Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,147 --> 00:00:07,380
Danny, I think I've finally
figured it out.
2
00:00:07,381 --> 00:00:10,850
Sure, being a working mom whose
fiance is 48 states away
3
00:00:10,851 --> 00:00:12,652
certainly has its challenges.
4
00:00:12,653 --> 00:00:13,920
[light buzzes]
5
00:00:13,921 --> 00:00:15,555
Aw, man.
6
00:00:15,556 --> 00:00:18,325
It's hard being on your own,
balancing work and family
7
00:00:18,326 --> 00:00:19,826
while also finding time to stay
8
00:00:19,827 --> 00:00:22,162
slutty anime
character-level hot.
9
00:00:22,163 --> 00:00:23,697
Sure, I've gotten
the hang of it,
10
00:00:23,698 --> 00:00:26,032
but when I first tried this
move I nicked my leg so bad
11
00:00:26,033 --> 00:00:28,769
I couldn't tell what was blood
and what was pancake syrup.
12
00:00:29,250 --> 00:00:32,623
So basically I'm doing everything
that I need to be doing.
13
00:00:32,624 --> 00:00:35,410
That's great. So, you put your
apartment up for sale!
14
00:00:37,327 --> 00:00:40,487
I have not. I just have
so many memories on that place.
15
00:00:40,488 --> 00:00:43,087
Do you know how many dudes
I've slayed there?
16
00:00:43,088 --> 00:00:45,300
All the more reason
to sell it!
17
00:00:46,127 --> 00:00:47,620
I guess so.
18
00:00:48,493 --> 00:00:50,840
Hey, any news
when you're coming home?
19
00:00:51,307 --> 00:00:54,066
Don't kill me,
but I'm hoping by Christmas.
20
00:00:54,067 --> 00:00:55,370
What?
21
00:00:55,770 --> 00:00:59,457
Christmas? That's three holiday Reese's
Peanut Butter Cup shapes from now!
22
00:00:59,458 --> 00:01:01,543
Can't you make it home
by Turkey-shape?
23
00:01:01,973 --> 00:01:03,747
I know, it's hard for me too.
24
00:01:03,748 --> 00:01:05,770
I changed my ringtone
to "Fat Bottomed Girls"
25
00:01:05,771 --> 00:01:07,196
just to feel closer to you.
26
00:01:07,197 --> 00:01:08,991
What? No.
27
00:01:08,992 --> 00:01:11,591
Okay. Give your weiner
a honk for me.
28
00:01:11,971 --> 00:01:14,403
I will.
Give Leo a kiss for me.
29
00:01:15,742 --> 00:01:18,785
Prices have gone up,
so swab responsibly.
30
00:01:18,786 --> 00:01:21,054
Any other announcements?
31
00:01:21,055 --> 00:01:23,923
I have an announcement.
This meeting sucks.
32
00:01:23,924 --> 00:01:26,192
Peter,
you don't work here anymore.
33
00:01:26,193 --> 00:01:27,394
You're on vacation.
34
00:01:27,395 --> 00:01:28,862
You're free to
leave at any time.
35
00:01:28,863 --> 00:01:30,163
I have an announcement.
36
00:01:30,164 --> 00:01:31,665
I need somebody to fill
in for me tomorrow night
37
00:01:31,666 --> 00:01:33,533
- to meet Gordon.
- Who's Gordon?
38
00:01:33,534 --> 00:01:35,335
I feel like I don't know anybody.
This meeting sucks.
39
00:01:35,336 --> 00:01:36,936
Gordon's in charge of collecting
40
00:01:36,937 --> 00:01:39,172
all the medical waste, and it's
Tamra's turn to wait for him.
41
00:01:39,173 --> 00:01:41,608
Yeah, I've filled in
for Tamra so many times
42
00:01:41,609 --> 00:01:43,910
that Gordon thinks
that we got something going on.
43
00:01:43,911 --> 00:01:47,147
- He gave me a blouse.
- I'm sorry, I have a thing.
44
00:01:47,148 --> 00:01:48,448
Oh, you know what you should do?
45
00:01:48,449 --> 00:01:49,883
You should call an arbitrator.
46
00:01:49,884 --> 00:01:51,384
That's what Danny and I did when
we couldn't decide
47
00:01:51,385 --> 00:01:53,119
on a couple's costume
for Halloween.
48
00:01:53,120 --> 00:01:55,755
We ended up going as Cheech
and Kate Middleton. I remember...
49
00:01:55,756 --> 00:01:59,459
Mindy, we can't have
every conversation pivot to Danny.
50
00:01:59,460 --> 00:02:02,629
You know who always says that?
Danny.
51
00:02:02,630 --> 00:02:03,963
Any announcements not to do with
52
00:02:03,964 --> 00:02:06,566
missing your fiance
in California?
53
00:02:06,567 --> 00:02:10,671
I have an announcement.
This meeting sucks.
54
00:02:10,672 --> 00:02:13,080
[theme song]
55
00:02:13,081 --> 00:02:15,381
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
56
00:02:18,273 --> 00:02:20,593
Yo, Schmindy?
You ready to rip the town up?
57
00:02:20,594 --> 00:02:22,328
Hey, where's
your mesh party bra?
58
00:02:22,329 --> 00:02:24,330
If you're not gonna wear it,
can I?
59
00:02:24,331 --> 00:02:26,398
Oh, Peter, I can't.
60
00:02:26,399 --> 00:02:28,334
I promised Leo
that I'd watch "Dora" with him.
61
00:02:28,335 --> 00:02:29,535
You can come with.
62
00:02:29,536 --> 00:02:30,903
The promos were ambiguous,
63
00:02:30,904 --> 00:02:32,705
but I think it's about
a grumpy Tortuga.
64
00:02:32,706 --> 00:02:34,239
I've seen that one.
65
00:02:34,240 --> 00:02:36,308
You know, this is my last
weekend in New York, Mindy.
66
00:02:36,309 --> 00:02:37,443
We haven't partied once.
67
00:02:37,444 --> 00:02:38,944
I've just been hanging
out with Jeremy.
68
00:02:38,945 --> 00:02:40,412
He's taken me to The Frick
so many times I don't even
69
00:02:40,413 --> 00:02:42,147
laugh at the name anymore.
70
00:02:42,148 --> 00:02:43,482
I'm going to have
to go around town
71
00:02:43,483 --> 00:02:46,352
and hang up these open house
flyers for my apartment.
