Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:29,770 --> 00:04:34,440
Six yards of stuff for
to make a yellow gown.
2
00:04:34,640 --> 00:04:39,070
A pair of lace boots with
lengthy heels on them
3
00:04:39,270 --> 00:04:41,190
and brassy eyes.
4
00:04:41,390 --> 00:04:45,820
A hat is suited for a wedding-day.
5
00:04:46,020 --> 00:04:47,820
A fine tooth comb.
6
00:04:48,020 --> 00:04:53,020
To be sent with three barrels
of porter in Jimmy Farrell's
7
00:04:53,810 --> 00:04:58,480
creel cart on the evening
of the coming fair
8
00:04:58,680 --> 00:05:01,970
to Mister Michael James Flaherty.
9
00:05:07,520 --> 00:05:11,400
With the best
compliments of this season,
10
00:05:11,600 --> 00:05:14,520
Margaret Flaherty.
11
00:05:15,600 --> 00:05:17,150
Where's your father?
12
00:05:17,350 --> 00:05:19,430
He's over the crossroads, he is,
13
00:05:20,640 --> 00:05:22,570
meeting Philly Cullen and a couple more
14
00:05:22,770 --> 00:05:25,440
are going along with him
to Kate Cassidy's wake.
15
00:05:25,640 --> 00:05:28,440
And he's going that
length in the dark night?
16
00:05:28,640 --> 00:05:33,570
He is surely, and leaving
me lonesome on the scruff
17
00:05:33,770 --> 00:05:34,770
of the hill.
18
00:05:37,270 --> 00:05:40,230
Isn't it long the nights
are now, Shawn Keogh,
19
00:05:40,430 --> 00:05:42,820
to be leaving a poor
girl with her own self
20
00:05:43,020 --> 00:05:45,820
counting the hours to the dawn of day?
21
00:05:46,020 --> 00:05:48,440
If it is, when we're
wedded in a short while
22
00:05:48,640 --> 00:05:50,900
you'll have no call to complain,
23
00:05:51,100 --> 00:05:52,940
for I've little will to be walking off
24
00:05:53,140 --> 00:05:55,860
to wakes or weddings in
the darkness of the night.
25
00:05:56,060 --> 00:05:57,900
You're making mighty certain, Shaneen,
26
00:05:58,100 --> 00:05:59,150
that I'll wed you now.
27
00:05:59,350 --> 00:06:01,440
Aren't we after making a good bargain,
28
00:06:01,640 --> 00:06:03,320
the way we're only waiting these days
29
00:06:03,520 --> 00:06:06,020
on Father Reilly's
dispensation from the bishops,
30
00:06:06,220 --> 00:06:07,150
or the Court of Rome.
31
00:06:07,350 --> 00:06:09,610
It's a wonder, Shaneen,
the Holy Father'd
32
00:06:09,810 --> 00:06:11,360
be taking notice of the likes of you,
33
00:06:11,560 --> 00:06:13,900
for if I was him I wouldn't
bother with this place.
34
00:06:14,100 --> 00:06:17,520
For you see, none but red
linen at this point in his eye
35
00:06:17,720 --> 00:06:19,520
are patchy and as laden as he.
36
00:06:20,470 --> 00:06:22,980
For if we allow these types to
go troublin' the Holy Father
37
00:06:23,180 --> 00:06:24,110
on his sacred seat.
38
00:06:24,310 --> 00:06:26,320
If we are, we're as good
this place as another,
39
00:06:26,520 --> 00:06:29,150
maybe, and as good these
times as we were forever.
40
00:06:29,350 --> 00:06:30,350
As good, is it?
41
00:06:31,140 --> 00:06:33,070
Where now will you meet
the like of Daneen Sullivan
42
00:06:33,270 --> 00:06:36,440
knocked the eye from a
peeler, or Marcus Quin,
43
00:06:36,640 --> 00:06:40,230
God rest him, got six
months for maiming ewes,
44
00:06:40,430 --> 00:06:44,690
and he a warrant to tell
stories of holy Ireland
45
00:06:44,890 --> 00:06:48,070
till he'd have the old
women shedding down tears
46
00:06:48,270 --> 00:06:49,390
about their feet.
47
00:06:51,810 --> 00:06:54,570
Where now would you find the
like of them, I'm saying?
48
00:06:54,770 --> 00:06:56,520
If you don't it's a good job, maybe,
49
00:06:56,720 --> 00:06:59,610
for Father Reilly has small
conceit to have that kind
50
00:06:59,810 --> 00:07:02,230
walking around and talking to the girls.
51
00:07:02,430 --> 00:07:05,600
Stop tormenting me with Father Reilly
52
00:07:19,060 --> 00:07:22,940
when I'm asking only what
way I'll pass these 12 hours
53
00:07:23,140 --> 00:07:26,020
of dark, and not take
my death with the fear.
54
00:07:30,020 --> 00:07:31,480
Would I fetch you
the widow Quin, maybe?
55
00:07:31,680 --> 00:07:33,970
Is it the like of that murderer?
56
00:07:35,020 --> 00:07:36,690
You'll not, surely.
57
00:07:36,890 --> 00:07:39,610
Then I'm thinking your
father will stop along with you
58
00:07:39,810 --> 00:07:40,730
when he sees you taking on,
59
00:07:40,930 --> 00:07:44,390
for it'll be a long night-time
with great darkness,
60
00:07:45,600 --> 00:07:48,230
and I'm after feeling
a kind of fellow above
61
00:07:48,430 --> 00:07:51,110
in the furzy ditch, groaning
wicked like a maddening dog,
62
00:07:51,310 --> 00:07:54,270
the way it's good cause you
have, maybe, to be fearing now.
63
00:07:55,270 --> 00:07:56,430
What's that?
64
00:07:57,350 --> 00:07:59,480
Is it a man you seen?
65
00:07:59,680 --> 00:08:00,610
I couldn't see him at all,
66
00:08:00,810 --> 00:08:04,650
but I heard him groaning
out, and breaking his heart.
67
00:08:04,850 --> 00:08:07,680
It should have been a young
man from his words speaking.
68
00:08:08,770 --> 00:08:11,820
And you never went near
him to see was he hurted
69
00:08:12,020 --> 00:08:13,480
or what ailed him at all?
70
00:08:13,680 --> 00:08:15,520
I did not, Pegeen Mike.
71
00:08:15,720 --> 00:08:19,110
It was a dark, lonesome place
to be hearing the like of him.
72
00:08:19,310 --> 00:08:22,150
Well, you're a daring fellow,
73
00:08:22,350 --> 00:08:25,150
and if they find his
corpse stretched above
74
00:08:25,350 --> 00:08:28,730
in the dews of dawn, what'||
you say then to the peelers,
75
00:08:28,930 --> 00:08:30,730
or the Justice of the Peace?
76
00:08:30,930 --> 00:08:32,520
I wasn't thinking of that.
77
00:08:32,720 --> 00:08:35,230
For the love of God, don't
let on I was speaking of him.
78
00:08:35,430 --> 00:08:37,940
Don't tell your father and
the men is coming above,
79
00:08:38,140 --> 00:08:40,110
for if they heard that
story, they'd have great
80
00:08:40,310 --> 00:08:41,360
blabbing this night at the wake.
81
00:08:41,560 --> 00:08:46,020
I'll maybe tell them,
and I'll maybe not.
82
00:09:28,180 --> 00:09:29,820
The blessing of God on this place.
83
00:09:30,020 --> 00:09:30,780
God bless you kindly.
84
00:09:30,980 --> 00:09:32,730
Sit down now, and take your rest.
85
00:09:37,220 --> 00:09:38,650
And how is it you are, Shawn Keogh?
86
00:09:38,850 --> 00:09:41,150
Are you coming over the
sands to Kate Cassidy's wake?
87
00:09:41,350 --> 00:09:42,980
I am not, Michael James.
88
00:09:43,180 --> 00:09:45,520
I'm going home the short cut to my bed.
89
00:09:45,720 --> 00:09:48,520
He's right too, and have
you no shame, Michael James,
90
00:09:48,720 --> 00:09:50,440
to be quitting off the whole night
91
00:09:50,640 --> 00:09:52,730
and leaving myself lonesome in the shop?
92
00:09:52,930 --> 00:09:55,150
Isn't it the same if
I go for the whole night
93
00:09:55,350 --> 00:09:56,520
or a part only?
94
00:09:56,720 --> 00:09:58,900
And I'm thinking as the
queer darker you are,
95
00:09:59,100 --> 00:10:00,730
if you'll have me crossin' back
96
00:10:00,930 --> 00:10:03,520
to the stooks of the dead
women with the draught taken?
97
00:10:03,720 --> 00:10:06,900
If I am a queer of dark,
then it's the queer father
98
00:10:07,100 --> 00:10:09,940
would leave me alone in
these 12 hours of dark.
99
00:10:10,140 --> 00:10:12,690
And I piling the turf
with the dogs barking,
100
00:10:12,890 --> 00:10:14,320
and the calves mooing,
101
00:10:14,520 --> 00:10:16,860
and my own teeth rattling with the fear.
102
00:10:17,060 --> 00:10:19,570
What is there to hurt
you, and you a fine,
103
00:10:19,770 --> 00:10:22,770
hardy girl would knock the head
of any two men in the place?
104
00:10:23,720 --> 00:10:27,320
Isn't there the harvest
boys with their tongues red
105
00:10:27,520 --> 00:10:31,230
for drink, and the ten tinkers
is camped beyond in the glen,
106
00:10:31,430 --> 00:10:33,440
and the thousand militia,
bad cess to them,
107
00:10:33,640 --> 00:10:35,320
walking idle through the land.
108
00:10:35,520 --> 00:10:37,270
There's lads surely to hurt me,
109
00:10:37,470 --> 00:10:39,350
and I won't stop alone in it.
110
00:10:40,520 --> 00:10:43,110
If you're that afeard let
Shawn Keogh stop along with you.
111
00:10:43,310 --> 00:10:44,610
It's the will of God, I'm thinking,
112
00:10:44,810 --> 00:10:46,360
himself should be seeing to you now.
113
00:10:46,560 --> 00:10:48,320
I would and welcome, Michael James,
114
00:10:48,520 --> 00:10:50,570
but I'm afeard of Father Reilly.
115
00:10:50,770 --> 00:10:52,020
God help you!
116
00:10:52,220 --> 00:10:54,070
Can't you sit in by the
hearth with the light lit
117
00:10:54,270 --> 00:10:56,770
and herself beyond in the room?
118
00:10:56,970 --> 00:10:58,650
You'll do that surely.
119
00:10:58,850 --> 00:10:59,980
Lock him in the west room.
120
00:11:00,180 --> 00:11:02,980
He'll stay then and have no sin
to be telling to the priest.
121
00:11:03,180 --> 00:11:03,820
Go on up now.
122
00:11:04,020 --> 00:11:04,650
Don't stop me, Michael James.
123
00:11:04,850 --> 00:11:05,860
Let me out of the door, I'm saying,
124
00:11:06,060 --> 00:11:07,110
for the love of the Almighty God.
125
00:11:07,310 --> 00:11:09,360
Let me out of it, and
may God grant you His
126
00:11:09,560 --> 00:11:11,480
indulgence in the hour of need.
127
00:11:11,680 --> 00:11:15,230
Stop your noising, and
sit down by the hearth.
128
00:11:15,430 --> 00:11:17,730
Oh, Father Reilly
and the saints of God,
129
00:11:17,930 --> 00:11:19,980
where will I hide myself today?
130
00:11:20,180 --> 00:11:22,610
Oh, St. Joseph and St.
Patrick and St. Brigid,
131
00:11:22,810 --> 00:11:25,180
and St. James, have mercy on me now!
132
00:11:29,970 --> 00:11:31,180
You'd be going, is it?
133
00:11:32,720 --> 00:11:33,440
Let me go, Michael James,
let me go, you old Pagan,
134
00:11:33,640 --> 00:11:35,730
let me go, or I'll get the
curse of the priests on you,
135
00:11:35,930 --> 00:11:39,390
and of the scarlet-coated
bishops of the courts of Rome.
136
00:11:48,770 --> 00:11:51,940
Well, there's the
coat of a Christian man.
137
00:11:52,140 --> 00:11:55,110
Oh, there's sainted glory
this day in the lonesome west,
138
00:11:55,310 --> 00:11:58,320
and by the will of God, Pegeen,
I've got you a decent man,
139
00:11:58,520 --> 00:12:00,690
and one that'|| have no
call to be spying after
140
00:12:00,890 --> 00:12:02,270
if you've a score of young girls, maybe,
141
00:12:02,470 --> 00:12:03,930
weeding in your fields.
142
00:12:05,770 --> 00:12:07,570
What right have you to be making game
143
00:12:07,770 --> 00:12:10,270
of a poor fellow for minding the priest,
144
00:12:10,470 --> 00:12:12,110
when it's your own the fault is,
145
00:12:12,310 --> 00:12:14,900
not paying a penny pot-boy
to stand along with me
146
00:12:15,100 --> 00:12:17,930
and give me courage in
the doing of my work?
147
00:12:48,600 --> 00:12:50,020
Michael James!
148
00:12:50,220 --> 00:12:51,360
What ails you?
149
00:12:51,560 --> 00:12:53,360
The queer dying fellow's
beyond looking over the ditch.
150
00:12:53,560 --> 00:12:55,930
He's come up, I'm thinking,
stealing your hens.
151
00:13:00,140 --> 00:13:02,820
God help me, he's following me now,
152
00:13:03,020 --> 00:13:05,770
and if he's heard what I
said, he'll be having my life.
153
00:14:07,350 --> 00:14:08,720
God save all here!
154
00:14:09,600 --> 00:14:10,970
God save you kindly.
155
00:14:29,720 --> 00:14:33,850
I'd trouble you for a glass
of porter, woman of the house.
156
00:14:52,350 --> 00:14:54,940
You're one of the
tinkers, young fellow,
157
00:14:55,140 --> 00:14:56,720
is camped beyond in the glen?
158
00:15:01,560 --> 00:15:06,560
I am not, but I'm destroyed walking.
159
00:15:19,770 --> 00:15:20,530
Let you come up then to the fire.
160
00:15:20,730 --> 00:15:22,630
You're looking famished with the cold.
161
00:15:33,060 --> 00:15:34,270
God reward you.
162
00:15:40,770 --> 00:15:43,480
Is it often the police do
be coming into this place,
163
00:15:43,680 --> 00:15:45,110
master of the house?
164
00:15:45,310 --> 00:15:45,980
If you'd come in better hours,
165
00:15:46,180 --> 00:15:47,900
you'd have seen "Licenced for
the sale of Beer and Spirits",
166
00:15:48,100 --> 00:15:49,570
"to be consumed on the premises,"
167
00:15:49,770 --> 00:15:51,770
written in white letters above the door.
168
00:15:52,720 --> 00:15:54,320
And what would the
police want spying on me,
169
00:15:54,520 --> 00:15:56,820
and not a decent
house within four miles,
170
00:15:57,020 --> 00:15:58,390
saving one widow alone?
171
00:16:00,060 --> 00:16:04,690
It's a safe house, so.
172
00:16:04,890 --> 00:16:09,230
Is it yourself fearing the police?
173
00:16:09,430 --> 00:16:10,530
You're wanting, maybe?
174
00:16:12,560 --> 00:16:13,610
There's many wanting.
175
00:16:13,810 --> 00:16:14,440
Aye, many surely,
176
00:16:14,640 --> 00:16:17,060
with the broken harvest
and the ended wars.
177
00:16:18,060 --> 00:16:19,810
It should be larceny, I'm thinking?
178
00:16:21,430 --> 00:16:24,860
I had it in my mind it was a
different world and a bigger.
179
00:16:25,060 --> 00:16:26,850
There's a queer lad.
180
00:16:27,680 --> 00:16:30,270
Were you never slapped
in school, young fellow,
181
00:16:30,470 --> 00:16:33,480
that you don't know
the name of your deed?
182
00:16:33,680 --> 00:16:38,440
I'm slow at learning,
a middling scholar only.
183
00:16:38,640 --> 00:16:39,730
If you're a dunce itself,
184
00:16:39,930 --> 00:16:41,070
you'd have a right
to know that larceny is
185
00:16:41,270 --> 00:16:42,680
robbing and stealing.
186
00:16:43,640 --> 00:16:45,740
Is it for the like of
that you're wanting?
187
00:16:46,890 --> 00:16:50,810
And I the son of a strong
farmer, God rest his soul,
188
00:16:51,810 --> 00:16:52,570
could have bought the whole
189
00:16:52,770 --> 00:16:54,400
of your old house a while since,
190
00:16:54,600 --> 00:16:56,110
from the butt of his tailpocket,
191
00:16:56,310 --> 00:16:58,270
and not have missed
the weight of it gone.
192
00:16:58,470 --> 00:17:01,270
If it's not stealing,
it's maybe something big.
193
00:17:01,470 --> 00:17:04,150
Aye, it's maybe something big.
194
00:17:04,350 --> 00:17:06,360
He's a wicked-looking young fellow.
195
00:17:06,560 --> 00:17:10,100
Maybe he followed after a young
woman on a lonesome night.
196
00:17:11,520 --> 00:17:15,520
The saints forbid, mister,
I was all times a decent lad.
197
00:17:15,720 --> 00:17:17,860
You're a silly man, Jimmy Farrell.
198
00:17:18,060 --> 00:17:20,190
You heard him say his father
was a farmer a while since,
199
00:17:20,390 --> 00:17:22,770
and there's himself now in a poor state.
200
00:17:22,970 --> 00:17:24,480
Maybe the land was grabbed from him,
201
00:17:24,680 --> 00:17:26,730
and he did what any decent man would do.
202
00:17:26,930 --> 00:17:28,270
Was it bailiffs?
203
00:17:28,470 --> 00:17:29,110
The devil a one.
204
00:17:29,310 --> 00:17:29,980
"Agents?"
205
00:17:30,180 --> 00:17:30,860
The devil a one.
206
00:17:31,060 --> 00:17:32,520
Landlords?
