Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,170 --> 00:00:42,173
(birdsong)
2
00:00:48,389 --> 00:00:50,266
(groans)
3
00:00:51,225 --> 00:00:54,480
Come on, big man. Let's step on it.
4
00:00:57,566 --> 00:00:59,276
Come on, keep going.
5
00:01:05,116 --> 00:01:06,369
Come on.
6
00:01:13,919 --> 00:01:15,921
Come on. Come on, run.
7
00:01:20,051 --> 00:01:21,844
(cries out)
8
00:01:22,053 --> 00:01:24,598
Come on. Let's go.
9
00:02:52,326 --> 00:02:54,871
(shrieks)
10
00:03:16,312 --> 00:03:17,648
Come on.
11
00:03:40,967 --> 00:03:43,886
Oh, my God.
12
00:03:46,682 --> 00:03:51,103
Look, they've got to know
about these guys. Get out of here!
13
00:04:22,474 --> 00:04:24,517
(shrieks)
14
00:05:07,026 --> 00:05:09,445
(assailant howls)
15
00:05:13,450 --> 00:05:15,494
God.
16
00:05:16,453 --> 00:05:19,207
(howls)
17
00:05:22,252 --> 00:05:27,133
Damn it. I bagged the first one.
I almost got 'em both.
18
00:05:29,511 --> 00:05:34,975
Gentlemen, Mr Jack King, late
of the United States Secret Service.
19
00:05:35,184 --> 00:05:39,480
You boys owe me $50,000, I believe.
20
00:05:39,689 --> 00:05:43,694
You see, my friends, survival of the fittest.
That's what counts.
21
00:05:43,902 --> 00:05:46,030
My, my, my, my.
22
00:05:46,238 --> 00:05:49,534
This is a great game, boys.
23
00:05:49,743 --> 00:05:54,874
Gentlemen,
to the Pentangle Hunting Fraternity.
24
00:05:56,584 --> 00:06:00,005
(man) He's getting away from you.
25
00:06:00,213 --> 00:06:02,215
You got him trapped now.
26
00:06:02,424 --> 00:06:04,385
(man) Ho! Bring him down.
27
00:06:12,436 --> 00:06:15,732
Get him over. Watch yourself. Come on.
28
00:06:20,653 --> 00:06:23,741
Old Will Rogers
couldn't have done it better himself.
29
00:06:23,949 --> 00:06:25,076
(girl) Matt!
30
00:06:26,745 --> 00:06:29,456
Stop playing with that calf.
We're gonna be late.
31
00:06:29,664 --> 00:06:34,921
Come on, it's a long drive to New Orleans.
Uncle Larry's counting on you.
32
00:06:36,297 --> 00:06:38,133
Untie him, boys.
33
00:06:38,342 --> 00:06:40,761
Look at you, you're filthy.
34
00:06:43,138 --> 00:06:46,726
- I'll get my things and be right up, OK?
- OK.
35
00:06:48,311 --> 00:06:51,273
Make him hurry up, Grandpa.
36
00:07:00,450 --> 00:07:04,706
- She's growing up to be a real cute girl.
- Yeah.
37
00:07:11,255 --> 00:07:15,301
Your mom and dad would be proud of her.
38
00:07:15,510 --> 00:07:20,850
Don't put the blame on yourself, Matt.
Their deaths weren't your fault.
39
00:07:25,647 --> 00:07:32,113
I guess you're right.
Well, we'd better hurry up, right? Come on.
40
00:07:48,549 --> 00:07:53,055
I guess Mr Richards will be making
speeches and stuff before the parade.
41
00:07:53,263 --> 00:07:59,145
- I guess.
- Yuck. Why did he go into politics?
42
00:07:59,353 --> 00:08:02,357
He wanted to be with the people
he grew up with.
43
00:08:02,565 --> 00:08:07,071
So he can help stop poverty and crime,
make better lives for themselves.
44
00:08:07,279 --> 00:08:09,615
He's got a heck of a job.
45
00:08:09,824 --> 00:08:12,702
Come on, chatterbox,
let's have some coffee.
46
00:08:36,105 --> 00:08:37,773
Matt!
47
00:08:44,030 --> 00:08:46,867
Dad, they're coming!
48
00:08:47,076 --> 00:08:50,455
(car horn blares)
49
00:08:59,048 --> 00:09:01,552
Hey, buddy!
50
00:09:01,760 --> 00:09:06,098
(Matt) Larry Richards for US Senate.
That was worth the drive right there.
51
00:09:10,353 --> 00:09:13,441
Hey, man, come here. Welcome, buddy.
52
00:09:13,649 --> 00:09:16,777
- You look good.
- You too. You're keeping in shape.
53
00:09:20,699 --> 00:09:23,410
- Hi, Daisy.
- It's good to see you.
54
00:09:23,618 --> 00:09:27,206
- (Matt) Still look good.
- Sarah, come here. Give me some sugar.
55
00:09:27,415 --> 00:09:31,336
You're quite a young lady.
She's gonna break a lot of hearts.
56
00:09:31,545 --> 00:09:33,047
Tell me about it.
57
00:09:35,340 --> 00:09:37,802
Look at these guys.
What are you feeding them?
58
00:09:38,011 --> 00:09:39,721
Anything I can get my hands on.
59
00:09:39,929 --> 00:09:42,975
OK, guys, show me some karate.
60
00:09:46,812 --> 00:09:49,357
Matt, you want to take me on?
61
00:09:53,154 --> 00:09:56,199
- Little Bruce, huh?
- Little Bruce Lee.
62
00:09:56,407 --> 00:09:59,203
Get the cowboy here.
63
00:10:03,290 --> 00:10:06,086
Daisy, you're still
the best cook in the world.
64
00:10:06,294 --> 00:10:11,133
Thank you, Grandpa.
I get a lot of practice with these guys.
65
00:10:12,176 --> 00:10:15,388
Hey, Councilman,
how's the politicking going?
66
00:10:15,596 --> 00:10:21,478
In a big city like this, when you try to turn
the system inside out, it's hard.
67
00:10:21,687 --> 00:10:24,357
It's going a little too well for some people.
68
00:10:24,565 --> 00:10:28,028
This isn't the right time
to bring that stuff up.
69
00:10:28,237 --> 00:10:32,741
Why not, when someone's
trying to threaten your life?
70
00:10:32,950 --> 00:10:35,370
And who's that?
71
00:10:35,578 --> 00:10:39,166
The usual bunch of troublemakers,
you know. No big thing.
72
00:10:39,375 --> 00:10:42,545
- They call themselves Pentangle.
- Pentangle.
73
00:10:42,753 --> 00:10:47,551
Except for a few crank phone calls,
which are par for the course,
74
00:10:47,759 --> 00:10:51,472
you know that, no harm's been done.
75
00:10:51,681 --> 00:10:54,642
Now, I want to make a toast.
76
00:10:57,271 --> 00:11:01,483
Here's to the future. A future of living
together and working together.
77
00:11:01,692 --> 00:11:04,696
And a future of peace
for our young people,
78
00:11:04,904 --> 00:11:08,534
so they won't make
the same mistakes we made.
