All language subtitles for The Mindy Project s04e10.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,147 --> 00:00:07,380 Danny, I think I've finally figured it out. 2 00:00:07,381 --> 00:00:10,850 Sure, being a working mom whose fiance is 48 states away 3 00:00:10,851 --> 00:00:12,652 certainly has its challenges. 4 00:00:12,653 --> 00:00:13,920 [light buzzes] 5 00:00:13,921 --> 00:00:15,555 Aw, man. 6 00:00:15,556 --> 00:00:18,325 It's hard being on your own, balancing work and family 7 00:00:18,326 --> 00:00:19,826 while also finding time to stay 8 00:00:19,827 --> 00:00:22,162 slutty anime character-level hot. 9 00:00:22,163 --> 00:00:23,697 Sure, I've gotten the hang of it, 10 00:00:23,698 --> 00:00:26,032 but when I first tried this move I nicked my leg so bad 11 00:00:26,033 --> 00:00:28,769 I couldn't tell what was blood and what was pancake syrup. 12 00:00:29,250 --> 00:00:32,623 So basically I'm doing everything that I need to be doing. 13 00:00:32,624 --> 00:00:35,410 That's great. So, you put your apartment up for sale! 14 00:00:37,327 --> 00:00:40,487 I have not. I just have so many memories on that place. 15 00:00:40,488 --> 00:00:43,087 Do you know how many dudes I've slayed there? 16 00:00:43,088 --> 00:00:45,300 All the more reason to sell it! 17 00:00:46,127 --> 00:00:47,620 I guess so. 18 00:00:48,493 --> 00:00:50,840 Hey, any news when you're coming home? 19 00:00:51,307 --> 00:00:54,066 Don't kill me, but I'm hoping by Christmas. 20 00:00:54,067 --> 00:00:55,370 What? 21 00:00:55,770 --> 00:00:59,457 Christmas? That's three holiday Reese's Peanut Butter Cup shapes from now! 22 00:00:59,458 --> 00:01:01,543 Can't you make it home by Turkey-shape? 23 00:01:01,973 --> 00:01:03,747 I know, it's hard for me too. 24 00:01:03,748 --> 00:01:05,770 I changed my ringtone to "Fat Bottomed Girls" 25 00:01:05,771 --> 00:01:07,196 just to feel closer to you. 26 00:01:07,197 --> 00:01:08,991 What? No. 27 00:01:08,992 --> 00:01:11,591 Okay. Give your weiner a honk for me. 28 00:01:11,971 --> 00:01:14,403 I will. Give Leo a kiss for me. 29 00:01:15,742 --> 00:01:18,785 Prices have gone up, so swab responsibly. 30 00:01:18,786 --> 00:01:21,054 Any other announcements? 31 00:01:21,055 --> 00:01:23,923 I have an announcement. This meeting sucks. 32 00:01:23,924 --> 00:01:26,192 Peter, you don't work here anymore. 33 00:01:26,193 --> 00:01:27,394 You're on vacation. 34 00:01:27,395 --> 00:01:28,862 You're free to leave at any time. 35 00:01:28,863 --> 00:01:30,163 I have an announcement. 36 00:01:30,164 --> 00:01:31,665 I need somebody to fill in for me tomorrow night 37 00:01:31,666 --> 00:01:33,533 - to meet Gordon. - Who's Gordon? 38 00:01:33,534 --> 00:01:35,335 I feel like I don't know anybody. This meeting sucks. 39 00:01:35,336 --> 00:01:36,936 Gordon's in charge of collecting 40 00:01:36,937 --> 00:01:39,172 all the medical waste, and it's Tamra's turn to wait for him. 41 00:01:39,173 --> 00:01:41,608 Yeah, I've filled in for Tamra so many times 42 00:01:41,609 --> 00:01:43,910 that Gordon thinks that we got something going on. 43 00:01:43,911 --> 00:01:47,147 - He gave me a blouse. - I'm sorry, I have a thing. 44 00:01:47,148 --> 00:01:48,448 Oh, you know what you should do? 45 00:01:48,449 --> 00:01:49,883 You should call an arbitrator. 46 00:01:49,884 --> 00:01:51,384 That's what Danny and I did when we couldn't decide 47 00:01:51,385 --> 00:01:53,119 on a couple's costume for Halloween. 48 00:01:53,120 --> 00:01:55,755 We ended up going as Cheech and Kate Middleton. I remember... 49 00:01:55,756 --> 00:01:59,459 Mindy, we can't have every conversation pivot to Danny. 50 00:01:59,460 --> 00:02:02,629 You know who always says that? Danny. 51 00:02:02,630 --> 00:02:03,963 Any announcements not to do with 52 00:02:03,964 --> 00:02:06,566 missing your fiance in California? 53 00:02:06,567 --> 00:02:10,671 I have an announcement. This meeting sucks. 54 00:02:10,672 --> 00:02:13,080 [theme song] 55 00:02:13,081 --> 00:02:15,381 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 56 00:02:18,273 --> 00:02:20,593 Yo, Schmindy? You ready to rip the town up? 57 00:02:20,594 --> 00:02:22,328 Hey, where's your mesh party bra? 58 00:02:22,329 --> 00:02:24,330 If you're not gonna wear it, can I? 59 00:02:24,331 --> 00:02:26,398 Oh, Peter, I can't. 60 00:02:26,399 --> 00:02:28,334 I promised Leo that I'd watch "Dora" with him. 61 00:02:28,335 --> 00:02:29,535 You can come with. 62 00:02:29,536 --> 00:02:30,903 The promos were ambiguous, 63 00:02:30,904 --> 00:02:32,705 but I think it's about a grumpy Tortuga. 64 00:02:32,706 --> 00:02:34,239 I've seen that one. 65 00:02:34,240 --> 00:02:36,308 You know, this is my last weekend in New York, Mindy. 66 00:02:36,309 --> 00:02:37,443 We haven't partied once. 67 00:02:37,444 --> 00:02:38,944 I've just been hanging out with Jeremy. 68 00:02:38,945 --> 00:02:40,412 He's taken me to The Frick so many times I don't even 69 00:02:40,413 --> 00:02:42,147 laugh at the name anymore. 