207
00:17:32,720 --> 00:17:34,680
Ah, not at all, I'm saying.
208
00:17:35,560 --> 00:17:37,440
You'd see the like of them
stories on any little paper
209
00:17:37,640 --> 00:17:39,270
of a Munster town.
210
00:17:39,470 --> 00:17:42,570
But I'm not calling to
mind any person, gentle,
211
00:17:42,770 --> 00:17:44,980
simple, judge or
jury, did the like of me.
212
00:17:45,180 --> 00:17:47,320
Did you strike golden
guineas out of solder,
213
00:17:47,520 --> 00:17:49,610
young fellow, or shilling coins itself?
214
00:17:49,810 --> 00:17:53,440
I did not, mister, not
sixpence nor a farthing coin.
215
00:17:53,640 --> 00:17:55,770
Did you marry three wives maybe?
216
00:17:55,970 --> 00:17:58,350
I'm told there's a
sprinkling have done that.
217
00:18:01,100 --> 00:18:02,520
I never married with one,
218
00:18:02,720 --> 00:18:04,520
let alone with a couple or three.
219
00:18:06,020 --> 00:18:08,640
I never left my own parish
till Tuesday was a week.
220
00:18:09,890 --> 00:18:11,680
He's done nothing, so.
221
00:18:14,600 --> 00:18:18,900
If you didn't commit murder
or a bad, nasty thing,
222
00:18:19,100 --> 00:18:21,360
or false coining, or
robbery, or butchery,
223
00:18:21,560 --> 00:18:22,860
or the like of them,
224
00:18:23,060 --> 00:18:24,900
there isn't anything that would be worth
225
00:18:25,100 --> 00:18:27,940
your troubling for to run from now.
226
00:18:28,140 --> 00:18:29,850
You did nothing at all.
227
00:18:31,470 --> 00:18:33,610
That's an unkindly thing to be saying
228
00:18:33,810 --> 00:18:36,730
to a poor orphaned traveller,
has a prison behind him,
229
00:18:36,930 --> 00:18:41,820
and hanging before, and
hell's gap gaping below.
230
00:18:42,020 --> 00:18:43,520
You're only saying it.
231
00:18:43,720 --> 00:18:45,810
You've done nothing at all.
232
00:18:46,770 --> 00:18:51,650
A soft lad the like of you
wouldn't slit the windpipe
233
00:18:51,850 --> 00:18:53,310
of a screeching sow.
234
00:18:54,470 --> 00:18:56,190
You're not speaking the truth.
235
00:18:56,390 --> 00:18:57,820
Not speaking the truth, is it?
236
00:18:58,020 --> 00:19:00,190
Would you have me knock the head of you
237
00:19:00,390 --> 00:19:02,360
- with the butt of the broom?
- Don't strike me.
238
00:19:02,560 --> 00:19:04,320
I killed my poor father,
Tuesday was a week,
239
00:19:04,520 --> 00:19:05,870
for doing the like of that.
240
00:19:10,850 --> 00:19:13,100
Is it killed your father?
241
00:19:14,520 --> 00:19:16,350
With the help of God I did surely,
242
00:19:17,600 --> 00:19:20,520
and may the Holy Immaculate
Mother intercede for his soul.
243
00:19:21,520 --> 00:19:23,400
There's a daring fellow.
244
00:19:23,600 --> 00:19:24,860
Oh, glory be to God!
245
00:19:25,060 --> 00:19:27,940
That was a hanging crime, mister honey.
246
00:19:28,140 --> 00:19:30,980
You should have had good reason
for doing the like of that.
247
00:19:31,180 --> 00:19:33,850
He was a dirty man, God forgive him,
248
00:19:34,930 --> 00:19:36,570
and he getting old and crusty,
249
00:19:36,770 --> 00:19:38,980
the way I couldn't
put up with him at all.
250
00:19:39,180 --> 00:19:41,180
And you shot him dead?
251
00:19:42,560 --> 00:19:44,440
I never used weapons.
252
00:19:44,640 --> 00:19:47,820
I've no licence, and
I'm a law-fearing man.
253
00:19:48,020 --> 00:19:49,730
It was with a hilted knife maybe?
254
00:19:49,930 --> 00:19:53,070
I'm told, in the big world
it's bloody knives they use.
255
00:19:53,270 --> 00:19:55,480
Do you take me for a slaughter-boy?
256
00:19:55,680 --> 00:19:57,140
You never hanged him.
257
00:19:58,140 --> 00:19:59,560
I did not then.
258
00:20:01,930 --> 00:20:05,150
I just riz the loy and
let fall the edge of it
259
00:20:05,350 --> 00:20:06,650
on the ridge of his skull,
260
00:20:07,770 --> 00:20:10,020
and he went down at my
feet like an empty sack,
261
00:20:10,220 --> 00:20:12,400
and never let a grunt or
groan from him at all.
262
00:20:12,600 --> 00:20:14,440
And what way weren't
you hanged, mister?
263
00:20:14,640 --> 00:20:15,770
Did you bury him then?
264
00:20:17,140 --> 00:20:19,970
Aye, I buried him then.
265
00:20:21,770 --> 00:20:23,400
Wasn't like digging spuds in the field.
266
00:20:23,600 --> 00:20:25,320
And the peelers
never followed after you
267
00:20:25,520 --> 00:20:27,770
the 11 days you're out?
268
00:20:29,640 --> 00:20:31,980
Never a one of them,
and I walking forward
269
00:20:32,180 --> 00:20:35,360
facing hog, dog, or devil
on the highway of the road.
270
00:20:35,560 --> 00:20:36,690
It's only with a common week-day class
271
00:20:36,890 --> 00:20:39,690
of a murderer them lads would
be trusting their carcass,
272
00:20:39,890 --> 00:20:41,070
and that man should be a great terror
273
00:20:41,270 --> 00:20:42,770
when his temper's roused.
274
00:20:43,770 --> 00:20:46,560
And where was it, mister
honey, that you did the deed?
275
00:20:48,470 --> 00:20:50,640
Oh, a distant place,
master of the house,
276
00:20:51,520 --> 00:20:54,060
a windy corner of high, distant hills.
277
00:20:55,520 --> 00:20:59,350
He's a close man,
and he's right, surely.
278
00:21:00,180 --> 00:21:02,070
That'd be a lad with
the sense of Solomon
279
00:21:02,270 --> 00:21:04,520
to have for a pot-boy, Michael James,
280
00:21:04,720 --> 00:21:06,940
if it's the truth you're
seeking one at all.
281
00:21:07,140 --> 00:21:09,650
Bravery's a treasure
in a lonesome place,
282
00:21:09,850 --> 00:21:12,110
and a lad would kill his
father, I'm thinking,
283
00:21:12,310 --> 00:21:14,900
would face a foxy devil with a pitchpike
284
00:21:15,100 --> 00:21:16,570
on the flags of hell.
285
00:21:16,770 --> 00:21:18,770
If I'd that lad in the house,
286
00:21:18,970 --> 00:21:22,270
I wouldn't be fearing the
loosed kharki cut-throats,
287
00:21:22,470 --> 00:21:23,930
or the walking dead.
288
00:21:26,890 --> 00:21:28,480
Well, glory be to God!
289
00:21:28,680 --> 00:21:30,520
Would you think well to
stop here and be pot-boy,
290
00:21:30,720 --> 00:21:32,690
mister honey, if we gave you good wages,
291
00:21:32,890 --> 00:21:34,360
and didn't destroy you
with the weight of work?
292
00:21:34,560 --> 00:21:36,900
That'd be a queer kind
to go bringing into a
293
00:21:37,100 --> 00:21:38,730
quiet decent household with
the like of Pegeen Mike.
294
00:21:38,930 --> 00:21:39,820
Will you whisht?
295
00:21:40,020 --> 00:21:41,320
Who's speaking to you?
296
00:21:41,520 --> 00:21:44,650
- A bloody-handed murderer.
- Will you whisht I'm saying.
297
00:21:44,850 --> 00:21:47,140
Take no fooling from your like at all.
298
00:21:48,930 --> 00:21:52,860
And you, young fellow,
you'd have a right to stop,
299
00:21:53,060 --> 00:21:57,110
I'm thinking, for we'd
do our all and utmost
300
00:21:57,310 --> 00:21:59,480
to content your needs.
301
00:21:59,680 --> 00:22:02,230
And I'd be safe in this
place from the searching law?
302
00:22:02,430 --> 00:22:03,270
You would, surely.
303
00:22:03,470 --> 00:22:06,650
Let you stop a short while anyhow.
304
00:22:06,850 --> 00:22:09,980
Aren't you destroyed
walking with your feet
305
00:22:10,180 --> 00:22:11,770
in bleeding blisters,
306
00:22:11,970 --> 00:22:16,150
and your whole skin needing
washing like a Wicklow sheep.
307
00:22:16,350 --> 00:22:18,150
If it's not humbugging me you are,
308
00:22:19,140 --> 00:22:21,110
I'm thinking that I'll surely stay.
309
00:22:21,310 --> 00:22:25,690
Now, by the grace of God,
herself will be safe this night,
310
00:22:25,890 --> 00:22:29,770
with a man killed his father
holding danger from the door,
311
00:22:29,970 --> 00:22:31,770
and let you come on, Michael James,
312
00:22:31,970 --> 00:22:34,430
or they'll have the best
stuff drunk at the wake.
313
00:22:35,430 --> 00:22:37,140
And begging your pardon, mister,
314
00:22:38,060 --> 00:22:41,140
what name will we call
you, for we'd like to know?
315
00:22:43,100 --> 00:22:44,100
Christopher Mahon.
316
00:22:48,470 --> 00:22:49,360
Well, God bless you, Christy,
317
00:22:49,560 --> 00:22:51,270
and a good rest till we meet again
318
00:22:51,470 --> 00:22:54,320
when the sun'|| be rising
to the noon of day.
319
00:22:54,520 --> 00:22:56,150
God bless you all.
320
00:22:56,350 --> 00:22:57,680
God bless you.
321
00:22:59,350 --> 00:23:01,820
Are you wanting me to
stop along with you and keep
322
00:23:02,020 --> 00:23:03,820
you from harm?
323
00:23:04,020 --> 00:23:06,360
Didn't you say you were
fearing Father Reilly?
324
00:23:06,560 --> 00:23:08,480
There'd be no harm in
stopping now, I'm thinking,
325
00:23:08,680 --> 00:23:09,940
and himself in it too.
326
00:23:10,140 --> 00:23:11,980
You wouldn't stay when
there was need of you,
327
00:23:12,180 --> 00:23:14,820
so let you step off nimble
this time when there's none.
328
00:23:15,020 --> 00:23:17,230
Didn't I say it was Father Reilly-
329
00:23:17,430 --> 00:23:18,770
- Well go on, then, to Father Reilly,
330
00:23:18,970 --> 00:23:22,070
and let him put you in
the holy brotherhoods,
331
00:23:22,270 --> 00:23:23,570
and leave that lad to me.
332
00:23:23,770 --> 00:23:25,230
- If I see the Widow Quin-
- Will you go on, I'm saying.
333
00:23:25,430 --> 00:23:28,520
And stop waking this
place with your noise.
334
00:23:31,470 --> 00:23:35,470
That lad would wear the spirits
from the saints of peace.
335
00:23:46,640 --> 00:23:49,610
Let you stretch out now
by the fire, young fellow.
336
00:23:49,810 --> 00:23:52,470
You should be destroyed travelling.
337
00:23:53,890 --> 00:23:57,020
I'm tired, surely,
walking wild 11 days,
338
00:23:57,220 --> 00:23:58,900
and waking fearful in the night.
339
00:23:59,100 --> 00:24:01,980
You should have had great
people in your family,
340
00:24:02,180 --> 00:24:06,440
I'm thinking, with the
little, small feet you have,
341
00:24:06,640 --> 00:24:09,230
and you with a kind of a quality name,
342
00:24:09,430 --> 00:24:11,820
the like of what you'd
find on the great powers
343
00:24:12,020 --> 00:24:14,970
and potentates of France and Spain.
344
00:24:16,020 --> 00:24:18,900
We were great surely,
with wide and windy acres of
345
00:24:19,100 --> 00:24:19,980
rich Munster land.
346
00:24:20,180 --> 00:24:22,520
Wasn't I telling you, and you a fine,
347
00:24:22,720 --> 00:24:26,230
handsome young fellow with a noble brow?
348
00:24:26,430 --> 00:24:27,980
Is it me?
349
00:24:28,180 --> 00:24:28,820
Aye.
350
00:24:29,020 --> 00:24:31,570
Did you never hear that from
the young girls where you come
351
00:24:31,770 --> 00:24:33,730
from in the west or south?
352
00:24:33,930 --> 00:24:35,110
I did not then.
353
00:24:35,310 --> 00:24:38,020
Oh, they're bloody liars
in the naked parish
354
00:24:38,220 --> 00:24:39,480
where I grew a man.
355
00:24:39,680 --> 00:24:42,690
If they are itself,
you've heard it these days,
356
00:24:42,890 --> 00:24:46,650
I'm thinking, and you walking the world
357
00:24:46,850 --> 00:24:50,940
telling out your story
to young girls or old.
358
00:24:51,140 --> 00:24:54,480
I've told my story no place
till this night, Pegeen Mike,
359
00:24:54,680 --> 00:24:57,390
and it's foolish I was here, maybe,
to be talking free
360
00:25:01,220 --> 00:25:03,320
but you're decent people
361
00:25:03,520 --> 00:25:06,020
I'm thinking, and
yourself a kindly woman,
362
00:25:06,220 --> 00:25:08,400
the way I wasn't fearing you at all.
363
00:25:08,600 --> 00:25:10,900
You've said the like of that, maybe,
364
00:25:11,100 --> 00:25:12,980
in every cot or cabin where you've met
365
00:25:13,180 --> 00:25:14,930
a young girl on your way.
366
00:25:17,720 --> 00:25:20,940
I've said it nowhere till
this night, I'm telling you,
367
00:25:21,140 --> 00:25:24,570
for I've seen none the like
of you the 11 long days
368
00:25:24,770 --> 00:25:27,940
I am walking the world,
looking over a low ditch or a
369
00:25:28,140 --> 00:25:30,400
high ditch on my north or my south,
370
00:25:30,600 --> 00:25:32,020
into stony scattered fields,
371
00:25:32,220 --> 00:25:33,980
where you'd see young, limber girls,
372
00:25:34,180 --> 00:25:37,640
and fine prancing women
making laughter with the men.
373
00:25:38,560 --> 00:25:41,640
If you weren't destroyed travelling,
374
00:25:43,930 --> 00:25:45,850
you'd have as much talk
375
00:25:46,970 --> 00:25:51,070
as Owen Roe O'Sullivan or
the poets of the Dingle Bay,
376
00:25:51,270 --> 00:25:55,570
and I've heard all times
it's the poets are your like,
377
00:25:55,770 --> 00:25:59,440
fine fiery fellows with great rages
378
00:25:59,640 --> 00:26:01,390
when their temper's roused.
379
00:26:04,520 --> 00:26:07,430
You've a power of rings, God bless you,
380
00:26:08,680 --> 00:26:09,610
and would there be any of fence
381
00:26:09,810 --> 00:26:11,680
if I was asking are you single now?
382
00:26:13,430 --> 00:26:15,350
What would I want wedding so young?
383
00:26:17,390 --> 00:26:18,470
We're alike, so.
384
00:26:22,770 --> 00:26:24,770
I never killed my father.
385
00:26:27,020 --> 00:26:28,680
I'd be afeard to do that,
386
00:26:29,970 --> 00:26:33,980
except I was the like of
yourself with blind rages
387
00:26:34,180 --> 00:26:35,310
tearing me within,
388
00:26:36,220 --> 00:26:37,860
for I'm thinking you
should have had great
389
00:26:38,060 --> 00:26:39,970
tussling when the end was come.
390
00:26:41,060 --> 00:26:45,440
We had nothing, it was a hard
woman was come over the hill
391
00:26:45,640 --> 00:26:48,440
and if he was always a crusty
kind, we need a hard woman
392
00:26:48,640 --> 00:26:49,980
setting him on, like the devil himself
393
00:26:50,180 --> 00:26:52,480
or his forefathers could
put up with him at all.
394
00:26:52,680 --> 00:26:57,270
And isn't it a great wonder
that one wasn't fearing you?
395
00:26:58,430 --> 00:27:01,190
Up to the day I killed my
father, there wasn't a person
396
00:27:01,390 --> 00:27:02,940
in Ireland knew the kind I was,
397
00:27:04,270 --> 00:27:06,890
and I there drinking,
waking, eating, sleeping,
398
00:27:07,930 --> 00:27:11,860
a quiet, simple poor fellow
with no man giving me heed.
399
00:27:12,060 --> 00:27:14,520
It was the girls were
giving you heed maybe,
400
00:27:14,720 --> 00:27:17,020
and I'm thinking it's most
401
00:27:17,220 --> 00:27:19,810
conceit you'd have to be
gaming with their like.
402
00:27:21,220 --> 00:27:24,070
Not the girls itself,
and I won't tell you a lie.
403
00:27:24,270 --> 00:27:26,230
There wasn't anyone heeding
me in that place saving
404
00:27:26,430 --> 00:27:28,690
only the dumb beasts of the field.
405
00:27:28,890 --> 00:27:29,730
And I thinking you
should have been living
406
00:27:29,930 --> 00:27:34,520
the like of a king of
Norway or the Eastern world.
407
00:27:36,100 --> 00:27:37,600
The like of a king, is it?
408
00:27:39,350 --> 00:27:41,400
And I after toiling, moiling, digging,
409
00:27:41,600 --> 00:27:44,820
dodging from the dawn till
dusk with never a sight
410
00:27:45,020 --> 00:27:47,570
of joy or sport saving
only when I'd be abroad
411
00:27:47,770 --> 00:27:50,690
in the dark night
poaching rabbits on hills,
412
00:27:50,890 --> 00:27:52,770
for I was a devil to
poach, God forgive me,
413
00:27:52,970 --> 00:27:55,400
and I near got six months
for going with a dung fork
414
00:27:55,600 --> 00:27:57,110
and stabbing a fish.