72
00:02:46,353 --> 00:02:47,486
I'm selling it.
73
00:02:47,487 --> 00:02:49,221
Wait a minute.
You're not partying
74
00:02:49,222 --> 00:02:51,857
and you're selling
the Poon-tang palace?
75
00:02:51,858 --> 00:02:54,893
- You've changed.
- What? No, I haven't.
76
00:02:54,894 --> 00:02:57,997
Yeah, prove it. I got a new
party drug called Stacey.
77
00:02:57,998 --> 00:03:00,699
- Let's take it.
- Peter, I'm 27 years old
78
00:03:00,700 --> 00:03:02,668
and I have a baby.
I can't do that.
79
00:03:02,669 --> 00:03:04,003
I understand but come on,
let's party.
80
00:03:04,004 --> 00:03:05,304
Okay, okay, we will.
We can go out tomorrow night.
81
00:03:05,305 --> 00:03:07,539
Yes, awesome! I'm sorry!
82
00:03:07,540 --> 00:03:09,875
It just feels like
my head's gonna explode.
83
00:03:09,876 --> 00:03:11,778
But that could be the Stacey.
84
00:03:17,150 --> 00:03:20,886
Hi.
85
00:03:20,887 --> 00:03:22,721
Welcome to the Mercer Street Club.
Can I help you?
86
00:03:22,722 --> 00:03:26,191
Hello, I was hoping to
hang my open house flyer
87
00:03:26,192 --> 00:03:28,627
in your exclusive
members-only club.
88
00:03:28,628 --> 00:03:30,029
You know,
so that a rich-o might see it.
89
00:03:30,030 --> 00:03:32,865
The community bulletin board
is for club members only.
90
00:03:32,866 --> 00:03:34,400
Well, I tried to become a member
91
00:03:34,401 --> 00:03:36,568
but your committee said
that my application was,
92
00:03:36,569 --> 00:03:38,370
"Covered in sauce."
93
00:03:38,371 --> 00:03:40,272
Ah, Mr. Smith. Welcome back.
94
00:03:40,273 --> 00:03:44,309
Hey, Denise. But one more time.
Mr. Smith is my father.
95
00:03:44,310 --> 00:03:47,513
Are you kidding me?
Kevin Smith is a member here?
96
00:03:47,514 --> 00:03:49,615
Holy... Mindy!
97
00:03:49,616 --> 00:03:51,350
Oh, my Lord,
are you a member here too?
98
00:03:51,351 --> 00:03:52,584
You're gonna love it, man.
99
00:03:52,585 --> 00:03:54,887
They got chicken fingers
with eight kinds of sauce,
100
00:03:54,888 --> 00:03:57,656
and the toilet seats are
huge for people like us.
101
00:03:57,657 --> 00:03:59,124
I don't need that.
I'm not... that's not...
102
00:03:59,125 --> 00:04:01,193
Fair enough. Between us.
103
00:04:01,194 --> 00:04:02,594
Okay, I don't know what
he's talking about.
104
00:04:02,595 --> 00:04:04,797
Please,
just let me hang this flyer up.
105
00:04:04,798 --> 00:04:06,598
To be honest, this is something
that my fiance would have
106
00:04:06,599 --> 00:04:08,600
taken care of,
but he's gone now,
107
00:04:08,601 --> 00:04:10,936
and I am just struggling
to keep it together,
108
00:04:10,937 --> 00:04:14,106
so... oh, great,
you called security.
109
00:04:14,107 --> 00:04:16,008
Very classy.
You know what, dude?
110
00:04:16,009 --> 00:04:17,876
My fiance has been
gone for three months,
111
00:04:17,877 --> 00:04:19,344
so if you're gonna
touch my arm like that,
112
00:04:19,345 --> 00:04:21,613
you better do it a lot more,
or way less.
113
00:04:21,614 --> 00:04:23,248
'Cause I am horny as hell.
114
00:04:23,249 --> 00:04:25,217
Listen, I'm sorry,
I didn't mean to eavesdrop.
115
00:04:25,218 --> 00:04:28,187
No, I'm so sorry, sir.
She was just leaving.
116
00:04:28,188 --> 00:04:29,354
- Okay.
- No, no, no, no.
117
00:04:29,355 --> 00:04:31,623
I'm James and, um,
118
00:04:31,624 --> 00:04:33,892
actually I'm going through
the same thing you're going through.
119
00:04:33,893 --> 00:04:35,627
Oh. Your wife's gone too?
120
00:04:35,628 --> 00:04:38,063
Yeah, and it's been really,
really hard.
121
00:04:38,064 --> 00:04:40,399
Especially since all I want
to do is talk about her
122
00:04:40,400 --> 00:04:41,967
but nobody seems
to want to listen.
123
00:04:41,968 --> 00:04:45,003
Even my Uber driver asked if
we could just ride in silence.
124
00:04:45,004 --> 00:04:47,005
I know.
It's like, I'm going through this,
125
00:04:47,006 --> 00:04:48,674
and no one understands.
126
00:04:48,675 --> 00:04:52,611
Anyway, what can I do?
He's with his dad now.
127
00:04:52,612 --> 00:04:56,648
You know what? Denise, um,
I'm going to hang her flyer up.
128
00:04:56,649 --> 00:04:59,818
Actually, I was just here to
hang up something of my own.
129
00:04:59,819 --> 00:05:01,854
Thank you, James.
130
00:05:01,855 --> 00:05:03,856
No thank you, Denise.
131
00:05:03,857 --> 00:05:05,557
You know what? If you ever
want to feel black balled,
132
00:05:05,558 --> 00:05:07,593
just try to go to
the Weight Watchers in Tribeca.
133
00:05:07,594 --> 00:05:10,530
They'll turn you away
because you're way too thin.
134
00:05:13,032 --> 00:05:15,200
Well, look what I found.
135
00:05:15,201 --> 00:05:18,170
Tamra's got a music gig
she didn't tell us about.
136
00:05:18,171 --> 00:05:20,672
That's why she was too busy
to take out the medical waste.
137
00:05:20,673 --> 00:05:22,040
Where'd you even find that?
138
00:05:22,041 --> 00:05:23,976
At the CrossFit gym
my ex-girlfriend's
139
00:05:23,977 --> 00:05:25,344
ex-girlfriend owns.
140
00:05:25,345 --> 00:05:27,079
And people say stalking is bad.
141
00:05:27,080 --> 00:05:29,047
Tamra, look.