70 00:02:42,148 --> 00:02:43,482 I'm going to have to go around town 71 00:02:43,483 --> 00:02:46,352 and hang up these open house flyers for my apartment. 72 00:02:46,353 --> 00:02:47,486 I'm selling it. 73 00:02:47,487 --> 00:02:49,221 Wait a minute. You're not partying 74 00:02:49,222 --> 00:02:51,857 and you're selling the Poon-tang palace? 75 00:02:51,858 --> 00:02:54,893 - You've changed. - What? No, I haven't. 76 00:02:54,894 --> 00:02:57,997 Yeah, prove it. I got a new party drug called Stacey. 77 00:02:57,998 --> 00:03:00,699 - Let's take it. - Peter, I'm 27 years old 78 00:03:00,700 --> 00:03:02,668 and I have a baby. I can't do that. 79 00:03:02,669 --> 00:03:04,003 I understand but come on, let's party. 80 00:03:04,004 --> 00:03:05,304 Okay, okay, we will. We can go out tomorrow night. 81 00:03:05,305 --> 00:03:07,539 Yes, awesome! I'm sorry! 82 00:03:07,540 --> 00:03:09,875 It just feels like my head's gonna explode. 83 00:03:09,876 --> 00:03:11,778 But that could be the Stacey. 84 00:03:17,150 --> 00:03:20,886 Hi. 85 00:03:20,887 --> 00:03:22,721 Welcome to the Mercer Street Club. Can I help you? 86 00:03:22,722 --> 00:03:26,191 Hello, I was hoping to hang my open house flyer 87 00:03:26,192 --> 00:03:28,627 in your exclusive members-only club. 88 00:03:28,628 --> 00:03:30,029 You know, so that a rich-o might see it. 89 00:03:30,030 --> 00:03:32,865 The community bulletin board is for club members only. 90 00:03:32,866 --> 00:03:34,400 Well, I tried to become a member 91 00:03:34,401 --> 00:03:36,568 but your committee said that my application was, 92 00:03:36,569 --> 00:03:38,370 "Covered in sauce." 93 00:03:38,371 --> 00:03:40,272 Ah, Mr. Smith. Welcome back. 94 00:03:40,273 --> 00:03:44,309 Hey, Denise. But one more time. Mr. Smith is my father. 95 00:03:44,310 --> 00:03:47,513 Are you kidding me? Kevin Smith is a member here? 96 00:03:47,514 --> 00:03:49,615 Holy... Mindy! 97 00:03:49,616 --> 00:03:51,350 Oh, my Lord, are you a member here too? 98 00:03:51,351 --> 00:03:52,584 You're gonna love it, man. 99 00:03:52,585 --> 00:03:54,887 They got chicken fingers with eight kinds of sauce, 100 00:03:54,888 --> 00:03:57,656 and the toilet seats are huge for people like us. 101 00:03:57,657 --> 00:03:59,124 I don't need that. I'm not... that's not... 102 00:03:59,125 --> 00:04:01,193 Fair enough. Between us. 103 00:04:01,194 --> 00:04:02,594 Okay, I don't know what he's talking about. 104 00:04:02,595 --> 00:04:04,797 Please, just let me hang this flyer up. 105 00:04:04,798 --> 00:04:06,598 To be honest, this is something that my fiance would have 106 00:04:06,599 --> 00:04:08,600 taken care of, but he's gone now, 107 00:04:08,601 --> 00:04:10,936 and I am just struggling to keep it together, 108 00:04:10,937 --> 00:04:14,106 so... oh, great, you called security. 109 00:04:14,107 --> 00:04:16,008 Very classy. You know what, dude? 110 00:04:16,009 --> 00:04:17,876 My fiance has been gone for three months, 111 00:04:17,877 --> 00:04:19,344 so if you're gonna touch my arm like that, 112 00:04:19,345 --> 00:04:21,613 you better do it a lot more, or way less. 113 00:04:21,614 --> 00:04:23,248 'Cause I am horny as hell. 114 00:04:23,249 --> 00:04:25,217 Listen, I'm sorry, I didn't mean to eavesdrop. 115 00:04:25,218 --> 00:04:28,187 No, I'm so sorry, sir. She was just leaving. 116 00:04:28,188 --> 00:04:29,354 - Okay. - No, no, no, no. 117 00:04:29,355 --> 00:04:31,623 I'm James and, um, 118 00:04:31,624 --> 00:04:33,892 actually I'm going through the same thing you're going through. 119 00:04:33,893 --> 00:04:35,627 Oh. Your wife's gone too? 120 00:04:35,628 --> 00:04:38,063 Yeah, and it's been really, really hard. 121 00:04:38,064 --> 00:04:40,399 Especially since all I want to do is talk about her 122 00:04:40,400 --> 00:04:41,967 but nobody seems to want to listen. 123 00:04:41,968 --> 00:04:45,003 Even my Uber driver asked if we could just ride in silence. 124 00:04:45,004 --> 00:04:47,005 I know. It's like, I'm going through this, 125 00:04:47,006 --> 00:04:48,674 and no one understands. 126 00:04:48,675 --> 00:04:52,611 Anyway, what can I do? He's with his dad now. 127 00:04:52,612 --> 00:04:56,648 You know what? Denise, um, I'm going to hang her flyer up. 128 00:04:56,649 --> 00:04:59,818 Actually, I was just here to hang up something of my own. 129 00:04:59,819 --> 00:05:01,854 Thank you, James. 130 00:05:01,855 --> 00:05:03,856 No thank you, Denise. 131 00:05:03,857 --> 00:05:05,557 You know what? If you ever want to feel black balled, 132 00:05:05,558 --> 00:05:07,593 just try to go to the Weight Watchers in Tribeca. 133 00:05:07,594 --> 00:05:10,530 They'll turn you away because you're way too thin. 134 00:05:13,032 --> 00:05:15,200 Well, look what I found. 135 00:05:15,201 --> 00:05:18,170 Tamra's got a music gig she didn't tell us about. 136 00:05:18,171 --> 00:05:20,672 That's why she was too busy to take out the medical waste. 