All language subtitles for Shahid 2012-
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:05,185
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
2
00:00:05,195 --> 00:00:05,380
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
3
00:00:05,390 --> 00:00:05,574
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
4
00:00:05,584 --> 00:00:05,769
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
5
00:00:05,779 --> 00:00:05,964
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
6
00:00:05,974 --> 00:00:06,159
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
7
00:00:06,169 --> 00:00:06,354
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
8
00:00:06,364 --> 00:00:06,548
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
9
00:00:06,558 --> 00:00:06,743
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
10
00:00:06,753 --> 00:00:06,938
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
11
00:00:06,948 --> 00:00:07,133
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
12
00:00:07,143 --> 00:00:07,328
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
13
00:00:07,338 --> 00:00:07,522
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
14
00:00:07,532 --> 00:00:07,717
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
15
00:00:07,727 --> 00:00:07,912
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
16
00:00:07,922 --> 00:00:08,107
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
17
00:00:08,117 --> 00:00:08,302
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
18
00:00:08,312 --> 00:00:08,496
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
19
00:00:08,506 --> 00:00:08,691
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
20
00:00:08,701 --> 00:00:08,886
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
21
00:00:08,896 --> 00:00:09,081
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
22
00:00:09,091 --> 00:00:09,276
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
23
00:00:09,286 --> 00:00:09,471
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
24
00:00:09,481 --> 00:00:09,665
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
25
00:00:09,675 --> 00:00:09,860
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
26
00:00:09,870 --> 00:00:10,055
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
27
00:00:10,065 --> 00:00:10,250
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
28
00:00:10,260 --> 00:00:10,445
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
29
00:00:10,455 --> 00:00:10,639
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
30
00:00:10,649 --> 00:00:10,834
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
31
00:00:10,844 --> 00:00:11,029
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
32
00:00:11,039 --> 00:00:11,224
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
33
00:00:11,234 --> 00:00:11,419
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
34
00:00:11,429 --> 00:00:11,613
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
35
00:00:11,623 --> 00:00:11,808
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
36
00:00:11,818 --> 00:00:12,003
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
37
00:00:12,013 --> 00:00:12,198
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
38
00:00:12,208 --> 00:00:12,393
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
39
00:00:12,403 --> 00:00:12,587
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
40
00:00:12,597 --> 00:00:12,782
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
41
00:00:12,792 --> 00:00:12,977
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
42
00:00:12,987 --> 00:00:13,172
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
43
00:00:13,182 --> 00:00:13,367
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
44
00:00:13,377 --> 00:00:13,561
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
45
00:00:13,571 --> 00:00:13,756
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
46
00:00:13,766 --> 00:00:13,951
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
47
00:00:13,961 --> 00:00:14,146
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
48
00:00:14,156 --> 00:00:14,341
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
49
00:00:14,351 --> 00:00:14,535
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
50
00:00:14,545 --> 00:00:14,730
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
51
00:00:14,740 --> 00:00:14,925
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
52
00:00:14,935 --> 00:00:15,120
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
53
00:00:15,130 --> 00:00:15,315
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
54
00:00:15,325 --> 00:00:15,509
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
55
00:00:15,519 --> 00:00:15,704
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
56
00:00:15,714 --> 00:00:15,899
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
57
00:00:15,909 --> 00:00:16,094
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
58
00:00:16,104 --> 00:00:16,289
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
59
00:00:16,299 --> 00:00:16,484
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
60
00:00:16,494 --> 00:00:16,678
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
61
00:00:16,688 --> 00:00:16,873
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
62
00:00:16,883 --> 00:00:17,068
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
63
00:00:17,078 --> 00:00:17,263
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
64
00:00:17,273 --> 00:00:17,458
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
65
00:00:17,468 --> 00:00:17,652
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
66
00:00:17,662 --> 00:00:17,847
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
67
00:00:17,857 --> 00:00:18,042
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
68
00:00:18,052 --> 00:00:18,237
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
69
00:00:18,247 --> 00:00:18,432
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
70
00:00:18,442 --> 00:00:18,626
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
71
00:00:18,636 --> 00:00:18,821
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
72
00:00:18,831 --> 00:00:19,016
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
73
00:00:19,026 --> 00:00:19,211
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
74
00:00:19,221 --> 00:00:19,406
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
75
00:00:19,416 --> 00:00:19,600
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
76
00:00:19,610 --> 00:00:19,795
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
77
00:00:19,805 --> 00:00:23,100
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
78
00:01:27,735 --> 00:01:42,000
പരിഭാഷ : സാദിഖ് വി അൽമിത്ര
79
00:01:42,735 --> 00:01:43,793
വരൂ
80
00:01:45,205 --> 00:01:47,469
എന്തായിരുന്നു ഇത്ര അർജന്റ്?
81
00:01:49,809 --> 00:01:51,037
ഇന്ദർ, കുറച്ച് വെള്ളം കൊണ്ട് വാ
82
00:01:52,812 --> 00:01:56,646
നിനക്ക് നേരം വെളുത്തിട്ട് വരാമായിരുന്നില്ലേ?
83
00:02:10,330 --> 00:02:11,354
ഷാഹിദ്...
84
00:02:12,332 --> 00:02:13,356
ഷാഹിദ്...
85
00:02:14,067 --> 00:02:15,329
ഷാഹിദ്...
86
00:02:22,742 --> 00:02:23,766
എന്താണതിന്റെ അർത്ഥം?
87
00:02:24,744 --> 00:02:26,211
എനിക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് അത്രക്കങ്ങ് പിടികിട്ടാറില്ല.
88
00:02:27,747 --> 00:02:29,044
അനീതി കാണിച്ചു തന്നു കൊണ്ടാണ്...
89
00:02:29,115 --> 00:02:30,639
...ദൈവം എന്നെ നീതി പഠിപ്പിച്ചത്.
90
00:02:31,317 --> 00:02:32,682
വേദനയും ദുരിതവും തന്നു കൊണ്ട്...
91
00:02:32,752 --> 00:02:34,219
...പോരാടാനും അവനെന്നെ പഠിപ്പിച്ചു.
92
00:02:34,587 --> 00:02:37,647
നിസ്സഹായരെ സഹായിക്കാനും ശീലിപ്പിച്ചു.
93
00:02:40,527 --> 00:02:43,758
കുറ്റവാളിക്ക് ഒരു മതവുമില്ല, യഥാർത്ഥത്തിൽ.
94
00:02:45,398 --> 00:02:48,333
കൊലയാളിയും ഇരയും എല്ലാം മനുഷ്യർ തന്നെ.!
95
00:02:50,270 --> 00:02:51,202
ശരിയല്ലേ?
96
00:02:52,372 --> 00:02:53,634
ഞാൻ പറഞ്ഞത് കൂടിപ്പോയോ?
97
00:02:59,045 --> 00:03:00,603
ഇതൊരിക്കലും മറക്കണ്ട.
98
00:03:24,704 --> 00:03:28,572
(വാക്കി-ടോക്കിയിലെ ശബ്ദം)
കൊന്നു കള ആ തെമ്മാടികളെ!
99
00:03:28,641 --> 00:03:34,307
എന്റെ ഉറക്കം അപ്പടി കളഞ്ഞു **ന്മാർ.
100
00:03:46,292 --> 00:03:47,259
ഉമ്മാ, എന്റെ കുപ്പായം എവിടെ?
101
00:03:47,694 --> 00:03:49,127
അതവിടെത്തന്നെയുണ്ട്.
102
00:03:50,129 --> 00:03:51,790
കാണുന്നില്ലാ
103
00:03:52,065 --> 00:03:53,327
ശരിക്കും നോക്ക് മോനെ
104
00:03:53,366 --> 00:03:55,391
ഇവിടിങ്ങനെ ഞെക്കുക, എന്നിട്ട്
പുറത്തേക്കെടുക്കുക.
105
00:03:55,468 --> 00:03:56,662
കഴിഞ്ഞു!
106
00:04:10,483 --> 00:04:11,507
എവിടേക്കാ?
107
00:04:12,418 --> 00:04:13,715
എവിടാ പോകുന്നത് ഷാഹിദേ?
108
00:04:14,153 --> 00:04:15,245
ദാ വരുന്നു.
109
00:04:15,989 --> 00:04:19,015
ഷാഹിദേ, മോനേ, എവിടേക്കാ?
110
00:04:19,225 --> 00:04:20,214
വരുന്നുമ്മാ
111
00:05:02,468 --> 00:05:03,526
ഷാഹിദ്?
112
00:05:04,270 --> 00:05:05,464
ഷാഹിദേവിടെ?
113
00:05:49,415 --> 00:05:51,007
കതകു തുറക്കുമ്മാ.
114
00:05:55,788 --> 00:05:57,415
അത് ഷാഹിദാണെന്നാ തോന്നുന്നത്.
115
00:06:01,427 --> 00:06:03,520
എന്നെ അകത്തേക്ക് കയറ്റൂ
116
00:06:04,063 --> 00:06:06,361
അത് ഷാഹിദാണുമ്മാ.
117
00:06:06,432 --> 00:06:07,421
മാറി നിക്ക്.
118
00:06:15,508 --> 00:06:18,409
നീയെന്തിനാടാ പുറത്തേക്ക് പോയത്?
119
00:06:18,544 --> 00:06:21,342
അവനെന്തിനാ പോയത്?
120
00:06:22,582 --> 00:06:25,016
എല്ലാം കത്തിച്ചാമ്പൽ ആയിരിക്കുന്നു
121
00:06:25,218 --> 00:06:28,085
കുട്ടികളെയും സ്ത്രീകളെയുമൊക്കെ
അവര് കൊന്നു കൊണ്ടിരിക്കുവാ
122
00:06:28,454 --> 00:06:30,354
അവരെല്ലാം നശിപ്പിക്കും.
123
00:06:30,490 --> 00:06:32,117
നീ ഓക്കേ ആണോ?
124
00:06:32,725 --> 00:06:34,625
ശരി, മിണ്ടാതിരി.
125
00:10:16,382 --> 00:10:18,111
ഉമ്മാ, ദാ ഷാഹിദ്
126
00:10:18,184 --> 00:10:20,209
എന്താ ഇത്രേം വൈകിയത് കുഞ്ഞേ?
127
00:10:20,286 --> 00:10:22,447
എത്ര നേരമായി ഞങ്ങൾ കാത്തിരിക്കുന്നു
128
00:10:22,688 --> 00:10:25,521
പരീക്ഷയല്ലേ വരുന്നത്?
129
00:10:25,691 --> 00:10:28,285
ഒരുക്കങ്ങൾ ഒക്കെ ആയോ?
130
00:10:28,394 --> 00:10:30,589
- ശരി, ചെന്ന് ഫ്രഷ് ആയി വാ.
- ഞാനവനോടോന്നു സംസാരിക്കട്ടെ!
131
00:10:30,663 --> 00:10:32,756
അവൻ കുറെ നാൾക്കു ശേഷം വന്നതല്ലേ,
അത് കൊണ്ട് ഒന്ന് ഫ്രഷ് ആവട്ടെ
132
00:10:33,032 --> 00:10:35,626
എന്നിട്ട് കുറച്ച് വിശ്രമിച്ചോട്ടെ
133
00:10:42,141 --> 00:10:43,768
നീ മിണ്ടിപ്പോകരുത്
134
00:10:44,410 --> 00:10:46,605
നീ എവിടായിരുന്നെന്ന്
ഞാനവരോട് പറഞ്ഞിട്ടില്ല.
135
00:11:12,104 --> 00:11:17,132
ലൈറ്റൊന്ന് ഓഫാക്കാമോ,
എനിക്കുറങ്ങാൻ പറ്റുന്നില്ല
136
00:11:19,512 --> 00:11:21,173
ഒരു മിനിറ്റ്.
137
00:11:21,247 --> 00:11:22,407
ഓഫാക്ക്.
138
00:11:22,481 --> 00:11:23,641
ഞങ്ങള് പറഞ്ഞോ നിന്നോട്,
നാട്ടിൽ തന്നെ നിൽക്കാൻ ?
139
00:11:23,783 --> 00:11:25,751
മിണ്ടാതിരി എനിക്ക്
നാളെ പണിയുള്ളതാ.
140
00:11:31,490 --> 00:11:32,479
ഇനി പഠിക്ക് !!
141
00:11:39,765 --> 00:11:43,223
എന്താ ശാഹിദേ ഇത്?
ലൈറ്റ് ഓഫാക്കൂ
142
00:11:44,704 --> 00:11:49,573
മിണ്ടാതെ ഉറങ്ങിക്കൂടെ എല്ലാർക്കും!
എടങ്ങാറാക്കാതെ
143
00:11:50,109 --> 00:11:52,771
ലൈറ്റ് ഓഫാക്ക് ഷാഹിദ്
144
00:11:53,145 --> 00:11:56,171
- കുറച്ചൂടെ
- വേണ്ട, ഇപ്പൊ തന്നെ ഓഫ് ചെയ്യ്
145
00:12:04,090 --> 00:12:05,079
ഉറങ്ങ്!
146
00:12:06,625 --> 00:12:08,183
പ്രാന്താക്കാൻ ഓരോന്ന് വന്നോളും
147
00:12:21,507 --> 00:12:24,635
- മിണ്ടാതെ ഞങ്ങടെ കൂടെ വാ
- സത്യായിട്ടും ഞാനൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല സാർ.
148
00:12:24,710 --> 00:12:26,610
എന്റെ മോനൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല സാറേ.
അവനൊരു ജോലിയൊക്കെ ഉള്ളതാ
149
00:12:26,645 --> 00:12:28,078
അവനിൽ നിന്നും എന്താണ്
നിങ്ങൾക്ക് അറിയേണ്ടത്?
150
00:12:28,147 --> 00:12:30,115
ഞങ്ങൾക്കവനോട് കുറച്ച്
ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കണം
151
00:12:30,182 --> 00:12:31,342
മാറി നിൽക്ക്
152
00:12:31,417 --> 00:12:33,282
ഷാഹിദ്, അവര് നിന്റെ ഇക്കാനെ
കൊണ്ട് പോകുവാ.
153
00:12:35,721 --> 00:12:36,688
നീയാരെടാ
154
00:12:36,756 --> 00:12:37,780
ഷാഹിദ് അങ്ങോട്ട് മാറി നിൽക്ക്
155
00:12:38,057 --> 00:12:39,217
നീയാണോ ഷാഹിദ്?
156
00:12:39,391 --> 00:12:41,655
അവനെ വിട്ടിട്ട് ഇവനെ പിടിക്ക്,
ഇതാണ് നമ്മുടെ പുള്ളി.
157
00:12:41,727 --> 00:12:44,093
അവനൊരു തെറ്റും ചെയ്തിട്ടില്ല
158
00:12:44,764 --> 00:12:46,288
വണ്ടീ കയറെടാ
159
00:12:53,672 --> 00:12:55,037
എന്തോന്ന് നോക്കി നിൽക്കുവാ?
160
00:12:56,108 --> 00:12:57,803
വാ വീട്ടീലേക്ക് നടക്ക്
161
00:13:08,320 --> 00:13:09,548
ഇനി പറയെടാ റാസ്കൽ
162
00:13:14,160 --> 00:13:17,425
കരയാതെ നേരെയിരിക്ക്
163
00:13:20,332 --> 00:13:25,395
3 തീവ്രവാദികൾ, ഇവരെ തിരിച്ചറിയുന്നില്ലേ?
164
00:13:27,072 --> 00:13:27,731
ഇവനെയോ?
165
00:13:31,177 --> 00:13:33,372
നിന്റെ നാവിറങ്ങിപ്പോയോടാ?
166
00:13:36,482 --> 00:13:39,178
ഇവന്റെ കാര്യമോ?
ഇവനെ മനസ്സിലായോ?
167
00:13:39,385 --> 00:13:42,582
സത്യമായും, ഞാനൊന്നും
ചെയ്തിട്ടില്ല, സാർ
168
00:13:42,755 --> 00:13:45,155
നിന്റെ ഫോൺ നമ്പർ
ഞങ്ങൾക്ക് കിട്ടീട്ടുണ്ട്...
169
00:13:45,391 --> 00:13:46,722
...ഈ ഡയറിയിൽ നിന്നും.
170
00:13:48,460 --> 00:13:50,485
അവനെങ്ങനെ നിന്റെ നമ്പർ കിട്ടി?
171
00:13:52,031 --> 00:13:53,692
അവനോട് തന്നെ ചോദിച്ചു കൂടെ, സർ
ഞാനൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല
172
00:13:53,766 --> 00:13:57,167
ഞാനവന്റെ കുഴിമാടത്തിൽ പോയാണോ
ചോദിക്കേണ്ടത് **രാ!
173
00:14:00,439 --> 00:14:01,997
കൊടിച്ചിപ്പന്നീ
174
00:14:02,408 --> 00:14:03,739
**"ൻ!
175
00:14:07,213 --> 00:14:09,010
ഞാൻ നിന്റെ അണ്ണാക്കിൽ മൂത്രമൊഴിക്കും.!
176
00:14:18,724 --> 00:14:23,058
ഞാൻ സത്യാ പറയുന്നെ,
ഞാനൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല സാർ
177
00:15:02,601 --> 00:15:04,694
സാർ, ഞാൻ ആരിഫ്
178
00:15:08,007 --> 00:15:10,737
എന്തിനാ നിൽക്കുന്നേ? ഇരിക്ക്.
179
00:15:11,510 --> 00:15:14,638
എനിക്കൊന്നു കാണണമായിരുന്നു
180
00:15:14,713 --> 00:15:17,079
- ആരെ?
- ശാഹിദിനെ, എന്റെ അനിയനാണവൻ.
181
00:15:19,051 --> 00:15:20,484
എണീക്ക്
182
00:15:22,554 --> 00:15:24,749
നിനക്കെന്താ ചെവി കേട്ടൂടെ?
183
00:15:31,130 --> 00:15:32,757
ഇനിയങ്ങോട്ട് അവൻ നിന്റെ അനിയനല്ല.
184
00:15:33,098 --> 00:15:34,656
രാജ്യത്തിന്റെ ശത്രുവാണ്
185
00:15:35,634 --> 00:15:37,602
ആന്റി ടെററിസ്റ്റ് നിയമം
എന്താന്നറിയോ നിനക്ക്?
186
00:15:38,637 --> 00:15:40,571
സർ, ഞാൻ ആർതർ ജയിലിൽ പോയിരുന്നു.
187
00:15:40,639 --> 00:15:42,698
നീയും നിന്റെയൊരു ആർതർ ജയിലും!
188
00:15:44,677 --> 00:15:46,542
നിന്റെ സ്ഥലം എവിടാ?
189
00:15:47,346 --> 00:15:48,643
നീ എവിടാ താമസിക്കുന്നത്?
190
00:15:49,448 --> 00:15:50,608
ബോംബെ.
191
00:15:53,152 --> 00:15:54,414
ഏറെക്കുറെ 6 മണിയായി
192
00:15:55,454 --> 00:15:57,388
പോയി ബോംബേക്കുള്ള അടുത്ത
വണ്ടി പിടിക്ക്.
193
00:15:57,456 --> 00:15:59,151
എന്നിട്ട് 6 മാസം കഴിഞ്ഞ് വാ
194
00:15:59,291 --> 00:16:00,986
6 മാസം ? ഞാൻ ഓരോ ദിവസവും
വന്നു കൊണ്ടിരിക്കുവായിരുന്നു...
195
00:16:01,060 --> 00:16:02,960
... കുറേ ആഴ്ചകളായി ഒരു വിവരവും ഇല്ല.
196
00:16:03,028 --> 00:16:05,428
നിന്റെ വരവെന്താ ഞങ്ങളോടുള്ള
ഔദാര്യമായിരുന്നോ?
197
00:16:05,497 --> 00:16:08,955
തീവ്രവാദികളോടൊപ്പം ചേരാൻ ഞങ്ങളാണോ
അവനോട് പറഞ്ഞത്?
198
00:16:09,168 --> 00:16:11,363
സർ, അവൻ ഒരിക്കലും തീവ്രവാദിയൊന്നുമല്ല...
199
00:16:11,503 --> 00:16:14,563
ഇംഗ്ലീഷിൽ പറഞ്ഞ് ആളാവാൻ നോക്കല്ലേ.
200
00:16:16,008 --> 00:16:18,602
ഞാനും ഇംഗ്ലീഷ് പറയാൻ നിന്നാൽ നീ ഊ**പ്പോകും.
201
00:16:18,677 --> 00:16:19,644
നിങ്ങളെന്തിനാ എന്നോട് കലി തുള്ളുന്നത്?
202
00:16:19,712 --> 00:16:21,179
ഞാൻ വളരെ മാന്യമായല്ലേ ഇടപെടുന്നത്?
203
00:16:21,246 --> 00:16:22,713
എനിക്കെന്റെ അനിയനെ കണ്ടാൽ മാത്രം മതി
204
00:16:22,982 --> 00:16:24,574
ചിലക്കാതെ ഇറങ്ങിപ്പോടാ ഇവിടുന്ന്!
205
00:16:24,650 --> 00:16:26,481
ഇറങ്ങിപ്പോകാൻ പറയുന്നതിന്റെ അർത്ഥം?
206
00:16:28,120 --> 00:16:29,246
ഇവിടുന്ന് ഇറങ്ങിപ്പോകാൻ തന്നെ.
207
00:16:29,321 --> 00:16:31,551
എന്നോട് ഇങ്ങനൊക്കെ പെരുമാറാൻ
ഒരവകാശവും താങ്കൾക്കില്ല.
208
00:16:31,623 --> 00:16:34,592
ഇടിച്ചു മുഖത്തിന്റെ ഷെയ്പ് മാറുമ്പോൾ
നിനക്ക് മനസ്സിലായിക്കോളും, 'അവകാശങ്ങൾ'
209
00:16:34,660 --> 00:16:36,560
അവകാശങ്ങളെക്കുറിച്ച് എന്നോട് മിണ്ടിപ്പോകരുത്.
എടുത്തെറിയെടോ ഈ **രനെ.
210
00:16:57,149 --> 00:16:58,673
അനിയാ കേൾക്ക്.
211
00:17:01,353 --> 00:17:03,218
ഇവിടൊരു ഒപ്പിട്
212
00:17:06,492 --> 00:17:09,484
ഞാൻ പറയുന്നതനുസരിച്ച് പ്രതിപ്പട്ടികയിൽ
നിന്ന് ഊരാൻ നോക്ക്
213
00:17:11,530 --> 00:17:13,589
അല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ കാലാകാലം
ഇവിടെക്കിടന്ന് നീ നരകിക്കും.
214
00:17:21,473 --> 00:17:25,409
ഒപ്പിട്.
215
00:17:29,982 --> 00:17:31,506
എന്നെ വിശ്വസിക്ക്
216
00:17:32,484 --> 00:17:35,510
ഞാൻ നിന്റെ ശത്രുവല്ല.
217
00:17:37,156 --> 00:17:40,648
നിന്റെ ഒടുക്കത്തെ ചാൻസ് ആണിത്.
218
00:17:45,130 --> 00:17:46,392
ഷാഹിദ് എങ്ങനുണ്ട്?
219
00:17:46,999 --> 00:17:48,125
കുഴപ്പമില്ലുമ്മാ
220
00:17:50,302 --> 00:17:53,294
അവരവനെ ഉപദ്രവിക്കുന്നുണ്ടോ?
221
00:17:53,672 --> 00:17:55,071
ഇല്ല.
222
00:17:55,541 --> 00:17:57,202
അവരിപ്പോഴും അവനെ
കൊല്ലാക്കൊല ചെയ്യുവാണോ?
223
00:18:00,512 --> 00:18:02,104
അവനുഷാറാണ്
224
00:18:09,254 --> 00:18:10,516
എന്നോട് പറയ് മോനേ
225
00:18:43,222 --> 00:18:44,985
നിനക്ക് നാണമാവുന്നില്ലെ?
226
00:18:45,290 --> 00:18:46,450
എന്ത് പറ്റി?
227
00:18:47,059 --> 00:18:48,492
ഒരു മുപ്പത് ദിവസത്തേക്കെങ്കിലും അടങ്ങിയൊതുങ്ങി
വൃതം എടുക്കാൻ കഴിയില്ലേ നിനക്ക്?
228
00:18:49,328 --> 00:18:50,761
എന്ത് മുസ്ലിമാണെടോ താൻ?
229
00:18:53,432 --> 00:18:55,229
വൃതദിനം പോലും ശാപ്പാട്ടു രാമനെ പ്പോലെ
വെട്ടിവിഴിങ്ങിയിട്ട്....
230
00:18:56,568 --> 00:18:59,162
...മുസ്ലിമാണെന്നും പറഞ്ഞു നടക്കുന്നു.
231
00:19:03,175 --> 00:19:04,403
നോക്കിപ്പേടിപ്പിക്കേണ്ട,
തൊള്ള നിറച്ചേക്ക്
232
00:19:19,424 --> 00:19:20,550
അസ്സലാമു അലൈകും
233
00:19:23,061 --> 00:19:24,187
വാ അലൈകും അസ്സലാം
234
00:19:24,463 --> 00:19:25,487
ഞാൻ ഒമർ ശേഖ്!
235
00:19:26,698 --> 00:19:28,666
അറിയാം, കേട്ടിട്ടുണ്ട്
236
00:19:33,739 --> 00:19:35,138
എന്താ പേര്?
237
00:19:36,175 --> 00:19:37,335
ഷാഹിദ്
238
00:19:42,181 --> 00:19:44,115
വളരെ ശാന്തനാണല്ലോ...
239
00:19:46,385 --> 00:19:48,353
ഇന്നലത്തെ സംഭവം കാര്യാക്കണ്ട
240
00:19:48,687 --> 00:19:51,121
റമദാനിൽ എന്റെ ക്ഷമ മുഴുവൻ നഷ്ട്ടമാകും
241
00:19:51,523 --> 00:19:52,547
ചിന്തിക്ക്, നീ വിശന്നിരിക്കുന്നു;
നിനക്ക് വേണ്ടപ്പെട്ടവരെല്ലാം...
242
00:19:52,624 --> 00:19:55,218
മൂക്കു മുട്ടെ കഴിക്കുകേം ചെയ്യുന്നു,
സഹിക്കുമോ?
243
00:19:56,762 --> 00:19:57,990
അവർ പിന്നെ എന്തു ചെയ്യും?
റമദാൻ ശീലങ്ങൾ പിന്തുടരാൻ...
244
00:19:58,063 --> 00:19:59,621
...അധികൃതർ സമ്മതിക്കൂലാല്ലോ?
245
00:20:07,439 --> 00:20:08,565
നമ്മള് ന്യൂനപക്ഷം ആണ്.
246
00:20:17,783 --> 00:20:19,216
ചെസ്സ് കളിക്കാറുണ്ടോ?
247
00:20:21,453 --> 00:20:22,579
എങ്കിൽ നമുക്ക് കളിക്കാം
248
00:20:23,422 --> 00:20:25,617
- ഇപ്പോഴോ?
- പിന്നെപ്പോഴാ?
