Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,555
("Freedom" playing)
2
00:00:01,555 --> 00:00:04,031
_
3
00:00:04,031 --> 00:00:06,231
_
4
00:00:06,231 --> 00:00:08,732
_
5
00:00:08,757 --> 00:00:11,072
_
6
00:00:11,072 --> 00:00:12,263
I can't sleep
7
00:00:12,297 --> 00:00:14,632
'Cause they keep on trucking
8
00:00:14,666 --> 00:00:17,068
Try and count the
days, the days, the days
9
00:00:17,102 --> 00:00:19,036
Yeah, I keep on trucking...
10
00:00:19,071 --> 00:00:21,172
(door closes, locks)
11
00:00:21,206 --> 00:00:24,142
- We done?
- Yeah, it's not gonna pick up tonight.
12
00:00:27,146 --> 00:00:29,680
You seeing Danny tonight?
13
00:00:29,715 --> 00:00:32,049
No, I have to get back to the office.
14
00:00:32,084 --> 00:00:35,453
When you become a lawyer, will
they pay you to work at that place?
15
00:00:35,487 --> 00:00:37,789
Not much.
16
00:00:37,823 --> 00:00:39,323
Go on, get out of here.
17
00:00:39,358 --> 00:00:40,858
- You sure?
- Yeah.
18
00:00:40,893 --> 00:00:42,994
- You have your keys?
- Yeah.
19
00:00:48,734 --> 00:00:50,468
Freedom
20
00:00:50,502 --> 00:00:51,969
You got to get you got to get out
21
00:00:52,004 --> 00:00:54,739
You got to get out, freedom
22
00:00:54,773 --> 00:00:56,574
You got to get out,
you got to get out
23
00:00:56,608 --> 00:00:58,376
You got to get out
24
00:00:58,410 --> 00:01:00,378
Freedom, you got to get out
25
00:01:00,412 --> 00:01:02,914
You got to get out,
you got to get out...
26
00:01:02,948 --> 00:01:05,349
-
Freedom...
- (Applause)
27
00:01:05,384 --> 00:01:07,819
You know, I speak in public all the time.
28
00:01:07,853 --> 00:01:10,321
Some people think I speak too much.
29
00:01:10,355 --> 00:01:11,856
(laughter)
30
00:01:11,890 --> 00:01:14,258
Some people in this room
are probably just waiting
31
00:01:14,293 --> 00:01:16,694
for the day they can shut me up for good.
32
00:01:16,728 --> 00:01:19,530
But, you know, I never
get to speak in public
33
00:01:19,565 --> 00:01:23,334
about the only person I
know who makes me speechless.
34
00:01:23,368 --> 00:01:24,936
Woman on computer: In
less than three weeks,
35
00:01:24,970 --> 00:01:27,772
Jared Bankowski will be
the first man to be executed
36
00:01:27,806 --> 00:01:31,008
in Pennsylvania in the 21st century.
37
00:01:31,043 --> 00:01:33,511
The crime... 12 years ago,
38
00:01:33,545 --> 00:01:36,214
an African-American family
was brutally murdered
39
00:01:36,248 --> 00:01:39,417
in their home in a primarily
white suburban area.
40
00:01:39,451 --> 00:01:42,086
Also convicted as an accessory to the crime
41
00:01:42,120 --> 00:01:44,522
was 17-year-old
Terry Kucik.
42
00:01:44,556 --> 00:01:47,258
Man: What motivated Jared
Bankowski and Terry Kucik
43
00:01:47,292 --> 00:01:49,627
we may never truly understand.
44
00:01:49,661 --> 00:01:53,130
That's not to say that the
African-American community's outrage
45
00:01:53,165 --> 00:01:54,799
at that time wasn't justified.
46
00:01:54,833 --> 00:01:57,068
Adam: She is the woman in my life
47
00:01:57,102 --> 00:02:00,104
who has made possible everything I am
48
00:02:00,138 --> 00:02:02,373
and everything I'd ever wished to be.
49
00:02:02,407 --> 00:02:06,110
(Applause)
50
00:02:06,144 --> 00:02:08,579
Woman: Now, the trial
happened during the 2004
51
00:02:08,614 --> 00:02:10,648
Democratic National Convention
52
00:02:10,682 --> 00:02:13,251
when President Obama, who
at the time was a senator,
53
00:02:13,285 --> 00:02:14,986
gave a memorable speech
54
00:02:15,020 --> 00:02:17,255
that you quoted in your summation.
55
00:02:17,289 --> 00:02:18,789
Yes, "There's not a white America
56
00:02:18,824 --> 00:02:21,225
or a black America or a Latino America
57
00:02:21,260 --> 00:02:22,927
or an Asian America.
58
00:02:22,961 --> 00:02:25,096
There's the United States of America."
59
00:02:25,130 --> 00:02:28,432
This was never a trial about race for me.
60
00:02:28,467 --> 00:02:31,102
This was about justice.
61
00:02:31,136 --> 00:02:33,804
This is heavy.
62
00:02:33,839 --> 00:02:35,506
It's heavy.
63
00:02:35,541 --> 00:02:36,974
Come here.
64
00:02:37,009 --> 00:02:39,143
Are you crazy?
65
00:02:58,230 --> 00:03:00,965
Adam: 11 years ago, Jared Bankowski
66
00:03:00,999 --> 00:03:02,833
was sentenced to death for the murders
67
00:03:02,868 --> 00:03:04,702
of Broderick and Frances Butler
68
00:03:04,736 --> 00:03:06,370
and their daughter Emily.
69
00:03:06,405 --> 00:03:08,039
In all the years of appeals,
70
00:03:08,073 --> 00:03:10,942
not one piece of new exculpatory evidence
71
00:03:10,976 --> 00:03:13,344
has been presented by the defense.
72
00:03:13,378 --> 00:03:16,781
Jenny Butler, the only
eyewitness to this crime,
73
00:03:16,815 --> 00:03:18,983
was eight years old at the time.
74
00:03:19,017 --> 00:03:21,118
She and the people of Philadelphia
75
00:03:21,153 --> 00:03:23,387
have been patiently waiting for justice
76
00:03:23,422 --> 00:03:25,489
and they should have to wait no longer.
77
00:03:25,524 --> 00:03:29,360
The governor signed an execution
warrant for 18 days from today.
78
00:03:29,394 --> 00:03:31,562
It is the strong recommendation
of the commonwealth
79
00:03:31,597 --> 00:03:34,665
that Jared Bankowski's
appeal for clemency be denied
80
00:03:34,700 --> 00:03:37,835
and the date of his execution upheld.
81
00:03:37,869 --> 00:03:40,938
Man: Is there anything you'd
like to say, Mr. Bankowski?
82
00:03:42,608 --> 00:03:45,743
Very well. The board recognizes
83
00:03:45,777 --> 00:03:47,878
the need for urgency in this case.
84
00:03:47,913 --> 00:03:51,148
It will consider Mr.
Bankowski's appeal for clemency
85
00:03:51,183 --> 00:03:54,585
and will submit its recommendation
to the governor shortly.
86
00:03:56,888 --> 00:03:59,423
(theme music playing)
87
00:04:09,134 --> 00:04:10,901
These letters are from Terry Kucik,
88
00:04:10,936 --> 00:04:12,870
the codefendant in the Butler murder case,
89
00:04:12,904 --> 00:04:15,006
convicted for accessory to rape and murder.
90
00:04:15,040 --> 00:04:17,742
We did not take his case
because his conviction
91
00:04:17,776 --> 00:04:19,677
was based on semen DNA evidence
92
00:04:19,711 --> 00:04:21,445
found inside the
16-year-old murder victim.
93
00:04:21,480 --> 00:04:24,348
- Sorry. Sorry.
- It's okay. Catch your breath.
94
00:04:24,383 --> 00:04:26,525
And just so you guys
know, Christine's gonna
95
00:04:26,550 --> 00:04:28,386
be running all third-year
interns, okay?
96
00:04:28,387 --> 00:04:31,022
- And back to this Butler case.
- Man: They were convicted together.
97
00:04:31,056 --> 00:04:33,591
So why didn't Kucik get the
death penalty like Bankowski?
98
00:04:33,625 --> 00:04:35,192
The jury opted for life without parole.
99
00:04:35,227 --> 00:04:37,928
Terry Kucik was 17. No record.
100
00:04:37,963 --> 00:04:39,597
Woman: But I don't understand
why we didn't take his case.
101
00:04:39,631 --> 00:04:41,899
- Why?
- I believe his story.
102
00:04:41,933 --> 00:04:43,934
He said he was in a relationship
with the girl, that it wasn't rape.
103
00:04:43,969 --> 00:04:46,704
Okay, look, you're not focusing
on the information that matters.
104
00:04:46,738 --> 00:04:49,040
It's not about whether or
not you believe their story.
105
00:04:49,074 --> 00:04:51,642
We get thousands of letters.
106
00:04:51,677 --> 00:04:54,779
It is easier to get into Harvard
than to get us to accept a case.
107
00:04:54,813 --> 00:04:58,382
We say yes only if we
can rewrite a narrative
108
00:04:58,417 --> 00:05:00,584
that questions the prosecutor's case
109
00:05:00,619 --> 00:05:04,355
and only if the science can answer
that question with a DNA component.
110
00:05:04,389 --> 00:05:08,125
We're training ourselves
to find what we don't know.
111
00:05:08,160 --> 00:05:11,095
Prosecutors, police can make mistakes,
112
00:05:11,129 --> 00:05:12,930
but they also take liberties to make cases.
113
00:05:12,964 --> 00:05:14,765
Not all of them. Not all the time.
114
00:05:14,800 --> 00:05:16,500
They manipulate witnesses. They suppress,
115
00:05:16,535 --> 00:05:18,469
even manufacture evidence
and they get away with it.
116
00:05:18,503 --> 00:05:20,971
Not all of them. Not all the time.
117
00:05:22,641 --> 00:05:25,109
Terry Kucik was convicted because his DNA
118
00:05:25,143 --> 00:05:27,278
matched the semen found in the
victim. Nothing we could do.
119
00:05:27,312 --> 00:05:29,613
Are we gonna be working
on the Bankowski execution?
120
00:05:29,648 --> 00:05:31,215
- Maybe.
- No.
121
00:05:31,249 --> 00:05:32,983
Guys, we don't go out looking for work.
122
00:05:33,018 --> 00:05:35,453
Bankowski never once sent us a letter.
123
00:05:35,487 --> 00:05:38,456
And besides, there is such
a thing as actual guilt.
124
00:05:38,490 --> 00:05:41,859
So Christine is in charge of intake.
125
00:05:41,893 --> 00:05:44,161
She'll be the one assigning
you letters to be read
126
00:05:44,196 --> 00:05:46,130
and analyzed before they're
brought to the committee.
127
00:05:46,164 --> 00:05:47,998
("Quiet Dog" playing)
128
00:06:17,763 --> 00:06:20,030
Boogieman
129
00:06:20,065 --> 00:06:22,700
Simmer down, simmer
down, simmer down now
130
00:06:22,734 --> 00:06:25,035
Simmer down now, simmer down now
131
00:06:25,070 --> 00:06:27,438
Simmer down, quiet
dog, wild hog, my God
132
00:06:27,472 --> 00:06:29,373
And the rocket don't stop
133
00:06:29,407 --> 00:06:31,675
Brooklyn and the kids
heat up the stove top
134
00:06:31,710 --> 00:06:34,211
Banging the Empire State
and navigating the way
135
00:06:34,246 --> 00:06:36,514
Your preservation make
the greatest hip hop...
136
00:06:36,548 --> 00:06:38,916
(phone ringing)
137
00:06:38,950 --> 00:06:41,385
(turns down radio)
138
00:06:42,420 --> 00:06:43,754
Hey.
139
00:06:43,789 --> 00:06:46,090
Where are you?
140
00:06:46,124 --> 00:06:48,225
On my way to Lock Haven.
141
00:06:48,260 --> 00:06:50,060
Why?
142
00:06:50,095 --> 00:06:51,929
I'm driving. I shouldn't be on the phone.
143
00:06:51,963 --> 00:06:54,465
- Are you just waking up?
- I'm on the late shift.
144
00:06:54,499 --> 00:06:58,135
Listen, I was thinking maybe we
do something normal this weekend
145
00:06:58,170 --> 00:07:00,538
like, I don't know, go to the Poconos.
146
00:07:00,572 --> 00:07:02,439
Have sex on the hiking trail.
147
00:07:02,474 --> 00:07:04,542
I'm not really a mountain girl.
148
00:07:04,576 --> 00:07:06,877
They're the Poconos. They're
not really the mountains.
149
00:07:06,912 --> 00:07:10,047
Besides, we kind of
really haven't seen much
150
00:07:10,081 --> 00:07:11,382
of each other during the daylight.
151
00:07:11,416 --> 00:07:12,650
I just thought that it might be nice.
152
00:07:12,684 --> 00:07:14,218
I don't know.
153
00:07:14,252 --> 00:07:15,452
I might get to know you too well.
154
00:07:17,522 --> 00:07:19,757
Christine, tell me the truth.
155
00:07:21,193 --> 00:07:23,460
Am I just like this sex toy thing to you?
156
00:07:23,495 --> 00:07:26,430
No?
157
00:07:26,464 --> 00:07:27,731
I feel so cheap.
158
00:07:27,766 --> 00:07:29,767
(laughs)
159
00:07:40,345 --> 00:07:42,513
- Hi.
- Can I help you?
160
00:07:42,547 --> 00:07:44,315
Yeah, hi, I'm Christine Rosa
161
00:07:44,349 --> 00:07:45,850
from the Innocence Initiative.
162
00:07:45,884 --> 00:07:47,885
- I called Mr. Carbone...
- Dad!
163
00:07:52,224 --> 00:07:54,525
Mr. Carbone, we spoke earlier.
164
00:07:54,559 --> 00:07:56,560
Just wait.
165
00:08:00,298 --> 00:08:02,499
These pictures could cause
a lot of problems, right?
166
00:08:02,534 --> 00:08:04,435
I don't think he should
give them away for nothing.
167
00:08:04,469 --> 00:08:07,271
Well, technically, they're the
property of the Philadelphia PD.
168
00:08:07,305 --> 00:08:09,607
Yeah, so my father could get in
big trouble giving them to you.
169
00:08:09,641 --> 00:08:11,308
He should be compensated.
170
00:08:11,343 --> 00:08:14,078
Go make dinner. Come on.
171
00:08:19,084 --> 00:08:22,887
I transferred all my negatives
to digital when I retired.
172
00:08:22,921 --> 00:08:24,889
Did you tell anyone you were coming here?
173
00:08:24,923 --> 00:08:27,065
- No, why?
- No one can know
174
00:08:27,090 --> 00:08:28,192
that you got these from me.
175
00:08:28,193 --> 00:08:31,829
Anyone asks me, I never heard
of you before. You understand?
176
00:08:31,863 --> 00:08:34,265
Yes, but I...
177
00:08:56,421 --> 00:08:58,489
We have to talk about the Bankowski case.
178
00:08:58,523 --> 00:09:00,157
It's midnight. I'm going home.
179
00:09:00,191 --> 00:09:02,393
Please just listen. Sit.
180
00:09:05,864 --> 00:09:08,165
Terry Kucik has been writing us letters
181
00:09:08,199 --> 00:09:10,167
ever since he was in prison
and we couldn't take the case...
182
00:09:10,201 --> 00:09:12,569
Because his semen was found
inside Emily Butler's body.
183
00:09:12,604 --> 00:09:15,239
Wait, wait, wait. In almost every
letter he explains his arrest.
184
00:09:15,273 --> 00:09:19,910
In one he mentioned being
photographed by a police photographer.
185
00:09:19,945 --> 00:09:23,080
- Again, his semen was found...
- Will you shut up?!
