Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,747 --> 00:00:04,389
_
2
00:00:05,040 --> 00:00:08,818
_
3
00:00:13,400 --> 00:00:14,934
Percy Julian was one
4
00:00:14,941 --> 00:00:16,874
of the most famous scientists of his time.
5
00:00:16,881 --> 00:00:22,618
Oxygens and carbutrons,
that's molecules for you.
6
00:00:22,637 --> 00:00:24,971
Rosa Parks gets taken off to jail.
7
00:00:24,980 --> 00:00:27,313
She's like, oh, I was just tired.
8
00:00:27,322 --> 00:00:29,706
Aren't I not threatening, white people?
9
00:00:29,715 --> 00:00:31,215
[Burps]
10
00:00:31,221 --> 00:00:33,754
I'm sorry I burped, but I'm not sorry!
11
00:00:33,764 --> 00:00:35,931
Joe Louis is against the ropes,
12
00:00:35,939 --> 00:00:37,939
and then [Bleep] Schmeling knocks him down,
13
00:00:37,947 --> 00:00:40,498
and he's like, oh, [Bleep],
14
00:00:40,507 --> 00:00:43,758
I shouldn't have been [Bleep] and golfing.
15
00:00:43,770 --> 00:00:45,103
[Muttering]
16
00:00:45,109 --> 00:00:47,309
I'm trying to pull my pants up, though.
17
00:00:47,317 --> 00:00:48,316
No.
18
00:00:48,321 --> 00:00:51,322
[Patriotic music]
19
00:00:51,333 --> 00:00:55,899
? ?
20
00:00:55,914 --> 00:00:59,283
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
21
00:01:03,212 --> 00:01:05,430
People are surprised when they come here,
22
00:01:05,438 --> 00:01:06,971
and they see what's actually here.
23
00:01:06,978 --> 00:01:09,528
You know, we have got all
sorts of history in Montgomery.
24
00:01:09,537 --> 00:01:13,239
We've got, like, civil rights,
civil war, I mean, everything.
25
00:01:13,252 --> 00:01:14,752
It's a nice place.
26
00:01:14,759 --> 00:01:19,261
People are welcoming and
generous and thoughtful,
27
00:01:19,276 --> 00:01:22,077
and everyone here tells
me, you're not from here.
28
00:01:22,087 --> 00:01:23,369
[Laughs]
29
00:01:23,375 --> 00:01:27,711
Montgomery, Alabama, is
the biggest little city
30
00:01:27,726 --> 00:01:32,229
in the world, as far
east of the Mississippi.
31
00:01:32,244 --> 00:01:33,877
And, of course, I'm [Bleep]-faced
32
00:01:33,884 --> 00:01:37,085
so... anything I say is like, yeah,
33
00:01:37,096 --> 00:01:38,812
he's [Bleep]-faced.
34
00:01:38,819 --> 00:01:42,437
What do you want to cheers to?
35
00:01:42,450 --> 00:01:44,784
Um, Alabama.
36
00:01:46,682 --> 00:01:49,267
Ooh.
37
00:01:49,277 --> 00:01:52,195
I put too much of that in the glass.
38
00:01:52,205 --> 00:01:55,573
- It was a little much.
- [Coughs and burps]
39
00:01:55,585 --> 00:01:57,168
Hello.
40
00:01:57,175 --> 00:01:59,592
Today we're going to
talk about Percy Julian,
41
00:01:59,601 --> 00:02:03,686
one of the greatest
scientists to ever live.
42
00:02:03,700 --> 00:02:08,169
Percy Julian was born in
Montgomery, Alabama, in 1899.
43
00:02:08,184 --> 00:02:10,551
So that meant he was growing up as a kid
44
00:02:10,560 --> 00:02:14,613
in Jim Crow Segregation Land.
45
00:02:14,627 --> 00:02:17,828
Even though it was a huge obstacle,
46
00:02:17,839 --> 00:02:20,973
he was able to escape into plants.
47
00:02:20,985 --> 00:02:24,186
That sounds so dumb when I say it.
48
00:02:24,197 --> 00:02:25,997
No, sounds great.
49
00:02:26,004 --> 00:02:28,505
He said, look at these plants.
50
00:02:28,515 --> 00:02:31,049
There's a whole laboratory
inside these things.
51
00:02:31,058 --> 00:02:34,809
I just want to unlock
all the healing qualities
52
00:02:34,822 --> 00:02:36,822
of all these plants and things.
53
00:02:36,830 --> 00:02:41,750
Little Percy decided, I
want to be a scientist.
54
00:02:41,767 --> 00:02:45,352
He got accepted to DePauw
University in Indiana.
55
00:02:45,364 --> 00:02:47,197
He thinks, this is gonna
be so much different
56
00:02:47,204 --> 00:02:50,589
than Montgomery, Alabama,
and all the segregation there.
57
00:02:50,601 --> 00:02:54,519
He gets there, black students
are banned from campus,
58
00:02:54,533 --> 00:02:56,817
uh, living on campus.
