All language subtitles for Girlfriends.Guide.to.Divorce.S02E05.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,391 --> 00:00:02,553 Previously on "Girlfriends' Guide to Divorce"... 2 00:00:02,578 --> 00:00:05,279 Open up your mouth, and the hypocrisy just flows out. 3 00:00:05,314 --> 00:00:07,814 I'm sick of being told that I don't know my own mind. 4 00:00:07,850 --> 00:00:09,983 I'm not gonna be a professional wife. 5 00:00:10,019 --> 00:00:11,585 Are you watching porn? 6 00:00:11,620 --> 00:00:13,320 You crossed the line, Frumpkis! 7 00:00:13,355 --> 00:00:16,326 Frumpkis and Charlene booked Zoey's flight first class. 8 00:00:16,351 --> 00:00:18,304 She is a monster. 9 00:00:18,329 --> 00:00:20,063 I'm going to Latvia for four months. 10 00:00:20,099 --> 00:00:21,798 - Right. - Is everything okay? 11 00:00:21,834 --> 00:00:23,867 I have to head back to the office. 12 00:00:23,903 --> 00:00:25,302 Hey, what happened to dinner? 13 00:00:25,337 --> 00:00:27,571 I had to leave before I completely lost it. 14 00:00:27,606 --> 00:00:29,606 - Gorgeous. - This girl. Jowls. 15 00:00:29,642 --> 00:00:31,041 - I'm not kidding. - She looked real. 16 00:00:31,076 --> 00:00:32,509 I appreciate your opinion, Phoebe. 17 00:00:32,545 --> 00:00:34,111 Oh, wait. I don't. 18 00:00:34,146 --> 00:00:35,779 You want to be the new face of divorce? 19 00:00:35,814 --> 00:00:37,047 Knock yourself out. 20 00:00:37,082 --> 00:00:38,215 If you want to do a follow-up piece, 21 00:00:38,250 --> 00:00:39,683 don't you need a follow-up date? 22 00:00:39,718 --> 00:00:42,619 You have to go find solace in other men! 23 00:00:42,655 --> 00:00:45,255 No functional adult would have knocked up 24 00:00:45,291 --> 00:00:48,038 his 26-year-old actress rebound. 25 00:00:48,063 --> 00:00:49,229 Oh, my God. I pulled out. 26 00:00:49,264 --> 00:00:50,730 - You pulled out? - Yes! 27 00:00:50,765 --> 00:00:51,865 And we just can't fix it. 28 00:00:51,900 --> 00:00:54,167 I think my heart is breaking. 29 00:00:54,202 --> 00:00:57,871 We are just these people together. 30 00:00:59,281 --> 00:01:03,183 _ 31 00:01:03,211 --> 00:01:05,278 Abby, that is so sad. 32 00:01:05,313 --> 00:01:07,547 I cannot believe you are going through all that with Jake. 33 00:01:07,582 --> 00:01:09,360 Yeah, what's going on with the CW baby? 34 00:01:09,384 --> 00:01:10,890 You and Jake telling the kids? 35 00:01:10,915 --> 00:01:13,082 Um, we're talking about it. 36 00:01:13,107 --> 00:01:16,233 I, uh... and I'm really sorry I didn't tell all you guys 37 00:01:16,258 --> 00:01:17,790 what was going on. I was just such a mess. 38 00:01:17,826 --> 00:01:18,890 - No. - Yeah. 39 00:01:18,914 --> 00:01:20,026 But I'm through it now. 40 00:01:20,061 --> 00:01:22,662 I am through the storm, so... 41 00:01:22,697 --> 00:01:25,231 You just, uh... You seem a little, um... 42 00:01:25,274 --> 00:01:26,339 - Intense. - Yeah. 43 00:01:26,368 --> 00:01:27,467 - Yeah? - Like you're sweating bullets. 44 00:01:27,502 --> 00:01:29,515 No, no, I'm fine. I'm fine. 45 00:01:29,625 --> 00:01:31,025 Well, you know, you're signing the papers. 46 00:01:31,060 --> 00:01:32,926 It's a biggie, I mean, you can let yourself feel it. 47 00:01:32,962 --> 00:01:34,662 Yeah. I do, and I will. 48 00:01:34,697 --> 00:01:37,598 I do. I just... right now, I'm stressed about work. 49 00:01:37,633 --> 00:01:39,333 More drama with your boss? 50 00:01:39,368 --> 00:01:40,434 She's not my boss. 51 00:01:40,469 --> 00:01:41,702 - She's my editor, technically, - Oh! 52 00:01:41,737 --> 00:01:43,170 - and, yeah, you know, - Yeah okay. 53 00:01:43,205 --> 00:01:45,239 it's not so great for job stability 54 00:01:45,274 --> 00:01:47,141 when she hates me and everything I stand for, 55 00:01:47,176 --> 00:01:48,776 so, you know, I have no idea 56 00:01:48,811 --> 00:01:50,644 if I'm killing it or if I'm about to be fired. 57 00:01:50,680 --> 00:01:52,279 Oh, no, you're not. It just takes time. 58 00:01:52,315 --> 00:01:53,480 - Yeah. - You just got there. 59 00:01:53,516 --> 00:01:55,783 She's gonna love you. Just win her over. 60 00:01:55,818 --> 00:01:57,551 She's not very winnable, but that's okay. 61 00:01:57,586 --> 00:01:58,886 I'm just throwing myself into it. 62 00:01:58,921 --> 00:02:00,721 You know, the SheShe beast must be fed. 63 00:02:00,756 --> 00:02:03,557 Ooh, fed with more sexy doctor dates. 64 00:02:03,592 --> 00:02:04,992 Actually, I do have one 65 00:02:05,027 --> 00:02:06,248 tonight with Dr. Harris. 66 00:02:06,273 --> 00:02:07,361 Oh. 67 00:02:07,396 --> 00:02:08,629 It is strictly professional, ladies. 68 00:02:08,664 --> 00:02:09,963 Isn't that perfect? You get to have a date 69 00:02:09,999 --> 00:02:11,665 with an even hotter version of Dr. Drew 70 00:02:11,701 --> 00:02:14,001 while I get to see my fat dickwad of an ex. 71 00:02:14,036 --> 00:02:16,070 What? Frumpkis? When? 72 00:02:16,105 --> 00:02:17,871 He's flying in tonight on business. 73 00:02:17,907 --> 00:02:19,073 Well, he says it's business, 74 00:02:19,108 --> 00:02:20,808 but he probably just wants a break from Charlene 75 00:02:20,843 --> 00:02:22,678 and her inbred Kentucky lifestyle. 76 00:02:22,703 --> 00:02:24,678 Okay, remember what we talked about, doll. 77 00:02:24,714 --> 00:02:25,879 - We're still mid-negotiations. - Mm-hmm. 78 00:02:25,915 --> 00:02:26,947 - Do not provoke him. - I know. 79 00:02:26,982 --> 00:02:28,382 You know what my divorce feels like? 80 00:02:28,417 --> 00:02:31,085 It feels like this roach under the fridge that won't die. 81 00:02:31,120 --> 00:02:32,353 - Mm-hmm. - Yeah. 82 00:02:32,388 --> 00:02:33,520 That's why God invented prenups. 83 00:02:33,556 --> 00:02:34,922 Me and Gordon are going over ours 84 00:02:34,957 --> 00:02:36,190 with an estate lawyer today. 85 00:02:36,225 --> 00:02:39,498 Oh, my God. Delia Banai's prenup? 86 00:02:39,523 --> 00:02:40,982 - That is going to be... - Terrifying. 87 00:02:41,007 --> 00:02:42,796 It's gonna be simple, standard, and civilized. 88 00:02:42,832 --> 00:02:44,698 It's gonna be very low-key and cool, 89 00:02:44,734 --> 00:02:46,133 which should be your mantra with Frumpkis. 90 00:02:46,168 --> 00:02:47,267 - Yes, it is. - Cool. 91 00:02:47,303 --> 00:02:48,402 It is, trust me. 92 00:02:48,437 --> 00:02:50,232 My kid is all I'm worried about, okay? 93 00:02:50,257 --> 00:02:52,239 I don't want to get sucked into that asshole bigamist's... 94 00:02:52,274 --> 00:02:54,274 whoa, what is this? 95 00:02:54,310 --> 00:02:56,009 It's my new car. 96 00:02:56,045 --> 00:02:57,077 Whoo! 97 00:02:57,113 --> 00:03:00,013 It is a Mirai. It runs on hydrogen. 98 00:03:00,049 --> 00:03:02,416 Phoebe godmother saving the world. 99 00:03:02,451 --> 00:03:03,884 Can I come to the future with you? 100 00:03:03,919 --> 00:03:07,321 Well, Jo, you might have to make peace with your past first. 101 00:03:07,356 --> 00:03:09,556 Ah. All right. 102 00:03:09,592 --> 00:03:11,158 All right, I'll see you at Abby's. 103 00:03:11,193 --> 00:03:12,926 See you in a few minutes. 104 00:03:12,962 --> 00:03:15,662 See you soon. Drive safe. 105 00:03:26,575 --> 00:03:28,876 I'm so sorry about the whole Frumpkis coming 106 00:03:28,911 --> 00:03:32,312 and, you know, us being so disconnected since... 107 00:03:32,348 --> 00:03:34,148 Since you booted me out? 108 00:03:34,183 --> 00:03:37,184 Abs, I told you. We're fine now. 109 00:03:37,219 --> 00:03:38,786 - Okay. - Okay? 110 00:03:38,821 --> 00:03:39,787 Mm-hmm. 111 00:03:39,822 --> 00:03:41,021 - Kind of. - So, ladies? 112 00:03:41,056 --> 00:03:42,656 Mm-hmm? 113 00:03:42,691 --> 00:03:43,824 I have some news. 114 00:03:43,859 --> 00:03:45,859 Guess who passed her GED. 115 00:03:45,895 --> 00:03:47,694 Oh, my God. 116 00:03:47,730 --> 00:03:49,463 Phoebe, that's amazing. 117 00:03:49,498 --> 00:03:51,131 I didn't even know you were taking your GED. 118 00:03:51,167 --> 00:03:52,266 Oh, well, you're not the only one 119 00:03:52,301 --> 00:03:54,201 with a secret double life, Abby McCarthy. 120 00:03:54,236 --> 00:03:55,369 Oh, my God. What brought this on? 121 00:03:55,404 --> 00:03:58,338 I don't know, not finishing high school? 122 00:03:58,374 --> 00:04:00,340 And if I want career prospects 123 00:04:00,376 --> 00:04:03,310 that don't involve smiling pretty for a camera, 124 00:04:03,345 --> 00:04:04,711 I needed a high school diploma, 125 00:04:04,747 --> 00:04:06,914 so I worked my ass off, 126 00:04:06,949 --> 00:04:08,615 went for it, voilà. 127 00:04:08,651 --> 00:04:09,983 But why so secretive? 128 00:04:10,019 --> 00:04:12,286 Because if I didn't pass, it would be humiliating. 