All language subtitles for Young.Justice.S02E10.Before.the.Dawn.1080p.Blu-ray.DD2.0.Hi10P.x264-CtrlHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,784 --> 00:00:11,027 Yeah, I know it's almost curfew, Mom, but I'm practically home. 2 00:00:11,188 --> 00:00:13,794 I'm taking a shortcut across the Kord parking lot now. 3 00:00:53,530 --> 00:00:55,203 What is all this? 4 00:00:55,365 --> 00:01:00,508 SCARAB: Recall, Jaime Reyes, you allowed Aqualad to take us prisoner. 5 00:01:00,704 --> 00:01:04,242 Uh, right, right. Better armor up. 6 00:01:04,407 --> 00:01:08,048 SCARAB: Negative. Containment pod has neutralized all combat systems. 7 00:01:15,018 --> 00:01:16,998 SCARAB: Providing translation. 8 00:01:17,154 --> 00:01:20,260 FEMALE REACH: The Scarab's memory files are corrupted. 9 00:01:20,423 --> 00:01:24,394 Only recoverable data is from the last eight months. 10 00:01:24,561 --> 00:01:27,974 That is, since it fused with this host body. 11 00:01:28,131 --> 00:01:31,544 In fact, I was just reviewing the point of inser... 12 00:01:31,701 --> 00:01:33,476 Spare me the details. 13 00:01:33,637 --> 00:01:36,447 If the Scarab is off-made, perform a reboot. 14 00:01:36,606 --> 00:01:39,883 I'd rather assess the cause of the crash, Ambassador... 15 00:01:40,043 --> 00:01:42,751 to make certain it cannot happen again. 16 00:01:42,913 --> 00:01:45,826 MAN: Now, scientist, admit it. 17 00:01:45,982 --> 00:01:50,055 You just enjoy playing with the meat. 18 00:01:51,555 --> 00:01:54,900 Well, there's that too. 19 00:02:09,770 --> 00:02:12,307 AQUALAD: Your ship is most impressive, Ambassador. 20 00:02:12,473 --> 00:02:13,673 As are your people. 21 00:02:13,674 --> 00:02:15,984 We call ourselves the Reach. 22 00:02:16,143 --> 00:02:21,422 And these are our labs, most dedicated to researching the human Meta-Gene. 23 00:02:21,582 --> 00:02:23,721 - Meta-Gene? - A genetic marker... 24 00:02:23,884 --> 00:02:26,387 indicating the potential of an individual human... 25 00:02:26,553 --> 00:02:31,468 to survive catastrophic physical trauma by adapting new abilities. 26 00:02:31,625 --> 00:02:33,161 In other words, Ambassador... 27 00:02:33,327 --> 00:02:37,434 the Meta-Gene allows certain humans to develop super-human powers. 28 00:02:40,501 --> 00:02:45,473 Kaldur'ahm, this is the scientist in charge of all Meta-Gene research. 29 00:02:45,639 --> 00:02:50,588 I understand you are responsible for providing several of our test subjects. 30 00:02:50,744 --> 00:02:51,950 Gratitude. 31 00:02:54,715 --> 00:02:56,956 I assume it would interest you to know... 32 00:02:57,117 --> 00:03:00,326 that in this lab, we are attempting to isolate the Meta-Gene... 33 00:03:00,487 --> 00:03:05,459 by stimulating potentially dormant powers in average humans. 34 00:03:05,626 --> 00:03:07,697 But La'gaan already has powers. 35 00:03:07,861 --> 00:03:09,061 He is Atlantean. 36 00:03:09,263 --> 00:03:11,174 Hardly an average human. 37 00:03:11,365 --> 00:03:15,643 Ah, but his powers are based on training in sorcery. 38 00:03:15,803 --> 00:03:20,343 Beyond that, he is an average Atlantean, is he not? 39 00:03:20,874 --> 00:03:26,916 Now, in this lab, we study humans with active Meta-Genes. 40 00:03:27,081 --> 00:03:31,120 And how they respond to various levels of stress. 