 242 00:21:02,386 --> 00:21:04,346 - Trabajar? - Come on... 243 00:21:04,597 --> 00:21:06,807 I'll take you anywhere you want. 244 00:21:06,974 --> 00:21:12,521 The Pierre, Sherry Netherlands. Come on, anywhere you wanna go. 245 00:21:15,065 --> 00:21:17,318 You wanna go to the zoo? 246 00:21:18,027 --> 00:21:20,529 - The zoo? - Yeah. 247 00:21:20,780 --> 00:21:24,200 - I try to get there once a year. - We'll go. 248 00:21:26,577 --> 00:21:28,537 I'll call you. 249 00:21:35,002 --> 00:21:40,508 Amazing thing about snakes is that they reproduce spontaneously. 250 00:21:40,716 --> 00:21:42,009 What do you mean? 251 00:21:42,218 --> 00:21:44,929 They have male and female sex organs. 252 00:21:45,179 --> 00:21:47,848 Somebody you don't trust, you call a snake. 253 00:21:48,390 --> 00:21:53,437 How can you trust a guy who can literally go fuck themselves? 254 00:21:54,772 --> 00:22:00,361 Don't you think that expression came from when the snake tempted Eve? 255 00:22:00,611 --> 00:22:02,696 Hey, snakes were fucking themselves... 256 00:22:02,863 --> 00:22:05,699 Long before Adam and Eve showed up, t. 257 00:22:17,628 --> 00:22:19,463 - How you doing? - All right. 258 00:22:19,672 --> 00:22:23,509 Hey, Jackie, thanks for coming by. How are you? 259 00:22:24,677 --> 00:22:27,471 Have a seat. Want something to drink? 260 00:22:27,721 --> 00:22:29,932 - What are you having? - Red wine. 261 00:22:30,850 --> 00:22:35,604 - I'll get some slices. Want anything? - Yeah, get me the usual. 262 00:22:37,231 --> 00:22:40,609 - Jackie, you want something? - No, thanks. 263 00:22:45,781 --> 00:22:49,743 - You're taking Meadow out tonight. - Yeah. 264 00:22:50,119 --> 00:22:53,581 - Where? - A place called chez Josephine. 265 00:22:54,206 --> 00:23:00,170 They have live piano music. Harry connick Jr. used to play there. 266 00:23:00,421 --> 00:23:02,798 A friend of mine is the bartender. 267 00:23:03,007 --> 00:23:06,510 - Don't you two got class? - She's got a 2:00. I'm off. 268 00:23:06,719 --> 00:23:09,889 How many days off they give you at rutgers? 269 00:23:11,724 --> 00:23:14,560 I got class three days a week. 270 00:23:15,561 --> 00:23:17,271 Listen... 271 00:23:17,479 --> 00:23:19,565 I think you're a good kid. 272 00:23:19,773 --> 00:23:22,985 You show respect and come from a good family. 273 00:23:23,193 --> 00:23:24,570 Thanks. 274 00:23:24,820 --> 00:23:27,281 As far as my daughter goes... 275 00:23:27,531 --> 00:23:29,992 You know I want the best for her. 276 00:23:30,200 --> 00:23:33,537 I'm gonna be very protective over her. 277 00:23:33,787 --> 00:23:36,040 - You understand, right? - Of course. 278 00:23:36,248 --> 00:23:41,587 If you wanna spend time with her, I want the best from you in school. 279 00:23:42,212 --> 00:23:44,715 - Yeah, right. I know it... - Shut up. 280 00:23:44,965 --> 00:23:46,884 Listen to me. 281 00:23:47,092 --> 00:23:53,140 I know I've been saying this to you all along, but now it's different. 282 00:23:53,390 --> 00:23:56,268 - Understand? - I just got an a on a paper. 283 00:23:57,144 --> 00:23:58,687 You did? 284 00:23:58,938 --> 00:24:03,609 Edgar Allan poe. Good writer, what a fucking nut job. 285 00:24:04,193 --> 00:24:07,905 He's the guy who did all the Vincent price shit, right? 286 00:24:08,072 --> 00:24:12,326 He smoked opium and married his cousin. He was from the Bronx. 287 00:24:13,243 --> 00:24:16,246 - So you got an a, huh? - I'm doing good, Tony. 288 00:24:16,455 --> 00:24:18,999 Let's keep it that way. 289 00:24:19,291 --> 00:24:23,796 - Keep your father in mind. - I will. 290 00:24:27,800 --> 00:24:29,343 Listen... 