129 00:04:12,321 --> 00:04:14,221 But you did, which is fantastic. 130 00:04:14,256 --> 00:04:15,722 We have to celebrate. 131 00:04:15,758 --> 00:04:17,291 - Oh, it's just a little test. - We should throw a party. 132 00:04:17,326 --> 00:04:18,292 - She should have a prom. - Yes. 133 00:04:18,327 --> 00:04:19,693 She's a graduate. 134 00:04:19,728 --> 00:04:21,562 - Oh, my God. - I never had a prom. 135 00:04:21,597 --> 00:04:23,997 - With a limo? - Oh, get SheShe to pay for it. 136 00:04:24,033 --> 00:04:25,332 You could spin it into some kind 137 00:04:25,374 --> 00:04:27,208 of glamspirational bullshit piece. 138 00:04:27,236 --> 00:04:29,169 I would be happy to write about something other 139 00:04:29,205 --> 00:04:30,437 than my dating life, 140 00:04:30,473 --> 00:04:32,206 but what do you think, Phoebe? 141 00:04:32,241 --> 00:04:34,975 If I can inspire women to graduate high school 142 00:04:35,010 --> 00:04:37,678 and get a free open bar, why not? 143 00:04:37,713 --> 00:04:38,679 It's a SheShe win-win, right? 144 00:04:38,714 --> 00:04:40,781 To Phoebe! A SheShe win-win. 145 00:04:40,816 --> 00:04:43,150 SheShe win-win. 146 00:04:43,185 --> 00:04:45,219 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 147 00:04:56,156 --> 00:04:57,170 Hey. 148 00:04:57,195 --> 00:04:59,299 - Hey. - What are you doing here? 149 00:04:59,335 --> 00:05:01,068 It's Lilly’s. She left it yesterday. 150 00:05:01,103 --> 00:05:02,536 Oh, thank you. I could have come to get it. 151 00:05:02,571 --> 00:05:04,471 Really not a big deal. Lilly? 152 00:05:04,781 --> 00:05:06,173 You look nice. 153 00:05:06,208 --> 00:05:07,808 - Uh... - Thank you. 154 00:05:07,843 --> 00:05:09,810 You been busy, huh? 155 00:05:09,845 --> 00:05:11,311 Back in the saddle? 156 00:05:11,347 --> 00:05:13,647 What does that mean, the saddle? 157 00:05:13,682 --> 00:05:15,916 That means you twittered and, you know, 158 00:05:15,951 --> 00:05:17,417 date with Dr. Harris. 159 00:05:17,453 --> 00:05:20,387 And that is for work. 160 00:05:20,422 --> 00:05:22,155 My bad. 161 00:05:22,191 --> 00:05:23,624 Miss Forgetful, 162 00:05:23,659 --> 00:05:26,326 I will be charging you for miles. 163 00:05:26,362 --> 00:05:27,828 Thanks, Daddy. Sorry. 164 00:05:27,863 --> 00:05:29,329 Did you talk to your mom yet? 165 00:05:29,365 --> 00:05:30,898 - About what? - It's nothing. 166 00:05:30,933 --> 00:05:32,451 It's fine. Can we leave soon? 167 00:05:32,476 --> 00:05:33,534 I'm gonna be late for algebra. 168 00:05:33,569 --> 00:05:36,003 Yeah, just go see if your brother's almost ready. 169 00:05:37,606 --> 00:05:38,805 What is that about? 170 00:05:38,841 --> 00:05:40,207 I think she's having a hard time. 171 00:05:40,242 --> 00:05:41,909 She got her hopes up, but, uh... 172 00:05:41,944 --> 00:05:43,544 Did she say something to you? 173 00:05:43,579 --> 00:05:45,646 She needs to speak to you, okay? 174 00:05:45,681 --> 00:05:47,967 - Okay, I will get on that. - All right, great. 175 00:05:47,992 --> 00:05:50,417 I just haven't found the right words... 176 00:05:50,452 --> 00:05:51,752 are you okay? 177 00:05:51,787 --> 00:05:53,420 Living the dream. 178 00:05:58,561 --> 00:06:00,160 Mom, we're back. 179 00:06:00,195 --> 00:06:02,763 Well, look who decided 180 00:06:02,798 --> 00:06:05,484 to grace us with his... 181 00:06:07,195 --> 00:06:08,210 Frumpkis? 182 00:06:09,194 --> 00:06:10,437 Hey, Jo. 183 00:06:10,472 --> 00:06:11,772 Who the hell are you, and what have you done 184 00:06:11,807 --> 00:06:13,206 with my fat dirtbag of an ex? 185 00:06:13,242 --> 00:06:15,008 - Mom, be nice. - Honey, it's okay. 186 00:06:15,044 --> 00:06:16,410 It's a fair statement. 187 00:06:16,445 --> 00:06:17,678 Okay, well, wow. 188 00:06:17,713 --> 00:06:19,346 Uh, so what kind of business brings you out here? 189 00:06:19,381 --> 00:06:21,404 You on a nationwide search for a third family? 190 00:06:21,429 --> 00:06:22,349 Mom. 191 00:06:22,384 --> 00:06:23,917 It's good to see L.A. hasn't softened your edge, Jo. 192 00:06:23,953 --> 00:06:25,252 Oh, no, it hasn't. 193 00:06:25,287 --> 00:06:28,121 No, look, I just wanted to pop in and say hi. 194 00:06:28,157 --> 00:06:29,823 - Uh-huh. Hi. - Hi. 195 00:06:29,858 --> 00:06:31,625 I'm on my way to some investor meetings. 196 00:06:31,660 --> 00:06:33,327 You know, they shouldn't take too long. 197 00:06:33,362 --> 00:06:35,662 Maybe you and I could sit down while I'm here, catch up. 198 00:06:35,698 --> 00:06:38,699 Yeah, maybe you're high. Yeah, no. That's not gonna happen, 199 00:06:38,734 --> 00:06:42,202 but the kid's excited to see you and spend some time with you. 200 00:06:42,237 --> 00:06:44,037 Yeah, Dad, there's this emerging artists exhibit 201 00:06:44,073 --> 00:06:45,238 at the Annenberg. 202 00:06:45,274 --> 00:06:47,441 Well, all right, anything you want to do, kiddo. 203 00:06:47,476 --> 00:06:49,843 Hey, you know, we should stop by the bakery while I'm here too. 204 00:06:49,878 --> 00:06:52,112 - Yeah. - My bakery, cabron, mine. 205 00:06:52,147 --> 00:06:53,513 Your bakery. 206 00:06:53,549 --> 00:06:54,881 - Yeah. - My bad. 207 00:06:54,917 --> 00:06:56,343 Bye. 208 00:06:59,021 --> 00:07:01,054 - What the hell was that? - That's Charlene. 209 00:07:01,101 --> 00:07:03,357 She's got him doing yoga, tennis, eating salad. 210 00:07:03,392 --> 00:07:04,424 - Salad? - Yeah. 211 00:07:04,460 --> 00:07:05,859 You don't make friends with salad. 212 00:07:05,894 --> 00:07:08,662 Dad's changed. He really has. 213 00:07:11,033 --> 00:07:12,866 And then maybe we could decorate the place 214 00:07:12,901 --> 00:07:16,970 with some fun prom themes like "Under the Sea". 215 00:07:17,006 --> 00:07:19,239 "Under the Sea"? I never got that. 216 00:07:19,274 --> 00:07:22,075 What high school senior dreams about being a merman? 217 00:07:22,111 --> 00:07:23,310 Totally. 218 00:07:23,345 --> 00:07:25,312 I love mermen. 219 00:07:25,347 --> 00:07:26,913 Okay, well, how about, um, 220 00:07:26,949 --> 00:07:28,415 "Year of the Dragon"? 221 00:07:28,450 --> 00:07:32,452 That was the theme of my prom if I had finished senior year. 222 00:07:32,488 --> 00:07:33,920 Okay, that's hot. 223 00:07:33,956 --> 00:07:35,609 - That, I'm feeling. - Awesome. 224 00:07:35,656 --> 00:07:37,224 Oh, and Abby and I discussed having 225 00:07:37,259 --> 00:07:38,592 a "rock your decade" dress code, 226 00:07:38,627 --> 00:07:40,427 like, when you went to prom, '80s, '90s. 227 00:07:40,462 --> 00:07:42,462 Yes, and I already have 228 00:07:42,498 --> 00:07:45,165 the cutest '80s ensemble picked out. 229 00:07:45,200 --> 00:07:47,934 It is day-glo sequins with big puffed sleeves... 230 00:07:47,970 --> 00:07:52,839 I'm gonna go full Cyndi Lauper with a bit of Sheena Easton 231 00:07:52,875 --> 00:07:55,375 with some pink, frosty lip gloss. 232 00:07:55,411 --> 00:07:56,843 Oh, my God. 233 00:07:56,879 --> 00:07:58,378 I love Sheena Easton. 234 00:07:58,414 --> 00:08:00,213 - She's my fave. Hit me, girl. - Oh, yeah. 235 00:08:01,250 --> 00:08:03,550 Okay, let's talk prom dates. 236 00:08:03,585 --> 00:08:05,619 Ooh, no, I just ended things with this guy, Marco. 237 00:08:05,654 --> 00:08:07,117 He was black. 238 00:08:08,757 --> 00:08:10,531 I just said that because you're black. 239 00:08:10,726 --> 00:08:12,159 I'm so sorry. Is that awful? 240 00:08:12,194 --> 00:08:14,728 Okay, it's hilarious 'cause you're a riot. 241 00:08:14,763 --> 00:08:16,363 - Oh. - People do it all the time. 242 00:08:16,398 --> 00:08:17,931 They're like, "did y'all go to preschool together? 243 00:08:17,966 --> 00:08:19,498 - 'Cause he's black too." - No. 244 00:08:19,523 --> 00:08:21,702 It's fine. All right. Want me to find you a date? 245 00:08:21,737 --> 00:08:23,970 No. This is my fantasy prom. 246 00:08:24,006 --> 00:08:27,274 I want it to be all about girls going stag, 247 00:08:27,309 --> 00:08:28,742 hitting the dance floor, 248 00:08:28,777 --> 00:08:30,410 no mermen. 249 00:08:30,446 --> 00:08:32,579 That's what I was going to write about, not mermen. 250 00:08:32,614 --> 00:08:35,282 You know, this is Phoebe's story. 251 00:08:35,317 --> 00:08:38,187 It's about reconciling her present with her past. 252 00:08:38,821 --> 00:08:40,843 I... 253 00:08:41,090 --> 00:08:42,489 Love that. 254 00:08:42,524 --> 00:08:43,790 Really? 255 00:08:43,826 --> 00:08:45,726 But I think Phoebe should write it. 256 00:08:47,262 --> 00:08:50,430 Um, I'm not a writer. 257 00:08:50,466 --> 00:08:53,734 But it's your journey, your point of view. 258 00:08:59,265 --> 00:09:03,077 - That was crazy right? - Yeah! Yes it was. 259 00:09:03,102 --> 00:09:04,734 Great, though. 