59
00:02:56,826 --> 00:02:59,076
He finally finds a fraternity
60
00:02:59,084 --> 00:03:02,752
that allows him to live in their basement
61
00:03:02,765 --> 00:03:06,100
in exchange for being their
butler, and they're like,
62
00:03:06,112 --> 00:03:07,662
can you make us some hot dogs?
63
00:03:07,668 --> 00:03:09,501
Yeah, I guess I'll make you some hot dogs.
64
00:03:09,509 --> 00:03:13,211
I'm only trying to [Bleep]
be a scientist here.
65
00:03:13,224 --> 00:03:14,973
We don't care. Can you make us a pizza?
66
00:03:14,980 --> 00:03:16,313
Yeah, I'll make you a pizza.
67
00:03:16,319 --> 00:03:19,620
I'm only [Bleep] trying
to get my goddamn degree.
68
00:03:19,631 --> 00:03:21,214
We don't care.
69
00:03:21,221 --> 00:03:23,638
But at that time, in the United States,
70
00:03:23,647 --> 00:03:27,900
no one would allow a black man to...
71
00:03:29,837 --> 00:03:31,705
get their PhD.
72
00:03:31,713 --> 00:03:34,964
So he goes to Vienna, Austria.
73
00:03:34,975 --> 00:03:37,559
He's like, this place is amazing.
74
00:03:37,569 --> 00:03:40,737
I mean, we're doing real work here, guys.
75
00:03:40,748 --> 00:03:44,132
Carbons and hydrogens,
76
00:03:44,144 --> 00:03:47,846
oxygens and carbutrons,
77
00:03:47,859 --> 00:03:49,776
and that's molecules for you.
78
00:03:49,784 --> 00:03:51,784
He writes home, and he says, this is...
79
00:03:51,792 --> 00:03:56,795
this place is amazing, and
I'm kind of a badass here.
80
00:03:56,811 --> 00:03:58,894
Like, ladies like me.
81
00:03:58,902 --> 00:04:01,152
That's all I'm gonna say.
82
00:04:01,161 --> 00:04:02,994
I'll say a little bit more.
83
00:04:03,001 --> 00:04:05,802
I've had sex with some people here,
84
00:04:05,813 --> 00:04:10,649
and they weren't all
racially racist and stuff.
85
00:04:10,665 --> 00:04:13,583
I don't want to get into too much detail.
86
00:04:13,593 --> 00:04:16,711
I've penetrated many women.
87
00:04:16,723 --> 00:04:19,107
All the best, Percy.
88
00:04:19,116 --> 00:04:23,485
Those letters would come
back to haunt him later.
89
00:04:23,499 --> 00:04:25,165
[Chuckles] No.
90
00:04:25,172 --> 00:04:26,972
Yes.
91
00:04:26,980 --> 00:04:30,765
Percy's back in America,
and he's like, ah, yeah,
92
00:04:30,778 --> 00:04:32,661
I'm [Bleep] back from Vienna.
93
00:04:32,668 --> 00:04:35,002
I got my PhD. No big deal.
94
00:04:35,011 --> 00:04:37,795
Let's just keep doing some science, guys.
95
00:04:37,805 --> 00:04:40,138
And then his boss,
96
00:04:40,147 --> 00:04:41,814
the president at Howard University,
97
00:04:41,821 --> 00:04:43,904
is like, no, no, no.
98
00:04:43,912 --> 00:04:45,662
All those letters that you wrote
99
00:04:45,669 --> 00:04:49,671
about all those babes you
were hooking up with in Vienna?
100
00:04:49,685 --> 00:04:53,070
This is very embarrassing
to Howard University,
101
00:04:53,082 --> 00:04:57,167
so we need you to resign,
and Percy's like, what?
102
00:04:57,181 --> 00:05:00,599
These were personal letters!
103
00:05:00,611 --> 00:05:04,897
And he's like, there's a
lot of "opportunitities"...
104
00:05:04,912 --> 00:05:08,797
"opportunitities"? [Laughs]
105
00:05:08,810 --> 00:05:11,094
[Bleep] you guys, I guess.
106
00:05:11,103 --> 00:05:14,938
He's a man without a job,
107
00:05:14,951 --> 00:05:17,284
so he has nowhere to go.
108
00:05:17,293 --> 00:05:20,545
This guy William O'Brian...
who's a vice president of Glidden,
109
00:05:20,557 --> 00:05:22,690
a paint company... he's
like, this is absurd.
110
00:05:22,698 --> 00:05:24,948
This is crazy. This guy is a genius.
111
00:05:24,956 --> 00:05:30,160
I'm gonna hire this guy to
be the director of research
112
00:05:30,178 --> 00:05:32,061
in our laboratory.
113
00:05:32,068 --> 00:05:36,687
So Percy and his team were
studying soybeans in the lab.
114
00:05:36,703 --> 00:05:38,369
They're going, this molecule
115
00:05:38,376 --> 00:05:40,343
goes to this molecule, and then boom,
116
00:05:40,351 --> 00:05:42,968
and then we have this molecule
that's going to this molecule,
117
00:05:42,977 --> 00:05:44,026
and then boom.