137 00:05:20,673 --> 00:05:22,040 Where'd you even find that? 138 00:05:22,041 --> 00:05:23,976 At the CrossFit gym my ex-girlfriend's 139 00:05:23,977 --> 00:05:25,344 ex-girlfriend owns. 140 00:05:25,345 --> 00:05:27,079 And people say stalking is bad. 141 00:05:27,080 --> 00:05:29,047 Tamra, look. We'll come and support you. 142 00:05:29,048 --> 00:05:30,582 I had courtside Liberty tickets, 143 00:05:30,583 --> 00:05:32,317 but I can just eat the two dollars. 144 00:05:32,318 --> 00:05:35,487 - Well, you guys aren't invited. - What? 145 00:05:35,488 --> 00:05:37,723 And you can tell Gordon I said... 146 00:05:37,724 --> 00:05:38,991 Whoa. 147 00:05:38,992 --> 00:05:41,927 - Why aren't we invited? - I mean, look at us. 148 00:05:41,928 --> 00:05:45,831 We have such bad hair but for completely different reasons. 149 00:05:45,832 --> 00:05:47,666 I guess one of us will just stay here and deal with Gordon 150 00:05:47,667 --> 00:05:49,034 and the medical waste. 151 00:05:49,035 --> 00:05:50,402 No, it's not right. 152 00:05:50,403 --> 00:05:52,671 She can't tell us where we can and cannot go. 153 00:05:52,672 --> 00:05:54,773 - Yeah. - We're going to that show. 154 00:05:54,774 --> 00:05:57,242 - Yeah, we are. - Mm-hmm. 155 00:05:57,243 --> 00:05:59,077 Both: Can I borrow ten bucks for a ticket? 156 00:05:59,078 --> 00:06:01,713 Jinx. You owe me a Coke. 157 00:06:01,714 --> 00:06:03,682 Jinx. You owe me two Cokes. 158 00:06:03,683 --> 00:06:05,450 Okay, I don't have that kind of money. 159 00:06:05,451 --> 00:06:07,052 Peter, thank you so much for helping me 160 00:06:07,053 --> 00:06:08,654 set up for this open house. 161 00:06:08,655 --> 00:06:10,455 I just don't understand why you're selling this place. 162 00:06:10,456 --> 00:06:11,590 I mean, you said buying it was 163 00:06:11,591 --> 00:06:12,925 your single biggest accomplishment 164 00:06:12,926 --> 00:06:15,260 besides touching your toes that one time. 165 00:06:15,261 --> 00:06:17,296 Oh, well, Danny could never live in this apartment. 166 00:06:17,297 --> 00:06:18,764 He says that the gay neighborhood 167 00:06:18,765 --> 00:06:20,399 makes him feel too pretty. 168 00:06:20,400 --> 00:06:22,301 That's real shame. 169 00:06:22,302 --> 00:06:25,170 You know, this was the first couch I ever made love to. 170 00:06:25,171 --> 00:06:26,171 - What? - What? 171 00:06:26,172 --> 00:06:27,172 [doorbell rings] 172 00:06:27,173 --> 00:06:28,173 - Oh, my God! - Oh! 173 00:06:28,174 --> 00:06:29,174 Oh, my God, someone's here! 174 00:06:29,175 --> 00:06:31,143 [doorbell rings] 175 00:06:31,144 --> 00:06:33,912 Welcome to a home as elegant as you are. 176 00:06:33,913 --> 00:06:35,180 - Oh, hi. - Hi. 177 00:06:35,181 --> 00:06:36,748 - Hello. - You're James, right? 178 00:06:36,749 --> 00:06:37,816 - Mindy, right? - Hello. 179 00:06:37,817 --> 00:06:38,984 - Good to see you. - Nice to see you. 180 00:06:38,985 --> 00:06:40,686 - I brought my friend Loretta. - Hi. 181 00:06:40,687 --> 00:06:42,221 She's in the market for a new place. 182 00:06:42,222 --> 00:06:45,357 Her townhome reminds her too much of her late husband. 183 00:06:45,358 --> 00:06:48,627 Well, mostly because he asked to be buried within its walls. 184 00:06:48,628 --> 00:06:49,995 My God. 185 00:06:49,996 --> 00:06:51,997 This place is so charming. 186 00:06:51,998 --> 00:06:55,500 Well, my friend Peter will show you around. 187 00:06:55,501 --> 00:06:56,969 No, I'm working on this cookie. 188 00:06:56,970 --> 00:06:59,204 Drop the cookie, loser. Be helpful for once in your life. 189 00:06:59,205 --> 00:07:02,474 Right this way. 190 00:07:02,475 --> 00:07:04,142 You know, it's such a shame. 191 00:07:04,143 --> 00:07:06,879 Mindy's too young to suffer such loss. 192 00:07:06,880 --> 00:07:09,047 What, you mean her hair loss? 193 00:07:09,048 --> 00:07:11,783 She was bleaching it blonde for awhile. 194 00:07:11,784 --> 00:07:15,721 No, I mean having her fiance die so young. 195 00:07:15,722 --> 00:07:17,389 Who... wha? 196 00:07:17,390 --> 00:07:18,757 - It's pretty wa... - Excuse me germs. 197 00:07:18,758 --> 00:07:20,792 Can I talk to you for a second real quick? 198 00:07:20,793 --> 00:07:22,127 Oh, no. 199 00:07:22,128 --> 00:07:23,562 Did Loretta see that guy masturbating across the street? 200 00:07:23,563 --> 00:07:24,663 Damn it! 201 00:07:24,664 --> 00:07:26,899 Mindy, Loretta thinks Danny is dead. 202 00:07:26,900 --> 00:07:29,368 - What? How? - I don't know. 203 00:07:29,369 --> 00:07:31,403 All I told James is that I was doing this all alone 204 00:07:31,404 --> 00:07:33,372 because Danny was gone and he's with his father. 205 00:07:33,373 --> 00:07:34,673 Son of a bitch. 206 00:07:34,674 --> 00:07:38,143 Good news, everybody. Loretta wants the apartment. 207 00:07:38,144 --> 00:07:41,813 This is perfect. We both need a fresh start, dear. 208 00:07:41,814 --> 00:07:43,749 There has been a misunderstanding. 209 00:07:43,750 --> 00:07:47,252 I'd like to offer you 10% over asking. 210 00:07:47,253 --> 00:07:50,606 The apartment is yours. Do you hear that, Danny? Hallelujah. 211 00:07:54,872 --> 00:07:57,285 Mindy, I'm so glad that you could sell your apartment 212 00:07:57,286 --> 00:07:58,620 to a fellow widow. 