260 00:09:05,571 --> 00:09:07,484 Me doing the story? 261 00:09:09,062 --> 00:09:10,207 You didn't have to say yes. 262 00:09:10,242 --> 00:09:11,441 I don't want to step on your toes 263 00:09:11,477 --> 00:09:13,210 with the column or anything. 264 00:09:13,245 --> 00:09:15,045 No, honey, no, you're not stepping on my toes, 265 00:09:15,080 --> 00:09:16,547 and besides, my toes are tough. 266 00:09:16,582 --> 00:09:18,609 They're like little rocks. 267 00:09:19,618 --> 00:09:21,023 Okay, great. 268 00:09:21,984 --> 00:09:23,487 I don't know. 269 00:09:23,522 --> 00:09:25,489 I just wrote that one piece for the school newsletter, 270 00:09:25,524 --> 00:09:26,924 and now I'm writing for SheShe? 271 00:09:26,959 --> 00:09:28,592 Well, you know, you don't have to write it 272 00:09:28,627 --> 00:09:29,927 if you don't feel comfortable. 273 00:09:29,962 --> 00:09:31,595 It's completely understandable. 274 00:09:31,630 --> 00:09:33,367 - Really? - Yeah. 275 00:09:34,433 --> 00:09:36,625 I thought Barbara seemed pretty sold on the idea. 276 00:09:37,369 --> 00:09:40,571 Barbara's not exactly my number one fan, so... 277 00:09:40,606 --> 00:09:42,806 Oh, so you think she only offered me the column 278 00:09:42,841 --> 00:09:43,941 just to piss you off. 279 00:09:43,976 --> 00:09:45,475 Oh, I... no. 280 00:09:45,511 --> 00:09:47,744 I mean, of course not that, but I just... 281 00:09:47,780 --> 00:09:50,447 you just don't have to feel any pressure, right, 282 00:09:50,482 --> 00:09:51,448 to write anything. 283 00:09:51,483 --> 00:09:53,383 This is your prom. 284 00:09:53,419 --> 00:09:56,906 If I write it, you get to just enjoy it. 285 00:09:57,226 --> 00:09:58,622 All right, let's stick to the game plan. 286 00:09:58,657 --> 00:09:59,656 Great. 287 00:09:59,692 --> 00:10:00,924 - Unless you really want to - No. 288 00:10:00,960 --> 00:10:02,993 - Okay. - I mean, yes, you write it. 289 00:10:03,028 --> 00:10:05,896 - Okay. You sure? - Yeah. 290 00:10:08,968 --> 00:10:10,734 Looks like we are all in line with the basics. 291 00:10:10,769 --> 00:10:11,868 You would each leave the marriage 292 00:10:11,904 --> 00:10:13,737 with what you had upon entering into it. 293 00:10:13,772 --> 00:10:15,806 Per the lady's demands. 294 00:10:15,841 --> 00:10:18,542 - Luckily, I'm not leaving. - Me neither. 295 00:10:18,577 --> 00:10:20,544 Let's go over child custody. 296 00:10:20,579 --> 00:10:21,812 No, that won't be necessary. 297 00:10:21,847 --> 00:10:23,313 We're just gonna go with the standard terms. 298 00:10:23,349 --> 00:10:25,482 Fine, let's move on to child support payments. 299 00:10:25,517 --> 00:10:26,917 The same, standard. 300 00:10:26,952 --> 00:10:29,519 All right, but you do need to appoint child guardians 301 00:10:29,555 --> 00:10:30,854 in the case of both of your deaths. 302 00:10:30,889 --> 00:10:32,256 Fine, do you want to just go with your mother? 303 00:10:32,291 --> 00:10:35,025 I don't have any viable options in mine, so... 304 00:10:35,060 --> 00:10:36,250 I'm sorry. 305 00:10:36,629 --> 00:10:38,890 Have you two not discussed any of this stuff yet? 306 00:10:39,632 --> 00:10:41,265 Oh, it's been mentioned. 307 00:10:41,300 --> 00:10:43,000 Believe me, it's been hard enough just getting this lady 308 00:10:43,035 --> 00:10:44,210 to the altar. 309 00:10:45,838 --> 00:10:47,871 Look, I'm not your therapist or anything, 310 00:10:47,906 --> 00:10:51,398 but you might want to more than mention it, soon. 311 00:10:53,353 --> 00:10:54,859 Can we just wrap this up please? 312 00:10:59,051 --> 00:11:00,550 - This place is rocking, huh? - Mm-hmm. 313 00:11:00,586 --> 00:11:01,918 - I love the new design. - Mm-hmm. 314 00:11:01,954 --> 00:11:03,887 - How's business? - Amazing. 315 00:11:03,922 --> 00:11:06,790 In the morning, it's swarming with Venice beach jackasses, 316 00:11:06,825 --> 00:11:07,924 but not that I'm here much. 317 00:11:07,960 --> 00:11:10,394 I've got a pretty hectic dating life. 318 00:11:10,429 --> 00:11:11,862 - Oh, really? - Uh-huh. 319 00:11:11,897 --> 00:11:13,597 Do tell. Anyone special? 320 00:11:13,632 --> 00:11:16,767 Actually, his name's none of your goddamn business. 321 00:11:16,802 --> 00:11:20,837 - Forget I asked. - His dick is huge, though. 322 00:11:21,234 --> 00:11:23,840 Okay, I get it. 323 00:11:23,876 --> 00:11:26,562 Look, I'm glad you're good, and, uh... 324 00:11:27,212 --> 00:11:29,313 I want you to be happy. 325 00:11:29,348 --> 00:11:30,714 Way to really sell it. I like that little sigh 326 00:11:30,749 --> 00:11:32,015 you threw in in the middle there. 327 00:11:32,051 --> 00:11:33,817 - It's brilliant. - You don't think I mean it? 328 00:11:33,852 --> 00:11:35,686 Oh, the guy I know doesn't know how to mean it, 329 00:11:35,721 --> 00:11:37,054 and he also doesn't spend his days 330 00:11:37,089 --> 00:11:39,956 in a backwater cornfield doing downward dog, either. 331 00:11:39,992 --> 00:11:41,625 I was a disaster. 332 00:11:41,660 --> 00:11:43,093 I can own that now. 333 00:11:43,234 --> 00:11:46,430 And I know that I hurt both of you very deeply. 334 00:11:46,465 --> 00:11:47,864 I'm sorry about that, Jo. 335 00:11:48,242 --> 00:11:49,218 I am. 336 00:11:49,668 --> 00:11:50,801 Robbie F.? 337 00:11:50,836 --> 00:11:52,536 Scotty. 338 00:11:52,571 --> 00:11:54,467 Come here, you limey son of a bitch. 339 00:11:54,492 --> 00:11:55,572 Hey. 340 00:11:55,607 --> 00:11:56,873 Do my eyes deceive me, 341 00:11:56,909 --> 00:11:58,375 or have you shed a few pounds? 342 00:11:58,410 --> 00:11:59,810 - I mean... - Eh, a few. 343 00:11:59,845 --> 00:12:02,579 I did this field of greens juice cleanse, total game-changer. 344 00:12:02,614 --> 00:12:03,780 - Yeah, I've done that one. - Yeah. 345 00:12:03,816 --> 00:12:05,649 Kale, cucumber, in one end, out the other. 346 00:12:05,684 --> 00:12:07,084 Yeah, yeah, and then kaboom. 347 00:12:07,119 --> 00:12:09,453 - Summer in a bottle. - Right through the system, man. 348 00:12:09,488 --> 00:12:10,954 Total yokage. 349 00:12:13,659 --> 00:12:14,791 Well, how much weight did he lose? 350 00:12:14,827 --> 00:12:16,360 Oh, it's not about the weight. 351 00:12:16,565 --> 00:12:18,028 He's a known lunatic, 352 00:12:18,063 --> 00:12:20,497 but he's acting all reformed, and it's freaking me out. 353 00:12:20,532 --> 00:12:21,965 I need to lure the party animal, 354 00:12:22,000 --> 00:12:24,668 real Frumpkis, out of this tube 355 00:12:24,703 --> 00:12:26,436 that the Southern Belle from Hell has locked him in. 356 00:12:26,472 --> 00:12:27,971 Well, I'm sure you'll come up with something 357 00:12:28,006 --> 00:12:29,768 appropriately devious. 358 00:12:30,676 --> 00:12:32,776 Um, listen, I got to go because, uh, 359 00:12:32,811 --> 00:12:34,478 Dr. Harris is picking me up soon. 360 00:12:34,513 --> 00:12:38,715 He's taking me to this new mystery spot in Boyle Heights. 361 00:12:38,751 --> 00:12:39,750 Yikes. 362 00:12:39,785 --> 00:12:41,818 - Don't get dead. - No. No. 363 00:12:41,854 --> 00:12:43,019 Well, you aren't missing a beat 364 00:12:43,055 --> 00:12:44,154 getting back on the dating horse. 365 00:12:44,189 --> 00:12:45,697 You sure you're ready for this? 366 00:12:47,126 --> 00:12:48,658 Yeah, I am totally ready. 367 00:12:48,694 --> 00:12:50,394 I am absolutely great. 368 00:12:50,429 --> 00:12:51,595 Okay, I got to go. Bye. 369 00:12:51,630 --> 00:12:53,397 Bye. Hmm. 370 00:13:11,750 --> 00:13:12,916 Get ready. You're gonna like this. 371 00:13:12,951 --> 00:13:14,418 Yeah? 372 00:13:14,453 --> 00:13:16,586 Better be SheShe-worthy. 373 00:13:16,622 --> 00:13:18,588 Is this where you take all your dates 374 00:13:18,624 --> 00:13:21,024 to murder them, 375 00:13:21,059 --> 00:13:24,594 or just the ones that have minor breakdowns on the first date? 376 00:13:24,630 --> 00:13:26,396 Oh, that wasn't a minor breakdown. 377 00:13:27,900 --> 00:13:29,933 So is this resolved, this married/not-married thing? 378 00:13:29,968 --> 00:13:32,102 Totally, yeah. Feel great. 379 00:13:32,137 --> 00:13:33,403 It's just... all that stuff, 380 00:13:33,439 --> 00:13:35,572 it's just nice to have it behind me. 381 00:13:35,607 --> 00:13:38,041 - You seem great. - Thank you. 382 00:13:38,076 --> 00:13:39,709 You ready? 383 00:13:39,745 --> 00:13:41,111 Okay. 384 00:13:48,887 --> 00:13:50,387 What is this place? 385 00:13:50,422 --> 00:13:52,355 It's the best Polynesian restaurant in town. 386 00:13:52,391 --> 00:13:54,791 They've got a coconut shrimp that will just blow your mind. 387 00:13:54,827 --> 00:13:55,792 Oh! 388 00:13:55,828 --> 00:13:58,028 Mama Bitna... 