All language subtitles for Ellery Queen s01e17 Judas Tree.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,847 --> 00:00:02,974 The man in this portrait is dead. 2 00:00:03,083 --> 00:00:04,015 Who killed him? 3 00:00:04,117 --> 00:00:05,607 Was it his bereaved widow? 4 00:00:05,719 --> 00:00:08,279 Welcome to the hour of disenchantment, Mr. Queen. 5 00:00:08,388 --> 00:00:09,047 The family doctor? 6 00:00:09,156 --> 00:00:10,851 He had about four months to live. 7 00:00:10,957 --> 00:00:11,753 The business partner? 8 00:00:11,858 --> 00:00:14,554 Well, that rules me out because I was in Albany at the time. 9 00:00:14,661 --> 00:00:15,855 The mysterious priest? 10 00:00:15,962 --> 00:00:19,295 Inspector, I am not going to reveal to you what passed between us. 11 00:00:19,399 --> 00:00:20,229 The Oriental visitor? 12 00:00:20,334 --> 00:00:23,565 Which leads you to suspect that a Chinese committed the crime? 13 00:00:23,670 --> 00:00:25,570 Or was it someone else? 14 00:00:25,672 --> 00:00:27,105 Match wits with Ellery Queen 15 00:00:27,207 --> 00:00:30,665 and see if you can guess who done it. 16 00:02:50,851 --> 00:02:52,546 Ellery? 17 00:02:52,652 --> 00:02:54,051 Oh, good morning, Dad. 18 00:02:54,154 --> 00:02:56,088 Dare I ask what you're doing? 19 00:02:56,189 --> 00:02:58,919 Yeah, fixing the sink. It's been dripping. 20 00:02:59,025 --> 00:03:01,994 It's been dripping for three years. 21 00:03:02,095 --> 00:03:03,528 Really? 22 00:03:03,630 --> 00:03:08,624 I just thought it just needed a washer. 23 00:03:09,269 --> 00:03:10,429 You know, I tried that, 24 00:03:10,537 --> 00:03:13,267 but after I fixed it, it dripped worse than ever. 25 00:03:13,373 --> 00:03:14,271 Is that so? 26 00:03:14,374 --> 00:03:16,569 Well, imagine that. 27 00:03:16,676 --> 00:03:21,943 While you're remodeling, I think I'll have a cup of coffee. 28 00:03:22,048 --> 00:03:25,176 I think I'll make a cup of coffee. 29 00:03:34,861 --> 00:03:38,524 On second thought, maybe I won't have any coffee. 30 00:03:38,632 --> 00:03:39,656 Huh? 31 00:03:39,766 --> 00:03:41,700 Oh, hey, I'm sorry, Dad. I forgot to make it. 32 00:03:41,801 --> 00:03:46,329 That's all right. I'll fill it from the tap in the bathroom. 33 00:03:46,439 --> 00:03:49,135 How long before you give up and call in a plumber? 34 00:03:49,242 --> 00:03:52,473 Huh? Oh, don't worry, Dad. 35 00:03:52,579 --> 00:03:53,978 I know exactly what I'm doing. 36 00:03:54,080 --> 00:03:56,810 [Door bell ringing] Mm-hmm, yeah, right. 37 00:03:59,753 --> 00:04:00,651 Morning, Inspector. 38 00:04:00,754 --> 00:04:01,948 Velie, what are you doing here? 39 00:04:02,055 --> 00:04:04,615 I'm sorry, Inspector. I know it's early, but it's Brooklyn Heights. 40 00:04:04,724 --> 00:04:06,282 Well, Brooklyn Heights will just have to wait 41 00:04:06,393 --> 00:04:08,054 until after I've had my coffee. 42 00:04:08,161 --> 00:04:09,594 - It's murder. - Murder? 43 00:04:09,696 --> 00:04:10,663 Murder? 44 00:04:10,997 --> 00:04:12,464 Ellery, fix the sink. 45 00:04:12,566 --> 00:04:14,363 That's the report, sir, and they need you right away. 46 00:04:14,467 --> 00:04:16,094 Dad, the sink can wait. 47 00:04:16,202 --> 00:04:18,329 Ellery, as much as I'd like your help, 48 00:04:18,438 --> 00:04:20,565 I don't intend to come home and find that kitchen 49 00:04:20,674 --> 00:04:22,471 looking like a used plumbing outlet. 50 00:04:22,576 --> 00:04:25,238 Now, you took it apart. You put it back together again. 51 00:04:25,345 --> 00:04:25,811 But... 52 00:04:38,658 --> 00:04:40,558 As near as I can figure, Inspector, 53 00:04:40,660 --> 00:04:42,628 I got six different sets of fingerprints in there. 54 00:04:42,729 --> 00:04:45,459 My, my, my, this is my lucky day. 55 00:04:45,565 --> 00:04:47,760 Usually we got no prints. Today we get six. 56 00:04:47,867 --> 00:04:50,335 Yeah, well, one of them probably belongs to the victim. 57 00:04:50,437 --> 00:04:53,634 I'll roll them for comparison as soon as we get the body to the morgue. 58 00:04:53,740 --> 00:04:56,208 That leaves us five. Good work, Buford. 59 00:04:56,309 --> 00:04:59,005 Check the rest of those prints for identification as soon as possible. 60 00:04:59,112 --> 00:04:59,874 Yes, sir. 61 00:05:03,717 --> 00:05:04,911 Excuse me, Inspector. 62 00:05:05,018 --> 00:05:07,714 How long do me and my helper got to hang around here? 63 00:05:07,821 --> 00:05:09,254 I'm sorry, Mr. Mercadonte. 64 00:05:09,356 --> 00:05:14,350 You can't go to work until my men finish checking out the property. 65 00:05:14,461 --> 00:05:15,655 Well, you want me to call him, Inspector? 66 00:05:15,762 --> 00:05:16,160 Who? 67 00:05:16,262 --> 00:05:17,194 The Maestro. 68 00:05:17,297 --> 00:05:20,755 We don't need Ellery. We've got six prints. 69 00:05:20,867 --> 00:05:23,893 Besides, my son the plumber will probably have his hands full 70 00:05:24,004 --> 00:05:24,663 the rest of the day. 71 00:05:24,771 --> 00:05:27,899 - I wouldn't count on it, Inspector. - Huh? 72 00:05:28,008 --> 00:05:31,239 [Car horn honking] 73 00:05:31,344 --> 00:05:33,574 Hey, Dad? 74 00:05:34,948 --> 00:05:36,142 [Screeching tires] 75 00:05:36,249 --> 00:05:37,978 [Crashing] 76 00:05:41,621 --> 00:05:43,555 Ohh. 77 00:05:43,657 --> 00:05:44,089 I'm sorry. 78 00:05:44,190 --> 00:05:46,124 I didn't realize I was driving so fast. 79 00:05:46,226 --> 00:05:46,885 That's okay. 80 00:05:46,993 --> 00:05:48,927 It looks like you got the worst of it than me. 81 00:05:52,899 --> 00:05:55,663 This is my son, Ellery. This is Mr. Mercadonte. 82 00:05:55,769 --> 00:05:57,202 He discovered the body. 83 00:05:57,303 --> 00:05:58,827 You put that sink back together? 84 00:05:58,938 --> 00:06:01,998 Yes, the sink is back together. 85 00:06:02,108 --> 00:06:03,507 Mr. Mercadonte, you discovered the body? 86 00:06:03,610 --> 00:06:05,305 Yeah, well, me and my helper, you know? 87 00:06:05,412 --> 00:06:06,344 It was 8:00. 88 00:06:06,446 --> 00:06:08,414 We're coming up the driveway here. 89 00:06:08,515 --> 00:06:11,973 We looked over. We see him hanging from that structure. 90 00:06:12,085 --> 00:06:15,054 You know, I don't think I've ever run across a death by hanging before. 91 00:06:15,155 --> 00:06:16,213 You still haven't. 92 00:06:16,322 --> 00:06:17,016 Huh? 93 00:06:17,123 --> 00:06:18,112 He was stabbed. 94 00:06:18,224 --> 00:06:20,419 Yeah, well, even I could tell that. 95 00:06:20,527 --> 00:06:24,258 There he was, hanging there, these flowers on his head, you know? 96 00:06:24,364 --> 00:06:26,559 Looked so peaceful, God rest his soul. 97 00:06:26,666 --> 00:06:27,428 Flowers? 98 00:06:27,534 --> 00:06:29,832 That's right, Maestro, flowers from that bush over there. 99 00:06:31,037 --> 00:06:32,664 Hey, don't call a cercis a bush. 100 00:06:32,772 --> 00:06:37,072 It's a tree. It's a redbud tree. 101 00:06:37,177 --> 00:06:39,372 Sure is one strange cop. 102 00:06:39,479 --> 00:06:40,673 Hiya, Doc. 103 00:06:40,780 --> 00:06:41,906 Hey, Ellery, good morning. 104 00:06:42,015 --> 00:06:42,982 Hi. 105 00:06:43,083 --> 00:06:44,710 Was he really dead before he was hanged? 106 00:06:44,818 --> 00:06:47,286 Let's take another look. 107 00:06:47,387 --> 00:06:49,582 Aah. 108 00:06:49,689 --> 00:06:52,180 Yeah. No discoloration around his neck. 109 00:06:52,292 --> 00:06:55,261 Let's see, his name was George Sherman, age 34, height 6'1", 110 00:06:55,361 --> 00:06:56,794 weight 200 pounds. 111 00:06:56,896 --> 00:06:59,364 I got all this off his driver's license. 112 00:06:59,466 --> 00:07:01,661 He died of a single stab wound in the stomach. 113 00:07:01,768 --> 00:07:02,894 That's all I've been able to find. 114 00:07:03,002 --> 00:07:05,596 I'll be able to tell you more after the autopsy. 115 00:07:05,705 --> 00:07:09,072 Time of death was between 9:00 and 11:00 last evening. 116 00:07:09,175 --> 00:07:12,906 - Death instantaneous? - No, it's... it's not likely. 117 00:07:13,012 --> 00:07:14,946 Looks like he was stabbed in the study, 118 00:07:15,048 --> 00:07:17,778 dragged out here, and the first... 119 00:07:17,884 --> 00:07:19,943 You spot something? 120 00:07:40,907 --> 00:07:42,875 We just loosened that noose to get him down. 121 00:07:42,976 --> 00:07:45,809 We didn't want to hurt the evidence up there. 122 00:07:49,582 --> 00:07:50,776 Doc, where are the flowers? 