118
00:05:44,031 --> 00:05:45,397
We're having a good time.
119
00:05:45,403 --> 00:05:48,538
So he's working all this stuff.
120
00:05:48,550 --> 00:05:52,385
So one time, Percy's in his lab.
121
00:05:52,398 --> 00:05:55,850
He found out there had been
an accident, and he was like,
122
00:05:55,862 --> 00:05:58,662
oh, [Bleep]. Oh, [Bleep].
123
00:05:58,672 --> 00:06:02,257
Some water got into
this 100,000-gallon tank
124
00:06:02,270 --> 00:06:04,137
of soybean juice.
125
00:06:04,144 --> 00:06:07,145
I'm in [Bleep] trouble.
126
00:06:07,156 --> 00:06:10,324
And he notices these crystals
on the side of the tub,
127
00:06:10,335 --> 00:06:11,918
and he realizes,
128
00:06:11,925 --> 00:06:15,643
I just made steroids from a soybean.
129
00:06:15,656 --> 00:06:19,575
At that time, they were getting
steroids from, like, horse piss.
130
00:06:19,588 --> 00:06:21,871
Everybody was like,
131
00:06:21,880 --> 00:06:27,767
whoa, Percy just made
progesterone out of a bean.
132
00:06:27,786 --> 00:06:30,487
He didn't even have to, like,
use a horse dick for that.
133
00:06:30,497 --> 00:06:32,047
There's only so many horse dicks.
134
00:06:32,054 --> 00:06:36,589
There is, like, a million soybeans,
135
00:06:36,604 --> 00:06:41,274
uh, per every one horse dick, okay?
136
00:06:41,290 --> 00:06:44,708
Percy starts making millions of dollars
137
00:06:44,720 --> 00:06:46,186
because of this.
138
00:06:46,192 --> 00:06:48,359
He's able to help millions of people,
139
00:06:48,368 --> 00:06:52,320
with things from arthritis,
glaucoma, birth control,
140
00:06:52,333 --> 00:06:53,999
and he was a role model
141
00:06:54,006 --> 00:06:58,892
to many other African-Americans after him.
142
00:06:58,909 --> 00:07:00,692
He created so much goddamn stuff,
143
00:07:00,699 --> 00:07:04,501
I can't even list all the stuff he created,
144
00:07:04,514 --> 00:07:07,265
because there's not
enough time on the show,
145
00:07:07,275 --> 00:07:09,275
but can I just, like...
146
00:07:09,283 --> 00:07:12,651
can you just scroll a list
of all the stuff he created?
147
00:07:12,663 --> 00:07:13,796
Yeah, we can...
148
00:07:13,801 --> 00:07:15,467
because that would be
the most efficient way.
149
00:07:15,474 --> 00:07:17,591
- Just while you're talking?
- I can't... I don't have...
150
00:07:17,599 --> 00:07:20,733
I can't,
151
00:07:20,745 --> 00:07:22,161
but I hope you're seeing the list
152
00:07:22,167 --> 00:07:24,618
of all the stuff he
created, because it's insane.
153
00:07:24,627 --> 00:07:27,511
It's, like, a lot of stuff.
154
00:07:27,521 --> 00:07:31,773
I didn't even know about that.
155
00:07:31,788 --> 00:07:33,955
Look at that.
156
00:07:38,514 --> 00:07:39,981
[Laughs]
157
00:07:45,893 --> 00:07:48,695
- That is [Bleep] awesome.
- And you got Mario?
158
00:07:48,705 --> 00:07:50,922
Oh, I got King Koopa too.
159
00:07:50,931 --> 00:07:52,430
Montgomery, Alabama,
is Super Mario Bros. 3,
160
00:07:52,436 --> 00:07:54,720
because you got cops all over...
161
00:07:54,729 --> 00:07:56,729
you know, you got... they're the goombas.
162
00:07:56,737 --> 00:07:59,571
You got... extra lives are your bars.
163
00:07:59,581 --> 00:08:02,082
And then you got Bowser,
who might be that hot chick
164
00:08:02,092 --> 00:08:03,925
you're trying to score with
at the end of the night,
165
00:08:03,932 --> 00:08:05,264
texting your buddy.
166
00:08:05,270 --> 00:08:07,104
And he's like, hey,
what are y'all two doing?
167
00:08:07,111 --> 00:08:08,276
Oh, we're not going out.
168
00:08:08,282 --> 00:08:09,915
Meanwhile, they're
sleeping with each other,
169
00:08:09,922 --> 00:08:12,957
so it just turns to Mario
Kart, and you're on rainbow road
170
00:08:12,968 --> 00:08:15,268
to her house, until I find out,
171
00:08:15,276 --> 00:08:16,642
is she, like...
172
00:08:16,648 --> 00:08:17,781
I've had that happen.
173
00:08:17,787 --> 00:08:20,070
We've all been there.
174
00:08:20,078 --> 00:08:21,411
There we go. Look at this.