415
00:27:57,310 --> 00:27:59,900
And it's that you'd call sport, is it,
416
00:28:00,100 --> 00:28:02,970
to be abroad in the darkness
with yourself alone?
417
00:28:04,060 --> 00:28:05,810
I did, God help me,
418
00:28:09,020 --> 00:28:10,690
and then I'd be as happy as the sunshine
419
00:28:10,890 --> 00:28:12,360
of St. Martin's Day,
420
00:28:12,560 --> 00:28:14,690
watching the light passing the north
421
00:28:14,890 --> 00:28:15,820
or the patches of fog,
422
00:28:16,020 --> 00:28:17,610
till I'd hear a rabbit
starting to screech
423
00:28:17,810 --> 00:28:19,360
and I'd go running in the furs.
424
00:28:20,560 --> 00:28:23,900
Then when I'd my full
share I'd go walking down
425
00:28:24,100 --> 00:28:26,190
where you'd see the ducks
and geese stretched sleeping
426
00:28:26,390 --> 00:28:27,740
on the highway of the road,
427
00:28:28,850 --> 00:28:31,150
and before I'd pass the dunghill,
428
00:28:31,350 --> 00:28:32,860
I'd hear himself snoring out,
429
00:28:33,060 --> 00:28:35,440
a loud lonesome snore
he'd be making all times,
430
00:28:35,640 --> 00:28:36,770
the while he was sleeping,
431
00:28:36,970 --> 00:28:38,190
and he a man w0uld'd
be raging all times,
432
00:28:38,390 --> 00:28:39,730
the while he was waking,
433
00:28:39,930 --> 00:28:41,900
like a gaudy officer you'd
hear him cursing and damning
434
00:28:42,100 --> 00:28:43,570
and swearing oaths.
435
00:28:43,770 --> 00:28:46,730
Providence and Mercy, spare us all!
436
00:28:46,930 --> 00:28:48,400
It's that you'd say
surely if you seen him
437
00:28:48,600 --> 00:28:51,650
and he after drinking for weeks,
rising up in the red dawn,
438
00:28:51,850 --> 00:28:53,110
or before it maybe,
439
00:28:53,310 --> 00:28:56,360
and going out into the yard
as naked as an ash tree
440
00:28:56,560 --> 00:28:57,850
in the moon of May.
441
00:28:58,810 --> 00:29:01,810
I'd be well-night afeard of
that lad myself, I'm thinking.
442
00:29:03,520 --> 00:29:07,440
And there was no one in it
but the two of you alone?
443
00:29:07,640 --> 00:29:08,730
The devil a one,
444
00:29:08,930 --> 00:29:10,190
though he had sons and
daughters walking all great
445
00:29:10,390 --> 00:29:11,820
states and territories of the world,
446
00:29:12,020 --> 00:29:13,270
and not a one of them, to this day,
447
00:29:13,470 --> 00:29:15,570
but would say their seven curses on him.
448
00:29:15,770 --> 00:29:17,860
Well, you should have been a queer lot.
449
00:29:18,060 --> 00:29:20,400
I never cursed my
father the like of that.
450
00:29:20,600 --> 00:29:22,570
Then you'd have cursed
mine, I'm telling you,
451
00:29:22,770 --> 00:29:24,980
and he a man never gave peace to any,
452
00:29:25,180 --> 00:29:26,770
saving only when he'd
get two months or three,
453
00:29:26,970 --> 00:29:29,440
or be locked in the asylums
for battering peelers
454
00:29:29,640 --> 00:29:30,680
or assaulting men.
455
00:29:31,890 --> 00:29:33,230
The way it was a bitter life he led me
456
00:29:33,430 --> 00:29:36,480
till I did up a Tuesday
and halve his skull.
457
00:29:36,680 --> 00:29:39,430
Well, you'll have peace in
this place, Christy Mahon,
458
00:29:40,640 --> 00:29:43,020
and none to trouble you,
459
00:29:43,220 --> 00:29:45,820
and it's near time a fine lad like you
460
00:29:46,020 --> 00:29:48,480
had your good share of the earth.
461
00:29:48,680 --> 00:29:49,520
It's time surely,
462
00:29:49,720 --> 00:29:52,650
and I a seemly fellow
with great strength in me
463
00:29:52,850 --> 00:29:54,140
and bravery of-
464
00:29:55,020 --> 00:29:55,650
Glory!
465
00:29:55,850 --> 00:29:56,610
It's late for knocking.
466
00:29:56,810 --> 00:29:58,440
And this last while I'm
in terror of the peelers,
467
00:29:58,640 --> 00:29:59,970
and the walking dead.
468
00:30:05,220 --> 00:30:06,070
Who's there?
469
00:30:06,270 --> 00:30:06,900
Me.
470
00:30:07,100 --> 00:30:08,230
Who's me?
471
00:30:08,430 --> 00:30:10,930
The Widow Quin.
472
00:30:15,020 --> 00:30:18,770
Go on now with your supper,
and let on to be sleepy,
473
00:30:18,970 --> 00:30:21,520
for if she found you were
such a warrant to talk,
474
00:30:21,720 --> 00:30:24,930
she'd be stringing gabble
till the dawn of day.
475
00:30:29,310 --> 00:30:30,150
What ails you,
476
00:30:30,350 --> 00:30:32,860
or what is it you're wanting
at this hour of the night?
477
00:30:33,060 --> 00:30:35,360
I'm after meeting Shawn
Keogh and Father Reilly below,
478
00:30:35,560 --> 00:30:37,270
who told me of your curiosity man,
479
00:30:37,470 --> 00:30:40,070
and they fearing by this
time he was maybe roaring,
480
00:30:40,270 --> 00:30:41,770
romping on your hands with drink.
481
00:30:41,970 --> 00:30:43,820
Look now is he roaring,
482
00:30:44,020 --> 00:30:46,110
and he stretched out
drowsy with his supper
483
00:30:46,310 --> 00:30:47,570
and his mug of milk.
484
00:30:47,770 --> 00:30:50,070
Walk down and tell that to Father Reilly
485
00:30:50,270 --> 00:30:52,070
and to Shaneen Keogh.
486
00:30:52,270 --> 00:30:53,030
I'll not see them again,
487
00:30:53,230 --> 00:30:55,440
for I've their word to
lead that lad forward
488
00:30:55,640 --> 00:30:57,360
for to lodge with me.
489
00:30:57,560 --> 00:30:58,570
This night, is it?
490
00:30:58,770 --> 00:30:59,650
This night.
491
00:30:59,850 --> 00:31:01,150
"It isn't fitting," says the priesteen,
492
00:31:01,350 --> 00:31:04,440
"to have his likeness lodging
with an orphaned girl."
493
00:31:04,640 --> 00:31:05,820
God save you, mister!
494
00:31:06,020 --> 00:31:07,650
God save you kindly.
495
00:31:07,850 --> 00:31:12,850
Well, aren't you a
little smiling fellow?
496
00:31:13,640 --> 00:31:15,570
It should have been
great and bitter torments
497
00:31:15,770 --> 00:31:18,820
did rouse your spirits
to a deed of blood.
498
00:31:19,020 --> 00:31:20,110
It should, maybe.
499
00:31:20,310 --> 00:31:22,150
It's more than "maybe" I'm saying,
500
00:31:22,350 --> 00:31:26,270
and it'd soften my
heart to see you sitting
501
00:31:26,470 --> 00:31:28,820
so simple with your cup and cake,
502
00:31:29,020 --> 00:31:31,820
and you fitter to be
saying your catechism
503
00:31:32,020 --> 00:31:33,690
than slaying your da.
504
00:31:33,890 --> 00:31:37,230
There's talk when any'd
see he's fit to be holding
505
00:31:37,430 --> 00:31:39,650
his head high with the
wonders of the world.
506
00:31:39,850 --> 00:31:40,730
Walk on from this,
507
00:31:40,930 --> 00:31:43,770
for I'll not have him
tormented and he destroyed
508
00:31:43,970 --> 00:31:45,570
travelling since Tuesday was a week.
509
00:31:45,770 --> 00:31:48,610
We'll be walking surely
when his supper's done,
510
00:31:48,810 --> 00:31:51,650
and you'll find we're great
company, young fellow,
511
00:31:51,850 --> 00:31:52,860
when it's of the like of you and me
512
00:31:53,060 --> 00:31:57,440
you'd hear the penny poets
singing in an August Fair.
513
00:31:57,640 --> 00:31:58,770
Did you kill your father?
514
00:31:58,970 --> 00:32:00,320
She did not.
515
00:32:00,520 --> 00:32:03,440
She hit himself with a worn pick,
516
00:32:03,640 --> 00:32:05,980
and the rusted poison
did corrode his blood
517
00:32:06,180 --> 00:32:08,730
the way he never overed
it, and died after.
518
00:32:08,930 --> 00:32:11,070
That was a sneaky kind of murder
519
00:32:11,270 --> 00:32:13,600
did win small glory
with the boys itself.
520
00:32:14,600 --> 00:32:18,480
If it didn't, maybe
all knows a widow woman
521
00:32:18,680 --> 00:32:20,940
has buried her children
and destroyed her man
522
00:32:21,140 --> 00:32:24,650
is a wiser comrade for
a young lad than a girl,
523
00:32:24,850 --> 00:32:27,440
the like of you, who'd
go helter-skeltering
524
00:32:27,640 --> 00:32:29,820
after any man would let
you a wink upon the road.
525
00:32:30,020 --> 00:32:32,400
And you'll say that, Widow Quin,
526
00:32:32,600 --> 00:32:35,980
and you gasping with the
rage you had racing the hill
527
00:32:36,180 --> 00:32:37,400
beyond to look on his face.
528
00:32:37,600 --> 00:32:38,480
Me, is it?
529
00:32:38,680 --> 00:32:43,190
Well, Father Reilly has
cuteness to divide you now.
530
00:32:43,390 --> 00:32:46,860
There's great temptation
in a man did slay his da,
531
00:32:47,060 --> 00:32:48,650
and we'd best be going, young fellow,
532
00:32:48,850 --> 00:32:49,980
so rise up and come with me.
533
00:32:50,180 --> 00:32:52,070
He'll not stir.
534
00:32:52,270 --> 00:32:53,860
He's pot-boy in this place,
535
00:32:54,060 --> 00:32:56,270
and I'll not have him
stolen off and kidnapped
536
00:32:56,470 --> 00:32:57,820
while himself's abroad.
537
00:32:58,020 --> 00:32:59,610
It'd be a crazy pot-b0y'd
lodge him in the shebeen
538
00:32:59,810 --> 00:33:01,480
where he works by day,
539
00:33:01,680 --> 00:33:03,480
so you'd have a right to
come on, young fellow,
540
00:33:03,680 --> 00:33:05,150
till you see my little houseen,
541
00:33:05,350 --> 00:33:06,770
a perch off on the rising hill.
542
00:33:06,970 --> 00:33:08,440
Wait till morning, Christy Mahon.
543
00:33:08,640 --> 00:33:11,150
Wait till you see her leaky thatch
544
00:33:11,350 --> 00:33:12,860
is growing more
pasture for her buck goat
545
00:33:13,060 --> 00:33:14,940
than her square of fields,
546
00:33:15,140 --> 00:33:16,570
and her without a tramp itself
547
00:33:16,770 --> 00:33:18,480
to keep in order the place at all.
548
00:33:18,680 --> 00:33:20,940
When you see me contriving
in my little gardens,
549
00:33:21,140 --> 00:33:24,190
Christy Mahon, you'll swear
the Lord God formed me
550
00:33:24,390 --> 00:33:26,690
to be living lone,
and that there isn't my
551
00:33:26,890 --> 00:33:29,480
match in Mayo for mowing, or
thatching, or shearing a sheep.
552
00:33:29,680 --> 00:33:34,150
It's true the Lord God
farmed you contriving deed.
553
00:33:34,350 --> 00:33:36,610
Doesn't the world know
you'd kill a black rabbit
554
00:33:36,810 --> 00:33:37,770
at your own breast?
555
00:33:37,970 --> 00:33:40,070
Doesn't the world know
you were seen shaving
556
00:33:40,270 --> 00:33:42,270
the foxy skipper from
France, for a trumpet
557
00:33:42,470 --> 00:33:45,610
and supper of grass tobacco
would ring the liver
558
00:33:45,810 --> 00:33:48,520
from a mountain goat
you meet in the hills?
559
00:33:48,720 --> 00:33:49,820
Do you hear her now young fellow?
560
00:33:50,020 --> 00:33:52,480
Do you hear the way she'll
be raving at your own self
561
00:33:52,680 --> 00:33:53,570
when a week is by?
562
00:33:53,770 --> 00:33:54,530
Don't mind her.
563
00:33:54,730 --> 00:33:57,570
Tell her to go into her
pigsty and not plague us here.
564
00:33:57,770 --> 00:34:00,520
I'm going, but he'll come with me.
565
00:34:02,770 --> 00:34:04,270
Are you dumb, young fellow?
566
00:34:06,600 --> 00:34:10,020
God save you, but
I'm pot-boy in this place,
567
00:34:10,930 --> 00:34:12,440
and it's here I'd liefer stay.
568
00:34:12,640 --> 00:34:17,230
Now you have heard him, and
let you walk on from this.
569
00:34:17,430 --> 00:34:20,190
It's lonesome this
hour crossing the hill,
570
00:34:20,390 --> 00:34:21,940
and if he won't come along with me,
571
00:34:22,140 --> 00:34:25,060
I'd have a right maybe to stop
this night with yourselves.
572
00:34:26,560 --> 00:34:28,940
Let me stretch out on
the settle, Pegeen Mike,
573
00:34:29,140 --> 00:34:30,690
and himself can lie by the hearth.
574
00:34:30,890 --> 00:34:32,610
Faith, I won't.
575
00:34:32,810 --> 00:34:36,400
Quit off or I will send you now.
576
00:34:36,600 --> 00:34:40,110
Well, it's a terror to be aged a score.
577
00:34:40,310 --> 00:34:43,480
God bless you now, young
fellow, and let you be wary,
578
00:34:43,680 --> 00:34:46,320
or there's right torment
will await you here
579
00:34:46,520 --> 00:34:50,690
if you go romancing with her
like, and she waiting only,
580
00:34:50,890 --> 00:34:53,570
as they bade me say, on
a sheepskin parchment
581
00:34:53,770 --> 00:34:56,850
to be wed with Shawn Keogh of Killakeen.
582
00:35:10,890 --> 00:35:11,610
What's that she's after saying?
583
00:35:11,810 --> 00:35:14,850
Lies and blather,
you've no call to mind.
584
00:35:15,680 --> 00:35:18,150
Well, isn't Shawn Keogh
an impudent fellow
585
00:35:18,350 --> 00:35:20,230
to send up spying on me?
586
00:35:20,430 --> 00:35:22,270
Wait till I lay hands on him.
587
00:35:22,470 --> 00:35:24,020
Let him wait, I'm saying.
588
00:35:24,220 --> 00:35:25,520
And you're not wedding him at all?
589
00:35:25,720 --> 00:35:27,900
I wouldn't wed him if
a bishop came walking for
590
00:35:28,100 --> 00:35:29,310
to join us here.
591
00:35:30,430 --> 00:35:32,780
That God in his glory
may be thanked for that.
592
00:35:50,640 --> 00:35:52,650
There's your bed now.
593
00:35:52,850 --> 00:35:54,360
I've put a quilt upon it,
594
00:35:54,560 --> 00:35:57,970
I'm after quilting a while
since with my own two hands,
595
00:36:00,140 --> 00:36:02,270
and let you stretch
out now for your sleep,
596
00:36:09,430 --> 00:36:10,980
and may God give you a good rest
597
00:36:11,180 --> 00:36:14,060
till I call you in the morning
when the cocks will crow.
598
00:36:15,520 --> 00:36:18,150
May God and Mary and St.
Patrick bless you and reward you,
599
00:36:18,350 --> 00:36:20,220
for your kindly talk.
600
00:36:56,720 --> 00:37:00,060
Well, it's a clean bed and soft with it,
601
00:37:06,770 --> 00:37:07,650
and it's great luck and company
602
00:37:07,850 --> 00:37:09,430
I've won me in the end of time,
603
00:37:13,930 --> 00:37:16,640
two fine women fighting
for the likes of me,
604
00:37:21,720 --> 00:37:24,110
till I'm thinking this night
605
00:37:24,310 --> 00:37:26,150
wasn't I a foolish fellow not to kill my
606
00:37:26,350 --> 00:37:27,970
father in the years gone by.
607
00:37:56,270 --> 00:37:59,110
Well, this'd be a fine
place to be my whole life
608
00:37:59,310 --> 00:38:02,110
talking out with swearing Christians,
609
00:38:02,310 --> 00:38:04,860
in place of my old dogs and cat,
610
00:38:05,060 --> 00:38:07,690
and I stalking around,
611
00:38:07,890 --> 00:38:09,740
smoking my pipe and drinking my fill,
612
00:38:10,770 --> 00:38:13,190
and never a day's work but
drawing a cork an odd time,
613
00:38:13,390 --> 00:38:15,230
or wiping a old glass,
614
00:38:15,430 --> 00:38:17,810
or rinsing out a shiny
tumbler for a decent man.
615
00:38:27,310 --> 00:38:29,310
Didn't I know rightly I was handsome,
616
00:38:30,680 --> 00:38:33,230
though it was the devil's
own mirror we had beyond,
617
00:38:33,430 --> 00:38:35,640
would twist a squint
across an angel's brow,
618
00:38:37,350 --> 00:38:39,400
and I'll be growing fine from this day,
619
00:38:39,600 --> 00:38:42,270
the way I'll have a
soft lovely skin on me
620
00:38:42,470 --> 00:38:44,020
and won't be the like
of the clumsy young
621
00:38:44,220 --> 00:38:47,060
fellows do be ploughing all
times in the earth and dung.