41 00:03:33,921 --> 00:03:39,098 The goal is to learn if their abilities can be extracted or duplicated. 42 00:03:39,393 --> 00:03:43,102 I see. You seek to weaponize the Meta-Gene. 43 00:03:43,464 --> 00:03:47,173 You never mentioned he was clever. 44 00:03:56,543 --> 00:04:00,320 A pleasure meeting you, Kaldur'ahm. 45 00:04:01,215 --> 00:04:02,717 Blue Beetle is unaccounted for. 46 00:04:02,883 --> 00:04:05,363 I assume he is inside this third lab. 47 00:04:05,652 --> 00:04:10,123 That particular laboratory does not concern you or your masters, the Light. 48 00:04:10,290 --> 00:04:12,702 And frankly, neither does Blue Beetle. 49 00:04:12,860 --> 00:04:16,706 He may be human, but he is of the Reach. 50 00:04:16,864 --> 00:04:18,064 As you say. 51 00:04:18,232 --> 00:04:21,076 AMBASSADOR: The new test subjects? AQUALAD: Soon to be on their way. 52 00:04:21,235 --> 00:04:23,374 My best operative oversees the shipment. 53 00:04:23,537 --> 00:04:24,737 AMBASSADOR: Gratitude. 54 00:04:36,650 --> 00:04:38,527 WOMAN 1: What are they gonna do with us? 55 00:04:38,685 --> 00:04:40,665 WOMAN 2: I wanna go home. - Let us go! 56 00:04:43,891 --> 00:04:45,996 Bring out the pods. Now! 57 00:04:51,598 --> 00:04:53,703 Get those pods open. We're on a schedule. 58 00:04:53,901 --> 00:04:56,848 And Kaldur'ahm does not tolerate delay. 59 00:05:10,717 --> 00:05:11,991 - Hey! - What are you…? 60 00:05:12,152 --> 00:05:13,352 Shh. We're here to help. 61 00:05:13,453 --> 00:05:15,023 Why should we trust…? 62 00:05:18,358 --> 00:05:19,598 Okay. Never mind. 63 00:05:19,760 --> 00:05:21,433 TIGRESS: One per pod. Move. 64 00:05:25,499 --> 00:05:26,773 WOMAN: Hey! 65 00:05:27,134 --> 00:05:29,114 WOMAN 1: Stop it! 66 00:05:31,471 --> 00:05:33,576 TROOPER: Into your pod. 67 00:05:38,078 --> 00:05:40,615 Okay, go. Boat them and float them. 68 00:05:47,521 --> 00:05:50,400 Good. They're leading us to Lagoon Boy and the others. 69 00:05:50,557 --> 00:05:51,757 How can you be sure? 70 00:05:52,226 --> 00:05:53,426 Wishful thinking. 71 00:05:53,493 --> 00:05:56,440 And the abductee shipment at the docks? 72 00:05:56,597 --> 00:05:58,008 How did you know about that? 73 00:05:58,165 --> 00:06:02,011 Aquaman came across the intel while searching for La'gaan. 74 00:06:06,974 --> 00:06:08,174 Yeah. 75 00:06:12,145 --> 00:06:14,989 Whoa, Tye, what's up with this fog? 76 00:06:24,758 --> 00:06:26,294 SCARAB: Translating. 77 00:06:26,460 --> 00:06:29,498 FEMALE REACH: This human beetle is a disappointment. 78 00:06:29,663 --> 00:06:32,735 How can he be the Reach's advanced operative on Earth... 79 00:06:32,899 --> 00:06:35,470 if his Scarab refuses to function on-mode? 80 00:06:35,636 --> 00:06:36,876 Then reboot. 81 00:06:37,237 --> 00:06:40,081 Yes, that may be necessary. 82 00:06:40,240 --> 00:06:42,811 Of course, we'd require a new host. 83 00:06:43,143 --> 00:06:45,714 Finding another will not be difficult. 84 00:06:45,879 --> 00:06:50,157 Though removing the Scarab for mode-repair will kill this Jaime Reyes... 85 00:06:50,317 --> 00:06:54,094 Meat is plentiful here. 86 00:07:09,271 --> 00:07:11,945 NIGHTWING: So this is the Light's Partner. 87 00:07:12,107 --> 00:07:15,054 That ship shares the same alien design sensibility... 