We'll come and support you.
142
00:05:29,048 --> 00:05:30,582
I had courtside Liberty tickets,
143
00:05:30,583 --> 00:05:32,317
but I can just eat
the two dollars.
144
00:05:32,318 --> 00:05:35,487
- Well, you guys aren't invited.
- What?
145
00:05:35,488 --> 00:05:37,723
And you can tell
Gordon I said...
146
00:05:37,724 --> 00:05:38,991
Whoa.
147
00:05:38,992 --> 00:05:41,927
- Why aren't we invited?
- I mean, look at us.
148
00:05:41,928 --> 00:05:45,831
We have such bad hair but for
completely different reasons.
149
00:05:45,832 --> 00:05:47,666
I guess one of us will just
stay here and deal with Gordon
150
00:05:47,667 --> 00:05:49,034
and the medical waste.
151
00:05:49,035 --> 00:05:50,402
No, it's not right.
152
00:05:50,403 --> 00:05:52,671
She can't tell us where
we can and cannot go.
153
00:05:52,672 --> 00:05:54,773
- Yeah.
- We're going to that show.
154
00:05:54,774 --> 00:05:57,242
- Yeah, we are.
- Mm-hmm.
155
00:05:57,243 --> 00:05:59,077
Both: Can I borrow ten
bucks for a ticket?
156
00:05:59,078 --> 00:06:01,713
Jinx. You owe me a Coke.
157
00:06:01,714 --> 00:06:03,682
Jinx. You owe me two Cokes.
158
00:06:03,683 --> 00:06:05,450
Okay, I don't have
that kind of money.
159
00:06:05,451 --> 00:06:07,052
Peter, thank you
so much for helping me
160
00:06:07,053 --> 00:06:08,654
set up for this open house.
161
00:06:08,655 --> 00:06:10,455
I just don't understand why
you're selling this place.
162
00:06:10,456 --> 00:06:11,590
I mean, you said buying it was
163
00:06:11,591 --> 00:06:12,925
your single biggest
accomplishment
164
00:06:12,926 --> 00:06:15,260
besides touching
your toes that one time.
165
00:06:15,261 --> 00:06:17,296
Oh, well, Danny could never
live in this apartment.
166
00:06:17,297 --> 00:06:18,764
He says
that the gay neighborhood
167
00:06:18,765 --> 00:06:20,399
makes him feel too pretty.
168
00:06:20,400 --> 00:06:22,301
That's real shame.
169
00:06:22,302 --> 00:06:25,170
You know, this was the first
couch I ever made love to.
170
00:06:25,171 --> 00:06:26,171
- What?
- What?
171
00:06:26,172 --> 00:06:27,172
[doorbell rings]
172
00:06:27,173 --> 00:06:28,173
- Oh, my God!
- Oh!
173
00:06:28,174 --> 00:06:29,174
Oh, my God, someone's here!
174
00:06:29,175 --> 00:06:31,143
[doorbell rings]
175
00:06:31,144 --> 00:06:33,912
Welcome to a home
as elegant as you are.
176
00:06:33,913 --> 00:06:35,180
- Oh, hi.
- Hi.
177
00:06:35,181 --> 00:06:36,748
- Hello.
- You're James, right?
178
00:06:36,749 --> 00:06:37,816
- Mindy, right?
- Hello.
179
00:06:37,817 --> 00:06:38,984
- Good to see you.
- Nice to see you.
180
00:06:38,985 --> 00:06:40,686
- I brought my friend Loretta.
- Hi.
181
00:06:40,687 --> 00:06:42,221
She's in the market
for a new place.
182
00:06:42,222 --> 00:06:45,357
Her townhome reminds her too
much of her late husband.
183
00:06:45,358 --> 00:06:48,627
Well, mostly because he asked
to be buried within its walls.
184
00:06:48,628 --> 00:06:49,995
My God.
185
00:06:49,996 --> 00:06:51,997
This place is so charming.
186
00:06:51,998 --> 00:06:55,500
Well, my friend Peter
will show you around.
187
00:06:55,501 --> 00:06:56,969
No, I'm working on this cookie.
188
00:06:56,970 --> 00:06:59,204
Drop the cookie, loser.
Be helpful for once in your life.
189
00:06:59,205 --> 00:07:02,474
Right this way.
190
00:07:02,475 --> 00:07:04,142
You know, it's such a shame.
191
00:07:04,143 --> 00:07:06,879
Mindy's too young
to suffer such loss.
192
00:07:06,880 --> 00:07:09,047
What, you mean her hair loss?
193
00:07:09,048 --> 00:07:11,783
She was bleaching it
blonde for awhile.
194
00:07:11,784 --> 00:07:15,721
No, I mean having her
fiance die so young.
195
00:07:15,722 --> 00:07:17,389
Who... wha?
196
00:07:17,390 --> 00:07:18,757
- It's pretty wa...
- Excuse me germs.
197
00:07:18,758 --> 00:07:20,792
Can I talk to you for
a second real quick?
198
00:07:20,793 --> 00:07:22,127
Oh, no.
199
00:07:22,128 --> 00:07:23,562
Did Loretta see that guy
masturbating across the street?
200
00:07:23,563 --> 00:07:24,663
Damn it!
201
00:07:24,664 --> 00:07:26,899
Mindy,
Loretta thinks Danny is dead.
202
00:07:26,900 --> 00:07:29,368
- What? How?
- I don't know.
203
00:07:29,369 --> 00:07:31,403
All I told James is
that I was doing this all alone
204
00:07:31,404 --> 00:07:33,372
because Danny was gone
and he's with his father.
205
00:07:33,373 --> 00:07:34,673
Son of a bitch.
206
00:07:34,674 --> 00:07:38,143
Good news, everybody.
Loretta wants the apartment.
207
00:07:38,144 --> 00:07:41,813
This is perfect.
We both need a fresh start, dear.
208
00:07:41,814 --> 00:07:43,749
There has been
a misunderstanding.
209
00:07:43,750 --> 00:07:47,252
I'd like to offer
you 10% over asking.
210
00:07:47,253 --> 00:07:50,606
The apartment is yours.
Do you hear that, Danny? Hallelujah.
211
00:07:54,872 --> 00:07:57,285
Mindy, I'm so glad that you
could sell your apartment
212
00:07:57,286 --> 00:07:58,620
to a fellow widow.