249
00:20:26,291 --> 00:20:27,349
വാ പോകാം
250
00:20:41,039 --> 00:20:42,438
ഞാൻ ഇവിടുന്ന് ഇറങ്ങാൻ പോകുവാ
251
00:20:42,608 --> 00:20:44,200
നിന്റെ കാലാവധി തീർന്നില്ലല്ലോ?
252
00:20:48,213 --> 00:20:51,046
എന്നെ ഇറക്കാനായി അവരെന്തും ചെയ്യും
253
00:20:52,084 --> 00:20:55,417
വിമാനം റാഞ്ചൽ, ബന്ദിയാക്കൽ,
അങ്ങിനെ എന്തും
254
00:20:56,355 --> 00:20:58,448
ആർക്കു വേണ്ടി? നിനക്ക് വേണ്ടിയോ
അതോ മസൂദിന് വേണ്ടിയോ?
255
00:21:01,627 --> 00:21:02,389
എന്റെ കൂടെ വാ
256
00:21:04,296 --> 00:21:05,320
നോക്ക്
257
00:21:08,033 --> 00:21:09,728
ഇങ്ങോട്ട് നോക്കൂ, ഷാഹിദ്
258
00:21:10,269 --> 00:21:11,236
എന്താ?
259
00:21:11,570 --> 00:21:13,731
എന്താ നീ കരുതുന്നത്?
നിനക്കെപ്പൊഴെങ്കിലും ഇവിടുന്ന് കടക്കാൻ കഴിയോ?
260
00:21:14,473 --> 00:21:15,565
എപ്പൊ?
261
00:21:17,542 --> 00:21:19,271
- പറയ്, എപ്പോൾ?
- അറിയില്ല
262
00:21:27,286 --> 00:21:28,719
ഈ വരവൊന്ന് നിറുത്തൂ, ആരിഫ്
263
00:21:32,391 --> 00:21:36,327
നീ ചുമ്മാ സമയം കളയുവാണ്
264
00:21:38,430 --> 00:21:40,330
എന്താ നീയീ പറയുന്നത്?
265
00:21:40,399 --> 00:21:42,390
ഇതു കൊണ്ട് ഒരു കാര്യവുമില്ല
266
00:21:43,368 --> 00:21:44,460
സമയം പോക്കൽ മാത്രമാണിത്.
267
00:21:46,104 --> 00:21:48,732
ഞാൻ നിന്നെ ഇറക്കാൻ
ശ്രമിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുവാണ്
268
00:21:49,408 --> 00:21:50,636
നിന്നെ കാണുമ്പോഴൊക്കെ ഞാൻ തളർന്നു പോകുവാണ്
269
00:21:50,676 --> 00:21:52,507
നീ ഇങ്ങനെ വന്നൊണ്ടിരുന്നാൽ എനിക്കിവിടെ
പിടിച്ചു നിൽക്കാൻ കഴിയില്ല
270
00:21:54,680 --> 00:21:56,170
ഇനിയും വരരുത്
271
00:21:59,685 --> 00:22:00,652
ഖുദാ ആഫിസ്
(ദൈവം കാക്കട്ടെ)
272
00:22:10,329 --> 00:22:12,194
ഓഹോ, ജിഹാദികളും വായിക്കും ല്യോ?
273
00:22:13,332 --> 00:22:14,526
ഞാൻ ജിഹാദിയല്ല
274
00:22:14,599 --> 00:22:16,089
എന്താത്?
275
00:22:16,568 --> 00:22:18,035
ഒന്നൂടെ പറഞ്ഞേ,
എന്താ നീ പറഞ്ഞത്?
276
00:22:18,637 --> 00:22:20,298
ഞാൻ ജിഹാദി അല്ലെന്ന്
277
00:22:20,639 --> 00:22:22,163
ഓ, അപ്പോ ജിഹാദിയാവാൻ
കൊതിക്കുന്ന ആൾ ആയിരിക്കും!
278
00:22:24,076 --> 00:22:25,407
എന്നെ പറ്റി എന്തറിയാം, നിങ്ങൾക്ക്?
279
00:22:25,744 --> 00:22:29,339
ഒരേ തൂവൽപക്ഷിക്കൂട്ടം തന്നെ!
280
00:22:30,282 --> 00:22:31,340
അപ്പോ, ജിഹാദിയാവാൻ നീ ഉദ്ദേശിക്കുന്നില്ല?
281
00:22:31,583 --> 00:22:32,675
എന്തു കൂട്ടം?
282
00:22:33,185 --> 00:22:37,383
ഇന്നാള് നീ ഫുട്ബാൾ കളിച്ച കൂട്ടം തന്നെ.
283
00:22:38,757 --> 00:22:39,746
അവരൊക്കെ എന്റെ സുഹൃത്തുക്കൾ ആണ്
284
00:22:40,025 --> 00:22:41,424
അവരാരുടെയും സുഹൃത്തുക്കളല്ല...
285
00:22:41,493 --> 00:22:43,723
അവര് വല്ല് വല്ല്യ ആൾക്കാരാണ്.
286
00:22:44,629 --> 00:22:47,029
അവസരോചിതമായി സംസാരിക്കാൻ
അവർക്കറിയാം
287
00:22:47,232 --> 00:22:49,325
ആദ്യം, ഒരു രാഷ്ട്രീയ ക്ലാസ്സ് തരും അവർ...
288
00:22:49,501 --> 00:22:51,435
പിന്നെ അവർ നിന്നെ ഉപയോഗിച്ച് തുടങ്ങും
289
00:22:52,604 --> 00:22:54,765
നിന്നെക്കാൾ ഉന്നതരായിട്ടാണ്
അവർ സ്വയം കാണുന്നത്.
290
00:22:56,174 --> 00:22:58,233
ഒമറിന്റെ വാഗ്ചാതുരൃം അറിയാം..
291
00:22:58,777 --> 00:22:59,801
മനോഹരമായി സംസാരിക്കും
292
00:23:01,713 --> 00:23:03,112
ങാ, അതിനെന്താ?
293
00:23:04,082 --> 00:23:07,574
കാബൂളിൽ കുതിരകളേക്കാൾ കൂടുതൽ
എന്താണുള്ളതെന്ന് അവന്നറിയാം.
294
00:23:10,455 --> 00:23:11,353
മനസ്സിലായില്ല!
295
00:23:11,490 --> 00:23:15,051
നിസ്സാരം!
കഴുതകളെല്ലാം ഒത്തു കൂടുന്നു.
296
00:23:16,161 --> 00:23:18,686
അങ്ങിനെ യാന്ത്രികമായി നീ അവരുടെ നേതാവായിത്തീരുന്നു.
297
00:23:21,133 --> 00:23:22,760
ഇതൊക്കെ എങ്ങിനെ നിങ്ങൾക്ക്
കൃത്യമായി അറിയാം?
298
00:23:24,202 --> 00:23:26,534
അങ്ങനുള്ളൊരു കഴുതയെ എനിക്കറിയാം,
അതുകൊണ്ട്.
299
00:23:27,305 --> 00:23:28,397
ആരാണത്?
300
00:23:31,676 --> 00:23:32,472
ഞാൻ തന്നെ!.
301
00:23:33,478 --> 00:23:34,467
നമസ്കാരം, സാർ
302
00:23:36,348 --> 00:23:37,337
നമസ്കാരം
303
00:23:37,516 --> 00:23:38,574
ഡോ. സക്സേന
304
00:23:39,084 --> 00:23:40,346
പഞ്ചാബ് യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പ്രഫസർ ആണ്.
305
00:23:41,019 --> 00:23:42,384
ഇനി ഞാൻ നിങ്ങളെ പരിചയപ്പെടുത്താം.
306
00:23:43,255 --> 00:23:44,620
ഇയാളോരു വൻ സംഭവമാണ്
307
00:23:45,190 --> 00:23:46,452
ഗുലാം നബി വാർ
308
00:23:47,259 --> 00:23:50,626
കാശ്മീരിൽ ഒരു സിവിൽ സർവീസ്
സ്ഥാപനം നടത്തുന്നുണ്ട്.
309
00:23:51,062 --> 00:23:52,290
പാവങ്ങൾക്കായി
310
00:23:52,731 --> 00:23:54,756
ആ പ്രോജക്ടിൽ ഞാനും സഹകരിക്കുന്നുണ്ട്.
311
00:24:05,444 --> 00:24:09,574
വാറിന്റെ വാപ്പയ്ക്ക് ഒരു കാർപെറ്റ്
ഫാക്ടറി ഉണ്ടായിരുന്നു
312
00:24:11,583 --> 00:24:16,384
എല്ലാ ബിസിനസുകാരും തീവ്രവാദികൾക്ക്
സുരക്ഷാ നികുതി അടക്കേണ്ടതുണ്ടായിരുന്നു
313
00:24:17,756 --> 00:24:21,317
അത് കൊടുക്കാൻ വാർ ഒരിക്കൽ വിസമ്മതിച്ചതോടെ
ഇവർ അവരുടെ നോട്ടപ്പുള്ളികളായി
314
00:24:21,660 --> 00:24:23,150
ഇപ്പൊ തടവുശിക്ഷ അനുഭവിക്കുകയാണ്
315
00:24:25,564 --> 00:24:27,998
വേഗം ദേഷ്യം പിടിക്കുന്ന ആളാണല്ലേ!
316
00:24:30,368 --> 00:24:33,496
അവന്റെ വാപ്പ രണ്ടു മാസം മുൻപാണ് മരണപ്പെട്ടത്.
317
00:24:38,176 --> 00:24:40,701
ഒരു കാരണവും കൂടാതെ ആളുകളെ ജയിലിൽ
തള്ളാൻ എങ്ങിനെ സാധിക്കുന്നു അവർക്ക്?
318
00:24:44,115 --> 00:24:46,640
ഷാഹിദ്, ഏതു വരെ പഠിച്ചിട്ടുണ്ട്?
319
00:24:48,119 --> 00:24:50,644
കോളേജിൽ ഡിഗ്രീ രണ്ടാം വർഷം
പഠിച്ചൊണ്ടിരിക്കുവായിരുന്നു.
320
00:24:53,124 --> 00:24:56,355
ഇനിയും പഠിക്കണം ഷാഹിദ്.
321
00:25:13,678 --> 00:25:14,667
തളർന്നോ?
322
00:25:14,746 --> 00:25:15,678
ഹേയ്, ഇല്ല..
323
00:25:21,987 --> 00:25:22,646
എന്താ?
324
00:25:23,989 --> 00:25:24,751
എനിക്കു പഠിക്കണം
325
00:25:25,056 --> 00:25:26,216
എന്താ തടസ്സം?
326
00:25:27,292 --> 00:25:28,589
വാർഡൻ വിടുമെന്ന് തോന്നുന്നില്ല
327
00:25:29,628 --> 00:25:31,687
ഞാൻ സംസാരിക്കാം
328
00:25:38,136 --> 00:25:39,330
ഇനിയെന്താ?
329
00:25:39,771 --> 00:25:41,329
അതു പിന്നെ...
330
00:25:43,008 --> 00:25:44,032
കാശാണോ?
331
00:25:46,211 --> 00:25:47,678
വീട്ടുകാരോട് ചോദിക്കാൻ വയ്യ.
332
00:25:48,480 --> 00:25:49,708
ഫീസു ഞാൻ കെട്ടാം
333
00:25:50,782 --> 00:25:51,771
അതല്ല...
334
00:25:54,719 --> 00:25:56,311
ശരി, എങ്കിൽ ഒഴിവാക്കിയേക്ക്
335
00:25:56,621 --> 00:25:58,384
നിന്റെ ദുരഭിമാനം പോലെയാകട്ടെ
336
00:25:58,490 --> 00:25:59,582
അല്ല, ഞാനതല്ല ഉദ്ദേശിച്ചത്.
337
00:26:00,025 --> 00:26:00,957
കാശു ഞാൻ തിരികെത്തരും
338
00:26:01,126 --> 00:26:02,115
ഞാനും അതു തന്നാ പറയുന്നെ
339
00:26:02,193 --> 00:26:03,160
നിന്നേക്കൊണ്ട് ആവുമ്പോൾ തന്നേക്ക്
340
00:26:03,261 --> 00:26:07,129
അതു തന്നെ.
ഔദാര്യം വേണ്ട, കടമായി മതി.
341
00:26:11,102 --> 00:26:12,160
ഒരു നിബന്ധനയുണ്ട്
342
00:26:13,672 --> 00:26:17,073
ഒമറിനെയും മറ്റു കുരങ്ങന്മാരെയും
ഇനി കാണരുത്
343
00:26:19,044 --> 00:26:20,568
എനിക്കിവിടെ മറ്റാരെയും അറിയില്ലല്ലോ
344
00:26:21,146 --> 00:26:22,238
അതെന്താ നിനക്ക് ഞങ്ങളെ അറിയത്തില്ലേ..?
345
00:26:22,614 --> 00:26:24,104
തീർച്ചയായും...
346
00:26:26,384 --> 00:26:27,715
ശരി, ഞായറാഴ്ച മാത്രം കണ്ടോ...
347
00:26:28,520 --> 00:26:30,351
...ചെസ്സ് കളിക്കാനായി മാത്രം.
348
00:26:31,656 --> 00:26:33,089
കെണിയിൽ പെടരുത്
349
00:26:33,191 --> 00:26:33,680
ഉം.
350
00:26:35,026 --> 00:26:37,051
അവർക്ക് നീയൊരു മിടുക്കൻ ആണ്
351
00:26:39,497 --> 00:26:41,089
നിങ്ങൾക്കും കളിക്കാൻ വന്നൂടെ?
352
00:26:41,166 --> 00:26:42,394
വേണ്ട, നീ പോയി തിമിർക്ക്
353
00:26:46,037 --> 00:26:47,436
നല്ലൊരു ചെറുക്കൻ !
354
00:26:48,540 --> 00:26:51,304
നീ വായിക്കുന്നത്...
355
00:26:51,376 --> 00:26:53,367
...ഏതു രാഷ്ട്രത്തിന്റെ ചരിത്രം ആയാലും...
356
00:26:54,112 --> 00:26:58,310
...വ്യക്തമായി മനാസിലാക്കിയിരിക്കേണ്ട
കാര്യമെന്തെന്നാൽ...
357
00:26:59,384 --> 00:27:05,345
അത് യുദ്ധങ്ങളും, പടയോട്ടങ്ങളും,
പിടിച്ചടക്കലും മാത്രമല്ല,
358
00:27:05,490 --> 00:27:09,290
അതിനുമപ്പുറം ചിലത് കൂടിയാണ്
359
00:28:52,497 --> 00:28:54,590
ഡോ.സക്സേന എപ്പോഴും പറയുമായിരുന്നു...
360
00:28:55,600 --> 00:28:58,364
...ഒഴുക്കിനെതിരെ നീന്തുക പ്രയാസമാണ് എന്ന്.
361
00:28:59,437 --> 00:29:00,665
എന്നാൽ, അതിനു നീ സ്വയം ഒരുങ്ങിയാൽ...
362
00:29:02,040 --> 00:29:05,237
ഇന്നേ വരെ ആരും കണ്ടിട്ടില്ലാത്ത
തീരം കണ്ടെത്താൻ സാധിക്കും
363
00:29:11,049 --> 00:29:13,040
സമയം പരമാവധി പ്രയോജനപ്പെടുത്തി...
364
00:29:13,551 --> 00:29:15,246
...നന്നായി പഠിക്കൂ.
365
00:29:18,223 --> 00:29:20,418
സമയം പറന്നു പോകുന്നത്
തിരിച്ചറിയാനേ കഴിയില്ല
366
00:29:21,326 --> 00:29:22,953
അതു കൊണ്ട് പഠിക്ക്
367
00:29:33,705 --> 00:29:35,229
ഞാനിവിടുന്നു പോകാനിരിക്കാ
368
00:29:35,273 --> 00:29:36,501
എന്നാലും ഞാൻ നിന്റെ കൂടെയുണ്ടാകും
369
00:29:37,308 --> 00:29:38,536
കാണാം
370
00:29:40,745 --> 00:29:41,973
താങ്ക്യൂ
371
00:30:05,703 --> 00:30:08,501
സ്റ്റേറ്റ് വേഴ്സസ് ഷാഹിദ് കേസിൽ
സ്വാഭാവിക നീതിപോലും
372
00:30:08,740 --> 00:30:11,334
നിഷേധിക്കപ്പെട്ടു എന്നത് തീർച്ചയാണ്.
373
00:30:11,509 --> 00:30:14,501
ഷാഹിദിനെ പൂർണമായും
കുറ്റവിമുക്തനാക്കുന്നു.
374
00:30:14,579 --> 00:30:18,310
അന്യായമായ കാരണത്താൽ തടങ്കലിൽ
വെക്കേണ്ടി വന്നതിൽ...
375
00:30:18,383 --> 00:30:20,044
...ഷാഹിദിനോടും കുടുംബത്തോടും
കോടതി ക്ഷമ ചോദിക്കുന്നു.
376
00:30:23,221 --> 00:30:26,384
സമയമെടുത്താലും കാര്യമുണ്ട്
377
00:30:40,438 --> 00:30:41,462
ഇവിടെ നിറുത്തിക്കോ
378
00:30:51,783 --> 00:30:53,478
ഇതാണ് പുതിയ വീട്. എങ്ങനുണ്ട്?
379
00:30:55,753 --> 00:30:56,515
ഒന്നാം നിലയിൽ
380
00:31:06,998 --> 00:31:09,125
ഉമ്മാ ബെല്ലടിക്കുന്നു
381
00:31:09,300 --> 00:31:10,699
നോക്കിക്കേ
382
00:31:20,511 --> 00:31:21,705
ഖാലിദ്.
383
00:31:22,780 --> 00:31:24,077
ഇവനാകെ അങ്ങ് വലുതായിപ്പോയി
384
00:31:32,457 --> 00:31:35,620
ഉമ്മാ പാൽക്കാരനാ
385
00:31:36,160 --> 00:31:37,491
വരുന്നൂ
386
00:31:38,363 --> 00:31:41,730
ബുദ്ദൂസെ, ഒരു വകക്ക് കൊള്ളാത്ത
പാലാണല്ലോ ഈയിടെയായി കിട്ടുന്നത്
387
00:32:10,161 --> 00:32:11,128
എങ്ങനുണ്ട്?
388
00:32:11,195 --> 00:32:12,219
നന്നായിരിക്കുന്നു.
389
00:32:24,175 --> 00:32:26,200
എവിടാണ് ഇത്രേം നാൾ കറങ്ങി നടന്നത്?
390
00:32:26,311 --> 00:32:28,176
എവിടെ പോകുവാ?
391
00:32:28,246 --> 00:32:30,237
പണി വല്ലതും നോക്കട്ടെ.
392
00:32:31,149 --> 00:32:34,141
ജോലി? അവനു ജോലി വേണംന്ന്
393
00:32:39,590 --> 00:32:42,491
ഇക്കാ, എനിക്ക് ലോ(നിയമം) പഠിക്കണം
394
00:32:42,727 --> 00:32:44,058
ഫോറം കൊടുത്തിട്ടുണ്ട്
395
00:32:46,097 --> 00:32:48,588
നീയെന്തിനാ വീണ്ടും നിയമത്തിൽ
തലയിടാൻ പോകുന്നത്?
396
00:32:50,034 --> 00:32:51,160
എനിക്ക് അത് തന്നെയാണ് ചെയ്യേണ്ടത്.
397
00:32:51,202 --> 00:32:53,033
നിനക്ക് പഠിക്കണം എന്നുണ്ടെങ്കിൽ പഠിക്ക്
398
00:32:53,504 --> 00:32:55,335
പഠനവും ജോലിയും ഒന്നിച്ച് പോവില്ലാട്ടോ
399
00:32:55,406 --> 00:32:57,135
ഒരു സമയം ഒന്ന് ചെയ്യ്
400
00:32:57,208 --> 00:32:58,368
ഉമ്മാ, ഞാൻ നോക്കിക്കോളാം
401
00:33:20,665 --> 00:33:22,462
ഉമ്മാ, എന്റെ ആദ്യ സാലറി ദാ
402
00:33:23,534 --> 00:33:25,365
നീ തന്നെ വെച്ചോ മോനെ
403
00:33:25,503 --> 00:33:26,731
നിനക്ക് ആവശ്യം വരും
404
00:33:27,005 --> 00:33:29,439
- എന്റെ കയ്യിൽ ഉണ്ട്.
- വേണ്ട, ഉമ്മ വെച്ചോ
405
00:33:33,378 --> 00:33:34,504
നന്നായിരിക്കട്ടെ മോനെ
406
00:33:36,481 --> 00:33:37,470
നന്നായി വരും...
407
00:33:40,900 --> 00:33:42,000
കഴിക്കാനെന്താ?
408
00:33:42,286 --> 00:33:43,184
എന്താ വേണ്ടത്?
409
00:33:43,654 --> 00:33:45,212
ബിരിയാണി ആക്കിയാലോ?
410
00:33:45,456 --> 00:33:47,287
ആയിക്കോട്ടെ.
411
00:33:48,593 --> 00:33:50,026
ആരിഫ് വീട്ടിൽ ഉണ്ടോ?
412
00:33:50,161 --> 00:33:51,059
ഉണ്ട്.
413
00:34:13,217 --> 00:34:14,548
എനിക്കൊരു ജോലി കിട്ടി
414
00:34:18,289 --> 00:34:20,587
മക്ബൂൽ മേനോൻ വക്കീലിന്റെ കൂടെയാ
415
00:34:21,325 --> 00:34:22,519
കൊള്ളാലോ
416
00:34:24,095 --> 00:34:26,188
ഇപ്പൊ ചെയ്തൊണ്ടിരിക്കുന്ന പണി വിടേണ്ടി വരും...
417
00:34:27,465 --> 00:34:28,432
എത്ര കിട്ടും?
418
00:34:29,667 --> 00:34:32,727
..വളരെ കുറച്ചേ കിട്ടുള്ളൂ
419
00:34:34,539 --> 00:34:35,631
എത്ര?
420
00:34:39,577 --> 00:34:40,669
1200 രൂപ
421
00:34:44,182 --> 00:34:46,082
നമ്മളെങ്ങനെ മാനേജ് ചെയ്യും?
422
00:34:46,684 --> 00:34:49,380
സാരമില്ല, എന്റെ കയ്യിൽ ഒരു പ്ലാനുണ്ട്
423
00:35:11,275 --> 00:35:12,435
മേനോൻ സാറിനെ കാണണം
424
00:35:12,677 --> 00:35:14,304
അപ്പോയിന്മെന്റ് എപ്പഴാ?
425
00:35:14,645 --> 00:35:16,272
4 മണിക്ക്
426
00:35:16,614 --> 00:35:17,672
ഇരിക്കൂ
427
00:35:38,669 --> 00:35:41,570
മി.ഗലാദരി, എത്ര കൊല്ലമായി
നിങ്ങളിവിടെ പണിയെടുക്കുന്നു
428
00:35:41,639 --> 00:35:43,266
7-8 കൊല്ലം?
429
00:35:43,508 --> 00:35:45,271
ജഡ്ജി തന്റെ മുഖത്തേക്ക്
വലിച്ചെറിയും ഈ ഫയൽ
430
00:35:46,310 --> 00:35:47,709
നിങ്ങളെല്ലാം സിവിൽ കേസ്
നോക്കിയിരുന്നവർ അല്ലേ?
431
00:35:48,146 --> 00:35:50,273
സിവിൽ കേസ് പോലെ തന്നെ
432
00:35:50,348 --> 00:35:53,442
വർഷങ്ങളായി തകരപ്പാട്ടയിൽ
പൊടി പിടിച്ചു കിടന്നത് പോലെ-
433
00:35:53,484 --> 00:35:56,578
- നിങ്ങടെ തലച്ചോറും ചീഞ്ഞു പോയല്ലോ..!
434
00:35:57,655 --> 00:35:59,282
ഈ പെൻസിൽ നോക്ക്
435
00:35:59,457 --> 00:36:03,223
ഇതുപോലെ മൂർച്ച ഇല്ലാതായിപ്പോയാലോ നിങ്ങൾ ഓരോന്നും!
436
00:36:03,594 --> 00:36:06,256
മൂർച്ച കൂട്ടണം എന്ന് ഒരുത്തനും
ആഗ്രഹം ഇല്ലല്ലോ!
437
00:36:06,697 --> 00:36:08,961
എന്തൊരു ദുരന്തമാണ് നിന്റെയൊക്കെ ഇംഗ്ലീഷ്!
438
00:36:10,234 --> 00:36:12,498
ഹൈ കോർട്ടിൽ നിനക്കൊക്കെ എങ്ങനെ
പ്രാക്ടീസ് ചെയ്യാൻ പറ്റുംന്നാ?
439
00:36:14,272 --> 00:36:16,240
നീയൊക്കെ കീഴ്കോടതിയിൽ മാത്രം
നിരങ്ങിയാൽ മതി
440
00:36:18,409 --> 00:36:19,637
ഇറങ്ങിപ്പോ അവിടുന്ന്!
441
00:36:20,745 --> 00:36:22,235
പോയ്ക്കോ
442
00:36:28,653 --> 00:36:31,383
ഗാഫറിനെ എവിടെ കാണാൻ പറ്റും?
443
00:36:37,295 --> 00:36:38,489
മേനോന്റെ ഓഫീസിൽ നിന്നാ
444
00:36:39,664 --> 00:36:40,653
അങ്ങേര് എവിടെ?
445
00:36:41,065 --> 00:36:42,396
തിരക്കിലാണ്
446
00:36:42,700 --> 00:36:43,724
നീയേതാ?
447
00:36:44,035 --> 00:36:45,024
ഷാഹിദ്
448
00:36:45,136 --> 00:36:46,160
അതിന്?
449
00:36:46,604 --> 00:36:49,368
അദ്ദേഹത്തിന് വരാൻ കഴിയില്ല,
അതോണ്ടാണ് എന്നെ അയച്ചത്.
450
00:36:49,707 --> 00:36:52,141
ആരോടാണ് നീ സംസാരിക്കുന്നത്
എന്നറിയോ?
451
00:36:52,443 --> 00:36:53,467
ഉം, അറിയാം
452
00:36:53,578 --> 00:36:55,671
ബോംബെയിൽ നിന്നും 20 കാറുകൾ
അടിച്ചു മാറ്റിയ ആളാണ്
453
00:36:57,148 --> 00:36:59,207
അവസാന ശ്രമത്തിനിടയ്ക്ക്..
454
00:36:59,383 --> 00:37:00,577
..കാറുകാരന്റെ കണ്ണാടിച്ച് പൊട്ടിച്ചു താൻ.
455
00:37:03,588 --> 00:37:05,556
നിങ്ങൾക്ക് പറയാനുള്ളത് എന്താന്ന്
വെച്ചാ പറയ്.
456
00:37:06,457 --> 00:37:07,583
നമുക്ക് ഇരുന്ന് സംസാരിച്ച് കൂടെ ?
457
00:37:08,159 --> 00:37:09,649
ഞാൻ മേനോനോട് സംസാരിച്ചോളാം.
നീ പോക്കോ.