213 00:07:58,621 --> 00:08:00,555 It's nice that there's some good that can come 214 00:08:00,556 --> 00:08:03,191 from Danny's... I want to say, his accident. 215 00:08:03,192 --> 00:08:04,526 Oh, yeah. 216 00:08:04,527 --> 00:08:06,127 And Mindy, I didn't want to seem too forward 217 00:08:06,128 --> 00:08:07,629 when we first met, 218 00:08:07,630 --> 00:08:10,632 but I think you should come to our bereavement group tonight. 219 00:08:10,633 --> 00:08:13,635 I mean, it's just a safe space where you can talk about loss. 220 00:08:13,636 --> 00:08:15,203 And we got desserts, and they're good now 221 00:08:15,204 --> 00:08:17,939 that the gluten-free widow is remarried. 222 00:08:17,940 --> 00:08:21,576 Amen. And I can bring the deposit check. 223 00:08:21,577 --> 00:08:23,578 Well, I think that sounds great. And fun. 224 00:08:23,579 --> 00:08:25,380 And sad, of course. 225 00:08:25,381 --> 00:08:28,516 - Bye. - Bye. 226 00:08:28,517 --> 00:08:30,018 Mindy. 227 00:08:30,019 --> 00:08:31,986 You're joining a bereavement group to sell your apartment? 228 00:08:31,987 --> 00:08:33,188 This is worse than when you pretended to help 229 00:08:33,189 --> 00:08:34,456 in Hurricane Katrina to get on the cover 230 00:08:34,457 --> 00:08:35,957 of your alumni magazine. 231 00:08:35,958 --> 00:08:38,760 Obviously I did not mean for this to happen, Peter, okay? 232 00:08:38,761 --> 00:08:40,128 By the way, when did you become morals police, 233 00:08:40,129 --> 00:08:42,831 - Upskirt King of New Hampshire? - Hey. 234 00:08:42,832 --> 00:08:44,732 I'll have you know that those upskirt shots 235 00:08:44,733 --> 00:08:46,701 are the reason I became a gynecologist. 236 00:08:46,702 --> 00:08:48,036 And this isn't about me. 237 00:08:48,037 --> 00:08:49,938 What are you going to do when they ask how Danny died? 238 00:08:49,939 --> 00:08:51,906 I will tell them that he was a stunt double 239 00:08:51,907 --> 00:08:53,541 who died in a motorcycle accident. 240 00:08:53,542 --> 00:08:56,311 Who would Danny be a stunt double for? Anna Kendrick? 241 00:08:56,312 --> 00:08:58,079 This is wrong. You need to fix it. 242 00:08:58,080 --> 00:09:00,715 Fine. I'll go to that meeting tonight and I'll tell the truth. 243 00:09:00,716 --> 00:09:02,484 And I'll meet you at a bar afterwards. 244 00:09:02,485 --> 00:09:03,551 How about I go with you to make sure 245 00:09:03,552 --> 00:09:05,019 - you do the right thing? - Damn it. 246 00:09:05,020 --> 00:09:06,054 Wasn't really going to do it. 247 00:09:06,055 --> 00:09:09,125 I know, it was painfully obvious. 248 00:09:10,493 --> 00:09:12,193 Tamra was right. These people are too cool for us. 249 00:09:12,194 --> 00:09:14,629 No one has complemented my chili pepper shirt. 250 00:09:14,630 --> 00:09:16,397 - Hey, everybody. - Whoo! 251 00:09:16,398 --> 00:09:18,399 I'm Tamra Webb, and once again 252 00:09:18,400 --> 00:09:21,069 I'm here to share a shard of my shattered heart. 253 00:09:21,070 --> 00:09:23,872 Both: Ooh! 254 00:09:23,873 --> 00:09:26,641 You came into my life 255 00:09:26,642 --> 00:09:29,711 But you left me just as quick 256 00:09:29,712 --> 00:09:32,447 Who knew your heart was small 257 00:09:32,448 --> 00:09:35,650 Like your tiny beady eyes 258 00:09:35,651 --> 00:09:38,520 And the gap between your teeth 259 00:09:38,521 --> 00:09:42,521 Was filled with little lies 260 00:09:43,425 --> 00:09:46,261 Morgan, does that guy sound familiar to you? 261 00:09:46,262 --> 00:09:47,662 He sounds like a real lady-killer. 262 00:09:47,663 --> 00:09:50,431 You once were a blessing 263 00:09:50,432 --> 00:09:53,568 And now you are a curse 264 00:09:53,569 --> 00:09:57,539 Why'd I ever date 265 00:09:57,540 --> 00:10:00,441 A damn male nurse 266 00:10:00,442 --> 00:10:02,977 - Wait. I'm a male nurse. - Yeah. 267 00:10:02,978 --> 00:10:04,946 - I got a gap in my tooth. - Mm-hmm. 268 00:10:04,947 --> 00:10:07,383 - I got beady eyes. - Yep. 269 00:10:09,084 --> 00:10:10,385 Get in there, tell the truth, 270 00:10:10,386 --> 00:10:11,786 and then we need to find a club 271 00:10:11,787 --> 00:10:12,887 that lets in uggos like us. 272 00:10:12,888 --> 00:10:14,289 I'm going it. Give me a second. 273 00:10:14,290 --> 00:10:16,124 - Hi, James. - Hey, Mindy. 274 00:10:16,125 --> 00:10:17,158 Thanks so much for coming. 275 00:10:17,159 --> 00:10:18,593 Listen, before we get started, 276 00:10:18,594 --> 00:10:20,828 I've got some group business that I want to go over 277 00:10:20,829 --> 00:10:21,996 very quickly. 278 00:10:21,997 --> 00:10:23,831 Gather around, please, come on. Gather around. 279 00:10:23,832 --> 00:10:26,935 As you all know, I'm executive creative director for Nike. 280 00:10:26,936 --> 00:10:28,436 - What? - What's that now? 281 00:10:28,437 --> 00:10:31,973 And tonight I'll be co-hosting a party with some NBA players 282 00:10:31,974 --> 00:10:34,309 and the Knicks City Dancers and I'd be honored 283 00:10:34,310 --> 00:10:36,444 if I could have all my bereavement group peeps 284 00:10:36,445 --> 00:10:37,612 as my special guests. 