213
00:07:58,621 --> 00:08:00,555
It's nice that there's
some good that can come
214
00:08:00,556 --> 00:08:03,191
from Danny's...
I want to say, his accident.
215
00:08:03,192 --> 00:08:04,526
Oh, yeah.
216
00:08:04,527 --> 00:08:06,127
And Mindy,
I didn't want to seem too forward
217
00:08:06,128 --> 00:08:07,629
when we first met,
218
00:08:07,630 --> 00:08:10,632
but I think you should come to
our bereavement group tonight.
219
00:08:10,633 --> 00:08:13,635
I mean, it's just a safe space
where you can talk about loss.
220
00:08:13,636 --> 00:08:15,203
And we got desserts,
and they're good now
221
00:08:15,204 --> 00:08:17,939
that the gluten-free
widow is remarried.
222
00:08:17,940 --> 00:08:21,576
Amen. And I can bring
the deposit check.
223
00:08:21,577 --> 00:08:23,578
Well, I think that sounds great.
And fun.
224
00:08:23,579 --> 00:08:25,380
And sad, of course.
225
00:08:25,381 --> 00:08:28,516
- Bye.
- Bye.
226
00:08:28,517 --> 00:08:30,018
Mindy.
227
00:08:30,019 --> 00:08:31,986
You're joining a bereavement
group to sell your apartment?
228
00:08:31,987 --> 00:08:33,188
This is worse than when
you pretended to help
229
00:08:33,189 --> 00:08:34,456
in Hurricane Katrina
to get on the cover
230
00:08:34,457 --> 00:08:35,957
of your alumni magazine.
231
00:08:35,958 --> 00:08:38,760
Obviously I did not mean for
this to happen, Peter, okay?
232
00:08:38,761 --> 00:08:40,128
By the way,
when did you become morals police,
233
00:08:40,129 --> 00:08:42,831
- Upskirt King of New Hampshire?
- Hey.
234
00:08:42,832 --> 00:08:44,732
I'll have you know
that those upskirt shots
235
00:08:44,733 --> 00:08:46,701
are the reason I became
a gynecologist.
236
00:08:46,702 --> 00:08:48,036
And this isn't about me.
237
00:08:48,037 --> 00:08:49,938
What are you going to do
when they ask how Danny died?
238
00:08:49,939 --> 00:08:51,906
I will tell them
that he was a stunt double
239
00:08:51,907 --> 00:08:53,541
who died in
a motorcycle accident.
240
00:08:53,542 --> 00:08:56,311
Who would Danny be a stunt
double for? Anna Kendrick?
241
00:08:56,312 --> 00:08:58,079
This is wrong.
You need to fix it.
242
00:08:58,080 --> 00:09:00,715
Fine. I'll go to that meeting
tonight and I'll tell the truth.
243
00:09:00,716 --> 00:09:02,484
And I'll meet you
at a bar afterwards.
244
00:09:02,485 --> 00:09:03,551
How about I go with
you to make sure
245
00:09:03,552 --> 00:09:05,019
- you do the right thing?
- Damn it.
246
00:09:05,020 --> 00:09:06,054
Wasn't really going to do it.
247
00:09:06,055 --> 00:09:09,125
I know,
it was painfully obvious.
248
00:09:10,493 --> 00:09:12,193
Tamra was right.
These people are too cool for us.
249
00:09:12,194 --> 00:09:14,629
No one has complemented
my chili pepper shirt.
250
00:09:14,630 --> 00:09:16,397
- Hey, everybody.
- Whoo!
251
00:09:16,398 --> 00:09:18,399
I'm Tamra Webb, and once again
252
00:09:18,400 --> 00:09:21,069
I'm here to share a shard
of my shattered heart.
253
00:09:21,070 --> 00:09:23,872
Both: Ooh!
254
00:09:23,873 --> 00:09:26,641
You came into my life
255
00:09:26,642 --> 00:09:29,711
But you left me
just as quick
256
00:09:29,712 --> 00:09:32,447
Who knew
your heart was small
257
00:09:32,448 --> 00:09:35,650
Like your tiny
beady eyes
258
00:09:35,651 --> 00:09:38,520
And the gap
between your teeth
259
00:09:38,521 --> 00:09:42,521
Was filled with
little lies
260
00:09:43,425 --> 00:09:46,261
Morgan, does that guy
sound familiar to you?
261
00:09:46,262 --> 00:09:47,662
He sounds like
a real lady-killer.
262
00:09:47,663 --> 00:09:50,431
You once were a blessing
263
00:09:50,432 --> 00:09:53,568
And now you are a curse
264
00:09:53,569 --> 00:09:57,539
Why'd I ever date
265
00:09:57,540 --> 00:10:00,441
A damn male nurse
266
00:10:00,442 --> 00:10:02,977
- Wait. I'm a male nurse.
- Yeah.
267
00:10:02,978 --> 00:10:04,946
- I got a gap in my tooth.
- Mm-hmm.
268
00:10:04,947 --> 00:10:07,383
- I got beady eyes.
- Yep.
269
00:10:09,084 --> 00:10:10,385
Get in there, tell the truth,
270
00:10:10,386 --> 00:10:11,786
and then we need to find a club
271
00:10:11,787 --> 00:10:12,887
that lets in uggos like us.
272
00:10:12,888 --> 00:10:14,289
I'm going it. Give me a second.
273
00:10:14,290 --> 00:10:16,124
- Hi, James.
- Hey, Mindy.
274
00:10:16,125 --> 00:10:17,158
Thanks so much for coming.
275
00:10:17,159 --> 00:10:18,593
Listen, before we get started,
276
00:10:18,594 --> 00:10:20,828
I've got some group business
that I want to go over
277
00:10:20,829 --> 00:10:21,996
very quickly.
278
00:10:21,997 --> 00:10:23,831
Gather around, please, come on.
Gather around.
279
00:10:23,832 --> 00:10:26,935
As you all know, I'm executive
creative director for Nike.
280
00:10:26,936 --> 00:10:28,436
- What?
- What's that now?
281
00:10:28,437 --> 00:10:31,973
And tonight I'll be co-hosting
a party with some NBA players
282
00:10:31,974 --> 00:10:34,309
and the Knicks City
Dancers and I'd be honored
283
00:10:34,310 --> 00:10:36,444
if I could have all
my bereavement group peeps
284
00:10:36,445 --> 00:10:37,612
as my special guests.
285
00:10:37,613 --> 00:10:39,714
- Oh, thank you.