186
00:09:23,114 --> 00:09:25,749
Sorry. Sorry.
187
00:09:25,784 --> 00:09:27,851
I haven't slept.
188
00:09:27,886 --> 00:09:30,888
Now, I thought if they
took photos of Kucik,
189
00:09:30,922 --> 00:09:33,924
they must have done the same with
Jared Bankowski. Figures, right?
190
00:09:33,959 --> 00:09:36,226
Well, see, now I'm afraid
to disagree with you.
191
00:09:36,261 --> 00:09:38,595
There's no mention of
police photos of Bankowski
192
00:09:38,630 --> 00:09:41,098
in either the discovery request
or the DA's evidence list,
193
00:09:41,132 --> 00:09:44,568
which I thought was weird because
194
00:09:44,602 --> 00:09:46,971
the DNA case against Bankowski
195
00:09:47,005 --> 00:09:51,141
was all about Frances Butler's fingernails.
196
00:09:51,176 --> 00:09:53,477
Bankowski's blood and skin
were found underneath them,
197
00:09:53,511 --> 00:09:56,347
which meant she'd scratched him.
198
00:09:57,582 --> 00:10:00,751
There's not a mark on him.
199
00:10:03,421 --> 00:10:06,323
Why didn't the defense
find these in discovery?
200
00:10:06,358 --> 00:10:09,426
Why weren't they on the DA's evidence list?
201
00:10:09,461 --> 00:10:11,962
Prosecution had positive DNA results
202
00:10:11,997 --> 00:10:13,931
and there was an eyewitness ID.
203
00:10:13,965 --> 00:10:16,400
An eight-year-old girl with
the flu hiding under a couch
204
00:10:16,434 --> 00:10:18,502
who just watched her family be murdered.
205
00:10:18,536 --> 00:10:21,238
Where did you get these photos?
206
00:10:21,272 --> 00:10:23,307
I can't tell you that.
207
00:10:23,341 --> 00:10:25,909
Are you kidding me? These could be evidence
208
00:10:25,944 --> 00:10:28,512
of prosecutorial misconduct.
Where did you get these?
209
00:10:28,546 --> 00:10:30,948
I can't tell you. I promised
the source anonymity.
210
00:10:30,982 --> 00:10:33,150
- I'm gonna go home.
- Come on, Clark.
211
00:10:33,184 --> 00:10:34,585
We don't argue misconduct.
212
00:10:34,619 --> 00:10:35,919
We don't ask for a Brady hearing.
213
00:10:35,954 --> 00:10:38,989
We simply ask to retest Bankowski's DNA.
214
00:10:40,892 --> 00:10:42,292
How long till the execution?
215
00:10:42,327 --> 00:10:44,361
17 days.
216
00:10:56,141 --> 00:10:58,142
Start over.
217
00:10:59,110 --> 00:11:01,011
Adam: Suddenly after 11 years
218
00:11:01,046 --> 00:11:03,547
somebody mysteriously finds
photos no one saw at trial
219
00:11:03,581 --> 00:11:05,315
and lays them on the defense's doorstep?
220
00:11:05,350 --> 00:11:07,084
Clark: You were the
prosecutor on that case, Adam.
221
00:11:07,118 --> 00:11:08,619
It kind of made your
career, too, didn't it?
222
00:11:08,653 --> 00:11:11,088
- I'm not running for office, Clark.
- Sounds like you are.
223
00:11:11,122 --> 00:11:13,424
Boys, don't make me separate you.
224
00:11:13,458 --> 00:11:16,160
Your Honor, I resent the
prosecution's implication of coercion.
225
00:11:16,194 --> 00:11:18,462
- The Innocence Initiative has no...
- Coercion?
226
00:11:18,496 --> 00:11:20,731
- It never has and never will.
- What you hear in my voice is outrage.
227
00:11:20,765 --> 00:11:24,635
Jenny Butler witnessed her family
being butchered by Jared Bankowski.
228
00:11:24,669 --> 00:11:27,104
He was proven guilty
beyond a reasonable doubt.
229
00:11:27,138 --> 00:11:30,107
His appeal for clemency denied, and
now you're standing here telling me
230
00:11:30,141 --> 00:11:32,276
that the murderer's rights are
more important than the victim's?
231
00:11:32,310 --> 00:11:33,444
That's not at all what I'm saying.
232
00:11:33,478 --> 00:11:35,045
If that verdict had gone the other way,
233
00:11:35,080 --> 00:11:36,747
this city would have burned to the ground.
234
00:11:36,781 --> 00:11:38,682
And what happens when this gets out?
235
00:11:38,716 --> 00:11:41,185
Are you gonna take responsibility,
Clark? You gonna put out the fires?
236
00:11:41,219 --> 00:11:44,154
Your Honor, we simply
ask that a stay be ordered
237
00:11:44,189 --> 00:11:47,458
and a new DNA sample of Jared Bankowski
238
00:11:47,492 --> 00:11:50,194
be tested against the
originals used at trial.
239
00:11:50,228 --> 00:11:52,196
I'll take it under advisement.
240
00:11:52,230 --> 00:11:54,298
I'm not going to issue a gag order,
241
00:11:54,332 --> 00:11:57,000
but while this is proceeding,
for the sake of the city,
242
00:11:57,035 --> 00:11:58,302
let's keep it out of the press.
243
00:11:58,336 --> 00:12:00,337
- We agree.
- Fine.
244
00:12:00,371 --> 00:12:01,839
I know time is of the essence.
245
00:12:01,873 --> 00:12:04,675
I'll rule in 72 hours.
246
00:12:07,045 --> 00:12:10,314
Mr. Rylance is with the
Innocence Initiative.
247
00:12:10,348 --> 00:12:12,850
He's agreed to help with your defense.
248
00:12:12,884 --> 00:12:15,219
- Did I ask for help?
- They found the photos, Jared.
249
00:12:15,253 --> 00:12:17,488
We think they can force the judge's hand.
250
00:12:17,522 --> 00:12:19,723
- To do what?
- Order a new DNA test.
251
00:12:19,757 --> 00:12:22,025
- If we can show...
- You're not taking my blood.
252
00:12:22,060 --> 00:12:23,894
- It's the best option we have.
- I don't care.
253
00:12:23,928 --> 00:12:25,896
You're not taking my blood.
254
00:12:25,930 --> 00:12:28,065
Clark: I have to ask this, Mr. Bankowski.
255
00:12:28,099 --> 00:12:30,901
Are you guilty? 'Cause if you
are, we should all go home.
256
00:12:30,935 --> 00:12:33,237
Well, I'm guilty of something
or I wouldn't be here, would I?
257
00:12:33,271 --> 00:12:35,772
That's what my mother's priest tells me.
258
00:12:35,807 --> 00:12:38,942
If we can show the DNA was
flawed, that's gonna go a long way.
259
00:12:38,977 --> 00:12:42,446
They're not letting me out of here
until I'm dead one way or another.
260
00:12:42,480 --> 00:12:44,615
I checked the TV. "All
My Children" is cancelled.
261
00:12:44,649 --> 00:12:46,517
Nothing to hang around for.
262
00:12:46,551 --> 00:12:49,019
Then why go through all those
appeals if that's how you felt?
263
00:12:49,053 --> 00:12:51,855
They broke up the days. The years.
264
00:12:51,890 --> 00:12:54,491
Gave pricks like him a day job.
265
00:12:56,060 --> 00:12:58,595
Maybe early on I was stupid enough
266
00:12:58,630 --> 00:13:01,532
to think there was a chance.
267
00:13:01,566 --> 00:13:04,401
Don't play me to get
your name in the paper.
268
00:13:04,435 --> 00:13:06,904
Christine: So you're
just gonna let this go?
269
00:13:06,938 --> 00:13:09,273
The man's been sitting in
a cell preparing to die.
270
00:13:09,307 --> 00:13:11,108
This is not an unusual reaction.
271
00:13:11,142 --> 00:13:13,277
Let me talk to him. I can
get him to change his mind.
272
00:13:13,311 --> 00:13:15,579
A: You're not a lawyer yet.
B: He's on death row.
273
00:13:15,613 --> 00:13:17,080
You can't even get in to see him.
274
00:13:17,115 --> 00:13:18,715
Dalton wants to give it a few days.
275
00:13:18,750 --> 00:13:20,551
- We can't afford a few days.
- Listen to me.
276
00:13:20,585 --> 00:13:23,253
I know this is personal for
you. I know your history.
277
00:13:23,288 --> 00:13:26,323
But you've got to slow down
or you're gonna burn out, okay?
278
00:13:26,357 --> 00:13:28,392
You want to be a lawyer?
You better get used
279
00:13:28,426 --> 00:13:31,428
to knowing what should happen
and accepting what does.
280
00:13:44,676 --> 00:13:46,910
You're eating? We have to go.
281
00:13:46,945 --> 00:13:49,012
You know I can't eat
the food at these things.
282
00:13:49,047 --> 00:13:52,149
It's $25,000 a table and all
they give you is cafeteria meat.
283
00:13:52,183 --> 00:13:53,984
Give me a bite.
284
00:13:55,453 --> 00:13:57,087
You make a good sandwich.
285
00:13:57,121 --> 00:13:59,423
Don't get mayonnaise on your tux.
286
00:13:59,457 --> 00:14:01,258
I don't even believe it.
287
00:14:01,292 --> 00:14:03,760
The timing on this is so
damn obvious, it's comical.
288
00:14:03,795 --> 00:14:05,596
Who are you talking to, mumbles?
289
00:14:05,630 --> 00:14:07,297
After 10 years, right
before the man's execution,
290
00:14:07,332 --> 00:14:08,865
there's new evidence? That's comical.
291
00:14:08,900 --> 00:14:10,867
So what are you so upset about?
292
00:14:10,902 --> 00:14:13,203
I'm so upset because it
ain't about the case, baby.
293
00:14:13,238 --> 00:14:15,839
- Somebody is going after me.
- I don't want to hear it.
294
00:14:15,873 --> 00:14:17,441
Trust me, I know what I know.
295
00:14:17,475 --> 00:14:19,109
I wouldn't be so sure about Clark.
296
00:14:19,143 --> 00:14:21,578
Nobody uses social media
more than the Initiative.
297
00:14:21,613 --> 00:14:23,714
Half their cases are won in the headlines.
298
00:14:23,748 --> 00:14:25,282
Clark is not after you.
299
00:14:25,316 --> 00:14:27,251
Remember in law school he
went after the president
300
00:14:27,285 --> 00:14:28,952
of the law review right after I said I was.
301
00:14:28,987 --> 00:14:30,787
I told you I put him up to that
302
00:14:30,822 --> 00:14:34,324
because you had your eye on
that boney-ass TA from Winnetka.
303
00:14:34,359 --> 00:14:35,926
She wasn't boney-ass.
304
00:14:35,960 --> 00:14:38,895
You know what, Adam? You're
not thinking straight.
305
00:14:38,930 --> 00:14:41,865
Well, all right, tell me, Counselor.
306
00:14:41,899 --> 00:14:43,467
What do you expect, Adam?
307
00:14:43,501 --> 00:14:45,802
You think nobody's gonna
try to throw dirt your way?
308
00:14:45,837 --> 00:14:47,671
Not at this case. Not at the Butler case.
309
00:14:47,705 --> 00:14:49,606
Why not? It was your first big one.
310
00:14:49,641 --> 00:14:51,308
If you want to take down a hero,
311
00:14:51,342 --> 00:14:53,510
you take down what made him a hero.
312
00:14:53,544 --> 00:14:56,046
That's what I would do. It's a smart move.
313
00:15:00,051 --> 00:15:02,119
You're not gonna tell Jenny, are you?
314
00:15:02,153 --> 00:15:04,488
- I don't think she can handle it.
- No.
315
00:15:04,522 --> 00:15:06,323
Nothing's gonna come of
it. There's nothing there.
316
00:15:08,893 --> 00:15:11,595
- Trey?
- (Boys laughing)
317
00:15:11,629 --> 00:15:14,131
- Hey. How are you?
- Hey, Mom.
318
00:15:14,165 --> 00:15:16,166
- Good. You look beautiful.
- Thank you.
319
00:15:16,200 --> 00:15:17,668
Do you guys want some sandwiches?
320
00:15:17,702 --> 00:15:19,102
Naw, it's all good. We're gonna order in.
321
00:15:19,137 --> 00:15:20,437
Actually, can I use your bathroom?
322
00:15:20,471 --> 00:15:21,938
Absolutely. You know where it is.
323
00:15:21,973 --> 00:15:23,640
Adam, we've got to go.
324
00:15:25,410 --> 00:15:29,012
- You want the rest?
- Naw, I'm good.
325
00:15:29,047 --> 00:15:33,116
Trey, we talked about this.
Pull your pants up, boy.
326
00:15:33,151 --> 00:15:37,020
- Dad, it's just a style.
- Trey, pull up your pants.
327
00:15:37,055 --> 00:15:40,157
Baby, we have to go.
328
00:15:41,526 --> 00:15:44,594
- Pull your pants up.
- Yeah.
329
00:15:52,370 --> 00:15:54,471
Christine?
330
00:15:54,505 --> 00:15:56,540
Terry.
331
00:15:56,574 --> 00:15:59,843
Man, I can't believe you're actually here.
332
00:16:01,346 --> 00:16:03,313
Been writing letters for years.
333
00:16:03,348 --> 00:16:04,815
Every day another letter.
334
00:16:04,849 --> 00:16:07,284
I know. I've read them all.
335
00:16:09,187 --> 00:16:10,854
Thank you.
336
00:16:10,888 --> 00:16:15,492
Really, I'd almost given up.
337
00:16:15,526 --> 00:16:19,663
So where do we start?
338
00:16:19,697 --> 00:16:23,233
I wanted to ask you a few
questions about the case.
339
00:16:23,267 --> 00:16:25,535
Sure. Fire away.
340
00:16:27,105 --> 00:16:30,841
Jared Bankowski had these photos
341
00:16:30,875 --> 00:16:33,343
taken of him the night he was arrested.
342
00:16:33,378 --> 00:16:36,513
Yeah, so did I. So why is that important?
343
00:16:36,547 --> 00:16:38,715
Bankowski's DNA was found
344
00:16:38,750 --> 00:16:41,118
under Frances Butler's fingernails.
345
00:16:41,152 --> 00:16:45,222
That means that she had to
have scratched him or cut him.
346
00:16:45,256 --> 00:16:47,457
But there's no marks on him
347
00:16:47,492 --> 00:16:49,559
- in any of these photos.
- Right.
348
00:16:49,594 --> 00:16:51,862
But what's that got to do with my case?
349
00:16:51,896 --> 00:16:55,565
He's scheduled to be executed in a week.
350
00:16:55,600 --> 00:16:57,100
Yeah, so?
351
00:16:57,135 --> 00:17:00,036
So, I just wanted to
see if you knew anything,
352
00:17:00,071 --> 00:17:02,973
anything at all that could help him.
353
00:17:04,609 --> 00:17:06,543
Wait a minute. You want me to help him?
354
00:17:06,577 --> 00:17:08,979
We can't take your case, Terry.
355
00:17:09,013 --> 00:17:10,480
The DNA was specific.
356
00:17:10,515 --> 00:17:12,249
Your sperm was found inside Emily Butler.
357
00:17:12,283 --> 00:17:15,352
- Jesus!
- Guard: Kucik!
358
00:17:17,455 --> 00:17:19,723
You read the letters, yeah?
359
00:17:19,757 --> 00:17:21,458
We had sex that day.
360
00:17:21,492 --> 00:17:24,060
I didn't need to rape her
because we were together.
361
00:17:24,095 --> 00:17:27,431
The only thing that I know
about what happened in that house
362
00:17:27,465 --> 00:17:31,101
was my girlfriend was murdered
and I'm in here for life.
363
00:17:31,135 --> 00:17:33,270
And you know what? I'm glad
they're giving Bankowski the needle.