458
00:37:12,296 --> 00:37:14,355
അബ്ദു, അവന്റെ മുഖം ഓർത്ത് വേച്ചേക്ക്.
459
00:37:54,739 --> 00:37:56,206
- മറിയം ?
- അതേ.
460
00:37:56,507 --> 00:37:57,735
ഞാൻ ഷാഹിദ്.
മേനോന്റെ ഓഫീസിൽ നിന്നാ..
461
00:37:58,576 --> 00:37:59,406
പറയൂ
462
00:38:00,244 --> 00:38:01,575
അടുത്താഴ്ച നിങ്ങൾക്കൊരു ഹിയറിങ് ഉണ്ട്.
463
00:38:02,513 --> 00:38:03,537
ഓ, അപ്പോ ഫീസിന് വന്നതാണല്ലെ ?
464
00:38:06,450 --> 00:38:07,382
അത്..
465
00:38:09,320 --> 00:38:10,651
സാർ പറഞ്ഞത് കൊണ്ടാ...
466
00:38:10,988 --> 00:38:12,285
ഞാനും ഒത്തിരി വക്കീലന്മാരെ കണ്ടതാ...
467
00:38:12,490 --> 00:38:14,151
നിങ്ങൾക്ക് ഊഹിക്കാവുന്നതിലും അപ്പുറം.!
468
00:38:15,259 --> 00:38:16,726
എനിക്ക് ഫീസ് ഒപ്പിക്കാൻ പറ്റിയിട്ടില്ല.
469
00:38:17,328 --> 00:38:20,297
എന്റെ വസ്തുക്കൾ വിറ്റു കിട്ടയാൽ
ഒരോഹരി കൊടുക്കാൻ പറ്റും.
470
00:38:22,266 --> 00:38:25,667
ഹിയറിംഗിന് മുന്നേ കാശു വേണമെന്നാണ്
സാർ പറയുന്നത്.
471
00:38:27,171 --> 00:38:28,138
എങ്കിൽ വിട്ടോ
472
00:38:43,454 --> 00:38:45,081
പോവാനല്ലെ പറഞ്ഞത്...
473
00:38:45,723 --> 00:38:48,123
വേണമെങ്കിൽ ഞാൻ അദ്ദേഹത്തോട്
സംസാരിക്കാം, ആവശ്യമാണെങ്കിൽ.
474
00:38:59,503 --> 00:39:00,367
കേസുകളിലൂടെ
475
00:39:02,573 --> 00:39:03,301
ഗാഫർ...?
476
00:39:04,308 --> 00:39:06,503
ഞാൻ കണ്ടിരുന്നു.
അയാള് നുണ പറയുകയാണ്.
477
00:39:07,511 --> 00:39:08,535
എനിക്കറിയാം
478
00:39:12,283 --> 00:39:14,945
ആദ്യമായി, അയാൾക്ക് നിന്നിൽ
വിശ്വാസം വരണം...
479
00:39:15,019 --> 00:39:17,283
... എന്നിട്ടാവണം നീ അവനെ
വിശ്വസിക്കാൻ തുടങ്ങുന്നത്.
480
00:39:17,988 --> 00:39:19,148
സമയമെടുക്കും
481
00:39:20,524 --> 00:39:21,548
അറിയാം സാർ, എന്നാലും...
482
00:39:21,992 --> 00:39:23,687
പോലീസ് പറയുന്നതാണ് ശരി,
അയാള് കുറ്റവാളിയാണ്.
483
00:39:24,228 --> 00:39:25,126
എനിക്കറിയാടോ...
484
00:39:25,996 --> 00:39:28,055
എങ്കിൽ പിന്നെന്തിനാ നമ്മൾ
അയാളെ രക്ഷിക്കാൻ ശ്രമിക്കണേ ?
485
00:39:28,299 --> 00:39:31,462
കാരണം, അയാള് നമ്മുടെ ക്ലൈന്റ് ആണ്
486
00:39:32,169 --> 00:39:35,104
ഇതൊരു അടഞ്ഞ അധ്യായമാണ്. ഇനി അയാൾ
അപരാധി ആണെന്ന് തന്നെ വെക്കുക,
487
00:39:35,239 --> 00:39:38,436
...നീയെന്താ എന്നെ വീണ്ടും നിയമം
പഠിപ്പിക്കാൻ പോകുവാണോ ?
488
00:39:39,110 --> 00:39:40,236
ആദ്യം നമ്മളെന്താ ചെയ്യാറ് ?
489
00:39:41,312 --> 00:39:42,336
ഫാക്ടുകൾ ശേഖരിക്കും..
490
00:39:42,413 --> 00:39:44,278
ഫാക്ടുകൾ ശേഖരിക്കും..
491
00:39:44,982 --> 00:39:48,247
ശേഷം നമുക്കാവശ്യമായ രീതിയിൽ
അത് പൊരിച്ചെടുക്കും.
492
00:39:48,652 --> 00:39:51,587
ഈ പുസ്തകക്കെട്ടുകളിൽ സമയം
ചിലവഴിക്കുന്തോറും..
493
00:39:52,189 --> 00:39:54,123
കേസുകളിൽ പരാജയപ്പെട്ടു കൊണ്ടിരിക്കത്തേയുള്ളൂ
494
00:39:55,393 --> 00:39:56,451
അപ്പോ സാക്ഷികൾ ?
495
00:40:00,431 --> 00:40:02,456
സാക്ഷികൾ എല്ലാം കൂറുമാറിയിരിക്കുന്നു.
496
00:40:03,067 --> 00:40:04,227
അവന്മാർ എല്ലാം എന്റെ ഈ ഉള്ളം കയ്യിലാണ്.
497
00:40:07,638 --> 00:40:09,697
എന്താണിത് ?
498
00:40:11,208 --> 00:40:13,335
ഈ കേസ് നോക്കാൻ വേറെ ആളെ വെച്ചോളൂ സാർ.
499
00:40:14,445 --> 00:40:17,471
ഒരു ജോലിക്ക് വേണ്ടി യാചിച്ച്
കൊണ്ടാണ് നീ ഇവിടെ വന്നത്.
500
00:40:17,782 --> 00:40:19,340
"ക്രിമിനൽ കേസ്കളിൽ പോരാടണം എനിക്ക്"
501
00:40:19,417 --> 00:40:21,112
"ക്രിമിനൽ കേസുകളിൽ പോരാടണം എനിക്ക്"
502
00:40:21,585 --> 00:40:26,522
ഇഷാടിനിഷ്ടം പോലെ പണിയെടുക്കുന്ന
ഒരുത്തനും എന്റെ ഓഫീസിൽ വേണ്ട
503
00:40:27,425 --> 00:40:28,483
ഇറങ്ങി പ്പോ അവിടുന്ന്
504
00:40:37,802 --> 00:40:38,791
ഒടുക്കം എന്തുണ്ടായി?
505
00:40:42,273 --> 00:40:44,207
ലോകരു മുഴുവൻ കാശിനായി ഓടുവാ!
506
00:40:45,543 --> 00:40:47,238
കാശിനു വേണ്ടി എനിക്ക് വക്കീൽ ആവണ്ട.
507
00:40:52,583 --> 00:40:54,778
സ്വന്തമായി പ്രാക്ടീസ് തുടങ്ങിയാലോ
എന്നാലോചിക്കുവാ ഞാൻ
508
00:41:00,057 --> 00:41:03,549
കുറച്ച് ചിലവാകും, പക്ഷേ
അധികം ഒന്നുമില്ല.
509
00:41:06,297 --> 00:41:08,697
എനിക്കിപ്പോൾ തന്നെ രണ്ട് ലോണുകൾ
അടച്ചു തീർക്കാനുണ്ട്.
510
00:41:13,237 --> 00:41:15,364
ശരി, ഒന്നിന് കൂടി അപേക്ഷിക്കാം.
511
00:41:15,573 --> 00:41:17,666
ബേജാറാവണ്ട, പ്രാക്ടീസ് തുടങ്ങിക്കോ
512
00:41:19,777 --> 00:41:21,142
എപ്പഴാ തുടങ്ങാൻ പോകുന്നത്?
513
00:41:22,079 --> 00:41:23,273
ലൈസൻസ് നാളെ കിട്ടും
514
00:41:24,682 --> 00:41:27,048
ഓ, അപ്പോ നേരത്തെ തന്നെ
അപ്ലൈ ചെയ്തല്ലെ ?
515
00:41:55,312 --> 00:41:56,336
ഹലോ, മറിയം !
516
00:41:57,348 --> 00:42:01,250
മറിയം! ഇത് ഷാഹിദ് ആണ്. ഓർമ്മയുണ്ടോ ?
മേനോന്റെ ഓഫീസിൽ ഉണ്ടായിരുന്നു
517
00:42:02,753 --> 00:42:05,119
ഏയ്, അല്ല, അതിനല്ല
518
00:42:06,423 --> 00:42:09,187
ഞാൻ സ്വന്തമായി പ്രാക്ടീസ് തുടങ്ങി
519
00:42:11,395 --> 00:42:13,090
വേറെതെങ്കിലും വക്കീലിനെ വെച്ചോ ?
520
00:42:13,264 --> 00:42:15,198
വീട്ടു ചിലവുകൾ എങ്ങനെ മാനേജ് ചെയ്യും?
521
00:42:15,366 --> 00:42:16,298
കരയല്ലേ
522
00:42:16,433 --> 00:42:17,457
ഷാഹിദ്?
523
00:42:18,102 --> 00:42:19,296
ഞാൻ മറിയം
524
00:42:19,603 --> 00:42:20,763
നിൽക്കൂ
525
00:42:22,606 --> 00:42:26,303
പേടിക്കണ്ട, കേസ് നിങ്ങടെ ഭാഗത്താണ്
526
00:42:33,217 --> 00:42:34,741
വരൂ
527
00:42:36,520 --> 00:42:38,420
കാത്തു നിർത്തേണ്ടി
വന്നതിൽ ഖേദിക്കുന്നു.
528
00:42:41,025 --> 00:42:42,253
ചായയോ വെള്ളമോ?
529
00:42:42,326 --> 00:42:43,520
ഒന്നും വേണ്ട
530
00:42:43,661 --> 00:42:44,559
ഇന്ദർ!
531
00:42:45,362 --> 00:42:46,590
കുറച്ച് വെള്ളം കൊണ്ട് വരൂ
532
00:42:46,664 --> 00:42:48,222
അല്പം ചായയും
533
00:42:51,168 --> 00:42:52,294
സ്വത്ത് തർക്കം ആയിരുന്നില്ലേ?
534
00:42:52,369 --> 00:42:53,267
അതേ
535
00:42:54,371 --> 00:42:56,305
കേസിനെ കുറിച്ച് ഒരല്പം പറഞ്ഞാട്ടെ
536
00:42:57,074 --> 00:43:01,738
ഉപ്പാന്റെ ഔസ്യത്തിനെ രണ്ടാനുമ്മ
കോടതിയിൽ ചോദ്യം ചെയ്തു
537
00:43:02,313 --> 00:43:04,440
ഉപ്പ എനിക്ക് വേണ്ടി മുംബയിൽ
ഒരു വീട് വെച്ചിരുന്നു
538
00:43:04,515 --> 00:43:05,504
അവരിപ്പോൾ അതിൽ അവകാശം
ഉന്നയിക്കുവാണ്
539
00:43:05,583 --> 00:43:06,572
രണ്ടാനുമ്മ ?
540
00:43:10,220 --> 00:43:11,653
ഇതാണോ ഫയൽ ?
541
00:43:16,026 --> 00:43:18,153
ആ ഒരു വീടല്ലാതെ മറ്റൊന്നും
എനിക്ക് സ്വന്തമായിട്ടില്ല
542
00:43:19,563 --> 00:43:20,621
പരിഭ്രമിക്കേണ്ട
543
00:43:21,098 --> 00:43:23,225
ഈ വീടുണ്ടല്ലോ,
ഇത് നിങ്ങടെത് തന്നെയായിരിക്കും.
544
00:43:25,569 --> 00:43:27,264
അപ്പോ ഫീസ്?
545
00:43:27,605 --> 00:43:29,664
അതിരിക്കട്ടെ, അതത്ര പ്രധാനമല്ല
546
00:43:30,107 --> 00:43:31,631
അത് പറഞ്ഞേ പറ്റുള്ളൂ
547
00:43:33,010 --> 00:43:33,772
അതു സാരമില്ല, ഇഷ്ടമുള്ളത് തന്നാ മതി.
548
00:43:34,612 --> 00:43:37,479
ഞങ്ങൾ വക്കീലന്മാർക്ക് ചില
പെരുമാറ്റച്ചട്ടങ്ങൾ ഒക്കെയുണ്ട്
549
00:43:37,715 --> 00:43:39,012
എന്ത് ?
550
00:43:41,318 --> 00:43:44,583
'ആദ്യമായി നിങ്ങടെ വിരോധികളിൽ
നിന്നും നമ്മൾ സ്വത്ത് വാദിച്ച് വാങ്ങും'
551
00:43:44,622 --> 00:43:46,283
'എന്നിട്ടത് നമ്മൾ സ്വന്തമാക്കും'
552
00:43:46,724 --> 00:43:50,490
'പിന്നെ നിങ്ങൾ മറ്റൊരു വക്കീലിനെ വെച്ച്
ഞങ്ങളിൽ നിന്നും വസ്തുവക നേടാൻ വാദിക്കും'
553
00:43:50,661 --> 00:43:53,027
- ഞാനിത് ഇന്നെ വരെ കേട്ടിട്ടില്ല.
- ഒരു തമാശ പറഞ്ഞതാണേ!
554
00:44:13,617 --> 00:44:14,606
ശരി, ഉമ്മാ
555
00:44:15,619 --> 00:44:16,677
ഞാൻ ഓഫീസിലാണ്
556
00:44:17,621 --> 00:44:18,610
ശരി, ദാ വരുന്നു
557
00:44:27,598 --> 00:44:28,656
ആശംസകൾ.
558
00:44:34,104 --> 00:44:35,594
ഇത് സഹീറിന്റെ കുഞ്ഞാണ്
559
00:44:37,307 --> 00:44:39,639
ഇവനിന്നേവരെ ഉപ്പയെ കണ്ടിട്ടില്ല.
560
00:44:52,656 --> 00:44:53,680
എന്താ പേര് ?
561
00:44:54,124 --> 00:44:55,250
അസ്ഗർ.
562
00:44:56,093 --> 00:44:57,754
അസ്ഗർ.
563
00:44:59,363 --> 00:45:00,557
അസ്ഗർ.
564
00:45:02,332 --> 00:45:04,232
നീ ഉടനെ ഉപ്പാനെ കാണാൻ പോകുവാണ്
565
00:45:12,309 --> 00:45:15,244
വിഭജനം ഒരുപാട് നഷ്ടങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കിയിട്ടുണ്ട്,
566
00:45:15,546 --> 00:45:18,106
വിശേഷിച്ച് മുസ്ലിങ്ങൾക്ക്
567
00:45:18,348 --> 00:45:21,078
ഇന്ത്യയിൽ നമ്മൾ ബുദ്ധിമുട്ടുകയാണ്...
568
00:45:21,151 --> 00:45:23,517
...പാകിസ്ഥാനിലും ബംഗ്ലാദേശിലും അടക്കം.
569
00:45:23,754 --> 00:45:27,246
അതേ, ചിലയാളുകളുടെ ചെയ്തികൾ
കാരണം നമ്മളെല്ലാം അനുഭവിക്കുകയാണ്.
570
00:45:27,725 --> 00:45:29,192
എന്ത് ചെയ്യാനാ?
571
00:45:30,360 --> 00:45:32,260
ഇരിക്കട്ടെ, ഞാൻ സഹീറിനെ
കുറിച്ച് പറഞ്ഞത് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ.
572
00:45:32,329 --> 00:45:35,093
ഉണ്ട്. ഗഡ്കോപർ സ്ഫോടനത്തിൽ
പ്രതിയാക്കപ്പെട്ട ആള് അല്ലേ ?
573
00:45:35,232 --> 00:45:37,029
സോഫ്റ്റ്വെയർ എഞ്ചിനീയർ ആയിരുന്നു.
574
00:45:37,167 --> 00:45:38,225
അവൻ തീർത്തും നിരപരാധിയാണ്.
575
00:45:40,070 --> 00:45:41,731
അവന്റെ കുടുംബത്തെ കണ്ടിട്ടുണ്ടോ?
576
00:45:42,005 --> 00:45:43,165
ഉണ്ട്. എന്റെ ഭാഗത്ത് നിന്നുള്ള എല്ലാ
അന്വേഷണങ്ങളും നടത്തിയിട്ടുണ്ട്.
577
00:45:43,240 --> 00:45:44,707
അവൻ തീർത്തും നിരപരാധിയാണ്.
578
00:45:45,075 --> 00:45:46,372
നമ്മളീ കേസ് ജയിക്കുമെന്ന് എനിക്കുറപ്പുണ്ട്.
579
00:45:47,077 --> 00:45:48,203
നല്ലത്
580
00:45:50,114 --> 00:45:51,172
ഫീസ്?
581
00:45:51,415 --> 00:45:52,780
അതിനെക്കുറിച്ച് ബേജാർ ആകണ്ട.
582
00:45:53,117 --> 00:45:55,108
ഔദ്യോഗിക ആവശ്യങ്ങൾക്കുള്ളത് മാത്രം.
583
00:45:55,185 --> 00:45:58,052
ശരി, അതെന്തായാലും തരും.
584
00:45:58,222 --> 00:46:00,087
ഞാൻ ചോദിക്കുന്നത് എന്താന്ന് വെച്ചാൽ...
585
00:46:00,157 --> 00:46:04,321
...സംഭാവനകൾ ആണ് നമ്മുടെ വരുമാനം.
586
00:46:04,428 --> 00:46:06,055
അതും റമദാൻ മാസത്തിൽ...
587
00:46:06,096 --> 00:46:08,030
... ഞങ്ങൾ ജനങ്ങളുടെ വീട്ടിൽപോയിട്ട്...
588
00:46:08,132 --> 00:46:10,066
അവര് തരുന്ന സംഭാവന കൊണ്ട് വേണം
'ജമാഅത്ത്' നടത്തിക്കൊണ്ട് പോകാൻ..
589
00:46:10,134 --> 00:46:12,602
നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകുന്നുണ്ട്
എന്നാണ് ഞാൻ കരുതുന്നത്.
590
00:46:12,669 --> 00:46:16,127
ഫീസിനെക്കുറിച്ച് ആലോചിച്ച്
നിങ്ങള് പരിഭ്രമിക്കയേ വേണ്ട.
591
00:46:25,549 --> 00:46:27,710
സഹീർ, നിങ്ങൾക്ക് അറിയാവുന്നതെല്ലാം
എന്നോട് പറയൂ
592
00:46:28,152 --> 00:46:29,642
എന്നോട് നുണ പറയുകയോ ഒളിക്കാൻ
ശ്രമിക്കുകയോ ചെയ്യരുത്
593
00:46:30,988 --> 00:46:34,219
എനിക്ക് പിന്നീടത് ബോധ്യപ്പെട്ടാൽ പിന്നെ...
594
00:46:34,691 --> 00:46:36,249
പിന്നെ ഞാനീ കേസ് നോക്കില്ല !
595
00:46:37,327 --> 00:46:39,318
അപ്പോ പറയ്.
596
00:46:44,234 --> 00:46:47,101
ഞാനൊരു കുറ്റവും ചെയ്തിട്ടില്ല
597
00:46:48,772 --> 00:46:51,172
ഞാൻ ചെറിയൊരു അബദ്ധം
മാത്രമാണ് ചെയ്തത്
598
00:46:52,009 --> 00:46:54,170
- ഞാനെന്റെ ലാപ്ടോപ് കൊടുത്തു.
- എനിക്കറിയാം.
599
00:47:00,984 --> 00:47:02,679
18 മാസങ്ങൾ ആകുന്നു
600
00:47:03,453 --> 00:47:05,114
എന്നും അടി കിട്ടും.
601
00:47:05,355 --> 00:47:11,123
എല്ലാ ദിവസവും ഒരു കൊടിച്ചിപ്പട്ടിയെപ്പോലെയാണ്
എന്നോട് പെരുമാറുന്നത്
602
00:47:13,297 --> 00:47:15,094
ഇവിടെ മനുഷ്യാവകാശങ്ങൾക്ക്
ഒരു വിലയും ഇല്ല.
603
00:47:18,635 --> 00:47:20,432
എന്റെ വീട് സന്ദർശിച്ചിട്ട്..
604
00:47:22,072 --> 00:47:24,233
ഞാനൊരു തീവ്രവാദി ആണെന്ന്
തോന്നിയോ, നിങ്ങൾക്ക് ?
605
00:47:35,652 --> 00:47:39,213
ഈ ലാപ്ടോപ്...
606
00:47:40,157 --> 00:47:41,624
ആരുടേതാണ് സഹീർ..?
607
00:47:42,259 --> 00:47:44,386
പറയൂ, ആരുടേതാണ് ആ ലാപ്ടോപ് ?
608
00:47:45,562 --> 00:47:48,156
ആരാണതിന്റെ ഉടമസ്ഥൻ...?
609
00:47:49,099 --> 00:47:50,157
എന്റെതാണത്..
610
00:47:50,234 --> 00:47:51,223
നിങ്ങളുടേത് ആണ് ?
611
00:47:52,469 --> 00:47:53,629
ആർക്കാണത് താങ്കൾ കൊടുത്തത്?
612
00:47:54,571 --> 00:47:56,163
വേഗം പറയൂ
613
00:47:57,140 --> 00:47:59,199
ഒരു സുഹൃത്തിന്
614
00:48:00,143 --> 00:48:06,082
സുഹൃത്ത് എന്തിനാണ് അതുപയോഗിച്ചതെന്ന്
താങ്കൾക്കറിയില്ലായിരുന്നു ?
615
00:48:08,986 --> 00:48:11,147
അതേ, എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു.
616
00:48:11,288 --> 00:48:14,086
നിങ്ങടെ ലാപ്ടോപ് അവനു കൊടുത്തു, പക്ഷേ...
617
00:48:14,157 --> 00:48:16,125
അവനത് എന്തിനുപയോഗിച്ചു
എന്ന് മാത്രമറിയില്ല?
618
00:48:16,159 --> 00:48:17,421
പ്രോസിക്യൂഷൻ എന്റെ കക്ഷിയെ
തെറ്റിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്..
619
00:48:17,494 --> 00:48:19,121
...അറിയില്ലായിരുന്നുവെന്ന് അയാൾ
പറഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കുവാണ്.
620
00:48:19,196 --> 00:48:21,596
അതെങ്ങനെ ശരിയാകും? അയാള് പറയുന്നു,
സുഹൃത്തിന് കൊടുത്തത് താനാണെന്ന്.
621
00:48:22,132 --> 00:48:27,434
യുവർ ഓണർ, ഈ ലാപ്ടോപ്പിൽ നിന്ന്
ചില നിരോധിത സംഘടനകൾക്ക്...
622
00:48:28,005 --> 00:48:31,236
...മെസ്സേജുകൾ പോയിട്ടുണ്ട്.
623
00:48:31,408 --> 00:48:35,139
അതൊന്നും തന്നേ വിശ്വസനീയ്യമല്ല
624
00:48:35,445 --> 00:48:38,175
വീഡിയോകൾ കണ്ടെത്തുമ്പോൾ ലാപ്ടോപ്
സുഹൃത്തിന്റെ കൈവശം ആയിരുന്നു.
625
00:48:38,248 --> 00:48:39,977
അത് തെളിയിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല.
626
00:48:40,117 --> 00:48:42,210
എന്തു കൊണ്ടില്ല ?
627
00:48:46,456 --> 00:48:48,356
എന്തായിരുന്നു ലാപ്ടോപ്പിനകത്ത്?
628
00:48:48,992 --> 00:48:53,759
...ജിഹാദ് പ്രേരണാ സന്ദേശങ്ങൾ,
ഗുജറാത്ത് വംശഹത്യാ വീഡിയോകൾ..
629
00:48:54,031 --> 00:48:57,023
അതൊക്കെയും എന്റെ കക്ഷിയുടെതല്ല,
അയാളുടെ കൂട്ടുകാരന്റെത് ആയിരുന്നു.
630
00:48:57,100 --> 00:48:59,364
ഇതൊക്കെയും അയാളുടെ
കൂട്ടുകാരന്റെത് തന്നെയായിരുന്നു
631
00:48:59,436 --> 00:49:02,599
പ്രോസിക്യൂട്ടറും ഒരേ കാര്യം
തന്നെയാണ് പറയുന്നതെങ്കിൽ
632
00:49:02,673 --> 00:49:04,163
...പിന്നെന്തിനാണ് ഈ കേസ്..?
633
00:49:04,308 --> 00:49:07,175
നിങ്ങളൊരു സീനിയർ ആണ്
634
00:49:08,278 --> 00:49:09,506
നിങ്ങൾക്ക് മറ്റെന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടോ?
635
00:49:09,579 --> 00:49:10,546
ഇല്ല.
636
00:49:14,318 --> 00:49:17,515
താങ്കൾ ലാപ്ടോപ് ചങ്ങാതിക്ക് കൊടുത്തിരുന്നോ?
637
00:49:20,490 --> 00:49:23,015
ഇനാമുലിന് ലാപ്ടോപ് കൊടുത്തിരുന്നോ?
638
00:49:23,226 --> 00:49:24,090
ഉവ്വ്
639
00:49:24,161 --> 00:49:25,093
എന്തിന്?
640
00:49:27,030 --> 00:49:30,329
അവനെന്തോ ആവശ്യമുണ്ടായിരുന്നു.
അവന്റെ ലാപ് കേടുമായിരുന്നു.
641
00:49:30,534 --> 00:49:34,129
നിങ്ങൾക്ക് കമ്പ്യൂട്ടർ റിപ്പയർ
ഷോപ്പ് കൂടിയുണ്ടായിരുന്നല്ലോ?
642
00:49:34,504 --> 00:49:37,268
എങ്കിലവന് സ്വന്തം ലാപ് കൊടുക്കുന്നതിന് പകരം
അവന്റെത് നന്നാക്കിയാൽ പോരായിരുന്നോ!?
643
00:49:37,341 --> 00:49:40,310
അവനു അത്യാവശ്യമായി വേണ്ടിയിരുന്നു
644
00:49:40,377 --> 00:49:44,040
അത്ര അത്യാവശ്യം ആയിരുന്നെങ്കിൽ
അവന് നെറ്റ് കഫേയിൽ പോകാമായിരുന്നല്ലോ?
645
00:49:44,147 --> 00:49:47,173
ലാപ്ടോപ് എന്താ സൈക്കിൾ ആണോ
ചോദിക്കുന്നവർക്കൊക്കെ എടുത്തു കൊടുക്കാൻ !
646
00:49:47,384 --> 00:49:49,215
അവര് ബാല്യകാല സുഹൃത്തുക്കൾ ആയിരുന്നു
647
00:49:49,286 --> 00:49:53,313
- അവര് കുട്ടിക്കാല സുഹൃത്തുക്കൾ ആയിരുന്നു.