79
00:11:08,743 --> 00:11:11,787
- (Matt) Hear, hear.
- All right.
80
00:11:19,005 --> 00:11:21,841
Now, are we ready to go
to the Mardi Gras?
81
00:11:22,049 --> 00:11:24,803
- Yeah!
- Yeah!
82
00:11:25,220 --> 00:11:27,055
(cheering)
83
00:12:29,921 --> 00:12:32,048
Up here!
84
00:12:35,261 --> 00:12:37,596
(horn blares)
85
00:13:46,469 --> 00:13:49,348
- Yeah!
- Yeah!
86
00:14:07,953 --> 00:14:11,332
Grandpa, look after Sarah.
I'm going out front for a while.
87
00:14:11,541 --> 00:14:13,501
Sure, Matt.
88
00:14:13,709 --> 00:14:15,378
Be right back.
89
00:14:23,221 --> 00:14:25,390
Catch it!
90
00:14:52,839 --> 00:14:55,884
Come on, sugar. Come to Momma.
91
00:15:22,123 --> 00:15:25,084
Are you security?
Is this all the protection you have?
92
00:15:25,293 --> 00:15:26,754
This is it.
93
00:15:34,513 --> 00:15:37,642
Larry, corner, one o'clock.
94
00:15:37,850 --> 00:15:41,062
- (crowd gasp)
- Matt!
95
00:16:06,968 --> 00:16:08,845
Let go!
96
00:16:09,512 --> 00:16:12,224
Matt, get her down!
97
00:16:58,570 --> 00:17:02,616
You kill kids, you bastard.
You son of a bitch!
98
00:17:36,322 --> 00:17:38,075
(man) Somebody call the police!
99
00:17:38,283 --> 00:17:40,285
(sirens wail)
100
00:18:17,203 --> 00:18:19,248
(pants)
101
00:18:54,956 --> 00:18:56,583
(click)
102
00:19:00,254 --> 00:19:02,298
(click)
103
00:19:07,513 --> 00:19:10,600
(sirens wail)
104
00:19:37,799 --> 00:19:41,094
- Waiter?
- Yes, sir, I'll be right there.
105
00:19:41,678 --> 00:19:44,056
Get out of the way!
106
00:19:44,265 --> 00:19:46,058
Get out...!
107
00:20:00,826 --> 00:20:04,371
(Daisy) No, no! Oh, my God, my baby!
108
00:20:04,580 --> 00:20:08,501
No, no, Larry! Oh...!
109
00:20:10,670 --> 00:20:13,716
- No!
- He's not breathing.
110
00:20:13,924 --> 00:20:15,634
No pulse.
111
00:20:17,386 --> 00:20:20,098
Hold it right there. All right.
112
00:20:24,270 --> 00:20:26,564
(Daisy) Is he breathing?
113
00:20:27,982 --> 00:20:30,903
No!
114
00:20:31,111 --> 00:20:34,072
No, no, no!
115
00:20:36,034 --> 00:20:41,207
(Daisy) You're gonna be OK, baby. Don't
worry. They're gonna take care of you.
116
00:20:42,666 --> 00:20:45,252
(Daisy) Oh, Larry, please.
117
00:20:50,550 --> 00:20:52,887
(siren wails)
118
00:21:03,440 --> 00:21:05,735
AMERICA FOR THE AMERICANS
119
00:21:05,944 --> 00:21:08,822
HOSTS 8TH ANNUAL KENDO EXHIBITION
120
00:21:09,030 --> 00:21:10,741
EXHIBITION PRESENTED BY
AMERICAN SURVIVAL ASSOCIATION
121
00:21:27,261 --> 00:21:29,304
(grunts)
122
00:21:50,997 --> 00:21:52,331
Very good!
123
00:21:52,540 --> 00:21:54,500
Good hit! Bravo!
124
00:21:55,627 --> 00:21:57,337
Bravo!
125
00:22:05,430 --> 00:22:07,391
Bravo!
126
00:22:07,600 --> 00:22:09,643
Bravo!
127
00:22:11,187 --> 00:22:13,064
Bravo!
128
00:22:13,273 --> 00:22:15,859
Bravo, bravo, bravo!
129
00:22:20,281 --> 00:22:22,491
Whoo!
130
00:22:22,700 --> 00:22:24,328
Well done.
131
00:22:24,536 --> 00:22:31,252
Gentlemen, two of the world's great
martial artists are here with us tonight.
132
00:22:31,461 --> 00:22:33,588
Commander Jeb Wallace,
133
00:22:33,796 --> 00:22:38,802
current holder of
the World Iron Man Championship.
134
00:22:39,887 --> 00:22:43,642
And Lafayette's own Wade Delaney.
135
00:22:43,850 --> 00:22:46,061
Harvard Heisman Trophy winner,
136
00:22:46,269 --> 00:22:51,734
and the South's youngest senator.
137
00:22:51,943 --> 00:22:56,198
- When you gonna run for president?
- Give me a little time, Elliot.
138
00:22:57,824 --> 00:23:01,496
Gentlemen, there is
one other man here with us tonight.
139
00:23:01,704 --> 00:23:05,084
He's a philosopher, a thinker,
140
00:23:05,292 --> 00:23:10,215
a soldier and founder
of the giant Hadley Corporation,
141
00:23:10,423 --> 00:23:14,678
I give you Professor Elliot Glastenbury.
142
00:23:14,886 --> 00:23:16,889
Elliot.
143
00:23:28,903 --> 00:23:32,699
It's all right for old Charlie here
to toss around compliments,
144
00:23:32,908 --> 00:23:37,621
but this is a boy that earned a couple
of million before the age of 21.
145
00:23:37,830 --> 00:23:41,918
Let's give a big hand for Charlie Lavall,
president of Louchι.
146
00:23:42,878 --> 00:23:44,755
Thank you, thank you.
147
00:23:44,964 --> 00:23:50,637
You know I'm just so humbled
to be in the presence of men like this.
148
00:23:51,930 --> 00:23:55,517
Prime examples of American men.
149
00:23:59,564 --> 00:24:02,651
Hell, I'm proud of all of you boys.
150
00:24:04,737 --> 00:24:10,660
My dear friends, fellow countrymen,
151
00:24:10,869 --> 00:24:13,789
Americans,
152
00:24:13,998 --> 00:24:17,919
we're living in dangerous times.
153
00:24:18,127 --> 00:24:22,257
They call us paranoid
because we love our country,
154
00:24:22,466 --> 00:24:28,014
because we want to survive
the economic collapse of our land.
155
00:24:28,223 --> 00:24:30,601
You know what's coming, don't you?
156
00:24:30,809 --> 00:24:33,479
Rioting in the streets of our cities.
157
00:24:33,687 --> 00:24:35,856
- It's started already.
- That's right.
158
00:24:36,066 --> 00:24:39,736
Civil disorder everywhere.
159
00:24:39,945 --> 00:24:43,824
Dope-crazed savages.
160
00:24:44,033 --> 00:24:47,412
- Gangs of nigger rapists!