364
00:17:33,304 --> 00:17:35,839
I'd give it to him myself if they'd let me.
365
00:17:35,873 --> 00:17:37,774
Shit.
366
00:17:51,355 --> 00:17:53,457
Woman: Do you want a sandwich, maybe?
367
00:17:53,491 --> 00:17:56,092
- No, thank you.
- (Woman laughs)
368
00:17:56,127 --> 00:17:59,763
Oh, you young women.
Careers, you're so smart,
369
00:17:59,797 --> 00:18:01,631
but you don't eat a thing, do you?
370
00:18:01,666 --> 00:18:04,434
Well, it's a busy time.
371
00:18:04,469 --> 00:18:06,536
Oh, I admire you.
372
00:18:06,571 --> 00:18:09,206
So wonderful to have a...
373
00:18:09,240 --> 00:18:12,676
what would you call it...
a reason for yourself.
374
00:18:12,710 --> 00:18:14,277
You know?
375
00:18:14,312 --> 00:18:17,347
Not that raising a family isn't a reason.
376
00:18:17,381 --> 00:18:19,382
It can be God's most beautiful reason.
377
00:18:19,417 --> 00:18:21,218
But, you know, you do your job,
378
00:18:21,252 --> 00:18:24,521
right or wrong, then the children leave
379
00:18:24,555 --> 00:18:27,190
and then what reason do you have?
380
00:18:29,827 --> 00:18:32,729
Have you seen your son recently?
381
00:18:32,763 --> 00:18:34,664
No. No, I...
382
00:18:34,699 --> 00:18:37,667
I used to go the last day of every month,
383
00:18:37,702 --> 00:18:41,204
but he doesn't want me to go to that...
384
00:18:41,239 --> 00:18:43,173
you know, where the...
385
00:18:43,207 --> 00:18:46,142
where the... where the men go to.
386
00:18:46,177 --> 00:18:49,045
Mrs. Bankowski, we're
trying to get permission
387
00:18:49,080 --> 00:18:51,748
from the court to retest Jared's DNA.
388
00:18:51,782 --> 00:18:53,984
Why?
389
00:18:54,018 --> 00:18:56,353
We think there could have been a mistake.
390
00:18:56,387 --> 00:18:58,588
After 11 years? What mistake?
391
00:18:58,623 --> 00:19:00,557
That's why we need to do the test.
392
00:19:00,591 --> 00:19:03,827
(Kettle whistling)
393
00:19:03,861 --> 00:19:05,428
Excuse me a minute.
394
00:19:15,206 --> 00:19:17,240
(Whistling stops)
395
00:19:29,787 --> 00:19:31,454
Jared said no?
396
00:19:31,489 --> 00:19:33,890
Would you talk to him?
397
00:19:33,925 --> 00:19:37,294
Oh, no. Nope. Couldn't do that.
398
00:19:37,328 --> 00:19:39,930
Jared said no, then it's a no.
399
00:19:39,964 --> 00:19:42,899
But it might mean a stay. If
we're lucky, maybe even a retrial.
400
00:19:42,934 --> 00:19:45,936
No, I have prayed on this many times.
401
00:19:45,970 --> 00:19:49,773
What God has decided, let no man undo.
402
00:19:51,642 --> 00:19:54,644
I don't mean to be rude,
but if you asked God,
403
00:19:54,679 --> 00:19:57,147
I think He'd tell you
that was a load of crap.
404
00:19:57,181 --> 00:19:59,749
You don't mean to be rude and
you talk like that in my house?
405
00:19:59,784 --> 00:20:01,384
I'm sorry. I just don't understand.
406
00:20:01,419 --> 00:20:03,153
Hey, I don't want to say
anything bad against you...
407
00:20:03,187 --> 00:20:05,288
- Christine is it?
- Mm-hmm.
408
00:20:05,323 --> 00:20:06,890
Don't you think it's a little cruel
409
00:20:06,924 --> 00:20:09,526
to offer him hope after all these years?
410
00:20:09,560 --> 00:20:10,994
But if there's a chance...
411
00:20:11,028 --> 00:20:13,463
I'm gonna tell you something.
412
00:20:13,497 --> 00:20:16,166
My son...
413
00:20:16,200 --> 00:20:19,069
was headed toward this
since he was a teenager.
414
00:20:19,103 --> 00:20:20,971
I was alone raising him.
415
00:20:21,005 --> 00:20:22,906
I didn't want to see who he was.
416
00:20:22,940 --> 00:20:25,942
And now, after all these years,
417
00:20:25,977 --> 00:20:28,478
he has become a better man in prison
418
00:20:28,512 --> 00:20:30,480
than he ever was out here.
419
00:20:30,514 --> 00:20:33,416
After that horrible thing that he did,
420
00:20:33,451 --> 00:20:36,753
God has given him a gift:
421
00:20:36,787 --> 00:20:39,055
his redemption.
422
00:20:44,328 --> 00:20:49,132
Do you work, Mrs. Bankowski?
423
00:20:49,166 --> 00:20:51,468
No, I don't.
424
00:20:51,502 --> 00:20:53,570
I've had health problems. Sciatica.
425
00:20:55,740 --> 00:20:57,674
It must be tough getting by.
426
00:20:57,708 --> 00:21:00,443
Well, I have managed.
427
00:21:00,478 --> 00:21:03,213
Your house is lovely.
428
00:21:07,218 --> 00:21:11,154
Is that a new flat screen?
429
00:21:14,759 --> 00:21:17,227
I'm sorry, dear.
430
00:21:17,261 --> 00:21:19,162
You're from what law firm?
431
00:21:19,196 --> 00:21:20,830
I didn't get it.
432
00:21:24,835 --> 00:21:28,505
Regarding the motion to
retest Jared Bankowski's DNA,
433
00:21:28,539 --> 00:21:30,907
although the court finds
the photos compelling,
434
00:21:30,941 --> 00:21:33,576
it is troubled by the
issues of chain of custody
435
00:21:33,611 --> 00:21:36,012
and the possibility of manipulation.
436
00:21:36,047 --> 00:21:38,682
And given the preponderance of evidence
437
00:21:38,716 --> 00:21:40,717
and the eyewitness testimony,
438
00:21:40,751 --> 00:21:44,421
the court has decided to
deny the defendant's motion.
439
00:21:44,455 --> 00:21:47,023
The execution warrant shall stand.
440
00:21:53,464 --> 00:21:55,899
Dalton: We'll continue to seek redress.
441
00:21:55,933 --> 00:21:57,567
What if we went to an independent lab?
442
00:21:57,601 --> 00:21:59,469
We wouldn't have access
to the crime scene DNA.
443
00:21:59,503 --> 00:22:01,004
We can compare Bankowski's DNA against
444
00:22:01,038 --> 00:22:02,706
the original results.
We have the printouts.
445
00:22:02,740 --> 00:22:05,241
That's assuming the lab could
even turn it around that quickly.
446
00:22:05,276 --> 00:22:06,843
We've only got 11 days.
447
00:22:06,877 --> 00:22:08,845
You guys are forgetting
the fact that Bankowski
448
00:22:08,879 --> 00:22:11,581
has refused to have his DNA tested.
449
00:22:11,615 --> 00:22:14,184
I'm sorry, Christine.
450
00:22:16,253 --> 00:22:18,722
("I'll Be Near" playing)
451
00:22:18,756 --> 00:22:20,757
(distant sirens wailing)
452
00:22:28,099 --> 00:22:31,167
Hey, you want to order in? I have to eat.
453
00:22:31,202 --> 00:22:33,136
No, I'm not really hungry.
454
00:22:35,039 --> 00:22:37,240
Why can't you help me, Danny?
455
00:22:37,274 --> 00:22:39,476
Come on, you know people inside.
456
00:22:39,510 --> 00:22:43,012
Just get me on a list to see
Bankowski. I'll do the rest.
457
00:22:45,483 --> 00:22:47,684
Really?
458
00:22:47,718 --> 00:22:49,686
Your kisses are so powerful,
459
00:22:49,720 --> 00:22:52,789
I'm gonna completely
forget what I'm asking for?
460
00:22:52,823 --> 00:22:54,448
Sorry, maybe if I go out
and commit multiple
461
00:22:54,473 --> 00:22:55,692
murders, I'll get
your full attention.
462
00:22:55,693 --> 00:22:57,560
Oh, come on. Don't be a baby.
463
00:22:57,595 --> 00:22:59,429
You clearly have a
lovely evening planned out
464
00:22:59,463 --> 00:23:00,797
with grisly crime scene photos.
465
00:23:00,831 --> 00:23:02,532
What is your problem? Just say it.
466
00:23:02,566 --> 00:23:04,400
You're saying this is a waste of time
467
00:23:04,435 --> 00:23:06,102
because you know they're guilty.
468
00:23:06,137 --> 00:23:08,505
Yeah, they are. The guys are
butchers. The evidence is all there.
469
00:23:08,539 --> 00:23:10,473
You are such a cop.
470
00:23:10,508 --> 00:23:13,076
Evidence is just evidence.
It's not always the truth.
471
00:23:13,110 --> 00:23:14,511
This isn't about evidence.
472
00:23:14,545 --> 00:23:16,479
This is not about who's killed who
473
00:23:16,514 --> 00:23:17,814
or who's guilty or not.
474
00:23:17,848 --> 00:23:20,950
This is about you being
a girl, me being a guy.
475
00:23:20,985 --> 00:23:23,920
We just had unbelievable
sex and I would like to have
476
00:23:23,954 --> 00:23:26,456
normal after unbelievable sex talk
477
00:23:26,490 --> 00:23:28,458
and eat and, I don't know,
478
00:23:28,492 --> 00:23:30,693
maybe do it a couple more
times a couple different ways.
479
00:23:30,728 --> 00:23:32,996
All right, fine. Order cheesesteaks,
480
00:23:33,030 --> 00:23:35,532
take your pants off, and
get me into death row.
481
00:23:37,468 --> 00:23:40,069
Why does that turn me on so much?
482
00:23:51,081 --> 00:23:53,516
Hi. Hi there. Good morning.
483
00:23:53,551 --> 00:23:55,218
Yeah, you. Hi there.
484
00:23:55,252 --> 00:23:56,886
I'm Christine Rosa.
485
00:23:56,921 --> 00:23:58,488
I was supposed to ask for Rudy.
486
00:23:58,522 --> 00:24:00,723
Rudy's on a break. Who you here to see?
487
00:24:00,758 --> 00:24:04,227
Uh, well, I was supposed
to ask for Rudy, but...
488
00:24:04,261 --> 00:24:06,296
Who are you here to see?
489
00:24:06,330 --> 00:24:08,965
Jared Bankowski.
490
00:24:08,999 --> 00:24:11,334
- You're not on the list.
- Not gonna be on the list.
491
00:24:11,368 --> 00:24:13,303
I'll wait for Rudy.
492
00:24:13,337 --> 00:24:14,838
I don't know when Rudy's gonna be back.
493
00:24:14,872 --> 00:24:17,207
He could be gone for hours.
I wouldn't wait if I were you.
494
00:24:17,241 --> 00:24:18,708
Are you Magoo?
495
00:24:25,749 --> 00:24:27,417
That's a nickname. Why?
496
00:24:27,451 --> 00:24:30,987
- Right, I heard about you.
- What?
497
00:24:31,021 --> 00:24:34,190
You're the guard from Greensburg
who accidentally released an inmate
498
00:24:34,225 --> 00:24:36,159
with forged signatures on the forms, right?
499
00:24:36,193 --> 00:24:39,028
(laughs) I guess that's why
they got you on death row now
500
00:24:39,063 --> 00:24:42,065
since there's no revolving
door here to confuse you.
501
00:24:42,099 --> 00:24:44,934
- What's going on?
- Oh, are you Rudy?
502
00:24:44,969 --> 00:24:47,437
I'm Christine. Danny's friend.
503
00:24:47,471 --> 00:24:49,906
- Oh, hey.
- Look at that. Rudy's back.
504
00:24:49,940 --> 00:24:52,775
The hours just flew by.
505
00:24:52,810 --> 00:24:55,278
Look, I'll see what I can do,
506
00:24:55,312 --> 00:24:57,547
- but I'm not guaranteeing you anything.
- Thanks.
507
00:24:57,581 --> 00:24:59,849
Tell him I'm his new lawyer.
508
00:24:59,884 --> 00:25:03,152
He'd be more interested if
I tell him your measurements.
509
00:25:06,657 --> 00:25:08,324
(Door buzzes)
510
00:25:11,395 --> 00:25:14,631
- (door buzzes)
- Taking over for Dalton?
511
00:25:14,665 --> 00:25:16,132
This is my lucky day.
512
00:25:16,166 --> 00:25:18,868
My name is Christine Rosa.
513
00:25:18,903 --> 00:25:21,371
I work for the Innocence Initiative.
514
00:25:21,405 --> 00:25:22,972
Sort of. I'm an intern.
515
00:25:23,007 --> 00:25:24,908
But I'm taking my bar exam next month.
516
00:25:24,942 --> 00:25:26,843
Show me your tits.
517
00:25:30,514 --> 00:25:33,950
My father was on death
row. He was executed.
518
00:25:33,984 --> 00:25:35,685
Hmm, let me see 'em.
519
00:25:37,254 --> 00:25:40,089
Why won't you let us take a DNA sample?
520
00:25:42,660 --> 00:25:45,328
Wait! Wait!
521
00:26:02,880 --> 00:26:04,380
All I see is a bra.
522
00:26:07,651 --> 00:26:10,586
I met with your mother.
523
00:26:10,621 --> 00:26:12,822
Why? What'd she say to you?
524
00:26:12,856 --> 00:26:15,792
I guess foreplay is over.
525
00:26:15,826 --> 00:26:19,095
She says your execution is a gift from God.
526
00:26:19,129 --> 00:26:22,365
Kind of an unusual reaction
for a mother, don't you think?
527
00:26:24,201 --> 00:26:27,270
Something about this
isn't what it looks like.
528
00:26:27,304 --> 00:26:30,606
When the cops picked you up,
you were with a Loretta Strauss.
529
00:26:30,641 --> 00:26:33,009
A week later, she disappeared.
530
00:26:33,043 --> 00:26:34,477
Never been heard from again.
531
00:26:34,511 --> 00:26:36,112
Before she went missing,
532
00:26:36,146 --> 00:26:37,547
she was arrested on a DUI.
533
00:26:37,581 --> 00:26:41,017
Her bail was paid for by
someone named Louie Antonik.
534
00:26:41,051 --> 00:26:43,553
Antonik was in the Kielbasa Posse.
535
00:26:43,587 --> 00:26:46,622
He supposedly died of an
aneurism six months later,
536
00:26:46,657 --> 00:26:48,925
but no death certificate...
537
00:26:52,730 --> 00:26:54,731
Get out of here. Stay out of this.
538
00:26:54,765 --> 00:26:56,532
And stay away from my mother.
539
00:26:56,567 --> 00:26:59,902
The DNA sample, it'll
take less than 20 seconds.
540
00:27:01,939 --> 00:27:04,841
- What do you care?
- Look, I don't know you at all.
541
00:27:04,875 --> 00:27:07,010
Maybe you're a complete scumbag.
542
00:27:07,044 --> 00:27:09,178
You want to die? That's your right.
543
00:27:09,213 --> 00:27:12,315
But I don't like it when
the law gets manipulated
544
00:27:12,349 --> 00:27:14,550
by people who think they
matter more than other people.
545
00:27:14,585 --> 00:27:16,753
Like my father. Like you.
546
00:27:16,787 --> 00:27:18,921
I hate their arrogance.
I hate they feel safe.
547
00:27:18,956 --> 00:27:21,090
I hate they feel entitled to feel safe.
548
00:27:21,125 --> 00:27:22,925
I want to make them sweat.