175
00:08:21,417 --> 00:08:25,219
[Laughing] This is awesome.
176
00:08:25,232 --> 00:08:26,231
To Montgomery, Alabama.
177
00:08:26,236 --> 00:08:28,186
To Montgomery, Alabama, baby, 334.
178
00:08:28,194 --> 00:08:32,196
Drunk History, baby.
179
00:08:32,210 --> 00:08:36,762
[Yelling]
180
00:08:36,777 --> 00:08:40,229
It feels so great to have a lot of vodka.
181
00:08:40,241 --> 00:08:42,457
Feels really great.
182
00:08:42,466 --> 00:08:45,467
People aren't gonna tell
you that, but it's true.
183
00:08:45,478 --> 00:08:46,761
[Chuckles]
184
00:08:46,766 --> 00:08:48,099
Hello.
185
00:08:48,105 --> 00:08:51,523
Today we're going to talk
about Claudette Colvin.
186
00:08:51,535 --> 00:08:53,251
Guess what.
187
00:08:53,259 --> 00:08:56,177
In Montgomery, Alabama, in 1955,
188
00:08:56,187 --> 00:09:00,472
a young black woman became the first person
189
00:09:00,487 --> 00:09:03,322
who was arrested for not giving up her seat
190
00:09:03,332 --> 00:09:04,998
to a white lady on the bus.
191
00:09:05,005 --> 00:09:08,590
That young woman's name
is Claudette Colvin.
192
00:09:08,602 --> 00:09:09,684
Claudette Colvin is
193
00:09:09,690 --> 00:09:13,359
a 15-year-old bespectacled teenager.
194
00:09:13,371 --> 00:09:14,620
Uh-oh, let me say it.
195
00:09:14,626 --> 00:09:16,676
Bespectacled teenager.
196
00:09:16,684 --> 00:09:18,934
It's a hard word, "bespectacled."
197
00:09:18,943 --> 00:09:21,360
She takes the bus home from school,
198
00:09:21,369 --> 00:09:22,735
so her friends are like, all right,
199
00:09:22,741 --> 00:09:25,459
we're having a fun trip to home.
200
00:09:25,469 --> 00:09:26,885
Uh-oh, a white lady.
201
00:09:26,891 --> 00:09:27,890
A white lady gets on the bus.
202
00:09:27,895 --> 00:09:29,177
The white lady's like,
203
00:09:29,183 --> 00:09:33,986
hey, you guys have to
move, because I'm white.
204
00:09:34,002 --> 00:09:36,119
Claudette's friends
leave, but Claudette stays,
205
00:09:36,127 --> 00:09:38,127
and is like, you know what, I paid my fare,
206
00:09:38,135 --> 00:09:40,268
the same as this white lady paid her fare.
207
00:09:40,276 --> 00:09:41,943
So Claudette's like, [Bleep] you.
208
00:09:41,950 --> 00:09:44,450
I'm [Bleep] sitting. Have a seat.
209
00:09:44,459 --> 00:09:46,209
White lady's like, I will not have a seat.
210
00:09:46,217 --> 00:09:48,384
The bus driver's like,
I'm gonna get the cops.
211
00:09:48,392 --> 00:09:50,225
So the cops are like, move.
212
00:09:50,232 --> 00:09:52,098
Claudette's like, I shall not be moved,
213
00:09:52,106 --> 00:09:54,740
and they drag her off the bus.
214
00:09:54,750 --> 00:09:57,418
The only thing she knows to do is to go,
215
00:09:57,427 --> 00:09:59,210
it's my constitutional right.
216
00:09:59,218 --> 00:10:03,220
And they're like, it's 1955,
and we don't have to do [Bleep],
217
00:10:03,233 --> 00:10:04,399
so [Bleep] you.
218
00:10:04,405 --> 00:10:07,573
Claudette's like, [Bleep] [Bleep] 1955.
219
00:10:07,584 --> 00:10:09,133
[Burps]
220
00:10:09,140 --> 00:10:12,091
I'm sorry I burped, but I'm not sorry!
221
00:10:12,101 --> 00:10:13,767
So wait, what?
222
00:10:13,774 --> 00:10:15,941
So the N.A.A.C.P.
223
00:10:15,950 --> 00:10:18,084
is flooded with letters saying,
224
00:10:18,092 --> 00:10:20,459
Claudette Colvin is so
brave, she's wonderful.
225
00:10:20,468 --> 00:10:22,468
And the person who reads these letters,
226
00:10:22,476 --> 00:10:26,111
the secretary of the
N.A.A.C.P., Rosa Parks.
227
00:10:26,123 --> 00:10:28,490
Rosa Parks goes to Claudette Colvin's house
228
00:10:28,499 --> 00:10:30,716
and is like, Claudette, you're the [Bleep].
229
00:10:30,725 --> 00:10:32,474
Claudette's like, I [Bleep] know.
230
00:10:32,481 --> 00:10:35,099
I'm the one who got my ass dragged to jail.
