Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,195 --> 00:01:20,280
I was passing through San Tomas,
2
00:01:20,363 --> 00:01:22,823
a sleepy little town so
close to the Mexican border
3
00:01:22,861 --> 00:01:25,296
you could fall right in the Rio
Grande if you weren't careful.
4
00:01:25,320 --> 00:01:26,738
It was over fifty miles
5
00:01:26,822 --> 00:01:29,157
to the nearest
Wells Fargo stage line,
6
00:01:29,319 --> 00:01:31,613
yet here was one
of the company coaches
7
00:01:31,696 --> 00:01:34,656
bakin' out in the sun,
lookin' lost and lonely.
8
00:01:34,740 --> 00:01:36,783
I had no idea
what it was doin' there.
9
00:01:36,867 --> 00:01:38,618
It was my job to find out.
10
00:01:38,686 --> 00:01:42,064
I'm Jim Hardie,
special agent for Wells Fargo.
11
00:01:51,171 --> 00:01:54,215
Name's Beaufort Seaton.
Most people just call me Bodie.
12
00:01:54,390 --> 00:01:56,475
I'm the mayor of San Tomas.
13
00:01:56,558 --> 00:01:59,436
Well, pleased to
meet you, Mr. Mayor.
14
00:01:59,564 --> 00:02:02,191
Happy to have you
with us, uh, mister...
15
00:02:02,274 --> 00:02:04,400
Excuse me. The name's
Hardie. Jim Hardie.
16
00:02:04,434 --> 00:02:05,852
Mr. Hardie.
17
00:02:05,935 --> 00:02:07,520
Hardie...
18
00:02:07,610 --> 00:02:09,819
Seems to me I've heard
that name before.
19
00:02:09,903 --> 00:02:11,863
Uh... Where was it?
20
00:02:13,581 --> 00:02:15,458
Could be just a few minutes ago.
21
00:02:15,583 --> 00:02:17,876
Saw you standin' on the
front porch at the hotel there,
22
00:02:17,913 --> 00:02:19,497
talkin' to Mr. Morgan Beech.
23
00:02:21,707 --> 00:02:23,417
You had me that time,
Mr. Hardie.
24
00:02:25,541 --> 00:02:27,876
You intend to remain long
in our fair city?
25
00:02:28,011 --> 00:02:33,098
Well, that depends how long it
takes me to finish up my business.
26
00:02:33,233 --> 00:02:36,360
Oh? And what would that be?
27
00:02:36,443 --> 00:02:39,362
That stagecoach
and what it's doin' here.
28
00:02:39,456 --> 00:02:40,642
You couldn't
throw a little light
29
00:02:40,666 --> 00:02:42,584
on the situation,
could you, Mayor?
30
00:02:42,636 --> 00:02:46,180
Now, Mr. Hardie, I'm just
a humble servant of the people.
31
00:02:46,263 --> 00:02:48,389
Matters concerning
the breaking of the law
32
00:02:48,484 --> 00:02:51,445
come under the jurisdiction
of our local sheriff.
33
00:02:51,570 --> 00:02:52,862
Well, they usually do.
34
00:02:52,955 --> 00:02:54,748
Perhaps I'd better
have a talk with him.
35
00:02:54,831 --> 00:02:57,291
Excellent idea.
I'll introduce you personally.
36
00:02:57,416 --> 00:02:58,626
Thank you.
37
00:02:58,759 --> 00:03:00,552
It's Hardie, all right,
38
00:03:00,636 --> 00:03:02,720
bigger than life
and ready for killin'.
39
00:03:02,810 --> 00:03:04,979
And it's gonna be
a real pleasure.
40
00:03:05,104 --> 00:03:06,646
You know this Hardie fella?
41
00:03:06,771 --> 00:03:09,023
We've had dealings
with each other before.
42
00:03:12,237 --> 00:03:14,072
Hardie was real lucky that day.
43
00:03:17,467 --> 00:03:19,635
Mr. Hardie, I'd like you to meet
44
00:03:19,760 --> 00:03:21,637
some of the citizens
of our community.
45
00:03:21,762 --> 00:03:24,514
This distinguished-looking
gentleman here is... I know.
46
00:03:24,594 --> 00:03:27,513
I've met some of your
leading citizens before.
47
00:03:27,610 --> 00:03:30,196
Didn't know you were
out of jail yet, Coley.
48
00:03:30,280 --> 00:03:32,948
HARDIE: Far as the rest of
these men go, I've seen them too.
49
00:03:33,069 --> 00:03:34,570
That so?
50
00:03:34,654 --> 00:03:38,448
On every wanted poster
in this part of the country.
51
00:03:38,566 --> 00:03:40,734
Mr. Hardie, I'm quite
sure you're mistaken.
52
00:03:40,818 --> 00:03:43,774
Morgan and Coley may have had
a little trouble in the past.
53
00:03:43,798 --> 00:03:47,635
It was probably just
a result of high spirits.
54
00:03:47,759 --> 00:03:49,519
As far as those wanted
posters are concerned,
55
00:03:49,593 --> 00:03:52,680
there's a perfectly
reasonable explanation.
56
00:03:52,769 --> 00:03:55,521
Well, those pictures
resemble everybody.
57
00:03:55,604 --> 00:03:58,690
I once saw a wanted poster
that looked exactly like me.
58
00:03:58,814 --> 00:04:00,149
Would you believe it?
59
00:04:00,232 --> 00:04:02,109
Yes. Yes, I'd believe it.
60
00:04:02,192 --> 00:04:04,736
Come to think of it, I was
going to bring that subject up.
61
00:04:08,272 --> 00:04:09,982
Hardie, I like you.
62
00:04:10,107 --> 00:04:12,150
I can see we're going to
get along just fine.
63
00:04:12,275 --> 00:04:15,694
Yes sir, there's one thing
I admire, it's honesty.
64
00:04:15,789 --> 00:04:18,125
Oh yeah. Yeah, I
can see that, all right.
65
00:04:19,996 --> 00:04:21,831
Come on inside, boy,
I'll buy us a drink,
66
00:04:21,956 --> 00:04:23,249
and you can meet our local law.
67
00:04:27,421 --> 00:04:29,880
Sit down, Mr. Hardie. Eddie.
68
00:04:29,996 --> 00:04:32,357
Bottle and two glasses. Make
it the best stuff of the house.
69
00:04:36,834 --> 00:04:38,299
Thought we were
going to meet the sheriff.
70
00:04:38,323 --> 00:04:40,033
Well, you certainly are.
71
00:04:44,033 --> 00:04:45,868
Sheriff Bodie Seaton,
at your service.
72
00:04:47,160 --> 00:04:48,161
I should've known.
73
00:04:49,580 --> 00:04:51,539
And I suppose that...
74
00:04:51,664 --> 00:04:54,876
bein' the sheriff and mayor
aren't your only duties in town.
75
00:04:55,011 --> 00:04:56,679
As a matter of fact,
they aren't.
76
00:04:56,763 --> 00:04:58,473
I have a few business ventures.
77
00:04:58,554 --> 00:05:01,222
This hotel, general
store up the street,
78
00:05:01,348 --> 00:05:04,892
the livery stable, and a small
interest in the barber shop.
79
00:05:04,986 --> 00:05:06,154
Fifty percent.
80
00:05:08,249 --> 00:05:12,337
It sounds to me like you're
San Tomas' leading citizen.
81
00:05:12,459 --> 00:05:15,377
Well now... I've got to admit
82
00:05:15,502 --> 00:05:18,921
the townspeople do think
pretty highly of me.
83
00:05:19,008 --> 00:05:22,010
Now, I'd like to hear about
the stagecoach and six horses.
84
00:05:22,093 --> 00:05:25,138
I know that it used to come
runnin' in here by themselves.
85
00:05:25,231 --> 00:05:28,692
Bein' the good, conscientious
sheriff that I know you are,
86
00:05:28,818 --> 00:05:31,195
I'd like to hear
an answer to it.
87
00:05:31,320 --> 00:05:33,572
Hardie, I've been admiring
that gun of yours.
88
00:05:33,701 --> 00:05:34,910
Mind if I take a look at it?
89
00:05:39,326 --> 00:05:42,120
Eh... It's a beauty.
90
00:05:42,204 --> 00:05:43,845
Don't suppose you'd
be interested in selling it?
91
00:05:43,869 --> 00:05:45,871
No, but I would be interested
92
00:05:45,996 --> 00:05:48,206
in hearin' about the
stagecoach and six horses.
93
00:05:49,665 --> 00:05:51,042
Well, if you insist.
94
00:05:54,589 --> 00:05:55,882
Why, it's Lydia.
95
00:05:57,383 --> 00:05:59,134
How nice of you to join us.
96
00:05:59,218 --> 00:06:01,677
Is your headache
better? Yes, thank you.
97
00:06:01,761 --> 00:06:03,763
I'd like you to meet Jim Hardie.
98
00:06:03,886 --> 00:06:06,638
This is my fiancée,
Lydia Canfield.
99
00:06:06,721 --> 00:06:08,556
I'm pleased to meet you,
Miss Canfield.
100
00:06:08,683 --> 00:06:10,935
I don't believe I've seen
you before, Mr. Hardie.
101
00:06:11,060 --> 00:06:13,270
Oh, Jim just arrived today.
102
00:06:13,395 --> 00:06:15,062
Lydia's from Boston.
103
00:06:15,145 --> 00:06:18,148
Canfields are a very rich
and respected family.