549
00:27:22,960 --> 00:27:25,928
Even if they win.
550
00:27:25,963 --> 00:27:28,965
Don't you?
551
00:27:37,975 --> 00:27:41,277
Can you guarantee me something?
552
00:27:41,311 --> 00:27:43,713
No matter what happens,
553
00:27:43,747 --> 00:27:45,681
you make sure my blood is tested.
554
00:27:45,716 --> 00:27:48,351
Of course. That's why I'm here.
555
00:27:48,385 --> 00:27:49,952
I mean no matter what happens.
556
00:27:49,987 --> 00:27:52,121
I guarantee
557
00:27:52,156 --> 00:27:54,157
the test will happen.
558
00:27:57,995 --> 00:28:00,063
Did they really kill your daddy?
559
00:28:09,406 --> 00:28:11,474
(Bangs)
560
00:28:15,846 --> 00:28:17,780
(door buzzes)
561
00:28:21,285 --> 00:28:24,087
(door buzzes)
562
00:28:36,684 --> 00:28:38,684
(crying)
563
00:28:48,571 --> 00:28:51,148
Are you out of your mind?
564
00:28:51,183 --> 00:28:53,417
You could get disbarred
before you even take the bar.
565
00:28:53,452 --> 00:28:55,753
That makes no sense at all.
566
00:28:55,787 --> 00:28:57,421
- How did you get in to see him?
- It doesn't matter.
567
00:28:57,456 --> 00:28:59,524
I got it done.
568
00:28:59,558 --> 00:29:02,026
I don't know what to say to you, Christine.
569
00:29:02,060 --> 00:29:05,162
This is not about you or your father
570
00:29:05,197 --> 00:29:07,064
or even Jared Bankowski.
571
00:29:07,099 --> 00:29:10,334
This is about 137 clients
we have sitting in prison
572
00:29:10,369 --> 00:29:11,836
who actually are innocent.
573
00:29:11,870 --> 00:29:14,839
This is about a 480-case backlog
574
00:29:14,873 --> 00:29:18,109
and the decade I have
spent whoring for money
575
00:29:18,143 --> 00:29:20,211
so we can make good on our promises.
576
00:29:20,245 --> 00:29:22,747
You have put all that at risk.
577
00:29:22,781 --> 00:29:27,018
I should report you and fire you.
578
00:29:27,052 --> 00:29:29,554
I understand. I'll leave on my own.
579
00:29:29,588 --> 00:29:31,389
Don't move.
580
00:29:31,423 --> 00:29:34,792
(Touch-tones beeping)
581
00:29:34,826 --> 00:29:36,460
(ringing)
582
00:29:36,495 --> 00:29:39,096
Hey, Clark. You calling to apologize?
583
00:29:39,131 --> 00:29:41,299
Not in this lifetime.
584
00:29:41,333 --> 00:29:43,134
I just want to let you know
that we've decided to retest
585
00:29:43,168 --> 00:29:46,070
Bankowski's DNA through an independent lab.
586
00:29:46,104 --> 00:29:49,607
Really? My sources tell me
Bankowski refused to be tested.
587
00:29:49,641 --> 00:29:52,810
He changed his mind. As a former
colleague, I want to ask you a favor.
588
00:29:52,844 --> 00:29:55,780
Could you give us access to
the original crime scene DNA?
589
00:29:55,814 --> 00:29:58,149
- You're kidding me, right?
- No, I'm dead serious.
590
00:29:58,183 --> 00:30:00,151
Adam: You have less than
a week till the execution.
591
00:30:00,185 --> 00:30:01,886
You'll never get the results in time.
592
00:30:01,920 --> 00:30:03,955
- We're still going ahead.
- Fine, Clark.
593
00:30:03,989 --> 00:30:06,090
Good luck and good-bye.
594
00:30:18,537 --> 00:30:20,671
(Alarm buzzing)
595
00:30:20,706 --> 00:30:22,340
(buzzing stops)
596
00:30:39,124 --> 00:30:41,392
(panting)
597
00:30:56,341 --> 00:30:58,175
(laughing)
598
00:30:58,210 --> 00:31:01,379
Trey, can you please
help me clear this table?
599
00:31:01,413 --> 00:31:03,214
- Dad, you finished?
- Yes.
600
00:31:03,248 --> 00:31:06,617
That ?touff?e was delicious, Billie.
601
00:31:06,652 --> 00:31:08,285
You know that's Grace's brown roux.
602
00:31:08,320 --> 00:31:10,121
She taught me how to make it.
603
00:31:10,155 --> 00:31:12,623
Well, I wouldn't have dared
said this if she was here,
604
00:31:12,658 --> 00:31:14,225
but you made it just as good.
605
00:31:14,259 --> 00:31:16,227
- (laughs)
- Shh.
606
00:31:16,261 --> 00:31:19,163
You can take some home
because there's plenty.
607
00:31:19,197 --> 00:31:20,731
Thank you, baby.
608
00:31:20,766 --> 00:31:22,867
- Let me grab that for you.
- There you go, son.
609
00:31:22,901 --> 00:31:25,536
All right.
610
00:31:27,072 --> 00:31:29,206
How you doing, Isaiah?
611
00:31:29,241 --> 00:31:31,509
It must be lonely without her, huh?
612
00:31:31,543 --> 00:31:33,924
It's an adjustment, there's
no doubt about that.
613
00:31:33,949 --> 00:31:34,679
Yeah.
614
00:31:34,680 --> 00:31:37,381
Sometimes I still wake up
and forget that she's gone.
615
00:31:37,416 --> 00:31:39,150
It takes a few minutes to remember.
616
00:31:39,184 --> 00:31:41,385
- But it's all okay.
- Yeah.
617
00:31:42,621 --> 00:31:45,423
So, Trey, you still doing that writing?
618
00:31:45,457 --> 00:31:47,692
- Yes, sir.
- What you getting... what they call that?
619
00:31:47,726 --> 00:31:49,226
- Slam?
- Yeah.
620
00:31:49,261 --> 00:31:50,928
Give me a few of them slams.
621
00:31:50,962 --> 00:31:52,763
Okay, okay.
622
00:31:52,798 --> 00:31:54,732
These girls are my infatuation.
623
00:31:54,766 --> 00:31:56,233
God's greatest creation.
624
00:31:56,268 --> 00:31:57,868
They have the power to put my body
625
00:31:57,903 --> 00:31:59,203
in physical depression,
626
00:31:59,237 --> 00:32:00,771
encouraging the animal inside of me
627
00:32:00,806 --> 00:32:02,373
to take on a sexual aggression.
628
00:32:02,407 --> 00:32:04,175
My words are inspired by the curves
629
00:32:04,209 --> 00:32:06,043
and that's just a little
lyrical confession.
630
00:32:06,078 --> 00:32:08,079
- Inspired by the curves, huh?
- Okay.
631
00:32:08,113 --> 00:32:10,448
- Mm-hmm.
- (Laughing)
632
00:32:11,450 --> 00:32:13,584
You hear that?
633
00:32:13,618 --> 00:32:16,454
- You hear him? You hear your son?
- Yes, I did.
634
00:32:16,488 --> 00:32:18,089
(laughing)
635
00:32:18,123 --> 00:32:20,524
Better take that animal outside of here.
636
00:32:20,559 --> 00:32:24,028
Excuse us for a second,
babe. Can I talk to you, Pops?
637
00:32:24,062 --> 00:32:25,863
Sure, son.
638
00:32:25,897 --> 00:32:28,966
- Excuse me, Billie.
- Yeah.
639
00:32:41,012 --> 00:32:43,147
We have to face the real possibility
640
00:32:43,181 --> 00:32:45,616
that these test results
might not be done in time.
641
00:32:45,650 --> 00:32:47,551
It usually takes four to six weeks.
642
00:32:47,586 --> 00:32:48,819
Yeah, but you'll still get them, right?
643
00:32:48,854 --> 00:32:50,421
We're gonna put a rush on it.
644
00:32:50,455 --> 00:32:51,622
I don't care when they're done.
645
00:32:51,656 --> 00:32:52,890
You just make sure those tests happen
646
00:32:52,924 --> 00:32:54,825
and everybody knows.
647
00:32:54,860 --> 00:32:57,261
Would you sign that, please?
648
00:32:57,295 --> 00:32:59,597
One more thing.
649
00:32:59,631 --> 00:33:01,799
I want to see my mother
650
00:33:01,833 --> 00:33:04,935
the day of the execution.
651
00:33:04,970 --> 00:33:08,005
You're not really worried
about that DNA, are you?
652
00:33:08,039 --> 00:33:10,574
No, we got Bankowski dead to rights.
653
00:33:10,609 --> 00:33:13,310
- I'm worried about you.
- Why?
654
00:33:13,345 --> 00:33:15,846
If Clark goes public with those photos,
655
00:33:15,881 --> 00:33:18,783
then the press is gonna look directly
into your department's involvement.
656
00:33:18,817 --> 00:33:20,618
The press is gonna make a story
657
00:33:20,652 --> 00:33:23,420
out of the father and son
thing every chance they get.
658
00:33:23,455 --> 00:33:25,489
Don't even bother yourself about that.
659
00:33:25,524 --> 00:33:27,491
But it was my decision and my mistake,
660
00:33:27,526 --> 00:33:29,493
and I don't want them dragging you into it.
661
00:33:31,797 --> 00:33:33,864
Damn it. I knew it was the wrong move.
662
00:33:33,899 --> 00:33:37,001
I knew it then.
663
00:33:37,035 --> 00:33:39,670
I had those photos in my
hands and I was thinking,
664
00:33:39,704 --> 00:33:42,506
"I can shoot these down
in trial, no sweat."
665
00:33:42,541 --> 00:33:45,843
Bankowski's DNA could have come
from the scratches on his scalp
666
00:33:45,877 --> 00:33:49,013
or someplace the camera didn't catch.
667
00:33:49,047 --> 00:33:52,650
But I couldn't shake the idea
of reasonable doubt, Pops.
668
00:33:54,553 --> 00:33:56,487
It was my first big case
669
00:33:56,521 --> 00:33:59,190
and I just lost my
nerve for a split second.
670
00:33:59,224 --> 00:34:01,859
And I buried them.
671
00:34:01,893 --> 00:34:04,061
Just one stupid-ass move.
672
00:34:04,095 --> 00:34:06,197
Whoa, we were under a lot of pressure then.
673
00:34:06,231 --> 00:34:08,532
The city was out of control.
And like I told you then,
674
00:34:08,567 --> 00:34:10,868
it didn't have to be neat,
it just had to be right.
675
00:34:10,902 --> 00:34:14,171
Justice don't always play
right when color's involved.
676
00:34:14,206 --> 00:34:17,141
But I didn't make the decision
because it was about color, Dad.
677
00:34:17,175 --> 00:34:20,578
Every decision's about color, son.
678
00:34:20,612 --> 00:34:22,046
Did you put the guilty away?
679
00:34:22,080 --> 00:34:23,681
Yes, I know I did.
680
00:34:23,715 --> 00:34:25,850
That's why I'm angry. I had him.
681
00:34:29,521 --> 00:34:31,322
I was thinking in church today
682
00:34:31,356 --> 00:34:34,391
how we keep missing the point about Christ.
683
00:34:38,129 --> 00:34:40,397
The point isn't about being perfect.
684
00:34:40,432 --> 00:34:42,900
The point's about being human
685
00:34:42,934 --> 00:34:45,436
and making efforts to do what's right.
686
00:34:45,470 --> 00:34:48,272
Those are the people we want to lead us.
687
00:34:49,908 --> 00:34:51,442
The cost of being a great leader
688
00:34:51,476 --> 00:34:52,910
is knowing that you're not a great man
689
00:34:52,944 --> 00:34:55,446
and living with your mistakes every day.
690
00:34:55,480 --> 00:34:57,948
We all have 'em. I know I do.
691
00:34:59,818 --> 00:35:02,453
Don't doubt yourself now.
692
00:35:06,591 --> 00:35:09,560
What did Billie say about all this, huh?
693
00:35:09,594 --> 00:35:11,762
I never told her.
694
00:35:15,743 --> 00:35:18,945
I don't understand, you promised
me that this would be over.
695
00:35:18,979 --> 00:35:21,314
It will be, Jenny. It's just a formality.
696
00:35:21,348 --> 00:35:24,050
(Sighs) This is never gonna end.
697
00:35:25,819 --> 00:35:27,320
I don't think you can
do that in here, Jenny.
698
00:35:27,354 --> 00:35:28,955
It's okay.
699
00:35:28,989 --> 00:35:31,057
Jenny, listen to me.
700
00:35:31,091 --> 00:35:33,860
This motion is a smoke
screen. They have nothing.
701
00:35:33,894 --> 00:35:35,795
- Then why are they doing it?
- Politics.
702
00:35:35,829 --> 00:35:37,296
- If they win?
- They won't.
703
00:35:37,331 --> 00:35:38,898
They're not gonna execute a white guy,
704
00:35:38,932 --> 00:35:41,467
not for killing black people.
705
00:35:41,501 --> 00:35:44,003
Jenny, we're almost there.
706
00:35:47,241 --> 00:35:49,642
I'm so tired.
707
00:35:49,676 --> 00:35:51,911
I feel sick.
708
00:35:51,945 --> 00:35:54,547
Jenny, 11 years ago, I made you a promise
709
00:35:54,581 --> 00:35:56,082
to see this through.
710
00:35:57,551 --> 00:36:00,052
I'm going to keep that promise.
711
00:36:00,087 --> 00:36:02,622
That's why I need you
to speak out right now.
712
00:36:03,757 --> 00:36:05,892
(sirens wailing)
713
00:36:05,926 --> 00:36:08,561
I've been living in a
nightmare for the past 11 years
714
00:36:08,595 --> 00:36:10,229
ever since I saw my family murdered
715
00:36:10,264 --> 00:36:12,331
by Jared Bankowski and Terry Kucik.
716
00:36:12,366 --> 00:36:16,636
When I heard that a judge was
thinking of reopening this case,
717
00:36:16,670 --> 00:36:18,671
I felt like they were being
murdered all over again.
718
00:36:18,705 --> 00:36:21,674
And I have to ask if my family was white
719
00:36:21,708 --> 00:36:26,445
and the killers were black, would we
still be having to plead for justice?
720
00:36:26,480 --> 00:36:29,348
And I beg the judge who's
considering this request...
721
00:36:29,383 --> 00:36:32,985
I beg you, please let
my family rest in peace.
722
00:36:34,087 --> 00:36:35,922
Please let me have some peace.
723
00:36:35,956 --> 00:36:37,790
(Reporters shouting)
724
00:36:37,824 --> 00:36:39,792
Rev. Cheeks: That's all
for now. No more questions.
725
00:36:42,229 --> 00:36:44,096
(crowd booing)
726
00:36:44,131 --> 00:36:47,967
I know you're angry and
you have every right to be.
727
00:36:48,001 --> 00:36:50,636
All right, but you know
what I'm so proud of?
728
00:36:50,671 --> 00:36:54,106
The fact that you came out here
tonight to figure it out together
729
00:36:54,141 --> 00:36:57,143
without taking matters into your own hands.
730
00:36:57,177 --> 00:37:00,279
Man: This wouldn't be happening if
he were a black man on death row!
731
00:37:00,314 --> 00:37:03,749
- Exactly!
- Adam: I hear you, brother.
732
00:37:03,784 --> 00:37:05,751
I do. But we are not here to divide.
733
00:37:05,786 --> 00:37:08,487
The Butlers were African-American, yes.
734
00:37:08,522 --> 00:37:11,457
But if they were white,
Latino, Native American,
735
00:37:11,491 --> 00:37:14,660
we should still be here because
an injustice against one people
736
00:37:14,695 --> 00:37:16,896
is an injustice against every people.