88 00:07:15,210 --> 00:07:18,555 …as the bombs that destroyed Malina Island and Mount Justice. 89 00:07:18,880 --> 00:07:20,826 Kind of reminds me of Blue's armor. 90 00:07:24,052 --> 00:07:26,157 Miss M, you're up. 91 00:07:40,669 --> 00:07:42,989 MISS MARTIAN: Alpha Squad, I'm heading into the alien ship. 92 00:07:43,071 --> 00:07:44,271 Are you aboard? 93 00:07:46,875 --> 00:07:50,618 BATGIRL: Affirmative. We're in some kind of docking bay. 94 00:07:50,779 --> 00:07:54,818 We have a visual on the new aliens, a.k.a. the Krolotean's competitor... 95 00:07:54,983 --> 00:07:57,156 a.k.a. the Light's Partner. 96 00:07:57,319 --> 00:07:58,992 And we've got other company. 97 00:07:59,721 --> 00:08:02,668 It's Aqualad. If he makes us, we're over. 98 00:08:02,924 --> 00:08:05,131 NIGHTWING: Stay whelmed. He won't be looking for you. 99 00:08:05,293 --> 00:08:07,500 Just don't attract attention. 100 00:08:12,167 --> 00:08:15,546 MISS MARTIAN: I've found Gar and Bart. They're unconscious but alive. 101 00:08:15,704 --> 00:08:17,342 No sign of Jaime or La'gaan. 102 00:08:17,606 --> 00:08:20,519 BATGIRL: We've got eyes on Lagoon Boy. And Shimmer? 103 00:08:21,276 --> 00:08:23,620 Plus four civilians and all the teens we came with. 104 00:08:32,621 --> 00:08:35,795 BATGIRL: We're unsupervised now, but Blue's still unaccounted for... 105 00:08:35,957 --> 00:08:37,800 and escape could trigger response. 106 00:08:37,959 --> 00:08:40,633 - Do we wait? NIGHTWING: Negative. Make your move. 107 00:08:40,795 --> 00:08:42,297 Before you need rescuing too. 108 00:08:42,464 --> 00:08:45,536 You too, Miss M. Get our boys. 109 00:08:52,807 --> 00:08:54,007 MISS MARTIAN: Garfield? 110 00:08:54,342 --> 00:08:56,686 BEAST BOY: Knew you'd come for me. 111 00:08:57,412 --> 00:08:58,652 Are you shorter? 112 00:08:58,813 --> 00:09:02,283 MISS MARTIAN: What? Oh, the pressure of the water outside the ship compacted… 113 00:09:02,450 --> 00:09:04,291 IMPULSE: Thanks for the rescue. I'll find Blue. 114 00:09:04,486 --> 00:09:06,159 MISS MARTIAN: Impulse! 115 00:09:08,924 --> 00:09:10,124 MISS MARTIAN: Which way? 116 00:09:11,326 --> 00:09:12,526 BEAST BOY: This way. 117 00:09:15,096 --> 00:09:16,871 Hold your position, trooper. 118 00:09:31,446 --> 00:09:32,646 SUPERBOY: Docking bay, secured. 119 00:09:32,647 --> 00:09:34,058 BUMBLEBEE: Nice timing, handsome. 120 00:09:39,087 --> 00:09:40,361 NIGHTWING: Docking now. 121 00:09:42,457 --> 00:09:44,630 All right, people, let's move! 122 00:09:57,973 --> 00:09:59,646 You! 123 00:10:01,576 --> 00:10:02,953 Murderer! 124 00:10:16,157 --> 00:10:18,831 SUPERBOY: M'gann, where are you guys? M'gann? 125 00:10:18,994 --> 00:10:21,031 The link's down. I'm going in. 126 00:10:24,799 --> 00:10:26,301 Apologies, meat. 127 00:10:26,468 --> 00:10:30,006 But no one goes anywhere. 128 00:10:39,948 --> 00:10:42,861 Listen, uh, Black Beetle. 129 00:10:43,018 --> 00:10:44,463 You're totally outnumbered. 130 00:10:44,619 --> 00:10:47,361 Open those doors now and we'll go easy on you. 131 00:10:47,789 --> 00:10:52,135 You will go easy on me? 132 00:10:57,465 --> 00:11:00,241 Oh, that is not a good sign. 133 00:12:14,674 --> 00:12:16,017 MISS MARTIAN: No. 134 00:12:16,176 --> 00:12:17,883 M'gann? M'gann? 135 00:12:20,647 --> 00:12:22,388 Kaldur! 