All language subtitles for PAW.Patrol.The.Mighty.Movie.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:45,956 --> 00:01:47,822 It's gonna be a scorcher today, folks. 4 00:01:47,822 --> 00:01:50,935 We're looking at a high of 98, cooling down into the evening, 5 00:01:50,935 --> 00:01:53,828 and we're forecasting clear skies up and down the coast, 6 00:01:53,828 --> 00:01:58,371 which means Adventure City should get a good look at tonight's meteor shower. 7 00:01:58,371 --> 00:02:00,505 You're listening to Adventure City radio. 8 00:02:00,505 --> 00:02:02,342 ♪ 104 ♪ 9 00:02:05,510 --> 00:02:07,985 I'm coming. I'm coming. 10 00:02:10,680 --> 00:02:13,991 J&H Scrap. You bring us trash, we pay you cash. 11 00:02:15,322 --> 00:02:16,686 Oh, sure thing. I'll get him. 12 00:02:17,161 --> 00:02:20,063 Hank! Phone! 13 00:02:21,594 --> 00:02:23,627 Okey-doke. 14 00:02:23,627 --> 00:02:26,003 Bruce, when are you gonna start answering the phone? 15 00:02:26,003 --> 00:02:28,665 Living here rent-free. 16 00:02:29,602 --> 00:02:31,371 Yell-o. Hello? 17 00:02:32,176 --> 00:02:33,670 Weird. There's nobody there. 18 00:02:33,670 --> 00:02:35,870 What do you mean? I was just talking to her. 19 00:02:35,870 --> 00:02:39,313 Hello? Hello? What on earth? 20 00:02:41,843 --> 00:02:43,713 The door's locked. 21 00:02:43,713 --> 00:02:45,682 There's somebody outside. 22 00:02:45,682 --> 00:02:48,553 What? Where? Look. Over there. 23 00:02:48,553 --> 00:02:50,885 What are they doing? 24 00:02:50,885 --> 00:02:53,899 Looks like they're stealing the crane! 25 00:02:56,728 --> 00:02:59,729 Oh, my goodness. They're heading straight for the welding tanks! 26 00:03:22,554 --> 00:03:25,755 Hello? PAW Patrol? This is Janet from J&H Scrap. 27 00:03:25,755 --> 00:03:27,856 The whole place is burning down! 28 00:03:27,856 --> 00:03:29,099 You've got to come quick! 29 00:03:46,712 --> 00:03:49,317 All right, pups, we've got a fire at the scrapyard. 30 00:03:49,317 --> 00:03:51,946 And by the sounds of it, we don't have much time. 31 00:03:51,946 --> 00:03:54,916 No fire's too big, no pup's too small! 32 00:04:00,990 --> 00:04:04,299 Skye, you are clear for takeoff. 33 00:04:04,299 --> 00:04:06,103 Let's take to the sky! 34 00:04:08,930 --> 00:04:11,108 And away we go! 35 00:04:16,445 --> 00:04:18,676 Pups, get ready to launch. 36 00:04:52,877 --> 00:04:55,218 PAW Patrol is on a roll! 37 00:05:16,967 --> 00:05:18,736 I've got eyes on the fire. 38 00:05:18,736 --> 00:05:21,805 It's a big one. I'm going in for a water drop. 39 00:05:36,052 --> 00:05:39,328 The entrance is blocked. I'm gonna clear a way in. 40 00:05:45,369 --> 00:05:48,535 Whoo! Bullseye! 41 00:05:48,535 --> 00:05:52,275 Hot dog! It's the PAW Patrol! They're gonna save us! 42 00:05:52,275 --> 00:05:54,937 The PAW Patrol! Oh, Bruce, you're gonna love them. 43 00:05:54,937 --> 00:05:58,215 They're cute little puppies who drive around in cars. 44 00:05:58,215 --> 00:06:00,382 I know that sounds weird, but just go with it. 45 00:06:04,553 --> 00:06:07,191 All right, Marshall, let's fight that fire. 46 00:06:07,191 --> 00:06:09,127 Arf! Water cannon! 47 00:06:33,186 --> 00:06:34,581 Help! Over here! 48 00:06:34,581 --> 00:06:36,044 Help! Help! 49 00:06:36,044 --> 00:06:37,617 Help us! 50 00:06:37,617 --> 00:06:39,718 Marshall, the trailer's on fire! 51 00:06:39,718 --> 00:06:41,423 I'm all out of water! 52 00:06:41,423 --> 00:06:43,458 Oh, no. Incoming! 53 00:06:49,433 --> 00:06:51,092 Yeah, Skye! 54 00:07:04,974 --> 00:07:07,977 You see that right there? That's why she's my favorite pup. 55 00:07:07,977 --> 00:07:09,451 PAW Patrol! 56 00:07:09,451 --> 00:07:11,288 Let's get you out of there. 57 00:07:12,687 --> 00:07:15,149 Whoa! 58 00:07:15,149 --> 00:07:16,491 Oh! 59 00:07:16,491 --> 00:07:17,987 Oops. Sorry. 60 00:07:17,987 --> 00:07:20,297 And that's why I wear a hard hat. 61 00:07:21,366 --> 00:07:24,125 Oh, thank you, thank you, thank you! 62 00:07:24,125 --> 00:07:27,733 We're just glad you're okay. Hopefully there's not too much damage. 63 00:07:27,733 --> 00:07:31,165 Well, the good thing is it was all junk to begin with. 64 00:07:31,165 --> 00:07:34,311 These are the brave pups I was telling you about. 65 00:07:34,311 --> 00:07:36,841 This is Bruce. He's a sensitive soul. 66 00:07:36,841 --> 00:07:38,711 This is all a bit much for him. 67 00:07:39,976 --> 00:07:42,517 Hey, let's get a picture with Bruce and the pups. 68 00:07:42,517 --> 00:07:43,980 Oh, great idea. 69 00:07:43,980 --> 00:07:46,686 Janet, grab the little one so she gets in the photo. 70 00:07:46,686 --> 00:07:49,117 I'm fine down here. Come here, sweetie. 71 00:07:49,117 --> 00:07:51,185 Everybody say, "Junk." 72 00:07:51,185 --> 00:07:52,692 Junk! 73 00:07:54,465 --> 00:07:57,301 Ugh! I hate being the smallest pup. 74 00:07:57,301 --> 00:08:00,733 If she picked me up like that, I'd have hit her with the dog breath. 75 00:08:03,868 --> 00:08:07,509 That trailer was locked from the outside. How did that happen? 76 00:08:07,509 --> 00:08:10,710 Well, you're not gonna believe this, but somebody locked us up 77 00:08:10,710 --> 00:08:14,142 so they could steal our 10-ton electromagnet. 78 00:08:14,142 --> 00:08:17,915 Who would want to steal a 10-ton electromagnet? 79 00:08:39,774 --> 00:08:41,675 It's showtime. 80 00:08:46,779 --> 00:08:48,583 Hey, what's going on, everybody? 81 00:08:48,583 --> 00:08:52,114 I'm Sam Stringer here, reporting live from downtown Adventure City, 82 00:08:52,114 --> 00:08:54,248 where we're about to see the largest meteor shower 83 00:08:54,248 --> 00:08:56,624 we've had in over 50 years. 84 00:08:56,624 --> 00:08:59,528 Meteor! Meteor! Meteor! 85 00:08:59,528 --> 00:09:02,762 Ah, I'm just so excited to see the meteor, Chickaletta. 86 00:09:04,192 --> 00:09:06,403 As you can see, it's meteor fever out here, 87 00:09:06,403 --> 00:09:09,439 and everyone is turning their eyes to the sky. 88 00:09:09,439 --> 00:09:12,607 Meteor! Meteor! Meteor... 89 00:09:21,277 --> 00:09:22,320 See any meteors? 90 00:09:24,047 --> 00:09:26,390 All I can see is your giant head. 91 00:09:26,390 --> 00:09:28,920 Oops. Sorry. 92 00:09:28,920 --> 00:09:31,956 Come on, Rubble. You're gonna miss the meteor. 93 00:09:31,956 --> 00:09:33,463 Do you really expect me to watch 94 00:09:33,463 --> 00:09:36,796 a once-in-a-lifetime celestial event without snacks? 95 00:09:42,441 --> 00:09:45,035 Hey, Chase, you have a rip in your suit. 96 00:09:45,035 --> 00:09:46,575 I do? 97 00:09:46,575 --> 00:09:49,413 Yeah. Looks like you're too big for this thing already. 98 00:09:49,413 --> 00:09:51,415 You're all growing so fast. 99 00:09:51,415 --> 00:09:53,978 All of us? Even me? 100 00:09:53,978 --> 00:09:57,454 Not yet, Skye. You're still pretty much the same size. 101 00:09:57,454 --> 00:10:00,688 But it's nothing to worry about. All pups grow at their own speed. 102 00:10:01,920 --> 00:10:04,153 And some of us never grow at all. 103 00:10:05,858 --> 00:10:07,189 Oh, great. They're here. 104 00:10:08,698 --> 00:10:11,831 Come on up. Pups, we've got company. 105 00:10:13,538 --> 00:10:15,835 I'd like you to meet the Junior Patrollers. 106 00:10:15,835 --> 00:10:17,166 Nano. Hello! 