737
00:37:16,930 --> 00:37:19,298
(cheering)
738
00:37:19,333 --> 00:37:22,301
Now, we have got to start thinking that way
739
00:37:22,336 --> 00:37:24,170
or else nothing is ever gonna change.
740
00:37:24,204 --> 00:37:27,406
So I want to hear from you. I do.
741
00:37:27,441 --> 00:37:31,010
But first let me say this. Now, many
of you have known me for a long time.
742
00:37:31,044 --> 00:37:32,845
- Yes?
- Yeah!
743
00:37:32,879 --> 00:37:35,748
Well, then you know I don't
back down from any fight.
744
00:37:35,782 --> 00:37:37,950
I don't care who I'm up against.
745
00:37:37,985 --> 00:37:39,852
(Cheering)
746
00:37:39,886 --> 00:37:41,287
And I'm here to tell you tonight,
747
00:37:41,321 --> 00:37:43,689
this fight we are winning.
748
00:37:43,724 --> 00:37:46,258
(Cheering)
749
00:37:46,293 --> 00:37:50,129
Justice will not be denied
Jenny Butler and her family.
750
00:37:50,163 --> 00:37:53,199
No, not as long as I
am the district attorney
751
00:37:53,233 --> 00:37:54,500
of the city of Philadelphia.
752
00:37:54,534 --> 00:37:56,836
(cheering)
753
00:38:20,394 --> 00:38:22,061
Hi.
754
00:38:23,997 --> 00:38:25,398
Look, I don't want to bother you.
755
00:38:25,432 --> 00:38:27,566
You don't know me at all,
756
00:38:27,601 --> 00:38:30,836
but I just wanted to say I am so sorry
757
00:38:30,871 --> 00:38:32,471
that you're going through all this again.
758
00:38:32,506 --> 00:38:36,242
I'm really sorry.
759
00:38:36,276 --> 00:38:38,411
(Distant train horn blaring)
760
00:38:38,445 --> 00:38:42,081
(applause and cheering)
761
00:38:43,850 --> 00:38:45,985
I...
762
00:38:46,019 --> 00:38:48,054
I went through something similar.
763
00:38:48,088 --> 00:38:50,523
Not at all like you,
764
00:38:50,557 --> 00:38:52,992
but it doesn't matter what side
of it you're on when you're a kid.
765
00:38:53,026 --> 00:38:54,860
You know, it stays with you forever.
766
00:38:57,798 --> 00:38:59,932
My father was convicted.
767
00:39:02,936 --> 00:39:05,204
He was innocent.
768
00:39:05,238 --> 00:39:07,706
I know because I was with him
769
00:39:07,741 --> 00:39:09,442
when they said he did what he did.
770
00:39:09,476 --> 00:39:12,511
But nobody believed me
771
00:39:12,546 --> 00:39:15,247
and I lost him.
772
00:39:16,817 --> 00:39:19,418
When you're a kid and
you're sitting up there
773
00:39:19,453 --> 00:39:21,754
in front of all those people
and everybody looking at you
774
00:39:21,788 --> 00:39:24,623
and listening to everything you
have to say and you just feel like...
775
00:39:24,658 --> 00:39:27,426
You work for that Innocence place.
776
00:39:27,461 --> 00:39:29,528
Yes.
777
00:39:29,563 --> 00:39:32,765
You think I got it wrong? You
think I identified the wrong men?
778
00:39:32,799 --> 00:39:35,267
I don't know what
happened. I'm just trying...
779
00:39:35,302 --> 00:39:37,770
You know, for years,
780
00:39:37,804 --> 00:39:39,939
I tried to figure out what
was it in certain people
781
00:39:39,973 --> 00:39:41,207
that made them want to kill.
782
00:39:41,241 --> 00:39:44,043
Not just do it, but want to.
783
00:39:44,077 --> 00:39:46,846
It had to be a certain
kind of person, I thought.
784
00:39:48,348 --> 00:39:50,716
But then I realized,
no. It could be anybody.
785
00:39:50,750 --> 00:39:53,552
Absolutely anybody at all.
786
00:39:53,587 --> 00:39:55,654
And right now in this moment,
787
00:39:55,689 --> 00:39:58,491
I completely understand what it
feels like to want to kill someone
788
00:39:58,525 --> 00:40:02,328
and feel nothing about
it except satisfaction.
789
00:40:11,171 --> 00:40:13,639
Did they tell you you were wrong?
790
00:40:15,809 --> 00:40:17,443
(Silent)
791
00:40:33,827 --> 00:40:36,629
(phone ringing)
792
00:40:43,904 --> 00:40:46,005
(door buzzes)
793
00:40:54,915 --> 00:40:57,283
(door buzzes)
794
00:40:57,317 --> 00:40:59,185
Hi, Dad.
795
00:40:59,219 --> 00:41:01,654
Hey, kid. Didn't expect to see you today.
796
00:41:01,688 --> 00:41:03,455
Just wanted to see you.
797
00:41:03,490 --> 00:41:05,057
Something happen?
798
00:41:06,693 --> 00:41:07,826
You look tired, sweetie.
799
00:41:07,861 --> 00:41:09,528
That's surprising.
800
00:41:09,563 --> 00:41:11,130
I spent the entire day at the spa.
801
00:41:11,164 --> 00:41:13,065
(Chuckles)
802
00:41:13,099 --> 00:41:15,167
How are you?
803
00:41:15,202 --> 00:41:17,403
How's your bronchial thing?
804
00:41:17,437 --> 00:41:19,905
Did you get those homeopathic drops I sent?
805
00:41:19,940 --> 00:41:21,507
No.
806
00:41:21,541 --> 00:41:23,042
They confiscated them.
807
00:41:23,076 --> 00:41:24,877
They thought you were sending me drugs.
808
00:41:24,911 --> 00:41:26,579
I'll talk to them.
809
00:41:26,613 --> 00:41:29,415
So, tell me what's going on.
810
00:41:29,449 --> 00:41:31,817
Nothing. Everything's fine.
811
00:41:31,851 --> 00:41:33,919
I want to talk about you.
812
00:41:35,222 --> 00:41:38,157
- What's going on?
- (Laughs)
813
00:41:38,191 --> 00:41:40,693
Nothing new.
814
00:41:43,597 --> 00:41:47,299
Asthma's better. They gave
me one of those inhalers.
815
00:41:47,334 --> 00:41:48,867
They changed the linens on the couch.
816
00:41:48,902 --> 00:41:51,103
Little less scratchy.
817
00:41:51,137 --> 00:41:55,074
Hey, did you get to section
nine in the Nietzsche?
818
00:41:55,108 --> 00:41:57,743
I'm probably gonna get this wrong,
819
00:41:57,777 --> 00:42:01,513
but he says that in order
for a man to become a hero,
820
00:42:01,548 --> 00:42:05,718
first he has to become a
snake so he can know his enemy.
821
00:42:05,752 --> 00:42:08,587
Something like that. But
it makes sense, right?
822
00:42:08,622 --> 00:42:10,589
Right?
823
00:42:10,624 --> 00:42:12,524
You know, a lot of the
stuff that you sent me,
824
00:42:12,559 --> 00:42:14,293
I didn't think I was really gonna like...
825
00:42:31,219 --> 00:42:33,354
Terry: My name is Terry Kucik
826
00:42:33,388 --> 00:42:36,223
and I'm serving a
sentence of life in prison
827
00:42:36,258 --> 00:42:38,692
for a crime I did not commit.
828
00:42:40,095 --> 00:42:42,496
On the day Emily Butler was killed,
829
00:42:42,531 --> 00:42:46,901
I was with her, I admit that.
830
00:42:46,935 --> 00:42:50,437
Her parents had this pool house
at the back of their property.
831
00:42:50,472 --> 00:42:52,439
We'd meet there whenever we could
832
00:42:52,474 --> 00:42:54,341
because it was closer to this back road
833
00:42:54,376 --> 00:42:56,944
on the other side of this stone wall.
834
00:42:56,978 --> 00:42:58,746
I could get in and out
835
00:42:58,780 --> 00:43:01,181
without anyone from the house seeing me.
836
00:43:01,216 --> 00:43:03,017
(steam hisses)
837
00:43:03,051 --> 00:43:05,019
I loved Emily.
838
00:43:05,053 --> 00:43:06,954
But we couldn't let her parents find out,
839
00:43:06,988 --> 00:43:09,490
so Emily didn't want to tell anybody.
840
00:43:11,793 --> 00:43:14,395
But I was sick of not
seeing her whenever I wanted.
841
00:43:14,429 --> 00:43:16,263
That afternoon...
842
00:43:16,298 --> 00:43:18,732
it's so weird, but that afternoon
843
00:43:18,767 --> 00:43:21,135
I remember telling her we
should go into the house
844
00:43:21,169 --> 00:43:23,837
and tell her mom right then.
845
00:43:25,740 --> 00:43:27,241
But Emily said no.
846
00:43:27,275 --> 00:43:28,909
Her dad was working at home that day
847
00:43:28,944 --> 00:43:31,478
and he'd probably beat the crap out of me.
848
00:43:33,949 --> 00:43:37,251
I can see Emily right now
849
00:43:37,285 --> 00:43:40,454
running into the kitchen door
of her house that last time.
850
00:43:40,488 --> 00:43:44,124
I see it over and over in my head.
851
00:43:44,159 --> 00:43:45,993
(door slams)
852
00:44:04,846 --> 00:44:06,947
She never screamed out my name
853
00:44:06,982 --> 00:44:09,450
like they said she did at the trial.
854
00:44:09,484 --> 00:44:12,186
I wish she had.
855
00:44:12,220 --> 00:44:14,154
We made love that day.
856
00:44:14,189 --> 00:44:15,823
It wasn't like they said.
857
00:44:15,857 --> 00:44:17,658
I would never have hurt Emily.
858
00:44:17,692 --> 00:44:20,294
- She...
- (Glass shatters)
859
00:44:31,539 --> 00:44:33,974
(muffled groan)
860
00:44:37,145 --> 00:44:38,445
(muffled groan)
861
00:44:38,480 --> 00:44:40,481
(glass shatters)
862
00:44:48,690 --> 00:44:50,424
(tires squealing)
863
00:45:11,670 --> 00:45:14,139
- What happened?
- (Sirens wailing)
864
00:45:14,173 --> 00:45:16,341
Danny? What are you doing here?
865
00:45:16,375 --> 00:45:18,510
I got the call over the radio.
866
00:45:18,544 --> 00:45:20,211
What the hell happened?
867
00:45:20,246 --> 00:45:21,980
Why didn't you call me?
868
00:45:22,014 --> 00:45:24,482
I'm fine. I called the police.
869
00:45:24,517 --> 00:45:27,018
I think we're covered.
You didn't have to come.
870
00:45:27,052 --> 00:45:28,820
- That was Marty.
- Clark, Danny.
871
00:45:28,854 --> 00:45:31,156
Danny, this is my boss Clark Rylance.
872
00:45:31,190 --> 00:45:33,224
You're dating a cop?
873
00:45:33,259 --> 00:45:35,160
Hi.
874
00:45:35,194 --> 00:45:37,395
So do you know who did this?
875
00:45:37,429 --> 00:45:39,597
Yeah, and it's not the
people that broke the windows.
876
00:45:39,632 --> 00:45:42,433
We've been getting phone threats
since Jenny Butler's press conference.
877
00:45:42,468 --> 00:45:44,202
What did Marty say?
878
00:45:44,236 --> 00:45:46,604
Terry Kucik was attacked tonight.
879
00:45:46,639 --> 00:45:49,007
Apparently they cut him pretty badly.
880
00:45:49,041 --> 00:45:51,209
Hey, you done taking her statement?
881
00:45:51,243 --> 00:45:53,244
No, I can't go. I have
to stay and clean up.
882
00:45:53,279 --> 00:45:55,079
No, we're gonna do it tomorrow.
883
00:45:55,114 --> 00:45:57,315
I'll ask and see if people
can come in a little earlier.
884
00:45:57,349 --> 00:45:58,883
- Go home.
- Great. Come on.
885
00:45:58,918 --> 00:46:00,952
Danny, I'm fine.
886
00:46:14,166 --> 00:46:16,267
Thanks.
887
00:46:24,310 --> 00:46:27,212
You don't have to stay. I mean,
if you have to get back to work...
888
00:46:27,246 --> 00:46:29,347
Covered.
889
00:46:34,787 --> 00:46:37,155
You do know you're supposed to sip that?
890
00:46:39,792 --> 00:46:41,860
Do you want mine?
891
00:46:52,438 --> 00:46:54,739
You know, if you were
getting phone threats,
892
00:46:54,773 --> 00:46:56,641
you should have contacted
the police right away.
893
00:46:56,675 --> 00:47:00,511
Nobody does anything until there's damage.
894
00:47:00,546 --> 00:47:03,014
It's the law.
895
00:47:03,048 --> 00:47:04,916
I hate the law.
896
00:47:04,950 --> 00:47:07,118
I think you're in the
wrong job, then, babe.
897
00:47:10,168 --> 00:47:13,637
It wouldn't matter a nurse or a waitress.
898
00:47:13,672 --> 00:47:16,407
I am Calamity Katie.
899
00:47:16,441 --> 00:47:18,976
(laughs) Who's that?
900
00:47:19,010 --> 00:47:22,680
This character in these
books my dad used to read me.
901
00:47:25,050 --> 00:47:29,119
Calamity Katie always wanted to help.
902
00:47:29,154 --> 00:47:32,156
Her mom complains their collie is dirty,
903
00:47:32,190 --> 00:47:34,458
so she throws it into a washing machine
904
00:47:34,492 --> 00:47:36,560
and it comes out bald.
905
00:47:36,594 --> 00:47:38,629
Her best friend is afraid of storms,
906
00:47:38,663 --> 00:47:40,331
so she makes her dance in the rain
907
00:47:40,365 --> 00:47:43,033
and the best friend
gets struck by lightning.
908
00:47:43,068 --> 00:47:45,169
That was my favorite.
909
00:47:45,203 --> 00:47:48,238
Used to crack me up.
910
00:47:48,273 --> 00:47:50,708
Nothing bad ever happens to Katie,
911
00:47:50,742 --> 00:47:53,210
just everybody around her.
912
00:47:55,547 --> 00:47:57,448
Look, I...
913
00:47:59,751 --> 00:48:02,319
I know that you don't like
to talk about your dad...
914
00:48:02,354 --> 00:48:04,722
I didn't say that. When did I say that?
915
00:48:04,756 --> 00:48:06,423
When we first started seeing each other,
916
00:48:06,458 --> 00:48:08,058
you said you didn't like to talk about him.
917
00:48:08,093 --> 00:48:10,160
To guys who don't stick around.
918
00:48:10,195 --> 00:48:13,063
I can't seem to get rid of you.
919
00:48:14,466 --> 00:48:16,684
Well, look,
920
00:48:16,718 --> 00:48:20,321
I know that you want help eventually,
921
00:48:20,355 --> 00:48:24,391
but, Chris, you could have
gotten really hurt tonight.
922
00:48:24,426 --> 00:48:26,894
And for what? For Bankowski?
923
00:48:26,928 --> 00:48:28,496
I mean, the guy's a monster.
924
00:48:28,530 --> 00:48:30,464
I read the file. The guy is guilty.
925
00:48:35,437 --> 00:48:38,772
(Sighs)
926
00:48:38,807 --> 00:48:41,475
I didn't want to tell
you this, Danny, but...
927
00:48:44,546 --> 00:48:48,382
I saw your sister in
an alley the other night
928
00:48:48,416 --> 00:48:50,851
on her knees doing this guy.
929
00:48:50,886 --> 00:48:53,120
(Sighs)
930
00:48:53,155 --> 00:48:56,690
Yeah. And then she knifed
him and took his money.
931
00:48:56,725 --> 00:48:59,527
I was shocked, but I know it was her.