285 00:10:37,613 --> 00:10:39,714 - Oh, thank you. - You're very welcome. 286 00:10:39,715 --> 00:10:41,216 Sure, great. 287 00:10:41,217 --> 00:10:44,752 And it looks like we have some new faces to meet. Mindy? 288 00:10:44,753 --> 00:10:45,987 I have to confess. 289 00:10:45,988 --> 00:10:50,058 My name is Peter, and my wife is dead too. 290 00:10:50,059 --> 00:10:54,059 I still smell your grandmother's house sometimes 291 00:10:55,989 --> 00:11:00,131 When I'm walking by wet cardboard 292 00:11:01,570 --> 00:11:03,171 She wasn't embarrassed of us. 293 00:11:03,172 --> 00:11:04,239 She was embarrassed that I'd find out 294 00:11:04,240 --> 00:11:06,374 she's still madly in love with me. 295 00:11:06,375 --> 00:11:07,976 What do I do, Colette? 296 00:11:07,977 --> 00:11:11,012 Wait until the show is over and talk privately about it? 297 00:11:11,013 --> 00:11:14,515 Colette. Idiot. 298 00:11:14,516 --> 00:11:16,217 - Tamra. - Oh, God. 299 00:11:16,218 --> 00:11:17,619 - Tam. - Morgan. 300 00:11:17,620 --> 00:11:20,688 Excuse me, so sorry. Tamra. Tamra. 301 00:11:20,689 --> 00:11:24,892 Everyone, I'm Morgan. I'm the damn male nurse from the song. 302 00:11:24,893 --> 00:11:26,761 Morgan, stop it. You don't know what you're doing. 303 00:11:26,762 --> 00:11:29,631 No, Tam, for the first time in my life, 304 00:11:29,632 --> 00:11:31,099 I know exactly what I'm doing. 305 00:11:31,100 --> 00:11:33,668 Oh! Ah, my kneecap! 306 00:11:33,669 --> 00:11:35,903 Oh. Come on. Aah! 307 00:11:35,904 --> 00:11:37,239 Everything's breaking. 308 00:11:38,807 --> 00:11:40,575 Peter, how did your wife pass? 309 00:11:40,576 --> 00:11:42,944 If that's something you'd like to share. 310 00:11:42,945 --> 00:11:45,280 My wife was a stunt woman, 311 00:11:45,281 --> 00:11:49,281 and she was tragically killed on set in a motorcycle accident. 312 00:11:50,052 --> 00:11:52,920 Really? 313 00:11:52,921 --> 00:11:54,622 The saddest part was that the scene 314 00:11:54,623 --> 00:11:57,358 never even made it in to "The Intern." 315 00:11:57,359 --> 00:11:59,494 Wow. That is amazing. 316 00:11:59,495 --> 00:12:01,829 Now Mindy, do you have anything you'd like to share? 317 00:12:01,830 --> 00:12:02,930 Nah, I'll pass. 318 00:12:02,931 --> 00:12:05,133 Well, everybody's gone already. 319 00:12:05,134 --> 00:12:07,168 I d... I don't... okay. 320 00:12:07,169 --> 00:12:10,872 Um, my fiance Danny 321 00:12:10,873 --> 00:12:12,840 died... 322 00:12:12,841 --> 00:12:13,875 on Everest. 323 00:12:13,876 --> 00:12:16,511 Oh, on what expedition? 324 00:12:16,512 --> 00:12:19,047 I teach Himalayan studies at NYU. 325 00:12:19,048 --> 00:12:22,383 Oh, you do? What a cool coincidence. 326 00:12:22,384 --> 00:12:24,185 Danny actually died in the movie "Everest" 327 00:12:24,186 --> 00:12:27,221 which they shot in Toronto for tax rebate reasons, so... 328 00:12:27,222 --> 00:12:28,389 I see. 329 00:12:28,390 --> 00:12:32,527 So both your spouses died on movie sets? 330 00:12:32,528 --> 00:12:35,163 I guess that's true. We never talked about that. 331 00:12:35,164 --> 00:12:37,265 I didn't even put two and two together. 332 00:12:37,266 --> 00:12:40,768 You know, he was a sound guy and he was holding his boom mic 333 00:12:40,769 --> 00:12:42,870 above Sam Worthington's head 334 00:12:42,871 --> 00:12:45,973 when a giant eagle flew out of nowhere 335 00:12:45,974 --> 00:12:48,710 and just wrapped his talons around the microphone. 336 00:12:48,711 --> 00:12:50,712 He would not let go of that boom mic. 337 00:12:50,713 --> 00:12:51,713 And they say he just disappeared 338 00:12:51,714 --> 00:12:52,980 off into the horizon. 339 00:12:52,981 --> 00:12:55,850 Look, I know that it sounds implausible, 340 00:12:55,851 --> 00:12:58,086 but he wasn't a very big man. 341 00:12:58,087 --> 00:12:59,887 This is him. 342 00:12:59,888 --> 00:13:03,888 Oh, you must miss him so much. 343 00:13:04,693 --> 00:13:08,663 I do, actually. I think about him constantly. 344 00:13:08,664 --> 00:13:09,997 Every night when I walk into my apartment 345 00:13:09,998 --> 00:13:12,700 I think he's going to be there, but he's not. 346 00:13:12,701 --> 00:13:15,336 It's actually been really nice talking about it here. 347 00:13:15,337 --> 00:13:17,638 Well, thanks, Mindy, for sharing. 348 00:13:17,639 --> 00:13:19,140 So Cheryl. 349 00:13:19,141 --> 00:13:21,876 Still carrying around Dwayne's ashes with you everywhere? 350 00:13:21,877 --> 00:13:23,711 Ho, shit just got real. 351 00:13:23,712 --> 00:13:26,280 What the hell are you doing? 352 00:13:26,281 --> 00:13:27,882 I told you not to come to this. 353 00:13:27,883 --> 00:13:31,052 I know, I know, but now you're glad that I did 354 00:13:31,053 --> 00:13:34,255 and we're together again and I just... 355 00:13:34,256 --> 00:13:37,091 Get off me. Your breath smells like metal. 356 00:13:37,092 --> 00:13:39,327 You just sung about my breath in "Metal Breath." 