107 00:10:17,166 --> 00:10:18,299 Mini. Hi! 108 00:10:18,299 --> 00:10:20,136 And Tot. What's up? 109 00:10:20,136 --> 00:10:22,479 When they grow up, they want to be in the PAW Patrol. 110 00:10:22,479 --> 00:10:25,207 So I invited them to watch the meteor shower with us. 111 00:10:25,207 --> 00:10:26,945 You're Chase. 112 00:10:26,945 --> 00:10:28,177 Uh, yep. 113 00:10:28,177 --> 00:10:30,113 You're on the case. 114 00:10:30,113 --> 00:10:31,455 I guess I am. 115 00:10:32,623 --> 00:10:34,524 And you're Rubble! 116 00:10:34,524 --> 00:10:37,252 Cool glasses. Thank you. 117 00:10:37,252 --> 00:10:40,354 Wow, Skye, I'm almost as tall as you! 118 00:10:40,354 --> 00:10:45,469 Well, I'm definitely taller. But not for long. 119 00:10:45,469 --> 00:10:47,361 Why don't you guys check out the telescope? 120 00:10:47,361 --> 00:10:49,330 Whoa! My turn, my turn! 121 00:10:49,330 --> 00:10:51,640 Whoa, whoa, whoa... Whoa, whoa! 122 00:10:52,742 --> 00:10:54,236 Take it easy, puffballs. 123 00:10:54,236 --> 00:10:55,842 This thing is expensive. 124 00:10:55,842 --> 00:10:56,942 Oops. Whoops. 125 00:10:56,942 --> 00:10:58,416 Sorry. 126 00:10:58,416 --> 00:11:00,484 Let's try that again. 127 00:11:00,484 --> 00:11:03,850 Take a look through the eyepiece and tell us what you see. 128 00:11:03,850 --> 00:11:06,886 Carefully look through the eyepiece. Carefully. 129 00:11:09,660 --> 00:11:12,991 I don't know about this whole "Junior Patrollers" thing. 130 00:11:12,991 --> 00:11:14,498 I mean, when did the PAW Patrol become 131 00:11:14,498 --> 00:11:16,027 a babysitting service? 132 00:11:16,027 --> 00:11:17,699 Come on, Liberty. 133 00:11:17,699 --> 00:11:19,998 Don't write them off just because they're small. 134 00:11:19,998 --> 00:11:21,065 Whoa! 135 00:11:21,065 --> 00:11:22,671 Look at all the stars. 136 00:11:22,671 --> 00:11:24,706 There must be a billion of them. 137 00:11:24,706 --> 00:11:26,169 We should count them all. 138 00:11:26,169 --> 00:11:27,269 Okay. 139 00:11:27,269 --> 00:11:33,616 One, two, three, four, five, six, seven... 140 00:11:42,185 --> 00:11:46,794 Hello, world. Hello, universe. Hello, Internet! 141 00:11:46,794 --> 00:11:48,664 My name is Victoria Vance, 142 00:11:48,664 --> 00:11:50,897 and I'm making this video as proof 143 00:11:50,897 --> 00:11:53,669 that I'm the greatest scientist in history. 144 00:11:53,669 --> 00:11:56,067 Oh, and don't believe the rumors. 145 00:11:56,067 --> 00:11:58,333 I'm not a mad scientist. 146 00:11:58,333 --> 00:12:01,545 I mean, sure, sometimes I act a little mad, 147 00:12:01,545 --> 00:12:03,778 and I am a scientist, 148 00:12:03,778 --> 00:12:07,276 but that doesn't make me a mad scientist. 149 00:12:07,276 --> 00:12:09,113 You got that? Good. 150 00:12:11,214 --> 00:12:16,087 Now, I've been tracking meteor X-2805 for the past two years. 151 00:12:16,087 --> 00:12:18,958 It contains some kind of power source 152 00:12:18,958 --> 00:12:21,928 stronger than anything we've ever seen on Earth. 153 00:12:21,928 --> 00:12:26,097 Which brings me to my latest invention, the Meteor Magnet! 154 00:12:27,738 --> 00:12:29,837 Cool name, right? 155 00:12:29,837 --> 00:12:31,938 This sweet little tractor beam 156 00:12:31,938 --> 00:12:34,204 will pull that meteor out of the sky 157 00:12:34,204 --> 00:12:37,273 and gently deliver it to my doorstep. 158 00:12:40,146 --> 00:12:43,477 Now, let's get ready to party. 159 00:13:01,431 --> 00:13:03,233 Whoo-hoo! 160 00:13:03,233 --> 00:13:05,609 I've locked on to the meteor and I'm reeling it in! 161 00:13:09,340 --> 00:13:11,846 I did it. I did it! 162 00:13:11,846 --> 00:13:14,651 Me. Victoria Vance. 163 00:13:14,651 --> 00:13:17,621 To all the haters out there who laughed at me 164 00:13:17,621 --> 00:13:22,252 and called me a mad scientist, who's laughing now? 165 00:13:26,126 --> 00:13:27,356 Uh-oh. 166 00:13:30,064 --> 00:13:32,570 No! No, no, no! 167 00:13:32,570 --> 00:13:34,836 The meteor is stronger than I expected. 168 00:13:44,043 --> 00:13:46,507 I don't have enough power! 169 00:13:56,552 --> 00:13:59,564 That is not good. 170 00:14:07,431 --> 00:14:10,839 ...3,034, 3,035, 171 00:14:10,839 --> 00:14:15,536 3,036, 3,037, 3,038... 172 00:14:15,536 --> 00:14:17,681 There it is! 173 00:14:17,681 --> 00:14:19,683 Whoa. 174 00:14:20,950 --> 00:14:23,544 I didn't think it would be so bright. 175 00:14:23,544 --> 00:14:25,623 It looks like it's headed straight for us. 176 00:14:28,318 --> 00:14:31,024 That's because it is! 177 00:14:31,024 --> 00:14:32,960 Everybody out of the pup tower! 178 00:14:43,368 --> 00:14:46,039 Get those people inside! Go, go, go! 179 00:14:46,039 --> 00:14:49,944 Everybody out of the street! You need to take cover right now! 180 00:14:49,944 --> 00:14:53,013 Take shelter! The meteor's heading straight for us! 181 00:14:59,085 --> 00:15:01,626 Everybody inside! Get inside! 182 00:15:07,027 --> 00:15:08,589 Oh! Come on, buddy. Get up. Let's go. 183 00:15:10,593 --> 00:15:13,297 Get out of the street! We don't have much time! 184 00:15:15,631 --> 00:15:16,641 Clear! 185 00:15:18,304 --> 00:15:19,303 Street's clear! 186 00:15:20,141 --> 00:15:21,206 Clear! 187 00:15:21,206 --> 00:15:23,142 Good job, pups. Now take cover! 188 00:15:41,525 --> 00:15:42,590 Get down! 189 00:15:56,672 --> 00:15:58,045 Is everybody okay? 190 00:15:58,883 --> 00:15:59,882 I'm okay. 191 00:16:01,314 --> 00:16:03,347 I'm good. 192 00:16:03,347 --> 00:16:06,647 I'm fine, but I'm gonna need a serious bath. 193 00:16:12,259 --> 00:16:14,061 Oh, my goodness. 194 00:16:14,061 --> 00:16:16,162 Wait. Where are the Junior Patrollers? 195 00:16:16,868 --> 00:16:19,363 Nano? Mini? Tot? 196 00:16:20,399 --> 00:16:21,464 Whoa! 197 00:16:21,464 --> 00:16:24,775 That was epic. 198 00:16:24,775 --> 00:16:27,503 I'm so glad nobody got hurt. 199 00:16:28,374 --> 00:16:30,374 Oh, no. Look. 200 00:16:33,577 --> 00:16:37,953 The pup tower. It's completely destroyed. 201 00:16:42,058 --> 00:16:44,355 Our home. Our vehicles. 202 00:16:45,193 --> 00:16:47,160 It's all gone. 203 00:16:58,844 --> 00:17:00,877 That little thing did all this? 204 00:17:07,279 --> 00:17:11,921 This meteor is giving off some kind of strange energy pulse. 205 00:17:11,921 --> 00:17:14,550 Let's get it out of here until we find out what's going on. 206 00:17:20,063 --> 00:17:22,558 At approximately 7:31 p.m., 207 00:17:22,558 --> 00:17:25,264 a meteor, which was meant to safely pass by the planet, 208 00:17:25,264 --> 00:17:28,905 suddenly veered off course, crashing into Adventure City, 209 00:17:28,905 --> 00:17:31,270 causing massive destruction! 210 00:17:31,270 --> 00:17:35,109 I was there, people! I almost got squashed! 211 00:17:35,109 --> 00:17:37,639 Whew! Okay. 212 00:17:37,639 --> 00:17:40,345 The mad scientist Victoria Vance was arrested 213 00:17:40,345 --> 00:17:42,743 after taking credit for the disaster online. 214 00:17:42,743 --> 00:17:47,385 I did it! Me. Victoria Vance. 215 00:17:47,385 --> 00:17:50,157 Yikes. Ooh! That's an open and shut case. 216 00:17:57,725 --> 00:17:59,562 You can't lock me up! 217 00:17:59,562 --> 00:18:03,335 I'm the greatest scientist in the world! 218 00:18:03,335 --> 00:18:05,634 More like the maddest scientist in the world. 219 00:18:05,634 --> 00:18:07,108 I heard that. 220 00:18:07,108 --> 00:18:10,606 I am not a mad scientist! 