389 00:13:58,063 --> 00:14:00,831 Oh, ooh-la-la, Henry. 390 00:14:00,866 --> 00:14:02,833 - Yeah, hello, Ni hao. - Oh. 391 00:14:02,868 --> 00:14:04,334 Abby, this is Mama Bitna. 392 00:14:04,376 --> 00:14:05,742 - She's the owner. - Nice to meet you. 393 00:14:05,771 --> 00:14:06,803 Nice to meet you too. 394 00:14:06,839 --> 00:14:08,004 I love your place. 395 00:14:08,040 --> 00:14:10,094 You hold on to this one. 396 00:14:10,309 --> 00:14:12,476 Henry's big face on TV. 397 00:14:12,521 --> 00:14:14,488 Mama Bitna is also my publicist. 398 00:14:18,250 --> 00:14:19,983 How did you find this place? 399 00:14:20,018 --> 00:14:21,451 I was treating Jay Z once. He had... 400 00:14:21,487 --> 00:14:23,787 Wait, I need to guess for what. 401 00:14:23,822 --> 00:14:24,855 Whooping cough. 402 00:14:24,890 --> 00:14:26,490 - How did you... - I'm a genius. 403 00:14:26,525 --> 00:14:28,692 First guess. 404 00:14:32,631 --> 00:14:34,130 That's great. 405 00:14:36,602 --> 00:14:37,801 Hey, nice. 406 00:14:37,836 --> 00:14:39,035 Yeah! 407 00:14:39,071 --> 00:14:41,071 It's amazing. 408 00:14:47,012 --> 00:14:49,646 Good job, God. 409 00:14:49,681 --> 00:14:51,314 I second that. 410 00:14:52,784 --> 00:14:53,950 It's been a while 411 00:14:53,986 --> 00:14:56,219 since I've pulled a non-medical all-nighter. 412 00:14:56,255 --> 00:14:57,587 - Oh, yeah? - Yeah. 413 00:14:57,623 --> 00:14:59,195 You're pretty easy to be with. 414 00:15:00,191 --> 00:15:01,424 You too. 415 00:15:03,395 --> 00:15:05,297 Mm. 416 00:15:06,765 --> 00:15:09,332 - Thank you. - You're welcome. 417 00:15:09,368 --> 00:15:11,117 It's a little big. 418 00:15:12,638 --> 00:15:16,439 I really need my Uber to get here 419 00:15:16,475 --> 00:15:19,376 because I have lots to do before Friday. 420 00:15:19,411 --> 00:15:21,344 Oh, that's right, the prom. 421 00:15:21,380 --> 00:15:22,679 I read your tweets about that. 422 00:15:22,714 --> 00:15:24,281 Instagram the hell out of that, will you? 423 00:15:24,316 --> 00:15:26,049 Oh, SheShe will make sure I do. 424 00:15:26,084 --> 00:15:27,156 Yeah. 425 00:15:28,127 --> 00:15:29,994 You want to come on Friday? 426 00:15:32,528 --> 00:15:34,801 Oh, my God, are you asking me to the prom? 427 00:15:34,826 --> 00:15:36,805 I guess I am, yeah. 428 00:15:36,830 --> 00:15:38,573 I'm honored. 429 00:15:38,830 --> 00:15:40,063 - Yeah? - Yeah. 430 00:15:40,098 --> 00:15:41,831 I might be able to swing by. 431 00:15:55,743 --> 00:15:57,976 Prom night! 432 00:15:58,001 --> 00:15:59,828 This is so high school. 433 00:15:59,853 --> 00:16:02,539 - When is Delia getting here? - In a bit. 434 00:16:02,564 --> 00:16:03,931 She's swamped at work, but I invited Barbara. 435 00:16:03,966 --> 00:16:06,066 Is that okay? 436 00:16:06,102 --> 00:16:07,201 She's the editor. 437 00:16:07,236 --> 00:16:08,369 We're getting ready in the limo, 438 00:16:08,404 --> 00:16:09,978 and it's all part of the story, right? 439 00:16:10,003 --> 00:16:11,782 Oh, my God. 440 00:16:11,807 --> 00:16:16,345 Lisa Rinna has confirmed for tonight's event plus one. 441 00:16:16,370 --> 00:16:17,002 Yes! 442 00:16:17,027 --> 00:16:19,470 Maybe she's bringing the "Mad Men" hubber. 443 00:16:19,495 --> 00:16:20,587 Lisa Rinna, really? 444 00:16:20,619 --> 00:16:22,119 Are you not into the lips? 445 00:16:22,154 --> 00:16:24,021 I just thought it'd be a little more intimate. 446 00:16:24,056 --> 00:16:26,056 The celebrity list is really important to SheShe, 447 00:16:26,091 --> 00:16:27,993 and these are people I need to meet for work. 448 00:16:28,018 --> 00:16:30,585 What? 449 00:16:30,610 --> 00:16:33,577 Harris just posted a picture of us with the Tiki dancer. 450 00:16:33,602 --> 00:16:35,969 - Oh, that's sweet. - Oh, my God. 451 00:16:36,509 --> 00:16:37,735 That is so great. 452 00:16:37,760 --> 00:16:41,470 I should be tweeting about my maybe mystery date for the prom. 453 00:16:41,495 --> 00:16:43,493 #abby. 454 00:16:43,518 --> 00:16:44,853 - Jo? - Hmm? 455 00:16:44,878 --> 00:16:46,678 - Pace yourself. - I'm a teenager. 456 00:16:46,703 --> 00:16:47,769 Teenagers don't pace. 457 00:16:52,072 --> 00:16:53,371 Hey, man, thanks again for this. 458 00:16:53,406 --> 00:16:55,306 I, uh, had to get the hell out of that apartment. 459 00:16:55,342 --> 00:16:56,975 You ain't lying. 460 00:16:57,010 --> 00:16:58,643 I saw you schlumping around the school the other day. 461 00:16:58,678 --> 00:17:00,445 I said, "someone needs to act. 462 00:17:00,480 --> 00:17:02,881 That man needs a search-and-deodorize mission." 463 00:17:02,916 --> 00:17:04,382 Yeah. 464 00:17:04,417 --> 00:17:05,950 I have just never been with anyone like Harris bef... 465 00:17:05,986 --> 00:17:08,086 Okay, okay, tap the brakes a little, Abs. 466 00:17:08,121 --> 00:17:09,320 Come on. You're not with him yet. 467 00:17:09,356 --> 00:17:11,823 And you just mailed in your divorce papers, you slut. 468 00:17:11,858 --> 00:17:14,392 Well, at least I didn't invite the man I'm divorcing. 469 00:17:14,427 --> 00:17:15,894 - Yeah. - Mm-mm. 470 00:17:15,929 --> 00:17:17,662 - I still can't believe that. - He keeps asking me to coffee. 471 00:17:17,697 --> 00:17:19,030 So you asked him to prom? 472 00:17:19,065 --> 00:17:20,298 This is my chance 473 00:17:20,333 --> 00:17:22,681 to blow up his annoying reformed guy ruse. 474 00:17:22,970 --> 00:17:24,436 For Zooey. 475 00:17:24,461 --> 00:17:26,862 I get him to implode before he breaks her heart. 476 00:17:27,040 --> 00:17:28,173 I'm a genius. 477 00:17:28,208 --> 00:17:29,841 - Just like the prom nights of yore. - Mm-hm 478 00:17:29,876 --> 00:17:33,578 We are gonna give you the girlfriend experience. 479 00:17:33,613 --> 00:17:35,780 - We are going to dance our asses off, - Mm-hm 480 00:17:35,816 --> 00:17:39,140 and when we are completely wasted, 481 00:17:39,165 --> 00:17:42,086 we are going to do the photo booth pile-in. 482 00:17:42,122 --> 00:17:44,589 And then we're gonna sneak into the girls' bathroom, 483 00:17:44,624 --> 00:17:45,857 smoke some cheap cigarettes 484 00:17:45,892 --> 00:17:48,960 until the teacher catches us and sends us to detention. 485 00:17:48,995 --> 00:17:50,361 And that's when we go to In-n-Out. 486 00:17:50,386 --> 00:17:51,362 - Oh! - No. 487 00:17:51,398 --> 00:17:52,397 - In the limo. - No! 488 00:17:52,432 --> 00:17:54,465 - Yes. - Waffle House. 489 00:17:54,501 --> 00:17:56,167 Come in! It's open! 490 00:17:56,203 --> 00:17:58,570 Whoo! 491 00:17:58,605 --> 00:17:59,971 - Hi. - Abby McCarthy? 492 00:18:00,006 --> 00:18:01,840 Oh, sorry. 493 00:18:01,875 --> 00:18:03,374 Phoebe, I forgot to tell you, um... 494 00:18:03,410 --> 00:18:06,377 I asked SheShe if they would hire me some pros, you know, 495 00:18:06,413 --> 00:18:07,712 for hair and makeup. 496 00:18:07,747 --> 00:18:09,180 So you guys can totally partake. 497 00:18:09,216 --> 00:18:10,782 Let's just set up in here. 498 00:18:15,555 --> 00:18:17,288 This is strong. I think we have a shot. 499 00:18:17,324 --> 00:18:18,656 Nope, there is no way 500 00:18:18,692 --> 00:18:20,625 the judge is throwing this out before trial. 501 00:18:20,660 --> 00:18:23,061 Leave it to you to burst my bubble. 502 00:18:23,096 --> 00:18:24,562 Oh, which reminds me, 503 00:18:24,598 --> 00:18:28,079 how'd it go yesterday, the prenup meeting with Gordon? 504 00:18:28,335 --> 00:18:30,235 Oh, right, that was good. 505 00:18:30,270 --> 00:18:32,173 It was just easy. 506 00:18:37,143 --> 00:18:40,645 Gordon, he just... he wants to have kids some day. 507 00:18:40,680 --> 00:18:41,946 He said that he'd give that up for me, 508 00:18:41,982 --> 00:18:44,983 but I'm pretty sure that he would resent me forever. 509 00:18:45,018 --> 00:18:47,548 Well, don't not have kids just to win. 510 00:18:47,775 --> 00:18:49,475 I mean, I'm not trying to talk you into anything here, but... 511 00:18:49,500 --> 00:18:50,833 I just... I don't want to become somebody else. 512 00:18:50,957 --> 00:18:52,690 I don't want to become some kind of pod mom. 513 00:18:52,726 --> 00:18:54,118 That's not possible. 514 00:18:55,267 --> 00:18:58,596 Hey, you are Delia Banai. 515 00:18:58,632 --> 00:19:01,532 You would strap that baby on your back, breeze into court, 516 00:19:01,568 --> 00:19:03,673 and nail the cross without breaking a sweat. 517 00:19:05,105 --> 00:19:07,298 You're so sweet. 518 00:19:07,367 --> 00:19:08,727 I mean it. 519 00:19:10,644 --> 00:19:12,438 You're our powerhouse. 