104
00:06:18,233 --> 00:06:20,235
Aren't they, my dear?
105
00:06:20,318 --> 00:06:24,071
I had an occasion to be
in Boston a few years ago.
106
00:06:24,156 --> 00:06:25,908
It's quite a place.
107
00:06:25,991 --> 00:06:28,034
At what occasion,
Mr. Hardie, bank robbing?
108
00:06:31,217 --> 00:06:33,009
Lydia's new out here
in the West.
109
00:06:33,096 --> 00:06:36,723
She thinks every man is
either a gambler or an outlaw.
110
00:06:36,807 --> 00:06:38,725
Well, my dear, you're
wrong about Mr. Hardie.
111
00:06:38,812 --> 00:06:40,604
He's an honest, respectable man.
112
00:06:40,729 --> 00:06:43,315
I'm sure he is.
113
00:06:43,452 --> 00:06:44,952
Oh...
114
00:06:45,077 --> 00:06:47,621
Eddie, let me have that
present I got for Miss Canfield.
115
00:06:49,790 --> 00:06:51,167
Champagne.
116
00:06:51,292 --> 00:06:53,793
Had to search half the
state of Texas to find it.
117
00:06:53,923 --> 00:06:55,800
We'll have it
with dinner tonight, dear.
118
00:06:55,925 --> 00:06:57,635
By candlelight.
119
00:06:57,764 --> 00:06:59,099
Should be very romantic.
120
00:07:00,434 --> 00:07:02,643
What do you think of it, Hardie?
121
00:07:02,684 --> 00:07:04,436
Well, don't ask me.
122
00:07:04,519 --> 00:07:06,603
Ask Miss Canfield
what she thinks.
123
00:07:06,687 --> 00:07:09,273
As far as I'm concerned,
your friend the mayor,
124
00:07:09,400 --> 00:07:12,360
the sheriff, or any other fake
title he cares to give himself
125
00:07:12,444 --> 00:07:15,029
is the lowest, most contemptible
human being I've ever met.
126
00:07:19,466 --> 00:07:22,301
Now there's what I call
a real thoroughbred.
127
00:07:22,426 --> 00:07:24,802
High stepping. Full spirit.
128
00:07:24,896 --> 00:07:28,858
That's what I call a real
judge of human nature.
129
00:07:28,973 --> 00:07:31,184
Well, maybe I better go
calm her down a little.
130
00:07:31,309 --> 00:07:32,767
Will you excuse me, Mr. Hardie?
131
00:07:43,945 --> 00:07:45,572
I wanna talk to you, Hardie.
132
00:07:45,655 --> 00:07:48,073
What is it?
133
00:07:48,191 --> 00:07:49,984
MORGAN: We got some
unfinished business.
134
00:07:51,860 --> 00:07:53,987
Unless you had something
to do with that stagecoach,
135
00:07:54,126 --> 00:07:55,686
I'm not lookin'
for any trouble, Morgan.
136
00:07:55,793 --> 00:07:57,545
But you found it, just the same.
137
00:07:57,645 --> 00:07:59,646
Don't let him
weasel out, Morgan.
138
00:07:59,771 --> 00:08:03,941
I've been waitin' over five
years to kill you, Hardie.
139
00:08:04,016 --> 00:08:07,727
Oh, what seems to be
the trouble, Mr. Morgan?
140
00:08:07,824 --> 00:08:09,802
MORGAN: Hardie's trying
to back down on a gun fight.
141
00:08:09,826 --> 00:08:11,411
Is that so?
142
00:08:11,495 --> 00:08:13,412
You're the sheriff here.
143
00:08:13,498 --> 00:08:15,333
Can't you stop
this sort of thing?
144
00:08:15,416 --> 00:08:18,668
Oh, Mr. Hardie, it's not
quite as easy as that.
145
00:08:18,749 --> 00:08:20,751
You see, as an officer
of the law,
146
00:08:20,834 --> 00:08:22,668
I can't act on a mere threat.
147
00:08:22,759 --> 00:08:25,094
Some violence has to take place.
148
00:08:25,178 --> 00:08:28,180
Now, if Mr. Morgan
here were to shoot you,
149
00:08:28,348 --> 00:08:29,890
why, then, I could arrest him.
150
00:08:31,225 --> 00:08:32,225
I see.
151
00:08:34,318 --> 00:08:35,444
All right.
152
00:08:36,820 --> 00:08:38,363
When do you want it
to take place?
153
00:08:38,532 --> 00:08:39,533
Right now.
154
00:08:54,432 --> 00:08:56,183
Twenty dollars
says Morgan takes him.
155
00:09:00,189 --> 00:09:01,648
You're on.
156
00:09:18,727 --> 00:09:21,981
Nice shooting, Mr. Hardie.
157
00:09:22,064 --> 00:09:24,174
You could've stopped the
whole thing if you'd wanted to.
158
00:09:24,198 --> 00:09:27,283
As an officer of the law,
I couldn't act then.
159
00:09:27,367 --> 00:09:29,202
But I can now.
160
00:09:29,328 --> 00:09:31,120
We'll hold the hearing
immediately.
161
00:09:31,204 --> 00:09:32,372
What hearing?
162
00:09:32,455 --> 00:09:34,123
For the shooting, of course.
163
00:09:34,207 --> 00:09:36,416
You saw the whole thing.
164
00:09:36,542 --> 00:09:38,377
It was a fair fight,
it couldn't be avoided.
165
00:09:38,548 --> 00:09:40,424
Yes, I agree.
166
00:09:40,507 --> 00:09:43,135
After all, when you
shoot a deputy sheriff...
167
00:09:43,215 --> 00:09:44,340
A deputy?
168
00:09:46,008 --> 00:09:48,718
He wasn't wearing any badge.
169
00:09:48,859 --> 00:09:51,904
Morgan was always a
little careless in his habits.
170
00:09:52,029 --> 00:09:56,032
Matter of fact, I swore
him in just this morning.
171
00:09:56,083 --> 00:09:58,751
Under the circumstances, I'll
have to ask you for your gun.
172
00:09:58,911 --> 00:10:01,122
You can't have a hearing
without a judge.
173
00:10:02,555 --> 00:10:04,140
We've got one.
174
00:10:05,766 --> 00:10:06,975
I see.
175
00:10:09,302 --> 00:10:10,385
All right.
176
00:10:10,469 --> 00:10:12,012
Here it is, Your Honor.
177
00:10:12,137 --> 00:10:14,181
Thank you, Mr. Hardie.
178
00:10:14,240 --> 00:10:15,699
Now if you'll
step in to the hotel,
179
00:10:15,782 --> 00:10:17,450
court is about ready to convene.
180
00:10:29,426 --> 00:10:30,969
Gentlemen of the jury,
181
00:10:31,094 --> 00:10:33,470
this hearing is now in session.
182
00:10:33,597 --> 00:10:35,098
Let's have some quiet.
183
00:10:37,433 --> 00:10:40,269
I notice several of the gentlemen
present are wearing hats.
184
00:10:40,349 --> 00:10:41,766
You'll kindly remove them.
185
00:10:52,544 --> 00:10:54,462
What's the matter, Mr. David?
186
00:10:54,587 --> 00:10:55,921
You hard of hearing?
187
00:10:56,005 --> 00:10:57,757
I heard you all right, Bodie,
188
00:10:57,841 --> 00:11:00,384
but you ain't no real judge,
so stop actin' like one.
189
00:11:03,143 --> 00:11:05,270
Now, either you're gonna
take off your hat, or...
190
00:11:05,353 --> 00:11:07,034
You're not gonna
have a head to hang it on.
191
00:11:15,337 --> 00:11:17,963
Thank you, Mr. David.
192
00:11:18,089 --> 00:11:19,841
Mr. Hardie, will you
step forward, please?
193
00:11:23,953 --> 00:11:25,579
Do you have
any statement to make?
194
00:11:25,663 --> 00:11:26,664
Yes, I have.
195
00:11:28,000 --> 00:11:29,043
Your Honor...
196
00:11:31,836 --> 00:11:34,213
Gentlemen of the jury...
197
00:11:34,341 --> 00:11:36,385
As eyewitnesses to the
shooting of Mr. Morgan,
198
00:11:37,684 --> 00:11:39,976
I'm sure you'll find that
199
00:11:40,060 --> 00:11:43,979
I had no alternative
but to act as I did.
200
00:11:44,019 --> 00:11:46,605
And regarding Mr. Morgan
as a deputy sheriff,
201
00:11:46,688 --> 00:11:48,230
I can only say this:
202
00:11:48,314 --> 00:11:51,775
that he violated the very
principle of his high office
203
00:11:51,858 --> 00:11:55,486
by letting his personal
dislike influence him.
204
00:11:55,580 --> 00:11:57,999
So, gentlemen,
I'm gonna ask this court
205
00:11:58,132 --> 00:12:00,216
to find its decision
in my favor.
206
00:12:00,299 --> 00:12:02,885
Consider the shooting
of Mr. Morgan
207
00:12:02,971 --> 00:12:05,598
an occupational hazard,
208
00:12:05,682 --> 00:12:07,684
mainly because he was
too slow on the draw.
209
00:12:12,816 --> 00:12:14,358
Well put, Mr. Hardie.
210
00:12:14,483 --> 00:12:15,776
This court agrees that
211
00:12:15,859 --> 00:12:18,820
Mr. Morgan's behavior
was most unwise.
212
00:12:20,743 --> 00:12:22,994
We've heard
Mr. Hardie's statements,
213
00:12:23,040 --> 00:12:26,209
and this court will now
render its decision.