221 00:18:17,989 --> 00:18:19,714 Hello, roomie. 222 00:18:43,738 --> 00:18:46,477 It looks like it stopped glowing. 223 00:18:46,477 --> 00:18:49,887 Maybe that's a good thing. The glowing freaks me out. 224 00:19:01,131 --> 00:19:04,132 This will analyze the meteor and tell us what it's made of. 225 00:19:04,132 --> 00:19:07,003 We'll leave it scanning overnight and see what we can learn. 226 00:19:12,670 --> 00:19:14,978 All right, pups, time for bed. 227 00:19:20,414 --> 00:19:21,479 Argh, come on. 228 00:19:21,479 --> 00:19:23,184 Need a little help there, Skye? 229 00:19:23,184 --> 00:19:25,054 Nope. No, I got it. 230 00:19:51,709 --> 00:19:54,875 Good night, pups. If you need me, I'm just down the hall. 231 00:19:54,875 --> 00:19:56,745 Ryder? Yeah? 232 00:19:56,745 --> 00:20:00,485 I miss the pup tower. I don't like sleeping in new places. 233 00:20:00,485 --> 00:20:02,993 I'm never gonna be able to get to sleep. 234 00:20:02,993 --> 00:20:07,426 Well, we've all had a long day. You're probably more tired than you think. 235 00:20:14,862 --> 00:20:16,237 See you in the morning. 236 00:20:41,792 --> 00:20:44,166 Rubble, quit messing with the light. 237 00:20:47,897 --> 00:20:49,633 Rubble! 238 00:20:53,144 --> 00:20:54,539 What is that? 239 00:22:08,747 --> 00:22:09,845 Weird. 240 00:22:14,082 --> 00:22:15,356 I didn't do it! 241 00:22:40,944 --> 00:22:42,218 No way. 242 00:22:54,364 --> 00:22:55,462 Whoa. 243 00:22:57,664 --> 00:22:58,762 Whoa! 244 00:23:03,569 --> 00:23:04,702 Whoa. 245 00:23:05,639 --> 00:23:06,638 Whoa. 246 00:23:21,149 --> 00:23:24,755 Looks like the smallest pup just became the strongest pup. 247 00:23:34,437 --> 00:23:37,273 All right, let's see what this thing can really do. 248 00:23:40,773 --> 00:23:41,805 Whoa! 249 00:23:42,938 --> 00:23:45,149 What's going on? Is everybody okay? 250 00:23:46,680 --> 00:23:49,879 I think I've got superpowers. 251 00:23:51,982 --> 00:23:53,080 Whoa. 252 00:23:53,984 --> 00:23:55,687 Whoa. 253 00:23:55,687 --> 00:23:57,491 No way. 254 00:24:01,299 --> 00:24:04,696 This is the weirdest dream I've ever had. 255 00:24:04,696 --> 00:24:08,205 Uh, Rubble, you're not dreaming. 256 00:24:08,205 --> 00:24:11,802 Oh. Then this is the weirdest awake I've ever had. 257 00:24:25,422 --> 00:24:27,455 Look at your paws. 258 00:24:31,791 --> 00:24:33,329 Whoa. 259 00:24:33,329 --> 00:24:35,694 It's some kind of fireball. 260 00:24:35,694 --> 00:24:38,532 Well, that makes sense. You're a fire pup. 261 00:24:38,532 --> 00:24:40,501 I wonder what your power is. 262 00:24:42,538 --> 00:24:44,637 Huh? Chase? Marshall! 263 00:24:44,637 --> 00:24:48,542 Up here! Hey, how'd you get over there so fast? 264 00:24:49,908 --> 00:24:51,380 Get over where? 265 00:24:54,715 --> 00:24:56,517 Great. Now the clumsy pup 266 00:24:56,517 --> 00:24:58,486 shoots fireballs out of his paws. 267 00:24:58,486 --> 00:25:00,147 Don't worry. I got it. 268 00:25:04,329 --> 00:25:07,627 Dudes, I'm one with the water. 269 00:25:11,567 --> 00:25:12,764 Awesome. 270 00:25:19,234 --> 00:25:21,740 Check me out. I'm a walking magnet. 271 00:25:22,446 --> 00:25:24,105 Huh? 272 00:25:28,582 --> 00:25:29,682 Sorry about that. 273 00:25:31,279 --> 00:25:34,049 Cool. I'm a wrecking ball. 274 00:25:39,793 --> 00:25:42,123 Whoa, Rubble, are you okay? 275 00:25:43,027 --> 00:25:44,730 Rock 'n' roll! 276 00:25:51,035 --> 00:25:52,672 What's your power, Liberty? 277 00:25:52,672 --> 00:25:55,378 That's a good question. I'm trying to figure it out. 278 00:25:55,378 --> 00:25:57,809 Okay, come on. Here we go. Superpowers on three. 279 00:25:58,416 --> 00:26:00,911 One, two, three. 280 00:26:01,848 --> 00:26:03,111 Whoa! 281 00:26:03,111 --> 00:26:04,915 Okay, okay. 282 00:26:04,915 --> 00:26:07,885 It's not the power of flight. 283 00:26:07,885 --> 00:26:11,526 That's because it's magnet paws! 284 00:26:13,090 --> 00:26:14,089 Nope. 285 00:26:18,667 --> 00:26:21,833 That's it. I'm a superpowered wrecking ball! 286 00:26:23,298 --> 00:26:24,572 Yeah! 287 00:26:24,572 --> 00:26:25,606 Whoo! 288 00:26:29,236 --> 00:26:32,074 What's going on here? I've got no powers. 289 00:26:32,074 --> 00:26:33,108 What a rip-off. 290 00:26:34,177 --> 00:26:37,486 Skye can fly. Marshall can control fire. 291 00:26:37,486 --> 00:26:39,488 Zuma turns to water. 292 00:26:39,488 --> 00:26:42,084 It's like these crystals amplify something about you. 293 00:26:42,724 --> 00:26:45,153 But I'm just Liberty. 294 00:26:45,153 --> 00:26:46,319 What's my thing? 295 00:27:00,236 --> 00:27:04,139 Now that we're super, we're gonna need a new name for ourselves. 296 00:27:04,139 --> 00:27:08,011 Why do we need a new name? We're the PAW Patrol. 297 00:27:08,011 --> 00:27:10,178 I know, but now we're more. 298 00:27:10,178 --> 00:27:13,082 It's like we've got something just a little bit extra. 299 00:27:13,557 --> 00:27:14,952 Ooh! I know. 300 00:27:14,952 --> 00:27:16,459 How about we call ourselves 301 00:27:16,459 --> 00:27:21,761 "the PAW Patrol But More With Just A Little Bit Extra"? 302 00:27:23,292 --> 00:27:25,765 It doesn't exactly roll off the tongue. 303 00:27:27,635 --> 00:27:31,408 How about "the Mighty Pups"? 304 00:28:01,132 --> 00:28:03,572 Ready for action, Ryder, sir! 305 00:28:17,720 --> 00:28:19,247 Whoa! 306 00:28:32,504 --> 00:28:35,769 Chase, Marshall, ready for launch. 307 00:28:35,769 --> 00:28:37,265 Power paws! 308 00:28:37,265 --> 00:28:42,006 Ten, nine, eight, 309 00:28:42,006 --> 00:28:47,583 seven, six, five, four... 310 00:28:47,583 --> 00:28:51,081 ...three, two, one, 311 00:28:52,821 --> 00:28:53,820 go! 312 00:29:02,831 --> 00:29:04,424 Power paws! 313 00:29:06,802 --> 00:29:09,066 Skye, Rocky, 314 00:29:10,608 --> 00:29:11,640 go! 315 00:29:16,306 --> 00:29:19,582 Zuma, Rubble, ready for launch. 316 00:29:19,582 --> 00:29:23,553 Did he say "lunch"? No, I said launch! 317 00:29:23,553 --> 00:29:25,181 Go! 318 00:29:29,627 --> 00:29:31,154 Uh, Ryder? 319 00:29:31,154 --> 00:29:34,663 As you know, I didn't get any superpowers. 320 00:29:34,663 --> 00:29:36,632 So, I'm not totally sure what to do here. 321 00:29:36,632 --> 00:29:38,766 I've been thinking about that, Liberty, 322 00:29:38,766 --> 00:29:41,131 and I've got a very important mission for you. 323 00:29:41,131 --> 00:29:44,233 You do? Yes! That's what I'm talking about! 324 00:29:44,233 --> 00:29:46,972 Whatever you need, anything at all, I'm your pup. 325 00:29:46,972 --> 00:29:50,646 Great. I need you to hang back and look after the Junior Patrollers. 326 00:29:52,650 --> 00:29:54,914 Oh, that's not a good idea. Nope. Mm-mm. 327 00:29:54,914 --> 00:29:56,278 I'm trying to be more flexible, 328 00:29:56,278 --> 00:29:58,984 but I don't know the first thing about little kids. 329 00:29:58,984 --> 00:30:01,448 Don't worry, Liberty. You'll be great at it. 330 00:30:01,448 --> 00:30:03,285 Mighty Pups are on a roll! 331 00:30:05,322 --> 00:30:10,028 Ryder, come back! I'm not built for babysitting! 332 00:30:18,335 --> 00:30:19,334 Oh! 333 00:31:03,611 --> 00:31:05,380 When we hear the word "superpowers," 334 00:31:05,380 --> 00:31:07,217 we usually think of big-budget Hollywood movies 335 00:31:07,217 --> 00:31:09,384 starring overpaid celebrities wearing tights. 