123 00:07:50,884 --> 00:07:52,579 You mean the ones he had around his head? 124 00:07:52,685 --> 00:07:53,208 Yeah. 125 00:07:53,319 --> 00:07:55,651 They're in the house. 126 00:07:55,755 --> 00:07:58,553 - Thanks, Doc. - My pleasure. 127 00:08:09,068 --> 00:08:10,228 You did, eh? 128 00:08:10,336 --> 00:08:11,769 Fine, Judson. 129 00:08:11,871 --> 00:08:14,066 Oh, that's good work. 130 00:08:14,174 --> 00:08:15,141 Hi, Ellery. 131 00:08:15,241 --> 00:08:16,139 Hi, Dad. 132 00:08:16,242 --> 00:08:18,676 No, no, I'll be here another hour. 133 00:08:18,778 --> 00:08:21,747 Yeah, that's right. 134 00:08:21,848 --> 00:08:26,114 They located the wife. She's on her way, Ellery. 135 00:08:26,219 --> 00:08:28,517 Ellery? 136 00:08:31,357 --> 00:08:33,257 Dad, is this where he died? 137 00:08:33,359 --> 00:08:34,291 Near as we can figure 138 00:08:34,394 --> 00:08:36,362 from the bloodstains on the rug and the chair, 139 00:08:36,462 --> 00:08:38,157 and from the scuff marks, looks like he was dragged out 140 00:08:38,264 --> 00:08:39,253 through the front door. 141 00:08:39,365 --> 00:08:41,526 - Any fingerprints? - Six different sets. 142 00:08:41,634 --> 00:08:43,261 Six? 143 00:08:43,369 --> 00:08:44,893 The photographer's all through, Inspector. 144 00:08:45,004 --> 00:08:46,596 The prints should be on your desk this afternoon. 145 00:08:46,706 --> 00:08:47,434 Thanks, Velie. 146 00:08:47,974 --> 00:08:50,204 Dad, what about the murder weapon? 147 00:08:50,310 --> 00:08:51,436 - Velie? - Yes, sir? 148 00:08:51,544 --> 00:08:55,036 - They find the knife yet? - Still looking, Inspector. 149 00:08:55,148 --> 00:08:56,080 What is it? 150 00:08:56,182 --> 00:08:58,116 Hand-painted porcelain. 151 00:08:58,218 --> 00:08:59,651 Looks like 13th-century Mandarin. 152 00:08:59,752 --> 00:09:01,447 Oh! This stuff has been dusted, hasn't it? 153 00:09:01,554 --> 00:09:04,751 - Fine time to ask. - I know. Sorry. 154 00:09:04,858 --> 00:09:07,326 That's interesting. 155 00:09:07,427 --> 00:09:11,386 Wow. What a collection. 156 00:09:13,600 --> 00:09:16,034 Dad, how about these daggers? 157 00:09:16,135 --> 00:09:18,831 Clean as a whistle, all of them. 158 00:09:18,938 --> 00:09:20,633 Strange. 159 00:09:20,740 --> 00:09:22,935 That's... 160 00:09:23,042 --> 00:09:26,011 ...very, very strange. 161 00:09:26,112 --> 00:09:27,306 Huh? What is? 162 00:09:27,413 --> 00:09:30,382 I don't know. 163 00:09:30,483 --> 00:09:34,476 But it seems as though we might be looking for a left-handed killer. 164 00:09:34,587 --> 00:09:35,747 What? How do you know? 165 00:09:35,855 --> 00:09:38,323 Look at the picture, Dad. 166 00:09:38,424 --> 00:09:43,919 George Sherman, épée in hand, his right hand. 167 00:09:44,030 --> 00:09:45,054 Look at these cups. 168 00:09:45,598 --> 00:09:46,496 What about them? 169 00:09:46,599 --> 00:09:49,591 Well, these five cups are all dusty on the inside. 170 00:09:49,702 --> 00:09:51,602 But this one has been wiped clean and dry. 171 00:09:51,704 --> 00:09:53,899 It seems that whoever visited George Sherman last night, 172 00:09:54,007 --> 00:09:56,999 presumably his killer, cleaned up the studio. 173 00:09:57,110 --> 00:10:01,137 Oh, Dad, I would suggest that you give a Benzedrine test to those daggers. 174 00:10:01,981 --> 00:10:02,879 For blood traces? 175 00:10:02,982 --> 00:10:05,416 Well, if the killer wiped a cup, he could wipe a dagger. 176 00:10:05,518 --> 00:10:05,984 How do you know 177 00:10:06,085 --> 00:10:08,519 that George Sherman didn't clean the cup and put it back? 178 00:10:08,621 --> 00:10:09,849 Because he was right-handed, 179 00:10:09,956 --> 00:10:13,119 and being right-handed, he would have replaced it on this side. 180 00:10:13,226 --> 00:10:15,217 Now, if he was left-handed, it would have been the opposite way around. 181 00:10:15,328 --> 00:10:17,728 He would have replaced it on this side. 182 00:10:17,830 --> 00:10:20,424 But since we know that Sherman was right-handed, 183 00:10:20,533 --> 00:10:23,798 there's a strong possibility that his killer was left-handed. 184 00:10:23,903 --> 00:10:25,894 I wouldn't exactly call that hard evidence. 185 00:10:26,005 --> 00:10:29,998 Yeah, that's what you need, all right, hard evidence. 186 00:10:30,109 --> 00:10:31,337 Inspector Queen? 187 00:10:31,444 --> 00:10:33,173 Yeah. 188 00:10:34,981 --> 00:10:36,915 Middle Atlantic Insurance Company. 189 00:10:37,016 --> 00:10:37,812 That's your name? 190 00:10:37,917 --> 00:10:40,283 No, Albert Russo, insurance investigator. 191 00:10:40,386 --> 00:10:41,284 You can call me Al. 192 00:10:41,387 --> 00:10:43,582 I'm Ellery Queen. You sure got here in a big hurry. 193 00:10:43,690 --> 00:10:47,182 Well, for a half a million bucks, I'm a regular Glenn Cunningham. 194 00:10:47,293 --> 00:10:49,454 George Sherman is insured by your company? 195 00:10:49,562 --> 00:10:50,256 You know it. 196 00:10:50,363 --> 00:10:53,298 11 months ago, our company issued two insurance policies, 197 00:10:53,399 --> 00:10:55,367 quarter-million dollars apiece. 198 00:10:55,468 --> 00:10:56,560 Who gets it? 199 00:10:56,669 --> 00:10:59,695 Paulette Sherman, his widow, and Gunther Starr, his partner. 200 00:10:59,806 --> 00:11:01,603 That makes them prime suspects, in my book. 201 00:11:02,141 --> 00:11:06,202 Okay, Mr. Russo, you'll be notified if anything turns up that concerns you. 202 00:11:06,312 --> 00:11:07,643 Ah. Oh. 203 00:11:07,747 --> 00:11:09,180 Okay, Inspector, okay. 204 00:11:09,282 --> 00:11:11,250 You work your way, and I'll work my way. 205 00:11:11,351 --> 00:11:14,047 I'm used to getting the runaround from you guys. 206 00:11:14,153 --> 00:11:17,418 That's why I'm always so happy when I come up with the answer first. 207 00:11:23,363 --> 00:11:25,558 - Inspector Queen? - Mrs. Sherman? 208 00:11:25,665 --> 00:11:28,896 Yes, I'm Paulette Sherman. This is Dr. Anthony Bender. 209 00:11:29,002 --> 00:11:29,934 How do you do? 210 00:11:30,036 --> 00:11:32,732 I'm Inspector Queen. This is my son, Ellery. 211 00:11:32,839 --> 00:11:33,806 Good-bye, Mr. Russo. 212 00:11:38,177 --> 00:11:41,613 I think an apology is due, or at least an explanation, 213 00:11:41,714 --> 00:11:43,147 not just to me, but to the doctor. 214 00:11:43,249 --> 00:11:44,773 Paulette, it's quite all right. 215 00:11:44,884 --> 00:11:47,079 Nonsense. Now, you were his doctor. 216 00:11:47,186 --> 00:11:48,847 You should have been the first one notified. 217 00:11:48,955 --> 00:11:51,890 After all, he had been treating my husband for the last few months. 218 00:11:51,991 --> 00:11:52,923 For what? 219 00:11:53,026 --> 00:11:54,186 His illness, of course. 220 00:11:54,627 --> 00:11:57,790 Mrs. Sherman, I'm sorry to say this, but your husband was murdered. 221 00:12:06,372 --> 00:12:09,341 Mrs. Sherman, you said your husband had been very ill? 222 00:12:09,442 --> 00:12:11,137 Terminally ill, Mr. Queen. 223 00:12:11,244 --> 00:12:13,940 A lymphatic condition. He had about four months to live, 224 00:12:14,047 --> 00:12:15,742 a year at the most. 225 00:12:15,848 --> 00:12:18,043 Thank you, dear. 226 00:12:18,151 --> 00:12:22,918 I was resigned to his eventual death, but something like this I... 227 00:12:23,022 --> 00:12:25,456 Who knew about his condition? 228 00:12:25,558 --> 00:12:28,823 Well, George didn't want anyone to know, not even Gunther. 229 00:12:28,928 --> 00:12:32,489 Mrs. Sherman, would that be Gunther Starr? 230 00:12:32,598 --> 00:12:34,395 Yes, he was my husband's business partner. 231 00:12:35,334 --> 00:12:36,494 Starr and Sherman Construction, 232 00:12:36,602 --> 00:12:38,297 they're building apartment houses in Kew Gardens. 233 00:12:38,404 --> 00:12:40,565 The office is in Manhattan, on West 44th Street. 234 00:12:40,673 --> 00:12:42,163 Well, surely you don't suspect Gunther. 235 00:12:42,275 --> 00:12:44,243 He and George got along famously. 236 00:12:44,343 --> 00:12:46,834 At the moment, dear lady, I suspect no one, 237 00:12:46,946 --> 00:12:48,436 and I suspect everyone. 238 00:12:48,548 --> 00:12:50,812 - Velie? - Yes, sir? 239 00:12:50,917 --> 00:12:51,849 Excuse me. 240 00:12:51,951 --> 00:12:55,182 Paulette, do you remember the Oriental? 241 00:12:55,288 --> 00:12:56,983 What Oriental? 