214
00:12:26,334 --> 00:12:29,045
We are in agreement, are
we not, gentlemen of the jury?
215
00:12:35,381 --> 00:12:37,925
For the shooting
of Mr. Morgan...
216
00:12:38,010 --> 00:12:39,386
we find the defendant
not guilty.
217
00:12:41,012 --> 00:12:42,430
Well, thank you, Your Honor.
218
00:12:42,562 --> 00:12:45,480
And I'm sure
that your conscious...
219
00:12:45,564 --> 00:12:48,149
But for disturbing the peace
of this fair city,
220
00:12:48,229 --> 00:12:50,314
we find the defendant guilty.
221
00:12:50,398 --> 00:12:53,066
And fine him...
222
00:12:53,112 --> 00:12:54,697
one pistol.
223
00:12:57,198 --> 00:12:58,783
Whoever said justice was blind
224
00:12:58,911 --> 00:13:00,431
certainly never appeared
in this court.
225
00:13:00,455 --> 00:13:02,289
You've got a good eye
for a gun, Judge.
226
00:13:02,414 --> 00:13:04,583
Thank you, Mr. Hardie.
227
00:13:04,645 --> 00:13:07,230
Oh, just to show you there are
no hard feelings, I'm going to...
228
00:13:07,355 --> 00:13:08,732
give you my own gun.
229
00:13:11,059 --> 00:13:12,853
Your generosity's
a little overwhelming.
230
00:13:12,950 --> 00:13:13,950
Well, thank you.
231
00:13:15,285 --> 00:13:16,953
This hearing is now adjourned.
232
00:13:20,669 --> 00:13:22,879
And drinks are on the house.
233
00:13:23,046 --> 00:13:24,088
Thank you.
234
00:13:44,084 --> 00:13:45,001
Who is it?
235
00:13:45,084 --> 00:13:46,252
Lydia Canfield.
236
00:13:50,103 --> 00:13:52,605
This is a pleasant surprise.
237
00:13:52,735 --> 00:13:54,902
You're a very cautious
man, Mr. Hardie.
238
00:13:56,237 --> 00:13:57,655
Very dangerous town, ma'am.
239
00:14:01,129 --> 00:14:02,713
Oh...
240
00:14:02,805 --> 00:14:05,266
For a moment I thought
they'd found out where I was.
241
00:14:06,809 --> 00:14:08,643
Surely your fiancé
couldn't object
242
00:14:08,774 --> 00:14:10,650
to a little
friendly conversation.
243
00:14:10,776 --> 00:14:14,278
I thought I made it perfectly clear
what I thought of Bodie Seaton.
244
00:14:14,432 --> 00:14:15,724
You did.
245
00:14:15,808 --> 00:14:17,267
But you're still engaged to him,
246
00:14:17,351 --> 00:14:19,598
and that doesn't make
much sense, does it?
247
00:14:19,622 --> 00:14:23,083
Nothing about this whole
business makes much sense.
248
00:14:23,260 --> 00:14:25,428
If you'd care to explain,
I'd like to hear about it.
249
00:14:25,512 --> 00:14:28,139
Well...
250
00:14:28,259 --> 00:14:30,803
two weeks ago, I was on
my way to San Francisco.
251
00:14:32,843 --> 00:14:36,721
The only person on the stage,
other than myself, was Bodie Seaton.
252
00:14:36,805 --> 00:14:38,263
Was that a Wells Fargo
stagecoach?
253
00:14:39,543 --> 00:14:40,919
Well, yes. How did you know?
254
00:14:41,002 --> 00:14:44,380
Wild guess, I suppose.
Go ahead with the story.
255
00:14:44,467 --> 00:14:47,344
Well, Bodie Seaton and I talked,
256
00:14:47,501 --> 00:14:49,753
the way people do
when they're traveling.
257
00:14:49,837 --> 00:14:51,796
Then, out of the clear blue,
258
00:14:51,879 --> 00:14:54,215
he asked me to marry him.
259
00:14:54,298 --> 00:14:55,799
But you refused, of course.
260
00:14:55,882 --> 00:14:58,760
Politely but firmly.
261
00:14:58,856 --> 00:15:00,732
Then the next thing
that happened,
262
00:15:00,816 --> 00:15:02,901
Coley, David,
and a gang of ruffians
263
00:15:02,947 --> 00:15:06,074
came down from the hills
and stopped the stage.
264
00:15:06,158 --> 00:15:10,119
They wanted to escort their
leading citizen back to San Tomas.
265
00:15:10,249 --> 00:15:13,209
They turned the guard
and the driver loose,
266
00:15:13,329 --> 00:15:15,414
and I'm sure the Wells
Fargo people have no idea
267
00:15:15,498 --> 00:15:18,500
what happened to the
stagecoach or to me.
268
00:15:21,305 --> 00:15:23,431
But...
269
00:15:23,482 --> 00:15:26,234
Mr. Seaton does insist
that I'm his guest.
270
00:15:26,317 --> 00:15:28,236
But I can't leave my hotel room
271
00:15:28,354 --> 00:15:31,147
without one of his guardian
friends keeping me company.
272
00:15:33,182 --> 00:15:35,684
Mr. Seaton's quite
an unusual man, actually.
273
00:15:37,915 --> 00:15:39,499
You know, he...
274
00:15:39,583 --> 00:15:42,335
actually believes that when
I get to know him better,
275
00:15:42,419 --> 00:15:44,086
that I'll learn to love him
276
00:15:44,214 --> 00:15:47,467
and that I'll want to marry him.
277
00:15:47,500 --> 00:15:51,586
No one can never accuse him of
lacking self-confidence, can they?
278
00:15:51,670 --> 00:15:55,464
Mr. Hardie, please.
You must help me.
279
00:15:55,565 --> 00:15:57,774
All right, don't try it.
280
00:15:57,859 --> 00:15:59,878
I'd hate to kill you in front
of the lady, Mr. Hardie.
281
00:15:59,902 --> 00:16:02,028
It wouldn't be good manners.
282
00:16:02,112 --> 00:16:03,196
What do you want?
283
00:16:05,116 --> 00:16:06,616
Me and the boys been talking.
284
00:16:06,700 --> 00:16:08,368
We come up with the idea
285
00:16:08,503 --> 00:16:10,254
You got off too easy
for shootin' Morgan.
286
00:16:10,379 --> 00:16:12,214
COLEY: You're
gonna hang, Mr. Hardie.
287
00:16:13,678 --> 00:16:14,845
Bodie Seaton know this?
288
00:16:14,928 --> 00:16:17,097
No, not yet.
289
00:16:17,180 --> 00:16:19,515
We're all goin' downstairs
right now to tell him.
290
00:16:19,639 --> 00:16:20,765
Come on, move.
291
00:16:30,949 --> 00:16:34,744
All this talk of violence
has taken away my appetite.
292
00:16:34,836 --> 00:16:37,796
Now look, Coley, before you
go stretchin' Hardie's neck,
293
00:16:37,918 --> 00:16:40,502
perhaps you'd better
think out the consequences.
294
00:16:40,586 --> 00:16:43,255
Like what, for instance?
295
00:16:43,359 --> 00:16:46,320
Up until now, San Tomas
has been a home for you.
296
00:16:46,403 --> 00:16:49,238
For the rest of you gentlemen.
297
00:16:49,362 --> 00:16:52,574
You've been able to come and go
as you pleased, no questions asked.
298
00:16:52,705 --> 00:16:56,374
But once you hang Hardie,
all that'll be changed.
299
00:16:56,458 --> 00:16:58,018
Soon as word gets out
as to what happened,
300
00:16:58,042 --> 00:17:01,170
this town will be swarming
with law officers.
301
00:17:01,254 --> 00:17:04,798
Men who work for Wells Fargo
look after each other.
302
00:17:04,881 --> 00:17:06,840
So, I say we leave Hardie alone.
303
00:17:06,923 --> 00:17:09,968
And I say San Tomas ain't the
only border town we can use.
304
00:17:13,067 --> 00:17:14,110
How about the rest of you?
305
00:17:14,235 --> 00:17:15,402
You go along with that?
306
00:17:19,700 --> 00:17:22,912
As public servant, I bow
to the will of the people.
307
00:17:28,406 --> 00:17:29,532
All right, Hardie. Let's go.
308
00:17:41,968 --> 00:17:43,135
Now we're even.
309
00:17:44,980 --> 00:17:46,439
What's the matter, Bodie?
310
00:17:46,564 --> 00:17:49,067
You too much of a gentleman
to help your friends out?
311
00:17:49,114 --> 00:17:51,282
Well, frankly, my
sentiments were with Hardie.
312
00:17:52,772 --> 00:17:54,065
All right, take him outside.
313
00:17:54,148 --> 00:17:55,428
Let's see if he can walk on air.
314
00:18:01,078 --> 00:18:04,538
You, uh... comin' along, Bodie?
315
00:18:04,576 --> 00:18:06,494
I think I'll forgo
that pleasure, thank you.
316
00:18:08,130 --> 00:18:09,131
Suit yourself.
317
00:18:16,520 --> 00:18:18,606
Fine young man.
318
00:18:18,768 --> 00:18:22,604
Shame he has to come to
such a cruel, untimely fate.
319
00:18:24,322 --> 00:18:26,365
Yes, indeed. I'm
going to miss that boy.
320
00:18:26,490 --> 00:18:29,159
Then don't just sit
there eating. Help him!