- You're very welcome.
286
00:10:39,715 --> 00:10:41,216
Sure, great.
287
00:10:41,217 --> 00:10:44,752
And it looks like we have
some new faces to meet. Mindy?
288
00:10:44,753 --> 00:10:45,987
I have to confess.
289
00:10:45,988 --> 00:10:50,058
My name is Peter,
and my wife is dead too.
290
00:10:50,059 --> 00:10:54,059
I still smell your
grandmother's house sometimes
291
00:10:55,989 --> 00:11:00,131
When I'm walking
by wet cardboard
292
00:11:01,570 --> 00:11:03,171
She wasn't embarrassed of us.
293
00:11:03,172 --> 00:11:04,239
She was embarrassed
that I'd find out
294
00:11:04,240 --> 00:11:06,374
she's still madly
in love with me.
295
00:11:06,375 --> 00:11:07,976
What do I do, Colette?
296
00:11:07,977 --> 00:11:11,012
Wait until the show is over
and talk privately about it?
297
00:11:11,013 --> 00:11:14,515
Colette. Idiot.
298
00:11:14,516 --> 00:11:16,217
- Tamra.
- Oh, God.
299
00:11:16,218 --> 00:11:17,619
- Tam.
- Morgan.
300
00:11:17,620 --> 00:11:20,688
Excuse me, so sorry.
Tamra. Tamra.
301
00:11:20,689 --> 00:11:24,892
Everyone, I'm Morgan. I'm the damn
male nurse from the song.
302
00:11:24,893 --> 00:11:26,761
Morgan, stop it.
You don't know what you're doing.
303
00:11:26,762 --> 00:11:29,631
No, Tam,
for the first time in my life,
304
00:11:29,632 --> 00:11:31,099
I know exactly what I'm doing.
305
00:11:31,100 --> 00:11:33,668
Oh! Ah, my kneecap!
306
00:11:33,669 --> 00:11:35,903
Oh. Come on. Aah!
307
00:11:35,904 --> 00:11:37,239
Everything's breaking.
308
00:11:38,807 --> 00:11:40,575
Peter, how did your wife pass?
309
00:11:40,576 --> 00:11:42,944
If that's something
you'd like to share.
310
00:11:42,945 --> 00:11:45,280
My wife was a stunt woman,
311
00:11:45,281 --> 00:11:49,281
and she was tragically killed
on set in a motorcycle accident.
312
00:11:50,052 --> 00:11:52,920
Really?
313
00:11:52,921 --> 00:11:54,622
The saddest part
was that the scene
314
00:11:54,623 --> 00:11:57,358
never even made it
in to "The Intern."
315
00:11:57,359 --> 00:11:59,494
Wow. That is amazing.
316
00:11:59,495 --> 00:12:01,829
Now Mindy, do you have
anything you'd like to share?
317
00:12:01,830 --> 00:12:02,930
Nah, I'll pass.
318
00:12:02,931 --> 00:12:05,133
Well, everybody's gone already.
319
00:12:05,134 --> 00:12:07,168
I d... I don't... okay.
320
00:12:07,169 --> 00:12:10,872
Um, my fiance Danny
321
00:12:10,873 --> 00:12:12,840
died...
322
00:12:12,841 --> 00:12:13,875
on Everest.
323
00:12:13,876 --> 00:12:16,511
Oh, on what expedition?
324
00:12:16,512 --> 00:12:19,047
I teach Himalayan
studies at NYU.
325
00:12:19,048 --> 00:12:22,383
Oh, you do?
What a cool coincidence.
326
00:12:22,384 --> 00:12:24,185
Danny actually died
in the movie "Everest"
327
00:12:24,186 --> 00:12:27,221
which they shot in Toronto
for tax rebate reasons, so...
328
00:12:27,222 --> 00:12:28,389
I see.
329
00:12:28,390 --> 00:12:32,527
So both your spouses
died on movie sets?
330
00:12:32,528 --> 00:12:35,163
I guess that's true.
We never talked about that.
331
00:12:35,164 --> 00:12:37,265
I didn't even put
two and two together.
332
00:12:37,266 --> 00:12:40,768
You know, he was a sound guy
and he was holding his boom mic
333
00:12:40,769 --> 00:12:42,870
above Sam Worthington's head
334
00:12:42,871 --> 00:12:45,973
when a giant eagle
flew out of nowhere
335
00:12:45,974 --> 00:12:48,710
and just wrapped his talons
around the microphone.
336
00:12:48,711 --> 00:12:50,712
He would not let go
of that boom mic.
337
00:12:50,713 --> 00:12:51,713
And they say he just disappeared
338
00:12:51,714 --> 00:12:52,980
off into the horizon.
339
00:12:52,981 --> 00:12:55,850
Look, I know that it
sounds implausible,
340
00:12:55,851 --> 00:12:58,086
but he wasn't a very big man.
341
00:12:58,087 --> 00:12:59,887
This is him.
342
00:12:59,888 --> 00:13:03,888
Oh, you must miss him so much.
343
00:13:04,693 --> 00:13:08,663
I do, actually.
I think about him constantly.
344
00:13:08,664 --> 00:13:09,997
Every night when
I walk into my apartment
345
00:13:09,998 --> 00:13:12,700
I think he's going to be there,
but he's not.
346
00:13:12,701 --> 00:13:15,336
It's actually been really
nice talking about it here.
347
00:13:15,337 --> 00:13:17,638
Well, thanks,
Mindy, for sharing.
348
00:13:17,639 --> 00:13:19,140
So Cheryl.
349
00:13:19,141 --> 00:13:21,876
Still carrying around Dwayne's
ashes with you everywhere?
350
00:13:21,877 --> 00:13:23,711
Ho, shit just got real.
351
00:13:23,712 --> 00:13:26,280
What the hell are you doing?
352
00:13:26,281 --> 00:13:27,882
I told you not to come to this.
353
00:13:27,883 --> 00:13:31,052
I know, I know,
but now you're glad that I did
354
00:13:31,053 --> 00:13:34,255
and we're together
again and I just...
355
00:13:34,256 --> 00:13:37,091
Get off me.
Your breath smells like metal.
356
00:13:37,092 --> 00:13:39,327
You just sung about
my breath in "Metal Breath."
357
00:13:39,328 --> 00:13:40,528
I thought it was good.
358
00:13:40,529 --> 00:13:42,797
No, Morgan, It's all fake.