- (cheers of approval)
161
00:24:47,621 --> 00:24:53,253
Snivelling politicians
trying to enforce gun control.
162
00:24:53,461 --> 00:24:59,426
Commie guerrillas in Central America
pointing their guns north,
163
00:24:59,635 --> 00:25:01,887
just waiting to cross the Rio Grande,
164
00:25:02,096 --> 00:25:07,686
just waiting to terrorise
your mama and your children
165
00:25:07,894 --> 00:25:10,940
and your neighbourhood
and your churches.
166
00:25:11,983 --> 00:25:17,322
First they'll take Mexico.
Then what? Then what?
167
00:25:17,531 --> 00:25:24,497
More than 20 million Mexicans live in
California, Texas and Arizona alone.
168
00:25:24,706 --> 00:25:27,083
What happens when they all decide
169
00:25:27,292 --> 00:25:31,088
that they too want to join
the People's Republic of Mexico?
170
00:25:31,297 --> 00:25:35,552
Then what? Then what?
171
00:25:35,760 --> 00:25:39,223
Then New Orleans. Yes, New Orleans.
172
00:25:39,432 --> 00:25:44,562
- Chicago. Boston. New York.
- No one will stand for that!
173
00:25:44,771 --> 00:25:48,233
No, no, gentlemen,
174
00:25:48,442 --> 00:25:52,739
it is our constitutional right to bear arms.
175
00:25:54,991 --> 00:25:59,663
It is our sacred duty to do so
as efficiently as we know how.
176
00:26:01,290 --> 00:26:06,421
To become soldiers
in the cause of freedom
177
00:26:06,630 --> 00:26:09,800
and the American way of life.
178
00:26:12,094 --> 00:26:14,765
When these yellow-bellied liberals
call us paranoid
179
00:26:14,973 --> 00:26:18,018
and try to hand over our country
to the commies,
180
00:26:18,227 --> 00:26:22,232
we can and we will, with an iron fist, say no!
181
00:26:22,440 --> 00:26:25,236
- No!
- No!
182
00:26:25,444 --> 00:26:29,657
No, no, no, no...!
183
00:26:29,865 --> 00:26:33,954
No, no, no, no...!
184
00:26:34,162 --> 00:26:39,627
- No, no, no, no...!
- No!
185
00:26:41,337 --> 00:26:44,841
Elliot! Elliot! Elliot!
186
00:26:45,050 --> 00:26:49,264
Elliot! Elliot! Elliot!
187
00:26:49,472 --> 00:26:51,558
Thank you.
188
00:26:53,519 --> 00:26:55,854
- What happened?
- They missed.
189
00:26:56,063 --> 00:27:00,610
(men) Elliot! Elliot! Elliot!
190
00:27:09,370 --> 00:27:14,501
Mr Richards, I've given her a sedative
and she'll have a good sleep.
191
00:27:15,460 --> 00:27:17,630
Thank you.
192
00:27:18,298 --> 00:27:21,634
Let's go see Mom, OK?
193
00:27:22,761 --> 00:27:26,140
Oh, Matt, here.
194
00:27:27,474 --> 00:27:30,353
It's the key to our house.
195
00:27:30,562 --> 00:27:35,776
You and your family just...make yourself
at home, all right? See you tomorrow.
196
00:27:37,862 --> 00:27:39,698
Hey.
197
00:27:42,200 --> 00:27:45,997
I know there's nothing I can say,
198
00:27:46,205 --> 00:27:51,378
but I want you to know,
if you need me, I'm here, OK?
199
00:27:53,339 --> 00:27:57,427
I know. I know.
200
00:28:16,574 --> 00:28:20,496
- (man) Matt Hunter, please.
- (woman) Yes, Mr Hunter's over there.
201
00:28:23,457 --> 00:28:27,128
Good evening, sir. TC Cooper.
I was told to report to you.
202
00:28:27,337 --> 00:28:29,881
Take us to the Richards' house.
203
00:28:54,494 --> 00:28:56,204
- Cooper.
- Yes, sir.
204
00:28:57,289 --> 00:29:01,210
- Clean it up.
- Yes, sir.
205
00:29:02,420 --> 00:29:03,754
Bastards.
206
00:29:20,649 --> 00:29:23,695
- (rings)
- Hello.
207
00:29:23,904 --> 00:29:27,365
Admiral, it's for you, sir. Matt Hunter.
208
00:29:30,828 --> 00:29:33,122
- Matthew, that you?
- Yeah, it's me.
209
00:29:33,331 --> 00:29:36,460
I hoped you'd be calling in.
How's Larry holding up?
210
00:29:36,668 --> 00:29:38,754
How do you think he's holding up?
211
00:29:38,962 --> 00:29:41,799
Remember the old safe house
downtown New Orleans?
212
00:29:42,008 --> 00:29:43,635
See you there in two hours.
213
00:29:43,843 --> 00:29:47,139
Find out all you can
about a group called Pentangle.
214
00:29:47,348 --> 00:29:49,808
Yeah, sure.
215
00:29:52,979 --> 00:29:56,024
Do me a favour
and fix the guys some coffee.
216
00:29:56,232 --> 00:29:57,610
Sure, Matt.
217
00:29:57,818 --> 00:30:00,237
- Cooper, are you working?
- Yes, sir.
218
00:30:00,446 --> 00:30:05,619
Come here, Sarah. Look,
I got to go off for a little while, OK?
219
00:30:05,827 --> 00:30:07,329
Grandpa will look after you.
220
00:30:07,537 --> 00:30:11,084
- Will you be back by morning?
- Yeah, I'll be back by morning.
221
00:30:12,043 --> 00:30:13,962
Can I have a kiss?
222
00:30:16,006 --> 00:30:18,968
Don't worry. Go in.
223
00:30:46,041 --> 00:30:49,004
- (rings)
- Yeah?
224
00:30:49,212 --> 00:30:51,381
- (man) It's Hunter.
- OK. Send him in.
225
00:30:53,675 --> 00:30:55,094
Hunter is here.
226
00:31:03,937 --> 00:31:06,983
Hiya, Matt. Good to see you, son.
227
00:31:08,818 --> 00:31:10,862
What a lousy business this is.
228
00:31:11,070 --> 00:31:13,866
You know General Al Wyatt,
Counter-intelligence.
229
00:31:14,074 --> 00:31:16,910
Charlie Kray, FBI.
230
00:31:17,119 --> 00:31:18,997
Gentlemen, Captain Matt Hunter.
231
00:31:19,205 --> 00:31:22,667
Despite his youth,
one of the best agents I ever had.
232
00:31:22,876 --> 00:31:26,505
Why was Larry running around without
any secrets for his protection?
233
00:31:26,714 --> 00:31:31,261
He refused it. We warned him
of the danger 100 times.
234
00:31:31,470 --> 00:31:36,726
- What about Pentangle?
- Sit down.
235
00:31:36,935 --> 00:31:38,978
Excuse me, Charlie.
236
00:31:43,609 --> 00:31:46,738
It's some kind of secret society
with extreme right-wing views.