321
00:18:32,326 --> 00:18:34,494
Well, what if I were to...
322
00:18:34,577 --> 00:18:37,288
render Mr. Hardie my assistance,
323
00:18:37,372 --> 00:18:40,708
risk my life to get him out
of a desperate situation.
324
00:18:40,828 --> 00:18:42,996
What possible benefits
could I get out of it?
325
00:18:44,588 --> 00:18:46,131
You'd have my gratitude.
326
00:18:48,970 --> 00:18:51,263
That's all very nice,
my dear, but...
327
00:18:51,347 --> 00:18:54,516
I'd prefer having
your hand in marriage.
328
00:18:54,690 --> 00:18:56,315
Oh, I see.
329
00:18:59,492 --> 00:19:02,160
Of course, if the prospects
are so distasteful to you,
330
00:19:02,285 --> 00:19:05,454
you'd rather let Mr. Hardie die.
331
00:19:16,666 --> 00:19:18,917
Mr. Seaton, I accept
your proposal of marriage.
332
00:19:27,020 --> 00:19:28,271
Thank you, my dear.
333
00:19:32,698 --> 00:19:35,575
Now that our troth
has been safely pledged,
334
00:19:35,700 --> 00:19:37,618
I'll let you in
on a little secret.
335
00:19:37,705 --> 00:19:41,124
I never had any intention
of letting Mr. Hardie die.
336
00:19:41,207 --> 00:19:43,793
But then, a man should have a
good reason to fight, shouldn't he?
337
00:19:45,346 --> 00:19:46,848
You've given it to me.
338
00:19:48,646 --> 00:19:50,064
Eddie, my Book.
339
00:20:08,352 --> 00:20:10,812
As Shakespeare so aptly states,
340
00:20:10,896 --> 00:20:13,065
"I go, and it is done."
341
00:20:21,815 --> 00:20:24,609
Few minutes, Hardie, you'll
be as free as a bird in the air.
342
00:20:24,711 --> 00:20:25,795
Set him on it.
343
00:20:28,186 --> 00:20:29,771
One moment, gentlemen.
344
00:20:29,854 --> 00:20:33,273
Well, look who's
decided to join us.
345
00:20:33,320 --> 00:20:35,614
I was afraid I wouldn't
get here in time.
346
00:20:35,739 --> 00:20:37,656
You almost missed the party.
347
00:20:37,717 --> 00:20:40,136
Mr. Hardie,
you shouldn't be bitter.
348
00:20:40,219 --> 00:20:42,971
I've come here
to do you a favor.
349
00:20:43,050 --> 00:20:44,634
Found out they're
hanging the wrong man,
350
00:20:44,718 --> 00:20:46,427
so you're gonna
take my place, huh?
351
00:20:46,552 --> 00:20:48,512
No, thank you, Mr. Hardie.
352
00:20:48,605 --> 00:20:52,399
I always make it a point to keep
both feet firmly planted on the ground.
353
00:20:52,481 --> 00:20:55,232
Let's stop the palaver
and get this over with.
354
00:20:55,357 --> 00:20:57,693
Patience, my
bloodthirsty friend.
355
00:20:57,788 --> 00:21:00,706
The hanging can commence
immediately after I finish the service.
356
00:21:00,790 --> 00:21:02,416
Now come down and join us.
357
00:21:04,163 --> 00:21:06,082
What are you talkin' about?
358
00:21:06,165 --> 00:21:08,958
Coley, you wouldn't send
Mr. Hardie off to meet his Maker
359
00:21:09,093 --> 00:21:12,762
without first giving him a chance
to repent for his sins, would you?
360
00:21:12,883 --> 00:21:17,553
A short, appropriate passage
from the Good Book is called for.
361
00:21:17,652 --> 00:21:19,946
All right, go ahead,
read over him.
362
00:21:26,926 --> 00:21:30,386
I seem to have left my
spectacles at the hotel.
363
00:21:30,480 --> 00:21:32,690
Mr. Hardie, perhaps
you'd better read for me.
364
00:21:32,774 --> 00:21:34,358
If you please.
365
00:21:37,277 --> 00:21:38,444
The passage is marked.
366
00:21:48,452 --> 00:21:50,788
Come on, let's get it over
with. We ain't got all day.
367
00:21:52,704 --> 00:21:55,873
Whatsoever
thy hand findeth to do,
368
00:21:55,957 --> 00:21:57,458
do it with thy might.
369
00:21:57,588 --> 00:21:59,423
For there is no work
370
00:21:59,507 --> 00:22:01,299
nor device...
371
00:22:01,383 --> 00:22:03,260
nor knowledge, nor wisdom
372
00:22:03,360 --> 00:22:05,653
in the grave,
whither thou goest.
373
00:22:05,778 --> 00:22:08,406
Now, you men. Put your
hands on your hat brim.
374
00:22:16,382 --> 00:22:18,675
Mr. Morgan, your gun, please.
375
00:22:19,807 --> 00:22:23,434
Got a jail in this town, Judge?
376
00:22:23,506 --> 00:22:27,050
San Tomas is a very
modern community, Mr. Hardie.
377
00:22:27,134 --> 00:22:28,468
We have a fine jail.
378
00:22:30,473 --> 00:22:33,183
Well, I'll bet it hasn't
been used in a long time.
379
00:22:33,314 --> 00:22:34,774
Well, as a matter of fact, we...
380
00:22:34,858 --> 00:22:36,859
haven't had any boarders lately.
381
00:22:40,682 --> 00:22:42,976
But you got some now,
so let's get her opened up.
382
00:22:43,119 --> 00:22:44,870
All right, you men. Move out.
383
00:22:50,034 --> 00:22:51,452
Yes, sir, my boy...
384
00:22:51,536 --> 00:22:53,245
I had no intention of letting
385
00:22:53,334 --> 00:22:56,129
Coley and his band
of cutthroats hang you.
386
00:22:56,212 --> 00:22:58,213
I just needed some time
to work out a plan.
387
00:22:58,319 --> 00:23:01,238
Is that so? It's gospel truth.
388
00:23:01,321 --> 00:23:03,782
I told you I like you.
389
00:23:03,885 --> 00:23:06,645
Matter of fact, I got you picked out
to be the best man at my wedding.
390
00:23:08,020 --> 00:23:10,521
Oh, here comes
the lovely bride-to-be now.
391
00:23:13,696 --> 00:23:14,821
Good evening, my dear.
392
00:23:16,031 --> 00:23:17,574
I was just telling
393
00:23:17,705 --> 00:23:20,957
Mr. Hardie about
our forthcoming nuptials.
394
00:23:21,041 --> 00:23:22,876
Seems to me this
acceptance of marriage
395
00:23:23,013 --> 00:23:25,765
came about awful quickly.
396
00:23:25,890 --> 00:23:27,807
It happened just before
Mr. Seaton went out
397
00:23:27,898 --> 00:23:29,816
to save you from being hanged.
398
00:23:29,900 --> 00:23:31,109
I see.
399
00:23:32,899 --> 00:23:35,318
Looks like congratulations
are in order, eh, Hardie?
400
00:23:36,693 --> 00:23:39,196
I hate to disappoint you, Bodie,
401
00:23:39,285 --> 00:23:41,745
I don't think Lydia's going to
be able to marry both of us.
402
00:23:43,924 --> 00:23:45,966
What are you talkin' about?
403
00:23:46,050 --> 00:23:49,053
It happened this morning.
Just like that.
404
00:23:49,109 --> 00:23:51,485
Love at first sight,
you might say.
405
00:23:51,569 --> 00:23:54,404
I asked her to marry me,
and she accepted.
406
00:23:54,572 --> 00:23:57,533
This morning?
Before she accepted me?
407
00:23:57,591 --> 00:23:59,342
That's right.
408
00:23:59,425 --> 00:24:01,761
A woman will do almost anything
to save the man she loves.
409
00:24:04,420 --> 00:24:06,214
Hardie, if it was
anybody except you...
410
00:24:07,380 --> 00:24:08,381
But it is me.
411
00:24:11,557 --> 00:24:13,318
Wouldn't care to change
your mind, would you?
412
00:24:15,112 --> 00:24:16,863
That's not the sort
of thing a man can do.
413
00:24:16,947 --> 00:24:18,073
You know that, Bodie.
414
00:24:23,931 --> 00:24:26,390
Well, I guess
congratulations are in order,
415
00:24:26,515 --> 00:24:28,601
even if I don't get them.
416
00:24:28,765 --> 00:24:30,224
I'd feel honored, though,
417
00:24:30,307 --> 00:24:32,935
if you were to send me
an invitation to the wedding.
418
00:24:33,080 --> 00:24:35,957
'Course, if it takes a
while for it to arrive...
419
00:24:36,082 --> 00:24:39,084
I understand that a man
has to be sure of his marriage.
420
00:24:39,117 --> 00:24:40,285
Isn't that so, my dear?
421
00:24:40,410 --> 00:24:41,536
Certainly, Mr. Seaton.
422
00:24:43,629 --> 00:24:45,214
There's one other
little matter, Bodie,
423
00:24:45,298 --> 00:24:47,966
about a stagecoach
and six horses.
424
00:24:48,000 --> 00:24:50,419
You know, I meant to return it.
425
00:24:50,503 --> 00:24:52,223
You don't mind delivering
it for me, do you?
426
00:24:54,110 --> 00:24:55,777
Not at all, Bodie. Not at all.
427
00:24:57,279 --> 00:24:58,989
To your very good
health, my dear.