622
00:38:55,600 --> 00:38:56,890
Stranger girls.
623
00:39:09,100 --> 00:39:10,270
God help me,
624
00:39:10,470 --> 00:39:15,390
where'|| I hide myself and my
long neck naked to the world?
625
00:39:32,560 --> 00:39:34,160
There's surely nobody with us.
626
00:39:36,720 --> 00:39:39,070
It'd be early for them both
to be out walking the hill.
627
00:39:39,270 --> 00:39:41,520
I'm thinking Shawn Keogh
was making game of us
628
00:39:41,720 --> 00:39:44,140
and there's no such man in it at all.
629
00:39:46,100 --> 00:39:47,150
Look at that.
630
00:39:47,350 --> 00:39:50,230
He's been sleeping there in the night.
631
00:39:50,430 --> 00:39:52,020
Well, it'll be a hard
case if he's gone off now,
632
00:39:52,220 --> 00:39:53,730
the way we'll never set our eyes
633
00:39:53,930 --> 00:39:55,610
on the man that killed his father,
634
00:39:55,810 --> 00:39:57,860
and we after rising early
635
00:39:58,060 --> 00:40:00,230
and destroying ourselves
running fast on the hill.
636
00:40:00,430 --> 00:40:03,860
Are you thinking them's his boots?
637
00:40:04,060 --> 00:40:07,610
If they are, there should
be his father's track on them.
638
00:40:07,810 --> 00:40:09,360
Did you never read in the papers the way
639
00:40:09,560 --> 00:40:11,560
murdered men do bleed and drip?
640
00:40:13,180 --> 00:40:14,930
Is that blood there, Sara Tansey?
641
00:40:17,350 --> 00:40:18,770
That's bog water, I'm thinking,
642
00:40:18,970 --> 00:40:21,110
but it's his own they are surely,
643
00:40:21,310 --> 00:40:23,320
for I never seen the
like of them for red mud,
644
00:40:23,520 --> 00:40:25,520
and whit y mud, and turf on them,
645
00:40:25,720 --> 00:40:28,190
and the fine sands of the sea.
646
00:40:28,390 --> 00:40:30,570
That man's been
walking, I'm telling you.
647
00:40:30,770 --> 00:40:32,020
Maybe he's stolen off to Belmullet
648
00:40:32,220 --> 00:40:34,110
with the boots of Michael James,
649
00:40:34,310 --> 00:40:35,110
and it's you who sort of a right
650
00:40:35,310 --> 00:40:36,940
to go after him, Sara Tansey?
651
00:40:37,140 --> 00:40:39,140
Don't be talking, and we fooled today.
652
00:40:42,640 --> 00:40:44,220
There's a pair do fit me well,
653
00:40:46,720 --> 00:40:50,190
and I'll be keeping them
for going up to the priest,
654
00:40:50,390 --> 00:40:51,520
when you'd be ashamed this place,
655
00:40:51,720 --> 00:40:54,150
going up winter and summer
with nothing worth while
656
00:40:54,350 --> 00:40:55,730
to confess at all.
657
00:40:55,930 --> 00:40:56,930
Whisht!
658
00:40:57,720 --> 00:40:59,640
There's somebody inside in the room.
659
00:41:09,720 --> 00:41:10,720
It's a man.
660
00:41:13,560 --> 00:41:14,600
I'll call him.
661
00:41:21,060 --> 00:41:23,310
Mister!
662
00:41:24,350 --> 00:41:25,600
Is Pegeen within?
663
00:41:27,520 --> 00:41:31,100
She's above on the hill,
seeking the nanny goats,
664
00:41:34,140 --> 00:41:37,140
the way she'd have a sup of
goat's milk for to colour my tea.
665
00:41:38,520 --> 00:41:40,190
And asking your pardon,
666
00:41:40,390 --> 00:41:42,820
is it you's the man killed his father?
667
00:41:43,020 --> 00:41:44,320
I am, God help me!
668
00:41:44,520 --> 00:41:46,610
Then my thousand welcomes to you,
669
00:41:46,810 --> 00:41:49,860
and I've run up with a brace
of duck's eggs for your food.
670
00:41:50,060 --> 00:41:54,650
Pegeen's ducks is no use, but
these are the real rich sort.
671
00:41:54,850 --> 00:41:56,900
Hold out your hand and
you'll see it's no lie
672
00:41:57,100 --> 00:41:58,100
I'm telling you.
673
00:41:59,560 --> 00:42:00,360
They're a great and weighty size.
674
00:42:00,560 --> 00:42:02,520
And I run up with a pat of butter,
675
00:42:02,720 --> 00:42:05,320
for it'd be a sad thing to
have you eating your spuds dry,
676
00:42:05,520 --> 00:42:07,110
and you after running a great way
677
00:42:07,310 --> 00:42:09,150
since you did destroy your da.
678
00:42:09,350 --> 00:42:10,640
Thank you kindly.
679
00:42:12,140 --> 00:42:13,520
And I brought you a little cut of cake,
680
00:42:13,720 --> 00:42:16,110
for you should have
a thin stomach on you,
681
00:42:16,310 --> 00:42:17,770
and you that length walking the world.
682
00:42:17,970 --> 00:42:19,610
And I brought you a
little boiled pullet,
683
00:42:19,810 --> 00:42:23,270
was crushed at the fall of
night by the curate's car.
684
00:42:23,470 --> 00:42:25,430
Feel the fat of that breast, Mister.
685
00:42:28,470 --> 00:42:29,720
It's bursting, surely.
686
00:42:30,720 --> 00:42:31,820
Will you pinch it?
687
00:42:32,020 --> 00:42:34,970
Is your right hand too
sacred for to use at all?
688
00:42:39,060 --> 00:42:41,400
It's a glass he has.
689
00:42:41,600 --> 00:42:43,190
Well, I never to this day seen a man
690
00:42:43,390 --> 00:42:45,570
with a looking-glass held to his back.
691
00:42:45,770 --> 00:42:49,060
Them that kills their
fathers is a vain lot surely.
692
00:42:53,680 --> 00:42:56,020
I'm very thankful to you all today.
693
00:43:01,680 --> 00:43:04,270
What in glory has you
here at this hour of day?
694
00:43:04,470 --> 00:43:06,110
That's the man killed his father.
695
00:43:06,310 --> 00:43:08,440
I know well it's the man,
696
00:43:08,640 --> 00:43:10,360
and I'm after putting him
down in the sports below
697
00:43:10,560 --> 00:43:13,230
for racing, leaping, pitching,
and the Lord knows what.
698
00:43:13,430 --> 00:43:14,900
That's right, Widow Quin.
699
00:43:15,100 --> 00:43:17,610
I'll bet my dowry that
he'll lick the world.
700
00:43:17,810 --> 00:43:19,320
If you will, you'd have
a right to have him fresh
701
00:43:19,520 --> 00:43:21,440
and nourished in
place of nursing a feast.
702
00:43:21,640 --> 00:43:23,560
Are you fasting or fed, young fellow?
703
00:43:24,520 --> 00:43:25,770
Fasting, if you please.
704
00:43:25,970 --> 00:43:27,520
Well, you're the lot.
705
00:43:27,720 --> 00:43:29,190
Stir up now and give him his breakfast.
706
00:43:29,390 --> 00:43:32,020
Come here to me and let
you tell us your story
707
00:43:32,220 --> 00:43:33,770
before Pegeen will come,
708
00:43:33,970 --> 00:43:36,360
in place of grinning your
ears off like the moon of May.
709
00:43:36,560 --> 00:43:40,650
It's a long story, you'd
be destroyed listening.
710
00:43:40,850 --> 00:43:42,520
Don't be letting on to be shy,
711
00:43:42,720 --> 00:43:46,480
a fine, gamey, treacherous
lad the like of you.
712
00:43:46,680 --> 00:43:49,430
Was it in your house beyond
you cracked his skull?
713
00:43:50,270 --> 00:43:51,730
It was not.
714
00:43:51,930 --> 00:43:55,650
We were digging spuds in
his cold, stony, sloping,
715
00:43:55,850 --> 00:43:57,520
devil's patch of a field.
716
00:43:57,720 --> 00:43:59,020
And you went asking money of him,
717
00:43:59,220 --> 00:44:00,480
or making talk of getting a wife
718
00:44:00,680 --> 00:44:02,400
would drive him from his farm?
719
00:44:02,600 --> 00:44:03,600
I did not, then,
720
00:44:05,060 --> 00:44:07,730
but there I was, digging and digging,
721
00:44:07,930 --> 00:44:10,480
and "You squinting idiot," says he,
722
00:44:10,680 --> 00:44:12,270
"let you walk down now
and tell the priest you'll"
723
00:44:12,470 --> 00:44:15,070
"wed the Widow Casey
in a score of days."
724
00:44:15,270 --> 00:44:16,270
And what kind was she?
725
00:44:16,470 --> 00:44:18,570
A walking horror from beyond the hills,
726
00:44:18,770 --> 00:44:21,400
and she two score and five years,
727
00:44:21,600 --> 00:44:24,570
and 200 weights and five
pounds in the weighing scales,
728
00:44:24,770 --> 00:44:25,820
with a limping leg on her,
729
00:44:26,020 --> 00:44:27,140
and a blinded eye,
730
00:44:28,140 --> 00:44:30,770
and she a woman of noted
misbehaviour with the old and young.
731
00:44:30,970 --> 00:44:31,970
Glory be.
732
00:44:33,180 --> 00:44:35,360
And what did he want
driving you to wed with her?
733
00:44:35,560 --> 00:44:37,070
He was letting on that
I was wanting a protector
734
00:44:37,270 --> 00:44:38,900
against the harshness of the world,
735
00:44:39,100 --> 00:44:40,150
and he without a thought the whole while
736
00:44:40,350 --> 00:44:43,310
but how he'd have her hut to
live in and her gold to drink.
737
00:44:44,810 --> 00:44:46,730
There's maybe worse than a dry hearth
738
00:44:46,930 --> 00:44:49,970
and a widow woman
and your glass at night.
739
00:44:51,180 --> 00:44:52,360
So you hit him then?
740
00:44:52,560 --> 00:44:53,230
I did not.
741
00:44:53,430 --> 00:44:54,860
"I won't wed her," says I,
742
00:44:55,060 --> 00:44:57,230
"when all know she did
suckle me for six weeks
743
00:44:57,430 --> 00:44:58,570
"when I came into the world,
744
00:44:58,770 --> 00:45:00,820
"and she a hag this day
with a tongue on her"
745
00:45:01,020 --> 00:45:02,520
"has the crows and seabirds scattered,"
746
00:45:02,720 --> 00:45:04,400
"the way they wouldn't
cast a shadow on her garden"
747
00:45:04,600 --> 00:45:05,820
"with the dread of her curse."
748
00:45:06,020 --> 00:45:08,400
That one should be right company.
749
00:45:08,600 --> 00:45:09,930
Don't mind her.
750
00:45:10,890 --> 00:45:12,100
Did you kill him then?
751
00:45:13,100 --> 00:45:15,400
"She's too good for the
like of you," says he.
752
00:45:15,600 --> 00:45:16,690
"Go on now or I'll flatten you"
753
00:45:16,890 --> 00:45:19,520
"like a crawling beast
has passed under a dray."
754
00:45:19,720 --> 00:45:22,230
"You will not if I can help it," says I.
755
00:45:22,430 --> 00:45:25,270
"Go on or I'll have the
devil making garters"
756
00:45:25,470 --> 00:45:26,940
"of your limbs tonight."
757
00:45:27,140 --> 00:45:28,730
"You will not if I can help it," says I.
758
00:45:28,930 --> 00:45:30,480
You were right surely.
759
00:45:30,680 --> 00:45:34,110
And with that the sun
came out between the cloud
760
00:45:34,310 --> 00:45:38,440
and the hill, and it
shining green in my face.
761
00:45:38,640 --> 00:45:41,440
"God have mercy on your soul," says he,
762
00:45:41,640 --> 00:45:46,390
lifting a scythe, "or on your
own," says I, raising the loy.
763
00:45:47,600 --> 00:45:48,270
That's a grand story.
764
00:45:48,470 --> 00:45:49,110
He tells it lovely.
765
00:45:49,310 --> 00:45:50,980
He gave a drive with the scythe,
766
00:45:51,180 --> 00:45:53,070
and I gave a lep to the east.
767
00:45:53,270 --> 00:45:55,900
Then I turned around with
my back to the north,
768
00:45:56,100 --> 00:45:58,690
and I hit a blow on
the ridge of his skull,
769
00:45:58,890 --> 00:46:00,400
laid him stretched out,
770
00:46:00,600 --> 00:46:04,150
and he split to the knob of his gullet.
771
00:46:04,350 --> 00:46:06,350
You're the lad surely!
772
00:46:08,600 --> 00:46:11,770
I'm thinking the Lord
God sent him this road
773
00:46:11,970 --> 00:46:13,900
to make a second husband
to the Widow Quin,
774
00:46:14,100 --> 00:46:17,070
and she with a great
yearning to be wedded,
775
00:46:17,270 --> 00:46:18,770
though all about dread her here.
776
00:46:18,970 --> 00:46:20,690
Lift him up now on
her knee, Sara Tansey.
777
00:46:20,890 --> 00:46:21,690
Don't tease him.
778
00:46:21,890 --> 00:46:25,190
You're heroes surely,
and let you drink a supeen
779
00:46:25,390 --> 00:46:27,860
with your arms linked
like the outlandish lovers
780
00:46:28,060 --> 00:46:29,600
in the sailor's song.
781
00:46:31,060 --> 00:46:32,360
There now.
782
00:46:32,560 --> 00:46:35,320
Let you drink a health to the
wonders of the western world,
783
00:46:35,520 --> 00:46:37,900
the pirates, preachers,
and poteen-makers,
784
00:46:38,100 --> 00:46:41,360
with the jobbing jockies,
and the parching peelers,
785
00:46:41,560 --> 00:46:43,480
and the juries fill
their stomachs selling
786
00:46:43,680 --> 00:46:45,820
judgments of the English law.
787
00:46:46,020 --> 00:46:47,860
That's a right toast, Sara Tansey.
788
00:46:48,060 --> 00:46:49,220
Now Christy.
789
00:46:52,140 --> 00:46:53,520
What is it you're wanting?
790
00:46:53,720 --> 00:46:54,650
An ounce of tobacco.
791
00:46:54,850 --> 00:46:55,480
Have you tuppence?
792
00:46:55,680 --> 00:46:57,110
I've forgotten my purse.
793
00:46:57,310 --> 00:46:58,360
Well then you'd best be getting it
794
00:46:58,560 --> 00:47:00,430
and not fooling us here.
795
00:47:06,560 --> 00:47:10,610
And what is it you're
wanting, Widow Quin?
796
00:47:10,810 --> 00:47:11,820
A penn'orth of starch.
797
00:47:12,020 --> 00:47:13,230
And you without a
white shirt or a shift
798
00:47:13,430 --> 00:47:16,690
in your whole family since
the drying of the flood.
799
00:47:16,890 --> 00:47:18,570
I've no starch for the likes of you,
800
00:47:18,770 --> 00:47:20,680
and let you walk on now to Killamuck.
801
00:47:22,890 --> 00:47:25,680
Well, you're mighty huffy
this day, Pegeen Mike,
802
00:47:26,850 --> 00:47:29,150
and, you young fellow, let
you not forget the sports
803
00:47:29,350 --> 00:47:31,270
and racing when the noon is by.
804
00:47:39,770 --> 00:47:44,520
Fling out that rubbish
and put them cups away.
805
00:47:46,930 --> 00:47:48,600
And put the bench by the wall.
806
00:47:54,600 --> 00:47:56,480
And hang that glass on the nail.
807
00:47:56,680 --> 00:47:58,110
What disturbed it at all?
808
00:47:58,310 --> 00:48:00,770
I was making myself decent only,
809
00:48:00,970 --> 00:48:03,400
and this a fine country
for young lovely girls.
810
00:48:03,600 --> 00:48:05,470
Whisht your talking of girls.
811
00:48:06,640 --> 00:48:08,980
Wouldn't any wish to
be decent in a place...
812
00:48:09,180 --> 00:48:10,850
Whisht I'm saying.
813
00:48:13,060 --> 00:48:15,230
It was with a loy the like
of that I killed my father.
814
00:48:15,430 --> 00:48:20,350
You've told me that story six
times since the dawn of day.
815
00:48:22,060 --> 00:48:22,860
Isn't it a queer thing
you wouldn't care to be
816
00:48:23,060 --> 00:48:25,980
hearing it and them girls
after walking four miles
817
00:48:26,180 --> 00:48:27,440
to be listening to me now.
818
00:48:27,640 --> 00:48:28,890
Four miles.
819
00:48:30,770 --> 00:48:34,690
That lot came over the
river lepping the stones.
820
00:48:34,890 --> 00:48:37,430
It's not three perches
when you go like that,
821
00:48:40,180 --> 00:48:42,770
and I was down this morning
looking on the papers
822
00:48:42,970 --> 00:48:45,190
the post-boy does have in his bag.
823
00:48:45,390 --> 00:48:49,970
For there was great news
this day, Christopher Mahon.
824
00:48:54,220 --> 00:48:55,190
Is it news of my murder'?
825
00:48:55,390 --> 00:48:56,440
Murder, indeed.
826
00:48:56,640 --> 00:48:57,280
A murdered da?
827
00:48:57,480 --> 00:48:58,570
There was not,
828
00:48:58,770 --> 00:49:02,270
but a story filled half a page
about the hanging of a man.
829
00:49:02,470 --> 00:49:05,110
Ah, that should be a
fearful end, young fellow,
830
00:49:05,310 --> 00:49:08,520
and it worst of all for a
man who destroyed his da,
831
00:49:08,720 --> 00:49:10,690
for there is small mercies
for the like of him,
832
00:49:10,890 --> 00:49:15,020
and when it's dead he is, they'd
put him in a narrow grave,
833
00:49:15,220 --> 00:49:18,070
with cheap sacking wrapping him round,
834
00:49:18,270 --> 00:49:20,230
and pour down quicklime on his head,
835
00:49:20,430 --> 00:49:22,940
the way you'd see a woman throw
any frish-f rash from a cup.