237
00:31:46,947 --> 00:31:49,157
Survival of the fittest, that kind of stuff.
238
00:31:49,366 --> 00:31:53,829
Their symbol is a five-pointed star,
a pentangle.
239
00:31:54,038 --> 00:31:56,582
We believe that each point of the star
240
00:31:56,791 --> 00:32:00,045
represents a member
of the society's inner sanctum.
241
00:32:00,253 --> 00:32:03,466
- We've been after them for years.
- How do they operate?
242
00:32:03,675 --> 00:32:06,511
Buried deep inside big business
disguised as honest traders.
243
00:32:06,719 --> 00:32:10,015
But they're into every dirty
business in the book. You name it.
244
00:32:10,224 --> 00:32:13,644
- Anything to raise money.
- What do they have against Larry?
245
00:32:13,852 --> 00:32:16,690
A couple of years ago,
a Pentangle corporation
246
00:32:16,898 --> 00:32:21,195
tried to grab 10,000 acres of public
parkland to build a chemical factory.
247
00:32:21,404 --> 00:32:25,366
- Larry stopped them.
- We don't have a clue who they are.
248
00:32:25,574 --> 00:32:28,245
Could be any number
of off-shore corporations
249
00:32:28,453 --> 00:32:30,998
hiding behind battalions
of top-class lawyers.
250
00:32:31,206 --> 00:32:36,963
We're pretty certain that the five key
members are high-profile businessmen
251
00:32:37,171 --> 00:32:39,967
with top-level connections in Washington.
252
00:32:40,175 --> 00:32:43,763
- There must be a way to flush 'em out.
- There is.
253
00:32:43,972 --> 00:32:46,683
- They have a weakness.
- Oh, yeah, what's that?
254
00:32:46,891 --> 00:32:50,313
- They have a hunting club.
- A what?
255
00:32:50,521 --> 00:32:54,693
A hunting club.
Except they don't hunt animals.
256
00:32:54,901 --> 00:32:58,614
- They hunt men.
- How do you know that?
257
00:32:58,822 --> 00:33:03,953
Because we've found dozens
of mangled bodies in the bayous.
258
00:33:04,162 --> 00:33:07,207
All of them branded
with the sign of the pentangle.
259
00:33:07,416 --> 00:33:13,381
So, Pentangle put all these guys in the
bayous just so they can hunt 'em down?
260
00:33:13,590 --> 00:33:16,843
Exactly. You see, in order to be a member
261
00:33:17,052 --> 00:33:22,058
you have to pit your skills against the
toughest, most resilient men available.
262
00:33:22,266 --> 00:33:27,814
If we could put an agent in there who
could beat them at their own game...
263
00:33:34,823 --> 00:33:37,910
- No way.
- I only want you to identify Pentangle.
264
00:33:38,118 --> 00:33:40,956
- The Agency'd do the dirty work.
- I can't risk it.
265
00:33:41,164 --> 00:33:43,625
You're the only man who can pull it off.
266
00:33:43,833 --> 00:33:48,255
My mind is made up.
All I can do is protect Larry's family.
267
00:33:48,464 --> 00:33:53,011
Move 'em to a ranch with a guard.
Take care of them till things cool down.
268
00:33:53,220 --> 00:33:55,722
That's it.
269
00:33:57,349 --> 00:33:59,394
All right, Matthew. Thank you.
270
00:34:11,157 --> 00:34:13,618
(man) Well, it's a mess, boys.
271
00:34:13,827 --> 00:34:18,291
The first time our organisation
has failed in its purpose.
272
00:34:18,499 --> 00:34:21,336
And you are directly to blame, Parker.
273
00:34:21,545 --> 00:34:25,215
That's crazy, Elliot. I assigned our
best men. It should've been simple.
274
00:34:25,424 --> 00:34:30,555
Andrew, everybody
makes mistakes. It's all right.
275
00:34:30,763 --> 00:34:37,604
This idiot jumps out of the crowd
and fouled up the whole thing.
276
00:34:37,813 --> 00:34:43,904
Idiot? That idiot killed
four of our best men, Parker.
277
00:34:44,113 --> 00:34:46,532
Let's have a look.
278
00:34:58,129 --> 00:35:01,550
- Is this him?
- Yes, Elliot.
279
00:35:01,759 --> 00:35:05,179
- He in government, Wade?
- No, he seems too young.
280
00:35:05,387 --> 00:35:08,475
(Wade) I just think he's a friend
of that Negro boy's.
281
00:35:10,685 --> 00:35:15,066
- Looks like a pro to me.
- (Wade) Oh, yeah, he's a pro.
282
00:35:15,274 --> 00:35:17,276
Absolutely no question.
283
00:35:19,529 --> 00:35:24,744
I'll tell you, we ought to put the
son of a bitch in the forest and hunt him.
284
00:35:24,952 --> 00:35:30,000
No, we got to kill him quickly. Just in case
anyone thinks we're losing our touch.
285
00:35:30,209 --> 00:35:33,504
That goes for Sambo while
you're about it. Got that, Parker?
286
00:35:33,712 --> 00:35:34,880
Yes, Elliot.
287
00:35:35,089 --> 00:35:38,093
Gentlemen, to Parker.
288
00:35:39,761 --> 00:35:41,764
Andrew.
289
00:35:50,023 --> 00:35:53,653
(man over Tannoy) No 437 X-ray
now ready to take off from pad no 2.
290
00:35:53,861 --> 00:35:58,074
OK, it's all set. Please follow me.
The helicopter's right outside.
291
00:35:58,283 --> 00:36:00,619
All personnel clear the area, pad no. 2.
292
00:36:00,828 --> 00:36:03,957
(bell)
293
00:36:04,165 --> 00:36:09,755
Yes? It's for you, Mr Richards.
294
00:36:09,964 --> 00:36:11,882
I got it.
295
00:36:13,759 --> 00:36:16,513
I'll be right back, honey.
296
00:36:16,722 --> 00:36:19,141
Come on, this is private. Let's go.
297
00:36:19,349 --> 00:36:22,729
Mr Richards is unavailable at the moment.
May I ask who's calling?
298
00:36:22,937 --> 00:36:25,982
This is John Motsey, Television 11.
299
00:36:26,190 --> 00:36:30,654
We'd like to know if Mr Richards would
appear on the news magazine tonight.
300
00:36:30,863 --> 00:36:33,325
To discuss the recent tragic events.
301
00:36:33,533 --> 00:36:37,329
- I'm sorry. He's unavailable.
- Say yes.
302
00:36:37,537 --> 00:36:41,917
This is Richards. I'd be glad
to appear on your show. What time?
303
00:36:42,126 --> 00:36:44,629
Be at the studio at five o'clock.
304
00:36:44,838 --> 00:36:49,259
Someone will meet you at the gate
to see you through the formalities.
305
00:36:49,468 --> 00:36:51,596
I'll be there.
306
00:36:54,140 --> 00:36:57,353
- You know it's a trap.
- Of course I know.
307
00:36:57,561 --> 00:37:02,859
Let it go. Let the Service take care of it.
Admiral Brown's taken personal charge.