1
00:01:10,195 --> 00:01:12,280
I was passing through San Tomas,
2
00:01:12,363 --> 00:01:14,823
a sleepy little town so
close to the Mexican border
3
00:01:14,861 --> 00:01:17,296
you could fall right in the Rio
Grande if you weren't careful.
4
00:01:17,320 --> 00:01:18,738
It was over fifty miles
5
00:01:18,822 --> 00:01:21,157
to the nearest
Wells Fargo stage line,
6
00:01:21,319 --> 00:01:23,613
yet here was one
of the company coaches
7
00:01:23,696 --> 00:01:26,656
bakin' out in the sun,
lookin' lost and lonely.
8
00:01:26,740 --> 00:01:28,783
I had no idea
what it was doin' there.
9
00:01:28,867 --> 00:01:30,618
It was my job to find out.
10
00:01:30,686 --> 00:01:34,064
I'm Jim Hardie,
special agent for Wells Fargo.
11
00:01:43,171 --> 00:01:46,215
Name's Beaufort Seaton.
Most people just call me Bodie.
12
00:01:46,390 --> 00:01:48,475
I'm the mayor of San Tomas.
13
00:01:48,558 --> 00:01:51,436
Well, pleased to
meet you, Mr. Mayor.
14
00:01:51,564 --> 00:01:54,191
Happy to have you
with us, uh, mister...
15
00:01:54,274 --> 00:01:56,400
Excuse me. The name's
Hardie. Jim Hardie.
16
00:01:56,434 --> 00:01:57,852
Mr. Hardie.
17
00:01:57,935 --> 00:01:59,520
Hardie...
18
00:01:59,610 --> 00:02:01,819
Seems to me I've heard
that name before.
19
00:02:01,903 --> 00:02:03,863
Uh... Where was it?
20
00:02:05,581 --> 00:02:07,458
Could be just a few minutes ago.
21
00:02:07,583 --> 00:02:09,876
Saw you standin' on the
front porch at the hotel there,
22
00:02:09,913 --> 00:02:11,497
talkin' to Mr. Morgan Beech.
23
00:02:13,707 --> 00:02:15,417
You had me that time,
Mr. Hardie.
24
00:02:17,541 --> 00:02:19,876
You intend to remain long
in our fair city?
25
00:02:20,011 --> 00:02:25,098
Well, that depends how long it
takes me to finish up my business.
26
00:02:25,233 --> 00:02:28,360
Oh? And what would that be?
27
00:02:28,443 --> 00:02:31,362
That stagecoach
and what it's doin' here.
28
00:02:31,456 --> 00:02:32,642
You couldn't
throw a little light
29
00:02:32,666 --> 00:02:34,584
on the situation,
could you, Mayor?
30
00:02:34,636 --> 00:02:38,180
Now, Mr. Hardie, I'm just
a humble servant of the people.
31
00:02:38,263 --> 00:02:40,389
Matters concerning
the breaking of the law
32
00:02:40,484 --> 00:02:43,445
come under the jurisdiction
of our local sheriff.
33
00:02:43,570 --> 00:02:44,862
Well, they usually do.
34
00:02:44,955 --> 00:02:46,748
Perhaps I'd better
have a talk with him.
35
00:02:46,831 --> 00:02:49,291
Excellent idea.
I'll introduce you personally.
36
00:02:49,416 --> 00:02:50,626
Thank you.
37
00:02:50,759 --> 00:02:52,552
It's Hardie, all right,
38
00:02:52,636 --> 00:02:54,720
bigger than life
and ready for killin'.
39
00:02:54,810 --> 00:02:56,979
And it's gonna be
a real pleasure.
40
00:02:57,104 --> 00:02:58,646
You know this Hardie fella?
41
00:02:58,771 --> 00:03:01,023
We've had dealings
with each other before.
42
00:03:04,237 --> 00:03:06,072
Hardie was real lucky that day.
43
00:03:09,467 --> 00:03:11,635
Mr. Hardie, I'd like you to meet
44
00:03:11,760 --> 00:03:13,637
some of the citizens
of our community.
45
00:03:13,762 --> 00:03:16,514
This distinguished-looking
gentleman here is... I know.
46
00:03:16,594 --> 00:03:19,513
I've met some of your
leading citizens before.
47
00:03:19,610 --> 00:03:22,196
Didn't know you were
out of jail yet, Coley.
48
00:03:22,280 --> 00:03:24,948
HARDIE: Far as the rest of
these men go, I've seen them too.
49
00:03:25,069 --> 00:03:26,570
That so?
50
00:03:26,654 --> 00:03:30,448
On every wanted poster
in this part of the country.
51
00:03:30,566 --> 00:03:32,734
Mr. Hardie, I'm quite
sure you're mistaken.
52
00:03:32,818 --> 00:03:35,774
Morgan and Coley may have had
a little trouble in the past.
53
00:03:35,798 --> 00:03:39,635
It was probably just
a result of high spirits.
54
00:03:39,759 --> 00:03:41,519
As far as those wanted
posters are concerned,
55
00:03:41,593 --> 00:03:44,680
there's a perfectly
reasonable explanation.
56
00:03:44,769 --> 00:03:47,521
Well, those pictures
resemble everybody.
57
00:03:47,604 --> 00:03:50,690
I once saw a wanted poster
that looked exactly like me.
58
00:03:50,814 --> 00:03:52,149
Would you believe it?
59
00:03:52,232 --> 00:03:54,109
Yes. Yes, I'd believe it.
60
00:03:54,192 --> 00:03:56,736
Come to think of it, I was
going to bring that subject up.
61
00:04:00,272 --> 00:04:01,982
Hardie, I like you.
62
00:04:02,107 --> 00:04:04,150
I can see we're going to
get along just fine.
63
00:04:04,275 --> 00:04:07,694
Yes sir, there's one thing
I admire, it's honesty.
64
00:04:07,789 --> 00:04:10,125
Oh yeah. Yeah, I
can see that, all right.
65
00:04:11,996 --> 00:04:13,831
Come on inside, boy,
I'll buy us a drink,
66
00:04:13,956 --> 00:04:15,249
and you can meet our local law.
67
00:04:19,421 --> 00:04:21,880
Sit down, Mr. Hardie. Eddie.
68
00:04:21,996 --> 00:04:24,357
Bottle and two glasses. Make
it the best stuff of the house.
69
00:04:28,834 --> 00:04:30,299
Thought we were
going to meet the sheriff.
70
00:04:30,323 --> 00:04:32,033
Well, you certainly are.
71
00:04:36,033 --> 00:04:37,868
Sheriff Bodie Seaton,
at your service.
72
00:04:39,160 --> 00:04:40,161
I should've known.
73
00:04:41,580 --> 00:04:43,539
And I suppose that...
74
00:04:43,664 --> 00:04:46,876
bein' the sheriff and mayor
aren't your only duties in town.
75
00:04:47,011 --> 00:04:48,679
As a matter of fact,
they aren't.
76
00:04:48,763 --> 00:04:50,473
I have a few business ventures.
77
00:04:50,554 --> 00:04:53,222
This hotel, general
store up the street,
78
00:04:53,348 --> 00:04:56,892
the livery stable, and a small
interest in the barber shop.
79
00:04:56,986 --> 00:04:58,154
Fifty percent.
80
00:05:00,249 --> 00:05:04,337
It sounds to me like you're
San Tomas' leading citizen.
81
00:05:04,459 --> 00:05:07,377
Well now... I've got to admit
82
00:05:07,502 --> 00:05:10,921
the townspeople do think
pretty highly of me.
83
00:05:11,008 --> 00:05:14,010
Now, I'd like to hear about
the stagecoach and six horses.
84
00:05:14,093 --> 00:05:17,138
I know that it used to come
runnin' in here by themselves.
85
00:05:17,231 --> 00:05:20,692
Bein' the good, conscientious
sheriff that I know you are,
86
00:05:20,818 --> 00:05:23,195
I'd like to hear
an answer to it.
87
00:05:23,320 --> 00:05:25,572
Hardie, I've been admiring
that gun of yours.
88
00:05:25,701 --> 00:05:26,910
Mind if I take a look at it?
89
00:05:31,326 --> 00:05:34,120
Eh... It's a beauty.
90
00:05:34,204 --> 00:05:35,845
Don't suppose you'd
be interested in selling it?
91
00:05:35,869 --> 00:05:37,871
No, but I would be interested
92
00:05:37,996 --> 00:05:40,206
in hearin' about the
stagecoach and six horses.
93
00:05:41,665 --> 00:05:43,042
Well, if you insist.
94
00:05:46,589 --> 00:05:47,882
Why, it's Lydia.
95
00:05:49,383 --> 00:05:51,134
How nice of you to join us.
96
00:05:51,218 --> 00:05:53,677
Is your headache
better? Yes, thank you.
97
00:05:53,761 --> 00:05:55,763
I'd like you to meet Jim Hardie.
98
00:05:55,886 --> 00:05:58,638
This is my fiancée,
Lydia Canfield.
99
00:05:58,721 --> 00:06:00,556
I'm pleased to meet you,
Miss Canfield.
100
00:06:00,683 --> 00:06:02,935
I don't believe I've seen
you before, Mr. Hardie.
101
00:06:03,060 --> 00:06:05,270
Oh, Jim just arrived today.
102
00:06:05,395 --> 00:06:07,062
Lydia's from Boston.
103
00:06:07,145 --> 00:06:10,148
Canfields are a very rich
and respected family.