836
00:49:23,140 --> 00:49:24,220
Oh, God help me.
837
00:49:25,390 --> 00:49:26,900
Are you thinking I'm safe?
838
00:49:27,100 --> 00:49:28,070
You were saying at the fall of night,
839
00:49:28,270 --> 00:49:30,270
I was shut of jeopardy and
I here with yourselves.
840
00:49:30,470 --> 00:49:33,270
You'll be shut of jeopardy
no place if you go talking
841
00:49:33,470 --> 00:49:35,520
with a pack of wild
girls the like of them
842
00:49:35,720 --> 00:49:38,730
do be walking abroad with the peelers,
843
00:49:38,930 --> 00:49:41,900
talking whispers at the fall of night.
844
00:49:42,100 --> 00:49:43,400
And you're thinking they'd tell?
845
00:49:43,600 --> 00:49:45,850
Who knows, God help you.
846
00:49:47,020 --> 00:49:48,230
What joy would they
have to bring hanging
847
00:49:48,430 --> 00:49:49,320
to the likes of me?
848
00:49:49,520 --> 00:49:51,900
It's queer joys they have,
849
00:49:52,100 --> 00:49:53,440
and who knows the thing they'd do,
850
00:49:53,640 --> 00:49:56,890
if it'd make the green stones cry itself
851
00:49:57,770 --> 00:50:00,230
to think of you swaying and swiggling
852
00:50:00,430 --> 00:50:01,770
at the butt of a rope,
853
00:50:01,970 --> 00:50:04,520
and you with a fine,
stout neck, God bless you!
854
00:50:04,720 --> 00:50:07,860
The way you'd be a half
an hour, in anguish,
855
00:50:08,060 --> 00:50:09,320
getting your death.
856
00:50:09,520 --> 00:50:14,150
If there's that terror of
them, it'd be best, maybe,
857
00:50:14,350 --> 00:50:17,480
I went on wandering like
Esau or Cain and Abel
858
00:50:17,680 --> 00:50:19,940
on the sides of Neifin
or the Erris plain.
859
00:50:20,140 --> 00:50:22,770
It would, maybe, for I've
heard the Circuit Judges
860
00:50:22,970 --> 00:50:24,770
this place is a heartless crew.
861
00:50:24,970 --> 00:50:27,320
It's more than Judges this
place is a heartless crew.
862
00:50:27,520 --> 00:50:30,570
And isn't it a poor thing
to be starting again
863
00:50:30,770 --> 00:50:34,480
and I a lonesome fellow will
be looking on women and girls
864
00:50:34,680 --> 00:50:37,820
the way the needy fallen spirits
do be looking on the Lord?
865
00:50:38,020 --> 00:50:39,690
What call have you to be that lonesome
866
00:50:39,890 --> 00:50:44,890
when there's poor girls walking
Mayo in their thousands now?
867
00:50:45,310 --> 00:50:47,570
It's well you know what call I have.
868
00:50:47,770 --> 00:50:49,730
It's well you know it's a lonesome thing
869
00:50:49,930 --> 00:50:52,860
to be passing small towns
with the lights shining
870
00:50:53,060 --> 00:50:55,360
sideways when the night is down,
871
00:50:55,560 --> 00:50:58,230
or going in strange
places with a dog nosing
872
00:50:58,430 --> 00:51:00,680
before you and a dog nosing behind,
873
00:51:01,720 --> 00:51:05,230
or drawn to the cities where
you'd hear a voice kissing
874
00:51:05,430 --> 00:51:08,350
and talking deep love in
every shadow of the ditch,
875
00:51:09,520 --> 00:51:11,070
and you passing on with an empty,
876
00:51:11,270 --> 00:51:13,820
hungry stomach failing from your heart.
877
00:51:14,020 --> 00:51:17,900
I'm thinking you're an
odd man, Christy Mahon.
878
00:51:18,100 --> 00:51:22,070
The oddest walking fellow
I ever set my eyes on
879
00:51:22,270 --> 00:51:23,600
to this hour today.
880
00:51:25,600 --> 00:51:26,480
What would any be but odd men
881
00:51:26,680 --> 00:51:29,520
and they living lonesome in the world?
882
00:51:29,720 --> 00:51:33,520
I'm not odd, and I'm my
whole life with my father only.
883
00:51:35,020 --> 00:51:37,440
How could a lovely handsome
woman the like of you
884
00:51:37,640 --> 00:51:40,730
be lonesome when all men should
be thronging around to hear
885
00:51:40,930 --> 00:51:42,480
the sweetness of your voice,
886
00:51:42,680 --> 00:51:43,980
and the little infant children should be
887
00:51:44,180 --> 00:51:45,650
pestering your steps I'm thinking,
888
00:51:45,850 --> 00:51:47,440
and you walking the roads.
889
00:51:47,640 --> 00:51:50,650
I'm hard set to know
what way a coaxing fellow
890
00:51:50,850 --> 00:51:53,270
the like of yourself
should be lonesome either.
891
00:51:53,470 --> 00:51:54,470
Coaxing?
892
00:51:57,640 --> 00:51:59,520
Would you have me think a
man never talked with the girls
893
00:51:59,720 --> 00:52:03,100
would have the words
you've spoken today?
894
00:52:05,600 --> 00:52:07,730
It's only letting on
you are to be lonesome,
895
00:52:07,930 --> 00:52:10,430
the way you'd get around me now.
896
00:52:12,020 --> 00:52:13,770
I wish to God I was letting on,
897
00:52:14,680 --> 00:52:17,570
but I was lonesome all
times, and born lonesome,
898
00:52:17,770 --> 00:52:20,360
I'm thinking, as the moon of dawn.
899
00:52:20,560 --> 00:52:23,110
Well, it's a story I'm
not understanding at all
900
00:52:23,310 --> 00:52:25,810
why you'd be worse than
another, Christy Mahon,
901
00:52:26,640 --> 00:52:31,640
and you with the great
savagery to destroy your da.
902
00:52:32,180 --> 00:52:34,400
It's little I'm understanding myself,
903
00:52:34,600 --> 00:52:37,520
saving only that my
heart's scalded this day,
904
00:52:37,720 --> 00:52:41,020
and I going off stretching
out the earth between us,
905
00:52:41,220 --> 00:52:44,230
the way I won't be waking near
you another dawn of the year
906
00:52:44,430 --> 00:52:46,520
till the two of us do
meet to hope orjudgement
907
00:52:46,720 --> 00:52:47,890
with the saints of God,
908
00:52:50,930 --> 00:52:53,850
and now I'd best be going
with my wattle in my hand,
909
00:52:54,970 --> 00:52:56,560
for hanging is a poor thing,
910
00:52:57,470 --> 00:52:59,820
and it's little welcome only is left me
911
00:53:00,020 --> 00:53:01,060
in this house today.
912
00:53:14,560 --> 00:53:15,560
Christy!
913
00:53:18,720 --> 00:53:19,720
Come hereto me.
914
00:53:33,470 --> 00:53:37,390
Lay down that switch and
throw some sods on the fire.
915
00:53:38,930 --> 00:53:40,270
You're pot-boy in this place,
916
00:53:40,470 --> 00:53:42,680
and I'll not have you
mitch off from us now.
917
00:53:43,600 --> 00:53:45,700
You were saying
I'd be hanged if I stay.
918
00:53:48,430 --> 00:53:51,360
I'm after going down and
reading the fearful crimes
919
00:53:51,560 --> 00:53:54,360
of Ireland for two weeks or three,
920
00:53:54,560 --> 00:53:57,970
and there wasn't a word of your murder.
921
00:53:58,930 --> 00:54:00,940
They've likely not found the body.
922
00:54:01,140 --> 00:54:03,060
You're safe so with ourselves.
923
00:54:06,810 --> 00:54:08,270
It's making game of me you were
924
00:54:08,470 --> 00:54:11,940
and I can stay so, working by your side,
925
00:54:12,140 --> 00:54:14,270
and I not lonesome from this mortal day.
926
00:54:14,470 --> 00:54:15,770
What's to hinder you staying,
927
00:54:15,970 --> 00:54:18,230
except the widow
woman or the young girls
928
00:54:18,430 --> 00:54:19,680
would inveigle you off?
929
00:54:21,140 --> 00:54:23,360
And I'll have your words
filling my ears from this day,
930
00:54:23,560 --> 00:54:27,020
and that look is come upon
you meeting my two eyes,
931
00:54:27,220 --> 00:54:30,070
and I watching you loafing
around in the warm sun,
932
00:54:30,270 --> 00:54:32,600
or rinsing your ankles
when the night is come.
933
00:54:33,430 --> 00:54:35,400
I'm thinking you'll
be a loyal young lad
934
00:54:35,600 --> 00:54:38,110
to have working around the place,
935
00:54:38,310 --> 00:54:38,940
and if you vexed me a while since
936
00:54:39,140 --> 00:54:41,360
with your leaguing with the girls,
937
00:54:41,560 --> 00:54:45,110
I wouldn't give a thraneen
for a lad hadn't a mighty
938
00:54:45,310 --> 00:54:47,640
spirit in him and a gamey heart.
939
00:54:53,770 --> 00:54:54,900
I was passing below,
940
00:54:55,100 --> 00:54:56,150
and I seen your mountain y
sheep eating cabbages
941
00:54:56,350 --> 00:54:57,150
in Jimmy's field.
942
00:54:57,350 --> 00:54:58,190
Run up or they'll be bursting surely.
943
00:54:58,390 --> 00:54:59,390
God mend them!
944
00:55:00,640 --> 00:55:03,190
I'd best go to her aid
maybe for I'm handy with ewes.
945
00:55:03,390 --> 00:55:05,820
She can do that much,
and there is Shaneen
946
00:55:06,020 --> 00:55:08,100
has long speeches for to tell you now.
947
00:55:52,720 --> 00:55:54,220
Do you see that, mister?
948
00:55:57,270 --> 00:55:58,570
The half of a ticket
to the Western States!
949
00:55:58,770 --> 00:56:00,900
I'll give it to you and my new hat,
950
00:56:01,100 --> 00:56:02,150
and my breeches with the double seat,
951
00:56:02,350 --> 00:56:05,020
and my new coat is woven
from the blackest shearings
952
00:56:05,220 --> 00:56:06,430
for three miles around,
953
00:56:07,930 --> 00:56:09,480
I'll give you the whole
of them, and my blessing,
954
00:56:09,680 --> 00:56:11,730
and the blessing of Father
Reilly itself, maybe,
955
00:56:11,930 --> 00:56:14,230
if you'll quit from this
and leave us in the peace
956
00:56:14,430 --> 00:56:16,820
we had till last night
at the fall of dark.
957
00:56:17,020 --> 00:56:18,900
And for what is it you're
wanting to get shut of me?
958
00:56:19,100 --> 00:56:23,940
I'm a poor scholar with
middling faculties to coin a lie,
959
00:56:24,140 --> 00:56:26,110
so I'll tell you the
truth, Christy Mahon.
960
00:56:26,310 --> 00:56:28,190
I'm wedding with Pegeen beyond,
961
00:56:28,390 --> 00:56:30,230
and I don't think well of
having a clever fearless
962
00:56:30,430 --> 00:56:32,770
man the like of you
dwelling in her house.
963
00:56:32,970 --> 00:56:35,150
And you'd be using
bribery for to banish me?
964
00:56:35,350 --> 00:56:37,480
Let you not take it
badly, mister honey,
965
00:56:37,680 --> 00:56:39,650
isn't beyond the best place for you.
966
00:56:39,850 --> 00:56:40,770
It's true for him,
967
00:56:40,970 --> 00:56:42,360
and you'd best quit off
and not have that poor girl
968
00:56:42,560 --> 00:56:44,770
setting her mind on you,
969
00:56:44,970 --> 00:56:46,940
for there's Shaneen thinks
she wouldn't suit you
970
00:56:47,140 --> 00:56:48,900
though all is saying
that she'll wed you now.
971
00:56:49,100 --> 00:56:50,020
She wouldn't suit you,
972
00:56:50,220 --> 00:56:51,860
and she with the devil's own temper
973
00:56:52,060 --> 00:56:55,440
the way you'd be strangling
one another in a score of days.
974
00:56:55,640 --> 00:56:57,070
Fit them clothes on
you anyhow, young fellow,
975
00:56:57,270 --> 00:56:59,320
and he'd maybe loan them to
you for the sports below.
976
00:56:59,520 --> 00:57:00,940
Fit them on and you can give your answer
977
00:57:01,140 --> 00:57:02,320
when you have them tried.
978
00:57:02,520 --> 00:57:03,360
I will then.
979
00:57:03,560 --> 00:57:07,270
I'd like herself to see
me in them tweeds and hat.
980
00:57:08,850 --> 00:57:11,020
He'd like herself to see them.
981
00:57:11,220 --> 00:57:13,900
He'll not leave us, Widow Quin.
982
00:57:14,100 --> 00:57:16,900
He's a score of devils in him
the way it's well nigh certain
983
00:57:17,100 --> 00:57:18,770
he will wed Pegeen.
984
00:57:18,970 --> 00:57:20,690
It's true all girls are fond of courage
985
00:57:20,890 --> 00:57:22,940
and do hate the likes of you.
986
00:57:23,140 --> 00:57:25,150
Oh, Widow Quin, what'|| I be doing now?
987
00:57:25,350 --> 00:57:26,520
I'd inform again him,
988
00:57:26,720 --> 00:57:29,070
but he'd bust from prison
989
00:57:29,270 --> 00:57:31,110
and he'd be sure and
certain to destroy me.
990
00:57:31,310 --> 00:57:33,940
If I wasn't so God-fearing,
I'd near have courage to
991
00:57:34,140 --> 00:57:36,860
come behind him and
run a pike in his side.
992
00:57:37,060 --> 00:57:39,440
Oh, it's a hard case to be an orphan
993
00:57:39,640 --> 00:57:42,150
and not to have your
father that you're used to,
994
00:57:42,350 --> 00:57:44,360
and you'd easy kill and
make yourself a hero
995
00:57:44,560 --> 00:57:45,610
in the sight of all.
996
00:57:45,810 --> 00:57:47,440
Oh, Widow Quin,
997
00:57:47,640 --> 00:57:49,150
will you find me some contrivance
998
00:57:49,350 --> 00:57:50,770
when I've promised you a ewe?
999
00:57:50,970 --> 00:57:52,900
A ewe's a small thing,
1000
00:57:53,100 --> 00:57:55,820
but what would you give
me if I did wed him
1001
00:57:56,020 --> 00:57:57,770
and did save you so?
1002
00:57:57,970 --> 00:57:58,820
You?
1003
00:57:59,020 --> 00:57:59,650
Aye, me.
1004
00:57:59,850 --> 00:58:01,650
Would you give me the red cow you have
1005
00:58:01,850 --> 00:58:03,020
and the mountain y ram,
1006
00:58:03,220 --> 00:58:04,980
and the right of way
across your rye path,
1007
00:58:05,180 --> 00:58:06,520
and a load of dung at Michaelmas,
1008
00:58:06,720 --> 00:58:08,520
and turbary upon the western hill?
1009
00:58:08,720 --> 00:58:10,190
I would surely, and I'd give
you the wedding-ring I have,
1010
00:58:10,390 --> 00:58:13,020
and the loan of a new suit,
the way you'd have him decent
1011
00:58:13,220 --> 00:58:13,860
for the wedding-day.
1012
00:58:14,060 --> 00:58:15,360
I'd give you two kids for your dinner,
1013
00:58:15,560 --> 00:58:16,280
and a gallon of poteen,
1014
00:58:16,480 --> 00:58:18,980
and I'd call the piper on
the long car to your wedding
1015
00:58:19,180 --> 00:58:20,610
from Crossmolina or from Ballina.
1016
00:58:20,810 --> 00:58:23,140
Let you whisht, for
he's coming now again.
1017
00:58:27,520 --> 00:58:30,650
If you seen yourself now,
1018
00:58:30,850 --> 00:58:34,020
I'm thinking you'd be too
proud to speak to at all,
1019
00:58:34,220 --> 00:58:37,690
and it'd be a pity surely to
have your like sailing from
1020
00:58:37,890 --> 00:58:38,980
Mayo to the Western World.
1021
00:58:39,180 --> 00:58:40,020
I'm not going.
1022
00:58:40,220 --> 00:58:42,860
If this is a poor place itself,
1023
00:58:43,060 --> 00:58:45,440
I'll make myself contented
to be lodging here.
1024
00:58:45,640 --> 00:58:47,230
Well, I'm going
measuring the race-course
1025
00:58:47,430 --> 00:58:49,440
while the tide is low, so
I'll leave you the garments
1026
00:58:49,640 --> 00:58:52,730
and my blessing for the sports today.
1027
00:58:52,930 --> 00:58:53,930
God bless you!
1028
00:58:57,680 --> 00:59:00,190
Well, you're mighty
spruce, young fellow.
1029
00:59:00,390 --> 00:59:02,320
Sit down there while you're
quiet till you talk with me.
1030
00:59:02,520 --> 00:59:04,820
I'm going abroad on the
hillside for to seek Pegeen.
1031
00:59:05,020 --> 00:59:06,690
You'll have time and
plenty for to seek Pegeen,
1032
00:59:06,890 --> 00:59:10,440
and you heard me saying
at the fall of night
1033
00:59:10,640 --> 00:59:13,150
the two of us should be great company.
1034
00:59:13,350 --> 00:59:14,820
From this out I'll
have no want of company
1035
00:59:15,020 --> 00:59:17,150
when all sorts is bringing
me their food and clothing
1036
00:59:17,350 --> 00:59:19,900
the way they'd set their
eyes upon a gallant orphan
1037
00:59:20,100 --> 00:59:22,850
cleft his father with one
blow to the breeches belt.