- എത്രകാലമായി നിങ്ങൾക്ക് പരസ്പരം അറിയാം?
648
00:49:54,124 --> 00:49:56,649
5 വയസ്സു മുതൽ
649
00:49:56,727 --> 00:49:58,160
5 വയസ്സു മുതൽ...
650
00:49:58,228 --> 00:50:01,095
എന്തുകൊണ്ട് ആയിക്കൂടാ?
അഞ്ചാം വയസ്സ് മുതൽ അവർക്ക് അറിയാം.
651
00:50:01,164 --> 00:50:04,224
നിങ്ങടെ ഒരു കുട്ടിക്കാല സുഹൃത്ത്
നിങ്ങളോട് ഒരു കാമറയോ..
652
00:50:04,301 --> 00:50:06,531
...പേനയോ, മൊബൈലോ ചോദിച്ചാൽ
താങ്കൾ നൽകില്ലേ?
653
00:50:06,737 --> 00:50:09,638
കൊടുക്കും. പക്ഷേ എന്തിനാണെന്ന്
എനിക്ക് ബോധമുണ്ടാകും.
654
00:50:11,074 --> 00:50:14,475
മി. മോറെ, നിങ്ങളൊരു
സീനിയർ വക്കീൽ അല്ലേ, അവിടിരിക്കൂ..
655
00:50:14,611 --> 00:50:16,442
യുവർ ഓണർ, ഞാനൊരു സീനിയർ
ആയിപ്പോയത് കൊണ്ടാണോ...
656
00:50:16,513 --> 00:50:17,480
... എന്നെ നിശ്ശബ്ദനാക്കുന്നത്!
657
00:50:23,186 --> 00:50:25,450
എന്റെയൊരു കളിക്കൂട്ടുകാരൻ
എന്റെ വീട്ടിലേക്ക് വരുന്നു...
658
00:50:25,522 --> 00:50:29,083
...രണ്ടോ മൂന്നോ ദിവസം വീട്ടിൽ
തങ്ങണമെന്ന് ആവശ്യപ്പെടുന്നു
659
00:50:29,159 --> 00:50:31,127
ഞാനെന്താ അനുവദിക്കരുത് എന്നാണോ?
660
00:50:31,194 --> 00:50:33,754
എന്റെ വീട്ടിൽ ബോംബാണ് കൊണ്ടു
വെച്ചതെന്ന് ഞാനെങ്ങനെ അറിയാനാ?
661
00:50:34,097 --> 00:50:36,759
ബോംബെങ്ങാനും നിങ്ങടെ വീട്ടിൽ
നിന്നും കണ്ടെടുത്താൽ..
662
00:50:37,034 --> 00:50:40,265
...തെളിവുകൾ നിങ്ങൾ രണ്ടു പേർക്കും എതിരായിരിക്കും.
663
00:50:41,171 --> 00:50:44,163
ന്യായവിധിയിലെ ഒരു നിസ്സാര പിഴവ് കാരണം
എന്റെ ക്ലയന്റ് ജയിലിൽ കുടുങ്ങുകയായിരുന്നു.
664
00:50:44,241 --> 00:50:46,232
നിങ്ങള് ചുമ്മാ സൗഹൃദത്തെ വലിച്ചിടുവാണ്
665
00:50:46,309 --> 00:50:48,300
ബാല്യ കാല സുഹൃത്തിന്റെ അകവും പുറവും
അറിയണ്ടതല്ലേ നിങ്ങൾ!
666
00:50:56,820 --> 00:50:57,787
ദേഷ്യം പിടിക്കാൻ മാത്രം എന്തിരിക്കുന്നു!
667
00:50:58,055 --> 00:50:59,283
നിങ്ങൾക്കെന്താ ബോധമില്ലേ?
668
00:50:59,790 --> 00:51:03,089
ഒന്ന് പറഞ്ഞെ,
ശരിക്കും നിങ്ങള് സുഹൃത്തിനെക്കുറിച്ച് അറിയേണ്ടതല്ലേ?
669
00:51:03,160 --> 00:51:06,129
വിശേഷിച്ച് 5 വയസ്സ് മുതലുള്ള ചങ്ങാതിയെ!
670
00:51:06,196 --> 00:51:09,131
എനിക്ക് മനസ്സിലാകും.
എനിക്കുമുണ്ട് ബാല്യകാല ചങ്ങാതിമാർ..
671
00:51:09,199 --> 00:51:11,224
- എന്താത് കാണട്ടെ?
- ഒന്നുമില്ല
672
00:51:11,368 --> 00:51:14,166
ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കണ്ടല്ലോ,
കഷണം താടോ!
673
00:51:24,014 --> 00:51:26,710
പോലീസ് അന്വേഷിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
കുറച്ച് സമയം എടുക്കും
674
00:51:26,783 --> 00:51:28,717
കഴിഞ്ഞ ഒന്നരക്കൊല്ലമായി
അവരന്വേഷിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
675
00:51:29,252 --> 00:51:31,220
ദയവായി അന്വേഷണം വേഗത്തിൽ
തന്നെ തീർക്കൂ
676
00:51:35,559 --> 00:51:37,186
എന്റെ കക്ഷി ഒരിക്കലും സിറ്റി വിട്ട് പോകില്ലെന്ന്..
677
00:51:37,260 --> 00:51:38,192
... ഉറപ്പു തരാൻ തയ്യാറാണ്.
678
00:51:41,465 --> 00:51:43,296
അതുകൊണ്ടെന്ത് കാര്യം?
679
00:51:44,568 --> 00:51:46,160
സാക്ഷികൾ കൂറമാറിയേക്കും.
680
00:51:46,503 --> 00:51:48,528
ഇയാള് ചിലപ്പോൾ ആരെയെങ്കിലും കൊല്ലാനോ
കൊല്ലപ്പെടാനോ ഇടയുണ്ട്.
681
00:52:02,452 --> 00:52:04,477
നിങ്ങള് വ്യാകുലപ്പെടേണ്ട,
വിധിന്യായം നമുക്കനുകൂലമാണ്
682
00:52:04,688 --> 00:52:09,022
അവിടെ നിങ്ങളും ജഡ്ജിയും തമ്മിൽ എന്താണ്
കുശുകുശുത്തു കൊണ്ടിരുന്നത് എന്നെനിക്ക് മനസ്സിലായിട്ടേയില്ല,
683
00:52:09,326 --> 00:52:11,487
എനിക്കനുകൂലമാണോ അല്ലയോ, ആർക്കറിയാം!
684
00:52:11,561 --> 00:52:13,586
പലർക്കും അറിയില്ലത്.
ശരി ഞാൻ പറഞ്ഞു തരാം
685
00:52:17,334 --> 00:52:20,531
വിധി വേഗത്തിൽ വരാൻ പോകുവാ
686
00:52:20,770 --> 00:52:21,998
നമുക്ക് അനുകൂലമായിത്തന്നെ
687
00:52:22,072 --> 00:52:23,300
ഒരു മാസത്തിനകം?
688
00:52:23,607 --> 00:52:26,337
കൂടി വന്നാൽ മൂന്ന് മാസം.
689
00:52:26,543 --> 00:52:27,532
ശരി
690
00:52:28,044 --> 00:52:29,341
എന്തിനിത്ര തിരക്ക്?
691
00:52:29,412 --> 00:52:33,610
വസ്തു വിറ്റിട്ട് ഡൽഹിക്ക് തിരികെ പോകണം.
692
00:52:34,518 --> 00:52:37,681
- അതെന്തേ?
- ഒരു സ്കൂൾ തുടങ്ങി കുട്ടികളെ പഠിപ്പിക്കണം.
693
00:52:38,555 --> 00:52:39,579
സ്കൂൾ ഇവിടെ തുടങ്ങാലോ..
694
00:52:39,656 --> 00:52:41,749
...പഠിക്കാനുള്ള കുട്ടികൾ ഇവിടേം ഉണ്ട്.
695
00:52:42,192 --> 00:52:43,682
അവർക്കും നല്ല ടീച്ചേഴ്സ് വേണം.
696
00:52:44,027 --> 00:52:45,460
നിങ്ങൾക്ക് ഞാൻ ഇവിടെ തുടരണം എന്നാണോ.?
697
00:52:45,529 --> 00:52:47,588
അങ്ങനെയല്ല, കുട്ടികൾക്ക് വേണ്ടി..
698
00:52:49,065 --> 00:52:50,259
കല്ല്യാണം കഴിഞ്ഞതാണോ?
699
00:52:51,401 --> 00:52:56,304
കാര്യം, ഞാൻ നിങ്ങടെ വക്കീൽ ആണല്ലോ, അതുകൊണ്ട്
നിങ്ങളെ സംബന്ധിക്കുന്നതെല്ലാം ഞാൻ അറിയേണ്ടതുണ്ട്.
700
00:52:57,040 --> 00:52:58,598
ജഡ്ജി ഇതൊക്കെയാണോ
ചോദിക്കാൻ പോകുന്നത്?
701
00:52:58,708 --> 00:53:00,437
അതല്ല, ഞാൻ ചോദിക്കുന്നത്...
702
00:53:00,544 --> 00:53:02,034
എന്റെ കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല
703
00:53:02,979 --> 00:53:05,038
ശരി, പറയണ്ട.
704
00:53:06,683 --> 00:53:08,116
അവസാന വട്ടം, കല്ല്യാണം കഴിഞ്ഞതാണോ?
705
00:53:08,718 --> 00:53:10,379
ചോദ്യം ഒരുപാടാകുന്നു.
706
00:53:10,720 --> 00:53:12,085
അതാണല്ലോ എന്റെ ജോലി
707
00:54:16,519 --> 00:54:18,510
ഹലോ
708
00:54:19,456 --> 00:54:20,548
മറിയം?
709
00:54:20,690 --> 00:54:24,057
ഏതു മറയം?
ഞാൻ രാമനാഥൻ ആണ്.
710
00:54:26,129 --> 00:54:28,563
അപ്പോ, എന്നോട് പറയാതെ
നീ പ്രാക്ടീസ് തുടങ്ങിയല്ലെ?
711
00:54:28,732 --> 00:54:30,700
പൂർത്തിയായില്ല, തുടങ്ങിയതേ ഉളളൂ
712
00:54:31,468 --> 00:54:33,459
അതിരിക്കട്ടെ, ആരാണീ മറിയം?
713
00:54:34,504 --> 00:54:35,698
ഓ ഒരു കക്ഷി !
714
00:54:35,772 --> 00:54:36,739
പറയെടാ.
715
00:54:37,240 --> 00:54:38,207
കക്ഷിയാണെന്നേ.
716
00:54:53,590 --> 00:54:54,579
ഹലോ.
717
00:54:56,459 --> 00:54:57,187
ഹലോ.
718
00:54:58,795 --> 00:54:59,693
ങാ, പറയൂ
719
00:55:00,397 --> 00:55:02,126
സഹീറിന്റെ കേസ് വേഗം ഒഴിവാക്കിയേക്ക്
720
00:55:03,199 --> 00:55:04,223
ആരാണിത്?
721
00:55:04,301 --> 00:55:05,666
നിന്റെ തന്ത!
722
00:55:06,636 --> 00:55:08,001
കേസ് വിടെടാ താ...ളീ.
723
00:55:08,071 --> 00:55:09,333
..അല്ലെങ്കിൽ ജനിച്ചതിന്റെ പേരിൽ നീ ഖേദിക്കും.
724
00:55:11,374 --> 00:55:12,500
എവിടുന്നാണ് സംസാരിക്കുന്നത്?
725
00:55:13,009 --> 00:55:14,636
അതൊരു വിഷയമല്ല.
726
00:55:15,245 --> 00:55:17,236
അടുത്ത പ്രാവശ്യം ഞാൻ വിളിക്കത്തില്ല.
727
00:55:18,014 --> 00:55:19,106
തീർത്തു കളയും.
728
00:55:33,049 --> 00:55:34,414
ഒരു ഗുണ്ടാ ഭീഷണിയുണ്ട്
729
00:55:35,418 --> 00:55:36,851
എന്താ?
730
00:55:37,053 --> 00:55:40,045
ഫോണിൽ ആണ്
731
00:55:40,490 --> 00:55:41,752
എന്താ കാര്യം?
732
00:55:42,492 --> 00:55:44,392
അറിയില്ല, അവരു പറയുവാണ്...
733
00:55:44,427 --> 00:55:47,362
...മറിയമിന്റെ കേസ് ഒഴിവാക്കാൻ.
734
00:55:47,530 --> 00:55:49,361
- എന്റെ കേസോ?
- നിങ്ങൾക്ക് അത്തരത്തിലുള്ള വല്ല ബന്ധുക്കളും ഉണ്ടോ?
735
00:55:50,032 --> 00:55:51,897
അങ്ങിനൊരാളെയും എനിക്കറിയില്ല
736
00:55:52,001 --> 00:55:52,968
ഇല്ല
737
00:55:53,469 --> 00:55:55,767
പക്ഷേ ആരോ എന്നെ ഭീഷണിപ്പെടുത്തി
738
00:55:55,838 --> 00:55:59,274
മറ്റൊരു കേസിൽ നിന്ന്
മാറിനിൽക്കൾ ആണ് അവശ്യം
739
00:56:00,510 --> 00:56:01,499
ഞാനെന്തു വേണം?
740
00:56:01,978 --> 00:56:03,843
നിങ്ങടെ വീട്ടുകാർ എന്ത് പറയുന്നു?
741
00:56:03,913 --> 00:56:05,813
ഞാൻ ആരോടും പറഞ്ഞിട്ടില്ല
742
00:56:10,086 --> 00:56:10,984
അതെന്തേ?
743
00:56:11,287 --> 00:56:13,847
എന്താണ് ചെയ്യേണ്ടതെന്ന് പറയൂ.
744
00:56:15,858 --> 00:56:17,849
നിങ്ങള് പിന്നോക്കം പോകേണ്ടതില്ല എന്നാണ് എന്റഭിപ്രായം
745
00:56:18,828 --> 00:56:19,385
അതെന്തേ?
746
00:56:29,338 --> 00:56:30,896
നീ ഇതു തന്നെ പറയുമെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു!
747
00:56:31,140 --> 00:56:32,869
സത്യം! അതെങ്ങനെ?
748
00:56:33,910 --> 00:56:35,775
കാരണം ഞാനും അത് തന്നെയാണ് ചിന്തിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നത്
749
00:56:40,950 --> 00:56:42,918
അൽതാഫ് അഹമദിന്റെയും ഇമ്രാൻ കുറൈശിയുടെയും മൊഴികൾ..
750
00:56:42,985 --> 00:56:45,510
..കോടതിയിൽ ഹാജരാക്കിയിട്ടുണ്ട്.
751
00:56:45,788 --> 00:56:47,915
പോലീസ് കുറ്റപത്രത്തിൽ പറയുന്നത് സഹീർ ..
752
00:56:47,990 --> 00:56:49,855
..അവരുടെ ഗൂഢാലോചനയിൽ പങ്കാളി ആയിരുന്നുവെന്നാണ്.
753
00:56:49,926 --> 00:56:51,860
എന്നാൽ, അവരുടെ മൊഴികൾ വ്യക്തമാക്കുന്നത്,അവർക്ക് സഹീറിനെ..
754
00:56:51,928 --> 00:56:54,522
..അറിയുക മാത്രമേ ഉള്ളൂവെന്നും, അയാൾ
ഇതിന്റെയൊന്നും ഭാഗമായിരുന്നില്ല എന്നുമാണ്.
755
00:56:55,898 --> 00:56:57,923
ഞങ്ങൾ വിദേശകാര്യ മന്ത്രാലയത്തെ കാത്തിരിക്കുവാണ്
756
00:56:58,000 --> 00:57:00,867
ആ മൊബൈൽ നമ്പർ സഹീറിന്റെതല്ല എന്ന്
അവർ വ്യക്തമാക്കുന്നത് വരെ..
757
00:57:00,937 --> 00:57:03,872
.. ഈ തെളിവ് അസാധുവാക്കാൻ പറ്റില്ല.
758
00:57:04,106 --> 00:57:05,835
അതിനെത്ര സമയം എടുക്കും?
759
00:57:06,142 --> 00:57:08,372
വിദേശകാര്യ മന്ത്രാലയത്തിന്റെ
സമയം ഊഹിക്കാൻ പാടാണ്
760
00:57:12,782 --> 00:57:13,908
അംഗീകരിക്കുന്നു
761
00:57:13,950 --> 00:57:16,441
ഇത് മന്ത്രാലയങ്ങൾക്കിടയിലുള്ള
കാര്യമായതിനാൽ സമയമെടുത്തേക്കും
762
00:57:16,519 --> 00:57:20,512
സ്വന്തം കുഞ്ഞിനെ ഇന്നേ വരെ ഒന്ന് കാണാൻ
പോലും സാധിക്കാത്ത ഒരു പിതാവാണിദ്ദേഹം
763
00:57:43,846 --> 00:57:46,212
എന്റെ കക്ഷിക്കെതിരെ ഒരു തളിവു പോലും
അവരുടെ പക്കലില്ല.
764
00:57:46,349 --> 00:57:48,943
അവര് മനപ്പൂർവ്വം വിധി വൈകിപ്പിക്കുകയാണ്,
എന്റെ കക്ഷിയെ പീഡിപ്പിക്കാൻ.
765
00:57:49,151 --> 00:57:52,143
നിങ്ങളെന്താണീ പറയുന്നത്? തികച്ചും
നിയമാനുസൃതമായാണ് ഞങ്ങൾ മുന്നോട്ട് പോകുന്നത്
766
00:57:52,188 --> 00:57:53,485
നടപടിക്രമങ്ങൾ പാലിക്കണ്ടേ?
767
00:57:54,357 --> 00:57:57,224
ഇവരു തെറ്റ് ചെയ്യുകയാണ് എന്നല്ല, മറിച്ച്..
768
00:57:57,293 --> 00:58:01,286
..നിയമപ്രകാരം ആരെയെങ്കിലും അറസ്റ്റ് ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ
തന്നെ ഒരു സമയപരിധിയെങ്കിലും വെക്കണ്ടേ?
769
00:58:01,764 --> 00:58:04,130
..പത്തു വർഷത്തോളം ഒരു നിരപരാധിയെ
ഇങ്ങനെ തടവിലിടാൻ ഒക്കില്ല.
770
00:58:04,200 --> 00:58:05,394
പോലീസ് എല്ലാം കൃത്യമായാണ് ചെയ്യുന്നത്
771
00:58:06,068 --> 00:58:09,265
15 വർഷങ്ങൾക്ക് ശേഷം ഒരാളെ വെറുതെ
വിട്ടാൽ തന്നെയും എന്തുണ്ട് ന്യായം?
772
00:58:13,476 --> 00:58:16,809
വൈകിയെത്തുന്ന നീതിയും
നീതി നിഷേധം തന്നെയാണ് സാർ
773
00:58:33,162 --> 00:58:34,720
ങാ, അസ്ലം ഭായ്
774
00:58:36,265 --> 00:58:37,857
എനിക്കൊരു പ്രധാന ആവശ്യമുണ്ട്, നിങ്ങളെക്കൊണ്ട്.
775
00:58:39,035 --> 00:58:41,936
യുഎഇ വിദേശകാര്യ മന്ത്രാലയവുമായി
നിങ്ങൾക്ക് ബന്ധം ഉണ്ടല്ലോ ല്ലെ?
776
00:58:42,872 --> 00:58:45,739
ഇന്ത്യൻ എംബസിയിലേക്ക് ഒരു
ഫാക്സ് എത്തിക്കണമായിരുന്നു.
777
00:58:49,812 --> 00:58:53,145
അതൊന്നു ചെയ്യാമോ
778
00:58:54,383 --> 00:58:56,180
പുണ്യം കിട്ടുന്ന കാര്യമാണ്
779
00:58:58,854 --> 00:59:00,822
ഒൻപതാം പ്രാവശ്യവും
ജാമ്യം നിഷേധിച്ചിരിക്കുന്നു.
780
00:59:01,424 --> 00:59:05,451
ഒന്നും കയ്യിലില്ലാതിരിക്കുമ്പോൾ അവർക്ക്
ചെയ്യാനുള്ള ഏക കാര്യമാണ് ജാമ്യ നിഷേധം.!
781
00:59:06,262 --> 00:59:07,889
ഇനിയുമെത്ര നാൾ എടുക്കും?
782
00:59:09,131 --> 00:59:11,224
അറിയില്ല, ഒരു മാസം, ചിലപ്പോ ഏറെ
783
00:59:12,134 --> 00:59:14,034
ഞാൻ ശ്രമിക്കുന്നുണ്ടെന്നു കണ്ടൂടെ
784
00:59:15,404 --> 00:59:17,395
"താങ്കൾ വഴുപ്പുള്ള തറയിലാണല്ലോ"
എന്ന്....
785
00:59:17,907 --> 00:59:19,238
ജഡ്ജ് അന്ന് പ്രോസിക്യൂഷനോട്
പറയുന്നത് കേട്ടിട്ടില്ലേ ?
786
00:59:20,443 --> 00:59:22,138
നമ്മുടേത് സ്ട്രോങ്ങ് കേസാണ്, സഹീർ
787
00:59:24,046 --> 00:59:26,071
അവരെല്ലാം സംസാരിക്കുന്നത്
ഗുജറാത്ത് വീഡിയോയേക്കുറിച്ച് ആണ്.
788
00:59:26,349 --> 00:59:30,251
എങ്കിൽ ഹിസ്റ്ററി ചാനലിന്റെയും പഠന
വീഡിയോകളുടെയും അവസ്ഥയെന്താ?
789
00:59:32,421 --> 00:59:35,185
ഇതവരുടെ കേസ് ആണ്.
എന്ത് വേണമെങ്കിലും അവർ കാണിക്കും.
790
00:59:39,295 --> 00:59:41,024
ഞാൻ മുമ്പെന്താ പറഞ്ഞിരുന്നത്?
791
00:59:42,098 --> 00:59:43,895
ഞാൻ മുമ്പെന്താ പറഞ്ഞിരുന്നത്?
792
00:59:44,066 --> 00:59:45,966
കുറച്ച് സമയമെടുക്കുമെങ്കിലും...
793
00:59:47,436 --> 00:59:48,994
...നടന്നിരിക്കും.
794
01:00:09,392 --> 01:00:12,088
വിദേശകാര്യ മന്ത്രാലയത്തിൽ നിന്നുള്ളതാണ്
795
01:00:12,128 --> 01:00:13,959
..ദുബായ് മന്ത്രാലയം സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടുമുണ്ട്.
796
01:00:14,030 --> 01:00:16,021
പ്രോസിക്യൂഷൻ മുഖ്യ തെളിവായി പറഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന..
797
01:00:16,065 --> 01:00:18,260
.. ആ മൊബൈൽ നമ്പർ ക്വാജ യൂനുസിന്റെതാണ്..
798
01:00:18,334 --> 01:00:20,825
...എന്റെ കക്ഷിയുടെതല്ല.
799
01:00:24,106 --> 01:00:26,040
ഞാനതിനേക്കുറിച്ച് അറിഞ്ഞിട്ടേയില്ല.
800
01:00:29,045 --> 01:00:31,980
ഇതാണ് പ്രാഥമിക തെളിവ്. പ്രോസിക്യൂഷൻ
ഇതിനായി കാത്തിരിക്കുവായിരുന്നു.
801
01:00:32,048 --> 01:00:33,174
നമുക്കത് പുനപരിശോധിക്കാൻ
സമയമില്ലായിരുന്നു.
802
01:00:33,249 --> 01:00:34,773
മൊബൈൽ നമ്പർ വന്നത് ദുബായിൽ
നിന്നാണെന്ന് താങ്കൾ പറയുന്നുണ്ടായിരുന്നല്ലോ.
803
01:00:34,817 --> 01:00:35,749
ഇതാ കൺഫർമേഷൻ
804
01:00:35,818 --> 01:00:37,718
ദുബായിൽ നിന്നോ കുവൈതിൽ നിന്നോ
ഇറാഖിൽ നിന്നോ, എവിടെ നിന്നെങ്കിലും വരട്ടെ..
805
01:00:37,787 --> 01:00:39,982
ഇതിപ്പോ വന്നതല്ലേ ഉളളൂ.
കുറച്ച് സമയം വേണം.
806
01:00:40,056 --> 01:00:42,081
പ്രോസിക്യൂട്ടർക്ക് എന്തെങ്കിലും
പറയാനുണ്ടെങ്കിൽ തുറന്നു പറയൂ
807
01:00:42,158 --> 01:00:43,455
...ഇല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ തീരുമാനം എടുക്കാൻ പോകുവാണ്
808
01:00:48,097 --> 01:00:51,863
നമ്പർ എന്റെ കക്ഷിയുടെത് അല്ലെന്ന് ദുബൈ
മന്ത്രാലയം സ്ഥിരീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
809
01:00:51,901 --> 01:00:53,869
മന്ത്രാലയം ഏതായാലും എന്താ?
810
01:00:53,936 --> 01:00:57,394
ഓരോ കേസിനും സ്വന്തമായ
ഫാക്ടുകൾ ഉണ്ടാകും
811
01:00:57,473 --> 01:01:00,306
ഇന്ത്യൻ എവിഡൻസ് ആക്ട് 1872
പ്രകാരം ഇത് പ്രസക്തമാണ്.
812
01:01:00,376 --> 01:01:02,970
ഞാനീ തെളിവ് അംഗീകരിക്കാൻ പോകുവാണ്.
813
01:01:24,500 --> 01:01:26,434
എത്ര കാലം അവർ ജാമ്യം തള്ളിയിരിക്കുന്നുവെന്ന്
പറഞ്ഞൊണ്ടിരിക്കും.
814
01:01:26,969 --> 01:01:28,960
'കുറ്റക്കാരനല്ല' എന്ന് ഒരു നാൾ പറഞ്ഞേ തീരൂ.
815
01:01:34,310 --> 01:01:36,107
ഇവിടുത്തെ ബിരിയാണി കഴിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
816
01:01:36,812 --> 01:01:37,779
ഇല്ല
817
01:01:37,847 --> 01:01:38,973
വളരെ നല്ലതാണ്
818
01:01:39,048 --> 01:01:41,073
ആണോ! എങ്കിൽ ഒരു കൈ നോക്കാം
819
01:01:41,150 --> 01:01:42,981
- ഇപ്പോൾ കഴിക്കുന്നോ?
- ഇപ്പഴോ?
820
01:01:43,719 --> 01:01:46,882
- ഇപ്പഴില്ല.
- ഇന്നുച്ചക്കോ, നാളെയോ എപ്പഴാന്ന് വെച്ചാൽ പറയ്
821
01:01:46,956 --> 01:01:47,923
നാളെ
822
01:01:47,990 --> 01:01:48,922
- നാളെ?
- ശരി
823
01:01:48,991 --> 01:01:50,015
ഇന്ന് ആയിക്കൂടെ?
824
01:01:50,092 --> 01:01:51,491
ഇന്ന് കുറച്ച് തിരക്കുണ്ട്
825
01:01:51,794 --> 01:01:53,091
എനിക്കറിയാം നീ ഭയങ്കര തിരക്കാണെന്ന്.