336 00:31:09,384 --> 00:31:11,584 But now we know superpowers are real. 337 00:31:11,584 --> 00:31:15,588 And the fluffy little doggies who got them call themselves "the Mighty Pups." 338 00:31:15,588 --> 00:31:17,161 Help! 339 00:31:32,948 --> 00:31:36,983 They got new powers, new uniforms and new merchandise. 340 00:31:36,983 --> 00:31:39,854 To all the parents out there, I'm sorry. 341 00:31:43,761 --> 00:31:45,222 That was my meteor. 342 00:31:45,222 --> 00:31:47,356 Those should be my superpowers. 343 00:31:47,356 --> 00:31:49,930 I can't stand those little mongrels. 344 00:31:49,930 --> 00:31:52,460 I can't stand the PAW Patrol either. 345 00:31:52,460 --> 00:31:55,936 That's what makes us such perfect roommates. 346 00:31:55,936 --> 00:31:57,707 Yeah, well, don't get too attached. 347 00:31:57,707 --> 00:31:59,599 As soon as I can find my way out of here, 348 00:31:59,599 --> 00:32:01,645 I'm gonna get my meteor back. 349 00:32:02,637 --> 00:32:03,812 Can you give us a minute? 350 00:32:03,812 --> 00:32:05,814 I need to discuss something in private 351 00:32:05,814 --> 00:32:07,640 with my colleagues. 352 00:32:14,286 --> 00:32:16,616 Okay, here's the deal. 353 00:32:16,616 --> 00:32:19,762 The kitties and I have been planning a jailbreak. 354 00:32:19,762 --> 00:32:21,423 We'll help you fly the coop 355 00:32:21,423 --> 00:32:25,460 if you promise to share some of those superpowers with me. 356 00:32:25,460 --> 00:32:27,330 Do we have a deal? 357 00:32:27,330 --> 00:32:32,137 I don't really have a lot of options right now, so sure, it's a deal. 358 00:32:32,137 --> 00:32:34,810 It's only a deal if we shake on it. 359 00:32:36,143 --> 00:32:37,175 Ugh. 360 00:32:37,175 --> 00:32:39,210 We all shake on it. 361 00:32:42,314 --> 00:32:44,314 Ugh! Are you kidding me? 362 00:32:47,119 --> 00:32:51,057 Excellent, excellent. Sealing the deal. Wonderful. 363 00:32:51,057 --> 00:32:53,620 Now, if you'll direct your attention over there, 364 00:32:53,620 --> 00:32:56,832 I left you a little surprise in the toilet. 365 00:32:58,660 --> 00:33:01,133 Yeah. No, thanks. I'm good. 366 00:33:01,133 --> 00:33:03,740 Don't be shy. Lift the lid. 367 00:33:11,341 --> 00:33:14,707 That's the most beautiful thing I've ever seen. 368 00:33:14,707 --> 00:33:17,380 It took me a lot of hard work. 369 00:33:24,961 --> 00:33:27,654 The Mighty Pups have incredible superpowers. 370 00:33:27,654 --> 00:33:32,296 Skye can fly, Chase has super speed and Rubble is a real-life wrecking ball. 371 00:33:32,296 --> 00:33:34,199 Okay, no more messing around. 372 00:33:34,199 --> 00:33:38,566 My superpower is fire paws! 373 00:33:40,075 --> 00:33:42,845 Nope. Okay. Okay. That's okay. 374 00:33:42,845 --> 00:33:45,276 It's super speed. 375 00:33:50,380 --> 00:33:52,382 I think I'm gonna be sick. 376 00:33:52,382 --> 00:33:54,747 Thanks to the superpowers contained in the mysterious meteor, 377 00:33:54,747 --> 00:33:57,750 these pups are truly unstoppable. 378 00:33:57,750 --> 00:34:01,325 Come on, Liberty. Be flexible. Be flexible! 379 00:34:01,325 --> 00:34:04,801 Adventure City simply can't get enough of these Mighty Pups. 380 00:34:05,595 --> 00:34:06,759 Hey! 381 00:34:06,759 --> 00:34:09,729 We were watching that. That's the problem. 382 00:34:09,729 --> 00:34:12,270 We're just sitting around watching. 383 00:34:12,270 --> 00:34:15,944 We might not have superpowers, but that doesn't mean we can't contribute. 384 00:34:15,944 --> 00:34:17,946 I can't believe I'm saying this, 385 00:34:17,946 --> 00:34:21,708 but are you three puffballs serious about joining the PAW Patrol one day? 386 00:34:21,708 --> 00:34:23,743 Yes! Absolutely! 387 00:34:23,743 --> 00:34:26,713 More than anything in the entire universe! 388 00:34:26,713 --> 00:34:29,551 Then you guys are going to be my personal project. 389 00:34:29,551 --> 00:34:31,256 I'm gonna teach you everything I know, 390 00:34:31,256 --> 00:34:35,260 and turn you into lean, mean, fluffy little rescue machines. 391 00:34:35,260 --> 00:34:36,657 Wicked! 392 00:34:39,002 --> 00:34:42,839 ...97, 98, 99, 100. 393 00:34:42,839 --> 00:34:44,005 Your turn. 394 00:34:44,766 --> 00:34:46,469 One... One... 395 00:34:48,671 --> 00:34:50,913 Yeesh. 396 00:34:50,913 --> 00:34:54,279 You're running with the big dogs now! No pain, no gain! 397 00:35:03,653 --> 00:35:05,356 Let's do this! 398 00:35:06,456 --> 00:35:09,195 Whoa, whoa, whoa! 399 00:35:11,529 --> 00:35:13,100 Ugh. 400 00:35:13,100 --> 00:35:14,827 Come on! Move it, move it! 401 00:35:14,827 --> 00:35:17,038 We're gonna take you from puff to tough! 402 00:35:17,038 --> 00:35:19,766 Is that all you got? I thought you wanted to be in the PAW Patrol. 403 00:35:19,766 --> 00:35:21,405 I want to see you hustle. 404 00:35:22,441 --> 00:35:24,276 Go, go, go! 405 00:35:24,276 --> 00:35:27,378 You're lean, you're mean, you're a fluffy little rescue machine! 406 00:35:27,378 --> 00:35:28,841 Take it easy, Liberty. 407 00:35:28,841 --> 00:35:32,350 Remember, the Junior Patroller program is just for fun. 408 00:35:32,350 --> 00:35:35,254 And there's nothing more fun than realizing your full potential. 409 00:35:35,254 --> 00:35:36,354 Huh? 410 00:35:36,354 --> 00:35:37,993 I didn't say stop. 411 00:35:37,993 --> 00:35:39,390 Move it, move it, move it! 412 00:35:50,863 --> 00:35:53,602 Not much further. We're almost there. 413 00:35:53,602 --> 00:35:55,978 You said that two miles ago. 414 00:35:55,978 --> 00:35:59,410 Oh, stop complaining. Just be happy I broke you out of jail. 415 00:36:02,481 --> 00:36:06,186 I'll be happy when I have something else to look at. 416 00:36:06,186 --> 00:36:07,847 We're here! 417 00:36:16,968 --> 00:36:18,726 Ah! 418 00:36:18,726 --> 00:36:21,498 The sweet smell of freedom. 419 00:36:23,137 --> 00:36:26,404 Is that Humdinger? What's he doing out of jail? 420 00:36:26,404 --> 00:36:30,738 It is me. And I hope I can count on your support in the next election. 421 00:36:30,738 --> 00:36:33,378 Stop campaigning. We're fugitives on the run. 422 00:36:33,378 --> 00:36:34,951 Sorry. I forgot. 423 00:36:34,951 --> 00:36:39,153 It's just so nice to be reunited with my adoring public. 424 00:36:39,153 --> 00:36:41,221 Ha! I didn't vote for you. 425 00:36:41,221 --> 00:36:45,027 Me neither. You were the worst mayor the city's ever had. 426 00:36:45,027 --> 00:36:48,591 Hmm! This is why I hate free and fair elections. 427 00:36:48,591 --> 00:36:50,593 We just got to keep a low profile 428 00:36:50,593 --> 00:36:54,102 until we get those superpowers from the PAW Patrol. 429 00:36:54,102 --> 00:36:56,764 And how do you propose we do that? 430 00:36:56,764 --> 00:37:01,439 We give them the one thing they can't resist. 431 00:37:10,483 --> 00:37:11,680 There it is. 432 00:37:11,680 --> 00:37:15,387 Air Humdinger. It's perfect. 433 00:37:15,387 --> 00:37:16,993 Oh, I've missed you. 434 00:37:16,993 --> 00:37:20,425 I had nightmares in jail about flying coach. 435 00:37:22,394 --> 00:37:25,958 Are you sure you know how to fly this thing? 436 00:37:25,958 --> 00:37:29,335 Oh, don't worry. Your tacky little jet is in good hands. 437 00:37:29,335 --> 00:37:32,338 I've been flying planes like this since I was in grade school. 