308
00:37:03,068 --> 00:37:06,529
They killed my son.
I've got to take care of this myself.
309
00:37:06,738 --> 00:37:10,368
There's nothing I can do
or say to change your mind?
310
00:37:10,576 --> 00:37:13,497
You know that.
311
00:37:22,840 --> 00:37:24,551
Let's go.
312
00:37:24,760 --> 00:37:28,222
- Start her up.
- I can't leave you guys here.
313
00:37:28,430 --> 00:37:30,684
Take the kids. We'll see you tomorrow.
314
00:37:30,892 --> 00:37:35,063
- I must do what I've been told.
- It's an order. An order.
315
00:37:59,968 --> 00:38:01,636
Let's go.
316
00:38:13,942 --> 00:38:19,157
- You got a piece anywhere?
- Not on me. What about you?
317
00:38:19,365 --> 00:38:24,413
- Threw them all away.
- So, what are we gonna do?
318
00:38:25,372 --> 00:38:30,378
- What we always do.
- Improvise.
319
00:38:31,463 --> 00:38:34,508
Stay straight through the next two corners,
then make a left.
320
00:38:42,434 --> 00:38:45,021
Make a right over here.
321
00:38:48,649 --> 00:38:51,070
This is the spot.
322
00:39:01,874 --> 00:39:06,128
- (Matt) This is it.
- Let them make the first move.
323
00:39:14,013 --> 00:39:16,140
Hold on.
324
00:39:19,561 --> 00:39:21,772
- Get 'em!
- Hold on.
325
00:39:33,994 --> 00:39:36,790
Get going! Come on!
326
00:40:10,997 --> 00:40:13,041
(horn blares)
327
00:40:45,037 --> 00:40:47,664
(klaxon honks)
328
00:41:56,746 --> 00:42:00,083
- Jesus Christ, where are they?
- I don't know.
329
00:42:00,292 --> 00:42:03,837
Goddamn it, it's my ass! Find 'em!
330
00:42:04,046 --> 00:42:06,799
Holy Jesus!
331
00:42:30,327 --> 00:42:32,788
- What's the next move?
- Follow me.
332
00:42:50,683 --> 00:42:54,105
(Parker) Come on, let's go! Come on!
333
00:42:54,313 --> 00:42:56,399
Let's go! Get up there!
334
00:43:09,164 --> 00:43:10,207
Let's do it.
335
00:43:15,004 --> 00:43:18,216
(Parker) Come on!
Come on, move it! Come on!
336
00:43:26,685 --> 00:43:31,023
(Parker) Come on!
Come on, come on, come on, come on.
337
00:43:56,803 --> 00:44:01,225
Come on! Go! Go on, get down there!
Come on! Let's go!
338
00:44:20,748 --> 00:44:23,502
(Parker) All right, Charlie, come on.
Get that nigger over there.
339
00:44:23,710 --> 00:44:26,004
Cover up there. Get over there.
340
00:44:26,213 --> 00:44:30,384
Go on, you guys, cover over there.
Get out of the way. Stay here.
341
00:44:31,260 --> 00:44:32,720
Got that shithead now.
342
00:45:18,566 --> 00:45:20,736
Hey!
343
00:45:31,122 --> 00:45:34,460
(Parker) Charlie! You stay here on the door.
I'm going to the porthole.
344
00:45:48,517 --> 00:45:49,770
Cover me.
345
00:46:31,735 --> 00:46:33,612
Come on. Come on.
346
00:46:50,340 --> 00:46:51,633
Psst!
347
00:47:09,113 --> 00:47:11,157
(yells)
348
00:47:57,711 --> 00:47:59,755
(yells)
349
00:48:44,683 --> 00:48:46,394
Hey, Matt!
350
00:48:54,945 --> 00:48:56,280
(yells)
351
00:49:10,172 --> 00:49:13,258
- How's it feel?
- It's OK. It's only the arm. You?
352
00:49:13,467 --> 00:49:16,012
- Good.
- Hey, behind you.
353
00:49:20,391 --> 00:49:22,603
(gunshots)
354
00:49:24,313 --> 00:49:29,903
You tell your little buddies
at Pentangle to lay off Richards.
355
00:49:30,111 --> 00:49:32,907
Or they'll be biting off
more than they can chew.
356
00:49:33,115 --> 00:49:35,326
Hey, bubba,
357
00:49:35,534 --> 00:49:40,791
we'll be back for you,
and your Negro friend too.
358
00:49:41,625 --> 00:49:44,128
(gunshots)
359
00:49:45,171 --> 00:49:50,594
Matt, you don't have to get involved
in this, partner. This is my fight.
360
00:49:50,803 --> 00:49:55,141
Your fight's my fight,
you just remember that.
361
00:49:57,352 --> 00:49:59,395
Let's go.
362
00:50:14,831 --> 00:50:18,252
- Glad to see you, Mr Hunter, Mr Richards.
- (Larry) Cooper.
363
00:50:18,460 --> 00:50:21,004
- (Matt) Everything OK?
- Quiet as a Sunday picnic.
364
00:50:21,213 --> 00:50:25,301
- What happened to your arm, Dad?
- Just a little accident. It's OK.
365
00:50:25,510 --> 00:50:27,428
- (Grandpa) Good to see you.
- Where's Daisy?
366
00:50:27,637 --> 00:50:31,392
Upstairs in bed.
Where you ought to be by the looks of you.
367
00:50:31,600 --> 00:50:34,478
I'll be fine. I'm gonna go check on Daisy.
368
00:50:34,687 --> 00:50:37,858
- OK.
- I'll fix you a nice hot cup of coffee.
369
00:50:38,066 --> 00:50:41,362
Thank you, sugar. Come on, son.
370
00:50:42,113 --> 00:50:44,824
I'm glad you're back, Matt.
371
00:50:46,827 --> 00:50:49,788
Yeah, me too.
372
00:51:13,065 --> 00:51:16,153
Beautiful, isn't it?
373
00:51:16,361 --> 00:51:19,990
(Matt) Remember when we used
to come out here with Mom and Dad?
374
00:51:22,452 --> 00:51:24,579
What did you want to talk about?
375
00:51:27,166 --> 00:51:32,923
Well, Uncle Larry and I
have to go away for a while.
376
00:51:35,675 --> 00:51:39,347
- Government business?
- No. My business.
377
00:51:39,555 --> 00:51:43,392
Matt, why would anyone want to kill
a good man like Uncle Larry?
378
00:51:45,813 --> 00:51:48,816
Because sometimes in politics, Sarah,
379
00:51:49,024 --> 00:51:53,446
there's evil men who won't stop at
anything to get rich and gain power.
380
00:51:53,655 --> 00:51:56,033
Uncle Larry's trying to stop them.
381
00:51:56,242 --> 00:52:00,746
Are these men like the ones
who killed Mom and Dad?
382
00:52:00,955 --> 00:52:03,250
Yeah.
383
00:52:05,585 --> 00:52:10,007
OK, Matt, but be careful.
384
00:52:10,216 --> 00:52:14,596
- I love you very much.
- I love you, too.