932
00:48:59,561 --> 00:49:01,629
And I have proof.
933
00:49:01,663 --> 00:49:04,532
The guy is a friend of
mine. We can prove it.
934
00:49:04,566 --> 00:49:06,400
Okay, I'll play. How?
935
00:49:06,434 --> 00:49:09,537
I'm an eyewitness, he has a knife wound.
936
00:49:09,571 --> 00:49:11,772
And I'll tell the police I saw it
937
00:49:11,806 --> 00:49:14,642
and they'll make a report
and whether it's true or not,
938
00:49:14,676 --> 00:49:16,644
some facts will support it, some won't,
939
00:49:16,678 --> 00:49:19,413
but people will decide for themselves
because of what they're told
940
00:49:19,447 --> 00:49:23,250
and what cops write in
reports and she'll be arrested.
941
00:49:23,285 --> 00:49:26,253
Okay, so you're saying that
all guilty people are innocent?
942
00:49:26,288 --> 00:49:28,656
Are you saying innocent
people never get convicted?
943
00:49:28,690 --> 00:49:30,324
No. Look, I know mistakes are made,
944
00:49:30,358 --> 00:49:32,159
but most of the time the guilty are guilty
945
00:49:32,194 --> 00:49:33,794
because the facts prove that they are.
946
00:49:33,828 --> 00:49:36,096
Most of the time.
947
00:49:39,434 --> 00:49:43,671
My father has one more
appeal in about eight months.
948
00:49:43,705 --> 00:49:47,575
And Bankowski, well, like it or not,
949
00:49:47,609 --> 00:49:50,277
he's about the only execution
I have handy right now.
950
00:49:51,780 --> 00:49:55,916
If I can find just one tiny crack
951
00:49:55,951 --> 00:49:58,619
in one death penalty verdict,
952
00:49:58,653 --> 00:50:02,790
then maybe I'll find
another one in another case,
953
00:50:02,824 --> 00:50:05,359
and another.
954
00:50:07,362 --> 00:50:09,597
Look, if you don't respect
the effort, I get it.
955
00:50:09,631 --> 00:50:11,765
No, I do. You enforce the law.
956
00:50:11,800 --> 00:50:13,334
You have to see in black and white.
957
00:50:13,368 --> 00:50:15,369
But it's not the same for me.
958
00:50:17,405 --> 00:50:20,007
So when you say he's guilty
959
00:50:20,041 --> 00:50:25,812
like you're so sure just
because you read the case file,
960
00:50:25,846 --> 00:50:30,383
who say my father is guilty
and I'll hate you for that.
961
00:50:30,417 --> 00:50:33,019
I'm just warning you.
962
00:50:37,157 --> 00:50:39,158
I stand warned.
963
00:50:45,833 --> 00:50:47,767
(Dog barking)
964
00:50:52,239 --> 00:50:54,541
- Hey.
- Hi.
965
00:50:56,410 --> 00:50:58,845
You sleep at all?
966
00:50:58,879 --> 00:51:00,547
There's coffee.
967
00:51:02,116 --> 00:51:03,750
What you working on?
968
00:51:03,784 --> 00:51:06,219
Why'd you tell Jenny?
969
00:51:06,253 --> 00:51:10,223
I don't understand why you'd
put her through all of that
970
00:51:10,257 --> 00:51:12,091
if you think this is gonna all blow over.
971
00:51:12,126 --> 00:51:14,327
I felt she had a right to know.
972
00:51:14,361 --> 00:51:16,262
You think I was wrong?
973
00:51:16,297 --> 00:51:18,398
You already know what I think.
974
00:51:18,432 --> 00:51:21,234
That's why you didn't tell me.
975
00:51:21,268 --> 00:51:23,503
I don't know, honey.
976
00:51:23,537 --> 00:51:25,405
There's something up.
977
00:51:25,439 --> 00:51:27,674
The closer it gets to the execution date,
978
00:51:27,708 --> 00:51:29,909
she's, like, nervous and distracted
979
00:51:29,944 --> 00:51:31,778
and I finally had to
tell her, you know what,
980
00:51:31,812 --> 00:51:34,781
just don't even come to work
until all this blows over.
981
00:51:34,815 --> 00:51:37,216
Okay.
982
00:51:37,251 --> 00:51:40,286
I'm going for my run.
983
00:51:40,321 --> 00:51:44,057
- Can you wake up Trey?
- Yup.
984
00:51:44,091 --> 00:51:46,225
Hey, Adam.
985
00:51:46,260 --> 00:51:48,428
Yeah, babe?
986
00:51:48,462 --> 00:51:51,631
We're not becoming those people, are we?
987
00:51:51,665 --> 00:51:53,800
What people?
988
00:51:53,834 --> 00:51:56,803
You know, just all about the moves.
989
00:51:58,439 --> 00:52:00,673
We're fine.
990
00:52:09,283 --> 00:52:11,417
(Monitor beeping)
991
00:52:18,258 --> 00:52:19,826
How you doing, brother?
992
00:52:19,860 --> 00:52:22,295
- (Growls)
- (Groans) Oh, not...
993
00:52:22,329 --> 00:52:25,231
I squeeze you a little
hard there, princess?
994
00:52:25,265 --> 00:52:27,033
Hey, man.
995
00:52:29,970 --> 00:52:31,804
How'd you get in here?
996
00:52:31,839 --> 00:52:34,907
One of the nurses is one of our boys.
997
00:52:34,942 --> 00:52:37,310
They stitch you up good?
998
00:52:37,344 --> 00:52:40,513
Yeah, I'm fine.
999
00:52:42,016 --> 00:52:44,851
We don't know who did this yet,
1000
00:52:44,885 --> 00:52:46,986
but we're gonna find out
1001
00:52:47,021 --> 00:52:49,589
and we're gonna send them
a message, believe me.
1002
00:52:49,623 --> 00:52:52,625
No one does this to one of
ours and gets a free pass.
1003
00:52:52,660 --> 00:52:54,494
- I don't know.
- What?
1004
00:52:54,528 --> 00:52:56,029
What?
1005
00:52:56,063 --> 00:52:58,531
I let my guard down.
1006
00:52:58,565 --> 00:53:01,267
It hadn't happened in so long,
1007
00:53:01,301 --> 00:53:03,269
I thought I was clear of it.
1008
00:53:03,303 --> 00:53:05,171
You know?
1009
00:53:05,205 --> 00:53:07,306
But all this stuff around the execution,
1010
00:53:07,341 --> 00:53:08,775
it's bringing it all back.
1011
00:53:08,809 --> 00:53:10,677
No one's gonna touch you again.
1012
00:53:10,711 --> 00:53:14,147
You got to come back into the
fold a little bit, brother.
1013
00:53:14,181 --> 00:53:17,750
You've been a little,
you know, distant-like.
1014
00:53:19,319 --> 00:53:21,220
You need to show them where you stand
1015
00:53:21,255 --> 00:53:22,889
when you stand out there in the yard.
1016
00:53:22,923 --> 00:53:24,991
Now, if you would have done that,
1017
00:53:25,025 --> 00:53:26,993
no one would have dared ambush you.
1018
00:53:27,027 --> 00:53:29,495
I'm just so tired, Raymond.
1019
00:53:29,530 --> 00:53:33,866
You know, I don't know how
much more I can keep it going.
1020
00:53:33,901 --> 00:53:36,402
I just don't see the point.
1021
00:53:44,011 --> 00:53:46,179
We're like the Marines, you know?
1022
00:53:46,213 --> 00:53:49,148
(laughs)
1023
00:53:49,183 --> 00:53:51,918
Our bond is for life.
1024
00:53:51,952 --> 00:53:55,855
Only difference is our war never ends.
1025
00:54:04,937 --> 00:54:07,472
Okay, guys, we're gonna
turn this around and use it.
1026
00:54:07,506 --> 00:54:09,201
We've got less than two days.
1027
00:54:09,236 --> 00:54:11,470
We need public support pumped on our side.
1028
00:54:11,504 --> 00:54:14,540
Here's what I want. I want
every news outlet contacted.
1029
00:54:14,574 --> 00:54:16,575
I want the Internet buzzing.
1030
00:54:16,610 --> 00:54:19,979
I want Vanessa and Bryce and you
1031
00:54:20,013 --> 00:54:22,414
to help me follow up
with the Board of Pardons
1032
00:54:22,449 --> 00:54:25,918
for a reconsideration based on
new evidence, the photographs.
1033
00:54:25,952 --> 00:54:29,722
We need a unanimous vote by
all five members of the panel.
1034
00:54:29,756 --> 00:54:32,591
I have the schedules and addresses
of each judge. We'll get on that.
1035
00:54:32,626 --> 00:54:35,928
Great. Christine is
leading drug litigation.
1036
00:54:35,962 --> 00:54:37,830
Pentobarbital is the norm.
1037
00:54:37,864 --> 00:54:39,965
But since European companies
stopped exporting it,
1038
00:54:40,000 --> 00:54:41,867
prisons are using local
pharmaceutical companies.
1039
00:54:41,902 --> 00:54:43,369
So we need to find out
what drugs they're using
1040
00:54:43,403 --> 00:54:45,237
for the execution and
where they're getting them.
1041
00:54:45,272 --> 00:54:48,107
Guys, if we can prove this
execution drug compound
1042
00:54:48,141 --> 00:54:49,575
has not been sufficiently tested
1043
00:54:49,609 --> 00:54:51,277
or even if these drugs are expired,
1044
00:54:51,311 --> 00:54:53,746
anything, then we can
get a motion for a stay.
1045
00:54:53,780 --> 00:54:56,749
And keep on the DNA labs.
I want calls every hour.
1046
00:54:56,783 --> 00:54:58,284
Now go. Go!
1047
00:54:58,318 --> 00:55:00,019
("The Seed" playing)
1048
00:55:00,053 --> 00:55:03,756
What's Midazolam?
1049
00:55:03,790 --> 00:55:06,926
Andy, Andy, come on. You're
not gonna write that, are you?
1050
00:55:06,960 --> 00:55:08,928
The Initiative has not once,
1051
00:55:08,962 --> 00:55:11,196
nor will it ever disrespect Jenny Butler.
1052
00:55:11,231 --> 00:55:13,565
Are you kidding me with this right now?
1053
00:55:13,600 --> 00:55:17,461
What are you selling to the
Pennsylvania death chamber?
1054
00:55:17,495 --> 00:55:19,096
I did.
1055
00:55:19,130 --> 00:55:21,531
Andy, use your tiny brain for one minute.
1056
00:55:21,566 --> 00:55:24,501
Who do you think told Jenny
Butler about retesting the DNA?
1057
00:55:24,535 --> 00:55:28,438
Adam Page didn't contain reactionary
violence. He fueled the fire.
1058
00:55:28,473 --> 00:55:31,341
I need you to tell me what the compound is.
1059
00:55:31,376 --> 00:55:34,411
Jesus, where did you study
journalism? At Fox News?
1060
00:55:34,445 --> 00:55:36,279
So when they execute Jared Bankowski
1061
00:55:36,314 --> 00:55:38,715
and he screams out in pain
and we autopsy the body
1062
00:55:38,750 --> 00:55:41,284
and find out the compound
did not meet FDA requirements
1063
00:55:41,319 --> 00:55:43,654
and bring a lawsuit against
Thompson Pharmaceuticals,
1064
00:55:43,688 --> 00:55:45,922
will you be able to tell the
courts then what it is?
1065
00:55:45,957 --> 00:55:48,725
I'm telling you right now, the
higher that you raise up Adam Page,
1066
00:55:48,760 --> 00:55:50,494
the lower you're gonna fall when he drops.
1067
00:55:50,528 --> 00:55:52,462
And the piss that you feel on your forehead
1068
00:55:52,497 --> 00:55:54,097
is gonna be mine.
1069
00:55:54,132 --> 00:55:55,866
Give my love to Ruth.
1070
00:55:55,900 --> 00:55:58,168
Christine.
1071
00:55:58,202 --> 00:56:00,504
You got to love this job, huh?
1072
00:56:05,877 --> 00:56:07,844
Clark: We've got calls in
everywhere. Stein turned us down,
1073
00:56:07,879 --> 00:56:09,212
but we're waiting on Judge Logan.
1074
00:56:09,247 --> 00:56:10,547
He's the federal judge.
1075
00:56:10,581 --> 00:56:12,315
And, of course, the governor.
1076
00:56:12,350 --> 00:56:14,217
But in an election year,
he's probably a long shot.
1077
00:56:14,252 --> 00:56:17,020
- Did you call my mother?
- She said she'd be here.
1078
00:56:18,790 --> 00:56:21,324
I don't see her anywhere.
You see her anywhere?
1079
00:56:21,359 --> 00:56:22,726
(Door opens)
1080
00:56:24,595 --> 00:56:26,763
- You got another visitor.
- (Door buzzes)
1081
00:56:29,467 --> 00:56:32,369
Guard: All right, let's go.
1082
00:56:32,403 --> 00:56:34,037
(Door buzzes)
1083
00:56:43,815 --> 00:56:46,683
Oh, is that... is that necessary?
1084
00:56:46,718 --> 00:56:48,385
Yes, ma'am.
1085
00:56:52,156 --> 00:56:54,658
(Door closes)
1086
00:56:56,661 --> 00:56:58,695
You look good.
1087
00:56:58,730 --> 00:57:01,465
Thanks.
1088
00:57:03,301 --> 00:57:06,103
I already ordered my last meal.
1089
00:57:06,137 --> 00:57:07,938
You know what I ordered?
1090
00:57:07,972 --> 00:57:10,240
No.
1091
00:57:10,274 --> 00:57:12,509
I don't want to know that.
1092
00:57:13,511 --> 00:57:15,679
Hot dogs.
1093
00:57:17,615 --> 00:57:20,550
They got the same ones
in here you used to buy.
1094
00:57:20,585 --> 00:57:26,164
Couldn't believe they still make 'em.
1095
00:57:27,967 --> 00:57:30,435
Remember I used to beg
you to buy the fancy ones?
1096
00:57:30,469 --> 00:57:33,972
- Like on TV.
- Yeah, I remember.
1097
00:57:34,006 --> 00:57:35,807
They were too expensive.
1098
00:57:37,643 --> 00:57:40,578
Well, it's all the same
anyway. Just the packaging.
1099
00:57:40,612 --> 00:57:43,181
Ones you used to buy
were, like, grey-colored.
1100
00:57:46,485 --> 00:57:50,855
Well, you could have gotten them now.
1101
00:57:50,889 --> 00:57:54,025
You should have ordered
the fancy ones. (laughs)
1102
00:57:54,059 --> 00:57:56,294
Well, I don't want to acquire a taste
1103
00:57:56,328 --> 00:57:59,130
for the finer things at this late date.
1104
00:58:03,569 --> 00:58:05,336
(Sniffles)
1105
00:58:05,371 --> 00:58:08,840
I've been hearing all
kinds of things on the news.
1106
00:58:10,376 --> 00:58:13,611
I don't understand about that DNA.
1107
00:58:13,645 --> 00:58:15,947
They're retesting it.
1108
00:58:15,981 --> 00:58:18,116
Check if they got the right guy.
1109
00:58:18,150 --> 00:58:20,685
Do you think there's a chance?
1110
00:58:20,719 --> 00:58:23,388
No, Ma.
1111
00:58:23,422 --> 00:58:26,657
It's not gonna change anything.
1112
00:58:26,692 --> 00:58:29,227
For me.
1113
00:58:32,471 --> 00:58:34,872
Oh.
1114
00:58:34,906 --> 00:58:37,174
(laughs)
1115
00:58:37,209 --> 00:58:38,843
Oh, yeah.
1116
00:58:38,877 --> 00:58:40,945
So you're still blaming
me for all this, huh?
1117
00:58:40,979 --> 00:58:42,646
I made all this happen.