357 00:13:39,328 --> 00:13:40,528 I thought it was good. 358 00:13:40,529 --> 00:13:42,797 No, Morgan, It's all fake. 359 00:13:42,798 --> 00:13:44,699 I'm just using the details of our breakup 360 00:13:44,700 --> 00:13:47,835 to be more relatable. Like Taylor Swift does. 361 00:13:47,836 --> 00:13:49,237 Poor Taylor Swift. 362 00:13:49,238 --> 00:13:50,438 When I think about what these creeps have done to her... 363 00:13:50,439 --> 00:13:52,840 See? Taylor Swift's a genius. 364 00:13:52,841 --> 00:13:55,209 She's a rich, white model and even your poor ass 365 00:13:55,210 --> 00:13:58,045 feels bad for her because she sings about getting dumped, 366 00:13:58,046 --> 00:13:59,514 and that's what I have to do. 367 00:13:59,515 --> 00:14:01,015 I tried singing about how I can't gain weight 368 00:14:01,016 --> 00:14:02,784 no matter how much I eat and I got straight up 369 00:14:02,785 --> 00:14:04,118 hit with a tomato. 370 00:14:04,119 --> 00:14:05,553 You know what? You're right. 371 00:14:05,554 --> 00:14:08,322 Why would a perfect ten like you be in love with someone like me? 372 00:14:08,323 --> 00:14:11,392 I'm just a nine. Nine and a half. 373 00:14:11,393 --> 00:14:12,794 I'm sorry to ruin your show. 374 00:14:12,795 --> 00:14:14,529 - Hey, I got some... - I don't want the water. 375 00:14:14,530 --> 00:14:18,766 It's from the sink. 376 00:14:18,767 --> 00:14:21,502 Hey, it's fine when Taylor Swift does what you're doing, 377 00:14:21,503 --> 00:14:23,337 because the guys she dates are monsters 378 00:14:23,338 --> 00:14:25,339 who deserve to be taken down a peg, 379 00:14:25,340 --> 00:14:28,342 but Morgan, he doesn't have any pegs. 380 00:14:28,343 --> 00:14:30,511 That's actually a good idea for a song. 381 00:14:30,512 --> 00:14:32,547 Listen, I'm going to tell you what you told me 382 00:14:32,548 --> 00:14:35,450 when I sat down on that couch full of bed bugs. 383 00:14:35,451 --> 00:14:38,986 You better check yourself. 384 00:14:38,987 --> 00:14:41,522 [sighs] 385 00:14:41,523 --> 00:14:45,359 Yeah, hol up, hol up 386 00:14:45,360 --> 00:14:49,096 Hol up, we Dem boyz 387 00:14:49,097 --> 00:14:51,566 Hol up, we Dem boyz 388 00:14:51,567 --> 00:14:54,569 Hol up, hol up, hol up we makin' noise 389 00:14:54,570 --> 00:14:58,406 Hol up, hol up, hol up, hol up, hol up 390 00:14:58,407 --> 00:14:59,540 Hey, Mindy, check it out. 391 00:14:59,541 --> 00:15:01,476 These basketball players are coaching me. 392 00:15:01,477 --> 00:15:03,578 Okay, look. Just shoot it nice and easy. 393 00:15:03,579 --> 00:15:07,579 Okay. Nice and... 394 00:15:08,150 --> 00:15:09,817 - Oh, no. - You did your best, Peter. 395 00:15:09,818 --> 00:15:12,954 I bet your wife is just smiling down on you right now. 396 00:15:12,955 --> 00:15:14,755 Thanks, guys. Come on, Mindy. 397 00:15:14,756 --> 00:15:17,059 They're about to put me over their head. 398 00:15:22,764 --> 00:15:26,764 Oh, my God. Kate Middleto... ah. 399 00:15:27,135 --> 00:15:30,086 Whoa. He's eating a sundae with Tiger Woods. 400 00:15:33,035 --> 00:15:36,844 Hey, babe! I'm at this cool party! Isn't that 100?! 401 00:15:36,845 --> 00:15:38,980 Hey, you feeling okay? 402 00:15:38,981 --> 00:15:40,615 You're missing a great party out there. 403 00:15:40,616 --> 00:15:41,849 I don't think Danny would mind you doing 404 00:15:41,850 --> 00:15:44,719 keg stands with Apolo Ohno, huh? 405 00:15:44,720 --> 00:15:47,455 - Apolo Ohno is here? - Yeah, look at him go. 406 00:15:47,456 --> 00:15:49,991 Oh, he's my favorite mixed-race celebrity. 407 00:15:49,992 --> 00:15:54,328 God, James, you know so many cool and famous people. 408 00:15:54,329 --> 00:15:56,197 One time Julianne Moore ran over me with her skateboard. 409 00:15:56,198 --> 00:15:58,032 Highlight of my 2012. 410 00:15:58,033 --> 00:15:59,734 You know, she and I used to date back in the day. 411 00:15:59,735 --> 00:16:01,035 - What? - Mm-hmm. 412 00:16:01,036 --> 00:16:04,071 Broke up with her and she bit me. 413 00:16:04,072 --> 00:16:06,340 - I have to tell you something. - Mm-hmm. 414 00:16:06,341 --> 00:16:09,043 I shouldn't be part of your bereavement group anymore. 415 00:16:09,044 --> 00:16:10,912 I haven't been totally honest with you. 416 00:16:10,913 --> 00:16:12,513 - I know. - You do? 417 00:16:12,514 --> 00:16:15,317 I feel the same way. 418 00:16:20,519 --> 00:16:22,487 Mm, mm, okay. Okay, okay, no, no, no, no, no. 419 00:16:22,488 --> 00:16:23,821 We cannot do that. No. 420 00:16:23,822 --> 00:16:26,357 Well, look, I mean, we're allowed to love again. 421 00:16:26,358 --> 00:16:28,826 My fiance is not dead. 422 00:16:28,827 --> 00:16:31,195 - Not dead. - He's in California. 423 00:16:31,196 --> 00:16:33,765 I made the whole thing up. Except that he is tiny. 424 00:16:33,766 --> 00:16:35,433 That part is true. I'm so sorry. 425 00:16:35,434 --> 00:16:37,402 - I'm gonna go. - Wait, I don't under... 426 00:16:37,403 --> 00:16:39,637 - I'm so sorry. - No, no, no, wait one second. 427 00:16:39,638 --> 00:16:42,674 You lied to us? Why would you lie? 428 00:16:42,675 --> 00:16:44,075 Oh, oh, wait, wait. 429 00:16:44,076 --> 00:16:48,076 Was this some sob story so you could sell your apartment? 