242 00:12:57,090 --> 00:13:00,526 I have no idea, but he was here last week. 243 00:13:00,626 --> 00:13:01,593 Who was here? 244 00:13:01,694 --> 00:13:03,423 A man, Inspector. 245 00:13:03,529 --> 00:13:05,429 Chinese, Japanese, I'm not sure. 246 00:13:05,531 --> 00:13:08,227 George got into an argument with him. It was right here. 247 00:13:08,334 --> 00:13:10,564 The door was closed. I didn't hear all the details. 248 00:13:10,670 --> 00:13:12,331 I saw him yesterday afternoon. 249 00:13:12,438 --> 00:13:13,996 He drove up as I was leaving. 250 00:13:14,107 --> 00:13:16,667 Do you think you could describe this man to a police artist? 251 00:13:16,776 --> 00:13:18,971 I don't see why not. I could try. 252 00:13:19,078 --> 00:13:21,546 Good. Of course, it may not mean anything. 253 00:13:21,647 --> 00:13:23,342 Or it might mean a great deal. 254 00:13:23,449 --> 00:13:26,418 My husband was in the Orient during the war. 255 00:13:26,519 --> 00:13:27,679 In the military? 256 00:13:27,787 --> 00:13:31,279 No, he sold arms and munitions to the Chinese. 257 00:13:31,390 --> 00:13:36,384 I suppose you... you could call him a war profiteer. 258 00:13:36,496 --> 00:13:39,590 Something happened to him over there. 259 00:13:41,868 --> 00:13:44,302 I don't know what. 260 00:13:44,403 --> 00:13:48,669 But he would cry out in his sleep. He... He wouldn't talk about it, 261 00:13:48,774 --> 00:13:51,504 but I knew. 262 00:13:51,611 --> 00:13:54,944 - Inspector. - Yes, of course. 263 00:13:59,785 --> 00:14:00,717 Thank you, Mrs. Sherman. 264 00:14:00,820 --> 00:14:04,779 I'll expect you both at police headquarters as soon as possible 265 00:14:04,891 --> 00:14:05,823 to meet the artist. 266 00:14:05,925 --> 00:14:06,584 Certainly. 267 00:14:06,692 --> 00:14:08,489 One more thing, Mrs. Sherman. 268 00:14:08,594 --> 00:14:10,721 Do you have an apartment in the city? 269 00:14:11,297 --> 00:14:12,321 No. 270 00:14:12,431 --> 00:14:14,524 Then you stayed in town with friends last night? 271 00:14:14,901 --> 00:14:18,632 Inspector, I don't feel it's any of your business. 272 00:14:18,738 --> 00:14:20,933 Dr. Bender and I went to the theater. 273 00:14:21,040 --> 00:14:22,735 Then we had a late supper at the Stork. 274 00:14:22,842 --> 00:14:26,300 - Afterwards... - Paulette. 275 00:14:26,412 --> 00:14:29,609 Afterwards, I spent the night at his townhouse. 276 00:14:34,854 --> 00:14:36,048 Dad, you're just being old-fashioned. 277 00:14:36,155 --> 00:14:38,089 Old-fashioned? The woman's husband's dying. 278 00:14:38,191 --> 00:14:40,887 She's off playing house with young Dr. Kildare. 279 00:14:40,993 --> 00:14:43,461 She explained that her husband encouraged the relationship. 280 00:14:43,563 --> 00:14:44,996 I can't believe that. 281 00:14:45,097 --> 00:14:46,257 You ever see "Dark Victory"? 282 00:14:46,365 --> 00:14:48,060 What's that, another one of your soap operas? 283 00:14:48,167 --> 00:14:50,362 - A Bette Davis movie. - Must have missed it. 284 00:14:50,469 --> 00:14:51,401 Any messages, Grace? 285 00:14:51,504 --> 00:14:56,271 Yeah, Sergeant Buford left some fingerprints on your desk. 286 00:14:58,678 --> 00:15:00,043 Grace, did you make those phone calls? 287 00:15:00,146 --> 00:15:04,173 Yeah, five phone calls, five plumbers, four nos. 288 00:15:04,283 --> 00:15:07,775 Oh, one guy said he might... might be able to make it 289 00:15:07,887 --> 00:15:09,320 a week from Sunday. 290 00:15:09,422 --> 00:15:10,582 Ellery! 291 00:15:10,690 --> 00:15:11,622 Yeah? 292 00:15:11,724 --> 00:15:15,956 - Keep trying. - Yeah, I will. 293 00:15:18,364 --> 00:15:21,891 Six sets of prints, son. Buford identified three of them. 294 00:15:22,001 --> 00:15:28,497 The victim, his wife, and Dr. Anthony Bender. 295 00:15:28,608 --> 00:15:30,576 Now, there's no identification on the others, 296 00:15:30,676 --> 00:15:32,337 but he's checking the usual records. 297 00:15:32,445 --> 00:15:35,175 Ah. Well, don't get your hopes up, Dad. 298 00:15:35,281 --> 00:15:37,215 If the killers wore gloves, these prints won't mean anything. 299 00:15:37,316 --> 00:15:40,547 And if they didn't? What do you mean, killers? 300 00:15:40,653 --> 00:15:42,780 Oh, at least two, maybe more. 301 00:15:42,888 --> 00:15:44,651 Sherman weighed 200 pounds. 302 00:15:44,757 --> 00:15:46,725 He was strung up to a 9-foot beam. 303 00:15:46,826 --> 00:15:48,191 That's 200 pounds of dead weight. 304 00:15:48,294 --> 00:15:51,320 Well, he could have tied the end of the rope around the victim's neck, 305 00:15:51,430 --> 00:15:54,331 thrown the other end of the beam, and hoisted him up. 306 00:15:54,433 --> 00:15:56,594 No, Dad, then the beam would have been bruised. 307 00:15:56,702 --> 00:15:58,602 I looked. It wasn't. 308 00:15:58,704 --> 00:16:00,137 There had to be two. 309 00:16:00,239 --> 00:16:03,834 Would you excuse me, Dad? I have to talk to Grace again. 310 00:16:03,943 --> 00:16:06,377 Again? What are you two up to? 311 00:16:06,479 --> 00:16:08,606 My birthday isn't until December. 312 00:16:08,714 --> 00:16:11,239 Oh, I know, Yeah, I know. Yeah, yes. 313 00:16:11,350 --> 00:16:12,578 It's something else. 314 00:16:13,152 --> 00:16:14,642 Okay, well... 315 00:16:14,754 --> 00:16:19,214 Well, can you tell me when he'll be back from his Caribbean cruise? 316 00:16:19,325 --> 00:16:21,520 Oh, no. 317 00:16:21,627 --> 00:16:24,095 No, I'm afraid this thing can't wait that long. 318 00:16:24,196 --> 00:16:25,857 - Thank you. - Inspector Queen? 319 00:16:25,965 --> 00:16:27,398 No, sir, that's my dad. 320 00:16:27,500 --> 00:16:30,196 Somebody looking for me? 321 00:16:30,303 --> 00:16:33,636 Louis Marshall, Inspector, attorney-at-law. 322 00:16:33,739 --> 00:16:36,333 I represent Gunther Starr. 323 00:16:36,442 --> 00:16:38,307 I understand you've been trying to locate him. 324 00:16:38,411 --> 00:16:39,742 That's right. 325 00:16:39,845 --> 00:16:43,281 Well, Mr. Starr and I have just returned from Albany by train. 326 00:16:43,382 --> 00:16:45,316 He expresses regret, 327 00:16:45,418 --> 00:16:48,114 but he won't be able to meet with you today. 328 00:16:48,220 --> 00:16:49,244 Perhaps tomorrow. 329 00:16:50,022 --> 00:16:51,887 Oh, he won't, eh? 330 00:16:52,458 --> 00:16:54,289 I'm sorry I was so long. 331 00:16:54,393 --> 00:16:56,588 I was in Albany until 7:45 this morning, 332 00:16:56,696 --> 00:16:59,130 when Lou and I caught the train. 333 00:16:59,231 --> 00:17:03,224 I suppose someone called you to tell you that your partner was dead? 334 00:17:03,336 --> 00:17:06,794 No, as a matter of fact, I found out about Georgie when I... 335 00:17:06,906 --> 00:17:09,101 I called the office from the construction site. 336 00:17:09,208 --> 00:17:11,199 And it's, uh... ex-partner. 337 00:17:11,310 --> 00:17:13,005 Meaning you own the entire firm now that he's dead. 338 00:17:13,813 --> 00:17:17,806 Meaning nothing of the kind, friend. 339 00:17:17,917 --> 00:17:21,683 Eight days ago, George sold Mr. Starr his interest in the company. 340 00:17:22,021 --> 00:17:24,012 He wanted it fast and in cash. 341 00:17:25,358 --> 00:17:28,589 I used to think Georgie was a really smart apple. 342 00:17:28,694 --> 00:17:32,255 But at half-a-million bucks, he really sold out cheap. 343 00:17:32,365 --> 00:17:34,196 Maybe... 344 00:17:34,300 --> 00:17:36,768 Maybe because he knew he was going to die? 345 00:17:36,869 --> 00:17:37,563 Die? 346 00:17:37,670 --> 00:17:40,264 Your partner had a terminal illness, Mr. Starr. 347 00:17:40,373 --> 00:17:41,863 Now, don't tell me you didn't know that. 348 00:17:41,974 --> 00:17:46,240 N-No, he never said a word about it. 349 00:17:46,345 --> 00:17:50,873 Wait a minute. That's why he was seeing a priest. 350 00:17:50,983 --> 00:17:52,348 Priest? What priest? 351 00:17:53,786 --> 00:17:55,447 Lou, you talked to the guy. 352 00:17:55,554 --> 00:18:00,389 Oh, Father Devlin, a missionary, he was here in the city to raise funds. 353 00:18:00,493 --> 00:18:02,461 Excuse me. Terrence Devlin? 354 00:18:03,996 --> 00:18:04,655 You know him, son? 355 00:18:04,764 --> 00:18:07,756 Well, by reputation, yeah. He left the States in the early '30s 356 00:18:07,867 --> 00:18:11,325 to start a mission in the mountains near Chienshui. 357 00:18:11,437 --> 00:18:13,132 Where is that? 358 00:18:13,239 --> 00:18:15,673 China, Dad. 359 00:18:15,775 --> 00:18:17,072 China. 