1118
00:58:42,681 --> 00:58:44,348
No, Ma, I don't blame nobody.
1119
00:58:44,383 --> 00:58:46,684
I made you a criminal.
1120
00:58:46,718 --> 00:58:49,186
I made you steal and scam
1121
00:58:49,221 --> 00:58:52,656
and try to make money without ever working
1122
00:58:52,691 --> 00:58:55,826
and trying to be the big shot
with that scum you hung out with.
1123
00:58:55,861 --> 00:58:58,629
I did all that, didn't I?
1124
00:58:58,663 --> 00:59:01,999
You broke my heart for a long time.
1125
00:59:05,270 --> 00:59:09,006
Well, it took that long to find it.
1126
00:59:09,041 --> 00:59:12,743
You did this to yourself.
1127
00:59:14,246 --> 00:59:16,414
I sit at home and I wonder...
1128
00:59:19,017 --> 00:59:21,786
how did things come to this?
1129
00:59:26,758 --> 00:59:28,592
Why did I deserve this?
1130
00:59:28,627 --> 00:59:30,861
There's no reason, Ma.
1131
00:59:32,431 --> 00:59:34,265
You think when you're looking at the end,
1132
00:59:34,299 --> 00:59:37,368
you're gonna get the reason why
everything was the way it was.
1133
00:59:37,402 --> 00:59:39,503
But you don't.
1134
00:59:39,538 --> 00:59:42,840
Don't waste any time thinking about it.
1135
00:59:42,874 --> 00:59:44,942
We are who we are, Ma.
1136
00:59:46,878 --> 00:59:49,346
Truth is, I gave you a better life in here
1137
00:59:49,381 --> 00:59:51,315
than I ever did when I was out there.
1138
01:00:01,293 --> 01:00:03,761
Was it worth it?
1139
01:00:16,108 --> 01:00:18,409
(Door buzzes)
1140
01:00:18,443 --> 01:00:22,379
- Mom.
- (Door opens, closes)
1141
01:00:22,414 --> 01:00:25,649
- Guard: Open six.
- (Door buzzes)
1142
01:00:29,287 --> 01:00:31,622
Mom!
1143
01:00:34,292 --> 01:00:41,870
(Dog barking)
1144
01:00:41,905 --> 01:00:45,074
Shh. Molly, stop.
1145
01:00:45,108 --> 01:00:47,242
Woman: No!
1146
01:00:47,277 --> 01:00:50,779
- (dog barking)
- Man: Where are you going, huh?
1147
01:00:50,814 --> 01:00:52,548
(man grunts)
1148
01:00:52,582 --> 01:00:54,717
- Woman: No!
- Man: Come here!
1149
01:00:54,751 --> 01:00:56,985
- (breathing heavily)
- Come here!
1150
01:00:57,020 --> 01:00:58,821
Quiet!
1151
01:01:00,857 --> 01:01:02,491
- Man: Get back!
- Woman: Please, please!
1152
01:01:02,525 --> 01:01:03,926
- Man: Where are you going?
- (Slashing)
1153
01:01:03,960 --> 01:01:05,627
(woman screams)
1154
01:01:05,662 --> 01:01:07,029
(dog barking)
1155
01:01:20,143 --> 01:01:22,377
- (slashing)
- Man: Shut up!
1156
01:01:22,412 --> 01:01:23,879
Quiet!
1157
01:01:25,148 --> 01:01:27,149
(Woman screams)
1158
01:01:51,660 --> 01:01:53,527
Time is our enemy.
1159
01:01:53,562 --> 01:01:55,863
Monica, you're gonna follow up
on the habeas corpus petition.
1160
01:01:55,898 --> 01:01:57,732
Jake, you work the governor.
Call his chief of staff,
1161
01:01:57,766 --> 01:01:59,734
his legal advisor, whoever.
1162
01:01:59,768 --> 01:02:01,936
Play up his need for the
working-class white vote this year.
1163
01:02:01,970 --> 01:02:04,272
- I know the governor's rabbi.
- Great, see if he'll weigh in.
1164
01:02:04,306 --> 01:02:06,574
Andrew, you're gonna handle
the Supreme Court justices.
1165
01:02:06,608 --> 01:02:08,843
And, Christine, you'll
stay on top of the DNA lab.
1166
01:02:08,877 --> 01:02:10,511
Alan and I are gonna be at the prison.
1167
01:02:10,545 --> 01:02:12,213
We've got nine hours. Let's go.
1168
01:02:18,420 --> 01:02:21,455
(Knocking)
1169
01:02:24,393 --> 01:02:26,494
(locks click)
1170
01:02:28,263 --> 01:02:30,731
Hey. What are you doing here?
1171
01:02:30,766 --> 01:02:32,566
You asked me to take
you to the prison, Jenny.
1172
01:02:34,069 --> 01:02:36,103
Right.
1173
01:02:36,138 --> 01:02:38,572
I'm kind of tired. I had to...
1174
01:02:38,607 --> 01:02:41,742
- Hey, whoa, whoa.
- I had to take something to sleep, but...
1175
01:02:41,777 --> 01:02:43,778
Hey, wait. Wait, whoa. No, no, no.
1176
01:02:43,812 --> 01:02:45,980
Jenny, Jenny, Jenny, Jenny, Jenny, Jenny.
1177
01:02:46,014 --> 01:02:48,816
Come on. Come on. I'll
make you some coffee.
1178
01:02:48,850 --> 01:02:50,751
Where's your shower? Where's your shower?
1179
01:02:50,786 --> 01:02:53,621
- It's over here.
- Okay, come on.
1180
01:02:54,655 --> 01:02:56,843
Woman: Look, we've done
everything we could.
1181
01:02:56,843 --> 01:02:59,187
The results just aren't complete yet.
1182
01:02:59,187 --> 01:03:00,410
We need more time.
1183
01:03:00,410 --> 01:03:01,996
We don't have it.
1184
01:03:02,030 --> 01:03:03,731
(Train horn blaring)
1185
01:03:03,765 --> 01:03:05,766
(sighs)
1186
01:03:08,937 --> 01:03:10,604
(door buzzes)
1187
01:03:17,346 --> 01:03:19,847
The governor refused the stay.
1188
01:03:19,881 --> 01:03:22,917
He's running against the AG
1189
01:03:22,951 --> 01:03:24,752
and he's not gonna look soft on crime.
1190
01:03:24,786 --> 01:03:26,087
(door buzzes)
1191
01:03:26,621 --> 01:03:28,355
I'm sorry, Jared.
1192
01:03:28,389 --> 01:03:31,158
It's time for visitors to leave.
1193
01:03:31,192 --> 01:03:33,861
I'm sorry.
1194
01:03:38,298 --> 01:03:42,100
Jared, is there anything else that
1195
01:03:42,135 --> 01:03:44,770
we can do for you?
1196
01:03:48,942 --> 01:03:52,244
There's one other thing I don't want
to carry with me to the other side.
1197
01:03:56,616 --> 01:03:59,785
Terry Kucik is innocent.
1198
01:03:59,819 --> 01:04:02,054
He was never there.
1199
01:04:06,426 --> 01:04:09,027
What the hell was that?
1200
01:04:09,062 --> 01:04:10,696
I mean, do we believe him?
1201
01:04:10,730 --> 01:04:12,598
- Do you?
- Yes.
1202
01:04:12,632 --> 01:04:14,266
What reason would he have to lie now?
1203
01:04:14,300 --> 01:04:15,734
There's always a reason to lie.
1204
01:04:15,768 --> 01:04:17,402
I believe him.
1205
01:04:17,437 --> 01:04:19,605
Well, look, he's guilty, all right?
1206
01:04:19,607 --> 01:04:22,207
So we wasted a lot of time
and effort for a guilty man.
1207
01:04:22,241 --> 01:04:25,377
Wait. Just... no. We just wait for the DNA.
1208
01:04:25,411 --> 01:04:28,246
He just said that he was there, Christine.
1209
01:04:28,281 --> 01:04:31,016
The reason he knew that Terry
wasn't there is because he was.
1210
01:04:31,050 --> 01:04:33,619
Unless he's lying.
1211
01:04:33,653 --> 01:04:36,588
Unless he's lying, yeah.
1212
01:04:36,623 --> 01:04:40,392
But if he's not lying, Terry
Kucik's letters are the truth.
1213
01:04:40,426 --> 01:04:42,794
All these years, he's
been telling the truth.
1214
01:04:42,829 --> 01:04:45,063
And Jared Bankowski's DNA should come back
1215
01:04:45,098 --> 01:04:47,265
as a positive match for the crime scene.
1216
01:04:50,303 --> 01:04:52,237
(Kicks wall)
1217
01:04:52,271 --> 01:04:53,839
What?
1218
01:04:55,475 --> 01:04:57,275
Something's not right.
1219
01:05:00,647 --> 01:05:02,748
You don't have to go if
you don't want, Jenny.
1220
01:05:02,782 --> 01:05:05,617
I can turn around.
1221
01:05:05,652 --> 01:05:07,486
I need to see him die.
1222
01:05:10,289 --> 01:05:12,691
("A Quiet Darkness" playing)
1223
01:05:36,197 --> 01:05:38,665
Well, heaven rode my back
1224
01:05:38,699 --> 01:05:41,234
And the angels dragged my throne
1225
01:05:41,269 --> 01:05:45,305
Only yesterday
1226
01:05:48,042 --> 01:05:53,613
Only yesterday
1227
01:05:53,648 --> 01:05:56,283
I carved out your name
1228
01:06:00,621 --> 01:06:03,757
-
And only yesterday...
- Woman: No!
1229
01:06:06,127 --> 01:06:09,262
I built you a shrine
1230
01:06:09,297 --> 01:06:13,300
On the side of the road
1231
01:06:13,334 --> 01:06:16,970
And I shut my eyes
1232
01:06:17,004 --> 01:06:22,409
And laid my hands to rest...
1233
01:06:32,687 --> 01:06:34,621
(TV playing)
1234
01:06:52,628 --> 01:06:55,429
In dreams
1235
01:06:55,464 --> 01:06:58,533
There's a way
1236
01:06:58,567 --> 01:07:01,536
To die...
1237
01:07:01,570 --> 01:07:03,070
No!
1238
01:07:06,141 --> 01:07:08,809
In dreams
1239
01:07:08,844 --> 01:07:11,946
There's a way
1240
01:07:11,980 --> 01:07:14,882
To die
1241
01:07:18,420 --> 01:07:21,822
Well, I towed you from the wreck
1242
01:07:21,857 --> 01:07:25,159
Of dimming shadows in my head
1243
01:07:25,194 --> 01:07:30,097
Only yesterday
1244
01:07:31,200 --> 01:07:36,537
And only yesterday
1245
01:07:36,572 --> 01:07:40,107
I laid you to rest
1246
01:07:44,246 --> 01:07:50,017
And only yesterday
1247
01:07:50,052 --> 01:07:53,154
I wept for your shape
1248
01:07:53,188 --> 01:07:56,424
In its endless decay...
1249
01:08:07,384 --> 01:08:10,386
(TV playing)
1250
01:08:14,024 --> 01:08:15,892
Why are we closed?
1251
01:08:15,926 --> 01:08:19,123
I didn't feel like working today.
1252
01:08:19,157 --> 01:08:21,525
Have you eaten? I' got more.
1253
01:08:23,094 --> 01:08:25,029
I'll just pick.
1254
01:08:35,140 --> 01:08:37,207
I visited your father today.
1255
01:08:41,012 --> 01:08:42,813
How...
1256
01:08:42,847 --> 01:08:44,815
how was he?
1257
01:08:44,849 --> 01:08:46,784
Like nothing had happened.
1258
01:08:46,818 --> 01:08:49,653
Like it was any other day.
1259
01:08:49,688 --> 01:08:52,523
I got the full Rosa treatment.
1260
01:08:52,557 --> 01:08:54,825
Move on with your life, Maxine.
1261
01:08:54,859 --> 01:08:56,960
Find yourself a decent man.
1262
01:08:56,995 --> 01:08:59,063
Who the hell wants a decent man?
1263
01:09:01,833 --> 01:09:04,702
Decent. God, I hate it
when he talks like that.
1264
01:09:04,736 --> 01:09:08,205
He never thought he
deserved better in life,
1265
01:09:08,239 --> 01:09:10,474
even when he had it.
1266
01:09:10,508 --> 01:09:13,077
And when your mother
left him, that proved it.
1267
01:09:14,379 --> 01:09:18,515
I only had a couple of good years
1268
01:09:18,550 --> 01:09:20,651
before everything changed.
1269
01:09:20,685 --> 01:09:23,320
Not much time at all when you consider...
1270
01:09:25,523 --> 01:09:27,691
I mean, I'm not saying that
I've been a nun all these years,
1271
01:09:27,726 --> 01:09:30,327
but I just can't seem to
get close to any other man
1272
01:09:30,362 --> 01:09:33,130
the way I am to him.
1273
01:09:33,164 --> 01:09:35,532
(laughs)
1274
01:09:35,567 --> 01:09:38,569
It's funny how that happens, huh?
1275
01:09:40,338 --> 01:09:42,606
(Knocks)
1276
01:09:52,550 --> 01:09:55,085
Hey, slow down, all right?
1277
01:09:55,120 --> 01:09:57,087
- No.
- Hey.
1278
01:09:57,122 --> 01:09:58,756
- Hey, come on, Chris.
- Stop talking.
1279
01:09:58,790 --> 01:10:00,691
- Just stop talking.
- Come on, hey. Hey.
1280
01:10:00,725 --> 01:10:02,659
- What?!
- Cut the shit.
1281
01:10:02,694 --> 01:10:05,562
Okay? What the hell is going on with you?
1282
01:10:05,597 --> 01:10:08,031
(Breathing heavily)
1283
01:10:08,066 --> 01:10:09,867
Why can't you tell me stuff?
1284
01:10:09,901 --> 01:10:12,102
You had a bad day, I get it.
1285
01:10:12,137 --> 01:10:14,538
Talk to me.
1286
01:10:16,708 --> 01:10:18,876
Chris, come on.
1287
01:10:18,910 --> 01:10:20,611
What is it?
1288
01:10:27,118 --> 01:10:30,454
(Crying) I should have
been with my dad today.
1289
01:10:31,790 --> 01:10:33,824
I should have been with my dad.
1290
01:10:41,833 --> 01:10:44,101
Look, I don't want you to be mad.
1291
01:10:46,137 --> 01:10:48,806
I had a look at your father's case file.
1292
01:10:55,980 --> 01:10:57,414
And?
1293
01:10:57,449 --> 01:10:59,950
This guy that they say that he killed,
1294
01:10:59,984 --> 01:11:02,352
did you know him? Did you know him well?
1295
01:11:02,387 --> 01:11:05,956
He was my mother's fianc?.
1296
01:11:05,990 --> 01:11:09,460
I didn't really like being around him.
1297
01:11:09,494 --> 01:11:12,196
He was always trying too hard.
1298
01:11:14,432 --> 01:11:15,666
Why?
1299
01:11:17,702 --> 01:11:21,338
Well, maybe next time you go see your dad,
1300
01:11:21,372 --> 01:11:24,041
I can come with you.
1301
01:11:56,007 --> 01:11:58,108
So who is this guy?
1302
01:11:58,142 --> 01:12:00,010
He's a friend.
1303
01:12:00,044 --> 01:12:02,980
He's a cop and a friend.
1304
01:12:03,014 --> 01:12:05,983
You trust him?
1305
01:12:06,017 --> 01:12:09,019
He can't make things worse.
1306
01:12:09,053 --> 01:12:10,988
How long have you been together?
1307
01:12:11,022 --> 01:12:13,857
We're not together together.
1308
01:12:15,393 --> 01:12:18,028
- But you like him.
- Dad, just...
1309
01:12:18,062 --> 01:12:20,297
Okay. All right.