430 00:16:49,081 --> 00:16:50,214 Yeah, a little bit. 431 00:16:50,215 --> 00:16:52,850 You should be ashamed of yourself. 432 00:16:52,851 --> 00:16:55,019 I'm going to tell my husband to haunt you. 433 00:16:55,020 --> 00:16:56,921 Have you ever seen a Hispanic ghost? 434 00:16:56,922 --> 00:17:00,925 - No. - Well, you're gonna. 435 00:17:00,926 --> 00:17:02,360 Okay, listen. I'm very sorry. 436 00:17:02,361 --> 00:17:05,930 I'm just so lonely and it was nice to have some people 437 00:17:05,931 --> 00:17:08,733 who actually wanted to listen to me. 438 00:17:08,734 --> 00:17:12,503 Peter, let's go. The jig is up. 439 00:17:12,504 --> 00:17:15,440 How could she do this to us? We're grieving. 440 00:17:15,441 --> 00:17:16,641 Are you serious? 441 00:17:16,642 --> 00:17:18,509 I'm as serious as the motorcycle accident 442 00:17:18,510 --> 00:17:21,079 that claimed my wife's life on the set of "The Intern." 443 00:17:21,080 --> 00:17:22,847 Okay. 444 00:17:22,848 --> 00:17:24,882 Well, I guess I'll leave by myself. 445 00:17:24,883 --> 00:17:27,318 One day I think we're gonna look back on this 446 00:17:27,319 --> 00:17:28,386 and we're gonna laugh. 447 00:17:28,387 --> 00:17:31,422 I have never seen anything so shameful 448 00:17:31,423 --> 00:17:34,225 and I come from the combined worlds of corporate finance 449 00:17:34,226 --> 00:17:36,662 and professional sports. 450 00:17:40,165 --> 00:17:41,633 How was the rest of the concert? 451 00:17:41,634 --> 00:17:43,534 You didn't miss much. I ended up making out 452 00:17:43,535 --> 00:17:47,038 with the headliner, but then I had to buy her CD. 453 00:17:47,039 --> 00:17:49,007 Sounds like you two had a delightful evening. 454 00:17:49,008 --> 00:17:50,875 - We did. - Yeah, I'd love you to show me 455 00:17:50,876 --> 00:17:52,877 - some photos on Facebook. - Okay. 456 00:17:52,878 --> 00:17:54,178 Oh, hold on a second, you can't... 457 00:17:54,179 --> 00:17:57,015 because someone stole all of our computers. 458 00:17:57,016 --> 00:17:58,783 I mean, if you want to see photos 459 00:17:58,784 --> 00:17:59,917 I have 'em on my phone right... 460 00:17:59,918 --> 00:18:01,853 I don't want to see photos, Colette! 461 00:18:01,854 --> 00:18:03,588 - Easy. - Whoa! 462 00:18:03,589 --> 00:18:06,524 Apparently, instead of meeting Gordon the waste removal guy 463 00:18:06,525 --> 00:18:09,227 here last night, someone just propped open the door 464 00:18:09,228 --> 00:18:11,896 and left a note saying, "Gordon, do your thing. 465 00:18:11,897 --> 00:18:14,465 Please lock up, no one is here to watch you." 466 00:18:14,466 --> 00:18:16,467 Why would Gordon want our computers? 467 00:18:16,468 --> 00:18:18,236 He already tried to sell me a trunk full of computers 468 00:18:18,237 --> 00:18:21,105 last week. Oh. 469 00:18:21,106 --> 00:18:23,608 - So, who's gonna fess up? - I did it, Dr. Reed. 470 00:18:23,609 --> 00:18:25,576 I was supposed to meet Gordon last night 471 00:18:25,577 --> 00:18:27,345 and I blew it off for my music gig. 472 00:18:27,346 --> 00:18:28,613 Tamra... 473 00:18:28,614 --> 00:18:30,615 From now on you shall have to personally escort 474 00:18:30,616 --> 00:18:32,684 all the medical waste to the toxin barge 475 00:18:32,685 --> 00:18:35,313 in the Gowanus Canal. And that is my decree. 476 00:18:37,456 --> 00:18:38,956 Hey. 477 00:18:38,957 --> 00:18:40,758 I can help. I know that canal real well. 478 00:18:40,759 --> 00:18:41,959 I get all my sweatshirts out of there. 479 00:18:41,960 --> 00:18:43,961 Nah, it's okay. I'll do it. 480 00:18:43,962 --> 00:18:46,497 I've taken advantage of you and Colette long enough. 481 00:18:46,498 --> 00:18:48,332 Tam, I was wrong last night. 482 00:18:48,333 --> 00:18:50,369 We're both 10s. 483 00:18:51,870 --> 00:18:53,471 Wow, Tamra, that was a pretty cool thing 484 00:18:53,472 --> 00:18:55,506 to do for a guy you don't care about at all. 485 00:18:55,507 --> 00:18:58,109 Yeah, it was cool 'cause I barely think about him 486 00:18:58,110 --> 00:18:59,712 all the time. 487 00:19:02,558 --> 00:19:05,349 Hey, Mindy, what happened to you last night? 488 00:19:05,350 --> 00:19:07,018 You didn't say good-bye after I betrayed you. 489 00:19:07,019 --> 00:19:09,320 Were you out partying for 24 hours straight? 490 00:19:09,321 --> 00:19:12,690 Those basketball players, they can drink 491 00:19:12,691 --> 00:19:14,392 'cause they're so tall. 492 00:19:14,393 --> 00:19:15,627 [knock at door] 493 00:19:16,695 --> 00:19:17,862 Excuse me. 494 00:19:17,863 --> 00:19:19,831 What kind of Sand-o you got rocking here? 495 00:19:19,832 --> 00:19:22,066 - Don't touch that. - Too late. 496 00:19:22,067 --> 00:19:23,835 Lauren? What are you doing here? 497 00:19:23,836 --> 00:19:25,603 Hey, my wife. 498 00:19:25,604 --> 00:19:27,004 Hey, here's something weird. 499 00:19:27,005 --> 00:19:28,606 Look what I found online last night. 