438 00:37:34,078 --> 00:37:35,638 Must have been a good school. 439 00:37:51,192 --> 00:37:52,919 Autopilot activated. 440 00:37:52,919 --> 00:37:56,725 Now we just fly around until the PAW Patrol comes to rescue us. 441 00:37:56,725 --> 00:37:59,728 And why would they do that? Because of this. 442 00:38:03,303 --> 00:38:05,140 Are you out of your mind? 443 00:38:05,868 --> 00:38:06,966 Whee! 444 00:38:08,640 --> 00:38:10,145 What are you doing? 445 00:38:10,145 --> 00:38:14,347 Now we're in trouble. They'll have to come rescue us! 446 00:38:14,347 --> 00:38:16,679 That was your plan? 447 00:38:16,679 --> 00:38:18,483 Uh-huh! 448 00:38:18,483 --> 00:38:22,454 Now sit down and eat some cashews while I go yelp for help! 449 00:38:29,430 --> 00:38:30,561 Stop, drop and roll! 450 00:38:32,365 --> 00:38:33,597 Did you see that? 451 00:38:33,597 --> 00:38:36,171 They're getting it. These pups are legit. 452 00:38:36,171 --> 00:38:40,340 I'm happy for you, Liberty, but maybe it's time for a break. 453 00:38:40,340 --> 00:38:42,177 Do you guys want a break? 454 00:38:42,177 --> 00:38:44,509 We don't need no stinking break! 455 00:38:44,509 --> 00:38:47,116 Ha-ha! That's what I'm talking about, puffballs. 456 00:38:48,183 --> 00:38:49,679 PAW Patrol. What's your emergency? 457 00:38:49,679 --> 00:38:53,155 Mayday, mayday! This is flight HD9904. 458 00:38:53,155 --> 00:38:56,587 We need immediate assistance. Hang tight. We're on our way. 459 00:39:04,531 --> 00:39:07,928 Skye, I need you to fly up there and carry that plane down safely. 460 00:39:07,928 --> 00:39:09,171 Are you up for it? 461 00:39:09,171 --> 00:39:12,735 I'm a Mighty Pup. I was made for this. 462 00:39:12,735 --> 00:39:15,243 We'll provide ground support. Come on, pups. 463 00:39:17,311 --> 00:39:19,280 Let's take to the sky! 464 00:39:37,399 --> 00:39:39,267 The PAW Patrol is here! 465 00:39:39,267 --> 00:39:42,369 Cut the engines and I'll carry the plane down safely. 466 00:39:42,369 --> 00:39:45,097 And here you are! 467 00:39:45,097 --> 00:39:46,340 Humdinger? 468 00:39:46,340 --> 00:39:49,937 It worked exactly like she said it would. 469 00:39:49,937 --> 00:39:51,906 Like who said it would? 470 00:39:51,906 --> 00:39:53,006 Me. 471 00:39:53,006 --> 00:39:54,249 My crystal! 472 00:39:54,249 --> 00:39:57,219 It's like taking candy from a baby. 473 00:39:57,219 --> 00:39:58,715 Give that back. 474 00:39:58,715 --> 00:40:00,013 Ooh! 475 00:40:00,013 --> 00:40:01,751 You're a feisty one, aren't you? 476 00:40:05,491 --> 00:40:08,890 Catch you around, pipsqueak. Buh-bye! 477 00:40:09,992 --> 00:40:11,299 No! 478 00:40:11,299 --> 00:40:13,268 Thank you for flying Air Humdinger. 479 00:40:14,368 --> 00:40:16,128 Whoo-hoo! 480 00:40:47,634 --> 00:40:49,667 Ryder, come in. This is Skye. 481 00:40:49,667 --> 00:40:50,899 How's it going up there? 482 00:40:50,899 --> 00:40:52,637 It was a trap. 483 00:40:52,637 --> 00:40:56,476 They stole my crystal, I've got no powers and this plane is going down. 484 00:40:56,476 --> 00:40:57,807 Where are you right now? 485 00:40:59,281 --> 00:41:01,943 I can't get a visual. Hang on. 486 00:41:01,943 --> 00:41:03,747 Can you make it back to the airport? 487 00:41:06,686 --> 00:41:10,556 Negative. It's too far. I need a place to land this thing now. 488 00:41:12,989 --> 00:41:14,824 Copy that. We'll have to improvise. 489 00:41:23,868 --> 00:41:25,604 Skye, we're clearing a runway. 490 00:41:25,604 --> 00:41:27,804 I need you to set a course for Main Street. 491 00:41:27,804 --> 00:41:30,103 Did you say Main Street? Affirmative. 492 00:41:30,103 --> 00:41:32,743 That's the busiest street in Adventure City. 493 00:41:34,318 --> 00:41:35,680 It's also the longest. 494 00:41:40,487 --> 00:41:43,853 All right, pups. We need to make a runway and we don't have much time. 495 00:41:43,853 --> 00:41:46,185 Let's move it, people. 496 00:41:46,185 --> 00:41:50,123 You don't have to go home, but you can't stay here. 497 00:41:50,123 --> 00:41:52,730 Chase, mark the runway. All the way down. 498 00:41:52,730 --> 00:41:54,160 Chase is on the case. 499 00:41:55,372 --> 00:41:57,339 Arf! Flares! 500 00:41:59,233 --> 00:42:02,377 I feel the need for super speed. 501 00:42:24,467 --> 00:42:27,930 This intersection is closed! 502 00:42:27,930 --> 00:42:29,635 I've got a visual on the runway. 503 00:42:30,605 --> 00:42:32,572 All right, let's do this. 504 00:42:36,710 --> 00:42:41,680 Close your eyes and listen to the calming sound of my voice. 505 00:42:46,280 --> 00:42:48,456 I'm on final approach. 506 00:42:51,494 --> 00:42:52,592 Oh, no. 507 00:42:56,563 --> 00:42:57,795 I'm going under! 508 00:43:00,833 --> 00:43:01,964 Whoa! 509 00:43:05,134 --> 00:43:09,268 Come on, baby. Soft landing. Soft landing. 510 00:43:11,976 --> 00:43:14,317 Oof! Okay, hard landing. 511 00:43:18,081 --> 00:43:19,047 Whoa. 512 00:43:21,489 --> 00:43:23,953 Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! 513 00:43:35,096 --> 00:43:37,505 Now that's a nice parking job. 514 00:43:51,180 --> 00:43:52,982 They're back. Come on. They're back. 515 00:43:52,982 --> 00:43:54,819 Awesome! Yeah! 516 00:43:55,316 --> 00:43:56,359 How'd it go? 517 00:43:56,856 --> 00:43:58,218 Not good. 518 00:43:58,218 --> 00:44:00,759 Come on. You guys are the Mighty Pups. 519 00:44:00,759 --> 00:44:04,059 How bad could it be? It was a trap. 520 00:44:04,059 --> 00:44:06,028 Skye's crystal was stolen. 521 00:44:06,701 --> 00:44:07,766 Oh. 522 00:44:07,766 --> 00:44:10,131 So, really, really not good. 523 00:44:26,215 --> 00:44:29,524 Hey, Skye. You doing okay? 524 00:44:29,524 --> 00:44:32,351 I can't believe I lost my crystal. 525 00:44:32,351 --> 00:44:35,057 It could have happened to any one of us. 526 00:44:35,057 --> 00:44:38,566 But it didn't. It happened to me. 527 00:44:43,230 --> 00:44:46,365 When I was born, I was the runt of the litter. 528 00:44:46,365 --> 00:44:47,938 Do you know what that means? 529 00:44:47,938 --> 00:44:50,072 That you were the smallest? 530 00:44:50,072 --> 00:44:52,679 The smallest and the weakest. 531 00:45:04,055 --> 00:45:05,923 It's not easy being the smallest. 532 00:45:09,764 --> 00:45:12,732 You learn pretty early on that everything's gonna be harder for you. 533 00:45:30,015 --> 00:45:33,247 When you're the smallest, you're always picked last. 534 00:45:38,793 --> 00:45:41,596 And sometimes you're never picked at all. 535 00:45:57,647 --> 00:46:01,517 Eventually, I realized that if I wanted a better life, 536 00:46:01,517 --> 00:46:03,915 I needed to take matters into my own hands. 537 00:46:21,495 --> 00:46:23,198 No! Come back! 538 00:46:52,163 --> 00:46:54,537 I've got you. It's okay. 539 00:46:56,497 --> 00:46:58,002 Let's get you out of the cold. 540 00:47:06,012 --> 00:47:10,685 I shouldn't even be in the PAW Patrol. Ryder didn't want another pup. 541 00:47:10,685 --> 00:47:13,853 And if he did, he sure wouldn't have picked one as small as me. 542 00:47:14,691 --> 00:47:16,152 I had no idea. 543 00:47:17,991 --> 00:47:21,157 When I had superpowers, for the first time in my life 544 00:47:21,157 --> 00:47:23,896 I didn't feel like the smallest and the weakest. 545 00:47:25,900 --> 00:47:28,362 I'd do anything to get that crystal back. 546 00:47:42,081 --> 00:47:45,511 Amazing. That's your best time yet! 547 00:47:45,511 --> 00:47:47,953 Hey, Liberty. Can I talk to you for a second? 