360 00:18:17,843 --> 00:18:20,277 No. Oh, I'm sorry, Inspector. 361 00:18:20,379 --> 00:18:22,574 I don't... 362 00:18:22,681 --> 00:18:24,876 I just can't help you with this man. I'm sorry. 363 00:18:24,984 --> 00:18:27,179 Can I offer you, gentlemen, something... 364 00:18:27,286 --> 00:18:30,016 coffee, wine, something stronger perhaps? 365 00:18:30,122 --> 00:18:32,056 No, not... not for me. Thank you, Father. 366 00:18:32,158 --> 00:18:32,590 No. 367 00:18:32,691 --> 00:18:36,457 You know, you look a little pale to me, Mr. Queen. 368 00:18:36,562 --> 00:18:38,723 You've been sitting at your typewriter too long. 369 00:18:38,831 --> 00:18:41,299 You don't... You don't play handball, do you? 370 00:18:41,400 --> 00:18:44,369 Handb... No, no, I don't. No. I play a little basketball. 371 00:18:44,470 --> 00:18:47,928 Basketball! Yes, I should have guessed that, yeah. 372 00:18:48,040 --> 00:18:49,029 Inspector, are you sure that...? 373 00:18:49,141 --> 00:18:52,474 I'm more interested in the identity of this gentleman. 374 00:18:52,578 --> 00:18:53,840 Yes, I know that. 375 00:18:53,946 --> 00:18:57,404 And since I have recently arrived from China, 376 00:18:57,516 --> 00:19:00,485 that makes me the resident expert on Chinese aliens. 377 00:19:00,586 --> 00:19:04,317 That and the fact that you were both acquainted with George Sherman. 378 00:19:04,423 --> 00:19:08,917 Yes, now, that is a coincidence. 379 00:19:09,028 --> 00:19:12,759 It sounds to me like the ingredients to one of your novels, Mr. Queen. 380 00:19:12,865 --> 00:19:16,357 A missionary priest, a mysterious Oriental. 381 00:19:16,469 --> 00:19:19,165 I've read them all. I've read every one of your books. 382 00:19:19,271 --> 00:19:21,034 Someday we must have a long talk. 383 00:19:21,140 --> 00:19:24,303 Father, we had a very difficult time finding you. 384 00:19:24,410 --> 00:19:26,605 The archdiocese didn't even know you were in the city. 385 00:19:26,712 --> 00:19:30,808 Well, I'm not exactly hiding, but I do have to be politic. 386 00:19:30,916 --> 00:19:33,510 The local charities become very unhappy with me 387 00:19:33,619 --> 00:19:36,315 when I come into a city like this and siphon off 388 00:19:36,422 --> 00:19:38,890 some of the available funds, you understand. 389 00:19:38,991 --> 00:19:40,424 Funds? 390 00:19:40,526 --> 00:19:43,188 Funds from George Sherman, for example? 391 00:19:43,295 --> 00:19:45,991 Yes, that's a very good example, Mr. Queen. 392 00:19:46,098 --> 00:19:47,827 Ellery... may I call you Ellery? 393 00:19:47,933 --> 00:19:49,127 - Please do. - Thank you, Thank you. 394 00:19:49,235 --> 00:19:50,133 Look, Father, 395 00:19:50,236 --> 00:19:53,728 George Sherman's attorney said he wasn't even a Catholic. 396 00:19:53,839 --> 00:19:56,034 To tell you the truth, he wasn't anything, gentlemen. 397 00:19:56,141 --> 00:19:59,338 But when you see a man careening straight to the hereafter 398 00:19:59,445 --> 00:20:01,675 on a runaway train, you just don't toss him off 399 00:20:01,780 --> 00:20:04,214 because he has the wrong color ticket, now, do you? 400 00:20:04,316 --> 00:20:08,309 You make the hereafter sound like a pretty warm place. 401 00:20:08,420 --> 00:20:09,910 Sherman, he... 402 00:20:10,489 --> 00:20:12,423 He got a lot off his chest with me. 403 00:20:12,525 --> 00:20:15,050 And I... I think it might have helped. 404 00:20:15,160 --> 00:20:16,286 He made a confession? 405 00:20:16,395 --> 00:20:17,794 Well... 406 00:20:17,897 --> 00:20:20,365 Yes and no. It wasn't a... 407 00:20:20,466 --> 00:20:22,900 not a formal confession, you understand. 408 00:20:23,002 --> 00:20:25,436 Why don't you fill us in? 409 00:20:27,373 --> 00:20:29,568 I... 410 00:20:29,675 --> 00:20:31,575 I don't think I could do that. 411 00:20:31,677 --> 00:20:36,205 Father, he was hanging with a garland of flowering buds on his head, 412 00:20:36,315 --> 00:20:37,782 buds from the cercis tree, 413 00:20:37,883 --> 00:20:39,578 which, as you know, is another name for the Judas tree, 414 00:20:39,685 --> 00:20:40,982 the universal symbol of betrayal. 415 00:20:43,489 --> 00:20:45,457 No, I... 416 00:20:45,558 --> 00:20:46,490 I'm sorry. 417 00:20:46,592 --> 00:20:48,924 Formal or not, it was a private thing, Inspector. 418 00:20:49,028 --> 00:20:50,290 It was... It was very private. 419 00:20:50,396 --> 00:20:53,661 Father, you're impeding an official investigation. 420 00:20:53,766 --> 00:20:55,597 George Sherman was murdered. 421 00:20:55,701 --> 00:21:00,798 Inspector, I am not going to reveal to you what passed between us. 422 00:21:00,906 --> 00:21:04,307 Now, I know you have your trust to keep. 423 00:21:06,545 --> 00:21:08,911 But I have mine. 424 00:21:09,548 --> 00:21:10,776 Where is that fizz? 425 00:21:10,883 --> 00:21:11,577 I don't... 426 00:21:11,684 --> 00:21:12,616 Dad, look. 427 00:21:12,718 --> 00:21:16,950 I don't know why I ate those green peppers and sausages. 428 00:21:17,056 --> 00:21:18,990 I won't sleep a wink tonight. 429 00:21:19,091 --> 00:21:21,525 And why did I let you talk me into eating out? 430 00:21:21,627 --> 00:21:24,596 You don't like the way I wash the dirty dishes. 431 00:21:24,697 --> 00:21:25,391 And look. 432 00:21:25,497 --> 00:21:27,158 Would you put your greasy tools in the toolbox? 433 00:21:27,266 --> 00:21:28,460 I'm sorry. 434 00:21:28,567 --> 00:21:33,436 My stomach's beginning to feel as if I'd swallowed a lump of coal. 435 00:21:34,173 --> 00:21:37,506 Where, oh, where, oh, where? 436 00:21:41,347 --> 00:21:43,474 Excuse me. 437 00:21:44,950 --> 00:21:46,383 Well, finally. 438 00:21:46,485 --> 00:21:48,680 Now, what was that about an alibi? 439 00:21:48,787 --> 00:21:49,446 Huh? 440 00:21:49,555 --> 00:21:53,047 Oh, Paulette and Tony's alibis hold up, 441 00:21:53,158 --> 00:21:55,353 as do Gunther Starr's and Louis Marshall's. 442 00:21:55,461 --> 00:21:56,359 They were in Albany, 443 00:21:56,462 --> 00:21:59,829 had dinner with a state senator between 7:00, almost 10:30. 444 00:21:59,932 --> 00:22:03,026 I verified their alibi with the senator's secretary. 445 00:22:03,135 --> 00:22:05,467 Scratch Al Russo's prime suspects. 446 00:22:05,571 --> 00:22:06,060 Hmm? 447 00:22:06,171 --> 00:22:07,331 If you ask me, it's beginning 448 00:22:07,439 --> 00:22:09,566 to look more and more like our missing Oriental. 449 00:22:09,675 --> 00:22:11,575 What? 450 00:22:12,845 --> 00:22:14,278 Why do you say that? 451 00:22:14,380 --> 00:22:18,111 One of the knives in that breakfront was used to kill Sherman. 452 00:22:18,217 --> 00:22:21,186 The murderer or murderers cleaned it up and put it back, 453 00:22:21,286 --> 00:22:22,981 just like your teacup. 454 00:22:23,088 --> 00:22:29,027 And speaking of tea, what I want is a nice cold glass of water. 455 00:22:36,135 --> 00:22:41,129 Dad, you're not gonna like... Ohh. 456 00:22:41,240 --> 00:22:43,731 Velie circulated that artist's sketch all over Chinatown. 457 00:22:43,842 --> 00:22:46,572 Nobody seems to know him. 458 00:22:51,250 --> 00:22:54,947 Hot water from a cold tap? Ellery! 459 00:22:55,054 --> 00:22:57,022 Ellery! 460 00:22:57,122 --> 00:23:00,353 Dad, there was no pen in Sherman's pocket. 461 00:23:00,459 --> 00:23:01,892 - What about the sink? - Never mind about that. 462 00:23:01,994 --> 00:23:02,756 Look at my hand. 463 00:23:02,861 --> 00:23:04,260 What about the sink? 464 00:23:04,363 --> 00:23:05,227 The greasy wrench... 465 00:23:05,330 --> 00:23:07,264 you see the grime spots on my hand here between the fingers. 466 00:23:07,366 --> 00:23:09,698 It's from using this wrench, trying to fix that sink. 467 00:23:09,802 --> 00:23:12,270 The word "trying" will get no argument from me. 468 00:23:12,371 --> 00:23:14,703 Dad, come on. There's something we got to find out. 469 00:23:14,807 --> 00:23:16,069 Huh? 470 00:23:27,619 --> 00:23:29,814 This is breaking and entering. You know that? 471 00:23:29,922 --> 00:23:31,321 Dad, you're a police officer. 472 00:23:31,423 --> 00:23:34,017 Oh, for the moment. 473 00:23:35,794 --> 00:23:38,490 Now, what's all this about a dying clue? 474 00:23:38,597 --> 00:23:40,792 I want you to sit down at the desk. 475 00:23:40,899 --> 00:23:41,888 Why? 476 00:23:42,000 --> 00:23:44,628 I want you to write something for me. 477 00:23:44,737 --> 00:23:45,931 What? 478 00:23:46,038 --> 00:23:48,438 Dad, please. 