136 00:12:26,453 --> 00:12:28,899 M'gann, what have you done? 137 00:12:29,155 --> 00:12:33,160 MISS MARTIAN: I thought he had killed you, that he deserved... 138 00:12:37,464 --> 00:12:39,705 TIGRESS: I'll take mine. You take yours. 139 00:12:39,866 --> 00:12:42,369 And count yourself lucky, boy. 140 00:12:45,772 --> 00:12:47,251 M'gann, snap out of it. 141 00:12:47,407 --> 00:12:49,444 You did good. You took out Aqualad. 142 00:12:49,609 --> 00:12:51,748 But the others still need our help. 143 00:13:29,716 --> 00:13:31,218 Look out! 144 00:14:01,114 --> 00:14:03,492 BLUE BEETLE: On your feet, slave. 145 00:14:03,650 --> 00:14:06,756 IMPULSE: That's how it was. I mean, how it will be. 146 00:14:06,920 --> 00:14:08,661 Somehow the Reach gets you on-mode... 147 00:14:08,822 --> 00:14:12,235 and Blue Beetle becomes the biggest, baddest big bad in history. 148 00:14:12,392 --> 00:14:15,066 Don't make me tell you again. 149 00:14:15,228 --> 00:14:19,233 Ugh. No. I wouldn't. 150 00:14:19,399 --> 00:14:20,599 I'd never. 151 00:14:20,667 --> 00:14:22,078 Except you do. 152 00:14:22,235 --> 00:14:26,581 And that's the real reason, well, the main reason, I came back to the past. 153 00:14:26,740 --> 00:14:28,811 To stop you from betraying the human race... 154 00:14:28,975 --> 00:14:31,683 and bringing on the Reach apocalypse. 155 00:14:36,416 --> 00:14:38,416 BEAST BOY: Can't you at least get the link back up? 156 00:14:38,451 --> 00:14:39,862 Oh, thanks. 157 00:14:40,020 --> 00:14:42,591 Now, come on. We're sealed out of the docking bay. 158 00:14:43,123 --> 00:14:45,160 - What's going on in there? NIGHTWING: Don't know. 159 00:14:45,325 --> 00:14:46,804 I'm cut off aboard the Bio-Ship. 160 00:14:46,960 --> 00:14:48,564 WONDER GIRL: We're fighting Black Beetle and Shimmer. 161 00:14:48,728 --> 00:14:52,471 Lagoon Boy, Robin, and Bumblebee are already down, and… Conner, look out! 162 00:14:52,766 --> 00:14:55,508 Superboy's down. It's just Batgirl and me now. 163 00:14:55,802 --> 00:14:57,282 BEAST BOY: You've got to get in there! 164 00:14:57,670 --> 00:14:58,944 MISS MARTIAN: What? How? 165 00:14:59,105 --> 00:15:01,551 BEAST BOY: What do you mean, how? Density-shift. 166 00:15:01,708 --> 00:15:03,984 MISS MARTIAN: Right. I can do that. 167 00:15:04,144 --> 00:15:06,351 I can still do that. 168 00:15:14,554 --> 00:15:15,897 What did you do to her? 169 00:15:16,189 --> 00:15:18,260 Shifted the density of the door. 170 00:15:18,425 --> 00:15:20,962 Wasn't quite prepared for that, was she? 171 00:15:21,127 --> 00:15:22,663 But don't be jealous. 172 00:15:22,829 --> 00:15:25,673 I can put you halfway through the door too. 173 00:15:25,832 --> 00:15:27,334 Halfway... 174 00:15:27,500 --> 00:15:29,343 The hard way. 175 00:16:00,867 --> 00:16:05,782 Little brother, one way or another, I'm putting you back on-mode. 176 00:16:05,939 --> 00:16:10,547 You are of the Reach and cannot escape it. 177 00:16:10,710 --> 00:16:12,121 I have to. 178 00:16:12,278 --> 00:16:15,384 SCARAB: Jaime Reyes, you do not function at full capacity. 179 00:16:15,548 --> 00:16:20,793 Suggested tactic: grant me total control of armor and all weaponry. 