359
00:13:42,798 --> 00:13:44,699
I'm just using
the details of our breakup
360
00:13:44,700 --> 00:13:47,835
to be more relatable.
Like Taylor Swift does.
361
00:13:47,836 --> 00:13:49,237
Poor Taylor Swift.
362
00:13:49,238 --> 00:13:50,438
When I think about what these
creeps have done to her...
363
00:13:50,439 --> 00:13:52,840
See? Taylor Swift's a genius.
364
00:13:52,841 --> 00:13:55,209
She's a rich,
white model and even your poor ass
365
00:13:55,210 --> 00:13:58,045
feels bad for her because
she sings about getting dumped,
366
00:13:58,046 --> 00:13:59,514
and that's what I have to do.
367
00:13:59,515 --> 00:14:01,015
I tried singing about
how I can't gain weight
368
00:14:01,016 --> 00:14:02,784
no matter how much I eat
and I got straight up
369
00:14:02,785 --> 00:14:04,118
hit with a tomato.
370
00:14:04,119 --> 00:14:05,553
You know what? You're right.
371
00:14:05,554 --> 00:14:08,322
Why would a perfect ten like you
be in love with someone like me?
372
00:14:08,323 --> 00:14:11,392
I'm just a nine.
Nine and a half.
373
00:14:11,393 --> 00:14:12,794
I'm sorry to ruin your show.
374
00:14:12,795 --> 00:14:14,529
- Hey, I got some...
- I don't want the water.
375
00:14:14,530 --> 00:14:18,766
It's from the sink.
376
00:14:18,767 --> 00:14:21,502
Hey, it's fine when Taylor
Swift does what you're doing,
377
00:14:21,503 --> 00:14:23,337
because the guys
she dates are monsters
378
00:14:23,338 --> 00:14:25,339
who deserve to be
taken down a peg,
379
00:14:25,340 --> 00:14:28,342
but Morgan,
he doesn't have any pegs.
380
00:14:28,343 --> 00:14:30,511
That's actually
a good idea for a song.
381
00:14:30,512 --> 00:14:32,547
Listen, I'm going to
tell you what you told me
382
00:14:32,548 --> 00:14:35,450
when I sat down on
that couch full of bed bugs.
383
00:14:35,451 --> 00:14:38,986
You better check yourself.
384
00:14:38,987 --> 00:14:41,522
[sighs]
385
00:14:41,523 --> 00:14:45,359
Yeah, hol up, hol up
386
00:14:45,360 --> 00:14:49,096
Hol up, we Dem boyz
387
00:14:49,097 --> 00:14:51,566
Hol up, we Dem boyz
388
00:14:51,567 --> 00:14:54,569
Hol up, hol up, hol up
we makin' noise
389
00:14:54,570 --> 00:14:58,406
Hol up, hol up,
hol up, hol up, hol up
390
00:14:58,407 --> 00:14:59,540
Hey, Mindy, check it out.
391
00:14:59,541 --> 00:15:01,476
These basketball
players are coaching me.
392
00:15:01,477 --> 00:15:03,578
Okay, look.
Just shoot it nice and easy.
393
00:15:03,579 --> 00:15:07,579
Okay. Nice and...
394
00:15:08,150 --> 00:15:09,817
- Oh, no.
- You did your best, Peter.
395
00:15:09,818 --> 00:15:12,954
I bet your wife is just
smiling down on you right now.
396
00:15:12,955 --> 00:15:14,755
Thanks, guys. Come on, Mindy.
397
00:15:14,756 --> 00:15:17,059
They're about to put
me over their head.
398
00:15:22,764 --> 00:15:26,764
Oh, my God. Kate Middleto... ah.
399
00:15:27,135 --> 00:15:30,086
Whoa. He's eating
a sundae with Tiger Woods.
400
00:15:33,035 --> 00:15:36,844
Hey, babe! I'm at this cool party!
Isn't that 100?!
401
00:15:36,845 --> 00:15:38,980
Hey, you feeling okay?
402
00:15:38,981 --> 00:15:40,615
You're missing
a great party out there.
403
00:15:40,616 --> 00:15:41,849
I don't think Danny
would mind you doing
404
00:15:41,850 --> 00:15:44,719
keg stands with Apolo Ohno, huh?
405
00:15:44,720 --> 00:15:47,455
- Apolo Ohno is here?
- Yeah, look at him go.
406
00:15:47,456 --> 00:15:49,991
Oh, he's my favorite
mixed-race celebrity.
407
00:15:49,992 --> 00:15:54,328
God, James, you know
so many cool and famous people.
408
00:15:54,329 --> 00:15:56,197
One time Julianne Moore ran
over me with her skateboard.
409
00:15:56,198 --> 00:15:58,032
Highlight of my 2012.
410
00:15:58,033 --> 00:15:59,734
You know, she and I used
to date back in the day.
411
00:15:59,735 --> 00:16:01,035
- What?
- Mm-hmm.
412
00:16:01,036 --> 00:16:04,071
Broke up with her
and she bit me.
413
00:16:04,072 --> 00:16:06,340
- I have to tell you something.
- Mm-hmm.
414
00:16:06,341 --> 00:16:09,043
I shouldn't be part of
your bereavement group anymore.
415
00:16:09,044 --> 00:16:10,912
I haven't been totally
honest with you.
416
00:16:10,913 --> 00:16:12,513
- I know.
- You do?
417
00:16:12,514 --> 00:16:15,317
I feel the same way.
418
00:16:20,519 --> 00:16:22,487
Mm, mm, okay.
Okay, okay, no, no, no, no, no.
419
00:16:22,488 --> 00:16:23,821
We cannot do that. No.
420
00:16:23,822 --> 00:16:26,357
Well, look, I mean,
we're allowed to love again.
421
00:16:26,358 --> 00:16:28,826
My fiance is not dead.
422
00:16:28,827 --> 00:16:31,195
- Not dead.
- He's in California.
423
00:16:31,196 --> 00:16:33,765
I made the whole thing up.
Except that he is tiny.
424
00:16:33,766 --> 00:16:35,433
That part is true. I'm so sorry.
425
00:16:35,434 --> 00:16:37,402
- I'm gonna go.
- Wait, I don't under...
426
00:16:37,403 --> 00:16:39,637
- I'm so sorry.
- No, no, no, wait one second.
427
00:16:39,638 --> 00:16:42,674
You lied to us?
Why would you lie?