479 00:23:50,375 --> 00:23:51,307 Write something? 480 00:23:51,410 --> 00:23:54,607 Pen, paper. 481 00:23:54,713 --> 00:23:56,908 What is this, my last will and testament? 482 00:23:57,015 --> 00:24:01,509 I want you to write, "The person who killed me is..." 483 00:24:01,620 --> 00:24:03,315 Yeah? 484 00:24:03,422 --> 00:24:06,391 I want you to write that. 485 00:24:06,492 --> 00:24:10,485 "The person who killed me is..." 486 00:24:10,596 --> 00:24:12,291 Who? 487 00:24:12,397 --> 00:24:13,295 I don't know. 488 00:24:13,398 --> 00:24:17,164 Let me see your hand. 489 00:24:17,269 --> 00:24:20,500 You see that, Dad? The pen leaks. 490 00:24:20,606 --> 00:24:27,409 George Sherman had ink stains on his fingers, his right hand. 491 00:24:27,513 --> 00:24:31,745 He was sitting at this desk, and he was writing something. 492 00:24:31,850 --> 00:24:33,010 The name of his killer. 493 00:24:33,118 --> 00:24:36,349 Killers, maybe. 494 00:24:36,455 --> 00:24:37,683 If I could only figure out... 495 00:24:37,790 --> 00:24:39,189 [Movement outside room] 496 00:24:39,291 --> 00:24:41,589 - Ellery. - Shh. 497 00:25:00,779 --> 00:25:02,212 Ellery... 498 00:25:02,314 --> 00:25:04,282 - I don't have a gun. - It's all right. 499 00:25:04,383 --> 00:25:08,615 Let's find out who it is and what he wants. 500 00:25:46,625 --> 00:25:48,559 All right, hold it right there, my friend. 501 00:25:48,660 --> 00:25:50,628 Now, you wait just a second! 502 00:25:50,729 --> 00:25:51,354 Wait! 503 00:25:51,463 --> 00:25:52,088 Ohh! 504 00:26:06,845 --> 00:26:08,779 - Ohh, I'm gonna get... - It's too late. He's gone. 505 00:26:08,881 --> 00:26:10,007 I'll put out an alarm. 506 00:26:18,123 --> 00:26:20,557 This is Inspector Queen, New York Police. 507 00:26:20,659 --> 00:26:24,595 Give me the 58th precinct, and hurry! 508 00:26:28,333 --> 00:26:29,265 Ow. 509 00:26:29,801 --> 00:26:33,328 One set of stubs representing five checks. 510 00:26:33,438 --> 00:26:34,905 And somebody wanted this badly enough 511 00:26:35,007 --> 00:26:36,702 to risk getting arrested for it. 512 00:26:36,808 --> 00:26:38,207 Will you sit still? 513 00:26:38,310 --> 00:26:41,507 Five stubs, five checks. 514 00:26:41,613 --> 00:26:44,104 Right on the top is your missing Oriental. 515 00:26:44,216 --> 00:26:51,520 A check in the amount of $250,000 made out to a Mr. Stephen Yang. 516 00:26:51,623 --> 00:26:54,091 Well, now at least we've got a name to go with the face. 517 00:26:54,192 --> 00:26:58,424 Now, this is strange. This is very strange. 518 00:26:58,530 --> 00:27:01,499 Two checks made out to Father Devlin, 519 00:27:01,600 --> 00:27:04,865 one made out to him personally, and it was voided, 520 00:27:04,970 --> 00:27:08,929 the second one made out to the Chinese Christian Relief Mission. 521 00:27:09,041 --> 00:27:09,973 I wonder why he did that. 522 00:27:10,075 --> 00:27:11,235 How much? 523 00:27:11,343 --> 00:27:13,004 $250,000 each. 524 00:27:13,111 --> 00:27:15,306 Sounds like a man trying to buy his way through the pearly gates. 525 00:27:15,414 --> 00:27:18,906 What are the other two checks on that stub? 526 00:27:19,017 --> 00:27:24,284 $5,000 to Louis Marshall, the firm's attorney. 527 00:27:24,389 --> 00:27:27,881 The last one is for $1,200, payable to the gardener. 528 00:27:27,993 --> 00:27:29,927 $1,200 for pulling weeds? 529 00:27:30,028 --> 00:27:32,223 [Door bell ringing] 530 00:27:32,331 --> 00:27:34,561 Here, rub that on. 531 00:27:40,505 --> 00:27:42,700 Evening, Inspector. I hear the report on the police band. 532 00:27:42,808 --> 00:27:45,276 I figured you'd be up. How's the Maestro? 533 00:27:45,377 --> 00:27:50,679 I'm not sure. Why don't you feel his pulse and see if he's still with us? 534 00:27:50,782 --> 00:27:52,477 Maestro, how you feeling? 535 00:27:52,584 --> 00:27:55,018 Huh? Oh, hi, Velie. 536 00:27:55,120 --> 00:27:56,018 How you feeling? 537 00:27:56,121 --> 00:27:58,589 What? I'm feeling fine, just fine, thanks. 538 00:27:58,690 --> 00:28:01,921 Well, they got a match on two more sets of those fingerprints. 539 00:28:02,027 --> 00:28:03,995 What is it, Dad? 540 00:28:04,096 --> 00:28:05,495 One's the housekeeper, 541 00:28:05,597 --> 00:28:09,590 and the other is a Captain Thomas G. Wharton, U.S. Marine Corps. 542 00:28:09,701 --> 00:28:10,895 Who's this Captain Wharton? 543 00:28:11,003 --> 00:28:11,901 No idea, Inspector, 544 00:28:12,004 --> 00:28:14,472 but the Navy Department is sending us a copy of his 201 file. 545 00:28:14,573 --> 00:28:16,768 We should have it in the morning. 546 00:28:16,875 --> 00:28:19,844 Leaving one set of prints unaccounted for. 547 00:28:19,945 --> 00:28:23,642 Who is probably our Oriental friend, Mr. Stephen Yang. 548 00:28:27,386 --> 00:28:28,284 Queen. 549 00:28:28,387 --> 00:28:29,581 Oh, Mr. Russo, how are you? 550 00:28:29,688 --> 00:28:31,087 Oh, not so good, thanks. 551 00:28:31,189 --> 00:28:34,454 I hear George Sherman was dying from a terminal illness. 552 00:28:34,559 --> 00:28:35,457 Oh? Where'd you hear that? 553 00:28:35,560 --> 00:28:38,859 I also hear that he's probably had the condition for a couple of years. 554 00:28:39,664 --> 00:28:40,722 Possibly. 555 00:28:40,832 --> 00:28:43,665 Interesting, considering the hanky-panky that's been going on 556 00:28:43,769 --> 00:28:46,203 between the bereaved widow and the doctor with the... 557 00:28:46,304 --> 00:28:47,965 hotsy-totsy bedside manner. 558 00:28:48,073 --> 00:28:50,303 - Well, I don't know. - Don't get nervous, Queen. 559 00:28:50,409 --> 00:28:52,604 I want to do a little business, a trade... 560 00:28:52,711 --> 00:28:54,941 what I know for what you know, 561 00:28:55,047 --> 00:28:58,448 and all it costs you is a copy of that coroner's report. 562 00:28:58,550 --> 00:29:00,279 Oh, I can't promise that. 563 00:29:00,385 --> 00:29:04,378 But if I think you have something, I'll ask my dad if he'll help out. 564 00:29:04,489 --> 00:29:05,649 No, no, not good enough. 565 00:29:05,757 --> 00:29:08,749 - I'm sorry. - Okay. Okay. 566 00:29:08,860 --> 00:29:13,092 11 months ago, George Sherman was issued two insurance policies, 567 00:29:13,198 --> 00:29:14,790 quarter-million dollars apiece. 568 00:29:14,900 --> 00:29:18,859 Yes, one naming Paulette Sherman, the other naming Gunther Starr. 569 00:29:18,970 --> 00:29:21,268 But what you didn't know is, is that the doctor that gave George Sherman 570 00:29:21,373 --> 00:29:24,536 a clean bill of health was none other than Dr. Tony Bender. 571 00:29:26,244 --> 00:29:28,075 I'll see about that coroner's report for you. 572 00:29:28,814 --> 00:29:30,406 You're okay, pal. 573 00:29:58,777 --> 00:30:02,508 "I understand you're looking for me. Please follow the black limousine 574 00:30:02,614 --> 00:30:03,808 now parked behind you." 575 00:30:03,915 --> 00:30:06,543 [Car engine starts] 576 00:30:56,601 --> 00:30:59,092 Thank you for coming, Mr. Queen. 577 00:30:59,204 --> 00:31:02,662 Well, you gave me very little choice, Mr. Yang. 578 00:31:02,774 --> 00:31:04,708 That's an excellent landscape. 579 00:31:04,809 --> 00:31:07,004 And so is the portrait that you painted of George Sherman 580 00:31:07,112 --> 00:31:10,878 that hangs over his fireplace, the fencing pose. 581 00:31:10,982 --> 00:31:12,609 I didn't sign that. 582 00:31:12,717 --> 00:31:13,684 Oh. 583 00:31:13,785 --> 00:31:15,412 Sir, your style is unmistakable. 584 00:31:17,622 --> 00:31:19,817 I painted that several years ago, 585 00:31:19,925 --> 00:31:23,122 during happier days with George Sherman. 586 00:31:23,228 --> 00:31:26,720 Days that became unhappy? 587 00:31:26,831 --> 00:31:28,264 Since your police are searching for me, 588 00:31:28,366 --> 00:31:30,766 I must presume I'm a suspect in his murder. 589 00:31:31,436 --> 00:31:34,405 I will pretend no remorse, Mr. Queen. 590 00:31:34,506 --> 00:31:35,598 He deserved to die. 591 00:31:39,377 --> 00:31:43,871 I was a leader of a guerilla band near the China/Burma border, 592 00:31:43,982 --> 00:31:46,678 fighting the last pockets of Japanese resistance. 593 00:31:46,785 --> 00:31:50,778 Sherman was selling us arms at quite a nice profit to himself. 