291 00:24:29,510 --> 00:24:30,970 Here. 292 00:24:33,347 --> 00:24:36,183 - Have some dessert on me. - That's okay. 293 00:24:36,392 --> 00:24:37,559 Take it. 294 00:24:37,726 --> 00:24:43,440 - Don't keep her out too late. - I won't. Thanks, Tony. 295 00:24:53,659 --> 00:24:57,997 Welcome, everybody, to opening night at crazy horse. 296 00:24:59,707 --> 00:25:03,419 I'm excited to have, from u-dub, our very first band. 297 00:25:03,669 --> 00:25:08,424 Please welcome the Miami relatives! 298 00:25:54,011 --> 00:25:55,679 - What do you think? - What? 299 00:25:55,929 --> 00:25:59,433 - What do you think? - I can't hear a word you say. 300 00:25:59,600 --> 00:26:04,229 Tony and si! Couldn't make it, but this is from us. Congratulations. 301 00:26:10,861 --> 00:26:12,780 - Do you like the band? - What? 302 00:26:12,946 --> 00:26:15,199 How do you like the band? 303 00:26:22,331 --> 00:26:26,627 - Matush, you don't got the maseratis? - Versace. You try it yet? 304 00:26:26,794 --> 00:26:29,171 No, I liked the Maserati. 305 00:26:29,421 --> 00:26:34,468 - Try the versace, you won't be sorry. - All right, give me four. 306 00:26:34,718 --> 00:26:39,348 - What's up?! - Come on. Let's go. Out. 307 00:26:40,265 --> 00:26:44,144 I got friends here, man! Let me call my man Carlo! 308 00:26:44,353 --> 00:26:47,981 I see you here again, I'm gonna crack your head. 309 00:26:48,148 --> 00:26:50,818 Call Carlo! 310 00:27:00,077 --> 00:27:03,539 You have to wonder what they're thinking. 311 00:27:04,123 --> 00:27:08,460 They're thinking, "Madonna, you guys ever smell yourselves?" 312 00:27:08,710 --> 00:27:11,046 You're probably right, huh? 313 00:27:11,296 --> 00:27:13,590 Except for you. 314 00:27:13,841 --> 00:27:17,344 What you got on even a baboon would love. 315 00:27:18,095 --> 00:27:20,848 The eyes are innocent. 316 00:27:21,557 --> 00:27:23,892 Like a baby's. 317 00:27:24,059 --> 00:27:27,521 Yeah, he could innocently maul you into ten pieces. 318 00:27:28,188 --> 00:27:32,025 Usually they just engage in what's called threat behavior. 319 00:27:32,234 --> 00:27:36,572 Because they did their mauling. Now they just give the look. 320 00:27:36,738 --> 00:27:37,823 Malocchio. 321 00:27:39,867 --> 00:27:44,496 You know why they're primates? They groom each other. 322 00:27:45,122 --> 00:27:47,082 That I like. 323 00:27:49,001 --> 00:27:51,128 What's this? 324 00:27:51,378 --> 00:27:54,047 It's a Tibetan talisman for protection. 325 00:27:55,424 --> 00:27:58,927 I knew it. I knew there had to be something. 326 00:27:59,386 --> 00:28:01,430 What? 327 00:28:01,638 --> 00:28:06,059 - What's wrong? It's a Buddhist symbol. - My sister was a Buddhist. 328 00:28:06,226 --> 00:28:10,981 - She's a wack job. - I see, so I gotta be a wack job too? 329 00:28:11,356 --> 00:28:14,860 It is a little wacky. What's wrong with catholicism? 330 00:28:15,068 --> 00:28:18,989 Which you fucking practice every fucking day, I'm sure. 331 00:28:19,156 --> 00:28:22,618 So I pray a little, and I meditate in the morning. 332 00:28:22,784 --> 00:28:27,789 It clears my mind and my heart for the day. 333 00:28:28,916 --> 00:28:32,794 A Buddhist selling $150,000 cars. 334 00:28:33,212 --> 00:28:38,550 The first noble truth is: Life is suffering. 335 00:28:38,800 --> 00:28:43,764 But the Buddha preached participation in the sorrows of the world. 336 00:28:44,014 --> 00:28:48,852 You make a sale, you don't make a sale, it's a tiny little thing. 