428
00:16:42,675 --> 00:16:44,075
Oh, oh, wait, wait.
429
00:16:44,076 --> 00:16:48,076
Was this some sob story
so you could sell your apartment?
430
00:16:49,081 --> 00:16:50,214
Yeah, a little bit.
431
00:16:50,215 --> 00:16:52,850
You should be
ashamed of yourself.
432
00:16:52,851 --> 00:16:55,019
I'm going to tell
my husband to haunt you.
433
00:16:55,020 --> 00:16:56,921
Have you ever seen
a Hispanic ghost?
434
00:16:56,922 --> 00:17:00,925
- No.
- Well, you're gonna.
435
00:17:00,926 --> 00:17:02,360
Okay, listen. I'm very sorry.
436
00:17:02,361 --> 00:17:05,930
I'm just so lonely and it
was nice to have some people
437
00:17:05,931 --> 00:17:08,733
who actually wanted
to listen to me.
438
00:17:08,734 --> 00:17:12,503
Peter, let's go. The jig is up.
439
00:17:12,504 --> 00:17:15,440
How could she do this to us?
We're grieving.
440
00:17:15,441 --> 00:17:16,641
Are you serious?
441
00:17:16,642 --> 00:17:18,509
I'm as serious
as the motorcycle accident
442
00:17:18,510 --> 00:17:21,079
that claimed my wife's life
on the set of "The Intern."
443
00:17:21,080 --> 00:17:22,847
Okay.
444
00:17:22,848 --> 00:17:24,882
Well, I guess
I'll leave by myself.
445
00:17:24,883 --> 00:17:27,318
One day I think we're
gonna look back on this
446
00:17:27,319 --> 00:17:28,386
and we're gonna laugh.
447
00:17:28,387 --> 00:17:31,422
I have never seen
anything so shameful
448
00:17:31,423 --> 00:17:34,225
and I come from the combined
worlds of corporate finance
449
00:17:34,226 --> 00:17:36,662
and professional sports.
450
00:17:40,165 --> 00:17:41,633
How was the rest of the concert?
451
00:17:41,634 --> 00:17:43,534
You didn't miss much.
I ended up making out
452
00:17:43,535 --> 00:17:47,038
with the headliner,
but then I had to buy her CD.
453
00:17:47,039 --> 00:17:49,007
Sounds like you two had
a delightful evening.
454
00:17:49,008 --> 00:17:50,875
- We did.
- Yeah, I'd love you to show me
455
00:17:50,876 --> 00:17:52,877
- some photos on Facebook.
- Okay.
456
00:17:52,878 --> 00:17:54,178
Oh, hold on a second,
you can't...
457
00:17:54,179 --> 00:17:57,015
because someone stole
all of our computers.
458
00:17:57,016 --> 00:17:58,783
I mean,
if you want to see photos
459
00:17:58,784 --> 00:17:59,917
I have 'em on my phone right...
460
00:17:59,918 --> 00:18:01,853
I don't want to see photos,
Colette!
461
00:18:01,854 --> 00:18:03,588
- Easy.
- Whoa!
462
00:18:03,589 --> 00:18:06,524
Apparently, instead of meeting
Gordon the waste removal guy
463
00:18:06,525 --> 00:18:09,227
here last night,
someone just propped open the door
464
00:18:09,228 --> 00:18:11,896
and left a note saying,
"Gordon, do your thing.
465
00:18:11,897 --> 00:18:14,465
Please lock up,
no one is here to watch you."
466
00:18:14,466 --> 00:18:16,467
Why would Gordon
want our computers?
467
00:18:16,468 --> 00:18:18,236
He already tried to sell me
a trunk full of computers
468
00:18:18,237 --> 00:18:21,105
last week. Oh.
469
00:18:21,106 --> 00:18:23,608
- So, who's gonna fess up?
- I did it, Dr. Reed.
470
00:18:23,609 --> 00:18:25,576
I was supposed to
meet Gordon last night
471
00:18:25,577 --> 00:18:27,345
and I blew it off
for my music gig.
472
00:18:27,346 --> 00:18:28,613
Tamra...
473
00:18:28,614 --> 00:18:30,615
From now on you shall
have to personally escort
474
00:18:30,616 --> 00:18:32,684
all the medical waste
to the toxin barge
475
00:18:32,685 --> 00:18:35,313
in the Gowanus Canal.
And that is my decree.
476
00:18:37,456 --> 00:18:38,956
Hey.
477
00:18:38,957 --> 00:18:40,758
I can help.
I know that canal real well.
478
00:18:40,759 --> 00:18:41,959
I get all my sweatshirts
out of there.
479
00:18:41,960 --> 00:18:43,961
Nah, it's okay. I'll do it.
480
00:18:43,962 --> 00:18:46,497
I've taken advantage of you
and Colette long enough.
481
00:18:46,498 --> 00:18:48,332
Tam, I was wrong last night.
482
00:18:48,333 --> 00:18:50,369
We're both 10s.
483
00:18:51,870 --> 00:18:53,471
Wow, Tamra,
that was a pretty cool thing
484
00:18:53,472 --> 00:18:55,506
to do for a guy you
don't care about at all.
485
00:18:55,507 --> 00:18:58,109
Yeah, it was cool 'cause
I barely think about him
486
00:18:58,110 --> 00:18:59,712
all the time.
487
00:19:02,558 --> 00:19:05,349
Hey, Mindy,
what happened to you last night?
488
00:19:05,350 --> 00:19:07,018
You didn't say good-bye
after I betrayed you.
489
00:19:07,019 --> 00:19:09,320
Were you out partying
for 24 hours straight?
490
00:19:09,321 --> 00:19:12,690
Those basketball players,
they can drink
491
00:19:12,691 --> 00:19:14,392
'cause they're so tall.
492
00:19:14,393 --> 00:19:15,627
[knock at door]
493
00:19:16,695 --> 00:19:17,862
Excuse me.
494
00:19:17,863 --> 00:19:19,831
What kind of Sand-o
you got rocking here?
495
00:19:19,832 --> 00:19:22,066
- Don't touch that.
- Too late.
496
00:19:22,067 --> 00:19:23,835
Lauren? What are you doing here?
497
00:19:23,836 --> 00:19:25,603
Hey, my wife.
498
00:19:25,604 --> 00:19:27,004
Hey, here's something weird.
499
00:19:27,005 --> 00:19:28,606
Look what I found
online last night.
500
00:19:28,607 --> 00:19:30,975
Apparently, I'm dead.