548 00:47:49,088 --> 00:47:51,418 Okay, puffballs, take five. 549 00:47:51,418 --> 00:47:54,058 Better yet, take zero. Do some push-ups. 550 00:47:59,195 --> 00:48:03,562 I'm telling you, Ryder, these puffballs are the real deal. 551 00:48:03,562 --> 00:48:07,533 Liberty, we've got to end the Junior Patroller program. 552 00:48:07,533 --> 00:48:10,206 What? It's too dangerous. 553 00:48:10,206 --> 00:48:12,747 Skye's superpowers have fallen into the wrong hands, 554 00:48:12,747 --> 00:48:15,508 and we have no idea what's coming. 555 00:48:15,508 --> 00:48:17,609 But the puffballs can help. 556 00:48:17,609 --> 00:48:19,248 Sure, they're little, but I've heard you say, 557 00:48:19,248 --> 00:48:23,021 "No pup's too small," like, a million times. 558 00:48:23,021 --> 00:48:25,991 I know the Junior Patrollers mean the world to you, 559 00:48:25,991 --> 00:48:29,027 but for now, we need to keep them safe. 560 00:48:29,027 --> 00:48:31,799 That means we need to send them home. 561 00:48:31,799 --> 00:48:33,999 Do you want to tell them or should I? 562 00:48:35,200 --> 00:48:36,639 Tell us what? 563 00:48:40,667 --> 00:48:45,241 Nano, Mini, Tot, I've got some tough news. 564 00:48:45,241 --> 00:48:47,573 I'm ending the Junior Patroller program. 565 00:48:47,573 --> 00:48:48,981 What? 566 00:48:48,981 --> 00:48:51,181 No. I'm sorry. 567 00:48:51,181 --> 00:48:54,382 Hopefully, we can start it again when things are safe. 568 00:48:55,187 --> 00:48:56,824 When is that gonna be? 569 00:48:58,454 --> 00:48:59,618 I don't know. 570 00:49:17,044 --> 00:49:21,673 Ryder, I'm sorry I lost my crystal. 571 00:49:21,673 --> 00:49:26,249 It's not your fault. I never should have sent you up there alone. 572 00:49:26,249 --> 00:49:27,822 I just keep thinking, 573 00:49:27,822 --> 00:49:31,353 if I wasn't so small, I could've stopped them from taking it. 574 00:49:31,353 --> 00:49:34,455 Don't be so hard on yourself. We're gonna get it back. 575 00:49:34,455 --> 00:49:37,524 I've set the computer to scan the city sector by sector, 576 00:49:37,524 --> 00:49:39,999 looking for the energy signature of the crystal. 577 00:49:39,999 --> 00:49:43,035 Just say the word, I'm ready to go. 578 00:49:43,035 --> 00:49:46,973 Skye, I'm gonna need you to stay behind on this mission. 579 00:49:46,973 --> 00:49:48,304 What? 580 00:49:48,304 --> 00:49:50,306 You don't have superpowers anymore. 581 00:49:51,045 --> 00:49:54,376 But I have to do something. 582 00:49:54,376 --> 00:49:57,016 My job is to keep you safe. 583 00:49:57,016 --> 00:50:00,151 Until we get that crystal back, I need you to stay here. 584 00:50:00,151 --> 00:50:02,483 That's not fair. 585 00:50:02,483 --> 00:50:05,453 I'm sorry, Skye. But my decision is final. 586 00:50:06,390 --> 00:50:07,829 Try and get some rest. 587 00:50:34,682 --> 00:50:35,857 Finally. 588 00:50:36,957 --> 00:50:39,223 I wonder what my superpower will be. 589 00:50:39,223 --> 00:50:40,290 Ooh! 590 00:50:40,290 --> 00:50:42,523 Ow! Don't touch. 591 00:50:47,761 --> 00:50:49,596 Ooh! 592 00:50:49,596 --> 00:50:50,729 It tingles. 593 00:50:53,404 --> 00:50:56,669 I have the power to control electricity. 594 00:51:00,983 --> 00:51:04,578 For someone who hates being called a mad scientist, 595 00:51:04,578 --> 00:51:06,987 this is not helping your image! 596 00:51:09,288 --> 00:51:11,387 I'm just gonna stand over here. 597 00:51:13,457 --> 00:51:18,130 This is incredible! I can feel the energy surging through me! 598 00:51:21,762 --> 00:51:22,937 Stop that! 599 00:51:22,937 --> 00:51:26,369 The static electricity is ruining my moustache. 600 00:51:27,799 --> 00:51:31,044 And look what it's done to the kitties! 601 00:51:31,044 --> 00:51:34,773 The problem with the Meteor Magnet was it never had enough power. 602 00:51:34,773 --> 00:51:36,412 But now look at me. 603 00:51:36,412 --> 00:51:38,183 I just need to make a few modifications, 604 00:51:38,183 --> 00:51:40,955 and I can give it all the power it needs. 605 00:51:42,550 --> 00:51:46,587 I'll finally be able to catch all the meteors I want! 606 00:51:46,587 --> 00:51:49,656 Why on earth do you need more meteors? 607 00:51:49,656 --> 00:51:52,230 You saw what kind of power was in the first one. 608 00:51:52,230 --> 00:51:54,100 Who knows what else is out there? 609 00:52:02,044 --> 00:52:03,571 Energy signature detected. 610 00:52:04,442 --> 00:52:06,013 Energy signature detected. 611 00:52:06,013 --> 00:52:07,883 My crystal. 612 00:52:21,360 --> 00:52:25,395 If I'm gonna get my crystal back, I'm gonna need all the power I can get. 613 00:52:51,025 --> 00:52:52,620 That's all of them. 614 00:52:52,620 --> 00:52:55,227 I'll have these crystals back before anyone knows they're gone. 615 00:53:16,910 --> 00:53:19,922 Gotcha. Switching engines to stealth mode. 616 00:54:34,425 --> 00:54:35,492 Oh, no, you don't! 617 00:54:40,860 --> 00:54:41,927 Ta-ta. 618 00:54:43,964 --> 00:54:45,040 Get back here! 619 00:54:56,614 --> 00:54:58,680 Is that really as fast as you can go? 620 00:55:08,162 --> 00:55:11,693 Oh, do you need me to slow down so you can keep up, little pup? 621 00:55:23,146 --> 00:55:24,112 Oh! 622 00:55:28,347 --> 00:55:32,153 You're so predictable. Let me out of here! 623 00:55:32,153 --> 00:55:34,815 Not so super inside a force field, are you? 624 00:55:41,626 --> 00:55:43,428 Don't feel bad for losing. 625 00:55:43,428 --> 00:55:46,926 People have been underestimating me my entire life. 626 00:55:49,271 --> 00:55:50,864 Thanks for the crystals, though. 627 00:55:52,769 --> 00:55:54,208 No! 628 00:56:03,417 --> 00:56:06,286 Time to put all of this power to work! 629 00:56:07,256 --> 00:56:08,321 Ha! 630 00:56:35,216 --> 00:56:36,811 This is incredible! 631 00:56:36,811 --> 00:56:39,913 I can reach further into space than ever before. 632 00:56:39,913 --> 00:56:42,421 Stop! What you're doing is dangerous. 633 00:56:42,421 --> 00:56:43,785 People could get hurt. 634 00:56:47,426 --> 00:56:51,727 And why should I care about other people? They never cared about me. 635 00:56:51,727 --> 00:56:54,026 No matter how smart I was, 636 00:56:54,026 --> 00:56:58,899 they laughed at me and called me a mad scientist. 637 00:56:58,899 --> 00:57:01,572 So, I took matters into my own hands. 638 00:57:01,572 --> 00:57:03,937 I promised myself I'd never let anyone 639 00:57:03,937 --> 00:57:09,448 make me feel small and insignificant ever again. 640 00:57:09,448 --> 00:57:12,110 I'm sorry that happened to you. 641 00:57:12,110 --> 00:57:14,948 Oh, what would you know about anything? You're just a dog. 642 00:57:17,051 --> 00:57:21,152 I know what it's like to feel small and insignificant. 643 00:57:21,152 --> 00:57:26,091 Like you have to work twice as hard as everyone else just to prove you belong. 644 00:57:26,091 --> 00:57:29,567 That's why I risked everything to get my crystal back. 645 00:57:29,567 --> 00:57:33,164 But all I did was make things worse. 646 00:57:33,164 --> 00:57:35,705 Turns out I am too small to make a difference. 