500 00:19:28,607 --> 00:19:30,975 Apparently, I'm dead. There's a scholarship 501 00:19:30,976 --> 00:19:32,844 in my name at Tulane now, so that's nice. 502 00:19:32,845 --> 00:19:35,146 That is very nice. That's a positive thing. 503 00:19:35,147 --> 00:19:36,881 - Hi. I love you. - Hi. Uh-huh. 504 00:19:36,882 --> 00:19:38,616 What happened was... 505 00:19:38,617 --> 00:19:40,351 Mindy was pretending that Danny was dead 506 00:19:40,352 --> 00:19:42,019 - so she could sell the apartment. - Oh, Mindy and Danny. 507 00:19:42,020 --> 00:19:43,387 Of course. Well, that figures. 508 00:19:43,388 --> 00:19:44,856 Huh? What figures? 509 00:19:44,857 --> 00:19:46,891 I think what Lauren's trying to say is that 510 00:19:46,892 --> 00:19:49,660 you guys have, like, a... chaotic dynamic, you know? 511 00:19:49,661 --> 00:19:52,130 Like a storm, it sucks everybody in 512 00:19:52,131 --> 00:19:54,232 that's around it... I'm not helping. 513 00:19:54,233 --> 00:19:57,902 I'm sorry, do you think that we have a bad relationship? 514 00:19:57,903 --> 00:19:59,904 No, that's not what I'm saying. 515 00:19:59,905 --> 00:20:01,906 I mean, Peter has said that, 516 00:20:01,907 --> 00:20:03,741 but, you know, lots of people have. 517 00:20:03,742 --> 00:20:05,443 Yeah, please, they're just jealous 518 00:20:05,444 --> 00:20:07,879 because Danny and I are Couple of the Year. 519 00:20:07,880 --> 00:20:09,247 On the cover of "Scientific American" 520 00:20:09,248 --> 00:20:12,049 and "Hustler." 521 00:20:12,050 --> 00:20:15,052 Then where is he? 522 00:20:15,053 --> 00:20:17,123 Peter, I'm gonna wait downstairs. 523 00:20:19,925 --> 00:20:22,560 Do you really think that Danny and I have a bad relationship? 524 00:20:22,561 --> 00:20:25,897 - No. Not always. I just... - Why didn't you tell me that? 525 00:20:25,898 --> 00:20:28,065 - You're my friend! - I don't know. 526 00:20:28,066 --> 00:20:30,301 I mean... 527 00:20:30,302 --> 00:20:33,104 maybe 'cause you let him call all the shots, 528 00:20:33,105 --> 00:20:34,772 you moving in to his apartment, 529 00:20:34,773 --> 00:20:36,340 you're selling your sweet-ass place, 530 00:20:36,341 --> 00:20:38,142 you're raising your son Catholic, 531 00:20:38,143 --> 00:20:40,945 and then Danny ditches you and now he's not telling you 532 00:20:40,946 --> 00:20:42,613 - when he's coming back? - Okay, yes. 533 00:20:42,614 --> 00:20:45,016 When you say it like that, it's very damning, 534 00:20:45,017 --> 00:20:48,286 but that's only because Danny is the one in our relationship 535 00:20:48,287 --> 00:20:49,720 - that makes all the decisions. - Uh-huh. 536 00:20:49,721 --> 00:20:52,157 And then I kind of abide by them. 537 00:20:54,293 --> 00:20:56,627 Look, I'm in a relationship with someone 538 00:20:56,628 --> 00:20:59,764 who controls everything and I like it that way. 539 00:20:59,765 --> 00:21:01,265 I need it that way. 540 00:21:01,266 --> 00:21:03,334 If I wasn't with Lauren, I'd weigh 300 pounds 541 00:21:03,335 --> 00:21:05,102 and literally masturbate constantly. 542 00:21:05,103 --> 00:21:06,304 God. 543 00:21:06,305 --> 00:21:08,105 You don't need a babysitter. 544 00:21:08,106 --> 00:21:10,426 You don't need to be the Peter of your relationship. 545 00:21:12,611 --> 00:21:16,113 Oh, God, Peter, when did this happen? 546 00:21:16,114 --> 00:21:19,083 I don't know. I'm sorry to drop truth bombs 547 00:21:19,084 --> 00:21:22,620 on you and then ghost, but Lauren's waiting. 548 00:21:22,621 --> 00:21:25,623 I picked something up for you last night at the party. 549 00:21:25,624 --> 00:21:28,459 I saw these and they reminded me of you. 550 00:21:28,460 --> 00:21:30,862 They are bold, tough, 551 00:21:30,863 --> 00:21:32,563 and totally inappropriate for work. 552 00:21:32,564 --> 00:21:34,866 Cool. 553 00:21:34,867 --> 00:21:37,168 Don't go back to Texas. 554 00:21:37,169 --> 00:21:39,403 Buddy, I gots to. 555 00:21:39,404 --> 00:21:42,458 Bye. You're gonna be okay. 556 00:21:43,909 --> 00:21:45,710 [door opens, closes] 557 00:21:45,711 --> 00:21:48,713 [somber music] 558 00:21:48,714 --> 00:21:50,032 559 00:21:50,033 --> 00:21:52,485 Hey, we need to talk. Right now. 560 00:21:53,395 --> 00:21:55,882 Not a good time. Can it wait? 561 00:21:56,342 --> 00:21:58,809 No, Danny, it can't. I'm calling you. 562 00:22:00,325 --> 00:22:03,327 [line trilling] 563 00:22:03,328 --> 00:22:06,831 [muffled "Fat Bottomed Girls" plays in hall] 564 00:22:06,832 --> 00:22:10,832 Oh, down beside that red firelight 565 00:22:12,271 --> 00:22:16,271 Are you gonna let it all hang out? 566 00:22:17,009 --> 00:22:18,542 Fat bottomed girls 567 00:22:18,543 --> 00:22:22,543 You make the rockin' world go round 568 00:22:23,482 --> 00:22:26,450 He's home. 569 00:22:26,451 --> 00:22:30,788 Oh, won't you take me home tonight? 570 00:22:30,789 --> 00:22:32,356 Fat bottomed girls 571 00:22:32,357 --> 00:22:35,327 You make the rockin world go round 572 00:22:35,328 --> 00:22:37,504 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 573 00:22:37,554 --> 00:22:42,104 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.