337 00:29:01,782 --> 00:29:04,117 - What's so funny? - You came here. 338 00:29:04,326 --> 00:29:07,162 - What, the zoo? - I said zoo and you came. 339 00:29:07,371 --> 00:29:11,124 What's this, a fucking head-trip now? Huh? Nice. 340 00:29:11,333 --> 00:29:12,918 Sort of. 341 00:29:13,126 --> 00:29:16,546 - I don't like that. - You're very sweet. 342 00:29:18,257 --> 00:29:19,758 You came. 343 00:29:22,010 --> 00:29:24,930 I'm crazy about you. 344 00:29:25,639 --> 00:29:29,851 - You know that, don't you? - I never met anybody like you. 345 00:29:36,316 --> 00:29:40,404 Okay, class, come this way. Stay together, kids. Come on. 346 00:29:40,654 --> 00:29:43,448 We're gonna see some tigers. 347 00:29:46,535 --> 00:29:49,621 - Do you take your kids to the zoo? - Yeah. 348 00:29:49,830 --> 00:29:51,415 And now we're here. 349 00:29:53,542 --> 00:29:55,294 See you later. 350 00:29:55,544 --> 00:29:57,462 - Who was that? - My hard-on. 351 00:30:01,883 --> 00:30:07,889 Between the buddhism and talk about the family, poor you. 352 00:30:11,393 --> 00:30:15,772 Let me see if it's really gone. 353 00:30:16,315 --> 00:30:17,691 You lie. 354 00:30:29,119 --> 00:30:33,457 - You know snakes can fuck themselves? - Give me your hand. 355 00:30:40,505 --> 00:30:41,757 Oh, Jesus Christ. 356 00:31:06,156 --> 00:31:09,242 - Don't move. - What? 357 00:31:09,576 --> 00:31:11,286 See... 358 00:31:11,495 --> 00:31:13,205 If you... 359 00:31:13,455 --> 00:31:16,083 Can not... 360 00:31:31,014 --> 00:31:33,266 So, what happened? 361 00:31:33,517 --> 00:31:37,270 He was at the crazy horse and some zip told my man: 362 00:31:37,437 --> 00:31:39,439 New management, new rules. 363 00:31:40,524 --> 00:31:44,820 So I asked around. I heard about some guy, multi-something. 364 00:31:45,070 --> 00:31:49,616 Some guy in the soprano family was running things. I go, "whoa!" 365 00:31:49,866 --> 00:31:52,035 - Chris moltisanti. - Yeah. 366 00:31:52,285 --> 00:31:54,704 I know Chris. 367 00:31:57,624 --> 00:31:59,793 - What's your name again? - Matush. 368 00:32:03,296 --> 00:32:07,217 Normally I would never get involved with a stranger. 369 00:32:07,467 --> 00:32:10,512 If Carlo here is vouching for you... 370 00:32:10,720 --> 00:32:14,641 - I'm willing to make an exception. - Thank you. 371 00:32:14,891 --> 00:32:16,601 What'd I tell you? 372 00:32:16,893 --> 00:32:22,274 - You know who my father was? - The golfer? Us. Open? 373 00:32:24,609 --> 00:32:28,738 Chris and me are associates. You got nothing to worry about. 374 00:32:28,989 --> 00:32:32,159 I'll call Carlo in a couple days. 375 00:32:34,661 --> 00:32:35,704 Meeting over. 376 00:32:35,912 --> 00:32:40,625 Verbum dei has a zero tolerance policy in cases of vandalism. 377 00:32:40,876 --> 00:32:44,254 It demands the expulsion of the offending student. 378 00:32:44,463 --> 00:32:46,214 I told him. 379 00:32:47,090 --> 00:32:49,342 - You see? - Having said that... 380 00:32:49,593 --> 00:32:52,929 In this case, after much deliberation... 381 00:32:53,138 --> 00:32:55,807 We decided upon a suspended sentence. 382 00:32:56,057 --> 00:32:57,893 This has been arrived at... 383 00:32:58,101 --> 00:33:02,647 Based on his academic performance. And his involvement in sports. 384 00:33:03,190 --> 00:33:07,319 - His academic performance? - He's brought his gpa to a c-minus. 385 00:33:07,569 --> 00:33:10,655 - What is the punishment? - We suggest and hope... 386 00:33:10,906 --> 00:33:12,866 It's meted out parentally. 387 00:33:13,074 --> 00:33:17,120 - So it's not exactly zero tolerance. - Each child is special. 