231
00:10:35,109 --> 00:10:37,159
And that's how they really
connect and become friends.
232
00:10:37,167 --> 00:10:40,618
So, whenever she's at
an N.A.A.C.P. meeting,
233
00:10:40,630 --> 00:10:43,631
she spends the night at Rosa Parks' house.
234
00:10:43,642 --> 00:10:47,194
And Rosa Parks is like,
you know what, you're great.
235
00:10:47,206 --> 00:10:48,455
Claudette Colvin is like, you're great.
236
00:10:48,461 --> 00:10:51,662
They really connect.
237
00:10:51,673 --> 00:10:55,258
Time passes, and E.D. Nixon,
238
00:10:55,271 --> 00:10:57,605
the president of their local
chapter of the N.A.A.C.P.,
239
00:10:57,614 --> 00:11:01,666
is like, we need to start a bus boycott,
240
00:11:01,680 --> 00:11:04,297
and this bus boycott
will start a revolution.
241
00:11:04,306 --> 00:11:06,640
We should use Claudette Colvin's arrest
242
00:11:06,649 --> 00:11:09,817
as a reason to boycott the buses.
243
00:11:09,828 --> 00:11:10,827
People will get behind her.
244
00:11:10,832 --> 00:11:12,214
But then they were like,
245
00:11:12,220 --> 00:11:15,638
oh, but not white people,
because she has darker skin,
246
00:11:15,651 --> 00:11:20,321
and we can't have a
15-year-old as the face
247
00:11:20,336 --> 00:11:23,120
of the anti-segregation movement,
248
00:11:23,130 --> 00:11:26,548
but we can have Rosa Parks
as the face of this movement.
249
00:11:26,560 --> 00:11:29,227
So it's at that time
250
00:11:29,237 --> 00:11:34,741
that Rosa Parks sits down in
the white section of the bus
251
00:11:34,759 --> 00:11:36,842
and gets taken off to jail,
252
00:11:36,851 --> 00:11:40,603
but she had to act like,
oh, I was just tired.
253
00:11:40,616 --> 00:11:42,783
Aren't I not threatening, white people?
254
00:11:42,791 --> 00:11:45,758
And then white people were
like, oh, she's just tired.
255
00:11:45,769 --> 00:11:49,054
We're eating this up.
256
00:11:49,065 --> 00:11:51,198
Okay. [Laughs]
257
00:11:51,207 --> 00:11:54,826
I'm just, like, hyper-aware that, like,
258
00:11:54,838 --> 00:11:58,673
this very moment could be on national TV.
259
00:11:58,687 --> 00:12:01,938
I'm [Bleep] like an
ass[Bleep] right now, okay.
260
00:12:01,949 --> 00:12:04,583
It's at this time that the N.A.A.C.P.
261
00:12:04,593 --> 00:12:06,843
Put a flier in the hand
of every black person
262
00:12:06,851 --> 00:12:09,052
in Montgomery, including Claudette Colvin.
263
00:12:09,061 --> 00:12:12,395
The flier says, please
don't ride the bus on Monday.
264
00:12:12,407 --> 00:12:15,241
We are boycotting the arrest of Rosa Parks.
265
00:12:15,251 --> 00:12:17,085
And then Claudette Colvin is like,
266
00:12:17,092 --> 00:12:19,425
I can't believe that I'm finding out
267
00:12:19,434 --> 00:12:21,851
through a [Bleep] flier that Rosa Parks
268
00:12:21,860 --> 00:12:23,777
did exactly what I did.
269
00:12:23,785 --> 00:12:25,168
I feel very hurt.
270
00:12:25,174 --> 00:12:28,208
Claudette Colvin is like, ouch.
271
00:12:28,219 --> 00:12:30,386
And at that same time, she
finds out she's pregnant.
272
00:12:30,394 --> 00:12:32,310
She's like, [Bleep].
273
00:12:32,318 --> 00:12:34,485
Her high school finds
out that she's pregnant,
274
00:12:34,493 --> 00:12:36,126
so she's kicked out of high school.
275
00:12:36,133 --> 00:12:38,083
She's like, [Bleep]. You
know what, [Bleep] this.
276
00:12:38,091 --> 00:12:41,176
I'm moving to Burning Man.
277
00:12:41,187 --> 00:12:42,769
Did I say Burning Man?
278
00:12:42,776 --> 00:12:45,327
I thought Burning Man,
while I said Birmingham.
279
00:12:45,336 --> 00:12:47,203
Birming... Burning Man?
280
00:12:47,211 --> 00:12:48,960
Now I can't say burning man.
281
00:12:48,967 --> 00:12:53,053
Uh-oh, okay, I'm in a tailspin.
282
00:12:54,739 --> 00:12:59,076
The judge is like, [Burps]
segregation is unconstitutional.
283
00:12:59,090 --> 00:13:01,090
You're welcome,
Montgomery, [Bleep] Alabama.
284
00:13:01,098 --> 00:13:03,231
I ended segregation.
285
00:13:11,592 --> 00:13:15,010
Rosa Parks, the bus
boycott, Martin Luther King.