104
00:06:10,233 --> 00:06:12,235
Aren't they, my dear?
105
00:06:12,318 --> 00:06:16,071
I had an occasion to be
in Boston a few years ago.
106
00:06:16,156 --> 00:06:17,908
It's quite a place.
107
00:06:17,991 --> 00:06:20,034
At what occasion,
Mr. Hardie, bank robbing?
108
00:06:23,217 --> 00:06:25,009
Lydia's new out here
in the West.
109
00:06:25,096 --> 00:06:28,723
She thinks every man is
either a gambler or an outlaw.
110
00:06:28,807 --> 00:06:30,725
Well, my dear, you're
wrong about Mr. Hardie.
111
00:06:30,812 --> 00:06:32,604
He's an honest, respectable man.
112
00:06:32,729 --> 00:06:35,315
I'm sure he is.
113
00:06:35,452 --> 00:06:36,952
Oh...
114
00:06:37,077 --> 00:06:39,621
Eddie, let me have that
present I got for Miss Canfield.
115
00:06:41,790 --> 00:06:43,167
Champagne.
116
00:06:43,292 --> 00:06:45,793
Had to search half the
state of Texas to find it.
117
00:06:45,923 --> 00:06:47,800
We'll have it
with dinner tonight, dear.
118
00:06:47,925 --> 00:06:49,635
By candlelight.
119
00:06:49,764 --> 00:06:51,099
Should be very romantic.
120
00:06:52,434 --> 00:06:54,643
What do you think of it, Hardie?
121
00:06:54,684 --> 00:06:56,436
Well, don't ask me.
122
00:06:56,519 --> 00:06:58,603
Ask Miss Canfield
what she thinks.
123
00:06:58,687 --> 00:07:01,273
As far as I'm concerned,
your friend the mayor,
124
00:07:01,400 --> 00:07:04,360
the sheriff, or any other fake
title he cares to give himself
125
00:07:04,444 --> 00:07:07,029
is the lowest, most contemptible
human being I've ever met.
126
00:07:11,466 --> 00:07:14,301
Now there's what I call
a real thoroughbred.
127
00:07:14,426 --> 00:07:16,802
High stepping. Full spirit.
128
00:07:16,896 --> 00:07:20,858
That's what I call a real
judge of human nature.
129
00:07:20,973 --> 00:07:23,184
Well, maybe I better go
calm her down a little.
130
00:07:23,309 --> 00:07:24,767
Will you excuse me, Mr. Hardie?
131
00:07:35,945 --> 00:07:37,572
I wanna talk to you, Hardie.
132
00:07:37,655 --> 00:07:40,073
What is it?
133
00:07:40,191 --> 00:07:41,984
MORGAN: We got some
unfinished business.
134
00:07:43,860 --> 00:07:45,987
Unless you had something
to do with that stagecoach,
135
00:07:46,126 --> 00:07:47,686
I'm not lookin'
for any trouble, Morgan.
136
00:07:47,793 --> 00:07:49,545
But you found it, just the same.
137
00:07:49,645 --> 00:07:51,646
Don't let him
weasel out, Morgan.
138
00:07:51,771 --> 00:07:55,941
I've been waitin' over five
years to kill you, Hardie.
139
00:07:56,016 --> 00:07:59,727
Oh, what seems to be
the trouble, Mr. Morgan?
140
00:07:59,824 --> 00:08:01,802
MORGAN: Hardie's trying
to back down on a gun fight.
141
00:08:01,826 --> 00:08:03,411
Is that so?
142
00:08:03,495 --> 00:08:05,412
You're the sheriff here.
143
00:08:05,498 --> 00:08:07,333
Can't you stop
this sort of thing?
144
00:08:07,416 --> 00:08:10,668
Oh, Mr. Hardie, it's not
quite as easy as that.
145
00:08:10,749 --> 00:08:12,751
You see, as an officer
of the law,
146
00:08:12,834 --> 00:08:14,668
I can't act on a mere threat.
147
00:08:14,759 --> 00:08:17,094
Some violence has to take place.
148
00:08:17,178 --> 00:08:20,180
Now, if Mr. Morgan
here were to shoot you,
149
00:08:20,348 --> 00:08:21,890
why, then, I could arrest him.
150
00:08:23,225 --> 00:08:24,225
I see.
151
00:08:26,318 --> 00:08:27,444
All right.
152
00:08:28,820 --> 00:08:30,363
When do you want it
to take place?
153
00:08:30,532 --> 00:08:31,533
Right now.
154
00:08:46,432 --> 00:08:48,183
Twenty dollars
says Morgan takes him.
155
00:08:52,189 --> 00:08:53,648
You're on.
156
00:09:10,727 --> 00:09:13,981
Nice shooting, Mr. Hardie.
157
00:09:14,064 --> 00:09:16,174
You could've stopped the
whole thing if you'd wanted to.
158
00:09:16,198 --> 00:09:19,283
As an officer of the law,
I couldn't act then.
159
00:09:19,367 --> 00:09:21,202
But I can now.
160
00:09:21,328 --> 00:09:23,120
We'll hold the hearing
immediately.
161
00:09:23,204 --> 00:09:24,372
What hearing?
162
00:09:24,455 --> 00:09:26,123
For the shooting, of course.
163
00:09:26,207 --> 00:09:28,416
You saw the whole thing.
164
00:09:28,542 --> 00:09:30,377
It was a fair fight,
it couldn't be avoided.
165
00:09:30,548 --> 00:09:32,424
Yes, I agree.
166
00:09:32,507 --> 00:09:35,135
After all, when you
shoot a deputy sheriff...
167
00:09:35,215 --> 00:09:36,340
A deputy?
168
00:09:38,008 --> 00:09:40,718
He wasn't wearing any badge.
169
00:09:40,859 --> 00:09:43,904
Morgan was always a
little careless in his habits.
170
00:09:44,029 --> 00:09:48,032
Matter of fact, I swore
him in just this morning.
171
00:09:48,083 --> 00:09:50,751
Under the circumstances, I'll
have to ask you for your gun.
172
00:09:50,911 --> 00:09:53,122
You can't have a hearing
without a judge.
173
00:09:54,555 --> 00:09:56,140
We've got one.
174
00:09:57,766 --> 00:09:58,975
I see.
175
00:10:01,302 --> 00:10:02,385
All right.
176
00:10:02,469 --> 00:10:04,012
Here it is, Your Honor.
177
00:10:04,137 --> 00:10:06,181
Thank you, Mr. Hardie.
178
00:10:06,240 --> 00:10:07,699
Now if you'll
step in to the hotel,
179
00:10:07,782 --> 00:10:09,450
court is about ready to convene.
180
00:10:21,426 --> 00:10:22,969
Gentlemen of the jury,
181
00:10:23,094 --> 00:10:25,470
this hearing is now in session.
182
00:10:25,597 --> 00:10:27,098
Let's have some quiet.
183
00:10:29,433 --> 00:10:32,269
I notice several of the gentlemen
present are wearing hats.
184
00:10:32,349 --> 00:10:33,766
You'll kindly remove them.
185
00:10:44,544 --> 00:10:46,462
What's the matter, Mr. David?
186
00:10:46,587 --> 00:10:47,921
You hard of hearing?
187
00:10:48,005 --> 00:10:49,757
I heard you all right, Bodie,
188
00:10:49,841 --> 00:10:52,384
but you ain't no real judge,
so stop actin' like one.
189
00:10:55,143 --> 00:10:57,270
Now, either you're gonna
take off your hat, or...
190
00:10:57,353 --> 00:10:59,034
You're not gonna
have a head to hang it on.
191
00:11:07,337 --> 00:11:09,963
Thank you, Mr. David.
192
00:11:10,089 --> 00:11:11,841
Mr. Hardie, will you
step forward, please?
193
00:11:15,953 --> 00:11:17,579
Do you have
any statement to make?
194
00:11:17,663 --> 00:11:18,664
Yes, I have.
195
00:11:20,000 --> 00:11:21,043
Your Honor...
196
00:11:23,836 --> 00:11:26,213
Gentlemen of the jury...
197
00:11:26,341 --> 00:11:28,385
As eyewitnesses to the
shooting of Mr. Morgan,
198
00:11:29,684 --> 00:11:31,976
I'm sure you'll find that
199
00:11:32,060 --> 00:11:35,979
I had no alternative
but to act as I did.
200
00:11:36,019 --> 00:11:38,605
And regarding Mr. Morgan
as a deputy sheriff,
201
00:11:38,688 --> 00:11:40,230
I can only say this:
202
00:11:40,314 --> 00:11:43,775
that he violated the very
principle of his high office
203
00:11:43,858 --> 00:11:47,486
by letting his personal
dislike influence him.
204
00:11:47,580 --> 00:11:49,999
So, gentlemen,
I'm gonna ask this court
205
00:11:50,132 --> 00:11:52,216
to find its decision
in my favor.
206
00:11:52,299 --> 00:11:54,885
Consider the shooting
of Mr. Morgan
207
00:11:54,971 --> 00:11:57,598
an occupational hazard,
208
00:11:57,682 --> 00:11:59,684
mainly because he was
too slow on the draw.
209
00:12:04,816 --> 00:12:06,358
Well put, Mr. Hardie.
210
00:12:06,483 --> 00:12:07,776
This court agrees that
211
00:12:07,859 --> 00:12:10,820
Mr. Morgan's behavior
was most unwise.
212
00:12:12,743 --> 00:12:14,994
We've heard
Mr. Hardie's statements,
213
00:12:15,040 --> 00:12:18,209
and this court will now
render its decision.