1310
01:12:20,331 --> 01:12:23,901
You like him. I can tell.
1311
01:12:23,935 --> 01:12:25,936
Yeah. I'm glad.
1312
01:12:31,175 --> 01:12:33,176
I'm...
1313
01:12:35,914 --> 01:12:39,416
I'm sorry I wasn't here
with you the other day.
1314
01:12:39,450 --> 01:12:41,919
Why?
1315
01:12:41,953 --> 01:12:43,954
A man got executed.
1316
01:12:45,790 --> 01:12:48,492
Wasn't my birthday.
1317
01:12:48,526 --> 01:12:50,994
Maxine came.
1318
01:12:51,029 --> 01:12:53,764
She sat there
1319
01:12:53,798 --> 01:12:55,499
trying to make conversation.
1320
01:12:55,533 --> 01:12:57,167
I said to her, "What?
1321
01:12:57,201 --> 01:13:00,404
Is that supposed to make me feel better?"
1322
01:13:00,438 --> 01:13:03,540
You can't hide what's in your eyes.
1323
01:13:05,443 --> 01:13:07,377
She made me feel like shit.
1324
01:13:07,412 --> 01:13:09,746
You didn't get mad at her, did you?
1325
01:13:09,781 --> 01:13:11,949
We had a fight.
1326
01:13:13,918 --> 01:13:15,619
I told her not to come anymore.
1327
01:13:17,388 --> 01:13:19,623
She didn't tell me that.
1328
01:13:19,657 --> 01:13:22,259
She's a beautiful woman
1329
01:13:22,293 --> 01:13:25,262
with a lot of good years left.
1330
01:13:28,299 --> 01:13:30,767
I can't look at her anymore.
1331
01:13:40,945 --> 01:13:44,948
So, this cop guy.
1332
01:13:46,651 --> 01:13:48,619
Does he have a name?
1333
01:13:48,653 --> 01:13:50,787
No.
1334
01:13:50,822 --> 01:13:52,723
He's nameless.
1335
01:13:52,757 --> 01:13:55,759
He's the cop with no name.
1336
01:13:57,495 --> 01:13:58,929
Brat.
1337
01:13:58,963 --> 01:14:00,998
Asshole.
1338
01:14:01,032 --> 01:14:02,933
(laughs)
1339
01:14:16,848 --> 01:14:18,682
(papers thump)
1340
01:14:33,631 --> 01:14:35,132
Trey: It's not mine.
1341
01:14:35,166 --> 01:14:36,967
Do you know how many times I've heard that?
1342
01:14:37,001 --> 01:14:39,169
- Yeah, but it's not.
- It's not yours?
1343
01:14:39,203 --> 01:14:41,138
Well, do you smoke it? 'Cause
that's really all that matters.
1344
01:14:41,172 --> 01:14:42,706
- I've tried it.
- You tried it.
1345
01:14:42,740 --> 01:14:44,474
Everybody's tried it.
Haven't you ever tried it?
1346
01:14:44,509 --> 01:14:47,978
Have I tried it? The point is
is I want you to stop trying it.
1347
01:14:48,012 --> 01:14:50,380
You are too young, Trey.
1348
01:14:50,415 --> 01:14:54,284
It will mess you up in the end, trust me.
1349
01:14:54,318 --> 01:14:58,355
- All right.
- I don't want this problem in my house.
1350
01:14:58,389 --> 01:15:00,524
If it happens again, I'm
gonna talk to your father.
1351
01:15:00,558 --> 01:15:02,659
- No.
- Yes.
1352
01:15:02,694 --> 01:15:04,394
- (Doorbell rings)
- Get upstairs and get your stuff.
1353
01:15:04,429 --> 01:15:06,263
I don't want to be late for work.
1354
01:15:11,869 --> 01:15:14,037
- Good morning.
- Hi.
1355
01:15:15,506 --> 01:15:17,841
- How are you?
- Okay.
1356
01:15:19,410 --> 01:15:21,545
We're just waiting on Trey.
1357
01:15:23,514 --> 01:15:25,816
Are you sure it's okay that
I'm coming back to work?
1358
01:15:25,850 --> 01:15:28,151
Oh, sweetie, absolutely.
1359
01:15:28,186 --> 01:15:29,820
Are you sure you're ready to come back?
1360
01:15:29,854 --> 01:15:31,722
It's time.
1361
01:15:31,756 --> 01:15:34,562
Research is quiet. I like it down there.
1362
01:15:34,596 --> 01:15:37,231
Over. I'm good.
1363
01:15:37,265 --> 01:15:39,133
Okay.
1364
01:15:39,167 --> 01:15:40,968
Trey!
1365
01:15:41,002 --> 01:15:43,737
I'm coming. I'm coming.
1366
01:15:43,772 --> 01:15:45,706
Hey, Trey.
1367
01:15:45,740 --> 01:15:47,875
Hey, Jenny.
1368
01:15:47,909 --> 01:15:50,611
Look at you, you little stud.
1369
01:15:50,645 --> 01:15:52,880
Uh, okay, that'll be enough, you two.
1370
01:15:52,914 --> 01:15:55,115
Let's go. Come on.
1371
01:16:02,924 --> 01:16:05,626
- Hey.
- Hi.
1372
01:16:08,330 --> 01:16:09,763
Want a drink?
1373
01:16:09,798 --> 01:16:11,365
Yeah, give me a bullet, neat.
1374
01:16:13,368 --> 01:16:18,172
I'm sorry I haven't been
around for a couple days.
1375
01:16:18,206 --> 01:16:20,441
It's okay.
1376
01:16:20,475 --> 01:16:23,077
Besides, you're working
1377
01:16:23,111 --> 01:16:24,812
even when you're not working.
1378
01:16:24,846 --> 01:16:27,581
What does that mean?
1379
01:16:27,616 --> 01:16:29,850
That's the DNA report on Jared Bankowski.
1380
01:16:31,386 --> 01:16:32,987
You were right.
1381
01:16:33,021 --> 01:16:35,823
The test came back
negative. It wasn't his DNA.
1382
01:16:43,331 --> 01:16:44,999
So...
1383
01:16:45,033 --> 01:16:47,468
so, he was innocent?
1384
01:17:00,454 --> 01:17:02,388
Woman: He didn't have an appointment,
1385
01:17:02,422 --> 01:17:03,889
but Clark Rylance is in your office.
1386
01:17:03,924 --> 01:17:06,192
He said it was urgent.
1387
01:17:08,061 --> 01:17:10,062
Hey.
1388
01:17:10,097 --> 01:17:11,964
You want a coffee?
1389
01:17:15,268 --> 01:17:18,704
Bankowski's DNA came back negative.
1390
01:17:24,611 --> 01:17:26,579
That doesn't mean he wasn't guilty.
1391
01:17:26,613 --> 01:17:30,449
He may have been guilty of something,
but he didn't kill that family.
1392
01:17:30,484 --> 01:17:32,852
- The wrong guy was executed.
- You don't know that.
1393
01:17:32,886 --> 01:17:35,187
Come on, man, we've been
friends for a long time.
1394
01:17:35,222 --> 01:17:37,189
What I know is that we
still have an eyewitness.
1395
01:17:37,224 --> 01:17:40,292
What I know is that even
if Jared Bankowski's DNA
1396
01:17:40,327 --> 01:17:42,261
wasn't under Frances Butler's fingernails,
1397
01:17:42,295 --> 01:17:44,130
it doesn't mean he didn't
hold the knife that killed her.
1398
01:17:44,164 --> 01:17:46,098
Oh, you better hope you're right.
1399
01:17:46,133 --> 01:17:48,734
Because we're gonna be looking
in every corner of this case.
1400
01:17:48,769 --> 01:17:50,936
And if you're wrong,
it'll be the first time
1401
01:17:50,971 --> 01:17:53,406
in American history that a state is proven
1402
01:17:53,440 --> 01:17:55,341
to have executed an innocent man.
1403
01:17:56,810 --> 01:17:59,812
See how that sits on your resume.
1404
01:17:59,846 --> 01:18:02,448
You talking about my
resume or yours, Clark?
1405
01:18:02,482 --> 01:18:04,316
What, you want to come after me?
1406
01:18:04,351 --> 01:18:06,118
It's not about us. It's about what's right.
1407
01:18:06,153 --> 01:18:08,154
I don't need a lecture
from you on what's right.
1408
01:18:08,188 --> 01:18:10,389
We have worked this case for 11 years.
1409
01:18:10,424 --> 01:18:12,792
Jared Bankowski murdered that family.
1410
01:18:12,826 --> 01:18:14,827
And yet you got the DNA wrong.
1411
01:18:16,530 --> 01:18:18,664
We're also reviewing the
Terry Kucik conviction.
1412
01:18:18,698 --> 01:18:21,333
We're gonna be asking for a new trial.
1413
01:18:24,304 --> 01:18:26,806
How did this happen, Adam?
1414
01:18:58,306 --> 01:19:00,307
(Knocks)
1415
01:19:00,341 --> 01:19:01,942
Let me call you back. Thank you.
1416
01:19:01,976 --> 01:19:03,443
Close the door, Pop.
1417
01:19:08,483 --> 01:19:11,351
- What's this?
- Clark got the lab results.
1418
01:19:11,386 --> 01:19:14,654
His lab says it wasn't
Bankowski's DNA at the trial.
1419
01:19:16,557 --> 01:19:19,292
You have to get your own independent test.
1420
01:19:19,327 --> 01:19:21,595
I am. I called Larry at the Jersey labs.
1421
01:19:21,629 --> 01:19:23,296
Keep it off the radar.
1422
01:19:23,331 --> 01:19:25,665
Is it possible the original DNA was wrong?
1423
01:19:25,700 --> 01:19:28,502
No, this isn't about the Butler case, Pop.
1424
01:19:28,536 --> 01:19:30,504
Somebody's trying to bring me down
1425
01:19:30,538 --> 01:19:32,806
and it's somebody with all
the pull and all the money
1426
01:19:32,840 --> 01:19:35,809
and somebody so deep in the
background, his hands stay clean.
1427
01:19:35,843 --> 01:19:39,045
- Zale.
- I must be getting closer than I thought.
1428
01:19:39,080 --> 01:19:40,814
What do you have on him?
1429
01:19:40,848 --> 01:19:42,482
We haven't finished the investigation,
1430
01:19:42,517 --> 01:19:44,351
but his pockets are full of dark money
1431
01:19:44,385 --> 01:19:46,953
and he's pushing it through
phony nonprofit organizations
1432
01:19:46,988 --> 01:19:51,538
all over the state, changing zoning laws,
1433
01:19:51,573 --> 01:19:53,807
getting his buddies on the
school boards, you name it.
1434
01:19:53,841 --> 01:19:55,842
Son of a bitch.
1435
01:19:55,877 --> 01:19:58,145
And your boy Clark is working with him?
1436
01:19:58,179 --> 01:20:00,280
No, I know Clark.
1437
01:20:00,315 --> 01:20:03,217
I don't believe he has
any idea he's being used.
1438
01:20:03,251 --> 01:20:05,485
But I got to do my homework.
1439
01:20:05,520 --> 01:20:08,455
I ordered all the trial evidence
out of storage from the courthouse.
1440
01:20:08,489 --> 01:20:11,558
But I keep going over
this in my head, Pops.
1441
01:20:11,593 --> 01:20:14,995
When the forensics came in,
we went through everything.
1442
01:20:15,029 --> 01:20:17,397
We sent it to the labs. It was perfect.
1443
01:20:17,432 --> 01:20:19,900
What's his name was running it back then.
1444
01:20:19,934 --> 01:20:21,335
Patel?
1445
01:20:21,369 --> 01:20:23,637
No, no, no, no. We didn't use Patel.
1446
01:20:23,671 --> 01:20:27,774
He was overloaded. We used Rhubari.
1447
01:20:27,809 --> 01:20:29,543
That's right. Rhubari.
1448
01:20:29,577 --> 01:20:31,979
I haven't heard about him in a while.
1449
01:20:32,013 --> 01:20:34,948
- Is he even still working?
- No, I think he's retired.
1450
01:20:36,918 --> 01:20:39,786
And you trust this guy up in Jersey, huh?
1451
01:20:39,821 --> 01:20:41,688
100%.
1452
01:20:41,723 --> 01:20:44,324
Once I clean up this mess,
1453
01:20:44,359 --> 01:20:46,793
you're gonna help me get Zale.
1454
01:20:51,232 --> 01:20:53,900
We've got the photos. We
have a statement from Jared
1455
01:20:53,935 --> 01:20:56,436
claiming Terry Kucik was not
at the scene of the crime.
1456
01:20:56,471 --> 01:20:58,338
And we have the DNA.
1457
01:20:58,373 --> 01:21:00,440
What are you gonna do with all this?
1458
01:21:00,475 --> 01:21:02,776
Well, after that press conference,
1459
01:21:02,810 --> 01:21:05,612
you got people ready to rip us
apart whether we're right or wrong.
1460
01:21:05,647 --> 01:21:08,615
Public opinion is on your side.
1461
01:21:08,650 --> 01:21:11,785
Especially since the state won't
ever admit to a wrongful execution.
1462
01:21:11,819 --> 01:21:14,621
So we'll keep it all out
of the papers for now.
1463
01:21:14,656 --> 01:21:16,757
The DNA, Bankowski's statement.
1464
01:21:16,791 --> 01:21:18,191
- All of it.
- For what?
1465
01:21:18,226 --> 01:21:21,895
We want Terry Kucik
released pending a new trial.
1466
01:21:21,929 --> 01:21:23,964
Are you out of your mind?
1467
01:21:23,998 --> 01:21:27,034
Based on what? The confessions
of an executed criminal
1468
01:21:27,068 --> 01:21:29,536
whose statement proves he
was at the scene of the crime?
1469
01:21:29,570 --> 01:21:31,438
We know all that. Listen, Adam,
1470
01:21:31,472 --> 01:21:33,307
forget you're the district attorney
1471
01:21:33,341 --> 01:21:35,742
and future governor of the
great state of Pennsylvania
1472
01:21:35,777 --> 01:21:37,144
for just a minute.
1473
01:21:37,178 --> 01:21:39,079
Be my law school buddy again, all right?
1474
01:21:39,113 --> 01:21:42,249
Remember when we studied this shit
because we actually believed in it?
1475
01:21:42,283 --> 01:21:45,152
So be that guy again for just a minute.
1476
01:21:45,186 --> 01:21:47,988
- Look at the facts right in front of us.
- What facts?
1477
01:21:48,022 --> 01:21:50,223
The current evidence at hand.
1478
01:21:50,258 --> 01:21:52,626
We've got Terry Kucik's DNA
at the scene of the crime,
1479
01:21:52,660 --> 01:21:54,361
but Terry Kucik wasn't there.
1480
01:21:54,395 --> 01:21:57,162
We don't have Jared Bankowski's DNA
1481
01:21:57,197 --> 01:22:00,032
at the scene of the crime but
Jared Bankowski was there.
1482
01:22:00,066 --> 01:22:02,067
You have to ask yourself, Adam,
1483
01:22:02,102 --> 01:22:05,404
whose DNA is under Frances
Butler's fingernails?
1484
01:22:05,438 --> 01:22:07,606
Who was in that house with Bankowski?
1485
01:22:07,641 --> 01:22:10,843
I mean, you have to at least
consider the possibility
1486
01:22:10,877 --> 01:22:12,478
that the man who killed the Butlers
1487
01:22:12,512 --> 01:22:14,780
was never brought to trial.
1488
01:22:35,135 --> 01:22:37,569
So, you ready to listen?
1489
01:22:46,012 --> 01:22:48,580
Let's start at the beginning.
1490
01:22:49,789 --> 01:22:54,789
Sync & Corrections by Darcade
- Addic7ed.com -
1491
01:22:54,839 --> 01:22:59,389
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
112633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.