1038
00:59:25,310 --> 00:59:26,640
Saints of glory!
1039
00:59:30,350 --> 00:59:31,900
Holy angels from the throne of light!
1040
00:59:32,100 --> 00:59:33,320
What ails you?
1041
00:59:33,520 --> 00:59:35,720
It's the walking
spirit of my murdered da?
1042
00:59:36,640 --> 00:59:38,270
Is it that tramper?
1043
00:59:38,470 --> 00:59:43,060
Where'|| I hide my poor
soul from that ghost of hell?
1044
00:59:50,640 --> 00:59:51,980
God save you, my poor man.
1045
00:59:52,180 --> 00:59:53,570
Did you see a young
lad passing this way
1046
00:59:53,770 --> 00:59:55,110
in the early morning
or the fall of night?
1047
00:59:55,310 --> 00:59:58,070
You're a queer kind to
walk in not saluting at all.
1048
00:59:58,270 --> 00:59:59,860
Did you see the young lad?
1049
01:00:00,060 --> 01:00:00,900
What kind was he?
1050
01:00:01,100 --> 01:00:04,020
An ugly young streeler
with a murderous gob on him,
1051
01:00:06,100 --> 01:00:06,730
I met a tramper seen him coming this way
1052
01:00:06,930 --> 01:00:08,020
at the fall of night.
1053
01:00:08,220 --> 01:00:09,980
There's harvest hundreds
do be passing these days
1054
01:00:10,180 --> 01:00:11,770
for the Sligo boat.
1055
01:00:11,970 --> 01:00:13,940
For what is it you're
wanting him, my poor man?
1056
01:00:14,140 --> 01:00:16,070
I want to destroy him
for breaking the head on me
1057
01:00:16,270 --> 01:00:17,860
with the clout of a loy.
1058
01:00:18,060 --> 01:00:19,810
It was he did that,
1059
01:00:24,060 --> 01:00:25,690
and amn't I a great wonder
1060
01:00:25,890 --> 01:00:27,770
to think I've traced him ten days
1061
01:00:27,970 --> 01:00:29,820
with that rent in my crown?
1062
01:00:30,020 --> 01:00:31,650
That was a great blow.
1063
01:00:31,850 --> 01:00:33,020
And who hit you?
1064
01:00:33,220 --> 01:00:34,360
A robber maybe?
1065
01:00:34,560 --> 01:00:36,770
It was my own son hit me,
and he the devil a robber,
1066
01:00:36,970 --> 01:00:39,520
or anything else, but a
dirty, stuttering lout.
1067
01:00:39,720 --> 01:00:42,400
You'd best be wary
of a mortified scalp,
1068
01:00:42,600 --> 01:00:43,360
I think they call it,
1069
01:00:43,560 --> 01:00:46,570
lepping around with that wound
in the splendour of the sun.
1070
01:00:46,770 --> 01:00:49,320
It was a bad blow surely,
1071
01:00:49,520 --> 01:00:51,230
and you should have vexed him fearful
1072
01:00:51,430 --> 01:00:53,940
to make him strike that gash in his da.
1073
01:00:54,140 --> 01:00:56,360
And isn't it a great shame when the old
1074
01:00:56,560 --> 01:00:58,980
and hardened do torment the young?
1075
01:00:59,180 --> 01:01:00,690
Torment him is it?
1076
01:01:00,890 --> 01:01:03,070
Amn't I after saying it is
himself has me destroyed,
1077
01:01:03,270 --> 01:01:06,690
and he a liar on
walls, a talker of folly,
1078
01:01:06,890 --> 01:01:09,110
a man you'd see stretched
the half of the day
1079
01:01:09,310 --> 01:01:11,820
in the brown ferns with
his belly to the sun.
1080
01:01:12,020 --> 01:01:13,570
Not working at all?
1081
01:01:13,770 --> 01:01:15,270
The devil a work, or if he did itself,
1082
01:01:15,470 --> 01:01:18,690
you'd see him raising up a haystack
1083
01:01:18,890 --> 01:01:20,770
like the stalk of a rush,
1084
01:01:20,970 --> 01:01:24,360
or driving our last cow till
he broke her leg at the hip,
1085
01:01:24,560 --> 01:01:26,690
and when he wasn't at
that he'd be fooling over
1086
01:01:26,890 --> 01:01:31,320
little birds he had, finches and felts,
1087
01:01:31,520 --> 01:01:34,570
or making mugs at his
own self in the bit of
1088
01:01:34,770 --> 01:01:36,400
glass we had hung on the wall.
1089
01:01:36,600 --> 01:01:38,270
In what way was he so foolish?
1090
01:01:38,470 --> 01:01:41,320
It was running wild
after the girls may be?
1091
01:01:41,520 --> 01:01:43,230
Running wild, is it?
1092
01:01:43,430 --> 01:01:45,270
If he seen a red petticoat
coming swinging over the hill,
1093
01:01:45,470 --> 01:01:47,570
he'd be off to hide in the sticks,
1094
01:01:47,770 --> 01:01:50,650
and you'd see him shooting
out his sheep's eyes
1095
01:01:50,850 --> 01:01:53,650
between the little twigs and the leaves,
1096
01:01:53,850 --> 01:01:56,690
and his two ears rising like a hare
1097
01:01:56,890 --> 01:01:59,070
looking out through a gap.
1098
01:01:59,270 --> 01:02:01,350
Girls, indeed!
1099
01:02:03,350 --> 01:02:06,360
I'd give the world and
all to see the like of him.
1100
01:02:06,560 --> 01:02:07,980
What kind was he?
1101
01:02:08,180 --> 01:02:11,730
An ugly old baggart, dark and dirty.
1102
01:02:11,930 --> 01:02:13,900
I'm thinking I seen him.
1103
01:02:14,100 --> 01:02:18,020
A hideous, fearful
villain, and the spit of you.
1104
01:02:18,220 --> 01:02:19,680
What way is he fled?
1105
01:02:20,850 --> 01:02:22,520
Gone over the hills to
catch a coasting steamer
1106
01:02:22,720 --> 01:02:23,980
to the north or south.
1107
01:02:24,180 --> 01:02:24,820
Could I pull up on him now?
1108
01:02:25,020 --> 01:02:27,270
If you'll cross the sands
below where the tide is out,
1109
01:02:27,470 --> 01:02:29,440
you'll be in it as soon as himself.
1110
01:02:29,640 --> 01:02:31,150
Strike down by the head beyond
1111
01:02:31,350 --> 01:02:33,970
and then follow on the
roadway to the north and east.
1112
01:03:00,140 --> 01:03:03,900
Well, you're the walking
Playboy of the Western World,
1113
01:03:04,100 --> 01:03:06,110
and that's the poor man you had divided
1114
01:03:06,310 --> 01:03:07,600
to his breeches belt.
1115
01:03:10,560 --> 01:03:12,930
What'|| Pegeen say when
she hears that story?
1116
01:03:14,350 --> 01:03:15,230
What'|| she be saying to me now?
1117
01:03:15,430 --> 01:03:17,230
She'll knock the head
of you, I'm thinking,
1118
01:03:17,430 --> 01:03:19,150
and drive you from the door.
1119
01:03:19,350 --> 01:03:21,770
God help her to be
taking you for a wonder,
1120
01:03:21,970 --> 01:03:25,690
and you a little schemer
making up the story
1121
01:03:25,890 --> 01:03:27,100
you destroyed your da.
1122
01:03:38,020 --> 01:03:41,770
To be letting on he was dead,
and coming back to his life,
1123
01:03:41,970 --> 01:03:46,480
and following me here like
an old weasel tracing a rat,
1124
01:03:46,680 --> 01:03:50,190
and coming in here laying
desolation between my own self
1125
01:03:50,390 --> 01:03:52,770
and the fine women of Ireland,
1126
01:03:52,970 --> 01:03:56,320
and he a kind of carcass that
you'd fling upon the sea!
1127
01:03:56,520 --> 01:03:58,890
There's talking for
a man's one only son.
1128
01:04:00,390 --> 01:04:02,100
His one son, is it?
1129
01:04:03,020 --> 01:04:06,440
May I meet him with one
tooth and it aching,
1130
01:04:06,640 --> 01:04:10,610
and one eye to be seeing
seven and seventy devils
1131
01:04:10,810 --> 01:04:14,650
in the twists of the road,
and one old timber leg
1132
01:04:14,850 --> 01:04:18,140
on him to limp into the scalding grave.
1133
01:04:19,060 --> 01:04:21,810
There he goes now crossing the strands,
1134
01:04:23,220 --> 01:04:27,270
and that the Lord God
would send a high wave
1135
01:04:27,470 --> 01:04:29,930
to wash him from the world.
1136
01:04:30,810 --> 01:04:31,810
Have you no shame?
1137
01:04:32,640 --> 01:04:33,640
What ails you?
1138
01:04:34,770 --> 01:04:36,820
Near crying, is it?
1139
01:04:37,020 --> 01:04:38,730
Amn't I after seeing
the love-light of the star
1140
01:04:38,930 --> 01:04:41,070
of knowledge shining from her brow,
1141
01:04:41,270 --> 01:04:44,400
and hearing words would put
you thinking on the holy Brigid
1142
01:04:44,600 --> 01:04:48,360
speaking to the infant
saints, and now she'll be
1143
01:04:48,560 --> 01:04:52,850
turning again, and
saying hard words to me.
1144
01:04:53,850 --> 01:04:55,360
There's poetry talk for a girl
1145
01:04:55,560 --> 01:04:58,150
you'd see itching and scratching,
1146
01:04:58,350 --> 01:05:00,480
and she with a stale stink of poteen
1147
01:05:00,680 --> 01:05:02,280
on her from selling in the shop.
1148
01:05:04,140 --> 01:05:06,230
It's her like is fitted
to be handling merchandise
1149
01:05:06,430 --> 01:05:09,900
in the heavens above, and
what'|| I be doing now,
1150
01:05:10,100 --> 01:05:14,020
I ask you, and I a kind of
wonder jilted by the heavens
1151
01:05:14,220 --> 01:05:15,940
when a day was by.
1152
01:05:16,140 --> 01:05:17,860
You'll be doing like
myself, I'm thinking,
1153
01:05:18,060 --> 01:05:22,570
when I did destroy my man,
for I'm above many's the day,
1154
01:05:22,770 --> 01:05:27,360
odd times in great spirits,
abroad in the sunshine,
1155
01:05:27,560 --> 01:05:30,440
darning a stocking or darning a shift,
1156
01:05:30,640 --> 01:05:35,640
and odd times again looking
out on the schooners, hookers,
1157
01:05:36,850 --> 01:05:39,520
trawlers is sailing the sea,
1158
01:05:39,720 --> 01:05:41,980
and I thinking on the
gallant hairy fellows
1159
01:05:42,180 --> 01:05:43,390
are drifting beyond,
1160
01:05:44,520 --> 01:05:47,180
and myself long years living alone.
1161
01:05:50,220 --> 01:05:51,820
You're like me, so.
1162
01:05:52,020 --> 01:05:53,270
I am your like,
1163
01:05:54,100 --> 01:05:56,310
and it's for that I'm
taking a fancy to you,
1164
01:05:57,310 --> 01:05:58,820
and I with my little houseen above
1165
01:05:59,020 --> 01:06:00,730
where there'd be myself to tend you,
1166
01:06:00,930 --> 01:06:03,680
and none to ask were you
a murderer or what at all.
1167
01:06:04,560 --> 01:06:06,070
And what would I be
doing if I left Pegeen?
1168
01:06:06,270 --> 01:06:08,610
I've nice jobs you could be doing,
1169
01:06:08,810 --> 01:06:12,150
gathering shells to make a
whitewash for our hut within,
1170
01:06:12,350 --> 01:06:14,430
building up a little goose-house maybe,
1171
01:06:15,390 --> 01:06:17,020
stretching a new skin on
an old curragh I have,
1172
01:06:17,220 --> 01:06:21,150
and if my hut is far from all sides,
1173
01:06:21,350 --> 01:06:24,230
it's there you'll meet the
wisest old men, I tell you,
1174
01:06:24,430 --> 01:06:26,440
at the corner of my wheel,
1175
01:06:26,640 --> 01:06:30,440
and it's there yourself and
me will have great times
1176
01:06:30,640 --> 01:06:33,440
whispering and hugging...
1177
01:06:33,640 --> 01:06:35,570
— Christy!
1178
01:06:35,770 --> 01:06:36,400
Is it Pegeen Mike?
1179
01:06:36,600 --> 01:06:37,860
It's the young girls, I'm thinking,
1180
01:06:38,060 --> 01:06:40,190
coming to bring you to the sports below,
1181
01:06:40,390 --> 01:06:42,820
and what is it you'll
have me to tell them now?
1182
01:06:43,020 --> 01:06:44,690
Aid me for to win Pegeen.
1183
01:06:44,890 --> 01:06:46,980
It's herself only that I'm seeking now.
1184
01:06:47,180 --> 01:06:48,360
Aid me for to win her,
1185
01:06:48,560 --> 01:06:50,440
and I'll be asking God
to stretch a hand out
1186
01:06:50,640 --> 01:06:52,860
in the hour of death,
and lead you short cuts
1187
01:06:53,060 --> 01:06:54,070
through the Meadows of Ease,
1188
01:06:54,270 --> 01:06:55,940
and up the floor of
Heaven to the Footstool
1189
01:06:56,140 --> 01:06:57,150
of the Virgin's Son.
1190
01:06:57,350 --> 01:06:58,470
There's praying.
1191
01:06:59,430 --> 01:07:00,070
Christy!
1192
01:07:00,270 --> 01:07:01,320
- Christy Mahon!
- They're coming.
1193
01:07:01,520 --> 01:07:04,320
Will you swear to aid and save
me for the love of Christ?
1194
01:07:08,020 --> 01:07:09,440
If I aid you, will
you swear to give me a
1195
01:07:09,640 --> 01:07:11,400
and a mountain y ram, and
a right of way you have,
1196
01:07:11,600 --> 01:07:13,230
and a load of dung at Michaelmas,
1197
01:07:13,430 --> 01:07:15,190
the time that you'll be master here?
1198
01:07:15,390 --> 01:07:17,900
I will, by the elements
and stars of night.
1199
01:07:18,100 --> 01:07:20,070
Then we'll not say a
word of the old fellow,
1200
01:07:20,270 --> 01:07:23,730
the way Pegeen won't know your
story till the end of time.
1201
01:07:23,930 --> 01:07:26,480
And if he should
chance to return again?
1202
01:07:26,680 --> 01:07:29,270
We'll swear he's a
maniac and not your da.
1203
01:07:29,470 --> 01:07:32,770
I could take an oath I seen
him raving on the sands today.
1204
01:07:42,430 --> 01:07:43,400
Come on, come on to the sports below.
1205
01:07:43,600 --> 01:07:44,650
Pegeen says you're to come.
1206
01:07:44,850 --> 01:07:46,820
The |epping's beginning,
and we've a jockey's suit
1207
01:07:47,020 --> 01:07:49,400
to fit upon you for the mule
race on the sands below.
1208
01:07:49,600 --> 01:07:51,020
Come on, will you?
1209
01:07:51,220 --> 01:07:53,980
I will then if Pegeen's beyond.
1210
01:07:54,180 --> 01:07:56,970
She's down in the boreen
making game of Shaneen Keogh.
1211
01:07:57,850 --> 01:08:00,520
Then I'll be going to her now.
1212
01:08:13,470 --> 01:08:17,190
Well, if the worst comes to
the worst in the end of all,
1213
01:08:17,390 --> 01:08:20,070
it'll be great game to see
there's none to pity him
1214
01:08:20,270 --> 01:08:22,480
but a widow woman, the like of me,
1215
01:08:22,680 --> 01:08:26,100
who's buried her children
and destroyed her man.
1216
01:11:36,020 --> 01:11:37,270
Here's his prizes!
1217
01:11:37,470 --> 01:11:42,070
A bagpipe!
1218
01:11:42,270 --> 01:11:46,060
A fiddle by a poet played
in the years gone by!
1219
01:11:50,600 --> 01:11:51,320
A flat and three-themed
blackthorn would lick
1220
01:11:51,520 --> 01:11:53,390
the scholars out of Dublin town!
1221
01:12:02,220 --> 01:12:04,020
Thank you kindly, the lot of you.
1222
01:12:04,220 --> 01:12:05,940
But you'd say it was
little only I did this day
1223
01:12:06,140 --> 01:12:09,470
if you'd seen me a while since
striking my one single blow.
1224
01:14:29,970 --> 01:14:32,110
Well, you're the lad,
1225
01:14:32,310 --> 01:14:35,730
and you'll have great times
from this out, I'm thinking,
1226
01:14:35,930 --> 01:14:38,730
when you could win
that wealth of prizes,
1227
01:14:38,930 --> 01:14:41,310
and you sweating in the heat of noon!
1228
01:14:44,810 --> 01:14:46,690
I'll have great times if
I win the crowning prize
1229
01:14:46,890 --> 01:14:50,270
I'm seeking now, and that's
your promise that you'll wed me
1230
01:14:50,470 --> 01:14:52,810
in a fortnight, when
our banns is called.
1231
01:14:54,060 --> 01:14:57,060
You've right daring to go ask me that,
1232
01:14:57,930 --> 01:14:59,730
when all knows you'll
be starting to some girl
1233
01:14:59,930 --> 01:15:00,980
in your own townland,
1234
01:15:02,270 --> 01:15:04,360
when your father's rotten
in four months, or five.
1235
01:15:04,560 --> 01:15:06,440
Starting from you, is it?
1236
01:15:06,640 --> 01:15:09,150
I will not, then, and when the airs
1237
01:15:09,350 --> 01:15:11,270
is warming in four months, or five,
1238
01:15:12,560 --> 01:15:14,690
it's then yourself and me
should be pacing Neifin
1239
01:15:14,890 --> 01:15:16,440
in the dews of night,
1240
01:15:16,640 --> 01:15:19,400
the times sweet smells do be rising,
1241
01:15:19,600 --> 01:15:23,440
and you'd see a little
shiny new moon, maybe,
1242
01:15:23,640 --> 01:15:24,690
sinking on the hills.