There's a scholarship
501
00:19:30,976 --> 00:19:32,844
in my name at Tulane now,
so that's nice.
502
00:19:32,845 --> 00:19:35,146
That is very nice.
That's a positive thing.
503
00:19:35,147 --> 00:19:36,881
- Hi. I love you.
- Hi. Uh-huh.
504
00:19:36,882 --> 00:19:38,616
What happened was...
505
00:19:38,617 --> 00:19:40,351
Mindy was pretending
that Danny was dead
506
00:19:40,352 --> 00:19:42,019
- so she could sell the apartment.
- Oh, Mindy and Danny.
507
00:19:42,020 --> 00:19:43,387
Of course. Well, that figures.
508
00:19:43,388 --> 00:19:44,856
Huh? What figures?
509
00:19:44,857 --> 00:19:46,891
I think what Lauren's
trying to say is that
510
00:19:46,892 --> 00:19:49,660
you guys have, like, a...
chaotic dynamic, you know?
511
00:19:49,661 --> 00:19:52,130
Like a storm,
it sucks everybody in
512
00:19:52,131 --> 00:19:54,232
that's around it...
I'm not helping.
513
00:19:54,233 --> 00:19:57,902
I'm sorry, do you think
that we have a bad relationship?
514
00:19:57,903 --> 00:19:59,904
No, that's not what I'm saying.
515
00:19:59,905 --> 00:20:01,906
I mean, Peter has said that,
516
00:20:01,907 --> 00:20:03,741
but, you know,
lots of people have.
517
00:20:03,742 --> 00:20:05,443
Yeah, please,
they're just jealous
518
00:20:05,444 --> 00:20:07,879
because Danny
and I are Couple of the Year.
519
00:20:07,880 --> 00:20:09,247
On the cover of
"Scientific American"
520
00:20:09,248 --> 00:20:12,049
and "Hustler."
521
00:20:12,050 --> 00:20:15,052
Then where is he?
522
00:20:15,053 --> 00:20:17,123
Peter,
I'm gonna wait downstairs.
523
00:20:19,925 --> 00:20:22,560
Do you really think that Danny
and I have a bad relationship?
524
00:20:22,561 --> 00:20:25,897
- No. Not always. I just...
- Why didn't you tell me that?
525
00:20:25,898 --> 00:20:28,065
- You're my friend!
- I don't know.
526
00:20:28,066 --> 00:20:30,301
I mean...
527
00:20:30,302 --> 00:20:33,104
maybe 'cause you let
him call all the shots,
528
00:20:33,105 --> 00:20:34,772
you moving in to his apartment,
529
00:20:34,773 --> 00:20:36,340
you're selling
your sweet-ass place,
530
00:20:36,341 --> 00:20:38,142
you're raising
your son Catholic,
531
00:20:38,143 --> 00:20:40,945
and then Danny ditches you
and now he's not telling you
532
00:20:40,946 --> 00:20:42,613
- when he's coming back?
- Okay, yes.
533
00:20:42,614 --> 00:20:45,016
When you say it like that,
it's very damning,
534
00:20:45,017 --> 00:20:48,286
but that's only because Danny
is the one in our relationship
535
00:20:48,287 --> 00:20:49,720
- that makes all the decisions.
- Uh-huh.
536
00:20:49,721 --> 00:20:52,157
And then I kind
of abide by them.
537
00:20:54,293 --> 00:20:56,627
Look, I'm in
a relationship with someone
538
00:20:56,628 --> 00:20:59,764
who controls everything
and I like it that way.
539
00:20:59,765 --> 00:21:01,265
I need it that way.
540
00:21:01,266 --> 00:21:03,334
If I wasn't with Lauren,
I'd weigh 300 pounds
541
00:21:03,335 --> 00:21:05,102
and literally
masturbate constantly.
542
00:21:05,103 --> 00:21:06,304
God.
543
00:21:06,305 --> 00:21:08,105
You don't need a babysitter.
544
00:21:08,106 --> 00:21:10,426
You don't need to be
the Peter of your relationship.
545
00:21:12,611 --> 00:21:16,113
Oh, God, Peter,
when did this happen?
546
00:21:16,114 --> 00:21:19,083
I don't know.
I'm sorry to drop truth bombs
547
00:21:19,084 --> 00:21:22,620
on you and then ghost,
but Lauren's waiting.
548
00:21:22,621 --> 00:21:25,623
I picked something up for
you last night at the party.
549
00:21:25,624 --> 00:21:28,459
I saw these
and they reminded me of you.
550
00:21:28,460 --> 00:21:30,862
They are bold, tough,
551
00:21:30,863 --> 00:21:32,563
and totally
inappropriate for work.
552
00:21:32,564 --> 00:21:34,866
Cool.
553
00:21:34,867 --> 00:21:37,168
Don't go back to Texas.
554
00:21:37,169 --> 00:21:39,403
Buddy, I gots to.
555
00:21:39,404 --> 00:21:42,458
Bye. You're gonna be okay.
556
00:21:43,909 --> 00:21:45,710
[door opens, closes]
557
00:21:45,711 --> 00:21:48,713
[somber music]
558
00:21:48,714 --> 00:21:50,032
559
00:21:50,033 --> 00:21:52,485
Hey, we need to talk.
Right now.
560
00:21:53,395 --> 00:21:55,882
Not a good time.
Can it wait?
561
00:21:56,342 --> 00:21:58,809
No, Danny, it can't.
I'm calling you.
562
00:22:00,325 --> 00:22:03,327
[line trilling]
563
00:22:03,328 --> 00:22:06,831
[muffled "Fat Bottomed
Girls" plays in hall]
564
00:22:06,832 --> 00:22:10,832
Oh, down beside
that red firelight
565
00:22:12,271 --> 00:22:16,271
Are you gonna let
it all hang out?
566
00:22:17,009 --> 00:22:18,542
Fat bottomed girls
567
00:22:18,543 --> 00:22:22,543
You make the rockin'
world go round
568
00:22:23,482 --> 00:22:26,450
He's home.
569
00:22:26,451 --> 00:22:30,788
Oh,
won't you take me home tonight?
570
00:22:30,789 --> 00:22:32,356
Fat bottomed girls
571
00:22:32,357 --> 00:22:35,327
You make the rockin
world go round
572
00:22:35,328 --> 00:22:37,504
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
573
00:22:37,554 --> 00:22:42,104
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.