388 00:33:17,787 --> 00:33:22,751 - That's a principle of this school. - Well, what about detention? 389 00:33:22,959 --> 00:33:26,505 A lawsuit forced us to eliminate detention. 390 00:33:26,755 --> 00:33:29,799 - He's off the football team, right? - No. 391 00:33:32,093 --> 00:33:35,138 Studies at Harvard have shown that boys... 392 00:33:35,347 --> 00:33:41,603 Have success in avoiding pitfalls when they remain involved in sport. 393 00:33:42,896 --> 00:33:45,857 You better wipe that smile off your face. 394 00:33:47,984 --> 00:33:50,237 I told him he'd be off the team. 395 00:33:50,487 --> 00:33:54,199 - You know, now you're kind of... - Undermining the... 396 00:33:54,407 --> 00:33:59,579 It's not only skill Anthony has shown on the field, it's leadership as well. 397 00:33:59,913 --> 00:34:06,503 We feel it's against his interests to sever his relationship with the squad. 398 00:34:07,796 --> 00:34:11,508 - Well, if you think that's best. - However... 399 00:34:11,716 --> 00:34:16,429 I can't say this strongly enough. If there is one more infraction... 400 00:34:17,430 --> 00:34:22,352 The sentence will go into effect and Anthony will be expelled. 401 00:34:23,478 --> 00:34:27,190 - Do you understand this, Anthony? - Yes. 402 00:34:27,649 --> 00:34:31,528 - You completely sold us out in there. - What'd I do? 403 00:34:31,736 --> 00:34:35,115 They're not punishing him, and you went along. 404 00:34:35,365 --> 00:34:36,992 I suggested detention. 405 00:34:37,242 --> 00:34:41,538 That was a charade so the football team can win the big game. 406 00:34:41,788 --> 00:34:45,917 We've been waiting for years for him to get off the couch. 407 00:34:46,126 --> 00:34:50,589 We should keep this in the family. He ain't getting off that easy. 408 00:34:51,006 --> 00:34:54,384 Overall it's been a good two weeks. 409 00:34:54,968 --> 00:34:58,305 - What about the nightmares? - None. 410 00:35:01,558 --> 00:35:05,770 I had a dream where I lit the big torch at the Olympics. 411 00:35:06,021 --> 00:35:09,107 - What do you think that represented? - Well... 412 00:35:09,316 --> 00:35:11,985 Work has been good. 413 00:35:12,277 --> 00:35:15,113 My sales are way up. 414 00:35:15,405 --> 00:35:17,949 And my performance has been commended... 415 00:35:18,116 --> 00:35:21,202 By Mercedes-Benz usa with a plaque. 416 00:35:22,037 --> 00:35:26,207 - What's going on with your social life? - Nothing. 417 00:35:28,335 --> 00:35:30,170 Right now. 418 00:35:32,255 --> 00:35:34,466 But it's okay. 419 00:35:37,010 --> 00:35:42,223 What I'm going to say is a little delicate, but I think it's important. 420 00:35:42,432 --> 00:35:47,228 When you called me last week to cancel, I heard a man's voice. 421 00:35:49,898 --> 00:35:52,442 My car broke down. 422 00:35:55,403 --> 00:35:57,489 It could've been the mechanic. 423 00:35:58,031 --> 00:35:59,741 I see. 424 00:36:06,831 --> 00:36:11,628 - I'm offended you put it that way. - Offended? Why? 425 00:36:11,878 --> 00:36:15,799 Well, I don't pay you to be under your surveillance. 426 00:36:17,676 --> 00:36:19,010 How dare you? 427 00:36:19,219 --> 00:36:24,808 You came to me after attempting suicide over the breakup with Barry. 428 00:36:25,058 --> 00:36:29,145 I ask you because you're under my care. 429 00:36:29,562 --> 00:36:32,857 It's unprofessional to confront me this way. 430 00:36:33,066 --> 00:36:36,111 Suicide is something I take very seriously. 431 00:36:36,528 --> 00:36:40,615 The doctor in the er said it was only suicidal ideation. 