520 00:19:12,983 --> 00:19:15,417 Look, whatever you decide, baby or no baby, 521 00:19:15,442 --> 00:19:16,321 we'll make it work. 522 00:19:17,431 --> 00:19:19,764 This firm can't afford to lose you. 523 00:19:21,798 --> 00:19:23,587 I can't afford to lose you. 524 00:19:25,395 --> 00:19:27,762 I don't know what I would do without you. 525 00:19:28,094 --> 00:19:30,695 Oh, me too, Albert. 526 00:19:30,730 --> 00:19:32,079 I feel the same way. 527 00:19:36,927 --> 00:19:38,359 Oh, my God. 528 00:19:38,384 --> 00:19:41,552 I, um... uh, you know, excuse me. 529 00:19:41,577 --> 00:19:44,524 I have to just... I'm... I'm... 530 00:19:46,236 --> 00:19:47,915 I have to go. 531 00:19:48,663 --> 00:19:49,938 Shit. 532 00:19:51,763 --> 00:19:53,096 So how you dealing with everything, man? 533 00:19:53,486 --> 00:19:56,243 It was a tough week, but, uh, 534 00:19:56,556 --> 00:19:58,556 you know, it is what it is. 535 00:19:58,591 --> 00:19:59,924 I mean, I'm glad the shoot's coming up. 536 00:19:59,960 --> 00:20:01,459 I'm gonna miss the kids, but I think it'll be good 537 00:20:01,494 --> 00:20:02,894 to get out of here, you know? 538 00:20:02,929 --> 00:20:04,899 Why didn't you tell us what was going on? 539 00:20:05,288 --> 00:20:07,355 Come on, man. It was complicated. 540 00:20:07,382 --> 00:20:09,816 Man, does she make moving on look easy. 541 00:20:09,841 --> 00:20:11,574 Do you follow her on Twitter? 542 00:20:11,599 --> 00:20:14,934 I mean, she's bringing a mystery date to her prom. 543 00:20:14,959 --> 00:20:16,325 I mean, the only mystery is, what does she 544 00:20:16,350 --> 00:20:18,124 and the CNN douchebag have to talk about? 545 00:20:18,149 --> 00:20:19,621 - Okay, you know what? - 'Cause that guy's a real... 546 00:20:19,646 --> 00:20:21,245 as much as I love Abby, I vote we don't 547 00:20:21,281 --> 00:20:22,634 talk about her for the rest of the night. 548 00:20:22,659 --> 00:20:23,992 Deal? 549 00:20:24,117 --> 00:20:25,868 Hey, deal. 550 00:20:30,123 --> 00:20:31,389 - Jo, can I ask you something? - _ 551 00:20:31,548 --> 00:20:33,298 Is it just me, 552 00:20:33,591 --> 00:20:37,994 or is Abby and her team feeling a little bit like... 553 00:20:38,019 --> 00:20:40,196 Diana Ross and the Supremes, and we're the Supremes? 554 00:20:41,001 --> 00:20:43,401 - Totally. - Mm-hmm. 555 00:20:43,436 --> 00:20:45,803 And don't even get me started with her bringing the CNN dude 556 00:20:45,839 --> 00:20:47,831 - two seconds after her divorce - I know... 557 00:20:47,856 --> 00:20:48,869 is finalized 558 00:20:49,181 --> 00:20:50,742 Here's the thing about Abby. 559 00:20:50,777 --> 00:20:51,976 Every time she's stressed, 560 00:20:52,012 --> 00:20:54,178 she turns on the whole "everything's fine" front. 561 00:20:54,214 --> 00:20:55,646 Mm. 562 00:20:57,017 --> 00:20:58,216 Oh, my God. 563 00:20:58,251 --> 00:20:59,984 This is my theme. 564 00:21:05,672 --> 00:21:07,772 Hello? 565 00:21:07,961 --> 00:21:09,227 Hello. 566 00:21:09,262 --> 00:21:11,496 Oh, you made it. 567 00:21:11,531 --> 00:21:13,398 Mwah. Mwah. 568 00:21:13,433 --> 00:21:15,733 - You're here. - Oh. 569 00:21:15,769 --> 00:21:18,002 Okay, you got to give that girl credit 570 00:21:18,038 --> 00:21:19,737 'cause she has been tweeting up a storm. 571 00:21:19,773 --> 00:21:22,673 - Our readers are all over Abby. - Yeah. 572 00:21:22,709 --> 00:21:24,175 And why is she writing the piece? 573 00:21:24,210 --> 00:21:27,678 - I wanted to read your story. - Oh, we agreed she's the pro. 574 00:21:27,714 --> 00:21:29,947 Yeah, but I like that you're not a pro. 575 00:21:29,983 --> 00:21:33,217 You know, you're fresh and smart and unique. 576 00:21:33,253 --> 00:21:35,753 So you offering me the piece had nothing to do with Abby? 577 00:21:35,789 --> 00:21:37,121 No, not at all. 578 00:21:41,027 --> 00:21:43,461 - Yes. - Her job is to go to a prom. 579 00:21:43,496 --> 00:21:45,263 Not a job, going to a prom. 580 00:21:45,298 --> 00:21:47,231 - Sounds fun to me. - Oh, come on, man. 581 00:21:47,267 --> 00:21:49,600 If I weren't here with your drunk ass, I'd have gone. 582 00:21:49,636 --> 00:21:51,736 I had a great time at my prom. 583 00:21:51,771 --> 00:21:53,638 - I did, if you know what I mean. - Ooh, you got laid? 584 00:21:53,673 --> 00:21:55,991 No, I got to third base and a half 585 00:21:56,276 --> 00:21:58,342 with Karen Marks 586 00:21:58,378 --> 00:22:00,044 on the 30-yard line, and actually, 587 00:22:00,080 --> 00:22:01,946 I should probably call it an incomplete 588 00:22:01,981 --> 00:22:03,514 'cause I actually ended up just coming in my... 589 00:22:03,550 --> 00:22:05,249 Got it. Yep, yep, got it, Captain Overshare. 590 00:22:05,285 --> 00:22:07,018 - Got it. Got it, yeah. - Sorry. Okay. Okay. Sorry. 591 00:22:07,053 --> 00:22:08,686 Yeah, my buddies and I had a prank 592 00:22:08,721 --> 00:22:09,821 planned for our prom, 593 00:22:09,856 --> 00:22:12,323 except we were foiled by our gym teacher. 594 00:22:12,358 --> 00:22:13,791 Bastard. What was the prank? 595 00:22:13,827 --> 00:22:16,327 Let's just say ducks. 596 00:22:17,172 --> 00:22:19,263 FYI, I don't normally show this much tit, 597 00:22:19,299 --> 00:22:21,632 but my bigamist soon-to-be-ex husband is my date tonight, 598 00:22:21,668 --> 00:22:23,534 and he's a former porn addict, 599 00:22:23,570 --> 00:22:26,771 and I just want to slam him with my cleave 600 00:22:26,806 --> 00:22:29,607 in the face, metaphorically speaking, you know? 601 00:22:29,642 --> 00:22:30,775 Not real metaphoric, 602 00:22:30,810 --> 00:22:33,905 and that was a lot of information. 603 00:22:33,930 --> 00:22:35,263 It was. I'm sorry. 604 00:22:35,288 --> 00:22:37,789 Oh, my God, you are so hot! 605 00:22:37,984 --> 00:22:39,784 All right, I'm calling it! 606 00:22:39,819 --> 00:22:41,619 She will be a prom queen by 10:00 607 00:22:41,654 --> 00:22:43,187 and knocked up by 11:00! 608 00:22:43,223 --> 00:22:44,956 Oh, no! 609 00:22:44,991 --> 00:22:46,324 No! 610 00:22:46,359 --> 00:22:47,325 Hello. 611 00:22:47,360 --> 00:22:48,659 - Ooh! - Wow. 612 00:22:48,695 --> 00:22:50,027 Abby. 613 00:22:50,063 --> 00:22:52,263 Ta-da. 614 00:22:52,298 --> 00:22:53,564 What decade is that? 615 00:22:53,600 --> 00:22:55,099 Oh, uh, this one. 616 00:22:55,135 --> 00:22:56,934 What happened to day-glo sequins? 617 00:22:56,970 --> 00:23:00,238 Oh, uh, you know, since Harris is coming, 618 00:23:00,273 --> 00:23:01,806 I started to think that, 619 00:23:01,841 --> 00:23:05,042 um, this will be our first big public event together, 620 00:23:05,078 --> 00:23:09,013 and we'll probably be photographed a lot, so... 621 00:23:09,048 --> 00:23:11,624 Sorry, sorry. 622 00:23:11,649 --> 00:23:13,851 Work was really busy. 623 00:23:13,887 --> 00:23:16,587 Oh, my God, everyone looks amazing. 624 00:23:16,623 --> 00:23:17,722 Oh, my God, you look so hot. 625 00:23:17,757 --> 00:23:19,123 Okay, we're all here. 626 00:23:19,159 --> 00:23:20,324 - Pre-prom selfie. - Oh, yeah. 627 00:23:20,360 --> 00:23:21,425 - Yes? - Okay. 628 00:23:21,461 --> 00:23:23,294 - Okay, get in. Get in. Get in. - Yes. 629 00:23:23,329 --> 00:23:27,064 Everyone, on the count of three, say, "prom night rocks." 630 00:23:27,100 --> 00:23:28,900 Prom night rocks! 631 00:23:28,935 --> 00:23:30,334 Whoo! 632 00:23:35,041 --> 00:23:36,941 Yeah, baby! 633 00:23:44,319 --> 00:23:47,320 Oh, shit. 634 00:23:47,701 --> 00:23:48,756 All right, guys... 635 00:23:48,781 --> 00:23:50,047 So I want you to get as many shots 636 00:23:50,072 --> 00:23:51,872 of these dresses as you can. 637 00:23:51,897 --> 00:23:54,397 There is some Debbie Gibson look-alike in here 638 00:23:54,432 --> 00:23:55,598 that you... Oh, I think I saw her. 639 00:23:55,634 --> 00:23:57,333 Come here. Follow me. 640 00:23:58,139 --> 00:24:00,370 _ 641 00:24:01,124 --> 00:24:02,890 Oh, I want to get a photo of you 642 00:24:02,926 --> 00:24:04,659 with Mario Lopez for the site. 643 00:24:04,694 --> 00:24:06,861 Abs, dance break! 644 00:24:06,896 --> 00:24:08,467 Hey, she's needed on the dance floor stat. 645 00:24:08,492 --> 00:24:10,334 I... I can't right now, but I'm coming, I promise. 646 00:24:10,359 --> 00:24:12,905 Come on. Please come dance. Come dance. Come dance. 647 00:24:12,930 --> 00:24:14,615 - Please! - I'm work... Phoebe, I'm working. 648 00:24:14,640 --> 00:24:16,206 Oh, there he is. Ba-ba-ba-ba-bap. Here we go. 649 00:24:28,741 --> 00:24:30,256 Whoa. 650 00:24:30,499 --> 00:24:33,600 Jo, that dress, va-voom. 651 00:24:33,636 --> 00:24:36,336 The girls just want to have a little fun, hmm? 652 00:24:36,372 --> 00:24:38,105 - Drink, come on. - No. 653 00:24:38,140 --> 00:24:41,275 If I wanted to poison you, you'd be dead by now. 654 00:24:41,310 --> 00:24:43,444 - It's spiked punch. - I don't drink much anymore. 