1243
01:15:26,310 --> 01:15:29,860
And it's that kind of a
poacher's love you'd make,
1244
01:15:30,060 --> 01:15:32,070
Christy Mahon, on the sides of Neifin,
1245
01:15:32,270 --> 01:15:33,470
when the night is down?
1246
01:15:34,560 --> 01:15:36,940
It's little you'll think
if my love's a poacher's,
1247
01:15:37,140 --> 01:15:38,820
or an earl's itself,
1248
01:15:39,020 --> 01:15:42,900
when you'll feel my two
hands stretched around you,
1249
01:15:43,100 --> 01:15:45,940
and I squeezing kisses
on your puckered lips,
1250
01:15:46,140 --> 01:15:48,770
till I'd feel a kind of
pity for the Lord God is
1251
01:15:48,970 --> 01:15:52,140
all ages sitting lonesome
in his golden chair.
1252
01:15:53,720 --> 01:15:56,070
That'|| be right fun, Christy Mahon,
1253
01:15:56,270 --> 01:15:59,110
and any girl would walk her heart out
1254
01:15:59,310 --> 01:16:02,650
before she'd meet a young man
was your like for eloquence,
1255
01:16:02,850 --> 01:16:03,820
or for talk, at all.
1256
01:16:04,020 --> 01:16:05,480
Let you wait, to hear me talking
1257
01:16:05,680 --> 01:16:08,020
till we're astray in Erris,
1258
01:16:08,220 --> 01:16:09,430
when Good Friday's by,
1259
01:16:10,310 --> 01:16:11,690
drinking a sup from a well,
1260
01:16:11,890 --> 01:16:14,730
and making mighty kisses
with our wetted mouths,
1261
01:16:14,930 --> 01:16:17,860
or gaming in a gap or sunshine,
1262
01:16:18,060 --> 01:16:21,020
with yourself stretched
back unto your necklace,
1263
01:16:21,220 --> 01:16:22,640
in the flowers of the earth.
1264
01:16:25,310 --> 01:16:27,720
I'd be nice so, is it?
1265
01:16:29,100 --> 01:16:32,440
If the mitred bishops
seen you that time,
1266
01:16:32,640 --> 01:16:35,230
they'd be the like of the
holy prophets, I'm thinking,
1267
01:16:35,430 --> 01:16:37,320
do be straining the bars of Paradise
1268
01:16:37,520 --> 01:16:40,400
to lay eyes on the Lady Helen of Troy,
1269
01:16:40,600 --> 01:16:43,520
and she pacing back and forward
1270
01:16:43,720 --> 01:16:46,020
with a nosegay in her golden shawl.
1271
01:16:48,390 --> 01:16:50,970
What is it I have, Christy Mahon,
1272
01:16:52,060 --> 01:16:55,140
to make me fitting entertainment
for the like of you,
1273
01:16:56,600 --> 01:17:00,930
such a poet's talking,
and such bravery of heart?
1274
01:17:02,220 --> 01:17:04,230
Isn't there the light of seven heavens
1275
01:17:04,430 --> 01:17:05,720
in your heart alone,
1276
01:17:06,720 --> 01:17:09,560
the way you'll be an angel's
lamp to me from this out,
1277
01:17:10,810 --> 01:17:14,570
and I abroad in the darkness,
spearing salmons in the Owen,
1278
01:17:14,770 --> 01:17:16,390
or the Carrowmore?
1279
01:17:17,470 --> 01:17:22,470
If I was your wife, I'd be
along with you those times,
1280
01:17:25,270 --> 01:17:28,470
the way you'd see I was a
great hand at coaxing bailiffs,
1281
01:17:31,520 --> 01:17:35,230
or coining funny nick-names
for the stars of night.
1282
01:17:35,430 --> 01:17:36,430
You, is it?
1283
01:17:37,390 --> 01:17:39,860
Taking your death in the hailstones,
1284
01:17:40,060 --> 01:17:41,520
or in the fogs of dawn.
1285
01:17:43,220 --> 01:17:46,020
Yourself and me would
shelter easy in a narrow bush,
1286
01:17:51,220 --> 01:17:52,850
but we're only talking, maybe,
1287
01:17:54,390 --> 01:17:56,320
for this would be a poor, thatched place
1288
01:17:56,520 --> 01:17:58,720
to be holding a fine
lad is the like of you.
1289
01:18:00,270 --> 01:18:01,730
If I wasn't a good Christian,
1290
01:18:01,930 --> 01:18:04,820
it's on my naked knees
I'd be saying my prayers
1291
01:18:05,020 --> 01:18:07,690
and paters to every jackstraw
you have roofing your head,
1292
01:18:07,890 --> 01:18:09,860
and every stony pebble is
paving the laneway to your door.
1293
01:18:10,060 --> 01:18:15,060
If that's the truth, I'll
be burning candles from this
1294
01:18:15,810 --> 01:18:18,940
out to the miracles of
God that have brought you
1295
01:18:19,140 --> 01:18:23,520
from the south today, and I,
with my gowns bought ready,
1296
01:18:23,720 --> 01:18:27,020
the way that I can wed
you, and not wait at all.
1297
01:18:27,220 --> 01:18:30,070
It's miracles, and that's the truth.
1298
01:18:30,270 --> 01:18:34,070
Me there toiling a long while,
and walking a long while,
1299
01:18:34,270 --> 01:18:36,480
not knowing at all I was
drawing all times nearer
1300
01:18:36,680 --> 01:18:38,360
to this holy day.
1301
01:18:38,560 --> 01:18:43,560
And I, a girl, was tempted
often to go sailing the seas
1302
01:18:44,140 --> 01:18:47,680
till I'd marry a Jew-man,
with ten kegs of gold,
1303
01:18:51,100 --> 01:18:54,320
and I not knowing at
all there was your like
1304
01:18:54,520 --> 01:18:57,680
drawing nearer, like the stars of God.
1305
01:19:03,060 --> 01:19:04,360
And to think I'm long
years hearing women
1306
01:19:04,560 --> 01:19:07,220
talking that talk, to all bloody fools,
1307
01:19:09,140 --> 01:19:11,440
and this the first time I've
heard the like of your voice
1308
01:19:11,640 --> 01:19:14,440
talking sweetly for my own delight.
1309
01:19:14,640 --> 01:19:17,820
And to think it's me is
talking sweetly, Christy Mahon,
1310
01:19:18,020 --> 01:19:22,180
and I the fright of seven
townlands for my biting tongue.
1311
01:19:36,720 --> 01:19:38,970
Well, the heart's a wonder,
1312
01:19:42,060 --> 01:19:46,310
and, I'm thinking, there
won't be our like in Mayo,
1313
01:19:47,270 --> 01:19:50,770
for gallant lovers,
from this hour, today.
1314
01:19:57,600 --> 01:20:00,440
There's my father back from the wake,
1315
01:20:00,640 --> 01:20:03,150
we'll tell him when he's had his sleep
1316
01:20:03,350 --> 01:20:05,270
for he's peaceful then.
1317
01:20:53,220 --> 01:20:56,440
The blessing of God and
the holy angels on your head,
1318
01:20:56,640 --> 01:20:57,440
young fellow.
1319
01:20:57,640 --> 01:21:00,110
I hear tell you're after
winning all in the sports below,
1320
01:21:00,310 --> 01:21:02,730
isn't it a shame I didn't
bear you along with me
1321
01:21:02,930 --> 01:21:06,190
to Kate Cassidy's
wake, a fine, stout lad,
1322
01:21:06,390 --> 01:21:07,030
as the like of you,
1323
01:21:07,230 --> 01:21:10,860
for you'd never see the match
of it for flows of drink.
1324
01:21:11,060 --> 01:21:11,940
Is that the truth?
1325
01:21:12,140 --> 01:21:12,780
It is.
1326
01:21:12,980 --> 01:21:16,070
And aren't you a lout y schemer
to go burying your poor
1327
01:21:16,270 --> 01:21:19,020
father unbeknownst when
you'd a right to throw him
1328
01:21:19,220 --> 01:21:22,400
on the crupper of a Kerry
mule and bear him westwards,
1329
01:21:22,600 --> 01:21:25,940
like holy Joseph in the days gone by,
1330
01:21:26,140 --> 01:21:28,110
the way we could have
given him a decent burial,
1331
01:21:28,310 --> 01:21:31,270
and not have him rotting beyond,
1332
01:21:31,470 --> 01:21:34,320
and not a Christian
drinking a smart drop
1333
01:21:34,520 --> 01:21:36,900
to the glory of his soul?
1334
01:21:37,100 --> 01:21:38,480
It's well enough he's
lying, for the likes of him.
1335
01:21:38,680 --> 01:21:42,070
Well, aren't you a hardened slayer?
1336
01:21:42,270 --> 01:21:43,860
It'll be a poor thing
for the household man
1337
01:21:44,060 --> 01:21:47,110
where you go sniffing for a female wife,
1338
01:21:47,310 --> 01:21:50,400
and look beyond at that
shy and decent Christian
1339
01:21:50,600 --> 01:21:52,900
I have chosen for my daughter's hand,
1340
01:21:53,100 --> 01:21:55,190
and I after getting the gilded
1341
01:21:55,390 --> 01:21:58,020
dispensation this day
for to wed them now.
1342
01:21:59,140 --> 01:22:00,480
And you'll be wedding
them this day, is it?
1343
01:22:00,680 --> 01:22:01,480
Aye.
1344
01:22:01,680 --> 01:22:02,650
Are you thinking, if I'm drunk itself,
1345
01:22:02,850 --> 01:22:04,650
I'd leave my daughter living single
1346
01:22:04,850 --> 01:22:07,730
with a little frisky
rascal is the like of you?
1347
01:22:07,930 --> 01:22:09,980
Is it the truth the
dispensation's come?
1348
01:22:10,180 --> 01:22:12,690
Father Reilly's after
reading it in gallous Latin,
1349
01:22:12,890 --> 01:22:15,070
and "It's come in the
nick of time," says he,
1350
01:22:15,270 --> 01:22:16,860
"so I'll wed them in a hurry,"
1351
01:22:17,060 --> 01:22:20,110
"dreading that young gaffer
who'd capsize the stars."
1352
01:22:20,310 --> 01:22:23,980
He's missed his nick of
time, for it's that lad,
1353
01:22:24,180 --> 01:22:26,940
Christy Mahon, that I'm wedding now.
1354
01:22:27,140 --> 01:22:28,650
You'd be making him a son to me,
1355
01:22:28,850 --> 01:22:31,400
and he wet and crusted
with his father's blood?
1356
01:22:31,600 --> 01:22:32,770
Aye.
1357
01:22:32,970 --> 01:22:34,570
Wouldn't it be a bitter
thing to go marrying the
1358
01:22:34,770 --> 01:22:35,770
like of Shaneen Keogh,
1359
01:22:35,970 --> 01:22:37,900
and he a middling kind of a scarecrow,
1360
01:22:38,100 --> 01:22:41,850
with no savagery or fine
words in him at all?
1361
01:22:43,430 --> 01:22:44,900
Oh, aren't you a heathen daughter
1362
01:22:45,100 --> 01:22:46,980
to go shaking the fat of my heart,
1363
01:22:47,180 --> 01:22:50,480
and I swamped and drownded
with the weight of drink?
1364
01:22:50,680 --> 01:22:52,480
Have you no words to aid me, Shaneen?
1365
01:22:52,680 --> 01:22:54,860
Are you not jealous at all?
1366
01:22:55,060 --> 01:22:58,610
I'd be afeard to be jealous
of a man did slay his da.
1367
01:22:58,810 --> 01:23:02,770
Well, it'd be a poor thing
to go marrying your like.
1368
01:23:02,970 --> 01:23:05,320
I'm after seeing
there's a world of peril
1369
01:23:05,520 --> 01:23:06,820
for an orphan girl,
1370
01:23:07,020 --> 01:23:09,400
and isn't it a great
blessing I didn't wed you,
1371
01:23:09,600 --> 01:23:12,440
before himself came walking
from the the west or the south?
1372
01:23:12,640 --> 01:23:15,480
It's a queer story you'd
go picking a dirty tramp up
1373
01:23:15,680 --> 01:23:17,570
from the highways of the world.
1374
01:23:17,770 --> 01:23:21,650
And you think you're a
likely beau to go straying
1375
01:23:21,850 --> 01:23:25,650
along with, the shiny
Sundays of the opening year,
1376
01:23:25,850 --> 01:23:28,610
when it's sooner on a bullock's
liver you'd put a poor girl
1377
01:23:28,810 --> 01:23:30,980
thinking than on the lily or the rose?
1378
01:23:31,180 --> 01:23:33,480
And have you no mind
of my weight of passion,
1379
01:23:33,680 --> 01:23:35,270
and of the holy dispensation,
1380
01:23:35,470 --> 01:23:39,110
and the drift of heifers I am
giving, and the golden ring?
1381
01:23:39,310 --> 01:23:41,440
I'm thinking you're too
fine for the likes of me,
1382
01:23:41,640 --> 01:23:43,190
Shawn Keogh of Killakeen,
1383
01:23:43,390 --> 01:23:46,940
and let you go off till
you'd find a radiant lady
1384
01:23:47,140 --> 01:23:50,270
with droves of bullocks
on the plains of Meath,
1385
01:23:50,470 --> 01:23:53,940
and herself bedizened in
the diamond jeweleries
1386
01:23:54,140 --> 01:23:55,480
of Pharaoh's ma.
1387
01:23:55,680 --> 01:23:57,900
That'd be more your like, Shawn Keogh.
1388
01:23:58,100 --> 01:23:58,730
So God save you now!
1389
01:23:58,930 --> 01:24:00,230
Won't you hear me telling you?
1390
01:24:00,430 --> 01:24:01,730
Best be off, young fellow, or I'll
1391
01:24:01,930 --> 01:24:03,860
maybe add a murder to my deeds today.
1392
01:24:04,060 --> 01:24:04,940
Murder is it?
1393
01:24:05,140 --> 01:24:07,230
Would you make a murder in this place,
1394
01:24:07,430 --> 01:24:10,110
and it piled with poteen
for our drink to-night?
1395
01:24:10,310 --> 01:24:12,270
Go on to the foreshore if
it's fighting you want,
1396
01:24:12,470 --> 01:24:14,020
where the rising tide will wash
1397
01:24:14,220 --> 01:24:15,860
all traces from the memory of man.
1398
01:24:16,060 --> 01:24:18,400
I'll not fight him, Michael James.
1399
01:24:18,600 --> 01:24:19,730
I'd liefer live a bachelor,
1400
01:24:19,930 --> 01:24:22,070
simmering in passions
to the end of time,
1401
01:24:22,270 --> 01:24:23,940
than face a lepping
savage the like of him
1402
01:24:24,140 --> 01:24:25,400
has descended from the Lord knows where.
1403
01:24:25,600 --> 01:24:28,770
Fight him yourself, Michael
James, or you'll lose my drift
1404
01:24:28,970 --> 01:24:31,480
of heifers and my blue bull from Sneem.
1405
01:24:31,680 --> 01:24:32,770
Is it me fight to him,
1406
01:24:32,970 --> 01:24:35,230
when it's father-slaying
he's bred to now?
1407
01:24:35,430 --> 01:24:37,070
Go on you fool and fight him now.
1408
01:24:37,270 --> 01:24:38,730
Will I strike him with my hand?
1409
01:24:38,930 --> 01:24:42,770
Use the loy is on your western side.
1410
01:24:42,970 --> 01:24:45,440
I'd be afeard of the
gallows if I struck with that.
1411
01:24:45,640 --> 01:24:48,590
Then I'll make you face the
gallows or quit off from this.
1412
01:24:54,310 --> 01:24:56,350
May fine weather be after him,
1413
01:25:05,520 --> 01:25:06,770
and I'm thinking you wouldn't
want that quaking blackguard
1414
01:25:06,970 --> 01:25:08,770
in your house at all.
1415
01:25:08,970 --> 01:25:09,820
Let you give us your blessing
1416
01:25:10,020 --> 01:25:12,610
and hear her swear her faith to me,
1417
01:25:12,810 --> 01:25:15,320
for I'm mounted on the
spring-tide of the stars of luck,
1418
01:25:15,520 --> 01:25:17,440
the way it'll be good for
any to have me in the house.
1419
01:25:17,640 --> 01:25:22,020
Bless us now, for I swear I'll wed him,
1420
01:25:22,220 --> 01:25:23,220
and I'll not renege.
1421
01:25:33,720 --> 01:25:36,110
It's the will of God, I'm thinking,
1422
01:25:36,310 --> 01:25:39,810
that all should win an
easy or a cruel end,
1423
01:25:41,100 --> 01:25:43,440
and it's the will of God
that all should raise up
1424
01:25:43,640 --> 01:25:46,470
lengthy families for the
nurture of the earth.
1425
01:25:48,100 --> 01:25:50,190
What's a single man, I ask you,
1426
01:25:50,390 --> 01:25:54,320
eating a bit in one house and
drinking a sup in another,
1427
01:25:54,520 --> 01:25:56,770
and him with no place of his own,
1428
01:25:56,970 --> 01:26:00,720
like an old braying jackass
strayed upon the rocks?
1429
01:26:03,180 --> 01:26:04,650
It's many would be in dread
1430
01:26:04,850 --> 01:26:08,230
to bring your like into their
house to end them, maybe,
1431
01:26:08,430 --> 01:26:09,810
with a sudden end,
1432
01:26:10,770 --> 01:26:13,610
but I'm a decent man of Ireland,
1433
01:26:13,810 --> 01:26:17,820
and I'd liefer face the grave untimely
1434
01:26:18,020 --> 01:26:20,610
and I seeing a score of grandsons,
1435
01:26:20,810 --> 01:26:25,150
little gallant swearers
by the name of God,
1436
01:26:25,350 --> 01:26:28,110
than to go peopling my
bedside with puny weeds
1437
01:26:28,310 --> 01:26:30,400
the like of what you'd
breed, I'm thinking,
1438
01:26:30,600 --> 01:26:32,860
out oi Shane-en Keogh.