647 00:57:40,611 --> 00:57:43,383 Ooh! 648 00:57:43,383 --> 00:57:46,716 That was good. I know what you're trying to do. 649 00:57:46,716 --> 00:57:51,292 We have a little bonding moment, I get all soft and blubbery, 650 00:57:51,292 --> 00:57:53,855 then I have a change of heart and let you go? 651 00:57:53,855 --> 00:57:55,263 Well, it's never gonna happen! 652 00:57:56,363 --> 00:57:59,366 Who are you talking to? Ooh, is that Skye? 653 00:58:00,094 --> 00:58:01,830 Humdinger. 654 00:58:01,830 --> 00:58:04,569 She was kind enough to bring me the rest of the crystals. 655 00:58:04,569 --> 00:58:06,307 Aren't they beautiful? 656 00:58:06,307 --> 00:58:10,542 Now remember, we had a deal. One of those crystals is mine. 657 00:58:10,542 --> 00:58:12,412 Ugh! Fine. A deal's a deal. 658 00:58:13,074 --> 00:58:14,744 Oh! Oh! Ah! 659 00:58:16,044 --> 00:58:18,209 Oh, my goodness. I can talk! 660 00:58:19,518 --> 00:58:21,421 I have so much to say! 661 00:58:21,421 --> 00:58:22,785 Give me that crystal! 662 00:58:24,589 --> 00:58:27,889 How do I turn this thing on? Come on, superpowers. 663 00:58:28,727 --> 00:58:30,397 Ahhh! 664 00:58:31,499 --> 00:58:32,531 Wow! 665 00:58:32,531 --> 00:58:35,765 Oh! 666 00:58:47,106 --> 00:58:49,009 Would you look at that? 667 00:58:51,816 --> 00:58:56,082 Ooh, I always knew I'd make it big in Adventure City. 668 00:58:56,082 --> 00:59:00,251 Now, if you'll excuse me, I have to pay a visit to the PAW Patrol. 669 00:59:00,251 --> 00:59:03,925 Those pups and I have got some unfinished business. 670 00:59:07,060 --> 00:59:08,193 Oh, no. 671 00:59:11,770 --> 00:59:14,375 Ryder! Ryder! Ryder! 672 00:59:14,375 --> 00:59:16,971 Skye's gone. She took the crystals! 673 00:59:16,971 --> 00:59:18,137 What? 674 00:59:24,244 --> 00:59:26,618 Skye, this is Ryder. Come in. 675 00:59:26,618 --> 00:59:28,818 Skye, this is Ryder. Do you read me? 676 00:59:33,625 --> 00:59:36,155 The computer found the missing crystal. 677 00:59:36,155 --> 00:59:37,728 She must've gone after it. 678 00:59:37,728 --> 00:59:39,224 Oh, no. 679 00:59:39,224 --> 00:59:41,567 Come on, pups. Skye needs our help. 680 00:59:41,567 --> 00:59:46,000 How are we supposed to help Skye if we don't have our superpowers? 681 00:59:46,000 --> 00:59:48,266 Looks like we're doing this the old-fashioned way. 682 00:59:48,266 --> 00:59:49,839 Then I'm coming with you. 683 01:00:00,113 --> 01:00:01,147 What was that? 684 01:00:04,755 --> 01:00:06,955 Whoa, whoa, whoa! 685 01:00:08,926 --> 01:00:10,189 Earthquake! 686 01:00:11,324 --> 01:00:12,994 I don't think that's an earthquake. 687 01:00:15,636 --> 01:00:16,833 Well, well, well. 688 01:00:16,833 --> 01:00:20,199 If it isn't my old friends, the PAW Patrol. 689 01:00:20,806 --> 01:00:21,970 Humdinger. 690 01:00:21,970 --> 01:00:23,873 He looks different than I remember. 691 01:00:25,008 --> 01:00:26,106 I'm stuck! 692 01:00:32,521 --> 01:00:33,982 Gotcha. Go! 693 01:00:38,461 --> 01:00:40,428 Spread out and don't get stepped on. 694 01:00:44,795 --> 01:00:47,127 Hold still so I can squash you. 695 01:00:50,330 --> 01:00:51,538 Get out of the road! 696 01:00:53,540 --> 01:00:57,709 What kind of heartless monster steps on an ice cream truck? 697 01:01:02,681 --> 01:01:06,278 Ah, there's nothing better than a day at the salon. 698 01:01:09,985 --> 01:01:11,591 Oh, you've got to be kidding me. 699 01:01:11,591 --> 01:01:13,219 Arf! Sidecar! 700 01:01:19,194 --> 01:01:20,193 Hey! 701 01:01:26,267 --> 01:01:29,543 Hey, I know you. You're in the PAW Patrol. 702 01:01:29,543 --> 01:01:31,369 I was thinking maybe I should join. 703 01:01:31,369 --> 01:01:34,141 I mean, not to do the rescues or anything, obviously, 704 01:01:34,141 --> 01:01:36,077 but, like, your social media or whatever. 705 01:01:36,077 --> 01:01:38,112 Hang on! 706 01:01:45,286 --> 01:01:47,253 Sorry about that! 707 01:01:47,253 --> 01:01:49,893 On second thought, who needs a job? 708 01:01:49,893 --> 01:01:51,499 Ew! 709 01:01:51,499 --> 01:01:53,391 You're not getting away that easy. 710 01:01:53,391 --> 01:01:54,436 Ugh! 711 01:01:55,736 --> 01:01:56,834 Get back here! 712 01:02:03,777 --> 01:02:05,370 It's a dead end! 713 01:02:05,370 --> 01:02:06,448 Turn around! 714 01:02:12,311 --> 01:02:16,722 Looks like it's the end of the road, PAW Patrol. 715 01:02:16,722 --> 01:02:17,789 What do we do? 716 01:02:17,789 --> 01:02:19,923 I don't know. We're trapped! 717 01:02:26,536 --> 01:02:28,998 Junior Patrol is on a roll! 718 01:02:28,998 --> 01:02:31,033 It's the Junior Patrollers! 719 01:02:38,942 --> 01:02:40,075 Ahhh! 720 01:02:40,075 --> 01:02:41,945 What is that? Get it off! Get it off! 721 01:02:47,082 --> 01:02:48,754 Operation Allergies. 722 01:02:48,754 --> 01:02:49,854 Go! 723 01:02:51,185 --> 01:02:53,528 Ah... Ah... Ah... 724 01:02:54,289 --> 01:02:55,926 Ah... Ah... 725 01:02:55,926 --> 01:02:57,598 He's gonna blow! 726 01:03:09,676 --> 01:03:12,140 Marshall, the crystal's in his jacket pocket! 727 01:03:12,140 --> 01:03:13,207 I'm on it. 728 01:03:20,381 --> 01:03:22,117 Got it. Oh, no, you don't! 729 01:03:22,117 --> 01:03:23,756 Marshall! 730 01:03:23,756 --> 01:03:27,122 Nobody messes with Giant Humdinger. 731 01:03:28,695 --> 01:03:30,158 Ow! 732 01:03:30,158 --> 01:03:33,634 If you mess with the fire pup, you're gonna get burned. 733 01:03:33,634 --> 01:03:36,395 Ooh, that's a hot one-liner. 734 01:03:36,395 --> 01:03:37,429 He's shrinking! 735 01:03:48,079 --> 01:03:49,078 Ahhh! 736 01:03:51,080 --> 01:03:53,016 Whoa! Whoa! 737 01:03:55,854 --> 01:03:58,626 Humdinger, you're going back to jail. 738 01:03:58,626 --> 01:04:01,354 Oh, not again. 739 01:04:03,666 --> 01:04:07,866 That's what I'm talking about. Lean, mean, fluffy little rescue machines. 740 01:04:07,866 --> 01:04:11,232 Hop in, puffballs. You ride with me. 741 01:04:16,041 --> 01:04:19,647 Nice work, Marshall. Let's take that crystal and go get Skye. 742 01:04:35,190 --> 01:04:39,029 So many meteors, so little time. 743 01:04:39,029 --> 01:04:40,063 Ooh! 744 01:04:52,438 --> 01:04:55,540 Can't you read? The sign says "keep out"! 745 01:04:58,378 --> 01:05:00,248 Ugh! 746 01:05:14,737 --> 01:05:16,396 Hello! 747 01:05:16,396 --> 01:05:19,399 We're going door to door selling Pup Club cookies. 748 01:05:19,399 --> 01:05:22,941 Can we interest you in a sweet and tasty treat? 749 01:05:22,941 --> 01:05:24,712 I'm listening. What do you got? 750 01:05:27,882 --> 01:05:31,048 Vance is distracted at the door. Zuma, you're up. 751 01:05:31,820 --> 01:05:33,413 Aye-aye, Ryder, sir. 752 01:05:35,989 --> 01:05:39,419 We got plain, sprinkles, caramel... 753 01:05:43,293 --> 01:05:45,359 No. No. Pass. Spicy ginger... 754 01:05:45,359 --> 01:05:46,426 Ooh! 755 01:05:47,660 --> 01:05:48,670 Surf's up. 756 01:06:02,345 --> 01:06:06,281 So, we can't eat chocolate, but we'll take your word for it. 757 01:06:06,281 --> 01:06:07,953 We'll take your order now, 758 01:06:07,953 --> 01:06:11,022 and you will get your cookies in six to eight weeks. 759 01:06:12,421 --> 01:06:13,695 That seems like a long time. 760 01:06:16,194 --> 01:06:19,833 Skye? Skye? Where are you? 761 01:06:20,363 --> 01:06:21,395 Zuma? 762 01:06:23,531 --> 01:06:27,566 Oh, it's good to see you. Time to bust out of here. 763 01:06:31,341 --> 01:06:32,747 Power paws. 764 01:06:36,346 --> 01:06:39,182 Oh, I don't think so. 765 01:06:47,058 --> 01:06:51,898 Only one of you has powers! Ha! You're no match for me! 766 01:06:54,661 --> 01:06:56,265 We're a team. 767 01:06:56,265 --> 01:06:59,169 When you go up against one of us, you go up against all of us. 768 01:06:59,169 --> 01:07:00,632 Fine. Have it your way. 769 01:07:01,910 --> 01:07:04,075 Chase! Got it. 770 01:07:04,075 --> 01:07:05,142 Marshall! 