432 00:36:40,824 --> 00:36:44,869 - Is he trained to give those diagnoses? - My car broke down. 433 00:36:45,495 --> 00:36:47,122 Fine. 434 00:36:48,081 --> 00:36:52,210 - I'll believe you. - Thank you. 435 00:36:55,630 --> 00:37:00,009 - To the crazy horse, buona fortuna. - Salute. 436 00:37:02,387 --> 00:37:05,056 Club business ain't easy, I tell you. 437 00:37:05,306 --> 00:37:09,894 With the bing, everybody only sees the glitz and glamour. 438 00:37:10,103 --> 00:37:12,355 Nobody knows what goes into it. 439 00:37:12,605 --> 00:37:15,525 There's a lot to deal with, I know. 440 00:37:15,734 --> 00:37:18,570 See, it's one thing to have a bar. 441 00:37:18,820 --> 00:37:21,614 When you're dealing with performers... 442 00:37:21,823 --> 00:37:27,120 I don't care if it's music, tits, fire-eaters. It's a whole other game. 443 00:37:27,996 --> 00:37:32,375 Ultimately you're relying on them to get the customers in... 444 00:37:32,625 --> 00:37:35,044 And spend money. 445 00:37:36,171 --> 00:37:39,132 All right. I'll take it upstairs. 446 00:37:46,181 --> 00:37:49,434 - Jackie, how are you? - All right. 447 00:37:53,563 --> 00:37:56,399 - How you doing? - Somebody's sitting there. 448 00:38:04,532 --> 00:38:06,951 7 and 7 and whatever my friend wants. 449 00:38:07,118 --> 00:38:08,203 I'm good. 450 00:38:08,495 --> 00:38:11,498 - Just 7 and 7. - Okay. 451 00:38:12,415 --> 00:38:14,292 Congrats on the club. 452 00:38:14,542 --> 00:38:18,213 I admire your progress since you got your button. 453 00:38:21,299 --> 00:38:25,053 I wanted to have a sit down with you about a friend. 454 00:38:25,261 --> 00:38:27,555 - When did you wanna do this? - Now. 455 00:38:27,764 --> 00:38:30,141 Now's okay to chat, not a sit down. 456 00:38:30,934 --> 00:38:36,606 This friend was moving x at the club, and he got thrown out on his ass. 457 00:38:37,065 --> 00:38:38,441 And? 458 00:38:39,025 --> 00:38:45,114 I wanted to ask you, as a favor, to let him keep a little action going on. 459 00:38:46,866 --> 00:38:51,913 - You get a piece of what he does. - X is federal territory now. 460 00:38:52,080 --> 00:38:55,708 - I don't want it in my club. - It would mean a lot to me. 461 00:38:57,252 --> 00:39:01,339 You've got a lot of balls. Did you hear what I said? 462 00:39:01,506 --> 00:39:03,675 What'd I say? 463 00:39:05,301 --> 00:39:06,886 - No. - End of chat. 464 00:39:07,136 --> 00:39:09,097 Okay, thanks. 465 00:39:32,537 --> 00:39:35,081 - It's all taken care of. - Thanks, man. 466 00:39:35,415 --> 00:39:40,587 You just can't do it in the club. Have your customers meet you outside. 467 00:39:40,795 --> 00:39:46,217 - Outside where? - Use your car. Or their car. 468 00:39:46,426 --> 00:39:49,971 Find an alley... I gotta think it all out for you? 469 00:39:50,179 --> 00:39:52,599 That's gonna make things harder. 470 00:39:52,807 --> 00:39:57,896 This all happens for a good reason. Beyond anything you could know. 471 00:40:00,231 --> 00:40:06,362 In time, everything will be revealed. You'll be back inside. Don't worry. 472 00:40:06,571 --> 00:40:11,284 If that's the way it is, that's the way it is. I'll see you. 473 00:40:11,910 --> 00:40:14,162 Aren't you forgetting something? 474 00:40:14,412 --> 00:40:16,164 What? 475 00:40:16,831 --> 00:40:20,251 I'm looking out for you here. I gotta eat too, right? 476 00:40:20,752 --> 00:40:24,005 Yeah, sure. I'll take care of you. 477 00:40:24,213 --> 00:40:28,343 - I'll be by every Sunday. - Cool. 478 00:40:38,645 --> 00:40:41,898 Your father and I discussed your punishment. 