385
00:52:16,181 --> 00:52:21,062
Come on, I'll race you back, OK?
Come on. Come on.
386
00:52:21,271 --> 00:52:22,730
(gunshots)
387
00:52:33,285 --> 00:52:37,582
He knows about Pentangle, Elliot.
He challenged us right off.
388
00:52:37,790 --> 00:52:40,334
- That right?
- He's crazier than hell.
389
00:52:40,543 --> 00:52:46,842
He said for me to tell you to lay off and
not to bite off more than you can chew.
390
00:52:47,050 --> 00:52:50,346
Just whets my appetite, is all.
391
00:52:50,555 --> 00:52:53,976
We can't let him get away with that,
can we, gentlemen?
392
00:52:54,185 --> 00:52:58,607
- Our supporters may lose faith in us.
- Supporters? They're shit.
393
00:52:58,815 --> 00:53:02,194
- Just like the rest of those idiots out there.
- (Elliot) Jeb's right.
394
00:53:02,402 --> 00:53:07,158
Survival of the fittest, that's what counts.
That's why we rule and always will.
395
00:53:08,534 --> 00:53:12,581
Don't you worry about me, Elliot.
He's an impressive man.
396
00:53:13,999 --> 00:53:16,628
He'd make a great asset
to the movement.
397
00:53:16,836 --> 00:53:20,548
I don't care how impressive he is.
I've been told
398
00:53:20,757 --> 00:53:24,553
that he's diametrically opposed
to our way and purpose.
399
00:53:24,762 --> 00:53:28,934
- You know who he is?
- Yes.
400
00:53:30,977 --> 00:53:35,274
Yes, he's an ex-Secret Service partner
to that loud-mouthed nigger.
401
00:53:35,483 --> 00:53:37,527
- Is that right?
- That's right.
402
00:53:37,735 --> 00:53:43,325
Belonged to G6.
That's the Service's elite of the elite.
403
00:53:43,534 --> 00:53:47,163
This boy's the most promising
operative they ever had.
404
00:53:47,372 --> 00:53:51,627
He retired after his parents were killed
by a bomb meant for him.
405
00:53:51,836 --> 00:53:55,047
- Lost his nerve?
- A matter of the heart.
406
00:53:55,256 --> 00:53:59,803
- Had to take care of his kid sister.
- (Jeb) Sentimental weakness.
407
00:54:00,011 --> 00:54:04,141
- We know where he hangs out?
- Yeah.
408
00:54:04,350 --> 00:54:07,186
A farm near Braxton,
a couple of hundred miles north.
409
00:54:07,396 --> 00:54:09,273
- He's up there now.
- With the nigger?
410
00:54:09,481 --> 00:54:15,071
With the nigger
and a whole bunch of Secret Servicemen.
411
00:54:15,280 --> 00:54:17,907
- I like it.
- I love it.
412
00:54:20,119 --> 00:54:23,914
- I love it.
- I think it's just divine.
413
00:54:25,792 --> 00:54:29,546
That's fine. That's great, Elliot.
414
00:54:29,754 --> 00:54:33,301
It is. It is.
415
00:54:33,509 --> 00:54:36,221
- Parker.
- Yes, Elliot.
416
00:54:36,430 --> 00:54:38,348
We lost 11 men because of you.
417
00:54:38,557 --> 00:54:43,980
Now, that wasn't my fault, Elliot.
That man is a snake.
418
00:54:44,189 --> 00:54:47,025
He's some kind of devil.
419
00:54:51,488 --> 00:54:56,703
- Oh, Jesus Christ, come on.
- You're a disgrace to the movement.
420
00:54:56,912 --> 00:55:00,166
Please, don't, Elliot, come on.
421
00:55:00,374 --> 00:55:04,880
I'll get it right. Elliot, don't do this,
goddamn it. I'll get it right!
422
00:55:08,675 --> 00:55:11,596
Oh, Jesus Christ.
423
00:55:11,804 --> 00:55:15,266
Let's invite young Mr Hunter
to the great game, gentlemen.
424
00:55:20,814 --> 00:55:22,025
(Parker) Please.
425
00:55:25,487 --> 00:55:28,866
Please.
426
00:55:29,075 --> 00:55:32,578
Please.
427
00:55:32,787 --> 00:55:37,000
Please take me with you.
Good God, please.
428
00:56:13,586 --> 00:56:14,962
Eight of diamonds.
429
00:56:51,838 --> 00:56:53,841
Well, gentlemen, it's Hunter all right.
430
00:56:54,050 --> 00:56:56,510
There's Secret Service guys all over.
431
00:56:56,719 --> 00:57:00,390
Four in the kitchen, three patrolling,
with Hunter and Richards upstairs.
432
00:57:00,599 --> 00:57:03,310
- Asleep.
- How about the hired hands?
433
00:57:03,519 --> 00:57:05,772
No problem. They're in the bunk-house.
434
00:57:05,980 --> 00:57:11,111
OK. You all know what to do. Let's go.
435
00:57:14,782 --> 00:57:18,954
(Grandpa) Eight of clubs. Four of clubs.
Jack. Jack bets one.
436
00:57:20,497 --> 00:57:23,709
- Getting a little chilly outside.
- Hot soup on the stove.
437
00:57:23,918 --> 00:57:25,378
Don't mind if I do.
438
00:57:25,586 --> 00:57:28,840
- Where are the others?
- They're around.
439
00:58:07,844 --> 00:58:10,014
OK, everybody in.
440
00:58:23,029 --> 00:58:24,947
(screams)
441
00:58:46,389 --> 00:58:51,020
Matt! Help us! Help!
442
00:58:52,188 --> 00:58:55,067
Matt! Help! Matt!
443
00:58:59,363 --> 00:59:02,992
Where's Grandpa?
444
00:59:04,661 --> 00:59:05,996
(Larry) Come on! Come on!
445
00:59:07,081 --> 00:59:09,917
- (Daisy) Larry!
- (Larry) Come on.
446
00:59:10,125 --> 00:59:13,088
- (Matt) Get her out of here.
- (Larry) What's going on?
447
00:59:13,296 --> 00:59:16,716
- Pentangle.
- How'd they find out where we were?
448
00:59:16,925 --> 00:59:18,678
- Let's go.
- Where's the baby?
449
00:59:18,886 --> 00:59:20,638
Come on. I got you.
450
00:59:20,846 --> 00:59:22,223
Mommy! Daddy!
451
00:59:28,982 --> 00:59:30,817
(Matt) Come on!
452
00:59:31,025 --> 00:59:33,528
Mommy, Daddy, help!
453
00:59:33,736 --> 00:59:38,075
Matt, take Daisy.
I've got to go and get Jeff.
454
00:59:38,284 --> 00:59:41,246
- No, no, no!
- Go!
455
00:59:41,454 --> 00:59:43,873
(Elliot) Give 'em a spray, boys.
456
00:59:47,378 --> 00:59:49,589
- (Daisy) Larry!
- (Matt) Come on!
457
00:59:49,797 --> 00:59:51,925
(Daisy) Oh, no, no!