826
01:01:53,229 --> 01:01:54,821
നിങ്ങള് കാരണമാണ് ഞാനാ കേസ് ജയിച്ചത്.
827
01:01:54,897 --> 01:01:57,195
ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ചെയ്തു തീർക്കാനുണ്ട്.
828
01:01:58,400 --> 01:02:01,801
നിങ്ങളല്ലായിരുന്നെങ്കിൽ ഞാൻ പല പല വക്കീലാഫീസുകളിൽ
കയറിയിറങ്ങി കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരിക്കും.
829
01:02:02,404 --> 01:02:04,031
ഓഹ്, ഒരു നിമിഷം
830
01:02:05,441 --> 01:02:07,068
ഇതൊരു ചെറിയ ടോക്കൺ ആണ്
831
01:02:07,243 --> 01:02:10,303
വസ്തു വിറ്റ ശേഷം ബാക്കി കൂടി തീർക്കാം.
832
01:02:10,446 --> 01:02:12,937
എനിക്കിത് വാങ്ങിക്കാൻ പറ്റില്ല,
അതവിടെ തന്നെ വെക്കൂ
833
01:02:13,015 --> 01:02:14,312
- ഇത് നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്.
- ഞാനത് പിന്നീട് വാങ്ങിച്ചോളാം
834
01:02:14,483 --> 01:02:15,916
മുഴുവനും ഇല്ലിത്
835
01:02:15,951 --> 01:02:17,942
അതൊണ്ടാണ് ഞാനത് വാങ്ങിക്കാത്തത്.
836
01:02:18,020 --> 01:02:20,045
എനിക്കാവശ്യമുള്ളപ്പോൾ ഞാൻ വാങ്ങിക്കാം
837
01:02:20,356 --> 01:02:21,414
ശരി
838
01:02:25,961 --> 01:02:27,155
അല്പം കഴിഞ്ഞ് വിളിക്കാം.
839
01:02:36,005 --> 01:02:37,939
മറിയം, ഞാൻ തന്നെ കല്ല്യാണം കഴിച്ചോട്ടെ!
840
01:02:40,843 --> 01:02:41,832
എന്ത്?
841
01:02:42,811 --> 01:02:44,039
എനിക്ക് തന്നെ കല്ല്യാണം കഴിക്കണം എന്നുണ്ട്
842
01:02:49,084 --> 01:02:52,212
ഇതിന് പറ്റിയ ഇടമല്ലിത് എന്നെനിക്കറിയാം
843
01:02:54,490 --> 01:02:56,117
ഞാൻ ഡിവോഴ്സ് കഴിഞ്ഞതാണെന്ന്
നിങ്ങൾക്ക് അറിയോ?
844
01:02:56,225 --> 01:02:57,988
എനിക്കൊരു കുഞ്ഞുമുണ്ട്.
845
01:03:02,231 --> 01:03:03,960
എനിക്ക് തന്നെയാണ് കല്ല്യാണം കഴിക്കേണ്ടത്
846
01:03:11,307 --> 01:03:12,069
എന്താ പറ്റിയത്?
847
01:03:12,908 --> 01:03:13,897
ഇതാ ഫീസ്...
848
01:03:20,416 --> 01:03:21,906
കുട്ടീ, എന്റെ ബാഗ് നോക്കിയേക്കണേ
849
01:05:06,088 --> 01:05:07,214
എന്താ പറ്റിയത്?
850
01:05:08,257 --> 01:05:09,986
എന്താ എല്ലാരും എണീറ്റിരിക്കുന്നത്?
851
01:05:10,092 --> 01:05:11,855
നിന്നെ കാത്തു നിൽക്കുവാണ് ഞങ്ങൾ
852
01:05:14,797 --> 01:05:16,992
പറഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ വൈകില്ലായിരുന്നു
853
01:05:17,733 --> 01:05:19,064
ആ പെൺകുട്ടി ഏതാ?
854
01:05:23,038 --> 01:05:24,130
ഏതു കുട്ടി?
855
01:05:24,473 --> 01:05:25,872
അറിയില്ലാ?
856
01:05:26,275 --> 01:05:29,176
ചങ്ങാതീ, ഞങ്ങൾക്കെല്ലാം അറിയാം
857
01:05:29,912 --> 01:05:31,140
ആരാണവള്?
858
01:05:32,214 --> 01:05:34,011
ആരുമില്ല
859
01:05:34,116 --> 01:05:37,051
നിന്റെ കൂടെ ബീച്ചിൽ ഉണ്ടായിരുന്ന
പെണ്ണിനെക്കുറിച്ചാണ് ചോദിക്കുന്നത്
860
01:05:37,119 --> 01:05:38,814
ഖാലിദ് എല്ലാം പറഞ്ഞു.
861
01:05:38,987 --> 01:05:41,114
ഉറക്കെ പറയെടാ?
862
01:05:44,760 --> 01:05:45,988
മറിയം
863
01:05:48,163 --> 01:05:50,256
ഓ, ഐശ്വര്യം തലക്കു പിടിച്ചല്ലെ
864
01:05:51,166 --> 01:05:52,258
നീ എന്തിനാ അവളുടെ വീട്ടിൽ പോകുന്നത്?
865
01:05:53,302 --> 01:05:55,293
ഞാൻ ചോദിക്കട്ടെ, ആരാണത്?
866
01:05:56,071 --> 01:05:57,197
നീ എന്തിനാ പോകുന്നത്?
867
01:05:57,806 --> 01:05:58,830
പറയ്
868
01:06:00,976 --> 01:06:01,874
അവളെന്റെ ഭാര്യയാണ്
869
01:06:04,313 --> 01:06:07,214
ഞാൻ പറഞ്ഞതല്ലേ, ഞാൻ കണ്ടതാണെന്ന്
870
01:06:08,050 --> 01:06:09,483
വിവരക്കേട് പറയാതെ
871
01:06:11,019 --> 01:06:13,453
ഞങ്ങളിതൊക്കെ നാട്ടുകാരിൽ നിന്നും
വേണം അറിയാൻ അല്ലേ?
872
01:06:13,989 --> 01:06:15,354
ഞങ്ങളോടെന്തെ പറയാഞ്ഞത്?
873
01:06:15,791 --> 01:06:17,315
ഞങ്ങൾ നിനക്ക് ആരുമല്ലേ?
874
01:06:22,231 --> 01:06:25,325
ഞാൻ പറയാൻ ഇരിക്കുവായിരുന്നു.
875
01:06:26,101 --> 01:06:27,466
അവള് തിരികെ പോയാലോ..
876
01:06:29,271 --> 01:06:30,863
...എന്ന് പേടിച്ച് വേഗത്തിലാക്കി.
877
01:06:31,340 --> 01:06:34,776
പോട്ടുമ്മാ, ഒരു മരുമോൾക്കേ നിങ്ങളെ
സഹായിക്കാൻ ഒക്കത്തുള്ളൂ
878
01:06:35,310 --> 01:06:37,210
അവളൊരു നല്ല കുട്ടിയാണ്
879
01:06:38,147 --> 01:06:39,876
നിനക്ക് സന്തോഷം ആണോ?
880
01:06:41,016 --> 01:06:43,849
നിങ്ങളിൽങ്ങനെ നോക്കിപ്പേടിപ്പിച്ചാൽ
എങ്ങനെ സന്തോഷിക്കും?
881
01:06:45,487 --> 01:06:47,148
നിനക്ക് സന്തോഷമാണോന്ന്?
882
01:06:50,993 --> 01:06:52,483
അതേ.
883
01:06:54,463 --> 01:06:57,057
എനിക്കവളെ കാണണം.
884
01:07:00,068 --> 01:07:01,365
മറിയം
885
01:07:03,839 --> 01:07:05,067
മറിയം
886
01:07:06,141 --> 01:07:10,441
ഇത്രേം നേരത്തെയോ? എല്ലാം ഓകെ അല്ലേ?
പണിയൊന്നും ഇല്ലായിരുന്നോ?
887
01:07:10,813 --> 01:07:13,304
മരിക്കേണ്ടി വന്നാലും ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല,
നിന്റെ ഭാജനമാകാൻ അനുവദിക്കാമെങ്കിൽ.
888
01:07:13,449 --> 01:07:15,474
വേഗം റെഡിയാക്.
889
01:07:15,818 --> 01:07:17,445
ഇതിട്ടോളൂ
ഉമ്മാക്ക് നിന്നെ കാണണം
890
01:07:19,988 --> 01:07:21,148
അവരോട് പറഞ്ഞോ?
891
01:07:21,223 --> 01:07:22,247
ഉവ്വ്
892
01:07:23,358 --> 01:07:27,226
വേഗം പോയി ഡ്രസ്സ് ചെയ്യ്
893
01:07:32,201 --> 01:07:33,259
എന്തായിത്?
894
01:07:34,036 --> 01:07:35,003
എന്ത്?
895
01:07:35,070 --> 01:07:36,867
ബുർഖ?
896
01:07:37,473 --> 01:07:38,906
അതേ
897
01:07:40,209 --> 01:07:41,176
ഞാനിത് ഇടണം എന്നാണോ?
898
01:07:43,378 --> 01:07:45,346
എന്നെ എന്നെങ്കിലും ബുർഖയിൽ
കണ്ടിട്ടുണ്ടോ?
899
01:07:47,916 --> 01:07:49,076
ഇന്നത്തേക്ക് മാത്രം
900
01:07:49,451 --> 01:07:52,943
- എന്നോടെന്താ ചോദിക്കാഞ്ഞെ?
- ഇന്നൊരു ദിവസത്തേക്ക് മാത്രം
901
01:07:54,056 --> 01:07:55,751
എന്നെയെന്താ കാണാൻ കൊള്ളില്ലേ?
902
01:07:55,824 --> 01:07:57,223
നീ മനോഹരിയാണല്ലോ !
903
01:07:59,862 --> 01:08:01,454
സമീറിനെക്കുറിച്ച് അവരോട് പറഞ്ഞിട്ടില്ലേ?
904
01:08:02,898 --> 01:08:04,024
പറയാം
905
01:08:05,501 --> 01:08:07,196
ഞാൻ നിന്നെക്കുറിച്ച് മാത്രമേ പറഞ്ഞിട്ടുള്ളൂ
906
01:08:07,336 --> 01:08:09,031
കുറച്ച് കഴിഞ്ഞ് സമീറിനെക്കുറിച്ചും പറയാം.
907
01:08:09,271 --> 01:08:11,068
ഒരൽപ്പം സമയം വേണം
908
01:08:12,875 --> 01:08:16,333
പക്ഷേ, ഇപ്പൊൾ സമയമില്ല.
തർക്കിക്കാൻ വരല്ലേ.
909
01:08:17,446 --> 01:08:20,279
ഞാനിത് നിന്നെ ഉടുപ്പിക്കാൻ പോകുവാ.
910
01:08:22,050 --> 01:08:26,043
താരിഖ്, ആരിഫ് പിന്നെ ഇൻഫോമർ ഖാലിദ്
911
01:08:27,823 --> 01:08:28,983
ഇവൻ ഒരുപാട് പുകക്കും
912
01:08:29,258 --> 01:08:30,953
ഞാൻ അതൊക്കെ എപ്പഴേ ഒഴിവാക്കി!
913
01:08:31,293 --> 01:08:32,920
ഈയടുത്ത ദിവസങ്ങളിലും നീ വലിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നല്ലോ?
914
01:08:33,228 --> 01:08:34,422
താരിഖ്, ഇവൻ അന്ന് രാഹുലിന്റെ കൂടെ ഉണ്ടായിരുന്നു.
915
01:08:34,897 --> 01:08:36,228
- അത് ഞാനായിരുന്നില്ല.
- ഉമ്മാ
916
01:08:41,169 --> 01:08:42,898
ഇതാണ് മറിയം
917
01:08:43,171 --> 01:08:44,263
അസ്സലാമു അലൈകും
918
01:08:45,040 --> 01:08:46,064
സുഖാണോ?
919
01:08:46,475 --> 01:08:47,373
നന്നായിരിക്കുന്നു
920
01:08:47,910 --> 01:08:49,104
ഇരിക്കൂ
921
01:08:59,154 --> 01:09:02,419
ഞാൻ ഖാലിദിനോട് പറഞ്ഞിരുന്നു,
വലിയൊരു വീട് നോക്കാൻ
922
01:09:04,259 --> 01:09:05,453
നിർബന്ധമൊന്നുമില്ല
923
01:09:06,295 --> 01:09:08,024
ഇദ്ദേഹം എന്റെ കൂടെ താമസിച്ചോളും
924
01:09:11,099 --> 01:09:16,401
ഞാനും അതാലോചിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുവാണ്....
925
01:09:19,007 --> 01:09:21,032
നിന്റിഷ്ട്ടം പോലെ...
926
01:09:21,977 --> 01:09:25,811
നിന്റെ വിവാഹം തന്നെ ഞാനല്ല തീരുമാനിച്ചത്,
927
01:09:26,248 --> 01:09:28,045
പിന്നെങ്ങിനാ, താമസം ഞാൻ തീരുമാനിക്കുന്നത്?
928
01:09:30,786 --> 01:09:31,912
ഞാൻ ചായ എടുക്കാം
929
01:09:47,402 --> 01:09:51,202
ആരിഫ്, എനിക്ക് കുറച്ചിടങ്ങളിൽ പോകാനുണ്ട്
930
01:09:51,273 --> 01:09:54,140
- ചായ ആയിക്കഴിഞ്ഞു
- ഞങ്ങള് വൈകും
931
01:09:54,977 --> 01:09:56,842
നിനക്ക് പോണേൽ പൊക്കോ
932
01:09:59,815 --> 01:10:01,749
ശരി, ഞങ്ങൾ ഇറങ്ങുവാ
933
01:10:02,751 --> 01:10:04,150
ഞാനിവളെ വഴിയിൽ ഇറക്കാം
934
01:10:04,853 --> 01:10:05,979
അങ്ങനെയാവട്ടെ
935
01:10:24,339 --> 01:10:25,533
ഇന്ന് തന്നെയെന്തിനാ നീ അങ്ങനൊക്കെ പറഞ്ഞത്?
936
01:10:25,907 --> 01:10:27,499
ഉമ്മാനെ ആദ്യമായി കാണുവല്ലേ
937
01:10:29,211 --> 01:10:31,907
എന്റെ മോന്റെ കാര്യത്തിൽ ഒരു
വിട്ടുവീഴ്ചയും എനിക്ക് സാധ്യമല്ല
938
01:10:32,280 --> 01:10:33,941
എന്ത് വിട്ടുവീഴ്ച?
939
01:10:35,784 --> 01:10:37,445
ആ വീട് അവന് ചേരില്ല
940
01:10:37,719 --> 01:10:39,846
അവന്റെ പഠനത്തിൽ പോലും ശ്രദ്ധിക്കാൻ കഴിയില്ല.
941
01:10:40,489 --> 01:10:43,014
ഇങ്ങോട്ട് നോക്കിക്കേ!
എനിക്ക് പോലും അങ്ങനെ കഴിയാൻ വയ്യ.
942
01:10:43,158 --> 01:10:46,389
ഞങ്ങള് പഠിച്ചതും വളർന്നതുമെല്ലാം
അവിടെ തന്നെയാ!
943
01:11:10,085 --> 01:11:11,746
നമുക്ക് വേറെ വീട് നോക്കാം
944
01:11:12,187 --> 01:11:13,814
പക്ഷേ, ഈ കോളനിയിൽ തന്നെ
945
01:11:17,092 --> 01:11:18,423
അത് പോരേ ?
946
01:11:24,966 --> 01:11:25,933
മറിയം
947
01:11:26,768 --> 01:11:28,258
നമുക്കിന്ന് ഫുഡ് പുറത്ത് നിന്നാക്കിയാലോ?
948
01:11:28,303 --> 01:11:30,271
ആയിക്കോട്ടെ, അടിച്ചു പൊളിക്കാം
949
01:11:30,338 --> 01:11:31,464
പോയേക്കാം
950
01:11:33,942 --> 01:11:35,307
നീയും വരില്ലേ?
951
01:11:37,879 --> 01:11:39,779
ഞാനെന്റെ ചായ തീർത്തിട്ട് വരാം
952
01:11:48,223 --> 01:11:49,952
ഞാനൊരു കേസ് ഫയൽ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്...
953
01:11:52,194 --> 01:11:54,321
...നമുക്കീ തടാകം വൃത്തിയാക്കിയെടുക്കണം
954
01:11:56,364 --> 01:11:57,991
നടന്നിരിക്കും
955
01:12:04,039 --> 01:12:04,971
എന്തു പറ്റി ?
956
01:12:09,211 --> 01:12:10,906
നിനക്കെന്നോടെന്താ ദേഷ്യമുണ്ടോ?
957
01:12:13,115 --> 01:12:14,309
എന്താ കാര്യം ?
958
01:12:15,150 --> 01:12:16,276
ഞാനെന്താ പറയേണ്ടത്?
959
01:12:17,919 --> 01:12:19,978
കല്ല്യാണം കഴിഞ്ഞതോടെ നിന്റെ
ജീവിതം സെറ്റിൽഡ് ആയല്ലോ !
960
01:12:21,056 --> 01:12:23,251
എന്നത്തേയും പോലെ ഞാൻ തന്നെ
കുടുംബം നോക്കണം !!
961
01:12:24,760 --> 01:12:26,853
ഞാനാകെ തളർന്നിരിക്കുവാ, ഷാഹിദ്
962
01:12:29,030 --> 01:12:31,225
എന്റെ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാനല്ലേ
അന്ന് നീ പറഞ്ഞത്?
963
01:12:31,366 --> 01:12:33,231
ഞാനെപ്പഴാ എന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കേണ്ടത്?
964
01:12:34,069 --> 01:12:35,263
അതങ്ങനെയല്ല പറഞ്ഞത്.
965
01:12:35,337 --> 01:12:37,464
പിന്നെങ്ങനാ അത് ?
966
01:12:38,874 --> 01:12:41,138
നീ കാര്യമാക്കേണ്ട. ഇതൊന്നും
ഒരു പ്രശ്നമേ അല്ല...
967
01:12:41,276 --> 01:12:43,073
നിനക്കിനിയും വല്ല ആവശ്യവും
വന്നാൽ മടിക്കാതെ വന്നേക്ക്
968
01:12:43,211 --> 01:12:44,337
ഞാൻ സഹായിക്കും
969
01:13:08,036 --> 01:13:12,439
യുവർ ഓണർ, സഹീർ ഖാനെ
തൽസ്ഥിതിയിൽ നിലനിർത്തണം...
970
01:13:13,475 --> 01:13:14,999
...എന്നാണ് പ്രോസിക്യൂഷന് ആവശ്യപ്പെടാനുള്ളത്.
971
01:13:16,511 --> 01:13:22,848
ഇയാളുടെയും കുഞ്ഞിന്റെയും മുഖത്തേക്ക്
നോക്കാനാണ് പ്രതിഭാഗം ആവശ്യപ്പെടുന്നത്
972
01:13:22,984 --> 01:13:24,451
ശരിയാ, നമുക്കതാവാം
973
01:13:25,287 --> 01:13:28,415
ഇരകളുടെയും ബന്ധുക്കളുടെയും
മുഖങ്ങൾ മറക്കാനും...
974
01:13:28,790 --> 01:13:30,951
...നമുക്ക് വയ്യ...
975
01:13:33,428 --> 01:13:36,454
ഈ കേസ് ഇപ്പൊൾ സംസ്ഥാന
ഭീകരവാദ നിയമത്തിന് കീഴിലാണ്
976
01:13:37,065 --> 01:13:39,966
...ഇതൊരു ചെറിയ കാര്യമല്ല, ഇയാളാണ്
മുഖ്യമായും സംശയിക്കപ്പെടുന്നത്
977
01:13:43,004 --> 01:13:45,472
...ഇയാള് അകത്ത് തന്നെ കിടക്കണം.
978
01:13:45,740 --> 01:13:51,178
അന്വേഷണത്തിനായി നമ്മുടെ ഏജൻസികൾക്ക്
കൂടുതൽ സമയം അനുവദിക്കണം.
979
01:13:54,716 --> 01:13:59,710
സഹീർ ഖാൻ ഒരു അത്യപകടകാരിയായേക്കാം.
980
01:14:21,243 --> 01:14:23,973
കഴിഞ്ഞ രണ്ടര കൊല്ലമായി
സഹീർ ജയിലിനകത്ത് ആണ്
981
01:14:24,880 --> 01:14:26,848
പത്തിലധികം തവണ ഇയാളുടെ
ജാമ്യാപേക്ഷ തള്ളപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്.
982
01:14:27,816 --> 01:14:28,942
ഇക്കാലത്തിനിടയ്ക്ക്..
983
01:14:29,017 --> 01:14:31,781
..സ്വീകാര്യമായ ഒരു തെളിവ് പോലും
ഹാജരാക്കാൻ പോലീസിന് കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല.
984
01:14:32,988 --> 01:14:37,049
നടന്നു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന ഏതോ അന്വേഷണത്തെക്കുറിച്ചാണ്
പ്രോസിക്യൂഷൻ പറഞ്ഞു കൊണ്ടിരിക്കുന്നത്
985
01:14:37,359 --> 01:14:41,193
...സഹീർ തീവ്രവാദിയാണ് എന്ന്
തെളിയിക്കാൻ സാധിക്കുന്നുമില്ല
986
01:14:41,696 --> 01:14:44,460
ഇവര് മാത്രമല്ല സമൂഹം മുഴുവനും...
987
01:14:44,733 --> 01:14:45,825
...യാതൊരു വിധ തെളിവുകളും ഇല്ലാതെ
988
01:14:48,970 --> 01:14:51,131
സഹീറിന്റെ ഉപ്പയാണിത്
989
01:14:52,274 --> 01:14:54,435
മുപ്പത് വർഷത്തെ ജോലി ഒരു നിമിഷം
കൊണ്ടാണ് ഇയാൾക്ക് നഷ്ടമായത്,
990
01:14:54,743 --> 01:14:55,732
എന്തു കൊണ്ട്?
991
01:14:56,011 --> 01:14:59,913
വെറും സംശയത്തിന്റെ പേരിൽ മകനെ
പോലിസ് അറസ്റ്റ് ചെയ്തത് കൊണ്ട്
992
01:15:02,183 --> 01:15:06,017
ഇസ്ലാമാണെങ്കിൽ സ്വാതന്ത്ര്യം പാടില്ലെന്ന്
പ്രോസിക്യൂഷന് വാദമുണ്ടോ?
993
01:15:06,321 --> 01:15:09,256
അതല്ല, സഹീറിന് ആ പേര് തന്നെ
മതിയോ ശിക്ഷിക്കപ്പെടാൻ ?
994
01:15:09,391 --> 01:15:13,088
മാത്തായി, പ്രകാശ്, സുരേന്ദ്രൻ
പോലോത്തത് ആണെങ്കിൽ കുഴപ്പമില്ലേ!
995
01:15:13,762 --> 01:15:16,060
ആ ഒരു പേര് കാരണമാണോ ഇയാൾ
ഇപ്പോഴും ജയിലിൽ കിടക്കുന്നത്?
996
01:15:20,502 --> 01:15:24,268
അന്വേഷണം ഇനിയും പത്തു
വർഷത്തേക്ക് വലിച്ചു നീട്ടുകയാണെങ്കിൽ..
997
01:15:24,439 --> 01:15:26,737
...പത്തു വർഷവും ഇയാൾ
തുലക്കേണ്ടി വരുമോ?
998
01:15:27,309 --> 01:15:31,006
പത്ത് വർഷം കഴിഞ്ഞ് മോചിപ്പിക്കപ്പെട്ടാലും
അയാൾക്ക് എന്തു ചെയ്യാൻ പറ്റും?
999
01:15:31,112 --> 01:15:32,875
ആരാണോരു ജോലി കൊടുക്കുക?
1000
01:15:33,381 --> 01:15:36,475
അവശേഷിക്കുന്ന കാലമത്രയും തീവ്രവാദിയെന്ന
വിശേഷണവും പേറി ജീവിക്കണ്ടേ!
1001
01:15:39,788 --> 01:15:41,779
പ്രോസിക്യൂഷൻ പറയുന്നത്, അയാളൊരു
അപകടകാരിയാണെന്നാണ്.
1002
01:15:41,856 --> 01:15:42,982
എന്തു കൊണ്ട്?
1003
01:15:43,058 --> 01:15:44,116
എന്തു ചെയ്തിട്ടാണ്?
1004
01:15:44,225 --> 01:15:46,750
തന്റെ ചങ്ങാതിക്ക് ലാപ്ടോപ് കൊടുക്കാനെടുത്ത
തെറ്റായ തീരുമാനത്തിന്റെ പേരിലോ?
1005
01:15:48,830 --> 01:15:52,095
ഒരുപാട് നിരപരാധികൾക്ക് സ്ഫോടനത്തിൽ
ജീവൻ പോയിട്ടുണ്ട്...
1006
01:15:52,167 --> 01:15:53,498
എനിക്കവരോട് പൂർണ്ണ സഹത്താപമുണ്ട്
1007
01:15:53,935 --> 01:15:56,495
എന്നാലത് കൊണ്ട് മാത്രം ഒരു
നിരപരാധിയെ പീഡിപ്പിക്കാൻ പാടില്ല.
1008
01:16:00,008 --> 01:16:03,102
ഇന്ന് തന്നെ വിധി പ്രസ്താവിക്കണം
എന്ന് കോടതിയോട് അപേക്ഷിക്കുന്നു.
1009
01:16:06,014 --> 01:16:09,245
സഹീറിനെ ഇനിയും എതിർക്കാനുള്ള
യാതൊരു ന്യായവും പ്രോസിക്യൂഷന്റെ ഭാഗത്തില്ല
1010
01:16:28,370 --> 01:16:34,741
ഈയൊരു നിയമത്തിന്റെ പിൻബലത്തിൽ കഴിഞ്ഞ
രണ്ടര വർഷമായി ഇയാൾ ജയിലിൽ കിടക്കുന്നു.
1011
01:16:36,177 --> 01:16:41,080
"രാജ്യ സുരക്ഷക്ക്...
1012
01:16:41,850 --> 01:16:46,150
...ഈ നിയമം
പ്രധാനമാണ് എന്നിരിക്കെത്തന്നെ...
1013
01:16:50,392 --> 01:16:52,792
ഇത് കാരണം സാധാരണക്കാർ
ക്രൂശിക്കപ്പെടുന്നുണ്ടെന്ന്...
1014
01:16:53,795 --> 01:16:56,992
...കോടതി അംഗീകരിക്കുന്നു"
1015
01:16:58,466 --> 01:17:01,196
സഹീർ കുറ്റവാളിയാണ് എന്ന്
സ്ഥിരീകതക്കത്തക്ക തെളിവുകളൊന്നും...
1016
01:17:01,269 --> 01:17:05,865
...പ്രോസിക്യൂഷൻ കോടതിക്ക് മുമ്പാകെ
ഇതുവരെ സമർപ്പിച്ചിട്ടില്ല.