286
00:13:15,022 --> 00:13:17,322
And how about Claudette Colvin?
287
00:13:17,331 --> 00:13:19,498
Claudette Colvin, I'll tell you.
288
00:13:19,506 --> 00:13:21,539
I'm the first person to tell you
289
00:13:21,547 --> 00:13:23,847
that I don't even know who she is.
290
00:13:23,856 --> 00:13:28,025
Where in the world was I? Mm...
291
00:13:28,039 --> 00:13:29,739
Well, um...
292
00:13:29,746 --> 00:13:32,080
[laughs]
293
00:13:32,089 --> 00:13:33,505
At this time, the bus boycott
294
00:13:33,511 --> 00:13:35,144
has been going on for far too long.
295
00:13:35,151 --> 00:13:38,352
Fred Gray, one of the
only two black lawyers
296
00:13:38,363 --> 00:13:41,447
in Montgomery, Alabama, goes
to Claudette Colvin's house,
297
00:13:41,459 --> 00:13:45,928
and he's like, let's sue
the city of Montgomery
298
00:13:45,943 --> 00:13:50,029
for the fact that segregation
is unconstitutional.
299
00:13:50,043 --> 00:13:52,460
- Will you testify?
- She's like, absolutely.
300
00:13:52,469 --> 00:13:55,136
- Let me have this baby.
- So bam.
301
00:13:55,146 --> 00:13:58,731
She has this baby, and they
put some people on the stand,
302
00:13:58,743 --> 00:14:00,526
and Claudette is the star witness.
303
00:14:00,533 --> 00:14:02,750
She's like, Your Honor, I
have this, and I have that,
304
00:14:02,759 --> 00:14:07,629
and I hate [Bleep] segregation.
305
00:14:07,645 --> 00:14:12,397
The judge is like, [Burps]
segregation is unconstitutional.
306
00:14:12,413 --> 00:14:14,997
They win the case, so she was like,
307
00:14:15,007 --> 00:14:17,391
you're welcome,
Montgomery, [Bleep] Alabama.
308
00:14:17,400 --> 00:14:19,600
I ended segregation. Peace.
309
00:14:19,608 --> 00:14:22,776
I'm moving to New York to become a nurse.
310
00:14:22,788 --> 00:14:24,838
She moved to New York...
311
00:14:24,846 --> 00:14:27,180
[laughing] I mean, okay.
312
00:14:27,188 --> 00:14:32,441
Earlier I felt okay, and
then after that, I felt drunk,
313
00:14:32,459 --> 00:14:34,826
but then now, it's really drunk.
314
00:14:34,835 --> 00:14:37,719
Okay, 55 years later, a reporter finds her
315
00:14:37,729 --> 00:14:39,062
and is like, are you Claudette Colvin?
316
00:14:39,068 --> 00:14:40,935
Didn't you do the thing
that everyone kind of thinks
317
00:14:40,943 --> 00:14:42,575
Rosa Parks did, but she didn't, you did?
318
00:14:42,582 --> 00:14:44,916
And she's like, yes, it was me, it was me!
319
00:14:44,924 --> 00:14:47,208
And the reporter was
like, aren't you jealous
320
00:14:47,217 --> 00:14:51,102
of Rosa Parks and how
everyone celebrates her?
321
00:14:51,116 --> 00:14:54,734
And Claudette Colvin said,
I've made my peace with that.
322
00:14:54,746 --> 00:14:58,381
I'm just satisfied that my children can sit
323
00:14:58,394 --> 00:15:00,928
wherever they want on the bus.
324
00:15:00,937 --> 00:15:03,654
The end!
325
00:15:03,664 --> 00:15:06,415
[Mimics music beats]
326
00:15:06,425 --> 00:15:08,342
Wow, well, you just crushed that.
327
00:15:08,350 --> 00:15:09,682
Thank you.
328
00:15:09,688 --> 00:15:12,306
It's my job right now to tell stories.
329
00:15:12,316 --> 00:15:16,952
How are you, cup?
330
00:15:20,179 --> 00:15:21,679
Boxing is very demanding.
331
00:15:21,685 --> 00:15:23,936
You have to get in great
condition for this sport.
332
00:15:23,945 --> 00:15:25,694
Breathing kind of heavy over there.
333
00:15:25,701 --> 00:15:27,368
- [Laughs]
- Puffing like a train.
334
00:15:27,375 --> 00:15:28,591
You okay? Oh, yeah.
335
00:15:28,596 --> 00:15:30,462
- All right.
- Psyching me out.
336
00:15:30,470 --> 00:15:32,270
Calisthenics is very important.
337
00:15:32,277 --> 00:15:33,860
Reverse!
338
00:15:33,867 --> 00:15:35,650
Glad I went to the bathroom. Oh!
339
00:15:35,657 --> 00:15:38,908
I got you. Come on, I got you. Two, three.
340
00:15:38,920 --> 00:15:40,753
Catch 'em up, Kyle.
341
00:15:40,760 --> 00:15:43,144
Go ahead and go to work on him.