458
00:59:52,134 --> 00:59:53,677
Larry!
459
00:59:59,183 --> 01:00:00,476
Jeff?
460
01:00:00,685 --> 01:00:04,732
Help me! Fire! Daddy!
461
01:00:04,940 --> 01:00:08,904
- You OK?
- Yeah. I'm all right. Get Larry.
462
01:00:10,614 --> 01:00:14,410
Stay right here, now.
Don't move. Don't move.
463
01:00:14,619 --> 01:00:16,704
Jeff?
464
01:00:16,913 --> 01:00:22,794
Jeff, I'm coming. I'm here. I got you, son.
465
01:00:26,841 --> 01:00:30,220
- I bet you 50 grand we lose him.
- We'll see.
466
01:00:34,934 --> 01:00:37,186
I got you.
467
01:00:45,571 --> 01:00:48,199
Matt, here.
468
01:00:50,452 --> 01:00:53,914
Don't let my son die. Go on.
469
01:00:54,122 --> 01:00:56,751
Go on!
470
01:01:11,852 --> 01:01:15,606
Oh, God, no. Oh, don't worry, baby,
we're gonna be OK.
471
01:01:18,026 --> 01:01:20,112
Go get 'em.
472
01:01:21,905 --> 01:01:23,950
Oh, my God!
473
01:01:31,125 --> 01:01:35,046
- No! No!
- Shut up! Shut up!
474
01:01:36,590 --> 01:01:39,509
She's too noisy. Shut her up.
475
01:01:44,557 --> 01:01:46,935
(gunshots)
476
01:02:05,498 --> 01:02:10,212
Matt Hunter.
We are the Pentangle Hunting Fraternity.
477
01:02:10,421 --> 01:02:12,089
You've been looking for us.
478
01:02:12,298 --> 01:02:16,720
I'm so very sorry we have to meet
in such adverse circumstances.
479
01:02:19,556 --> 01:02:22,143
Bring 'em down.
480
01:02:22,352 --> 01:02:24,479
Alive.
481
01:02:38,537 --> 01:02:40,122
(Matt) No!
482
01:02:43,669 --> 01:02:47,089
You are an extraordinary young man,
Hunter. I do admire you.
483
01:02:47,297 --> 01:02:51,636
You leave my sister alone,
you son of a bitch. She can't hurt you.
484
01:02:51,844 --> 01:02:54,764
You're being invited
to participate in a great game.
485
01:02:54,974 --> 01:02:57,309
Your sister's our insurance
you'll turn up.
486
01:02:57,518 --> 01:03:00,521
We've had our eyes on you
for quite a while.
487
01:03:00,730 --> 01:03:03,692
There's a fais dodo
in Ville de Levette in two weeks.
488
01:03:03,900 --> 01:03:08,698
If you accept our invitation,
you'll find your sister there, virgo intacta.
489
01:03:08,906 --> 01:03:12,536
Should you talk to anyone, well...
490
01:03:13,745 --> 01:03:15,872
I'll leave that to your imagination.
491
01:03:17,624 --> 01:03:20,044
Good luck.
492
01:03:59,215 --> 01:04:00,842
(moans)
493
01:04:30,877 --> 01:04:33,756
(voices on walkie-talkie)
494
01:04:37,677 --> 01:04:39,721
(camera whirrs)
495
01:04:40,555 --> 01:04:42,724
What a goddamn mess.
496
01:04:42,933 --> 01:04:46,938
With all our sophisticated techniques,
we still can't stop these bastards.
497
01:04:47,146 --> 01:04:49,858
What worries me
is their intelligence system.
498
01:04:50,067 --> 01:04:53,028
They seem to know our every move
before we make it.
499
01:04:53,237 --> 01:04:57,117
And we don't know a thing about them.
What the hell's wrong with us?
500
01:04:57,325 --> 01:04:59,577
I wish I knew.
501
01:05:00,787 --> 01:05:03,916
Do you think Hunter
and the kid are still alive?
502
01:05:04,125 --> 01:05:06,002
Without a body, there's always a chance.
503
01:05:06,210 --> 01:05:09,548
Maybe they burned with the house.
504
01:05:09,756 --> 01:05:13,011
I'll have the lab boys
go through the ashes.
505
01:05:13,219 --> 01:05:18,142
Now, listen to me. First,
I want this whole area turned over.
506
01:05:18,350 --> 01:05:20,352
In case Hunter's laying out there.
507
01:05:20,561 --> 01:05:23,689
Second, I want a total media blackout.
508
01:05:23,898 --> 01:05:30,197
Third, if one word of this business gets
out, I'll have those responsible shot.
509
01:05:38,290 --> 01:05:43,212
(man) Ten days, gentlemen.
Nothing. Not a goddamn thing.
510
01:05:43,421 --> 01:05:46,424
I think Hunter and the kid are still alive.
511
01:05:46,633 --> 01:05:48,302
How do you figure that?
512
01:05:48,510 --> 01:05:52,389
We've combed every inch of that territory.
Still no sign of the bodies.
513
01:05:52,599 --> 01:05:57,437
- Did we get a report on the ashes?
- Yeah. Nothing.
514
01:05:57,646 --> 01:06:00,441
Maybe Pentangle buried him.
515
01:06:00,650 --> 01:06:03,402
Why? They left the rest
of the bodies laying around.
516
01:06:03,611 --> 01:06:05,364
Maybe they kidnapped him.
517
01:06:05,572 --> 01:06:08,325
Can you see Matt Hunter
letting himself be taken alive?
518
01:06:08,533 --> 01:06:11,287
If he's alive, why doesn't he show himself?
519
01:06:11,496 --> 01:06:13,331
I know Hunter too well.
520
01:06:13,539 --> 01:06:16,543
After what happened at the ranch,
he won't trust anybody.
521
01:06:16,752 --> 01:06:19,922
Not even the Agency.
522
01:06:20,130 --> 01:06:24,010
No. I think he's out there somewhere.
And we'll be hearing from him.
523
01:06:25,261 --> 01:06:28,349
(Admiral) In his own good time.
524
01:06:28,557 --> 01:06:30,601
(crickets chirrup)
525
01:06:34,022 --> 01:06:36,733
(distant fiddle tune)
526
01:07:00,803 --> 01:07:03,640
(sings in French)
527
01:08:27,279 --> 01:08:29,616
(applause)
528
01:08:33,036 --> 01:08:35,957
(band strikes up)
529
01:09:07,494 --> 01:09:09,538
(all talk at once)
530
01:10:09,233 --> 01:10:11,152
Boys, he made it.
531
01:10:11,361 --> 01:10:15,699
Half a million dollars for the man
who takes Hunter's head.
532
01:10:15,907 --> 01:10:20,121
Gentlemen, the great hunt
is about to begin.
533
01:10:32,093 --> 01:10:33,762
Sarah.
534
01:10:37,141 --> 01:10:39,185
Excuse me.
535
01:10:50,031 --> 01:10:52,075
Mister.
536
01:11:22,152 --> 01:11:24,404
Bonsoir, chιri.
537
01:11:24,613 --> 01:11:26,949
I haven't seen you before.