1017
01:17:07,075 --> 01:17:11,535
ആയതിനാൽ, സ്റ്റേറ്റ് വേഴ്സസ് സഹീർ ഷെയ്ഖ് കേസിൽ...
1018
01:17:11,780 --> 01:17:16,911
...കോടതി സഹീറിനെ നിരുപാധികം
കുറ്റമുക്തനാക്കി വിട്ടയക്കുന്നു.
1019
01:17:40,375 --> 01:17:45,210
പുറത്ത് പത്രക്കാരുണ്ടാകും.
ലളിതമായി മറുപടി കൊടുത്താൽ മതി
1020
01:17:45,980 --> 01:17:47,208
എന്താണിപ്പോൾ തോന്നുന്നത്?
1021
01:17:47,949 --> 01:17:49,211
എനിക്കിപ്പോഴും വിശ്വസിക്കാനായിട്ടില്ല.
1022
01:17:49,284 --> 01:17:52,185
നിരപരാധി ആയിരുന്നിട്ടും മാസങ്ങളോളം
താങ്കൾ ജയിലിനകത്ത് കിടന്നു
1023
01:17:52,253 --> 01:17:53,880
എന്താണ് പ്രതികരണം?
1024
01:17:53,955 --> 01:17:54,853
ഒന്നുമില്ല
1025
01:17:54,889 --> 01:17:57,153
സർക്കാര് മാപ്പുപറയണമെന്ന്
ആവശ്യപ്പെടുന്നുണ്ടോ?
1026
01:17:57,392 --> 01:18:00,919
മാപ്പു പറച്ചിലൊക്കെ നല്ലത് തന്നെ.
പക്ഷേ യാതൊരു കാര്യവുമില്ല.
1027
01:18:00,995 --> 01:18:01,757
എന്തു കൊണ്ട്?
1028
01:18:01,830 --> 01:18:05,129
നിങ്ങടെ ഏക മകനെ അവന്റെ ജന്മം
തൊട്ട് തന്നെ കാണാതിരിക്കുമ്പോൾ
1029
01:18:05,200 --> 01:18:06,827
മാപ്പു പറച്ചിലിന്റെ പ്രസക്തി എന്താണ്?
1030
01:18:06,901 --> 01:18:07,959
ഷാഹിദിന് എന്താണ് പറയാനുള്ളത്??
1031
01:18:08,036 --> 01:18:10,004
ഇന്ന് ലോകം മുഴുവൻ അഭിമുഖീകരിക്കുന്ന ..
1032
01:18:10,071 --> 01:18:11,470
.. ഒരു യാഥാർത്ഥ്യമാണ് തീവ്രവാദം.
ഞാനും അതിനെതിരാണ്.
1033
01:18:11,539 --> 01:18:14,337
...സ്വയം പ്രതിരോധിക്കാൻ സാധിക്കുന്നില്ല
എന്ന കാരണത്താൽ.
1034
01:18:14,476 --> 01:18:16,501
ഒരു നിരപരാധിയേയും അകത്തിടാൻ പാടില്ല....
1035
01:18:16,845 --> 01:18:19,245
പോലീസ് പിടിച്ച എല്ലാരും നിരപരാധികൾ
ആണെന്ന് ഞാൻ പറയുന്നില്ല
1036
01:18:19,380 --> 01:18:20,904
എന്നാൽ കുറെയാളുകൾ..
1037
01:18:21,049 --> 01:18:24,883
...അകാരണമായി വിലയേറിയ ജീവിതം
ജയിലറകളിൽ ഹോമിക്കേണ്ടി വരുന്നുണ്ട്
1038
01:18:24,986 --> 01:18:26,146
അതിനുമെതിരാണ് ഞാൻ.
1039
01:18:26,221 --> 01:18:28,246
ഒരു മാനഹാനി കേസ് ഫയൽ ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
1040
01:18:28,490 --> 01:18:30,048
ഇത്രേം നാൾ നിങ്ങളൊക്കെ എവിടാർന്നു?
1041
01:18:30,125 --> 01:18:32,423
ഞാൻ ഒന്നും ഉദ്ദേശിക്കുന്നില്ല.
ചോദ്യങ്ങൾ മതി, നന്ദി
1042
01:19:02,323 --> 01:19:04,257
അവനു നിങ്ങളോട് നന്ദി പറയണം എന്നുണ്ട്
1043
01:19:06,161 --> 01:19:08,391
അകത്തേക്ക് വരൂ
1044
01:19:25,213 --> 01:19:26,339
ചായ കുടിക്കൂ
1045
01:19:27,248 --> 01:19:28,306
ഞാൻ കുടിച്ചതാ
1046
01:19:28,750 --> 01:19:30,183
കുറച്ചൂടെ ആയിക്കോട്ടെ
1047
01:19:44,265 --> 01:19:45,732
(വാർത്താ ചാനലിൽ നിന്ന്)
മുംബയിലെ സുപ്രധാന ..
1048
01:19:46,167 --> 01:19:47,327
.. കേന്ദ്രങ്ങളിൽ സ്ഫോടനം
1049
01:19:47,402 --> 01:19:49,233
..ഗെയ്റ്റ് വെ ഓഫ് ഇന്ത്യ
1050
01:19:49,304 --> 01:19:51,363
മുംബയിലെ മീര റോഡിൽ നിന്നും
സാജിദ് ശൈഖ്
1051
01:19:51,439 --> 01:19:55,307
പോട്ട നിയമപ്രകാരം അറസ്റ്റു ചെയ്യപ്പെട്ടവർക്കുള്ള
1052
01:19:55,376 --> 01:20:00,279
വിധി കോടതി ഉടനടി പ്രസ്താവിക്കും
1053
01:20:01,249 --> 01:20:04,184
ഗൈറ്റ് വേ ഓഫ് ഇന്ത്യയിലും ശാവേരി ബസാരിലും
ഉണ്ടായ സ്ഫോടനങ്ങൾക്ക് ശേഷം..
1054
01:20:04,219 --> 01:20:07,120
..മുംബയിൽ മറ്റൊരു ഭീകരാക്രമണം കൂടി ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു.
1055
01:20:07,255 --> 01:20:11,316
..ജൂലൈ 11 ന് തീവണ്ടിയിൽ ഉണ്ടായ സ്ഫോടനം പോലെ.
1056
01:20:11,526 --> 01:20:13,187
പിന്നെ...
1057
01:20:16,197 --> 01:20:20,896
(ടിവി ചാനലിൽ നിന്നും)
അഗസ്റ്റിന് മുമ്പ് വിധി ഉണ്ടാകും.
1058
01:20:50,965 --> 01:20:52,057
സമീർ ഉറങ്ങിയോ?
1059
01:21:08,416 --> 01:21:10,281
സോറി, കുടുങ്ങിപ്പോയി.
1060
01:21:32,206 --> 01:21:36,006
"26/11 മുംബൈ യിൽ ഭീകരാക്രമണം"
1061
01:21:36,077 --> 01:21:40,275
മുബൈ പഴയ പോലെ ഇനി ആയിരിക്കില്ല
1062
01:21:40,348 --> 01:21:45,081
നൂറിലധികം മരണം റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്നു
1063
01:21:51,192 --> 01:21:53,353
ആ അമേരിക്കൻ വനിതാ ഉദ്യോഗസ്ഥ
1064
01:21:55,830 --> 01:21:57,491
രാത്രി മുഴുവൻ അവളെന്നെ വികാരം കൊള്ളിച്ചു
1065
01:22:01,436 --> 01:22:03,427
കൈകൾ കെട്ടിയിട്ടു
1066
01:22:06,941 --> 01:22:09,739
അശ്ലീലങ്ങൾ കാണിച്ചു
1067
01:22:14,482 --> 01:22:16,245
എന്നിട്ട്..
1068
01:22:16,484 --> 01:22:18,816
... അവളുടെ ആർത്തവ രക്തം പുരട്ടി...
1069
01:22:21,255 --> 01:22:23,382
ദൈവമേ, എന്നോട് പൊറുക്കില്ലെ
1070
01:22:26,928 --> 01:22:29,158
അവരെന്നെ പുറത്തിറക്കില്ല.
1071
01:22:31,099 --> 01:22:33,329
അവരെന്നെ പുറത്തിറക്കില്ല.
1072
01:23:12,273 --> 01:23:13,900
നീയാരാടാ ഗാന്ധിയാണോ?
ജിഹാദികളുടെ ഗാന്ധി?
1073
01:23:14,242 --> 01:23:15,504
ആരാ?
1074
01:23:16,177 --> 01:23:18,475
നീ ജിഹാദികൾക്ക് വേണ്ടിയാണോ പോരാടുന്നത്, കഴുതേ
1075
01:23:18,946 --> 01:23:21,176
ഒരു തീവ്രവാദിക്കു മാത്രമേ മറ്റൊരു
തീവ്രവാദിയോട് അനുകമ്പ ഉണ്ടാകുള്ളൂ
1076
01:23:21,315 --> 01:23:22,782
രാജ്യദ്രോഹി
1077
01:23:23,217 --> 01:23:24,775
നീ വല്യ രാജ്യസ്നേഹി ആണല്ലേ?
1078
01:23:26,053 --> 01:23:27,520
നിനക്കെന്നെ കൊല്ലണോ?
1079
01:23:28,022 --> 01:23:29,819
നീ തെരുവിൽ പട്ടിയെപ്പോലെ കിടന്നു ചാവും
1080
01:23:29,891 --> 01:23:31,324
ശരി എന്നാ കൊല്ല്.
1081
01:23:33,327 --> 01:23:34,794
നീ പറയുമ്പോഴേക്കും ഞാൻ
രാജ്യദ്രോഹി ആവത്തില്ല.
1082
01:23:34,862 --> 01:23:36,727
നീ കാശ്മീരിൽ എന്താ ചെയ്തിരുന്നത്
എന്നെനിക്കറിയാം
1083
01:23:36,831 --> 01:23:39,732
എല്ലാം അറിയാം
ജയിലിലെ കാര്യങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ
1084
01:23:39,867 --> 01:23:41,198
നാട്ടുകാരും അറിയണം അതൊക്കെ
1085
01:23:41,269 --> 01:23:43,794
നീ എന്താന്ന് വെച്ചാ ചെയ്യ്.
ഞാനും ചെയ്യുന്നുണ്ട് കാര്യങ്ങൾ
1086
01:23:44,372 --> 01:23:46,363
വേണ്ടത്ര ഭീഷണിപ്പെടുത്തിക്കോ
1087
01:23:47,708 --> 01:23:49,266
നീ പട്ടിയെപ്പോലെ പുഴുത്ത് ചാവും
1088
01:23:49,343 --> 01:23:50,401
കൊല്ലെടാ നീ
1089
01:23:59,720 --> 01:24:00,880
ഭീകരവാദിയുടെ ജഡത്തിനടുത്ത് നിന്ന്...
1090
01:24:00,955 --> 01:24:02,445
...പോലീസിന് ചില മാപ്പുകൾ കിട്ടിയിട്ടുണ്ട്.
1091
01:24:02,723 --> 01:24:04,714
അവര് പല പല ജയിലുകളിൽ തപ്പിയിട്ടാണ്...
1092
01:24:04,792 --> 01:24:06,384
...ഫഹീം ഖാനെ പിടികൂടിയത്
1093
01:24:06,494 --> 01:24:08,428
പിടി കൂടപ്പെടുമ്പോൾ കയ്യിലൊരു മാപ് ഉണ്ടായിരുന്നു..
1094
01:24:08,496 --> 01:24:09,793
...എന്നതാണ് ഒരേയൊരു തെറ്റ്
1095
01:24:10,465 --> 01:24:12,194
എന്തിനാണ് ഒരു തീവ്രവാദിക്കു വേണ്ടി
സഹീർ മാപ്പുണ്ടാക്കുന്നത്?
1096
01:24:12,233 --> 01:24:13,791
അത്തരമൊരബദ്ധം അവനെന്തിന് വരുത്തണം?
1097
01:24:13,968 --> 01:24:15,265
പ്രത്യേകിച്ച് ജയിലിലായിരിക്കേ?
1098
01:24:15,336 --> 01:24:17,201
ചിലരെ അറസ്റ്റ് ചെയ്യും മുമ്പെങ്കിലും
അവരത് ചിന്തിക്കണ്ടേ.
1099
01:24:17,472 --> 01:24:19,372
ഇതൊരു തീർന്ന കേസ് ആണ്
1100
01:24:19,841 --> 01:24:21,741
ചില വശപ്പിശകുകൾ ഉള്ളത് പോലെ.
1101
01:24:22,243 --> 01:24:23,403
നിനക്ക് നല്ല ഉറപ്പുണ്ടോ?
1102
01:24:23,478 --> 01:24:25,776
തീർച്ചയായും. അല്ലാത്തപക്ഷം
ഞാനിത് താങ്കളോട് പറയില്ലായിരുന്നു.
1103
01:24:26,481 --> 01:24:28,813
നമ്മൾ പ്രതിരോധിച്ചില്ലെങ്കിൽ ഒരു
പാവത്തെ അവരു തൂക്കിലേറ്റും
1104
01:24:29,817 --> 01:24:31,876
നിനക്ക് വന്നോണ്ടിരിക്കുന്ന ഭീഷണിയുടെ
അവസ്ഥയെന്താ...
1105
01:24:31,953 --> 01:24:33,716
ആരാണെന്ന് പിടികിട്ടിയോ?
1106
01:24:34,789 --> 01:24:37,019
- ഇല്ല, അറിയില്ല,
-പോലീസ് സഹായിച്ചില്ലെ?
1107
01:24:39,193 --> 01:24:41,684
ഇല്ലന്നെ, ഞാനതിനെക്കുറിച്ച് ഓർക്കുന്നതേ നിർത്തി.
1108
01:24:43,164 --> 01:24:47,396
നിന്റെ കാര്യത്തിൽ നല്ല ആശങ്കയുണ്ടെനിക്ക്.
1109
01:24:49,070 --> 01:24:50,367
സൂക്ഷിക്കണം
1110
01:24:51,706 --> 01:24:53,230
കുഴപ്പമില്ല, ഞാൻ ഓക്കേ ആണ്
1111
01:25:04,986 --> 01:25:10,856
26/11 ലെ മുംബൈ ആക്രമകാരികൾക്ക് മാപ്
1112
01:25:11,058 --> 01:25:15,791
...എത്തിച്ചു നൽകിയതിന്റെ പേരിലാണ്
ഫഹീം ഖാൻ പ്രതി ചേർക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്
1113
01:25:16,330 --> 01:25:21,859
ആ ആക്രമണം ഭീകര ദുരന്തമാണ് നമുക്ക് സമ്മാനിച്ചത്
1114
01:25:22,203 --> 01:25:29,905
പൊതു ഇടങ്ങളിൽ മാത്രമല്ല, വീട്ടിൽ പോലും അരക്ഷിതനാണ്
എന്നതാണ് സാധാരണക്കാരന്റെ ചിന്ത
1115
01:25:31,178 --> 01:25:36,878
വധ ശിക്ഷ നീചമായ ശിക്ഷയായിട്ടാണ്
നമ്മുടെ നിയമം കണക്കാക്കുന്നത്.
1116
01:25:37,084 --> 01:25:39,518
എന്നാൽ ഇന്ന് ഞാൻ കോടതിയോട്
അപേക്ഷിക്കുന്നത്...
1117
01:25:39,754 --> 01:25:41,517
..ഫഹീമിനും കൂട്ടുകാർക്കും
വധ ശിക്ഷ നൽകണം എന്നാണ്.
1118
01:25:41,789 --> 01:25:43,780
ഇനി ഒരുത്തനും അത്തരമൊരു
നീച കൃത്യത്തിനു മുതിരാൻ..
1119
01:25:43,858 --> 01:25:47,919
.. തോന്നാത്ത വിധം കഠിനമായി തന്നെ നൽകണം.
1120
01:25:57,872 --> 01:26:02,002
ഈ ഭീകരാക്രമണങ്ങൾ അനവധി
നിരപരാധികളുടെ ജീവനാണ് അപഹരിച്ചത്
1121
01:26:02,176 --> 01:26:05,907
പലർക്കും തങ്ങളുടെ ബന്ധുമിത്രാതികളെ നഷ്ടമായി
1122
01:26:06,347 --> 01:26:07,974
വലിയൊരു ദുരന്തം തന്നെയായിരുന്നു അത്
1123
01:26:08,950 --> 01:26:12,977
മൂന്ന് ദിവസത്തോളം നമ്മൾ അലോസരപ്പെടുത്തുന്ന
ആ കാഴ്ചകൾ കണ്ടു കൊണ്ടേയിരുന്നു.
1124
01:26:13,321 --> 01:26:16,017
ആ ചിത്രങ്ങൾ ഇനിയും നമ്മളെ
വേട്ടയാടിക്കൊണ്ടേയിരിക്കും.
1125
01:26:16,857 --> 01:26:19,883
മൊത്തം 164 പേരാണ് അന്ന് കൊല്ലപ്പെട്ടത്.
1126
01:26:20,161 --> 01:26:23,562
164 നിരപരാധികളുടെ ജീവൻ പൊലിഞ്ഞു.
1127
01:26:24,398 --> 01:26:25,922
യാതൊരു സോളിഡ് തെളിവും ഇല്ലാതെ...
1128
01:26:26,000 --> 01:26:26,967
...പ്രോസിക്യൂഷൻ ആവശ്യപ്പെടുന്നത് ..
1129
01:26:27,034 --> 01:26:28,126
പോലെ സംഭവിച്ചാൽ...
1130
01:26:28,336 --> 01:26:30,827
മരണ സംഖ്യ 165 ആകും.
1131
01:26:31,839 --> 01:26:34,774
അവസാന നിരപരാധി ഈ ഫഹീം ഖാൻ ആയിരിക്കും.
1132
01:26:37,178 --> 01:26:40,511
എന്തു കൊണ്ടാണ് എപ്പോഴും സാധാരണക്കാരനെ
തടവിലിടുന്നതിലേക്ക്..
1133
01:26:40,781 --> 01:26:43,375
കാര്യങ്ങൾ നീങ്ങുന്നത്?
1134
01:26:43,451 --> 01:26:44,884
ശരിയായ പ്രതികൾ മറ്റെവിടെയോ
വെള്ളമടിച്ച് ആഘോഷിക്കുകയും...
1135
01:26:45,820 --> 01:26:50,154
...അടുത്ത പണി ആസൂത്രണം
നടത്തുകയും ചെയ്യുമ്പോൾ...
1136
01:26:50,291 --> 01:26:55,251
...ഈ കേസിങ്ങനെ വലിച്ചു
നീട്ടി കൊണ്ടേയിരിക്കും!
1137
01:26:55,529 --> 01:26:57,793
എന്തുകൊണ്ടാണ് പോലീസിന് അവരെ
ഒരിക്കലും പിടിക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
1138
01:26:57,898 --> 01:27:00,093
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഇവരുടെ ഈ
നിൽപ്പ് അവസാനിക്കാത്തത്?
1139
01:27:00,234 --> 01:27:02,794
പ്രതിരോധിക്കാൻ ശേഷിയില്ലാത്ത..
1140
01:27:02,870 --> 01:27:05,839
നിസ്സഹായരായ മനുഷ്യരെ എന്നും ഇങ്ങനെ
കാണേണ്ടി വരുന്നതെന്തു കൊണ്ടാണ്?
1141
01:27:06,841 --> 01:27:11,244
ഫഹീം കുറ്റവാളിയാണ് എന്ന് തെളിയിക്കാൻ
പോന്നതൊന്നും പ്രോസിക്യൂഷന്റെ കൈവശം ഇല്ല.
1142
01:27:11,379 --> 01:27:13,176
എന്നാൽ, വധശിക്ഷയോ അതിലേറെയോ...
1143
01:27:13,247 --> 01:27:16,182
..അവൻ അർഹിക്കുന്നില്ലെന്ന്
വിശ്വസിക്കാൻ മാത്രമുള്ള..
1144
01:27:16,250 --> 01:27:19,549
..ശക്തമായ ന്യായങ്ങൾ ഉണ്ട് താനും.
1145
01:27:23,491 --> 01:27:25,857
പേരു പറയൂ
1146
01:27:26,093 --> 01:27:27,856
സ്വപ്നിൽ മസ്ഗോൺകർ
1147
01:27:28,496 --> 01:27:29,861
എന്താ തൊഴിൽ?
1148
01:27:29,964 --> 01:27:33,422
ജോഗേശ്വരിയിൽ കമ്പ്യൂട്ടർ
സ്ഥാപനം നടത്തുന്നു.
1149
01:27:33,501 --> 01:27:36,732
- ജോഗേഷ്വരിയിൽ?
- അതെ.
1150
01:27:36,871 --> 01:27:38,839
ഇയാളെ അറിയോ?
1151
01:27:40,241 --> 01:27:42,505
ഉവ്വ്. എന്റെ സ്ഥാപനത്തിൽ പഠിച്ചിരുന്നു.
1152
01:27:42,877 --> 01:27:45,846
എന്തു പേരിലാണ് ഇയാളെ അറിയാവുന്നത്?
1153
01:27:46,313 --> 01:27:47,837
സാഹിൽ പവാസ്കർ
1154
01:27:48,482 --> 01:27:53,044
എപ്പോഴാണ് ഒരാൾ തന്റെ ഐഡന്റിറ്റി മാറ്റുന്നത്?
1155
01:27:53,320 --> 01:27:57,450
- വിഷാദത്തിലാകുമ്പോൾ, അല്ലെങ്കിൽ തന്റെ
ഭൂതകാലത്ത് നിന്ന് ഒളിച്ചോടുമ്പോൾ..
- ഒബ്ജെക്ഷൻ
1156
01:27:57,525 --> 01:27:59,220
എന്നാലീ കേസിൽ...
1157
01:27:59,527 --> 01:28:00,858
ഇവരിയാളൂടെ ഭൂതകാലം ചികയുകയാണ്...
1158
01:28:00,928 --> 01:28:03,761
26/11 നേക്കുറിച്ചുള്ള കേസ് ആണിത്,
അല്ലാതെ ഇയാളുടെ പാസ്റ്റിനെക്കുറിച്ചുള്ളതല്ല.
1159
01:28:03,864 --> 01:28:06,833
എല്ലാ കേസും ആരുടെയെങ്കിലുമൊക്കെ
പാസ്റ്റിനെ ക്കുറിച്ചായിരിക്കും.
1160
01:28:07,034 --> 01:28:08,865
പ്രതിഭാഗം എന്നെ തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു.
1161
01:28:08,936 --> 01:28:09,925
അടിസ്ഥാനഹിതമായ വാദങ്ങൾ
1162
01:28:13,307 --> 01:28:17,403
2007 ൽ ഫഹീം മുംബൈയിൽ വന്നിരുന്നു..
1163
01:28:17,511 --> 01:28:20,139
...ആക്രമണയിടങ്ങൾ തിട്ടപ്പെടുത്താൻ
1164
01:28:20,214 --> 01:28:22,876
ആദ്യമായി കള്ള പാസ്പോർട്ട് ഉണ്ടാക്കി.
1165
01:28:23,184 --> 01:28:25,516
ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ സെന്ററിൽ അഡ്മിഷൻ എടുത്തു..
1166
01:28:25,953 --> 01:28:29,946
പിന്നീട് ലാമിംഗ്ടണിൽ റൂമെടുത്തു.
1167
01:28:30,024 --> 01:28:32,754
എന്റെ കക്ഷി കഴിഞ്ഞ രണ്ടു വർഷമായി
അവിടെ താമസിക്കുന്നു.
1168
01:28:32,827 --> 01:28:34,954
മുംബയിൽ പോകുന്നവരൊക്കെ
എവിടെയെങ്കിലും താമസിച്ചല്ലെ പറ്റുള്ളൂ..
1169
01:28:34,995 --> 01:28:36,929
വാടക രേഖകൾ...
1170
01:28:36,997 --> 01:28:38,965
..കോടതിക്ക് മുമ്പാകെ സമർപ്പിക്കുന്നു.
1171
01:28:39,033 --> 01:28:42,969
രണ്ടു വർഷമായി വാടകക്ക് താമസിക്കുന്ന
പ്രോസിക്യൂഷനും തീവ്രവാദിയാണോ?
1172
01:28:43,037 --> 01:28:44,902
ഞാൻ എവിടെ താമസിക്കുന്നു എന്നതല്ല കാര്യം?
1173
01:28:58,486 --> 01:28:59,748
എന്താണ് നിങ്ങടെ പേര്?
1174
01:28:59,820 --> 01:29:01,117
സ്വപ്നിൽ മസ്ഗോങ്കർ
1175
01:29:02,757 --> 01:29:04,019
ജോഗേശ്വരിയിൽ ആണ് സ്ഥാപനം അല്ലേ?
1176
01:29:04,191 --> 01:29:05,249
അതേ
1177
01:29:05,326 --> 01:29:07,954
എത്ര പിള്ളേർ അവിടെ പഠിക്കുന്നുണ്ട്?
1178
01:29:08,429 --> 01:29:09,794
175.
1179
01:29:09,864 --> 01:29:11,058
കൃത്യം 175?
1180
01:29:11,132 --> 01:29:11,530
ങ്ഹാ.
1181
01:29:12,399 --> 01:29:14,526
അപ്പോ, എല്ലാ പിള്ളേരെയും
നന്നായി അറിയാം അല്ലേ?
1182
01:29:14,802 --> 01:29:16,463
- ഉവ്വ്
- എല്ലാരുടെയും പേരും അറിയുമായിരിക്കും?
1183
01:29:16,537 --> 01:29:19,472
- ഉവ്വ്
- ഗംഭീരം
1184
01:29:21,375 --> 01:29:23,969
നീല ഷർട്ട് ധരിച്ച ഈ കുട്ടിയുടെ പേരെന്താ?
1185
01:29:24,111 --> 01:29:26,011
എന്താണീ കളിയുടെ അർത്ഥം?
1186
01:29:26,113 --> 01:29:28,946
സ്വന്തം സ്ഥാപനത്തിൽ പഠിച്ച
ആൾ എന്ന നിലയ്ക്ക്...
1187
01:29:29,016 --> 01:29:31,416
.. എന്റെ കക്ഷിയെ ഇയാൾക്ക് തിരിച്ചറിയാമെങ്കിൽ...
1188
01:29:31,485 --> 01:29:34,818
..എന്തു കൊണ്ട് മറ്റുള്ളവരെ ആയിക്കൂടാ...?!
1189
01:29:35,489 --> 01:29:36,820
പറയൂ, എന്താണിയാളുടെ പേര് ?
1190
01:29:36,924 --> 01:29:39,222
- അറിയാമെങ്കിൽ പറയൂ.
- അതിപ്പോ.. ബുദ്ധിമുട്ടാണ്
1191
01:29:39,827 --> 01:29:41,761
പേര് അറിയാമോ ഇല്ലേ ?