1439
01:26:33,060 --> 01:26:36,690
A daring fellow is
the jewel of the world,
1440
01:26:36,890 --> 01:26:39,400
and a man did split his father's middle
1441
01:26:39,600 --> 01:26:41,320
with one single clout
1442
01:26:41,520 --> 01:26:43,060
should have the bravery often,
1443
01:26:44,470 --> 01:26:48,820
so may God and Mary and
St. Patrick bless you,
1444
01:26:49,020 --> 01:26:52,350
and increase you from this mortal day.
1445
01:26:55,600 --> 01:26:58,470
Amen, O Lord!
1446
01:27:02,720 --> 01:27:04,400
Stop that, will you,
who are you at all?
1447
01:27:04,600 --> 01:27:07,060
His father, God forgive me!
1448
01:27:12,770 --> 01:27:15,070
Is it rose from the dead?
1449
01:27:15,270 --> 01:27:16,440
Do you think I look so easily quenched
1450
01:27:16,640 --> 01:27:18,140
with the tap of a loy?
1451
01:27:29,640 --> 01:27:31,320
And it's lies you told,
1452
01:27:31,520 --> 01:27:35,190
letting on you had him slitted,
and you nothing at all.
1453
01:27:35,390 --> 01:27:36,570
He's not my father.
1454
01:27:36,770 --> 01:27:39,110
He's a raving maniac that
would scare the world.
1455
01:27:39,310 --> 01:27:41,110
Herself knows it is true.
1456
01:27:41,310 --> 01:27:42,980
You're fooling Pegeen!
1457
01:27:43,180 --> 01:27:45,440
The Widow Quin seen him this
day, and you likely knew!
1458
01:27:45,640 --> 01:27:46,930
You're a liar!
1459
01:27:49,310 --> 01:27:53,150
And to think of the coaxing
glory we had given him,
1460
01:27:53,350 --> 01:27:56,440
and he after doing nothing
but hitting a soft blow
1461
01:27:56,640 --> 01:27:59,720
and chasing northward
in a sweat of fear.
1462
01:28:01,060 --> 01:28:02,470
Quit off from this.
1463
01:28:04,060 --> 01:28:05,520
You've seen my doings this day,
1464
01:28:05,720 --> 01:28:07,650
and let you save me from the old man,
1465
01:28:07,850 --> 01:28:09,820
for why would you be in such a scorch
1466
01:28:10,020 --> 01:28:12,640
of haste to spur me to destruction now?
1467
01:28:13,770 --> 01:28:16,520
It's there your
treachery is spurring me,
1468
01:28:18,020 --> 01:28:19,730
till I'm hard set to think
1469
01:28:19,930 --> 01:28:24,270
you're the one I'm after
lacing in my heart-strings
1470
01:28:24,470 --> 01:28:26,310
half-an-hour gone by.
1471
01:28:27,270 --> 01:28:28,690
Take him on from this,
1472
01:28:28,890 --> 01:28:31,770
for I think bad the world
should see me raging
1473
01:28:31,970 --> 01:28:36,020
for a Munster liar, and the fool of men.
1474
01:28:36,220 --> 01:28:38,690
Rise up now to retribution,
and come on with me.
1475
01:28:38,890 --> 01:28:39,990
There's the playboy!
1476
01:28:44,970 --> 01:28:46,110
Will you come between
us and protect me now?
1477
01:28:46,310 --> 01:28:49,850
I've done my best, God help
me, and my share is done.
1478
01:28:51,970 --> 01:28:53,940
And I must go back
into my torment is it,
1479
01:28:54,140 --> 01:28:56,070
or run off like a
vagabond straying through
1480
01:28:56,270 --> 01:28:59,110
the Unions with the dusts
of August making mudstains
1481
01:28:59,310 --> 01:29:00,680
in the gullet of my throat.
1482
01:29:01,640 --> 01:29:03,770
Ask Pegeen to aid you.
1483
01:29:03,970 --> 01:29:06,020
Her like does often change.
1484
01:29:06,220 --> 01:29:07,430
I will not then,
1485
01:29:09,020 --> 01:29:11,900
for there's torment in
the splendour of her kind,
1486
01:29:12,100 --> 01:29:13,570
and she a girl that nay moon of midnight
1487
01:29:13,770 --> 01:29:15,140
would take pride to meet.
1488
01:29:16,720 --> 01:29:18,230
But what did I want crawling forward
1489
01:29:18,430 --> 01:29:21,320
to scorch my understanding
at her flaming brow?
1490
01:29:21,520 --> 01:29:23,140
Take him on from this
1491
01:29:24,100 --> 01:29:27,110
or I'll set the young
lads to destroy him here.
1492
01:29:27,310 --> 01:29:29,320
Come on now with me if
you wouldn't want to have
1493
01:29:29,520 --> 01:29:32,400
the company to see you skewed.
1494
01:29:32,600 --> 01:29:35,480
That's it, that's it, now
the world will see him pandied,
1495
01:29:35,680 --> 01:29:36,860
and he an ugly liar was
playing off the hero,
1496
01:29:37,060 --> 01:29:38,320
and the fright of men.
1497
01:29:38,520 --> 01:29:39,150
Leave me go!
1498
01:29:39,350 --> 01:29:40,030
That's it now, Christy.
1499
01:29:40,230 --> 01:29:41,070
If them two set fighting,
it will lick the world.
1500
01:29:41,270 --> 01:29:42,150
Leave me go, I'm saying.
1501
01:29:42,350 --> 01:29:42,980
I will maybe, when
your legs is limping,
1502
01:29:43,180 --> 01:29:45,020
and your back is blue.
1503
01:29:49,600 --> 01:29:51,110
Shut your yelling,
1504
01:29:51,310 --> 01:29:53,270
for if you're after making
a mighty man of me this day
1505
01:29:53,470 --> 01:29:55,440
by the power of a lie,
1506
01:29:55,640 --> 01:29:57,860
you're setting me now to
think if it's a poor thing
1507
01:29:58,060 --> 01:29:59,470
to be lonesome,
1508
01:30:00,350 --> 01:30:04,350
it's worse maybe to go mixing
with the fools of earth.
1509
01:30:06,890 --> 01:30:09,770
Keep off lest I do show a
blow unto the lot of you
1510
01:30:09,970 --> 01:30:11,860
that'|| set the guardian angels
winking in the clouds above.
1511
01:30:12,060 --> 01:30:14,520
- He's going mad!
- Mind yourselves!
1512
01:30:14,720 --> 01:30:16,270
Run from the idiot!
1513
01:30:16,470 --> 01:30:18,020
If I am an idiot,
1514
01:30:18,220 --> 01:30:20,650
I'm after hearing myself
saying words this day
1515
01:30:20,850 --> 01:30:24,600
would raise the topknot on
a poet in a merchant's town.
1516
01:30:25,720 --> 01:30:30,020
I've won your racing,
and your lepping...
1517
01:30:30,220 --> 01:30:31,820
Shut your gullet and come out with me.
1518
01:30:32,020 --> 01:30:35,810
I'm going, but I'll stretch you first.
1519
01:30:54,350 --> 01:30:55,700
The lad kills you surely.
1520
01:30:59,180 --> 01:31:01,930
I'm after hearing the last
gasps quicken his heart.
1521
01:32:03,600 --> 01:32:04,520
They're turning again you.
1522
01:32:04,720 --> 01:32:06,400
Come on, or you'll be hanged, indeed.
1523
01:32:06,600 --> 01:32:08,610
I'm thinking, from this out,
1524
01:32:08,810 --> 01:32:09,900
Pegeen'|| be giving me praises
1525
01:32:10,100 --> 01:32:12,360
the same as in the hours gone by.
1526
01:32:12,560 --> 01:32:13,650
Come by the back-door.
1527
01:32:13,850 --> 01:32:16,520
I'd think bad to have you
stifled on the gallows tree.
1528
01:32:16,720 --> 01:32:17,570
I will not, then.
1529
01:32:17,770 --> 01:32:20,190
What g0od'd be my
life-time, if I left Pegeen?
1530
01:32:20,390 --> 01:32:23,650
Come on, and you'll be no
worse than you were last night,
1531
01:32:23,850 --> 01:32:25,150
and you with a double murder this time
1532
01:32:25,350 --> 01:32:25,980
to be telling to the girls.
1533
01:32:26,180 --> 01:32:27,570
I'll not leave Pegeen Mike.
1534
01:32:27,770 --> 01:32:29,520
Isn't there the match of
her in every parish public,
1535
01:32:29,720 --> 01:32:31,770
from Binghamstown
unto the plain of Meath?
1536
01:32:31,970 --> 01:32:35,190
Come on, and I'll find
you finer sweethearts
1537
01:32:35,390 --> 01:32:36,690
at each waning moon.
1538
01:32:36,890 --> 01:32:38,440
It's Pegeen I'm seeking only,
1539
01:32:39,600 --> 01:32:41,360
and what'd I care if you brought
1540
01:32:41,560 --> 01:32:43,610
a drift of chosen females,
1541
01:32:43,810 --> 01:32:46,190
standing in their shifts itself, maybe,
1542
01:32:46,390 --> 01:32:48,520
from this place to the Eastern World?
1543
01:32:48,720 --> 01:32:50,150
They're going to hang him.
1544
01:32:50,350 --> 01:32:52,400
Fit these upon him, and let
him run off to the east.
1545
01:32:52,600 --> 01:32:54,520
He's raving now, but
we'll fit them on him,
1546
01:32:54,720 --> 01:32:56,980
and I'll take him, in the
ferry, to the Achill boat.
1547
01:32:57,180 --> 01:32:57,860
Leave me go!
1548
01:32:58,060 --> 01:33:00,070
When I'm thinking of my luck today,
1549
01:33:00,270 --> 01:33:01,610
for she will wed me surely,
1550
01:33:01,810 --> 01:33:03,980
and I a proven hero in the end of all.
1551
01:33:04,180 --> 01:33:05,820
Take his left hand,
and we'll pull him now.
1552
01:33:06,020 --> 01:33:07,690
Come on, young fellow.
1553
01:33:07,890 --> 01:33:08,730
You'll be taking me from her?
1554
01:33:08,930 --> 01:33:11,730
You're jealous, is it,
of her wedding me?
1555
01:33:11,930 --> 01:33:14,320
Go on from this.
1556
01:33:14,520 --> 01:33:15,900
It's in the mad-house
they should put him,
1557
01:33:16,100 --> 01:33:16,730
not in jail, at all.
1558
01:33:16,930 --> 01:33:18,070
We'll go by the back-door
to get the doctor,
1559
01:33:18,270 --> 01:33:19,770
and we'll save him so.
1560
01:34:05,350 --> 01:34:07,390
Look at the way he is.
1561
01:34:08,680 --> 01:34:11,070
Twist a hangman's knot on it,
and slip it over his head,
1562
01:34:11,270 --> 01:34:13,310
while he's not minding at all.
1563
01:34:17,060 --> 01:34:18,570
Let you take it, Shaneen.
1564
01:34:18,770 --> 01:34:20,720
You're the soberest of all that's here.
1565
01:34:21,680 --> 01:34:22,320
Is it me to go near him,
1566
01:34:22,520 --> 01:34:24,520
and him the wickedest and worst with me?
1567
01:34:28,600 --> 01:34:30,060
Let you take it, Pegeen Mike.
1568
01:34:40,060 --> 01:34:41,060
Come on, so.
1569
01:34:45,720 --> 01:34:47,060
What ails you?
1570
01:34:56,020 --> 01:34:58,820
Come on to the peelers,
till they stretch you now.
1571
01:34:59,020 --> 01:35:03,270
If we took pity on you, the
Lord God would bring us ruin
1572
01:35:03,470 --> 01:35:06,940
from the law today, so
that you'd come easy,
1573
01:35:07,140 --> 01:35:09,610
for hanging is an easy and a speedy end.
1574
01:35:09,810 --> 01:35:11,560
I'll not stir.
1575
01:35:13,100 --> 01:35:14,400
And what is it you'll be saying now,
1576
01:35:14,600 --> 01:35:17,980
and I after doing it this
time in the face of all?
1577
01:35:18,180 --> 01:35:23,020
I'll say, a strange man is a
marvel, with his mighty talk,
1578
01:35:23,220 --> 01:35:25,690
but what's a squabble in your back-yard,
1579
01:35:25,890 --> 01:35:26,990
and the blow of a loy,
1580
01:35:28,020 --> 01:35:29,940
have taught me that there's a great gap
1581
01:35:30,140 --> 01:35:34,430
between a gallous
story and a dirty deed.
1582
01:35:35,520 --> 01:35:37,610
And it's yourself
who'll be sending me off
1583
01:35:37,810 --> 01:35:39,770
to have a horny-fingered hangman
1584
01:35:39,970 --> 01:35:43,610
hitching his bloody slip-knots
at the butt of my ear.
1585
01:35:43,810 --> 01:35:45,140
Come on, will you?
1586
01:35:47,060 --> 01:35:50,640
Cut the rope, Pegeen, and
I'll quit the lot of you.
1587
01:35:57,720 --> 01:36:00,060
Take him on out from this.
1588
01:36:01,810 --> 01:36:04,520
That's your kind, is it?
1589
01:36:04,720 --> 01:36:07,980
Then let the lot of you be wary,
1590
01:36:08,180 --> 01:36:10,320
for, if I'm to face the gallows,
I'll have a gay march down,
1591
01:36:10,520 --> 01:36:14,570
I'm telling you, and shed
the blood of some of you
1592
01:36:14,770 --> 01:36:16,020
before I die.
1593
01:36:19,020 --> 01:36:20,770
My leg's bit on me.
1594
01:36:21,810 --> 01:36:24,480
He's the like of a
mad dog, I'm thinking,
1595
01:36:24,680 --> 01:36:27,070
the way that I will surely die.
1596
01:36:27,270 --> 01:36:28,480
You will then,
1597
01:36:28,680 --> 01:36:31,020
the way you can shake out
hell's flags of welcome
1598
01:36:31,220 --> 01:36:33,520
for my coming in two weeks or three,
1599
01:36:33,720 --> 01:36:37,270
for I'm thinking Satan hasn't
many have killed their da
1600
01:36:37,470 --> 01:36:41,060
in Kerry, and in Mayo too.
1601
01:36:43,020 --> 01:36:44,810
Will you look what's come in'?
1602
01:36:51,390 --> 01:36:53,820
Have you come to
be killed a third time,
1603
01:36:54,020 --> 01:36:56,110
or what ails you now?
1604
01:36:56,310 --> 01:36:58,150
For what is it they have you tied?
1605
01:36:58,350 --> 01:36:59,520
They're taking me to the peelers
1606
01:36:59,720 --> 01:37:02,560
to have me hanged for slaying you.
1607
01:37:05,890 --> 01:37:09,070
It is the will of God I'm
thinking that all should guard
1608
01:37:09,270 --> 01:37:11,980
their little cabins from
the treachery of law,
1609
01:37:12,180 --> 01:37:14,070
and what would my daughter be doing
1610
01:37:14,270 --> 01:37:17,070
if I was ruined or was hanged itself?
1611
01:37:17,270 --> 01:37:20,860
It's little I care if
you put a bag on her back,
1612
01:37:21,060 --> 01:37:24,150
and went picking cockles
till the hour of death,
1613
01:37:24,350 --> 01:37:28,020
but my son and myself
will be going our own way,
1614
01:37:28,220 --> 01:37:30,400
and we'll be having
great times from this out
1615
01:37:30,600 --> 01:37:33,360
telling stories of the villainy of Mayo,
1616
01:37:33,560 --> 01:37:35,770
and the fools is here.
1617
01:37:36,640 --> 01:37:37,640
Come on with me.
1618
01:37:38,770 --> 01:37:39,890
Go with you, is it?
1619
01:37:41,850 --> 01:37:43,230
I will then,
1620
01:37:43,430 --> 01:37:46,190
like a gallant captain
with his heathen slave.
1621
01:37:46,390 --> 01:37:49,400
Go on now then and I'll
see you from this day
1622
01:37:49,600 --> 01:37:52,730
stewing my oatmeal and washing my spuds,
1623
01:37:52,930 --> 01:37:55,440
for I'm master of all fights from now.
1624
01:37:55,640 --> 01:37:57,770
Go on from this.
1625
01:37:57,970 --> 01:37:58,610
Is it me?
1626
01:37:58,810 --> 01:38:00,360
Not a word out of you.
1627
01:38:00,560 --> 01:38:02,110
Go on/.
1628
01:38:02,310 --> 01:38:03,560
Glory be to God!
1629
01:38:04,970 --> 01:38:07,220
I am crazy again!
1630
01:38:17,520 --> 01:38:20,320
10,000 blessings upon all who's here,
1631
01:38:20,520 --> 01:38:24,480
for you've turned me a likely
gaffer in the end of all,
1632
01:38:24,680 --> 01:38:28,150
the way I'll go romancing
through a romping lifetime
1633
01:38:28,350 --> 01:38:31,640
from this hour to the dawning
of the judgement day.
1634
01:38:42,890 --> 01:38:47,890
By the will of God, we'll
have peace now for our drinks.
1635
01:38:48,220 --> 01:38:49,930
Draw the porter, Pegeen.
1636
01:38:54,930 --> 01:38:56,940
It's a miracle Father Reilly can wed us
1637
01:38:57,140 --> 01:38:58,110
in the end of all,
1638
01:38:58,310 --> 01:39:00,900
and we'll have none to trouble us
1639
01:39:01,100 --> 01:39:03,360
when his vicious bite is healed.
1640
01:39:03,560 --> 01:39:05,100
Quit my sight.
1641
01:39:24,600 --> 01:39:25,520
Oh my grief,
1642
01:39:25,720 --> 01:39:27,020
I've lost him surely.
1643
01:39:31,720 --> 01:39:35,720
I've lost the only Playboy
of the Western World.
120890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.