594 00:31:50,889 --> 00:31:54,882 We planned a raid on a power station. He knew about it. 595 00:31:54,993 --> 00:31:58,690 Somehow the Japanese captured him, and he betrayed us. 596 00:31:58,797 --> 00:32:00,492 The raid failed. 597 00:32:00,599 --> 00:32:02,066 42 good men were killed, 598 00:32:02,167 --> 00:32:04,863 and we all knew who was responsible. 599 00:32:04,970 --> 00:32:08,736 Well, why didn't you kill him then? 600 00:32:11,876 --> 00:32:16,643 Your question presupposes that I killed him now. 601 00:32:16,748 --> 00:32:18,943 I almost did. 602 00:32:19,050 --> 00:32:20,881 I found out Sherman's whereabouts 603 00:32:20,986 --> 00:32:22,783 and went to his house to confront him. 604 00:32:22,887 --> 00:32:27,654 I expected to find the robust adventurer of that portrait. 605 00:32:27,759 --> 00:32:31,490 Instead, I found a pitiful, frightened man. 606 00:32:31,596 --> 00:32:35,896 He did not deny his actions, hardly. He even begged my forgiveness. 607 00:32:36,735 --> 00:32:38,862 In the amount of $250,000? 608 00:32:40,272 --> 00:32:43,537 He begged me to take it. 609 00:32:43,642 --> 00:32:46,577 He said that he had very little time, 610 00:32:46,678 --> 00:32:49,408 that he wanted to make amends with the families of the dead. 611 00:32:50,548 --> 00:32:55,542 I decided to let him live with his crime rather than to end his misery. 612 00:32:55,654 --> 00:32:59,181 Mr. Yang, he was killed with an Oriental knife. 613 00:33:00,258 --> 00:33:06,322 Which leads you to suspect that a Chinese committed the crime. 614 00:33:06,431 --> 00:33:09,366 How quaint, Mr. Queen. 615 00:33:09,467 --> 00:33:14,234 Sir, there were other people on the raid that had motives... 616 00:33:14,339 --> 00:33:15,772 wives, children? 617 00:33:15,874 --> 00:33:17,307 - Dozens. - Yeah. 618 00:33:17,409 --> 00:33:21,311 But there can be only one Chinese suspect... me. 619 00:33:24,616 --> 00:33:26,550 I see, am I free to go now? May I get out of here? 620 00:33:26,651 --> 00:33:28,312 Of course. Can you find your way back? 621 00:33:28,420 --> 00:33:31,150 Yes, I'm... I'm going to try. Thank you. 622 00:33:31,256 --> 00:33:33,190 Oh, Mr. Yang, 623 00:33:35,327 --> 00:33:38,819 have you ever seen this man before? 624 00:33:38,930 --> 00:33:42,388 No, I'm sorry. Do you think he's the killer? 625 00:33:42,500 --> 00:33:44,195 Uh... 626 00:33:44,302 --> 00:33:45,701 He's one of the suspects. 627 00:33:46,204 --> 00:33:48,297 You showed him my picture? 628 00:33:48,406 --> 00:33:50,499 Careful, Dad. You'll smudge the prints. 629 00:33:50,608 --> 00:33:51,438 What prints? 630 00:33:51,543 --> 00:33:53,636 Well, there's still one set of prints unidentified. 631 00:33:53,745 --> 00:33:56,270 You think they belong to Mr. Yang? Perhaps they do. 632 00:33:56,381 --> 00:33:59,077 - Now we'll find out for sure. - Good thinking, son. 633 00:34:00,919 --> 00:34:03,114 Oh, Grace, will you call Sergeant Velie for me? 634 00:34:03,221 --> 00:34:03,915 Yes, sir. 635 00:34:04,022 --> 00:34:06,217 And this just arrived for you, special delivery. 636 00:34:06,324 --> 00:34:07,222 Navy Department? 637 00:34:07,325 --> 00:34:09,555 Captain Wharton's file. 638 00:34:13,998 --> 00:34:17,229 Well, well, well, well, well, well, well. 639 00:34:17,335 --> 00:34:18,495 Well, w... What? 640 00:34:18,603 --> 00:34:21,299 Oh, nothing much, just that the... 641 00:34:21,406 --> 00:34:25,308 Navy was kind enough to send along a picture of the Captain. 642 00:34:35,487 --> 00:34:39,719 So, you knew all along that I wasn't a real priest, Mr. Queen? 643 00:34:39,824 --> 00:34:44,090 Oh, boy. What... What gave me away? 644 00:34:44,195 --> 00:34:46,891 Well, you tried to steal the stubs from the checkbook. 645 00:34:46,998 --> 00:34:47,930 So, he was the one? 646 00:34:48,032 --> 00:34:49,727 - That's right, Dad. - I thought it was Yang. 647 00:34:49,834 --> 00:34:52,029 May I explain to your father, Mr. Queen? 648 00:34:52,137 --> 00:34:54,105 Sure. 649 00:34:54,205 --> 00:34:55,866 Okay. 650 00:34:55,974 --> 00:34:59,466 You see, Inspector, out of guilt for the China incident, 651 00:34:59,577 --> 00:35:03,035 Sherman made out a check for $250,000, 652 00:35:03,148 --> 00:35:05,082 made payable to Father Terrence Devlin. 653 00:35:05,183 --> 00:35:08,175 Since I'm obviously not Father Devlin, 654 00:35:08,286 --> 00:35:11,278 I couldn't endorse the check without committing forgery, 655 00:35:11,389 --> 00:35:13,289 so I asked him to tear it up. 656 00:35:13,391 --> 00:35:14,289 He did. 657 00:35:14,392 --> 00:35:16,087 I asked him to make out another check 658 00:35:16,194 --> 00:35:18,890 to the Chinese Christian Relief Mission. 659 00:35:18,997 --> 00:35:23,764 That I could endorse with a rubber stamp. 660 00:35:23,868 --> 00:35:28,362 What about the real Father Devlin? 661 00:35:28,473 --> 00:35:30,964 He died. 662 00:35:31,075 --> 00:35:33,509 Three months ago, pneumonia. 663 00:35:33,611 --> 00:35:36,079 We needed funds, but the Mission was Father Devlin. 664 00:35:36,181 --> 00:35:38,376 I mean, who was going to give donations to a nobody? 665 00:35:38,483 --> 00:35:42,044 So, we decided to keep his death a secret. 666 00:35:42,854 --> 00:35:44,981 And since no one on the East Coast 667 00:35:45,089 --> 00:35:47,353 had seen Devlin since he was 24 years old, 668 00:35:47,459 --> 00:35:49,393 you thought you'd get away with the masquerade, huh? 669 00:35:49,494 --> 00:35:50,927 Yeah. 670 00:35:51,029 --> 00:35:52,963 I didn't do a half-bad job, either, did I? 671 00:35:53,064 --> 00:35:53,723 No, you didn't. 672 00:35:53,832 --> 00:35:58,599 Now, if you'll accompany me to headquarters to make a statement... 673 00:35:58,703 --> 00:36:01,171 Okay. 674 00:36:01,272 --> 00:36:03,467 But just so that you understand, 675 00:36:03,575 --> 00:36:07,841 every dime I collected, Inspector, and I mean every dime, 676 00:36:07,946 --> 00:36:09,573 has gone to that mission. 677 00:36:09,681 --> 00:36:13,173 We'll check that out, too. Coming, son? 678 00:36:13,284 --> 00:36:14,683 No, you go ahead, Dad. 679 00:36:28,933 --> 00:36:29,331 Okay? 680 00:36:29,434 --> 00:36:31,629 Yeah, congratulations. You're getting the hang of it. 681 00:36:31,736 --> 00:36:32,361 Yeah. 682 00:36:32,470 --> 00:36:34,165 Dr. Bender's office said I'd find him here. 683 00:36:34,272 --> 00:36:35,967 Yeah, he's over in the library. 684 00:36:36,074 --> 00:36:39,601 Thank you, Mr. Mercadonte. 685 00:36:43,515 --> 00:36:46,211 Welcome to the hour of disenchantment, Mr. Queen. 686 00:36:46,317 --> 00:36:48,251 May I offer you a drink while I still can? 687 00:36:48,353 --> 00:36:50,048 No, no. Thank you. 688 00:36:50,154 --> 00:36:52,122 Actually, I wanted to talk to Dr. Bender, but... 689 00:36:52,223 --> 00:36:53,554 if I've come at a bad time... 690 00:36:53,658 --> 00:36:54,920 Bad? 691 00:36:55,026 --> 00:36:56,618 Well, I might as well let you in 692 00:36:56,728 --> 00:36:59,026 on my late husband's macabre little joke. 693 00:36:59,130 --> 00:37:02,327 Mr. Marshall tells me that I have been left penniless. 694 00:37:02,433 --> 00:37:05,425 My husband sold his business and gave away the proceeds. 695 00:37:05,537 --> 00:37:09,268 He's given this house away to some silly orphanage. 696 00:37:09,374 --> 00:37:11,968 There's no cash left, no stock. 697 00:37:12,076 --> 00:37:15,443 Paulette, you still have the insurance money. 698 00:37:15,547 --> 00:37:16,946 Thank God. 699 00:37:17,048 --> 00:37:20,245 Oh, yes, about that... 700 00:37:20,351 --> 00:37:23,582 Dr. Bender, may I speak to you privately? 701 00:37:23,688 --> 00:37:25,383 Mrs. Sherman and I don't have any secrets. 702 00:37:25,490 --> 00:37:26,650 All right. 703 00:37:26,758 --> 00:37:29,420 You've known each other a little less than a year? 704 00:37:29,527 --> 00:37:30,221 That is correct. 705 00:37:30,328 --> 00:37:33,320 In fact, didn't you meet Mrs. Sherman after you'd examined her husband 706 00:37:33,431 --> 00:37:34,398 for the two insurance policies? 707 00:37:34,499 --> 00:37:36,899 Where did you get the information that I was the doctor on the case? 708 00:37:37,001 --> 00:37:38,559 Oh, I examined the coroner's report. 709 00:37:39,304 --> 00:37:42,296 George Sherman's lymphatic condition was in an advanced state. 710 00:37:42,407 --> 00:37:44,170 And what is that supposed to mean? 711 00:37:44,275 --> 00:37:46,607 Well, I just wonder why you didn't spot it 11 months ago, 712 00:37:46,711 --> 00:37:48,406 when these policies were issued. 