342
00:15:43,153 --> 00:15:44,936
Now, what am I aiming for? Am I really...
343
00:15:44,943 --> 00:15:48,078
- am I boxing right now?
- Yeah, yes, you are.
344
00:15:48,089 --> 00:15:50,005
- All right, all right.
- There you go.
345
00:15:50,013 --> 00:15:52,881
There you go. Way to go. [Laughs]
346
00:15:52,891 --> 00:15:54,140
- Thank you, Kyle.
- Hey, man.
347
00:15:54,146 --> 00:15:55,812
- You're a great fighter, man.
- Appreciate it.
348
00:15:55,819 --> 00:15:57,653
Thanks for punching me in the face.
349
00:15:57,660 --> 00:15:59,910
If you're saying you're
drunk, just sip on that.
350
00:15:59,919 --> 00:16:03,554
You don't have to get all [Bleep] up.
351
00:16:03,567 --> 00:16:06,818
Just... okay.
352
00:16:06,829 --> 00:16:08,612
All right, Morgan Murphy.
353
00:16:08,620 --> 00:16:11,037
[Sighs]
354
00:16:11,046 --> 00:16:13,964
Hello, today we're going to talk about
355
00:16:13,974 --> 00:16:16,608
Joe Louis versus Max Schmeling.
356
00:16:16,618 --> 00:16:20,903
Big fights, America versus the Nazis.
357
00:16:20,918 --> 00:16:22,718
Let's do it.
358
00:16:22,725 --> 00:16:26,594
Joe Louis was a boxer from Alabama.
359
00:16:26,607 --> 00:16:29,941
He's upwardly coming,
and he had a rocking bod,
360
00:16:29,953 --> 00:16:32,337
and he's fighting this dude Max Schmeling.
361
00:16:32,346 --> 00:16:33,679
Max Schmeling lived in Germany.
362
00:16:33,685 --> 00:16:36,352
He was a German during
the time of the Nazis.
363
00:16:36,362 --> 00:16:37,978
Schmeling had won the
Heavyweight Championship
364
00:16:37,985 --> 00:16:41,737
in 1930, 'cause Jack
Sharkey hit him in the nuts
365
00:16:41,750 --> 00:16:43,967
and got disqualified.
366
00:16:43,975 --> 00:16:46,509
So he basically won the
Heavyweight Championship
367
00:16:46,519 --> 00:16:48,436
of the world by getting hit in the nuts.
368
00:16:48,443 --> 00:16:50,860
Joe Louis' manager was
like, we're gonna take
369
00:16:50,869 --> 00:16:53,920
this ex-champion, Schmeling,
throw him in front of Louis,
370
00:16:53,931 --> 00:16:55,046
Louis will pummel him.
371
00:16:55,052 --> 00:16:56,385
Joe Louis was like,
372
00:16:56,390 --> 00:16:58,557
I don't need to train for
this schmuck, you know?
373
00:16:58,566 --> 00:17:00,566
Instead of training, he was playing golf,
374
00:17:00,574 --> 00:17:02,908
and he had all these women
coming around and stuff.
375
00:17:02,917 --> 00:17:04,800
So he's [Bleep] and playing golf and stuff
376
00:17:04,807 --> 00:17:06,673
instead of training for his fight.
377
00:17:06,681 --> 00:17:10,266
Mmm.
378
00:17:10,278 --> 00:17:13,112
So the first fight was at Yankee Stadium.
379
00:17:13,122 --> 00:17:15,590
There's tens of thousands of people there,
380
00:17:15,600 --> 00:17:16,932
and everyone just assumes
381
00:17:16,938 --> 00:17:19,939
Joe Louis is gonna kick
Max Schmeling's butt.
382
00:17:19,949 --> 00:17:22,617
Like, Hitler didn't even
want it advertised in Germany.
383
00:17:22,627 --> 00:17:24,660
Hitler was like, this guy's gonna lose.
384
00:17:24,668 --> 00:17:27,135
We don't want anyone
to know about the fight.
385
00:17:27,145 --> 00:17:30,563
It was like, Joe was,
like, doing all right,
386
00:17:30,575 --> 00:17:34,777
and then Max Schmeling
just starts coming at him.
387
00:17:34,791 --> 00:17:37,959
He was like, boom, boom, boom.
388
00:17:37,970 --> 00:17:40,354
And then [Bleep] Schmeling knocks him down
389
00:17:40,363 --> 00:17:43,197
for the first time in his whole career.
390
00:17:43,208 --> 00:17:45,158
Joe Louis was like, oh, [Bleep].
391
00:17:45,165 --> 00:17:48,633
I shouldn't have been [Bleep] and golfing.
392
00:17:48,645 --> 00:17:52,347
And he loses.
393
00:17:52,360 --> 00:17:55,611
So Louis feels like, I'm not the real champ
394
00:17:55,623 --> 00:17:58,958
until I beat Max Schmeling, you know,
395
00:17:58,970 --> 00:18:01,470
'cause he beat me before, so I'm gonna...