1192
01:29:41,862 --> 01:29:42,920
അറിയില്ലെങ്കിൽ "ഇല്ല" എന്ന് സിമ്പിൾ
ആയി പറഞ്ഞോളൂ
1193
01:29:43,097 --> 01:29:44,894
സർ, ഇയാള് ബലം പ്രയോഗിക്കുകയാണ്
1194
01:29:46,000 --> 01:29:48,901
- ഉവ്വ് അല്ലെങ്കിൽ ഇല്ല..
- ഇല്ല.
1195
01:29:53,741 --> 01:29:56,175
നിങ്ങടെ സ്ഥാപനത്തിലെ
മിനിമം യോഗ്യത എന്താണ്?
1196
01:29:57,011 --> 01:29:58,376
പ്ലസ് ടൂ പാസ്
1197
01:29:58,412 --> 01:30:00,937
കുട്ടികളുടെ മാർക് ലിസ്റ്റ്
വാങ്ങി വെക്കാറുണ്ടോ?
1198
01:30:01,015 --> 01:30:02,346
- ഉവ്വ്
- അതൊക്കെ നിങ്ങടെ റെക്കോർഡിൽ കാണുമായിരിക്കും ല്ലേ?
1199
01:30:02,416 --> 01:30:06,853
- ഉണ്ടാകും
- ശരി, അയാളുടെ പേരെന്തെന്നാ പറഞ്ഞത് ?
1200
01:30:07,388 --> 01:30:08,912
സാഹിൽ പവാസ്കർ
1201
01:30:08,989 --> 01:30:13,858
ശരി, അപ്പോ ഈ പേരും നിങ്ങടെ
റെക്കോർഡിൽ ഉണ്ടാകണം ല്ലേ?
1202
01:30:13,994 --> 01:30:15,222
ഉറക്കേപ്പറയ്
1203
01:30:16,030 --> 01:30:18,021
- അതെ
- അതേയോ?
1204
01:30:18,132 --> 01:30:19,326
അതേ
1205
01:30:19,400 --> 01:30:22,836
എഴുത്തു പരീക്ഷകൾ നടത്താറുണ്ടോ നിങ്ങൾ?
1206
01:30:22,903 --> 01:30:25,133
കടലാസിലായിരിക്കും പരീക്ഷ
എഴുതുന്നത് അല്ലേ
1207
01:30:25,206 --> 01:30:26,901
കടലാസ് ഉപയോഗിക്കുന്നത് കൊണ്ടെന്താ?
1208
01:30:26,974 --> 01:30:28,805
കോടതിയുടെ സമയം കളഞ്ഞു കുളിക്കുകയാണ്
1209
01:30:28,876 --> 01:30:32,778
എല്ലാ സ്ഥാപനങ്ങളും പരീക്ഷക്ക് കടലാസാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്
1210
01:30:32,847 --> 01:30:35,975
പ്രോസിക്യൂഷനു ടെകനോളജിയെക്കുറിച്ച്
വേണ്ടത്ര ധാരണ ഇല്ലെന്ന് തോന്നുന്നു
1211
01:30:36,016 --> 01:30:38,985
ഓൺലൈൻ ആയും പരീക്ഷകൾ നടത്താം
1212
01:30:39,019 --> 01:30:42,921
നമ്മുടെ നാട്ടിൽ ഇപ്പോഴും കടലാസു തന്നെയാണ്
വ്യാപകമായി ഉപയോഗിക്കുന്നത്
1213
01:30:43,858 --> 01:30:46,349
പ്രോസിക്യൂഷന്റെ സകല കേസുകളും കയ്യെഴുത്തുമായി
ബന്ധപ്പെട്ടാണ് ഇരിക്കുന്നത്
1214
01:30:46,994 --> 01:30:50,930
കയ്യെഴുത്തുകൾ ഫോറൻസിക്
പരിശോധനയ്ക്ക് വിധേയമാക്കണം
1215
01:30:51,065 --> 01:30:54,899
കാരണം അവരുടെയെല്ലാ കേസുകളും
കയ്യെഴുത്തിൽ ബന്ധിതമാണ്
1216
01:30:55,302 --> 01:30:57,065
- മി. മസ്ഗോങ്കർ
- സാർ
1217
01:30:57,972 --> 01:31:01,931
പ്രതിഭാഗം ചോദിക്കുന്ന പ്രധാന
രേഖകളൊക്കെ ഉണ്ടോ കയ്യിൽ?
1218
01:31:02,142 --> 01:31:03,302
ഉവ്വ്
1219
01:31:03,444 --> 01:31:05,742
അവയൊക്കെ കോടതിയിൽ ഹാജരാക്കൂ
1220
01:31:14,154 --> 01:31:15,746
- ഫോൺ കോൾ വല്ലതും ഉണ്ടായിരുന്നോ?
- ഇല്ല
1221
01:31:15,823 --> 01:31:17,791
- വരൂ, മൈഥിലി
- പരംഗമ എന്നാണെന്റെ പേര്
1222
01:31:17,858 --> 01:31:18,984
ശരി
1223
01:31:22,162 --> 01:31:23,254
ശരി
1224
01:31:24,431 --> 01:31:27,093
താങ്കളെന്തു കൊണ്ടാണ് തീവ്രവാദികളുടെ
കേസുകൾ മാത്രം ഏൽക്കുന്നത്?
1225
01:31:27,968 --> 01:31:29,959
ഇതാണോ നിങ്ങടെ ചോദ്യം?
1226
01:31:30,304 --> 01:31:32,295
പറഞ്ഞത് ശരിയല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ?
1227
01:31:32,706 --> 01:31:33,968
ഒരു കാരണവശാലും അല്ല
1228
01:31:34,441 --> 01:31:35,965
എങ്കിൽ എന്താണ് സത്യം?
1229
01:31:37,044 --> 01:31:38,739
മൈഥിലി...
1230
01:31:38,812 --> 01:31:40,109
സാർ, പരംഗമ.
1231
01:31:40,180 --> 01:31:41,306
ശരി, പരംഗമ
1232
01:31:41,382 --> 01:31:44,977
നിങ്ങള് സത്യമായിട്ടും കരുതുന്നുണ്ടോ,
പോലീസ്കാർ എപ്പോഴും ശരിയാണെന്ന്?
1233
01:31:45,119 --> 01:31:47,087
അങ്ങിനെയെങ്കിൽ നമുക്കെന്തിനാ കോടതികൾ?
1234
01:31:47,221 --> 01:31:50,156
പോലീസ് നിങ്ങളെ അറസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു,
അത്ര തന്നെ!
1235
01:31:50,424 --> 01:31:53,393
നിങ്ങള് സത്യം മനസ്സിലാക്കും
എന്നെനിക്കു പ്രതീക്ഷയില്ല.
1236
01:31:53,460 --> 01:31:56,190
കുറഞ്ഞ പക്ഷം അതിനുള്ള ശ്രമമെങ്കിലും...
1237
01:31:56,263 --> 01:31:57,958
... ഇനി അതല്ല നിങ്ങളും, സാധാരണക്കാരെ
ശ്രദ്ധിക്കാത്ത...
1238
01:31:58,032 --> 01:31:59,260
....മറ്റുള്ളവരെപ്പോലെ തന്നാണോ?
1239
01:31:59,500 --> 01:32:01,491
പക്ഷേ താങ്കൾ സാധാരണക്കാരൻ അല്ലല്ലോ!
1240
01:32:01,802 --> 01:32:05,135
അതെന്താ അങ്ങനെ?
വക്കീൽ ഫീസ് കൊടുക്കാൻ സാധിക്കാത്ത...
1241
01:32:06,106 --> 01:32:08,199
നല്ലൊരു വിചാരണ പോലും പ്രാപ്യമല്ലാത്ത...
1242
01:32:08,776 --> 01:32:11,108
സാധാരണക്കാർക്ക് വേണ്ടി ഞാൻ വാദിക്കുന്നു
1243
01:32:11,245 --> 01:32:12,371
അവർക്ക് വേണ്ടി പോരടിക്കുന്നു.
1244
01:32:12,746 --> 01:32:14,008
തീവ്രവാദികൾക്ക് വേണ്ടിയല്ലത്.
1245
01:32:14,248 --> 01:32:17,183
ജനശ്രദ്ധ കിട്ടാൻ വേണ്ടിയാണ് ഇതൊക്കെ
എന്നർത്ഥം ഉണ്ടോ അതിന് ?
1246
01:32:18,986 --> 01:32:20,817
ഇതാണോ രണ്ടാം ചോദ്യം ?
1247
01:32:23,290 --> 01:32:25,155
സത്യത്തിൽ നാലാമത്തെ ചോദ്യം ആണിത്
1248
01:32:31,465 --> 01:32:32,363
അല്പം ചായ കുടിക്കൂ
1249
01:32:34,401 --> 01:32:36,130
ക്ഷമിക്കണം, ഇന്റർവ്യൂ അവസാനിപ്പിക്കാം
1250
01:32:36,870 --> 01:32:40,863
ഇതത്രയും എന്റെ സീനിയർ എഴുതി വിട്ടതാണ്
1251
01:32:41,342 --> 01:32:44,368
എങ്കിൽ അയാളോട് സത്യം കണ്ടെത്താൻ
ശ്രമിക്കാൻ പറയൂ
1252
01:32:45,112 --> 01:32:47,842
ചോദ്യങ്ങൾക്ക് പിറകെ പോയി ചില ഉത്തരങ്ങൾ
കൂടി കണ്ടെത്താൻ പറയൂ
1253
01:32:51,151 --> 01:32:53,711
ഒരു വക്കീൽ ആകാൻ എന്തായിരുന്നു കാര്യം ?
1254
01:32:59,493 --> 01:33:00,721
എങ്ങനുണ്ട് മോളെ?
1255
01:33:00,794 --> 01:33:01,783
നന്നായിരിക്കുന്നു
1256
01:33:01,895 --> 01:33:02,987
ഉപ്പാക്കോ?
1257
01:33:04,198 --> 01:33:05,130
ഉമ്മാക്ക് എങ്ങനുണ്ട്?
1258
01:33:05,199 --> 01:33:06,223
കുഴപ്പം ഒന്നുമില്ല
1259
01:33:10,170 --> 01:33:12,001
ക്ലാസ്സിൽ രണ്ടാം റാങ്ക് ഒക്കെയുണ്ട് ഇവൾക്ക്
1260
01:33:12,206 --> 01:33:13,366
ഉപ്പാനോട് പറയൂ
1261
01:33:14,074 --> 01:33:15,200
ഞാൻ രണ്ടാം സ്ഥാനത്താണ്
1262
01:33:15,309 --> 01:33:16,742
ഗംഭീരം മോളെ
1263
01:33:18,379 --> 01:33:22,110
ഉമ്മാനെ ബുദ്ധിമുട്ടിക്കരുത് ട്ടോ
1264
01:33:22,416 --> 01:33:23,974
നന്നായിരിക്കട്ടെ
1265
01:33:24,752 --> 01:33:26,083
ഉപ്പ അധികം വൈകാതെ നിന്റെ കൂടെയുണ്ടാകും
1266
01:33:26,220 --> 01:33:28,051
ഉപ്പ അധികം വൈകാതെ നിന്റെ കൂടെയുണ്ടാകും
1267
01:33:28,222 --> 01:33:30,952
നൂറുദ്ദീനെ അറിയാമോ?
1268
01:33:31,025 --> 01:33:32,117
ഉവ്വ്
1269
01:33:32,259 --> 01:33:35,251
അവരവനെ സാക്ഷിയായി കൊണ്ടു വരാൻ പോകുവാ.
1270
01:33:36,730 --> 01:33:38,857
പക്ഷേ, ദുബായിൽ വെച്ച് ഞങ്ങൾ കണ്ടിട്ടേയില്ല.
1271
01:33:40,000 --> 01:33:43,993
എത്ര കാലമായി അവനെ അറിയാം?
1272
01:33:44,905 --> 01:33:46,805
കുറേ കാലമായി. എന്റെ കൂടെ ദുബായിൽ ഉണ്ടായിരുന്നു
1273
01:33:47,174 --> 01:33:48,971
താങ്കൾ എന്താണ് ദുബായിൽ ചെയ്തോണ്ടിരുന്നത്?
1274
01:33:49,143 --> 01:33:52,078
ഞാൻ ഡ്രൈവർ ആയിരുന്നു. അവൻ മെക്കാനിക്കും.
1275
01:33:52,413 --> 01:33:58,010
അവനു തീവ്രവാദികളുമായി ബന്ധം
ഉള്ളതായി തോന്നിയിട്ടുണ്ടോ?
1276
01:33:58,752 --> 01:34:00,117
അപരിചിതരുമായി കൂട്ടുള്ളതായി
മാത്രമേ എനിക്കറിയൂ
1277
01:34:00,154 --> 01:34:02,145
മണിക്കൂറുകളോളം അവര് സംസാരിക്കും
1278
01:34:02,222 --> 01:34:03,951
അപരിചിതർ എന്നാലാരാ?
1279
01:34:04,058 --> 01:34:07,994
യുവർ ഓണർ, സാക്ഷിയെ ചോദ്യം ചെയ്യാൻ സമ്മതിക്കുന്നില്ല
1280
01:34:08,062 --> 01:34:11,429
"അപരിചിതർ" എന്നത് വ്യക്തമാക്കണം.
1281
01:34:11,799 --> 01:34:14,927
എന്റെ ചോദ്യങ്ങളെ ഇയാൾ തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു
1282
01:34:16,503 --> 01:34:20,735
അപരിചിതർ, എന്നാൽ മനസ്സിലാക്കാൻ
പ്രയാസമുള്ളവർ
1283
01:34:20,808 --> 01:34:22,400
അവരുടെ മുഖഭാവം പോലും എന്തോ പോലിരിക്കും
1284
01:34:22,476 --> 01:34:23,875
നിനക്ക് അവരെയൊക്കെ അറിയാമോ?
1285
01:34:23,911 --> 01:34:25,344
എനിക്കവരുടെ ഭാഷ പോലും അറിയില്ലായിരുന്നു
1286
01:34:25,412 --> 01:34:27,209
അറബിയിലും മറ്റെന്തോ ഭാഷയിലും
ആണവർ സംസാരിച്ചിരുന്നത്
1287
01:34:27,281 --> 01:34:28,873
എനിക്ക് ഹിന്ദി മാത്രമേ മനസ്സിലാകുള്ളൂ
1288
01:34:29,450 --> 01:34:31,714
അവസാനമായി എപ്പോഴാണ് അവനെ കണ്ടത്?
1289
01:34:32,719 --> 01:34:33,743
നേപ്പാളിൽ വെച്ച്
1290
01:34:33,821 --> 01:34:34,879
നീ എന്തിനാണ് അവിടെ പോയത്?
1291
01:34:34,955 --> 01:34:36,946
ഞാൻ കുടുംബത്തോടൊപ്പം അവധിക്ക് പോയതാണ്
1292
01:34:37,391 --> 01:34:39,723
അവിടെ എവിടെ വെച്ചാണ് കണ്ടത്?
1293
01:34:39,793 --> 01:34:42,455
ഞാൻ ഹോട്ടലിന് അടുത്ത് നിൽക്കുമ്പോൾ അവൻ കടന്നു പോയി
1294
01:34:42,696 --> 01:34:44,687
എന്നെ കണ്ടിട്ടും അറിയാത്ത പോലെ കടന്നു പോയി
1295
01:34:44,765 --> 01:34:47,256
നേപ്പാളിൽ വെച്ച് എന്ത് കൊണ്ടാണ് അവൻ മൈന്റ് ചെയ്യാതിരുന്നത്?
1296
01:34:47,334 --> 01:34:49,859
എനിക്കറിയില്ല, അവനോട് തന്നെ ചോദിക്കണം.
എന്തു കൊണ്ടാണെന്ന് ഇവരോടു പറയെടോ
1297
01:34:50,003 --> 01:34:51,470
പിന്നീടെന്താണ് ഉണ്ടായത്?
1298
01:34:51,972 --> 01:34:56,909
പിന്നീടൊരു ദിവസം, വിളറി പിടിച്ച് കൊണ്ട് റൂമിലേക്ക് വന്നു
1299
01:34:57,010 --> 01:34:58,944
ഞാൻ ഭക്ഷണം പറഞ്ഞു.
അപ്പോഴവന്റെ ഫോൺ അടിച്ചു.
1300
01:34:59,113 --> 01:35:01,445
വീണ്ടും വീണ്ടും ഫോൺ അടിച്ചു കൊണ്ടേയിരുന്നു.
1301
01:35:01,715 --> 01:35:02,704
അതിനിടയിൽ അവൻ കൊണ്ടു വന്നിരുന്ന കടലാസുകൾ...
1302
01:35:02,783 --> 01:35:04,011
...കൈ വിട്ട് താഴേക്ക് വീണു.
1303
01:35:04,084 --> 01:35:06,143
- ആ കടലാസുകൾ നിങ്ങൾ കണ്ടിരുന്നോ?
- ഉവ്വ്
1304
01:35:06,220 --> 01:35:07,482
എന്തായിരുന്നു അതിൽ?
1305
01:35:07,754 --> 01:35:11,349
- പച്ച, നീല, വെള്ള മാപ്പുകൾ.
- മാപ്പുകളും ഉണ്ടായിരുന്നോ?
1306
01:35:11,425 --> 01:35:12,915
- ഉവ്വ്
- ഇത് പോലോത്തത് ആണോ?
1307
01:35:12,993 --> 01:35:14,017
അതേ
1308
01:35:14,761 --> 01:35:19,130
തീവ്രവാദികൾക്ക് മാപ്പ് കൈമാറുന്നത്
താങ്കൾ കണ്ടുവെന്നാണ് പോലീസ് പറയുന്നത്
1309
01:35:19,800 --> 01:35:21,768
അതേ, ഞാൻ കണ്ടതാണ്. ഒരുകെട്ട് മാപ്പുകളുമായി
അവൻ പോകുന്നുണ്ടായിരുന്നു.
1310
01:35:21,835 --> 01:35:22,859
എവിടെ വെച്ചാണ് അവനെ നീ കണ്ടത്?
1311
01:35:22,936 --> 01:35:23,868
നേപ്പാളിൽ
1312
01:35:24,304 --> 01:35:27,740
മുംബയിൽ ആക്രമണം സംഘടിപ്പിക്കാൻ...
1313
01:35:27,808 --> 01:35:30,276
..തീവ്രവാദികൾ ഉപയോഗിച്ച മാപ്പുകൾ ആണിത്...
1314
01:35:43,524 --> 01:35:45,014
മാപ്പ് ഇതു പോലല്ലേ?
1315
01:35:45,459 --> 01:35:46,426
കുറച്ച് കൂടി വലുത്
1316
01:35:46,493 --> 01:35:47,824
വലുതോ?
1317
01:35:52,766 --> 01:35:53,960
ഇത്രേം ഉണ്ടോ?
1318
01:35:54,401 --> 01:35:55,766
അതേ
1319
01:35:57,004 --> 01:35:59,404
ഈ മേപ്പുകളെല്ലാം ഗൂഗിളിൽ ലഭ്യമാണ്
1320
01:35:59,773 --> 01:36:01,832
കൂടുതൽ കൃത്യമായ മേപ്പുകൾ ഇന്റർനെറ്റിൽ ഉണ്ടായിരിക്കെ...
1321
01:36:01,909 --> 01:36:03,934
...എന്തിനാണ് ചിലർ കെയ്യെഴുത്ത് മേപ്പുകൾ
ഉപയോഗിക്കുന്നത്?
1322
01:36:04,011 --> 01:36:06,445
തീവ്രവാദികളൊക്കെ, ഇന്റർനെറ്റിൽ
നിന്നും കിട്ടുന്ന മേപ്പിന്റെ...
1323
01:36:06,513 --> 01:36:09,311
.. അടിസ്ഥാനത്തിലാണോ ആക്രമണങ്ങൾ
ആസൂത്രണം ചെയ്യുന്നത് എന്നെനിക്കറിയില്ല.
1324
01:36:09,349 --> 01:36:12,341
എന്നാൽ, ഇക്കാര്യത്തിൽ ഷാഹിദ്
അഗ്രഗണ്യൻ ആണെന്ന് തോന്നുന്നു.
1325
01:36:14,321 --> 01:36:17,882
തീവ്രവാദ സംഘടനകളുമായി ഒരുപാട്
സമയം ചിലവഴിച്ചിരുന്നതല്ലേ?
1326
01:36:27,801 --> 01:36:30,736
ഇതിന്റെ പേരിൽ ഇവർക്കെതിരെ ഹർജി ഫയൽ
ചെയ്യാമെനിക്ക്. എന്നാൽ ചെയ്യുന്നില്ല.
1327
01:36:35,075 --> 01:36:36,872
നിങ്ങള് എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
1328
01:36:37,144 --> 01:36:38,338
എന്നെയാണോ ഇവിടെ വിചാരണ ചെയ്യുന്നത്?
1329
01:36:38,412 --> 01:36:41,848
ജയിലിനകത്ത് പോലും താങ്കൾക്ക്
തീവ്രവാദികളുമായി ബന്ധമുണ്ടായിരുന്നല്ലോ!
1330
01:36:42,749 --> 01:36:44,341
ഈ കേസ് ഫഹീം ഖാനുമായി ബന്ധപ്പെട്ടതാണ്, ഞാനുമായല്ല
1331
01:36:44,418 --> 01:36:46,511
നിങ്ങള് ഓർപാട് കാലം ജയിലിൽ ആയിരുന്നല്ലോ
1332
01:36:46,753 --> 01:36:49,381
അകത്ത് തീവ്രവാദികളുമായി കണക്ഷനും ഉണ്ടായിരുന്നു
1333
01:36:51,225 --> 01:36:53,284
ജയിലിൽ കഴിഞ്ഞിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ ഉടനെ
തീവ്രവാദിയാകും എന്നാണോ?
1334
01:36:53,427 --> 01:36:55,395
- ഞാനങ്ങനെ പറഞ്ഞിട്ടില്ല.
- എങ്കിൽ ശിവജിയും...
1335
01:36:55,462 --> 01:36:58,022
...ഭഗത് സിംഗും ഒക്കെ തീവ്രവാദികൾ ആകുമല്ലോ!
1336
01:36:58,398 --> 01:37:00,161
ഓഹോ, നിങ്ങളെ ശിവജിയും ഭഗത് സിംഗുമൊക്കെയായി..
1337
01:37:00,234 --> 01:37:01,428
... താരതമ്യം ചെയ്യുവാണോ?
1338
01:37:01,501 --> 01:37:02,900
അല്ല, താരതമ്യം ഒന്നുമില്ല.
1339
01:37:04,404 --> 01:37:06,395
പ്രോസിക്യൂഷൻ ഇരിക്കൂ
1340
01:37:35,202 --> 01:37:38,103
സ്വന്തം ചിലവിൽ ആണോ നേപ്പാളിൽ പോയത്?
1341
01:37:38,171 --> 01:37:42,073
അല്ല. സുഹൃത്തായ ബൽവന്ത് താകൂർ
ആണ് ചിലവാക്കിയത്
1342
01:37:42,142 --> 01:37:44,474
- കൂട്ടുകാരന്റെ ചിലവിലാണ് പോയത്?
- അതെ
1343
01:37:44,845 --> 01:37:47,837
വിമാനത്തിലോ, ട്രെയിനിലോ
എങ്ങനാണ് പോയത്?
1344
01:37:47,914 --> 01:37:51,145
ആദ്യം ടാക്സിയിൽ, പിന്നെ ട്രെയിനിൽ.
1345
01:37:51,218 --> 01:37:53,311
നേപ്പാൾ സ്റ്റേഷനിൽ നിന്ന്
ഹോട്ടലിലേക്ക് ടാക്സി പിടിച്ചു.
1346
01:37:54,087 --> 01:37:55,315
ഏതായിരുന്നു ട്രെയിൻ?
1347
01:37:55,489 --> 01:37:57,821
ഒരുപാട് സ്ഥലങ്ങളിലേക്ക് യാത്ര
പോകുന്നതുകൊണ്ട് പേര് ഓർക്കുന്നില്ല.
1348
01:37:57,891 --> 01:38:00,155
ഇയാൾക്ക് ട്രെയിനിന്റെ പേര് അറിയില്ല.
1349
01:38:00,227 --> 01:38:02,457
കുഴപ്പമില്ല.
ഏതു മാസത്തിലായിരുന്നു യാത്ര?
1350
01:38:02,829 --> 01:38:05,491
- ഫെബ്രുവരി 14 ന്
- തിരിച്ചു വന്നതോ?
1351
01:38:06,300 --> 01:38:08,325
ഓർമ്മയില്ലെങ്കിൽ പോട്ടെ, സാരമില്ല
1352
01:38:08,435 --> 01:38:11,131
അവിടുന്ന് എന്തെങ്കിലുമൊക്കെ വാങ്ങിക്കാണുമല്ലോ!
എന്താണ് നേപ്പാൾ കറൻസി?
1353
01:38:11,204 --> 01:38:12,933
ഭാര്യയായിരുന്നു കാശ് കൈകാര്യം ചെയ്തത്
1354
01:38:13,006 --> 01:38:14,906
നിങ്ങള് ഒട്ടും ചിലവഴിച്ചില്ലേ?
1355
01:38:15,309 --> 01:38:16,936
- എവിടായിരുന്നു താമസം?
- ഹോട്ടലിൽ
1356
01:38:17,010 --> 01:38:18,409
- എങ്ങനുണ്ടായിരുന്നു?
- നന്നായിരുന്നു
1357
01:38:18,478 --> 01:38:20,309
ഭക്ഷണം ഒക്കെ കഴിച്ചില്ലേ?
എങ്ങനുണ്ടായിരുന്നു?
1358
01:38:20,380 --> 01:38:22,348
ഹോട്ടലിന്റെ പേരെന്തായിരുന്നു?
1359
01:38:23,350 --> 01:38:27,309
ഹോട്ടലിന്റെ പേര്, കറൻസി, ട്രെയിനിന്റെ പേര്..
1360
01:38:27,454 --> 01:38:29,854
എന്താണീ ചോദ്യങ്ങളുടെ ഒക്കെ അർത്ഥം?
1361
01:38:31,158 --> 01:38:33,217
പ്രോസിക്യൂട്ടർ ദയവായി ഇരിക്കൂ
1362
01:38:34,895 --> 01:38:37,295
ഏതു ട്രെയിനിലാണ് പോയതെന്ന് നൂറുന് അറിയില്ല..
1363
01:38:37,364 --> 01:38:39,195
...തിരികെ എപ്പോഴാണ് വന്നത്,
എന്താണ് നേപ്പാൾ കറൻസി..
1364
01:38:39,266 --> 01:38:40,255
... ഏതു ഹോട്ടലിൽ ആണ് താമസിച്ചത്
എന്നു പോലും അറിയത്തില്ല.
1365
01:38:40,334 --> 01:38:41,323
എന്നാലോ, നിലത്ത് വീണു കിടന്നിരുന്ന കടലാസു
കഷണങ്ങൾ മേപ്പുകൾ ആണെന്നും ..
1366
01:38:41,401 --> 01:38:42,800
..അത് മുംബൈ ആക്രമിക്കാനുള്ള ലക്ഷ്യങ്ങൾ ആണെന്നും ..