713 00:37:48,513 --> 00:37:49,912 Because I wasn't looking for it. 714 00:37:50,014 --> 00:37:53,279 Look, Mr. Queen, there's no deception. There's no collusion. 715 00:37:53,384 --> 00:37:55,818 It's just that I didn't know the man prior to that time. 716 00:37:55,920 --> 00:37:58,411 Mr. Queen, your behavior's inexcusable. 717 00:37:58,523 --> 00:38:00,252 I think it's time for you to leave. 718 00:38:00,358 --> 00:38:03,794 Of course, I'm... I'm sorry. 719 00:38:03,895 --> 00:38:06,591 It... It's just that... 720 00:38:06,698 --> 00:38:08,393 You see, it's a question that has to be asked, 721 00:38:08,499 --> 00:38:10,091 if not by me, then by the police. 722 00:38:20,778 --> 00:38:24,270 Oh, Mr. Mercadonte, 723 00:38:24,382 --> 00:38:27,078 about a week ago, Mr. Sherman gave you a check for $1,200? 724 00:38:27,185 --> 00:38:27,844 Right. 725 00:38:27,952 --> 00:38:28,611 What was that for? 726 00:38:29,487 --> 00:38:31,182 Look after the yard... what else? 727 00:38:31,289 --> 00:38:34,122 Well, isn't that a little steep, I mean, even for a place like this? 728 00:38:34,225 --> 00:38:37,820 Well, Dave and me, we make $100 a month, so he paid us in advance. 729 00:38:37,929 --> 00:38:40,557 A year in advance? Did he say why? 730 00:38:40,999 --> 00:38:41,658 I don't know. 731 00:38:41,766 --> 00:38:43,791 I guess he just wanted to make sure that we... 732 00:38:43,901 --> 00:38:46,267 took good care of his place in case he went away. 733 00:38:46,371 --> 00:38:48,305 Listen, if somebody's gonna pay me a year in advance, 734 00:38:48,406 --> 00:38:50,738 I don't ask no questions, I just take the money. 735 00:38:50,842 --> 00:38:52,901 - Thank you. - Okay, see you. 736 00:38:53,544 --> 00:38:57,605 Okay, what you're doing? Come on. 737 00:39:07,091 --> 00:39:09,059 Well, that's it. 738 00:39:09,160 --> 00:39:12,596 Of course. That's got to be it. 739 00:39:17,602 --> 00:39:20,070 Now I know who killed George Sherman... 740 00:39:20,171 --> 00:39:23,368 the one person with something to gain from it. 741 00:39:23,474 --> 00:39:26,466 You're probably way ahead of me. You've got all the clues. 742 00:39:26,577 --> 00:39:31,071 The ink stains on George's hand, the alibis, motive. 743 00:39:31,182 --> 00:39:34,151 Put them all together, and what have you got? 744 00:39:34,252 --> 00:39:37,483 Well, Dr. Tony Bender, 745 00:39:37,588 --> 00:39:40,284 the not-so-grieving widow, Paulette Sherman? 746 00:39:40,391 --> 00:39:44,657 Oh, and don't forget Stephen Yang or the phony Father Devlin. 747 00:39:44,762 --> 00:39:46,423 Or maybe it was somebody else, 748 00:39:46,531 --> 00:39:49,523 maybe somebody you haven't even considered. 749 00:39:49,634 --> 00:39:51,397 Let's find out. 750 00:40:10,221 --> 00:40:11,745 Dad, we'll be out of here by 9:00. 751 00:40:11,856 --> 00:40:15,348 Well, I hope so. Graziano's fighting LaMotta at 10:00 in the Garden. 752 00:40:15,460 --> 00:40:17,428 I managed to get us two ringside seats. 753 00:40:17,528 --> 00:40:18,426 10:00 tonight? 754 00:40:18,529 --> 00:40:20,463 Well, if we're out of here by 9:00, we'll be okay. 755 00:40:20,565 --> 00:40:22,260 - Inspector? - Yeah? 756 00:40:22,366 --> 00:40:24,334 Oh, thanks for showing up, Mr. Yang. 757 00:40:24,435 --> 00:40:27,632 Inspector Queen, I'm sure I had very little choice. 758 00:40:27,739 --> 00:40:31,004 Inspector, that's the man. That's the man I saw. 759 00:40:31,109 --> 00:40:34,044 Yeah, yeah, I know. Son? 760 00:40:34,145 --> 00:40:35,612 Thanks, Dad. 761 00:40:35,713 --> 00:40:37,146 As you've probably gathered, we're here tonight 762 00:40:37,248 --> 00:40:38,647 to identify the killer of George Sherman. 763 00:40:38,750 --> 00:40:40,445 Killers, Ellery. 764 00:40:40,551 --> 00:40:43,952 To continue, as you all probably know by now, 765 00:40:44,055 --> 00:40:49,152 George Sherman was dying of an acute lymphatic ailment. 766 00:40:49,260 --> 00:40:54,391 He had a few months to live, maybe even as much as a year. 767 00:40:54,499 --> 00:40:57,593 - Is that not right, Doctor? - Yes, that's right. 768 00:40:57,702 --> 00:40:59,636 On the day he was killed, 769 00:40:59,737 --> 00:41:02,205 only two people in this room knew about that illness... 770 00:41:02,306 --> 00:41:03,534 his doctor and his wife. 771 00:41:03,641 --> 00:41:06,804 Now, it's not likely that either one of them would risk a murder charge 772 00:41:06,911 --> 00:41:09,379 to kill a man who had such a short time to live as it was. 773 00:41:09,480 --> 00:41:10,640 Besides which, 774 00:41:10,748 --> 00:41:13,979 their activities at the time of the murder can be accounted for 775 00:41:14,085 --> 00:41:16,019 by at least a dozen witnesses. 776 00:41:16,120 --> 00:41:17,815 Now, that leaves four suspects 777 00:41:17,922 --> 00:41:20,618 who were unaware of Sherman's terminal illness 778 00:41:20,725 --> 00:41:23,193 Well, that rules me out because I was in Albany at the time, 779 00:41:23,294 --> 00:41:25,785 and a state senator will testify to that. 780 00:41:25,897 --> 00:41:28,058 - Isn't that right, counselor? - That's right. 781 00:41:28,166 --> 00:41:32,694 Gunther, you had a motive, $250,000 worth of insurance. 782 00:41:32,804 --> 00:41:33,964 You could have hired someone. 783 00:41:34,071 --> 00:41:35,732 And you could have done the same thing. 784 00:41:35,840 --> 00:41:37,808 Isn't that a possibility, Mr. Queen? 785 00:41:37,909 --> 00:41:40,605 That is a possibility, Mr. Starr. 786 00:41:40,711 --> 00:41:42,008 Yes, that is a possibility, 787 00:41:42,113 --> 00:41:45,708 but, Mrs. Sherman, I'm afraid you're wrong about the motive. 788 00:41:45,817 --> 00:41:48,809 You see, the insurance policy was a survival policy, 789 00:41:48,920 --> 00:41:51,115 naming each partner in the event of the death of the other. 790 00:41:51,222 --> 00:41:54,282 But since Mr. Starr had already bought out your husband 791 00:41:54,392 --> 00:41:55,984 before he was dead, 792 00:41:56,093 --> 00:41:58,027 that policy was automatically void. 793 00:41:58,129 --> 00:42:00,597 Investigator Russo didn't know about that sale. 794 00:42:00,698 --> 00:42:02,359 That's why he suspected you. 795 00:42:02,466 --> 00:42:04,400 He does now, Dad. I talked to him about an hour ago. 796 00:42:04,502 --> 00:42:06,265 And he was kind enough to provide me 797 00:42:06,370 --> 00:42:08,270 with copies of the insurance policy. 798 00:42:08,372 --> 00:42:11,671 Well, I certainly had nothing to gain from George's death. 799 00:42:11,776 --> 00:42:14,904 Well, sir, there's a little matter of $5,000 paid to you. 800 00:42:15,012 --> 00:42:16,240 It was on the check stub. 801 00:42:16,347 --> 00:42:18,247 Well, that was for services rendered... 802 00:42:18,349 --> 00:42:20,544 sale of the business, his will. 803 00:42:20,651 --> 00:42:23,620 And to buy your silence, swearing you to secrecy 804 00:42:23,721 --> 00:42:26,690 so that his wife would not know about his divesting his holdings 805 00:42:26,791 --> 00:42:27,849 and selling this house. 806 00:42:28,593 --> 00:42:30,185 But you were also in Albany. 807 00:42:30,895 --> 00:42:33,864 It's been established that that's good enough an alibi. 808 00:42:33,965 --> 00:42:36,661 - So, that brings us to Father Devlin. - The priest? 809 00:42:36,767 --> 00:42:37,699 You got to be kidding, Queen. 810 00:42:37,802 --> 00:42:40,498 I'm not accusing a priest, Mr. Starr. 811 00:42:40,605 --> 00:42:43,335 In the first place, this gentleman had no motive. 812 00:42:43,441 --> 00:42:46,137 The check for $250,000 had already been cashed, 813 00:42:46,244 --> 00:42:48,439 and the funds were safely on their way to China. 814 00:42:48,546 --> 00:42:52,038 Well, that leaves just one suspect, Mr. Yang. 815 00:42:52,149 --> 00:42:55,084 Yeah. 816 00:42:55,186 --> 00:42:58,451 So, that's why I was summoned here, to be accused of a murder? 817 00:42:58,556 --> 00:42:59,614 Well, you must admit, Mr. Yang, 818 00:42:59,724 --> 00:43:00,986 that the evidence certainly does point your way. 819 00:43:01,092 --> 00:43:04,323 The hanging of George Sherman with a crown of buds from a Judas tree 820 00:43:04,428 --> 00:43:07,124 most clearly indicates your motive, betrayal. 