479 00:40:42,148 --> 00:40:44,400 You're grounded for a month. 480 00:40:44,567 --> 00:40:47,528 No Nintendo, no DVDs, no skateboards. 481 00:40:47,737 --> 00:40:50,031 - No computer. - I use it for school. 482 00:40:50,198 --> 00:40:53,034 - Get the typewriter. - Dad threw it out. 483 00:40:54,285 --> 00:40:57,622 Then use a pen. It worked for Einstein. 484 00:40:57,830 --> 00:41:01,542 And you're gonna work your ass off around here. 485 00:41:01,709 --> 00:41:04,045 - Okay. - You got no choice. 486 00:41:04,295 --> 00:41:09,550 - Go to the garage and organize it. - Jackie Jr. did that the other day. 487 00:41:11,511 --> 00:41:13,596 See what I'm saying about him? 488 00:41:13,805 --> 00:41:17,600 Take a lesson from Jackie and get your act together. 489 00:41:17,809 --> 00:41:21,938 Kid's pre-med at rutgers, he finds time to help out. 490 00:41:22,105 --> 00:41:25,775 - And you're going to clean the gutters. - What gutters? 491 00:41:25,984 --> 00:41:27,318 - On the roof. - Where? 492 00:41:27,485 --> 00:41:30,321 - On the edge. They collect water. - What? 493 00:41:30,571 --> 00:41:32,740 - Don't get smart! - I don't know. 494 00:41:32,991 --> 00:41:35,326 The drainpipes for the rain? 495 00:41:36,411 --> 00:41:38,413 Come here. 496 00:41:41,290 --> 00:41:45,712 - Very good. A lady of discerning taste. - Come on! 497 00:41:45,962 --> 00:41:49,382 - I told you once. - Jackie said as long as I stay... 498 00:41:49,632 --> 00:41:53,803 - Don't fucking name-drop me! - We're gonna take a walk. 499 00:41:56,514 --> 00:42:00,059 Well, right arm's still good. No? 500 00:42:00,393 --> 00:42:01,936 You think that's funny? 501 00:42:02,895 --> 00:42:04,564 Sorry. 502 00:42:06,816 --> 00:42:11,696 - Tell me what happened. - I did like you said. I stayed outside. 503 00:42:11,904 --> 00:42:14,907 You must've disrespected them or something. 504 00:42:15,408 --> 00:42:17,577 I didn't do fuck! 505 00:42:17,785 --> 00:42:20,997 Did you mention that I sat down with Chris? 506 00:42:21,247 --> 00:42:24,083 They didn't give a shit. 507 00:42:24,292 --> 00:42:26,919 I don't think they like you. 508 00:42:28,880 --> 00:42:30,631 I gotta pee. 509 00:42:32,091 --> 00:42:34,552 Can you give me the thing? 510 00:42:37,096 --> 00:42:40,808 Get the nurse to help you. That's what they get paid for. 511 00:42:42,060 --> 00:42:44,937 Maybe she'll be fine and give you a cheap thrill. 512 00:42:52,528 --> 00:42:57,575 Hello? Kelli! Hey, hon! It's your sister. Yeah. 513 00:42:57,825 --> 00:43:00,411 Now this is the most crucial part. 514 00:43:00,620 --> 00:43:05,792 You put the pasta back in the pot. You add a little gravy... 515 00:43:06,417 --> 00:43:08,711 And a little butter. 516 00:43:09,003 --> 00:43:10,588 Then... 517 00:43:10,838 --> 00:43:14,133 You put the fire back on... 518 00:43:15,134 --> 00:43:19,597 - For 45 seconds, stir it up nice. - 45 seconds? 519 00:43:19,847 --> 00:43:25,103 Yeah. That way the macaroni absorbs the gravy instead of just coats it. 520 00:43:25,353 --> 00:43:27,688 This is for flavor. 521 00:43:28,898 --> 00:43:31,901 - I need a favor. - What? 522 00:43:32,151 --> 00:43:36,239 I need a piece. I mean, I don't need one. But... 523 00:43:36,405 --> 00:43:38,157 You know. 524 00:43:44,872 --> 00:43:47,333 - Anything you wanna tell me? - No. 525 00:43:47,583 --> 00:43:51,212 It's just I think it's time I, you know... 526 00:43:51,838 --> 00:43:55,550 - What are you looking to get? - What do you suggest? 527 00:43:55,842 --> 00:43:58,845 Me, I like to know the motherfucker's gonna work. 528 00:44:00,513 --> 00:44:02,640 And a .38... 