655 00:24:43,479 --> 00:24:46,313 Charlene says that alcohol is liquid avoidance, 656 00:24:46,348 --> 00:24:47,514 and it's full of sugar. 657 00:24:47,550 --> 00:24:50,250 Oh, Jesus H. Frumpkis, come on. 658 00:24:50,286 --> 00:24:52,219 I'm not gonna tell your boss, Charlene. 659 00:24:52,254 --> 00:24:53,887 Ha, she's not my boss. 660 00:24:53,923 --> 00:24:56,023 Okay, let's forget our crap 661 00:24:56,058 --> 00:24:57,791 and have a little fun tonight, huh? 662 00:24:57,834 --> 00:25:00,301 - Huh. - Come on. 663 00:25:00,329 --> 00:25:01,564 Shall we? 664 00:25:01,997 --> 00:25:03,697 - Hmm. - Follow me. 665 00:25:07,517 --> 00:25:09,503 Your column is life, Abby. 666 00:25:09,538 --> 00:25:11,638 Oh, my God, thank you so much. 667 00:25:11,674 --> 00:25:14,808 Sorry, excuse me just one second. 668 00:25:14,833 --> 00:25:18,313 _ 669 00:25:26,122 --> 00:25:27,454 Harris just texted! 670 00:25:27,490 --> 00:25:28,755 He's not coming! 671 00:25:28,791 --> 00:25:30,757 Oh, sorry. That sucks, Abby. 672 00:25:30,793 --> 00:25:32,659 Now I have to go spin this. 673 00:25:38,868 --> 00:25:40,439 Sea urchins? 674 00:25:40,636 --> 00:25:42,769 White people will eat anything. 675 00:25:42,805 --> 00:25:45,038 Hey, Clark Kent! 676 00:25:45,074 --> 00:25:46,940 I'm not paying to find your Lois Lane! 677 00:25:46,976 --> 00:25:48,542 Take a picture! 678 00:25:48,577 --> 00:25:50,244 Get to clicking! 679 00:25:50,279 --> 00:25:52,306 Oh, my God, you are so awesome. 680 00:25:52,331 --> 00:25:54,281 Oh, well, thanks. 681 00:25:54,316 --> 00:25:55,949 Will you be my life coach? 682 00:25:55,985 --> 00:25:56,877 Oh, absolutely. 683 00:25:56,902 --> 00:25:58,752 Uh, first life lesson: 684 00:25:58,787 --> 00:26:00,020 Don't idolize anyone. 685 00:26:00,055 --> 00:26:01,522 Totally. 686 00:26:01,557 --> 00:26:03,223 Who let Ian Ziering in? 687 00:26:03,259 --> 00:26:04,925 I'll be right back. 688 00:26:04,960 --> 00:26:06,174 Okay. 689 00:26:08,364 --> 00:26:10,597 Hey, are you okay? You seem a little off. 690 00:26:10,633 --> 00:26:12,432 Yeah, you know, things are just, like, 691 00:26:12,468 --> 00:26:14,668 a little tense with Gordon, but it's great. 692 00:26:14,703 --> 00:26:16,069 Frumpkis is on his second punch. 693 00:26:16,105 --> 00:26:17,604 This is gonna be a cinch. 694 00:26:17,640 --> 00:26:19,606 He'll be the old Frumpkis in no time. 695 00:26:19,642 --> 00:26:21,441 - Still having fun? - Yeah, it's really... 696 00:26:21,477 --> 00:26:22,509 it's really exciting. 697 00:26:22,545 --> 00:26:23,810 Oh, oh, right here, right here. 698 00:26:23,846 --> 00:26:25,345 - It's been a long time, right? - I know. 699 00:26:26,714 --> 00:26:28,916 Well, this has certainly become The Abby McCarthy Show, 700 00:26:28,951 --> 00:26:30,517 hasn't it? 701 00:26:30,553 --> 00:26:33,520 Guess who stole some champagne. 702 00:26:33,556 --> 00:26:37,057 Oh, my God. 703 00:26:39,228 --> 00:26:42,729 - Okay, it's not just me, right? - No. 704 00:26:42,765 --> 00:26:46,166 No, SheShe Abby freakin' shucks. 705 00:26:46,202 --> 00:26:48,535 - Sucks. - You know what? 706 00:26:48,571 --> 00:26:50,370 If she wants the prom so bad, she can have it. 707 00:26:50,406 --> 00:26:51,438 Mm-hmm. 708 00:26:51,473 --> 00:26:52,739 I am so happy right here with my girls. 709 00:26:52,775 --> 00:26:53,874 - Amen, sister. - Mm-hmm. 710 00:26:53,909 --> 00:26:55,709 I'll drink to that. 711 00:26:55,744 --> 00:26:57,110 - Yeah, you will. - All righty. There you go. 712 00:26:57,146 --> 00:26:59,012 Delia, what is going on with you? 713 00:26:59,048 --> 00:27:00,647 Nothing. 714 00:27:00,683 --> 00:27:02,583 I just had a really strange day at work. 715 00:27:02,845 --> 00:27:05,719 - I almost made out with my boss. - What? 716 00:27:05,754 --> 00:27:07,621 - No shit, are you serious? - With Albert? 717 00:27:07,656 --> 00:27:09,456 - Are you serious? - What is wrong with me? 718 00:27:09,491 --> 00:27:11,558 Nothing's wrong with you. 719 00:27:11,594 --> 00:27:13,627 Back in the day, I dumped my prom date 720 00:27:13,662 --> 00:27:15,562 to get finger-banged by a weird trombone player. 721 00:27:15,598 --> 00:27:16,663 - Ew. - Ugh. 722 00:27:16,699 --> 00:27:19,166 - I'll never forget that. - No. 723 00:27:22,137 --> 00:27:24,171 Hey, there you are. 724 00:27:24,206 --> 00:27:26,440 Um, Mitchell asked us 725 00:27:26,475 --> 00:27:28,609 if we could all do a girlfriends photo for my column. 726 00:27:28,644 --> 00:27:30,510 Oh, Mitchell's so sentimental. 727 00:27:30,546 --> 00:27:31,678 You can rain check for us. 728 00:27:31,714 --> 00:27:32,713 Seriously? 729 00:27:32,748 --> 00:27:33,877 Yeah. 730 00:27:35,317 --> 00:27:37,017 - It's a photo. - Oh, we can't. 731 00:27:37,052 --> 00:27:40,438 We're too busy analyzing the fact why Delia 732 00:27:40,463 --> 00:27:42,727 decided to shove her tongue down her boss's throat. 733 00:27:42,752 --> 00:27:43,690 Oh, would you please? 734 00:27:43,726 --> 00:27:45,492 Is something going on with Gordon? 735 00:27:45,527 --> 00:27:47,861 Hey, Janice Dickinson's a fan, 736 00:27:47,896 --> 00:27:49,529 and she wants to meet you before she goes. 737 00:27:49,565 --> 00:27:52,266 Go work, Abby. We've got it all handled here. 738 00:27:52,301 --> 00:27:55,135 - Mm-hmm. - Okay. 739 00:27:55,170 --> 00:27:58,171 I don't know how I magically offended you. 740 00:27:58,207 --> 00:27:59,706 Really? You have no idea? 741 00:27:59,742 --> 00:28:02,909 I know that I put together this big, elaborate event 742 00:28:02,945 --> 00:28:04,177 for you tonight 743 00:28:04,213 --> 00:28:05,979 so that you can have your own prom. 744 00:28:06,015 --> 00:28:09,135 And then you totally hijacked it, 745 00:28:09,818 --> 00:28:11,084 you and Harris, 746 00:28:11,120 --> 00:28:13,320 you and SheShe, you and your column! 747 00:28:13,355 --> 00:28:14,888 All right, all right, all right, let's just calm down. 748 00:28:14,923 --> 00:28:16,423 Now, that is exactly what this about. 749 00:28:16,458 --> 00:28:19,760 I am so sorry your huge ego couldn't handle someone 750 00:28:19,795 --> 00:28:22,996 wanting me to talk about my experience for once. 751 00:28:23,032 --> 00:28:24,564 You can talk about your experience all you want, 752 00:28:24,600 --> 00:28:26,566 Phoebe, but I'm sorry. 753 00:28:26,602 --> 00:28:30,603 This is my column, and I have worked very hard for it. 754 00:28:30,628 --> 00:28:31,827 I worked hard too. 755 00:28:32,007 --> 00:28:33,774 I worked my ass off, 756 00:28:33,809 --> 00:28:35,809 and I finally accomplished something that I'm proud of. 757 00:28:35,844 --> 00:28:38,345 You passed the GED! 758 00:28:38,380 --> 00:28:40,647 That doesn't make you a writer. 759 00:28:44,520 --> 00:28:46,002 Wow. 760 00:29:07,081 --> 00:29:08,419 Abby. 761 00:29:10,154 --> 00:29:12,621 You were pretty harsh back there. 762 00:29:12,656 --> 00:29:14,523 Back off, Barbara. 763 00:29:14,558 --> 00:29:16,191 My friends have turned into a pack of mean girls 764 00:29:16,227 --> 00:29:18,827 that resent me, and a guy that I really liked, 765 00:29:18,863 --> 00:29:22,058 that I can actually see myself being with, stood me up. 766 00:29:22,083 --> 00:29:23,098 Being with? Okay. 767 00:29:23,134 --> 00:29:25,267 You went on two dates with the doctor, 768 00:29:25,302 --> 00:29:27,436 so reel it in a little bit 769 00:29:27,471 --> 00:29:30,305 and make nice with your friend who is hurting. 770 00:29:30,341 --> 00:29:31,740 Do you even like Phoebe, 771 00:29:31,776 --> 00:29:34,243 or are you just saying that to piss me off? 772 00:29:34,278 --> 00:29:36,412 Good Lord, who's being a mean girl now? 773 00:29:36,447 --> 00:29:37,413 You. 774 00:29:37,448 --> 00:29:39,848 You have resented me from day one, 775 00:29:39,884 --> 00:29:42,718 and I am just sick and tired of tiptoeing around you 776 00:29:42,753 --> 00:29:43,819 trying not to upset you. 777 00:29:43,854 --> 00:29:45,054 You want to hate me? 778 00:29:45,089 --> 00:29:47,289 Get in line. 779 00:29:50,895 --> 00:29:52,528 Here, ducky, ducky, ducky, ducky. 780 00:29:52,563 --> 00:29:53,762 - Look at the ducks. - Whoo! Hoo! 781 00:29:53,798 --> 00:29:55,898 Oh-ho, look at that. 782 00:29:55,933 --> 00:29:57,933 Take your picture with the ducks. 783 00:29:57,968 --> 00:29:59,968 Abby, Rhonda, Jo! 784 00:30:00,004 --> 00:30:02,371 - Yes! - There you are. 785 00:30:02,406 --> 00:30:04,406 Bring those big, bad titties on over here. 786 00:30:04,442 --> 00:30:07,743 Oh, there's the pervert I know. 787 00:30:07,778 --> 00:30:10,546 I'm having some really bad high school flashbacks. 