771 01:07:18,650 --> 01:07:19,717 Coming in hot! 772 01:07:37,174 --> 01:07:38,175 Rocky! 773 01:07:41,178 --> 01:07:42,245 Look out! 774 01:07:48,517 --> 01:07:50,715 Keep your hands off our vehicles. 775 01:07:50,715 --> 01:07:52,486 You tell her, Rocky! 776 01:07:54,127 --> 01:07:55,126 Rubble! 777 01:07:57,623 --> 01:07:59,229 Power paws! 778 01:08:09,571 --> 01:08:10,977 Skye! On it. 779 01:08:11,573 --> 01:08:12,737 Oh, no, you don't. 780 01:08:15,775 --> 01:08:16,774 Chase! 781 01:08:36,829 --> 01:08:39,005 Look at me. 782 01:08:39,005 --> 01:08:41,205 I'm... I'm stretchy! 783 01:08:41,205 --> 01:08:45,209 That's my superpower! I'm elastic and fantastic. 784 01:08:45,209 --> 01:08:47,376 Uh, Liberty? 785 01:08:47,376 --> 01:08:49,807 Can you please get us out of here? No problem. 786 01:08:54,317 --> 01:08:56,187 Nice catch, Liberty! 787 01:08:56,187 --> 01:09:00,158 I've been trying to be more flexible, but this is ridiculous. 788 01:09:00,158 --> 01:09:03,227 All right, puppies, playtime's over! 789 01:09:03,227 --> 01:09:05,196 Give me back that crystal! 790 01:09:06,364 --> 01:09:07,363 Zuma! 791 01:09:16,506 --> 01:09:19,243 Where'd he go? Over here, dude! 792 01:09:20,345 --> 01:09:21,916 You got to be faster than that. 793 01:09:23,909 --> 01:09:25,744 You can't hide forever! 794 01:09:30,619 --> 01:09:31,783 Huh? 795 01:09:39,727 --> 01:09:41,969 These crystals belong to us, dude. 796 01:09:43,236 --> 01:09:44,334 No! 797 01:09:59,285 --> 01:10:02,715 It's time to shut down that Meteor Magnet once and for all. 798 01:10:04,752 --> 01:10:08,391 Hey, Rubble. Want to go for a ride? 799 01:10:08,391 --> 01:10:10,558 Teamwork makes the dream work. 800 01:10:13,926 --> 01:10:17,103 No! No! Stop! What are you doing? Fire! 801 01:10:19,767 --> 01:10:20,898 No! 802 01:10:25,806 --> 01:10:28,345 Oh, yeah. How do you like me now? 803 01:10:33,119 --> 01:10:36,155 Victoria Vance, you are under arrest. 804 01:10:36,751 --> 01:10:38,058 Ooh! 805 01:10:38,058 --> 01:10:40,720 You're in big trouble! 806 01:10:40,720 --> 01:10:42,392 You'll have to catch me first! 807 01:10:43,395 --> 01:10:44,922 Where do you think you're going? 808 01:10:53,141 --> 01:10:56,109 You mangy mutts think you're so smart, 809 01:10:56,109 --> 01:11:00,047 but those meteors are coming down whether you like it or not. 810 01:11:01,411 --> 01:11:02,940 She's telling the truth. 811 01:11:02,940 --> 01:11:05,316 There's hundreds of meteors heading straight for the city. 812 01:11:06,649 --> 01:11:09,683 What have you done? What can I say? 813 01:11:09,683 --> 01:11:12,851 I guess I am a mad scientist. 814 01:11:16,362 --> 01:11:18,824 Finally, she admits it. 815 01:11:18,824 --> 01:11:21,266 Skye, I need you to fly up there 816 01:11:21,266 --> 01:11:24,962 and destroy as many of those meteors as you can. 817 01:11:24,962 --> 01:11:28,636 You still believe in me after everything that's happened? 818 01:11:28,636 --> 01:11:31,507 I've always believed in you, Skye. 819 01:11:31,507 --> 01:11:34,609 You're the reason I started saying, "No pup's too small." 820 01:11:36,877 --> 01:11:39,119 I'll give it everything I got, Ryder. 821 01:11:40,518 --> 01:11:42,012 Wait. 822 01:11:42,012 --> 01:11:44,949 If you're going up against those meteors, 823 01:11:44,949 --> 01:11:47,094 you better take all the power you can get. 824 01:12:03,838 --> 01:12:05,343 We believe in you, Skye. 825 01:12:06,511 --> 01:12:07,873 I won't let you down. 826 01:12:12,847 --> 01:12:14,583 Let's take to the sky. 827 01:12:17,522 --> 01:12:21,018 Okay, pups, we've got a city to evacuate. Let's move! 828 01:12:42,679 --> 01:12:43,744 Where are you? 829 01:12:47,453 --> 01:12:49,354 There you are. 830 01:12:49,354 --> 01:12:51,455 Activating targeting computer. 831 01:12:56,264 --> 01:12:57,461 Let's do this. 832 01:13:00,763 --> 01:13:01,762 Fire! 833 01:13:19,188 --> 01:13:20,880 Time to turn and burn. 834 01:13:39,736 --> 01:13:41,472 Oh! 835 01:13:41,472 --> 01:13:42,737 I'm hit! 836 01:13:42,737 --> 01:13:44,772 Skye, are you okay? 837 01:13:44,772 --> 01:13:47,412 I'm fine, but I'm gonna have to ditch my jet. 838 01:13:58,260 --> 01:14:00,821 All right, space rocks, what do you got? 839 01:14:20,645 --> 01:14:23,613 There are meteors headed directly for Adventure City. 840 01:14:23,613 --> 01:14:28,618 Evacuate the area immediately. I repeat, evacuate the area! 841 01:14:28,618 --> 01:14:32,490 Keep moving, everybody. Only bring what's absolutely necessary! 842 01:14:33,724 --> 01:14:34,822 Come on, Skye. 843 01:14:52,974 --> 01:14:55,315 That's all of them. The sky is clear. 844 01:14:57,449 --> 01:14:58,945 No, it's not. 845 01:14:58,945 --> 01:15:01,552 Skye, there's a huge meteor incoming. 846 01:15:03,688 --> 01:15:04,918 I don't see anything. 847 01:15:06,394 --> 01:15:07,525 Wait a second. 848 01:15:15,029 --> 01:15:16,028 Oh, no. 849 01:15:21,607 --> 01:15:24,003 Skye, you've got to get out of there! 850 01:15:26,843 --> 01:15:30,174 I can't do that, Ryder. I have to try. 851 01:15:30,174 --> 01:15:33,254 Save yourself, Skye! That meteor's too big! 852 01:15:40,395 --> 01:15:41,691 No pup's too small. 853 01:16:07,312 --> 01:16:09,048 No pup's too small! 854 01:16:15,397 --> 01:16:16,924 No pup's too small! 855 01:16:29,642 --> 01:16:30,872 Skye! 856 01:16:52,698 --> 01:16:53,961 Skye! 857 01:16:54,326 --> 01:16:56,799 Skye! 858 01:16:58,407 --> 01:16:59,472 Skye! 859 01:17:19,494 --> 01:17:20,988 Wait. What's that? 860 01:17:32,166 --> 01:17:33,737 Whoa! 861 01:17:37,479 --> 01:17:39,105 You see that right there? 862 01:17:39,105 --> 01:17:40,546 That's why she's my favorite pup. 863 01:17:42,682 --> 01:17:44,044 Yeah, Skye! 864 01:17:44,044 --> 01:17:45,782 Whoo-hoo! Yeah! 865 01:17:45,782 --> 01:17:48,246 That was amazing. 866 01:17:49,216 --> 01:17:51,051 I'm so proud of you, Skye. 867 01:17:51,051 --> 01:17:53,152 That was the bravest thing I've ever seen. 868 01:17:55,189 --> 01:17:58,795 I don't believe it. She did it. Yeah! 869 01:18:01,932 --> 01:18:03,162 Whoo-hoo! 870 01:18:03,162 --> 01:18:05,395 Way to go, PAW Patrol! 871 01:18:11,205 --> 01:18:14,239 Give it up for Skye and the Mighty Pups! 872 01:18:32,226 --> 01:18:36,162 We are the Mighty Pups, defenders of Adventure City 873 01:18:36,162 --> 01:18:39,132 and guardians of all that's good in the world. 874 01:18:39,132 --> 01:18:41,101 With these superpowers comes a duty 875 01:18:41,101 --> 01:18:44,577 to protect all those who need our help. 876 01:18:44,577 --> 01:18:46,810 Our promise is to always do what's right 877 01:18:46,810 --> 01:18:49,208 and stop at nothing to keep the world safe. 878 01:18:50,079 --> 01:18:52,079 Because even the smallest pup 879 01:18:56,052 --> 01:18:57,788 can make the biggest difference. 880 01:19:00,628 --> 01:19:02,529 No rescue's too big... 881 01:19:03,695 --> 01:19:05,059 No pup's too small. 59407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.