214
00:12:18,334 --> 00:12:21,045
We are in agreement, are
we not, gentlemen of the jury?
215
00:12:27,381 --> 00:12:29,925
For the shooting
of Mr. Morgan...
216
00:12:30,010 --> 00:12:31,386
we find the defendant
not guilty.
217
00:12:33,012 --> 00:12:34,430
Well, thank you, Your Honor.
218
00:12:34,562 --> 00:12:37,480
And I'm sure
that your conscious...
219
00:12:37,564 --> 00:12:40,149
But for disturbing the peace
of this fair city,
220
00:12:40,229 --> 00:12:42,314
we find the defendant guilty.
221
00:12:42,398 --> 00:12:45,066
And fine him...
222
00:12:45,112 --> 00:12:46,697
one pistol.
223
00:12:49,198 --> 00:12:50,783
Whoever said justice was blind
224
00:12:50,911 --> 00:12:52,431
certainly never appeared
in this court.
225
00:12:52,455 --> 00:12:54,289
You've got a good eye
for a gun, Judge.
226
00:12:54,414 --> 00:12:56,583
Thank you, Mr. Hardie.
227
00:12:56,645 --> 00:12:59,230
Oh, just to show you there are
no hard feelings, I'm going to...
228
00:12:59,355 --> 00:13:00,732
give you my own gun.
229
00:13:03,059 --> 00:13:04,853
Your generosity's
a little overwhelming.
230
00:13:04,950 --> 00:13:05,950
Well, thank you.
231
00:13:07,285 --> 00:13:08,953
This hearing is now adjourned.
232
00:13:12,669 --> 00:13:14,879
And drinks are on the house.
233
00:13:15,046 --> 00:13:16,088
Thank you.
234
00:13:36,084 --> 00:13:37,001
Who is it?
235
00:13:37,084 --> 00:13:38,252
Lydia Canfield.
236
00:13:42,103 --> 00:13:44,605
This is a pleasant surprise.
237
00:13:44,735 --> 00:13:46,902
You're a very cautious
man, Mr. Hardie.
238
00:13:48,237 --> 00:13:49,655
Very dangerous town, ma'am.
239
00:13:53,129 --> 00:13:54,713
Oh...
240
00:13:54,805 --> 00:13:57,266
For a moment I thought
they'd found out where I was.
241
00:13:58,809 --> 00:14:00,643
Surely your fiancé
couldn't object
242
00:14:00,774 --> 00:14:02,650
to a little
friendly conversation.
243
00:14:02,776 --> 00:14:06,278
I thought I made it perfectly clear
what I thought of Bodie Seaton.
244
00:14:06,432 --> 00:14:07,724
You did.
245
00:14:07,808 --> 00:14:09,267
But you're still engaged to him,
246
00:14:09,351 --> 00:14:11,598
and that doesn't make
much sense, does it?
247
00:14:11,622 --> 00:14:15,083
Nothing about this whole
business makes much sense.
248
00:14:15,260 --> 00:14:17,428
If you'd care to explain,
I'd like to hear about it.
249
00:14:17,512 --> 00:14:20,139
Well...
250
00:14:20,259 --> 00:14:22,803
two weeks ago, I was on
my way to San Francisco.
251
00:14:24,843 --> 00:14:28,721
The only person on the stage,
other than myself, was Bodie Seaton.
252
00:14:28,805 --> 00:14:30,263
Was that a Wells Fargo
stagecoach?
253
00:14:31,543 --> 00:14:32,919
Well, yes. How did you know?
254
00:14:33,002 --> 00:14:36,380
Wild guess, I suppose.
Go ahead with the story.
255
00:14:36,467 --> 00:14:39,344
Well, Bodie Seaton and I talked,
256
00:14:39,501 --> 00:14:41,753
the way people do
when they're traveling.
257
00:14:41,837 --> 00:14:43,796
Then, out of the clear blue,
258
00:14:43,879 --> 00:14:46,215
he asked me to marry him.
259
00:14:46,298 --> 00:14:47,799
But you refused, of course.
260
00:14:47,882 --> 00:14:50,760
Politely but firmly.
261
00:14:50,856 --> 00:14:52,732
Then the next thing
that happened,
262
00:14:52,816 --> 00:14:54,901
Coley, David,
and a gang of ruffians
263
00:14:54,947 --> 00:14:58,074
came down from the hills
and stopped the stage.
264
00:14:58,158 --> 00:15:02,119
They wanted to escort their
leading citizen back to San Tomas.
265
00:15:02,249 --> 00:15:05,209
They turned the guard
and the driver loose,
266
00:15:05,329 --> 00:15:07,414
and I'm sure the Wells
Fargo people have no idea
267
00:15:07,498 --> 00:15:10,500
what happened to the
stagecoach or to me.
268
00:15:13,305 --> 00:15:15,431
But...
269
00:15:15,482 --> 00:15:18,234
Mr. Seaton does insist
that I'm his guest.
270
00:15:18,317 --> 00:15:20,236
But I can't leave my hotel room
271
00:15:20,354 --> 00:15:23,147
without one of his guardian
friends keeping me company.
272
00:15:25,182 --> 00:15:27,684
Mr. Seaton's quite
an unusual man, actually.
273
00:15:29,915 --> 00:15:31,499
You know, he...
274
00:15:31,583 --> 00:15:34,335
actually believes that when
I get to know him better,
275
00:15:34,419 --> 00:15:36,086
that I'll learn to love him
276
00:15:36,214 --> 00:15:39,467
and that I'll want to marry him.
277
00:15:39,500 --> 00:15:43,586
No one can never accuse him of
lacking self-confidence, can they?
278
00:15:43,670 --> 00:15:47,464
Mr. Hardie, please.
You must help me.
279
00:15:47,565 --> 00:15:49,774
All right, don't try it.
280
00:15:49,859 --> 00:15:51,878
I'd hate to kill you in front
of the lady, Mr. Hardie.
281
00:15:51,902 --> 00:15:54,028
It wouldn't be good manners.
282
00:15:54,112 --> 00:15:55,196
What do you want?
283
00:15:57,116 --> 00:15:58,616
Me and the boys been talking.
284
00:15:58,700 --> 00:16:00,368
We come up with the idea
285
00:16:00,503 --> 00:16:02,254
You got off too easy
for shootin' Morgan.
286
00:16:02,379 --> 00:16:04,214
COLEY: You're
gonna hang, Mr. Hardie.
287
00:16:05,678 --> 00:16:06,845
Bodie Seaton know this?
288
00:16:06,928 --> 00:16:09,097
No, not yet.
289
00:16:09,180 --> 00:16:11,515
We're all goin' downstairs
right now to tell him.
290
00:16:11,639 --> 00:16:12,765
Come on, move.
291
00:16:22,949 --> 00:16:26,744
All this talk of violence
has taken away my appetite.
292
00:16:26,836 --> 00:16:29,796
Now look, Coley, before you
go stretchin' Hardie's neck,
293
00:16:29,918 --> 00:16:32,502
perhaps you'd better
think out the consequences.
294
00:16:32,586 --> 00:16:35,255
Like what, for instance?
295
00:16:35,359 --> 00:16:38,320
Up until now, San Tomas
has been a home for you.
296
00:16:38,403 --> 00:16:41,238
For the rest of you gentlemen.
297
00:16:41,362 --> 00:16:44,574
You've been able to come and go
as you pleased, no questions asked.
298
00:16:44,705 --> 00:16:48,374
But once you hang Hardie,
all that'll be changed.
299
00:16:48,458 --> 00:16:50,018
Soon as word gets out
as to what happened,
300
00:16:50,042 --> 00:16:53,170
this town will be swarming
with law officers.
301
00:16:53,254 --> 00:16:56,798
Men who work for Wells Fargo
look after each other.
302
00:16:56,881 --> 00:16:58,840
So, I say we leave Hardie alone.
303
00:16:58,923 --> 00:17:01,968
And I say San Tomas ain't the
only border town we can use.
304
00:17:05,067 --> 00:17:06,110
How about the rest of you?
305
00:17:06,235 --> 00:17:07,402
You go along with that?
306
00:17:11,700 --> 00:17:14,912
As public servant, I bow
to the will of the people.
307
00:17:20,406 --> 00:17:21,532
All right, Hardie. Let's go.
308
00:17:33,968 --> 00:17:35,135
Now we're even.
309
00:17:36,980 --> 00:17:38,439
What's the matter, Bodie?
310
00:17:38,564 --> 00:17:41,067
You too much of a gentleman
to help your friends out?
311
00:17:41,114 --> 00:17:43,282
Well, frankly, my
sentiments were with Hardie.
312
00:17:44,772 --> 00:17:46,065
All right, take him outside.
313
00:17:46,148 --> 00:17:47,428
Let's see if he can walk on air.
314
00:17:53,078 --> 00:17:56,538
You, uh... comin' along, Bodie?
315
00:17:56,576 --> 00:17:58,494
I think I'll forgo
that pleasure, thank you.
316
00:18:00,130 --> 00:18:01,131
Suit yourself.
317
00:18:08,520 --> 00:18:10,606
Fine young man.
318
00:18:10,768 --> 00:18:14,604
Shame he has to come to
such a cruel, untimely fate.
319
00:18:16,322 --> 00:18:18,365
Yes, indeed. I'm
going to miss that boy.
320
00:18:18,490 --> 00:18:21,159
Then don't just sit
there eating. Help him!