1367
01:38:42,869 --> 01:38:45,235
.. അസന്ദിഗ്ധമായി പറയാൻ ഇയാൾക്ക് സാധിക്കുന്നുണ്ട്.
1368
01:38:50,977 --> 01:38:53,309
ചങ്ങാതിമാരുടെ കാര്യത്തിലും കുറച്ചൊക്കെ ശ്രദ്ധ
കാണിക്കണം, ഷാഹിദ്
1369
01:38:53,814 --> 01:38:55,247
കോടതിയിൽ മാത്രം നിരങ്ങിയാൽ പോരാ.
1370
01:38:55,382 --> 01:38:56,349
അതിനെന്താപ്പൊ ഉണ്ടായേ?
1371
01:38:58,185 --> 01:38:59,846
ഒന്നും ഉണ്ടായില്ലല്ലേ!
1372
01:39:00,053 --> 01:39:02,419
ഞാൻ നിന്റെ ഭാര്യയെ വിളിക്കട്ടെ,
എങ്കിലേ നീ കേൾക്കുള്ളൂ
1373
01:39:03,056 --> 01:39:04,148
വേണ്ട, പ്ലീസ്
1374
01:39:04,224 --> 01:39:05,851
നിനക്ക് ശ്രദ്ദയില്ലെങ്കിൽ പിന്നെ, ഞാൻ വിളിച്ചാലെന്താ?
1375
01:39:05,892 --> 01:39:07,757
നിനക്കെന്താ വട്ടാണോ?
അവളല്ലെങ്കിലേ അപ്സെറ്റ് ആണ്.
1376
01:39:07,961 --> 01:39:10,395
ഇവിടെ വാടാ നാ**ന്റെ മോനെ
1377
01:39:10,497 --> 01:39:14,228
ഞങ്ങടെ നേതാക്കളെക്കുറിച്ച്
പറയാൻ മാത്രമായോ നീ
1378
01:39:14,301 --> 01:39:15,325
കൈ മാറ്റെടാ
1379
01:39:15,502 --> 01:39:19,495
കൈ വിടാനോ? ഞങ്ങടെ രാജാ ശിവാജിയെക്കുറിച്ച് പറയാൻ
നിനക്കെങ്ങനെ ധൈര്യം വന്നു?
1380
01:39:34,888 --> 01:39:35,912
വല്ലതും പറ്റിയോ?
1381
01:40:03,417 --> 01:40:04,782
ഞാനിതാ വരുന്നു.
1382
01:40:06,253 --> 01:40:07,277
ആരാ?
1383
01:40:07,821 --> 01:40:09,413
- ആരാണ്?
- എവിടെ ഷാഹിദ്?
1384
01:40:09,790 --> 01:40:11,382
അവനിവിടെയല്ല താമസം
1385
01:40:13,427 --> 01:40:15,987
ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ, അവനിവിടെയല്ല താമസം.
1386
01:40:16,062 --> 01:40:17,120
എങ്കിൽ എവിടെ അവൻ?
1387
01:40:17,264 --> 01:40:19,027
എനിക്കറിയില്ല, അഡ്രസും ഇല്ല.
1388
01:40:20,834 --> 01:40:21,960
നിങ്ങളാരാണ്?
1389
01:40:22,169 --> 01:40:23,796
ഞാൻ തന്നെ അവനോട് പറഞ്ഞൊളും
1390
01:40:24,037 --> 01:40:24,969
ഞാൻ വിളിക്കട്ടെ
1391
01:40:25,472 --> 01:40:27,269
കോളൊന്നും വേണ്ട...
1392
01:40:28,008 --> 01:40:29,737
ഞാൻ തന്നെ വിളിക്കും
1393
01:40:29,810 --> 01:40:31,368
നിങ്ങള് പോയി പണി നോക്ക്
1394
01:40:31,778 --> 01:40:33,143
നിങ്ങള് നിങ്ങടെ പണി നോക്ക്
1395
01:40:37,017 --> 01:40:38,814
ഷാഹിദ് ഇവിടെ നിൽക്കാറേ ഇല്ല
1396
01:40:38,985 --> 01:40:41,215
- പിന്നേവിടെ അവൻ?
- നിങ്ങളെന്തിനാണ് അകത്തേക്ക് കയറുന്നത്.
1397
01:40:44,224 --> 01:40:46,488
- നിങ്ങടെ പേരു പറയൂ, ഞാൻ അവനോട് പറഞ്ഞോളാം.
- എപ്പഴാ അവൻ ഇങ്ങോട്ട് വരുന്നത്?
1398
01:40:46,827 --> 01:40:49,295
കൃത്യമായി അറിയില്ല, ചിലപ്പോൾ വരും
ചിലപ്പോൾ വരില്ല
1399
01:40:51,465 --> 01:40:54,901
നിങ്ങടെ പേര് പറഞ്ഞാൽ മതി.
ഞാൻ അവനോട് പറയാം
1400
01:40:55,969 --> 01:40:57,163
ഇപ്പൊ എവിടാ അവന്റെ താമസം?
1401
01:40:57,337 --> 01:40:58,929
എന്റെ കയ്യിൽ അഡ്രസ്സ് ഇല്ല
1402
01:40:59,039 --> 01:40:59,937
ശരി
1403
01:41:01,408 --> 01:41:03,342
ഞാൻ വീണ്ടും വരും
1404
01:41:03,910 --> 01:41:04,934
പോകാം
1405
01:41:30,036 --> 01:41:32,027
കേസിൽ നിന്നും മാറി നൽകണം
എന്നാണ് അവരുടെ ആവശ്യം
1406
01:41:35,008 --> 01:41:38,171
എന്നെ അന്വേഷിച്ച് ചിലയാളുകൾ
ഇന്നലെ വീട്ടിൽ വന്നിരുന്നു.
1407
01:41:40,480 --> 01:41:47,044
എനിക്കുറപ്പുണ്ട്, പോലീസ് സംരക്ഷണമൊന്നും
കിട്ടാൻ പോകുന്നില്ല.
1408
01:41:56,296 --> 01:41:57,160
ഭക്ഷണം ആയോ?
1409
01:41:57,230 --> 01:41:58,322
ആരാണ് നിങ്ങടെ വീട്ടിലേക്ക് വന്നത്?
1410
01:41:59,900 --> 01:42:01,060
ഹെയ്, ആരുമില്ല
1411
01:42:01,301 --> 01:42:03,394
പിന്നെ ആരാണ് നിങ്ങളെ ഭയപ്പെടുത്തുന്നത്?
1412
01:42:04,304 --> 01:42:05,293
എനിക്ക് പേടിയൊന്നും ഇല്ലല്ലോ!
1413
01:42:05,438 --> 01:42:07,269
ഞാനൊരു വിഡ്ഢിയാണെന്നാണോ നിങ്ങടെ വിചാരം?
1414
01:42:07,507 --> 01:42:08,974
എനിക്കൊന്നും മനസ്സിലാകില്ല എന്നാണോ?
1415
01:42:11,444 --> 01:42:12,741
നിങ്ങളെന്തിനാ വ്യാകുലനാകുന്നത്?
1416
01:42:14,514 --> 01:42:16,414
ഓഫീസിൽ പോകുന്നു പോലും ഇല്ലല്ലോ!
1417
01:42:18,451 --> 01:42:19,918
എന്താണ് സംഭവിച്ചത്?
1418
01:42:22,522 --> 01:42:24,251
നിങ്ങള് വല്ലതും പറയുമോ?
1419
01:42:29,095 --> 01:42:31,723
വീണ്ടും ഭീഷണി കോൾ
1420
01:42:33,266 --> 01:42:35,393
ഇന്നലെയും കോൾ ഉണ്ടായിരുന്നു ല്ലേ?
1421
01:42:37,771 --> 01:42:39,204
പോലീസിനെ അറിയിച്ചായിരുന്നോ?
1422
01:42:40,340 --> 01:42:41,898
റാമിനെ എല്പിച്ചിട്ടുണ്ട്
1423
01:42:41,975 --> 01:42:43,306
ഒരു കാര്യവും ഉണ്ടാവില്ല
1424
01:42:45,278 --> 01:42:47,838
നീ ബേജാറാകണ്ട, വാ നമുക്ക് കഴിക്കാം
1425
01:42:48,214 --> 01:42:50,114
നിങ്ങളീ കേസ് ഒഴിവാക്കണം
1426
01:42:50,717 --> 01:42:52,150
കേസ് ഒഴിവാക്കണം
1427
01:42:52,452 --> 01:42:54,352
എനിക്കതിനു കഴിയില്ലെന്ന് നിനക്കറിയില്ലേ!
1428
01:42:55,355 --> 01:42:56,447
ഞാനെന്തിന് മാറണം?
1429
01:42:56,756 --> 01:42:58,280
എന്തു കൊണ്ട്? എങ്ങനെ എന്നൊന്നും എനിക്കറിയില്ല.
1430
01:43:03,296 --> 01:43:04,354
ഞാനെന്താ തീരുമാനമെടുക്കേണ്ടത്?
1431
01:43:04,798 --> 01:43:06,390
ഞാൻ അവസാനമായി പറയുവാണ്,
ഈ കേസ് ഒഴിക്കണം
1432
01:43:06,466 --> 01:43:08,229
പറ്റില്ല, അത്ര തന്നെ
1433
01:43:08,301 --> 01:43:09,359
ഇനി നമ്മളിതിനെക്കുറിച്ച്
സംസാരിക്കാൻ പോകുന്നില്ല
1434
01:43:09,769 --> 01:43:12,067
ഞങ്ങളെ കൊലക്ക് കൊടുക്കാനോ തീരുമാനം?
1435
01:43:12,205 --> 01:43:13,297
നിനക്കെന്താ ഭ്രാന്തായോ?
1436
01:43:13,506 --> 01:43:14,336
ഒരു സെക്കന്റ്
1437
01:43:14,407 --> 01:43:16,739
എനിക്ക് നിന്നെക്കുറിച്ച് ചിന്തയില്ലെന്നാണോ
നീ കരുതുന്നത്
1438
01:43:16,876 --> 01:43:18,935
ഞാൻ നിങ്ങളെ കൊലക്ക് കൊടുക്കുമെന്നോ!
എന്തൊക്കെ വിവരക്കേടാണിത്?
1439
01:43:20,246 --> 01:43:23,044
ഇതു നമ്മുടെ ജീവിതം ആണ്,
തമാശയല്ല
1440
01:43:23,750 --> 01:43:26,344
ഞാനിങ്ങനെയൊന്നും ഇതുവരെ ജീവിച്ചിട്ടില്ല,
ഇനിയങ്ങോട്ടും വേണ്ട
1441
01:43:26,419 --> 01:43:28,216
ഇതിൽ കൂടുതൽ ക്ഷമയൊന്നും ഇല്ലെനിക്ക്
1442
01:43:28,288 --> 01:43:31,689
അപ്പോ ഞാൻ
പോരാടിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നവരുടെ കാര്യമോ?
1443
01:43:31,858 --> 01:43:33,223
അവരെങ്ങോട്ട് പോകും?
1444
01:43:33,460 --> 01:43:35,223
പൊലീസിലേക്കോ? അതോ മറ്റെവിടെക്കോ?
1445
01:43:36,162 --> 01:43:37,925
അവരെന്നെ ആശ്രയിച്ചാണ് ഇരിക്കുന്നത്
1446
01:43:38,098 --> 01:43:39,190
അതേ, അവർക്കാരും ഇല്ല
1447
01:43:39,265 --> 01:43:40,823
...ഞങ്ങൾക്ക് ലോകം മുഴുവൻ ഉണ്ടല്ലോ!!
1448
01:43:40,934 --> 01:43:42,925
നിങ്ങൾക്ക് കുടുംബം ഒന്നുമല്ല
1449
01:43:43,036 --> 01:43:45,334
എനിക്കും സമീറിനും നിങ്ങടെ
ജീവിതത്തിൽ ഒരു സ്ഥാനവുമില്ല
1450
01:43:45,405 --> 01:43:46,872
നിനക്കെന്താ ബോധം പോയോ?
1451
01:43:47,440 --> 01:43:49,408
നീ അതിരു കടക്കുന്നു
1452
01:43:52,278 --> 01:43:53,745
പറയുന്നത് കേൾക്കൂ
1453
01:43:54,014 --> 01:43:55,948
കേൾക്കൂ
1454
01:43:56,216 --> 01:43:57,342
നീയല്ലേ അന്ന് പറഞ്ഞത്...
1455
01:43:59,853 --> 01:44:01,844
ഞാൻ പിൻവാങ്ങരുതെന്ന് നീ
തന്നെയല്ലേ പറഞ്ഞത്.
1456
01:44:02,022 --> 01:44:03,148
പറഞ്ഞില്ലേ ?
1457
01:44:03,456 --> 01:44:05,356
വർഷങ്ങൾക്ക് മുമ്പ് റസ്റ്റോറന്റിൽ വെച്ച്
പറഞ്ഞത് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
1458
01:44:05,458 --> 01:44:06,857
- ഉണ്ട്
- എന്നിട്ടിപ്പോ?
1459
01:44:06,926 --> 01:44:08,791
അന്ന് നമ്മുടെ വിവാഹം കഴിഞ്ഞിട്ടില്ലായിരുന്നു!
1460
01:44:09,295 --> 01:44:11,195
പടച്ചോൻ ആകാൻ നിക്കല്ലേ
1461
01:44:13,900 --> 01:44:15,959
ഞാനെന്താ വേണ്ടതെന്ന് നീയാദ്യം തീരുമാനിക്ക്
1462
01:44:17,404 --> 01:44:18,393
മറിയം
1463
01:44:20,373 --> 01:44:21,465
എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ
1464
01:44:23,443 --> 01:44:24,432
വാ നമുക്ക് വല്ലതും കഴിക്കാം
1465
01:44:26,813 --> 01:44:29,247
ഒരാഴ്ചയായി ഇവന് സുഖമില്ലാതായിട്ട്,
അറിഞ്ഞിരുന്നോ?
1466
01:44:32,252 --> 01:44:34,447
ഡോക്ടറെ കണ്ടില്ലായിരുന്നോ?
1467
01:44:35,388 --> 01:44:36,753
എന്താ കാണാഞ്ഞത്?
1468
01:44:39,059 --> 01:44:40,856
ഡോക്ടറുടെ അടുത്ത് പോകാഞ്ഞതെന്താ?
1469
01:44:43,697 --> 01:44:45,221
വാ ഡോക്ടറെ കണ്ടിട്ടു വരാം
1470
01:44:54,274 --> 01:44:55,400
നീയെന്താണീ ചെയ്യുന്നത്?
1471
01:44:56,309 --> 01:44:57,833
എന്താ ചെയ്യുന്നതെന്ന്?
1472
01:45:01,848 --> 01:45:02,906
നിനക്ക് മുഴു വട്ടായോ?
1473
01:45:04,350 --> 01:45:05,408
എല്ലാം തിരികെ വെക്ക്
1474
01:45:05,752 --> 01:45:06,810
എന്താണീ കാണിക്കുന്നത്?
1475
01:45:07,721 --> 01:45:08,881
എന്താണിത്?
1476
01:45:10,390 --> 01:45:12,187
ഞാൻ ഒക്കെ ശരിയാക്കിക്കൊള്ളാം, സത്യം.
1477
01:45:12,258 --> 01:45:13,282
നിങ്ങളെന്താ ശരിയാക്കാൻ പോകുന്നത്?
1478
01:45:13,359 --> 01:45:14,849
ഒന്നും നടക്കത്തില്ല
1479
01:45:15,295 --> 01:45:16,353
ഐ ലവ് യൂ
1480
01:45:16,996 --> 01:45:18,293
ഇവനെ ഡോക്ടറെ കാണിച്ചിട്ടില്ല,
മരുന്നൊട്ട് കൊടുത്തിട്ടും ഇല്ല
1481
01:45:18,364 --> 01:45:19,991
നിങ്ങളെന്തായിരുന്നു ചെയ്തൊണ്ടിരുന്നത്?
1482
01:45:20,934 --> 01:45:24,131
സോറി, ഞാൻ അറിഞ്ഞിരുന്നില്ല
1483
01:45:24,337 --> 01:45:25,736
എന്നെ തൊട്ടു പോകരുത്
1484
01:45:57,103 --> 01:45:59,765
പ്രോസിക്യൂഷൻ രണ്ടു പ്രധാന
തെളിവുകൾ ഹാജരാക്കിയിരിക്കുന്നു.
1485
01:46:02,375 --> 01:46:04,809
പൊട്ടിത്തെറിച്ച തീവ്രവാദിയുടെ
ട്രൗസറുകൾ ആണിത്.
1486
01:46:05,445 --> 01:46:07,504
ഗുഡ് മോർണിംഗ്, പ്രോസിക്യൂട്ടർ
1487
01:46:08,281 --> 01:46:13,184
ഈ ട്രൗസറുകളുടെ നിറം എന്താണെന്ന് പറയാമോ?
1488
01:46:13,386 --> 01:46:14,444
പറയാൻ പറ്റുമോ?
1489
01:46:15,822 --> 01:46:16,481
ഇല്ലാ?
1490
01:46:18,024 --> 01:46:20,151
ഇവയുടെ ശരിയായ നിറം കടുംപച്ചയായിരുന്നു
1491
01:46:23,196 --> 01:46:25,289
എന്നാലത് പൂർണ്ണമായും രക്തത്തിൽ മറഞ്ഞുപോയിരിക്കുന്നു
1492
01:46:28,868 --> 01:46:31,302
പ്രോസിക്യൂഷൻ വാദം അനുസരിച്ച് ഫഹീം ഖാൻ...
1493
01:46:31,371 --> 01:46:34,101
...തീവ്രവാദികൾക്ക് നൽകിയ മേപ്പാണിത്.
1494
01:46:42,916 --> 01:46:45,851
3 ദിവസത്തോളമാണ് ഈ മേപ്പ് ആ ട്രൗസറുകളിൽ കിടന്നത്
1495
01:46:45,952 --> 01:46:48,819
എന്നിട്ടും എങ്ങനെയാണ് ഇതിൽ ഒരു
ചോരക്കറ പോലും ഇല്ലാതെ പോയത്?!
1496
01:46:52,492 --> 01:46:54,119
കാര്യം വളരെ നിസ്സാരമാണ്
1497
01:46:54,227 --> 01:46:55,751
ഈ മാപ്പ് ഒരു തന്ത്രമാണ്
1498
01:47:03,102 --> 01:47:05,195
പ്രോസിക്യൂഷൻ കേസിൽ ലവലേശം വെളിവില്ല
1499
01:47:20,453 --> 01:47:21,545
ആരാണ് റിപ്പോർട്ടർ?
1500
01:47:24,924 --> 01:47:25,982
ഏതു പേജ്?
1501
01:47:26,526 --> 01:47:27,788
ഒരുനിമിഷം
1502
01:47:28,461 --> 01:47:29,894
ങാ കിട്ടി.
1503
01:47:30,463 --> 01:47:32,226
വായിച്ചിട്ട് വിളിക്കാം
1504
01:48:16,009 --> 01:48:17,806
എന്നെക്കുറിച്ച് ഒരു കുറിപ്പ് പത്രത്തിൽ വന്നിട്ടുണ്ട്
1505
01:48:21,514 --> 01:48:23,812
ഞാനൊരിക്കലും തീവ്രവാദിയോ
വിപ്ലവകാരിയോ ആയിരുന്നില്ല
1506
01:48:24,384 --> 01:48:26,443
എന്തിനാണ് അവർ എന്നെ കുറിച്ച്
ഈ വൃത്തികേടുകൾ പടച്ചുവിടുന്നത്?
1507
01:48:31,991 --> 01:48:35,154
എന്നെ ഒന്ന് വെറുതെ വിട്ടുകൂടെ അവർക്ക്?
1508
01:48:37,230 --> 01:48:39,960
നിന്നെ ഭൂതകാലത്തേക്ക് തള്ളിയിടാൻ
അവർ ശ്രമിച്ചുകൊണ്ടേയിരിക്കും
1509
01:48:44,737 --> 01:48:46,500
ഓരോ ദിവസവും പുതിയൊരു തുടക്കമായിരിക്കണം
1510
01:48:48,174 --> 01:48:50,472
ഭാസുരമായൊരു ഭാവിക്കുവേണ്ടി ജീവിക്കൂ
1511
01:48:52,211 --> 01:48:54,338
അകലെയിരിക്കുമ്പോൾ നീ തൊട്ടാവാടിയായി തോന്നുന്നു
1512
01:48:56,149 --> 01:48:59,141
ഞാൻ മുമ്പും ഒരിത്തിരി തൊട്ടാവാടി തന്നെയായിരുന്നു
1513
01:49:02,121 --> 01:49:03,145
എന്നോട് വെറുപ്പാണല്ലേ?
1514
01:49:03,790 --> 01:49:05,985
എനിക്കൊരു സങ്കീർണ്ണമായ ജീവിതം വേണ്ട, ഷാഹിദ്
1515
01:49:07,760 --> 01:49:09,387
ഞാനുടനെ നിന്നെ കൂട്ടാൻ വരാം
1516
01:49:10,229 --> 01:49:11,218
വേണ്ടാ
1517
01:49:33,987 --> 01:49:37,946
എന്നും എട്ടുമണിക്ക് എത്തി ഭക്ഷണം കഴിച്ച്
നന്നായി റെസ്റ്റ് എടുക്കണം...
1518
01:49:38,024 --> 01:49:39,753
എന്നാണ് എനിക്ക് പറയാനുള്ളത്
1519
01:49:46,265 --> 01:49:47,129
ഹലോ
1520
01:49:48,968 --> 01:49:50,128
അവരോട് പുലർച്ചെ വരാൻ പറയൂ
1521
01:49:51,871 --> 01:49:53,168
ശരി ഞാനിതാ വരുന്നു
1522
01:49:55,808 --> 01:49:58,436
- ഞാൻ പെട്ടെന്ന് വരാം
- ആദ്യം നീ കഴിക്ക്
1523
01:49:58,745 --> 01:50:00,906
ബ്രഡ് ശരിയാക്കി വയ്ക്ക്
അപ്പോഴേക്കും ഞാനെത്താം
1524
01:50:11,324 --> 01:50:12,348
അകത്തേക്ക് വാ
1525
01:50:13,893 --> 01:50:16,020
എന്തായിരുന്നു ഇത്രയും അർജന്റ്?
1526
01:50:16,396 --> 01:50:18,159
കുറച്ചു വെള്ളം കൊണ്ടു വാ, ഇന്ദർ
1527
01:50:19,465 --> 01:50:21,490
നിങ്ങൾക്ക് രാവിലെ വരാമായിരുന്നില്ലേ?
1528
01:50:26,906 --> 01:50:27,838
ഷാഹിദ്?
1529
01:50:27,907 --> 01:50:28,874
ഷാഹിദ്!
1530
01:50:38,951 --> 01:50:41,818
അനീതി കാണിച്ചു തന്നിട്ടാണ്
ദൈവം എന്നെ നീതി പഠിപ്പിച്ചത്.
1531
01:50:42,488 --> 01:50:45,389
വേദനയിലും ദുഃഖത്തിലും ചവിട്ടി താഴ്ത്തി
അവനെനിക്ക് പോരാട്ടവീര്യം പകർന്നു
1532
01:50:45,858 --> 01:50:48,759
നിസ്സഹായരുടെ കൂടെ നിൽക്കാൻ
അവനെന്നെ ശീലിപ്പിച്ചു
1533
01:50:51,731 --> 01:50:54,996
കുറ്റവാളിക്ക് ഒരു മതവും അറിയില്ല
1534
01:50:56,469 --> 01:50:59,461
കൊല്ലുന്നവനും കൊലചെയ്യപ്പെടുന്നവനും
മനുഷ്യൻ തന്നെയാണ് താനും
1535
01:51:07,046 --> 01:51:09,776
പരേതനായ സുഹൃത്ത് ഷാഹിദ് അസ്മി
സംഗ്രഹിച്ചത് തന്നെയാണ്
1536
01:51:09,982 --> 01:51:11,813
.. എനിക്കും പറയാനുള്ളൂ.
1537
01:51:15,088 --> 01:51:22,187
ഫഹീം ഖാൻ അപരാധിയാണ് എന്ന് സ്ഥാപിക്കാൻ
പോന്ന ഒരു തെളിവും തന്നെ ഇതുവരേക്കും...
1538
01:51:23,996 --> 01:51:27,762
...സമർപ്പിക്കാൻ പ്രോസിക്യൂഷന് സാധിച്ചിട്ടില്ല
1539
01:51:31,104 --> 01:51:33,163
അതേ സമയം, ഹാജരാക്കിയ തെളിവുകൾ മിക്കതും...
1540
01:51:33,906 --> 01:51:36,431
... ഫഹീം ഖാന്റെ നിരപരാധിത്വമാണ് ആവർത്തിച്ച് തെളിയിക്കുന്നത്
1541
01:51:40,313 --> 01:51:43,714
തീവ്രവാദ കേസിൽ ഒരു സാധാരണക്കാരനെ
പോലീസ് അറസ്റ്റ് ചെയ്താലുടൻ..
1542
01:51:43,783 --> 01:51:45,717
-അയാൾ അപരാധി ആവുകയോ അല്ലാതിരിക്കുകയോ ചെയ്യട്ടെ-
1543
01:51:45,918 --> 01:51:48,978
സമൂഹം അവൻറെ മേൽ വിധി
പ്രസ്താവിച്ച് കഴിഞ്ഞിരിക്കും.
1544
01:51:50,056 --> 01:51:53,048
ഭാവി ജീവിതം മുഴുവൻ അവൻ അതും പേറി കഴിയണം
1545
01:51:58,865 --> 01:52:02,130
ഒരിക്കൽക്കൂടി നമ്മുടെ നീതിന്യായവ്യവസ്ഥ
ഉത്തരവാദിത്വത്തിന്റെ ഭാരം പേറി നിൽക്കുകയാണ്
1546
01:52:03,002 --> 01:52:06,870
പൊലീസും സമൂഹവും ചെയ്ത ഗുരുതരമായൊരു
പാതകം തിരുത്താൻ വേണ്ടി
1547
01:52:07,907 --> 01:52:12,901
..മോശമായി വിചാരണ ചെയ്യപ്പെട്ട ഒരു നിരപരാധിയെ
രക്ഷിക്കുന്നതിന് വേണ്ടിയും.
1548
01:52:17,183 --> 01:52:21,017
നിരാശ്രിതർക്ക് വേണ്ടി പ്രതിരോധം ഉയർത്തുകയും...
1549
01:52:22,054 --> 01:52:23,817
...തക്കതായ ന്യായത്തിന് വേണ്ടി ജീവൻ ബലിയർപ്പിക്കുകയും ചെയ്ത...
1550
01:52:23,890 --> 01:52:25,915
... ആ മനുഷ്യനോട് നിയമവ്യവസ്ഥ കടപ്പെടേണ്ടിയിരിക്കുന്നു.
1551
01:52:26,000 --> 01:52:41,000
പരിഭാഷ : സാദിഖ് വി അൽമിത്ര
1552
01:52:42,000 --> 01:52:58,000
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
204349