788 00:30:10,581 --> 00:30:12,681 - Oh. - Can we get out of here? 789 00:30:12,716 --> 00:30:14,169 I've got keys to the bakery. 790 00:30:16,620 --> 00:30:17,719 - Uh-huh. - Yeah. 791 00:30:17,755 --> 00:30:19,188 Yeah, yeah. 792 00:30:20,891 --> 00:30:22,024 Bye, ducky. 793 00:30:22,059 --> 00:30:23,092 All right. 794 00:30:23,127 --> 00:30:24,426 - Bye! - Really? 795 00:30:25,863 --> 00:30:27,329 I'm getting rid of my pillows. 796 00:30:27,364 --> 00:30:29,364 FYI, we took 'em from Echo Park, 797 00:30:29,400 --> 00:30:30,933 so you should probably return them to there. 798 00:30:30,968 --> 00:30:32,534 Them is street ducks. 799 00:30:32,570 --> 00:30:33,936 Ghetto ducks. 800 00:30:36,707 --> 00:30:39,214 Jesus, Jake, put that down. 801 00:30:39,239 --> 00:30:40,175 Ow! 802 00:30:40,211 --> 00:30:43,178 You're so controlling, Marge Simpson. 803 00:30:43,214 --> 00:30:44,446 Did you talk to Lilly yet? 804 00:30:44,482 --> 00:30:46,415 What? No. I... Not yet. 805 00:30:46,450 --> 00:30:47,950 Abby, talk to your daughter. 806 00:30:47,985 --> 00:30:50,018 I was going to. 807 00:30:50,054 --> 00:30:52,020 What are you even doing here? 808 00:30:52,056 --> 00:30:54,523 And ducks? Seriously, Jake? 809 00:30:54,558 --> 00:30:56,258 You knew this night was important to me. 810 00:30:56,293 --> 00:30:57,893 You know what? I'm sorry, I can't just mail the papers 811 00:30:57,928 --> 00:30:59,728 and then look all clean 812 00:30:59,763 --> 00:31:01,730 and put on a beautiful dress and then go with my new guy 813 00:31:01,765 --> 00:31:03,866 who's got a jaw that's all square and go to a prom 814 00:31:03,901 --> 00:31:05,489 and then everything is great with life. 815 00:31:06,470 --> 00:31:08,036 I have to feel this. 816 00:31:08,829 --> 00:31:11,607 Is that what you think, that this is easy for me? 817 00:31:11,642 --> 00:31:13,067 I don't know. 818 00:31:13,944 --> 00:31:15,377 You're certainly having a good time. 819 00:31:15,412 --> 00:31:17,813 Trust me, I am just 820 00:31:17,848 --> 00:31:19,915 trying to stay in motion, 821 00:31:19,950 --> 00:31:22,651 because I am afraid if I stop, 822 00:31:22,686 --> 00:31:25,747 I will not be able to get going again, ever. 823 00:31:29,994 --> 00:31:31,527 Like a shark that's got to keep moving; 824 00:31:31,562 --> 00:31:33,695 otherwise it's gonna get the feels and... 825 00:31:35,622 --> 00:31:36,809 Yes. 826 00:31:41,314 --> 00:31:42,980 Oh, my God, you smell like wet duck. 827 00:31:43,005 --> 00:31:44,317 - Ah. - It's okay. 828 00:31:45,543 --> 00:31:46,875 - Mmm. - Ah. 829 00:31:49,013 --> 00:31:53,081 - Mmm... mmm. - Oh, mmm. 830 00:31:58,355 --> 00:31:59,821 Scott! 831 00:31:59,857 --> 00:32:02,357 Dude, what the hell, man? 832 00:32:02,393 --> 00:32:04,993 - Hey! - Come on! 833 00:32:05,029 --> 00:32:07,229 Classy cummerbund, RF. 834 00:32:07,264 --> 00:32:09,264 Um, Jo, this is... 835 00:32:09,300 --> 00:32:10,399 Mary, I know. 836 00:32:10,434 --> 00:32:11,733 I frickin' hired her a week ago. 837 00:32:11,769 --> 00:32:14,002 What is this, the third employee you've kitchen-banged? 838 00:32:14,038 --> 00:32:15,537 You told me you'd never done this before. 839 00:32:15,573 --> 00:32:17,341 Well, not with you. 840 00:32:17,875 --> 00:32:20,776 Hey, hey, come on, come on, Mindy, cupcake. 841 00:32:20,811 --> 00:32:22,978 - Mary, Mary. - Mary... 842 00:32:23,013 --> 00:32:25,544 Mary, Mary! 843 00:32:28,319 --> 00:32:29,952 Did you see what he... 844 00:32:31,255 --> 00:32:33,722 Oh, we used to be like that. 845 00:32:33,757 --> 00:32:35,490 You couldn't keep your hands off me. 846 00:32:35,526 --> 00:32:36,592 Oh, please, 847 00:32:36,627 --> 00:32:38,126 you were the groper, 848 00:32:38,162 --> 00:32:41,096 always trying to jump me on the roof of your place, 849 00:32:41,131 --> 00:32:43,966 putting on a show for that homeless lady 850 00:32:44,001 --> 00:32:46,602 in the alleyway, you remember? 851 00:32:46,637 --> 00:32:47,769 Those were the days. 852 00:32:47,805 --> 00:32:48,937 Yeah. 853 00:32:48,973 --> 00:32:50,305 It was never boring. 854 00:32:50,341 --> 00:32:51,325 Mm-mm. 855 00:32:52,776 --> 00:32:55,310 Whoa, whoa, wait. No, no, Jo, Jo, Jo, I can't. 856 00:32:55,346 --> 00:32:57,739 I can't. I can't do this. 857 00:32:58,716 --> 00:33:00,145 I can't do that. 858 00:33:01,252 --> 00:33:02,825 Well, then don't touch my hair, 859 00:33:04,121 --> 00:33:06,722 because you know my hair is one of my erogenous zones. 860 00:33:06,757 --> 00:33:09,725 You're right. Um, I'm sorry. 861 00:33:09,760 --> 00:33:11,593 This isn't who I am anymore. 862 00:33:11,629 --> 00:33:13,295 Oh, come on, Frumpkis. 863 00:33:13,330 --> 00:33:14,863 Give me a break. 864 00:33:14,898 --> 00:33:16,450 You haven't changed. 865 00:33:17,301 --> 00:33:19,668 Charlene, she's just stomped down on your crazy. 866 00:33:19,703 --> 00:33:21,336 That's what that bitch has done. 867 00:33:21,372 --> 00:33:22,771 - That's not true. - Yeah, she has. 868 00:33:22,806 --> 00:33:24,206 No, it's not true. She makes me better. 869 00:33:24,241 --> 00:33:25,122 She... 870 00:33:26,710 --> 00:33:27,817 She helps me. 871 00:33:30,247 --> 00:33:32,083 So, what, I brought you down? 872 00:33:32,616 --> 00:33:33,786 We brought each other down. 873 00:33:35,352 --> 00:33:36,518 Go back to Kentucky 874 00:33:36,553 --> 00:33:39,497 and meditate on a bale of hay with Charlene. 875 00:33:40,924 --> 00:33:42,903 I didn't just come here for business. 876 00:33:44,428 --> 00:33:47,083 I closed on a house in Hancock Park. 877 00:33:47,731 --> 00:33:48,730 We're moving here. 878 00:33:48,766 --> 00:33:49,966 We? 879 00:33:50,434 --> 00:33:52,501 Come on, please. 880 00:33:52,536 --> 00:33:53,902 I want to be closer to Zooey... 881 00:33:53,937 --> 00:33:55,704 Well, me and Charlene. 882 00:33:55,739 --> 00:33:57,105 She wants to get to know her better. 883 00:33:57,141 --> 00:33:59,908 Over my dead body! 884 00:33:59,943 --> 00:34:01,677 Over my dead body! 885 00:34:01,712 --> 00:34:03,545 I never, ever 886 00:34:03,580 --> 00:34:05,280 want you near my daughter ever, 887 00:34:05,316 --> 00:34:07,215 ever again! 888 00:34:23,200 --> 00:34:24,395 Hey. 889 00:34:25,135 --> 00:34:27,035 I saw Jake and the, uh, ducks. 890 00:34:27,071 --> 00:34:28,161 Yeah. 891 00:34:28,639 --> 00:34:29,738 You okay? 892 00:34:29,773 --> 00:34:31,373 Fantastic. 893 00:34:31,408 --> 00:34:33,175 I just put Jake and Ford in an Uber 894 00:34:33,210 --> 00:34:36,611 and gave the driver 100 bucks for puke cleanup. 895 00:34:36,647 --> 00:34:39,047 How about you? Do I have to worry about you? 896 00:34:39,083 --> 00:34:42,317 No, I just... I got a little mixed up. 897 00:34:42,353 --> 00:34:43,685 But it's fine. Nothing happened. 898 00:34:43,721 --> 00:34:45,841 I'm just gonna make it right with Albert tomorrow. 899 00:34:46,623 --> 00:34:47,972 You have a good thing with Gordon. 900 00:34:47,997 --> 00:34:49,858 - Mm-hmm. - That's hard to find. 901 00:34:49,893 --> 00:34:51,493 - Yeah. - I should know. 902 00:34:51,528 --> 00:34:53,862 God, before Harris bailed on me tonight, 903 00:34:53,897 --> 00:34:57,265 I thought, "finally, work and life fitting together, 904 00:34:57,301 --> 00:34:58,341 making sense." 905 00:34:58,366 --> 00:35:02,771 Abby, did Harris ever say that he was absolutely gonna be here? 906 00:35:02,806 --> 00:35:04,997 Not exactly. 907 00:35:06,110 --> 00:35:07,409 Oh, maybe it was all the tweeting, 908 00:35:07,444 --> 00:35:09,311 but he said he didn't mind. 909 00:35:09,346 --> 00:35:10,812 Whatever. Whatever. 910 00:35:10,848 --> 00:35:14,282 I've just been so focused on work and on the Abby Show 911 00:35:14,318 --> 00:35:18,380 that I... Harris was just the casualty. 912 00:35:18,756 --> 00:35:20,059 Really? 913 00:35:20,624 --> 00:35:22,489 That was the only casualty? 914 00:35:26,035 --> 00:35:27,101 You know what? 915 00:35:27,126 --> 00:35:30,160 Phoebe said a lot of awful things to me too. 916 00:35:30,192 --> 00:35:33,660 Wow. Are you serious right now? 917 00:35:33,805 --> 00:35:37,786 This whole thing was supposed to be about Phoebe. 918 00:35:38,519 --> 00:35:40,486 W-was it ever a question 919 00:35:40,511 --> 00:35:41,877 that you were gonna graduate from college, 920 00:35:41,902 --> 00:35:43,966 much less high school? 