321
00:18:24,326 --> 00:18:26,494
Well, what if I were to...
322
00:18:26,577 --> 00:18:29,288
render Mr. Hardie my assistance,
323
00:18:29,372 --> 00:18:32,708
risk my life to get him out
of a desperate situation.
324
00:18:32,828 --> 00:18:34,996
What possible benefits
could I get out of it?
325
00:18:36,588 --> 00:18:38,131
You'd have my gratitude.
326
00:18:40,970 --> 00:18:43,263
That's all very nice,
my dear, but...
327
00:18:43,347 --> 00:18:46,516
I'd prefer having
your hand in marriage.
328
00:18:46,690 --> 00:18:48,315
Oh, I see.
329
00:18:51,492 --> 00:18:54,160
Of course, if the prospects
are so distasteful to you,
330
00:18:54,285 --> 00:18:57,454
you'd rather let Mr. Hardie die.
331
00:19:08,666 --> 00:19:10,917
Mr. Seaton, I accept
your proposal of marriage.
332
00:19:19,020 --> 00:19:20,271
Thank you, my dear.
333
00:19:24,698 --> 00:19:27,575
Now that our troth
has been safely pledged,
334
00:19:27,700 --> 00:19:29,618
I'll let you in
on a little secret.
335
00:19:29,705 --> 00:19:33,124
I never had any intention
of letting Mr. Hardie die.
336
00:19:33,207 --> 00:19:35,793
But then, a man should have a
good reason to fight, shouldn't he?
337
00:19:37,346 --> 00:19:38,848
You've given it to me.
338
00:19:40,646 --> 00:19:42,064
Eddie, my Book.
339
00:20:00,352 --> 00:20:02,812
As Shakespeare so aptly states,
340
00:20:02,896 --> 00:20:05,065
"I go, and it is done."
341
00:20:13,815 --> 00:20:16,609
Few minutes, Hardie, you'll
be as free as a bird in the air.
342
00:20:16,711 --> 00:20:17,795
Set him on it.
343
00:20:20,186 --> 00:20:21,771
One moment, gentlemen.
344
00:20:21,854 --> 00:20:25,273
Well, look who's
decided to join us.
345
00:20:25,320 --> 00:20:27,614
I was afraid I wouldn't
get here in time.
346
00:20:27,739 --> 00:20:29,656
You almost missed the party.
347
00:20:29,717 --> 00:20:32,136
Mr. Hardie,
you shouldn't be bitter.
348
00:20:32,219 --> 00:20:34,971
I've come here
to do you a favor.
349
00:20:35,050 --> 00:20:36,634
Found out they're
hanging the wrong man,
350
00:20:36,718 --> 00:20:38,427
so you're gonna
take my place, huh?
351
00:20:38,552 --> 00:20:40,512
No, thank you, Mr. Hardie.
352
00:20:40,605 --> 00:20:44,399
I always make it a point to keep
both feet firmly planted on the ground.
353
00:20:44,481 --> 00:20:47,232
Let's stop the palaver
and get this over with.
354
00:20:47,357 --> 00:20:49,693
Patience, my
bloodthirsty friend.
355
00:20:49,788 --> 00:20:52,706
The hanging can commence
immediately after I finish the service.
356
00:20:52,790 --> 00:20:54,416
Now come down and join us.
357
00:20:56,163 --> 00:20:58,082
What are you talkin' about?
358
00:20:58,165 --> 00:21:00,958
Coley, you wouldn't send
Mr. Hardie off to meet his Maker
359
00:21:01,093 --> 00:21:04,762
without first giving him a chance
to repent for his sins, would you?
360
00:21:04,883 --> 00:21:09,553
A short, appropriate passage
from the Good Book is called for.
361
00:21:09,652 --> 00:21:11,946
All right, go ahead,
read over him.
362
00:21:18,926 --> 00:21:22,386
I seem to have left my
spectacles at the hotel.
363
00:21:22,480 --> 00:21:24,690
Mr. Hardie, perhaps
you'd better read for me.
364
00:21:24,774 --> 00:21:26,358
If you please.
365
00:21:29,277 --> 00:21:30,444
The passage is marked.
366
00:21:40,452 --> 00:21:42,788
Come on, let's get it over
with. We ain't got all day.
367
00:21:44,704 --> 00:21:47,873
Whatsoever
thy hand findeth to do,
368
00:21:47,957 --> 00:21:49,458
do it with thy might.
369
00:21:49,588 --> 00:21:51,423
For there is no work
370
00:21:51,507 --> 00:21:53,299
nor device...
371
00:21:53,383 --> 00:21:55,260
nor knowledge, nor wisdom
372
00:21:55,360 --> 00:21:57,653
in the grave,
whither thou goest.
373
00:21:57,778 --> 00:22:00,406
Now, you men. Put your
hands on your hat brim.
374
00:22:08,382 --> 00:22:10,675
Mr. Morgan, your gun, please.
375
00:22:11,807 --> 00:22:15,434
Got a jail in this town, Judge?
376
00:22:15,506 --> 00:22:19,050
San Tomas is a very
modern community, Mr. Hardie.
377
00:22:19,134 --> 00:22:20,468
We have a fine jail.
378
00:22:22,473 --> 00:22:25,183
Well, I'll bet it hasn't
been used in a long time.
379
00:22:25,314 --> 00:22:26,774
Well, as a matter of fact, we...
380
00:22:26,858 --> 00:22:28,859
haven't had any boarders lately.
381
00:22:32,682 --> 00:22:34,976
But you got some now,
so let's get her opened up.
382
00:22:35,119 --> 00:22:36,870
All right, you men. Move out.
383
00:22:42,034 --> 00:22:43,452
Yes, sir, my boy...
384
00:22:43,536 --> 00:22:45,245
I had no intention of letting
385
00:22:45,334 --> 00:22:48,129
Coley and his band
of cutthroats hang you.
386
00:22:48,212 --> 00:22:50,213
I just needed some time
to work out a plan.
387
00:22:50,319 --> 00:22:53,238
Is that so? It's gospel truth.
388
00:22:53,321 --> 00:22:55,782
I told you I like you.
389
00:22:55,885 --> 00:22:58,645
Matter of fact, I got you picked out
to be the best man at my wedding.
390
00:23:00,020 --> 00:23:02,521
Oh, here comes
the lovely bride-to-be now.
391
00:23:05,696 --> 00:23:06,821
Good evening, my dear.
392
00:23:08,031 --> 00:23:09,574
I was just telling
393
00:23:09,705 --> 00:23:12,957
Mr. Hardie about
our forthcoming nuptials.
394
00:23:13,041 --> 00:23:14,876
Seems to me this
acceptance of marriage
395
00:23:15,013 --> 00:23:17,765
came about awful quickly.
396
00:23:17,890 --> 00:23:19,807
It happened just before
Mr. Seaton went out
397
00:23:19,898 --> 00:23:21,816
to save you from being hanged.
398
00:23:21,900 --> 00:23:23,109
I see.
399
00:23:24,899 --> 00:23:27,318
Looks like congratulations
are in order, eh, Hardie?
400
00:23:28,693 --> 00:23:31,196
I hate to disappoint you, Bodie,
401
00:23:31,285 --> 00:23:33,745
I don't think Lydia's going to
be able to marry both of us.
402
00:23:35,924 --> 00:23:37,966
What are you talkin' about?
403
00:23:38,050 --> 00:23:41,053
It happened this morning.
Just like that.
404
00:23:41,109 --> 00:23:43,485
Love at first sight,
you might say.
405
00:23:43,569 --> 00:23:46,404
I asked her to marry me,
and she accepted.
406
00:23:46,572 --> 00:23:49,533
This morning?
Before she accepted me?
407
00:23:49,591 --> 00:23:51,342
That's right.
408
00:23:51,425 --> 00:23:53,761
A woman will do almost anything
to save the man she loves.
409
00:23:56,420 --> 00:23:58,214
Hardie, if it was
anybody except you...
410
00:23:59,380 --> 00:24:00,381
But it is me.
411
00:24:03,557 --> 00:24:05,318
Wouldn't care to change
your mind, would you?
412
00:24:07,112 --> 00:24:08,863
That's not the sort
of thing a man can do.
413
00:24:08,947 --> 00:24:10,073
You know that, Bodie.
414
00:24:15,931 --> 00:24:18,390
Well, I guess
congratulations are in order,
415
00:24:18,515 --> 00:24:20,601
even if I don't get them.
416
00:24:20,765 --> 00:24:22,224
I'd feel honored, though,
417
00:24:22,307 --> 00:24:24,935
if you were to send me
an invitation to the wedding.
418
00:24:25,080 --> 00:24:27,957
'Course, if it takes a
while for it to arrive...
419
00:24:28,082 --> 00:24:31,084
I understand that a man
has to be sure of his marriage.
420
00:24:31,117 --> 00:24:32,285
Isn't that so, my dear?
421
00:24:32,410 --> 00:24:33,536
Certainly, Mr. Seaton.
422
00:24:35,629 --> 00:24:37,214
There's one other
little matter, Bodie,
423
00:24:37,298 --> 00:24:39,966
about a stagecoach
and six horses.
424
00:24:40,000 --> 00:24:42,419
You know, I meant to return it.
425
00:24:42,503 --> 00:24:44,223
You don't mind delivering
it for me, do you?
426
00:24:46,110 --> 00:24:47,777
Not at all, Bodie. Not at all.
427
00:24:49,279 --> 00:24:50,989
To your very good
health, my dear.64710
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.