396
00:18:01,479 --> 00:18:03,780
I'm... now, I want to beat him,
397
00:18:03,789 --> 00:18:06,623
and so they basically ended up deciding
398
00:18:06,633 --> 00:18:08,216
they were gonna fight again.
399
00:18:08,223 --> 00:18:10,673
And, uh, you know, he
was at the White House,
400
00:18:10,682 --> 00:18:12,766
and Roosevelt said, you know,
401
00:18:12,774 --> 00:18:15,407
we need these arms to beat the Nazis.
402
00:18:15,417 --> 00:18:17,117
Are you gonna win? Or whatever.
403
00:18:17,124 --> 00:18:19,708
And he's like, yeah, I got to...
404
00:18:19,717 --> 00:18:23,552
I got to... I... I can't
do what I did before.
405
00:18:23,566 --> 00:18:27,118
I can't [Bleep] up and lose.
406
00:18:27,130 --> 00:18:29,213
I got to get my [Bleep] in shape.
407
00:18:29,221 --> 00:18:31,054
No women, no golf.
408
00:18:36,374 --> 00:18:38,608
I have gloves. Where are your gloves?
409
00:18:38,617 --> 00:18:42,953
Hold on. Will someone pull my pants up?
410
00:18:42,968 --> 00:18:45,885
Joe Louis trains hard this
time. He doesn't play golf.
411
00:18:45,895 --> 00:18:48,813
He doesn't [Bleep] chicks. He just trains.
412
00:18:48,824 --> 00:18:52,492
And the second fight was at Yankee Stadium,
413
00:18:52,505 --> 00:18:56,057
and Hitler, like, was,
like, suddenly Mr. Cool.
414
00:18:56,069 --> 00:18:57,902
Like, all right, we're gonna win.
415
00:18:57,909 --> 00:18:59,408
Let's do this. Tell everybody.
416
00:18:59,415 --> 00:19:01,199
Let's party. Let's watch the fight.
417
00:19:01,206 --> 00:19:03,756
Everybody, you can be out until 3:00 A.M.
418
00:19:03,765 --> 00:19:07,717
All the bars have to have
booze, so you can celebrate.
419
00:19:07,731 --> 00:19:12,784
And also, we will use the
prize money to build tanks,
420
00:19:12,801 --> 00:19:15,919
'cause he thought he was gonna win.
421
00:19:18,941 --> 00:19:21,659
Joe Louis was prepared, and he's just like,
422
00:19:21,669 --> 00:19:24,086
[bleep] one, two, one, two.
423
00:19:24,095 --> 00:19:27,096
And Hitler's like, uh-oh, spaghettios.
424
00:19:27,107 --> 00:19:29,608
Don't let anybody hear this. Pull the plug.
425
00:19:29,617 --> 00:19:31,567
They, like, pulled it from German radio,
426
00:19:31,575 --> 00:19:32,991
'cause they knew what was gonna happen.
427
00:19:32,997 --> 00:19:35,998
Like, never mind, don't worry about it.
428
00:19:36,009 --> 00:19:37,675
Go do your thing.
429
00:19:37,682 --> 00:19:40,433
No Jews. Thank you, bye.
430
00:19:40,443 --> 00:19:44,362
- I don't like this idea.
- Just fight nicely.
431
00:19:44,375 --> 00:19:47,042
Delicate, one, delicate. Thank you.
432
00:19:47,052 --> 00:19:48,218
[Laughs]
433
00:19:48,224 --> 00:19:51,642
Joe Louis is pummeling Schmeling.
434
00:19:51,654 --> 00:19:55,622
Left, right. All right.
435
00:19:55,635 --> 00:19:58,920
[Both grunt and laugh]
436
00:19:58,932 --> 00:20:02,567
Okay, okay, all right, all right, you win.
437
00:20:02,580 --> 00:20:07,033
Oh, no, no.
438
00:20:07,048 --> 00:20:09,932
You got me good.
439
00:20:09,942 --> 00:20:12,893
[Laughter]
440
00:20:14,040 --> 00:20:17,209
The greatest fight of all time.
441
00:20:17,221 --> 00:20:20,789
And the ref said, it's over.
442
00:20:20,800 --> 00:20:22,300
And Joe Louis won.
443
00:20:23,108 --> 00:20:23,898
America won.
444
00:20:24,904 --> 00:20:26,084
People in America were like,
445
00:20:26,369 --> 00:20:30,789
even me, an ass[Bleep] racist American, can
446
00:20:30,803 --> 00:20:36,303
- realize we beat the Nazis.
- That's [Bleep] amazing! I love that guy.
447
00:20:38,828 --> 00:20:39,928
You won.
448
00:20:40,434 --> 00:20:41,232
I know.
449
00:20:41,235 --> 00:20:42,615
I'm trying to get up.
450
00:20:42,620 --> 00:20:45,052
- Hold on. Thank you.
- [Groans]
451
00:20:46,288 --> 00:20:52,053
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
452
00:20:52,103 --> 00:20:56,653
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.