921 00:35:44,611 --> 00:35:46,244 I'm pretty sure everybody's been telling you your whole life 922 00:35:46,269 --> 00:35:47,520 how smart you are. 923 00:35:49,255 --> 00:35:50,954 Phoebe's never had that, 924 00:35:51,356 --> 00:35:53,388 and you just shit all over it. 925 00:36:01,406 --> 00:36:02,466 Barbara. 926 00:36:05,436 --> 00:36:08,270 The DJ just asked me what it was like 927 00:36:08,305 --> 00:36:10,405 when Clinton's husband was president. 928 00:36:12,009 --> 00:36:13,875 I think I'm done, 929 00:36:13,911 --> 00:36:18,313 but thank you for an unforgettable evening. 930 00:36:18,348 --> 00:36:20,122 It was my pleasure. 931 00:36:20,395 --> 00:36:21,770 Are you okay? 932 00:36:23,088 --> 00:36:25,555 Golden. Good night. 933 00:36:25,580 --> 00:36:28,083 Good night. Be safe. 934 00:36:29,347 --> 00:36:30,480 Hey. 935 00:36:31,962 --> 00:36:33,361 Hey. 936 00:36:33,397 --> 00:36:34,396 I made you something. 937 00:36:34,431 --> 00:36:35,880 It kind of sucks, but, um... 938 00:36:35,904 --> 00:36:37,597 _ 939 00:36:45,309 --> 00:36:48,310 Excuse me, can I have everyone's attention please? 940 00:36:48,345 --> 00:36:50,812 Hello. Ooh, hi. Hello. 941 00:36:50,848 --> 00:36:53,648 Thanks so much, everyone, for being here. 942 00:36:53,684 --> 00:36:55,417 The last four years have been quite the ride, 943 00:36:55,452 --> 00:36:57,285 but every ride has to come to an end. 944 00:36:59,122 --> 00:37:01,770 But tonight, it is our honor 945 00:37:01,925 --> 00:37:03,425 to present this year's award 946 00:37:03,460 --> 00:37:06,169 for most likely to succeed 947 00:37:06,597 --> 00:37:08,296 to Miss Phoebe Conte. 948 00:37:11,034 --> 00:37:12,601 That's so sweet. 949 00:37:19,710 --> 00:37:21,109 Yay. 950 00:37:22,512 --> 00:37:24,512 Where did Delia go, did she leave? 951 00:37:24,537 --> 00:37:27,644 I... she's probably having some sexy sexy time with Gordon. 952 00:37:27,679 --> 00:37:29,145 Ho-ho. Ooh. 953 00:37:29,180 --> 00:37:31,447 Oh, I have a genius idea. 954 00:37:31,482 --> 00:37:32,865 What? 955 00:37:32,890 --> 00:37:34,686 Why don't we write the whole prom piece together? 956 00:37:34,717 --> 00:37:36,150 - Oh. - That'd be so much fun. 957 00:37:36,185 --> 00:37:39,543 Maybe? I don't... I don't know if I want to. 958 00:37:39,568 --> 00:37:40,922 - What? - I think I got... 959 00:37:40,957 --> 00:37:43,708 I think I got caught up in feeling the love. 960 00:37:44,026 --> 00:37:46,794 I think I need to hit the pause button 961 00:37:46,829 --> 00:37:50,958 and think about what's next for my future. 962 00:37:51,537 --> 00:37:54,246 You sound like an actual high school graduate. 963 00:37:54,271 --> 00:37:55,836 You sound highly confused. 964 00:37:56,113 --> 00:37:57,326 Thank you. 965 00:38:01,310 --> 00:38:03,277 I'm sorry about Harris not showing up. 966 00:38:03,513 --> 00:38:08,349 Oh, I just hate not knowing where I stand, 967 00:38:08,802 --> 00:38:10,904 and the other night, it felt so 968 00:38:11,802 --> 00:38:14,105 real and special and... 969 00:38:14,130 --> 00:38:15,923 Isn't that funny? 970 00:38:15,958 --> 00:38:17,257 All real one night, 971 00:38:17,293 --> 00:38:20,060 and all poof the next. 972 00:38:22,999 --> 00:38:24,131 Hey, where's the duck? 973 00:38:24,166 --> 00:38:25,366 Do you want to go into our limo? 974 00:38:25,409 --> 00:38:28,037 - Uh-huh. I'm gonna drop you. - Okay. 975 00:38:29,338 --> 00:38:31,138 Hello, limo driver. 976 00:38:31,173 --> 00:38:32,172 Hello. 977 00:38:32,208 --> 00:38:33,597 Ow! 978 00:38:36,645 --> 00:38:38,997 Hey. 979 00:38:39,998 --> 00:38:41,197 Sorry to just show up like this. 980 00:38:41,233 --> 00:38:43,099 Wh... what's up? Is everything all right? 981 00:38:43,135 --> 00:38:45,235 Everything's great, yeah. 982 00:38:45,270 --> 00:38:47,370 I just wanted to talk to you in person. 983 00:38:47,406 --> 00:38:48,672 IRL. 984 00:38:48,707 --> 00:38:50,473 Okay, uh, 985 00:38:50,509 --> 00:38:52,709 now isn't exactly the best time. 986 00:38:52,744 --> 00:38:55,245 Um, did I do something wrong? 987 00:38:55,280 --> 00:38:57,113 Uh, no, wrong? 988 00:38:57,149 --> 00:38:58,214 I don't know what you mean. 989 00:38:58,250 --> 00:38:59,683 Because you didn't show up tonight. 990 00:38:59,718 --> 00:39:01,351 I mean, I know I got carried away 991 00:39:01,386 --> 00:39:02,652 with the posting of the photos, 992 00:39:02,688 --> 00:39:04,421 and I... I really made a fuss about you... 993 00:39:04,456 --> 00:39:05,955 Abby, I went out to have drinks with a friend. 994 00:39:05,991 --> 00:39:08,951 One thing led to another, and... and that's all. 995 00:39:10,329 --> 00:39:11,668 Are you on a date? 996 00:39:11,693 --> 00:39:13,296 Could you keep your voice down, please? 997 00:39:13,332 --> 00:39:15,131 Oh, my God, is she here right now? 998 00:39:15,167 --> 00:39:16,666 Abby, Jesus. 999 00:39:16,702 --> 00:39:19,402 I thought I finally met someone who had her shit together. 1000 00:39:19,438 --> 00:39:23,540 Oh, I... my shit is so together, 1001 00:39:23,575 --> 00:39:26,053 it is compact. 1002 00:39:26,611 --> 00:39:27,744 Go home, Abby. 1003 00:39:27,779 --> 00:39:29,779 - You're not ready for this. - Oh, yeah? 1004 00:39:29,815 --> 00:39:32,053 Well, you're not ready for this. 1005 00:39:35,654 --> 00:39:37,733 Hi. 1006 00:39:38,423 --> 00:39:39,537 Delia. 1007 00:39:40,392 --> 00:39:41,561 What are you wearing? 1008 00:39:41,586 --> 00:39:44,494 I... I came here to apologize 1009 00:39:44,529 --> 00:39:46,129 for that moment earlier. 1010 00:39:46,164 --> 00:39:47,430 - It just... - Delia, hold on. 1011 00:39:47,466 --> 00:39:48,431 No, please let me finish. 1012 00:39:48,467 --> 00:39:49,666 I respect you, 1013 00:39:49,701 --> 00:39:52,202 and I value our professional relationship, 1014 00:39:52,237 --> 00:39:54,037 and I would hate to think that I did anything 1015 00:39:54,072 --> 00:39:56,072 to jeopardize that or to weird... 1016 00:39:59,694 --> 00:40:01,378 Mmm. 1017 00:40:01,413 --> 00:40:03,580 No, I can't. 1018 00:40:03,615 --> 00:40:05,348 I can't. 1019 00:40:11,456 --> 00:40:13,030 Jo? 1020 00:40:13,556 --> 00:40:15,748 - Hey. - What happened? 1021 00:40:18,630 --> 00:40:21,225 Oh, I made an ass of myself. 1022 00:40:21,400 --> 00:40:23,366 Well, you wouldn't believe what I just did. 1023 00:40:23,402 --> 00:40:25,135 Did you throw yourself at your ex-husband, 1024 00:40:25,170 --> 00:40:28,605 get rejected, and start hurling cream puffs at his head? 1025 00:40:28,640 --> 00:40:30,039 Almost. 1026 00:40:30,075 --> 00:40:32,686 Sans the cream puffs, but, uh, 1027 00:40:33,211 --> 00:40:34,611 if I had some... 1028 00:40:34,646 --> 00:40:36,412 I still want him. 1029 00:40:36,964 --> 00:40:39,665 Oh, God, I don't even like the new Frumpkis. 1030 00:40:39,818 --> 00:40:41,484 He's this juice cleansing pussy. 1031 00:40:41,520 --> 00:40:43,520 I like the old asshole version better. 1032 00:40:43,555 --> 00:40:45,355 What is wrong with me? 1033 00:40:45,390 --> 00:40:46,366 Oh, no. 1034 00:40:47,120 --> 00:40:49,354 Maybe the same thing that's wrong with me. 1035 00:40:49,561 --> 00:40:51,995 I don't think I'm handling the Jake thing so well. 1036 00:40:52,170 --> 00:40:54,662 These residual feelings with exes, 1037 00:40:55,100 --> 00:40:57,155 trying to move on or not, 1038 00:40:57,369 --> 00:40:58,701 it's making me loco. 1039 00:41:20,425 --> 00:41:21,537 Mom? 1040 00:41:21,950 --> 00:41:23,434 What are you doing out of bed? 1041 00:41:23,467 --> 00:41:25,654 'Cause I need to talk to you. 1042 00:41:26,698 --> 00:41:28,459 I'll be passed out upstairs. 1043 00:41:28,604 --> 00:41:29,982 Okay. 1044 00:41:31,470 --> 00:41:33,336 Okay, honey, 1045 00:41:33,371 --> 00:41:35,705 I just need you to know that Mommy's not at her best. 1046 00:41:35,740 --> 00:41:37,207 It's okay. I just... 1047 00:41:37,242 --> 00:41:39,142 I know that you've been having a hard time 1048 00:41:39,177 --> 00:41:41,811 and we need to talk, and I've been meaning to talk to you... 1049 00:41:41,847 --> 00:41:43,162 I want to move in with Dad. 1050 00:41:44,576 --> 00:41:45,522 What? 1051 00:41:45,547 --> 00:41:48,582 I want to see him more, and it's not gonna be forever, 1052 00:41:48,607 --> 00:41:51,459 just until he goes. 1053 00:41:52,290 --> 00:41:54,444 Uh, okay, can we 1054 00:41:54,759 --> 00:41:56,459 talk about this in the morning? 1055 00:41:56,495 --> 00:41:57,694 I have to ask your Dad... 1056 00:41:57,729 --> 00:42:00,063 Dad says it's okay. I just have to ask you. 1057 00:42:00,355 --> 00:42:03,903 So, can I? 1058 00:42:04,879 --> 00:42:06,879 Mom, please. 1059 00:42:06,904 --> 00:42:11,295 -- Synced and corrected by ChrisKe -- -- www.addic7ed.com -- 74239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.