529 00:44:06,102 --> 00:44:08,563 It'll neverjam on you. 530 00:44:08,813 --> 00:44:10,648 Plus it's small. 531 00:44:10,898 --> 00:44:14,819 If you want to make a point, go with something bigger. 532 00:44:15,027 --> 00:44:17,697 It's not for intimidation. Just in case. 533 00:44:18,531 --> 00:44:21,492 Yeah, I'd go with the .38. 534 00:44:22,368 --> 00:44:26,289 You can have this one. I got another one under the bed. 535 00:44:29,834 --> 00:44:31,335 How much I owe you for it? 536 00:44:31,502 --> 00:44:35,298 Get out of here. Your money's no good. 537 00:44:35,548 --> 00:44:38,217 Macaroni's ready! 538 00:45:01,490 --> 00:45:06,829 I just wanna tell you that I don't expect anything from you. 539 00:45:07,872 --> 00:45:11,500 Well, kindness. That's it. 540 00:45:14,212 --> 00:45:15,880 Okay. 541 00:45:19,342 --> 00:45:25,306 You really are in love with yourself, aren't you? 542 00:45:28,184 --> 00:45:29,685 What do you mean? 543 00:45:29,936 --> 00:45:32,188 Conceited? 544 00:45:33,189 --> 00:45:35,566 Self-centered. 545 00:45:35,816 --> 00:45:40,404 "Okay." I mean there's a bunch of alternates you could've said. 546 00:45:43,032 --> 00:45:46,077 You deprive yourself of nothing. 547 00:45:58,047 --> 00:45:59,382 You think I'm vain? 548 00:46:00,800 --> 00:46:03,678 I think you're wonderful. 549 00:46:25,658 --> 00:46:29,745 And her name is g... 550 00:46:47,722 --> 00:46:50,099 My accounts are in bad neighborhoods. 551 00:46:50,266 --> 00:46:52,435 I know why you lie. 552 00:46:55,062 --> 00:46:57,732 But you don't have to. 553 00:47:01,944 --> 00:47:03,029 Can I hold it? 554 00:47:17,293 --> 00:47:19,920 It's heavy. Is it loaded? 555 00:47:20,129 --> 00:47:23,090 Nothing more useless than an unloaded gun. 556 00:47:24,842 --> 00:47:26,886 There you go. 557 00:47:29,889 --> 00:47:31,891 Mr. Waste management. 558 00:47:33,142 --> 00:47:34,810 Come here. 559 00:47:45,029 --> 00:47:49,450 I mean, we're paying the school, we're buying a service. 560 00:47:49,700 --> 00:47:54,455 If it's their opinion that he shouldn't get treated too harshly... 561 00:47:54,705 --> 00:47:57,541 You gotta listen to the experts, right? 562 00:48:00,836 --> 00:48:04,840 What else is going on, how was the rest of your week? 563 00:48:05,132 --> 00:48:07,760 To be honest? Very good. 564 00:48:07,968 --> 00:48:11,347 - Why is that? - Well, that's how life is, I guess. 565 00:48:11,514 --> 00:48:15,935 Sometimes good. Sometimes bad. Things come, things go. 566 00:48:16,685 --> 00:48:23,234 - How is it between you and carmela? - She was moody, now she's herself. 567 00:48:23,859 --> 00:48:26,112 Maybe it was coming here. 568 00:48:26,362 --> 00:48:27,822 Possibly. 569 00:48:28,572 --> 00:48:32,451 - Well, you do look happy, I must say. - Yeah. 570 00:48:35,663 --> 00:48:38,082 - Went to the zoo. - The zoo? 571 00:48:40,918 --> 00:48:46,757 You know, sometimes you gotta get away, stop and smell the gorilla shit. 572 00:48:46,966 --> 00:48:48,592 Good to be in nature. 573 00:48:48,801 --> 00:48:51,637 - And the zoo made you happy. - Yeah. 574 00:48:55,891 --> 00:48:58,436 I think a lot of it's because of you. 575 00:48:58,602 --> 00:49:01,188 You put a lot of time into me. 576 00:49:01,439 --> 00:49:07,903 - Now it's paying off. - The progress you make is up to you. 577 00:49:08,696 --> 00:49:11,907 And how honest you are with yourself and me. 578 00:49:12,116 --> 00:49:14,702 Well, I am improving. 579 00:49:15,369 --> 00:49:19,123 You have to participate in the suffering of the world. 