821 00:43:07,231 --> 00:43:09,961 The fact that the murder weapon was a Chinese ceremonial dagger, 822 00:43:10,067 --> 00:43:11,830 the fact that you were here in his house the day he was killed... 823 00:43:11,936 --> 00:43:13,767 But I did not kill him. 824 00:43:13,871 --> 00:43:14,838 No, you didn't, 825 00:43:14,939 --> 00:43:17,874 but somebody went to an awful lot of trouble to make it look like you did. 826 00:43:17,975 --> 00:43:20,443 - Ellery. - Sir? 827 00:43:20,544 --> 00:43:23,536 You've eliminated all the suspects in the room. 828 00:43:23,648 --> 00:43:25,047 No, Dad. 829 00:43:25,149 --> 00:43:28,380 The people who hanged George Sherman are in this room. 830 00:43:28,486 --> 00:43:30,181 That's ridiculous. This is another riddle! 831 00:43:30,288 --> 00:43:31,721 No, no, no, no, no, no, it's not. 832 00:43:31,822 --> 00:43:33,289 If you give me a moment, I think I can explain. 833 00:43:33,391 --> 00:43:35,325 Oh, good. I want to hear this. 834 00:43:35,426 --> 00:43:38,623 11 months ago, George Sherman returned home. 835 00:43:38,729 --> 00:43:42,722 He applied for insurance to protect both his wife and his business. 836 00:43:42,833 --> 00:43:45,028 Dr. Bender gave the physical examination 837 00:43:45,136 --> 00:43:46,569 and found George Sherman physically fit. 838 00:43:46,671 --> 00:43:50,630 But I think, Dr. Bender, you also discovered his illness, 839 00:43:50,741 --> 00:43:52,936 something that he might have known about, as well. 840 00:43:53,044 --> 00:43:55,012 I further think that he gave you a bribe 841 00:43:55,112 --> 00:43:56,306 to falsify those insurance reports. 842 00:43:56,414 --> 00:43:59,713 - And that's a lie, Mr. Queen. - Is it? 843 00:43:59,817 --> 00:44:00,875 Yes, it is. 844 00:44:00,985 --> 00:44:03,954 Shortly afterwards, you became very good friends with the Shermans. 845 00:44:04,055 --> 00:44:05,750 As a matter of fact, 846 00:44:05,856 --> 00:44:08,051 you became an exceptionally close friend of Mrs. Sherman. 847 00:44:08,159 --> 00:44:11,128 We told you, George knew about our relationship. He understood. 848 00:44:11,228 --> 00:44:15,255 Yes, well, we only have your word for that, Mrs. Sherman. 849 00:44:16,367 --> 00:44:18,028 George was dying. 850 00:44:18,135 --> 00:44:22,629 He wanted to make restitution to those he had wronged. 851 00:44:22,740 --> 00:44:28,042 I think that he also wanted to revenge himself... 852 00:44:28,145 --> 00:44:32,639 on a faithless friend and an even more faithless wife. 853 00:44:32,750 --> 00:44:36,345 Now, knowing he was dying, he divested himself of all his assets, 854 00:44:36,454 --> 00:44:39,150 swore Mr. Marshall to secrecy so that you couldn't interfere. 855 00:44:40,191 --> 00:44:43,627 Now, here's what I think happened. 856 00:44:43,728 --> 00:44:45,923 On the afternoon of the day he died, 857 00:44:46,030 --> 00:44:49,022 he told you and Tony what he had done. 858 00:44:49,133 --> 00:44:52,330 That night, after your supper at the Stork, 859 00:44:52,436 --> 00:44:54,404 you returned to the house to try to reason with him. 860 00:44:54,505 --> 00:44:56,439 You found him dead. 861 00:44:56,540 --> 00:44:57,472 And unless I'm mistaken, 862 00:44:57,575 --> 00:45:00,043 there was a note on the desk in which he named his killer. 863 00:45:00,144 --> 00:45:02,339 Now, we know Sherman had written something because of the leaky pen 864 00:45:02,446 --> 00:45:04,914 and the ink stains on his fingers. 865 00:45:05,016 --> 00:45:08,474 For reasons of your own, you decided to get rid of the evidence. 866 00:45:08,586 --> 00:45:10,520 You destroyed the note, 867 00:45:10,621 --> 00:45:14,113 cleaned off the knife, washed and dried the teacup, 868 00:45:14,225 --> 00:45:16,352 except, being left-handed, 869 00:45:16,460 --> 00:45:20,692 you placed it on the left side of the cabinet, not the right. 870 00:45:21,399 --> 00:45:24,368 You dragged his body out the door to the stretcher, 871 00:45:24,468 --> 00:45:27,164 adding the most brilliant stroke of all, 872 00:45:27,271 --> 00:45:31,264 the flowers from the Judas tree to incriminate Mr. Yang. 873 00:45:31,375 --> 00:45:33,570 Mrs. Sherman was probably waiting with the rope. 874 00:45:33,677 --> 00:45:36,373 She helped you hoist the body up. 875 00:45:36,480 --> 00:45:38,414 Fascinating, Mr. Queen, fascinating. 876 00:45:38,516 --> 00:45:41,110 But even granting you that your theory is correct, 877 00:45:41,218 --> 00:45:42,685 I don't think it's a crime to hang a dead man. 878 00:45:42,787 --> 00:45:46,883 So, all you've done is to clear Paulette and me of murder. 879 00:45:46,991 --> 00:45:48,959 Now, let me get this straight. 880 00:45:49,060 --> 00:45:51,585 You're saying that these two did not kill George Sherman? 881 00:45:51,695 --> 00:45:52,457 That's right. 882 00:45:52,563 --> 00:45:55,225 But you promised to identify the killer. 883 00:45:55,332 --> 00:45:57,129 Yes, sir. 884 00:45:57,234 --> 00:46:01,728 I am, I am. 885 00:46:01,839 --> 00:46:05,536 The killer is in this room... 886 00:46:08,245 --> 00:46:09,405 there on the wall. 887 00:46:09,513 --> 00:46:10,172 What? 888 00:46:10,281 --> 00:46:12,681 No, wait a minute. Wait a minute. You're going to fast for me. 889 00:46:12,783 --> 00:46:14,273 You mean George Sherman killed himself? 890 00:46:14,385 --> 00:46:15,374 Dad, it was the only way 891 00:46:15,486 --> 00:46:17,545 he could strike back at his wife and Dr. Bender. 892 00:46:18,489 --> 00:46:19,183 All he had was 893 00:46:19,290 --> 00:46:22,316 a quarter-million-dollar insurance policy, with the usual exclusions. 894 00:46:22,426 --> 00:46:26,362 The policy was void if the insured took his own life. 895 00:46:29,467 --> 00:46:31,128 I can almost imagine George Sherman 896 00:46:31,235 --> 00:46:36,036 writing a suicide note to that effect as he had his last cup of tea, alone. 897 00:46:36,140 --> 00:46:37,835 So we end up with nothing, after all. 898 00:46:37,942 --> 00:46:39,341 Oh, you have each other. 899 00:46:39,443 --> 00:46:42,935 And an appointment with the judge for tampering with evidence 900 00:46:43,047 --> 00:46:46,278 and defrauding an insurance company. 901 00:46:46,383 --> 00:46:47,816 - Velie? - Yes, sir? 902 00:46:47,918 --> 00:46:49,749 Take them in. 903 00:46:53,290 --> 00:46:54,951 That's great work, Queen. 904 00:46:55,059 --> 00:46:57,789 If I ever get into trouble, I'm gonna call you. 905 00:46:57,895 --> 00:47:00,625 - I assume we may go now. - Sure. 906 00:47:00,731 --> 00:47:04,167 - You, too, Mr. Yang. - Thank you, Inspector Queen. 907 00:47:04,268 --> 00:47:06,463 Mr. Queen, it's been most illuminating. 908 00:47:11,208 --> 00:47:12,300 And now... 909 00:47:12,409 --> 00:47:14,707 - Father... - Oh, I understand, Inspector. 910 00:47:14,812 --> 00:47:18,543 I have some things to answer for myself. 911 00:47:18,649 --> 00:47:21,379 - Dad, don't you think...? - Quiet, Ellery. 912 00:47:21,519 --> 00:47:23,646 I checked your bank, Captain. You were leveling with us. 913 00:47:23,754 --> 00:47:25,949 You did send the money to the mission. 914 00:47:26,056 --> 00:47:28,024 So, I have a suggestion for you. 915 00:47:28,125 --> 00:47:31,583 Why don't you find the first plane leaving for China tomorrow morning 916 00:47:31,695 --> 00:47:32,662 and get on it? 917 00:47:35,266 --> 00:47:35,960 Thank you. 918 00:47:39,370 --> 00:47:40,302 Thanks. 919 00:47:40,404 --> 00:47:41,336 Good luck. 920 00:47:41,438 --> 00:47:43,372 Yeah. 921 00:47:43,474 --> 00:47:46,705 Well, that's good, Ellery. I think we can make the Garden. 922 00:47:46,810 --> 00:47:47,708 Who do you like? 923 00:47:47,811 --> 00:47:50,803 I think Graziano's gonna murder the bum. 924 00:47:50,915 --> 00:47:52,849 Well, Dad, about that, I'm afraid I can't make it. 925 00:47:52,950 --> 00:47:54,611 I have to be at the house tonight. 926 00:47:54,718 --> 00:47:55,650 What for? 927 00:47:55,753 --> 00:47:56,913 I found a plumber. 928 00:47:57,021 --> 00:47:58,215 Oh, wonderful. 929 00:47:58,322 --> 00:48:01,291 But, you see, the plumber can only come tonight at 10:00. 930 00:48:01,392 --> 00:48:02,552 Tonight? Oh, that's too bad. 931 00:48:02,660 --> 00:48:04,890 Well, maybe I can get him to come another time. 932 00:48:04,995 --> 00:48:07,429 No, Ellery, I don't think you can. 933 00:48:07,531 --> 00:48:08,691 Aw, Dad. 934 00:48:08,741 --> 00:48:13,291 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.