180 00:16:20,954 --> 00:16:22,661 Do it. 181 00:16:30,663 --> 00:16:32,768 Hold up. Blue's keeping Black busy. 182 00:16:32,932 --> 00:16:35,879 Impulse, Beast Boy, and I will drag everyone else into the hold. 183 00:16:36,035 --> 00:16:39,209 Once in, you need to be at the helm, ready to make a fast exit. 184 00:16:39,372 --> 00:16:41,750 Right. Execute. 185 00:17:01,661 --> 00:17:05,074 No. Can't let you win. 186 00:17:45,672 --> 00:17:47,276 Everyone's aboard except Blue. 187 00:17:47,440 --> 00:17:48,646 Going back in for him. 188 00:17:51,911 --> 00:17:53,117 Nightwing, seal the hatch. 189 00:17:53,279 --> 00:17:55,639 - Docking bay is flooding our hold. NIGHTWING: Acknowledged. 190 00:17:55,715 --> 00:17:57,854 - But Blue! - We can't help him if we drown... 191 00:17:58,017 --> 00:18:00,725 or are crushed by the pressure at this depth. 192 00:19:10,857 --> 00:19:12,063 It's me! It's me! 193 00:19:12,725 --> 00:19:13,965 Course it is. 194 00:19:14,127 --> 00:19:16,630 Mission accomplished, everyone. Well done. 195 00:19:16,996 --> 00:19:19,340 Care to take the controls, Miss M? 196 00:19:19,499 --> 00:19:22,036 Think she's still basking in the glow of victory. 197 00:19:22,201 --> 00:19:24,647 She totally nailed Aqualad. You should have seen it. 198 00:19:24,804 --> 00:19:27,080 Well, actually, it didn't look like much. 199 00:19:27,240 --> 00:19:30,483 But I'm sure it was very cool inside their heads. 200 00:19:36,582 --> 00:19:38,283 By now they'll have moved their ship. 201 00:19:38,309 --> 00:19:40,565 There's still the Beetle connection to figure out. 202 00:19:40,586 --> 00:19:42,566 But you can tell the world they're here. 203 00:19:42,722 --> 00:19:45,066 Their secret invasion is no secret anymore. 204 00:19:45,224 --> 00:19:47,431 AQUAMAN: That would be an understatement. 205 00:19:51,764 --> 00:19:55,879 CAT GRANT : Repeating today's top story: a small group of extra-terrestrials... 206 00:19:55,902 --> 00:19:58,712 the Reach, have arrived at United Nations Headquarters... 207 00:19:58,871 --> 00:20:00,071 in New York City. 208 00:20:00,106 --> 00:20:05,351 For more on this, we go live to GBS' own G. Gordon Godfrey at the U.N. 209 00:20:05,678 --> 00:20:11,094 Thanks, Cat. And, yes, folks, it seems Earth's finally met some aliens... 210 00:20:11,250 --> 00:20:14,322 who know how to get it right. 211 00:20:14,487 --> 00:20:17,366 The Reach comes to your world as friends. 212 00:20:17,523 --> 00:20:21,164 We come with open arms, extending our hands... 213 00:20:21,327 --> 00:20:24,501 our reach, if you will, to help. 214 00:20:26,366 --> 00:20:29,404 Well, thumbs up to the Reach. 215 00:20:29,569 --> 00:20:31,742 Oh, I know what you're thinking. 216 00:20:31,904 --> 00:20:35,943 Old G. Gordon's gone soft on the spacemen. 217 00:20:36,109 --> 00:20:41,684 But don't you see? This is exactly how aliens should come to Earth. 218 00:20:41,848 --> 00:20:43,919 Knocking on our front door... 219 00:20:44,083 --> 00:20:49,556 not sneaking in the back, like some Leaguers we know. 220 00:20:51,391 --> 00:20:54,838 So before we warn the public, they go public. 221 00:20:55,194 --> 00:20:56,394 It could be worse. 222 00:20:56,529 --> 00:20:59,237 At least we know exactly where they are. 223 00:20:59,599 --> 00:21:00,799 That's right. 224 00:21:01,067 --> 00:21:03,638 We know what we're up against. 17987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.