580 00:49:23,085 --> 00:49:26,297 Your thoughts have an eastern flavor to them. 581 00:49:26,505 --> 00:49:29,925 - I lived in Jersey my whole life. - I mean eastern... 582 00:49:30,176 --> 00:49:34,972 In terms of Asian, like Buddhist or taoist... 583 00:49:36,056 --> 00:49:37,892 Sun tzu. 584 00:49:38,350 --> 00:49:40,853 I told you about him. 585 00:49:44,148 --> 00:49:45,608 We have to stop now. 586 00:49:46,859 --> 00:49:48,486 All right. 587 00:49:52,239 --> 00:49:55,576 This is the co-pay I owe you from last month. 588 00:49:57,495 --> 00:49:59,914 Well, you gave me too much. 589 00:50:00,122 --> 00:50:05,044 Well, I gave you a little extra for the good results this week. 590 00:50:05,461 --> 00:50:07,505 - I can't accept it. - Give it to charity. 591 00:50:08,506 --> 00:50:12,051 You better get your phone. I'll see you next week. 592 00:50:16,096 --> 00:50:17,890 - Hello? - Hi, mom. 593 00:50:18,098 --> 00:50:20,184 - Hi, Jason. - How are you? 594 00:50:20,392 --> 00:50:22,978 - I hate all of them. - Who? 595 00:50:23,187 --> 00:50:26,106 My patients. Lying to me, full of shit... 596 00:50:26,273 --> 00:50:30,611 With no concern for what I do or the position they put me in. 597 00:50:30,819 --> 00:50:34,031 - I just hate them. - Fuck them. Quit. 598 00:50:34,240 --> 00:50:38,869 Right now that doesn't sound like a bad idea. 599 00:50:40,079 --> 00:50:42,081 I'm sorry. 600 00:50:42,331 --> 00:50:45,417 - How are you? - I'm okay. 601 00:50:45,668 --> 00:50:48,671 I need to buy a couple of expensive books. 602 00:51:06,564 --> 00:51:09,608 Hey, ton, how's it going? 603 00:51:16,240 --> 00:51:20,452 - How you doing? - All right, let it roll. 604 00:51:40,139 --> 00:51:42,600 I don't want no teammates. 605 00:51:42,850 --> 00:51:45,477 - Tony? - How you doing? Huh? 606 00:51:45,644 --> 00:51:48,022 - Are you up? - No. 607 00:51:48,188 --> 00:51:49,481 Take a hit. 608 00:51:49,732 --> 00:51:51,734 Hit me. 609 00:51:52,693 --> 00:51:56,780 - You shouldn't have listened to me. - I would have hit anyway. 610 00:51:56,947 --> 00:51:59,158 Come here. I wanna talk to you. 611 00:51:59,408 --> 00:52:02,369 - What are you doing here? - You're here. 612 00:52:02,578 --> 00:52:04,830 - What? - I was at a bachelor party. 613 00:52:04,997 --> 00:52:08,626 - I got dragged here. - This is what we talked about. 614 00:52:08,834 --> 00:52:11,503 - Get your money and get out. - Sorry. 615 00:52:11,712 --> 00:52:14,798 - I don't wanna see you here again. - You won't. 616 00:52:14,965 --> 00:52:16,842 Smarten up. 617 00:52:29,647 --> 00:52:31,273 Good morning. 618 00:52:34,109 --> 00:52:36,737 - New earrings? - I treated myself. 619 00:52:36,987 --> 00:52:40,532 - They match. - I almost bought a matching necklace. 620 00:52:40,699 --> 00:52:42,660 Some restraint. 621 00:52:42,910 --> 00:52:46,538 - Although Christmas is coming, so... - Maybe. 622 00:52:48,040 --> 00:52:52,961 - Any cannolis left from yesterday? - Answer that question yourself. 623 00:52:55,339 --> 00:52:57,466 Meadow still here? 624 00:52:57,716 --> 00:53:00,260 Jackie took her to see aida. 625 00:53:01,053 --> 00:53:04,306 - "I eat her"? - It's the Elton John musical. 626 00:53:07,518 --> 00:53:13,065 I have to say, you were right, Tony. Jackie Jr. has really surprised me. 627 00:53:13,273 --> 00:53:18,445 He's been a gentleman. He takes her to the city, he's great with a.J. 628 00:53:18,612 --> 00:53:23,033 So long as she does good in school, things could be a lot worse. 46800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.