538
01:11:27,158 --> 01:11:30,453
You look so lonely and so lost.
539
01:11:30,662 --> 01:11:35,459
My name is Fifi. Perhaps I can help you.
540
01:11:38,338 --> 01:11:42,718
- I'm looking for a girl, 12 years old.
- 12!
541
01:11:42,927 --> 01:11:46,472
You are a very bad boy...
You are hurting me!
542
01:11:46,681 --> 01:11:49,309
Her name is Sarah. Where is she?
543
01:11:49,518 --> 01:11:52,604
I can't think. I don't know.
544
01:11:53,940 --> 01:11:56,109
Follow me.
545
01:12:02,408 --> 01:12:06,788
There is a new girl here.
Very pretty. Much in demand.
546
01:12:06,996 --> 01:12:12,003
We are going to auction her off to
the highest bidder. Tonight at midnight.
547
01:12:12,211 --> 01:12:17,426
For 500 bucks, you might have
the first bite of her cherry, chιri.
548
01:12:17,634 --> 01:12:21,179
Voilΰ! There she is.
549
01:12:29,982 --> 01:12:35,280
- Matt, I thought you were dead.
- You OK? Anyone hurt you?
550
01:12:35,488 --> 01:12:37,782
No, but I was so frightened.
551
01:12:43,539 --> 01:12:46,960
- We're leaving.
- Leaving? What do you mean leaving?
552
01:12:47,169 --> 01:12:49,296
I said...
553
01:12:49,504 --> 01:12:52,258
(yells)
554
01:13:36,267 --> 01:13:38,312
Gentlemen...
555
01:13:39,563 --> 01:13:42,483
...we'll give him a 30-minute start.
556
01:14:29,706 --> 01:14:32,208
Looks like a storm's brewing, boys.
557
01:14:32,417 --> 01:14:36,464
Good. Rain brings the gators out.
558
01:16:08,363 --> 01:16:11,116
Don't worry, honey. It's just a little storm.
559
01:17:01,133 --> 01:17:04,471
- Come on.
- (Sarah shrieks)
560
01:17:06,723 --> 01:17:09,060
- Are you OK?
- Yeah. It was fun.
561
01:17:09,268 --> 01:17:12,021
Glad you're having fun. Come on.
562
01:17:31,293 --> 01:17:35,424
OK. We'll be safe in here
for a while. All right?
563
01:17:52,318 --> 01:17:54,362
Here. Put your head here.
564
01:18:00,536 --> 01:18:01,747
Matt?
565
01:18:03,540 --> 01:18:05,584
Yeah?
566
01:18:07,044 --> 01:18:08,880
Is Grandpa Jimmy dead?
567
01:18:11,966 --> 01:18:13,302
Yeah.
568
01:18:18,808 --> 01:18:21,436
Grandpa Jimmy's dead.
569
01:18:34,618 --> 01:18:36,662
(water splashes)
570
01:18:42,544 --> 01:18:44,588
Don't speak.
571
01:21:10,468 --> 01:21:11,928
(screams)
572
01:22:12,123 --> 01:22:13,751
Sarah!
573
01:22:18,172 --> 01:22:19,508
Sarah!
574
01:22:29,268 --> 01:22:31,313
(Jeb yells)
575
01:23:18,660 --> 01:23:20,912
Get up!
576
01:23:26,919 --> 01:23:28,964
Get up!
577
01:23:50,907 --> 01:23:52,825
(Jeb) Come on.
578
01:24:40,798 --> 01:24:42,425
Son of a bitch!
579
01:24:42,634 --> 01:24:45,178
Where's my sister? Where is she?
580
01:25:11,042 --> 01:25:13,503
Matt.
581
01:25:14,087 --> 01:25:17,383
- Sarah.
- Matt.
582
01:25:17,633 --> 01:25:19,385
Sarah!
583
01:25:23,515 --> 01:25:26,059
- Sarah, where were you?
- I was looking for you.
584
01:25:28,313 --> 01:25:33,443
Sarah, come on, we got to go.
585
01:25:58,056 --> 01:26:01,559
Matt, stop. I can't keep up with you.
586
01:26:02,478 --> 01:26:05,940
OK. OK. Come on, piggyback. Up!
587
01:26:10,237 --> 01:26:12,280
(thunderclap)
588
01:26:15,868 --> 01:26:17,411
(Sarah squeals)
589
01:26:20,207 --> 01:26:21,708
(Sarah sobs)
590
01:27:26,618 --> 01:27:28,245
Sorry about that, cuz.
591
01:27:36,171 --> 01:27:38,548
I caught you playing possum on me, cuz.
592
01:27:38,757 --> 01:27:43,262
Want to play ball with me?
I'm gonna run the ball, boy.
593
01:28:12,547 --> 01:28:13,881
I'm gonna cut you, cuz.
594
01:28:16,051 --> 01:28:18,262
Jump, boy!
595
01:28:42,039 --> 01:28:44,084
(wails)
596
01:29:19,000 --> 01:29:22,253
We're almost there, baby.
We're almost there.
597
01:29:37,688 --> 01:29:39,732
(shrieks)
598
01:29:49,202 --> 01:29:52,081
Hang on.
599
01:30:13,063 --> 01:30:16,526
My God! Somebody get the doctor, fast!
600
01:30:23,450 --> 01:30:26,079
This here is my sister.
601
01:30:26,288 --> 01:30:28,957
And I love her very much.
602
01:30:29,916 --> 01:30:34,130
And if she dies, I'll hold everyone
in this room personally responsible.
603
01:30:37,258 --> 01:30:38,844
Hurry up.
604
01:30:41,930 --> 01:30:44,017
What happened, Matthew?
605
01:30:45,894 --> 01:30:49,648
These are the members of the Pentangle
Hunting Group I've already killed.
606
01:30:49,857 --> 01:30:53,652
Jeb Wallace, Chuck Lavall,
607
01:30:55,280 --> 01:30:58,742
and Wonderboy, Wade Delaney.
608
01:30:58,950 --> 01:31:02,288
And there's at least one more to go.
609
01:31:02,496 --> 01:31:05,917
Matthew, you've exceeded your authority.
610
01:31:06,126 --> 01:31:09,379
The Committee must know
who the rest of these people are.
611
01:31:09,588 --> 01:31:14,010
You can tell the Committee
to stick it where the sun don't shine.
612
01:31:19,266 --> 01:31:23,897
I know the goddamn liberals scream
"fascist", but the simple truth is
613
01:31:24,105 --> 01:31:26,107
Hitler was right.
614
01:31:26,316 --> 01:31:29,403
The man was a visionary.
40 years after his death,
615
01:31:29,612 --> 01:31:33,074
half the world is communist
and we're defending our borders.
616
01:31:33,282 --> 01:31:36,620
We should've let Hitler
take care of the commies.
617
01:31:36,828 --> 01:31:39,915
What a different world
it would be today, eh?
618
01:31:40,123 --> 01:31:44,379
Terror will succeed
unless opposed with equal terror.
619
01:31:44,587 --> 01:31:48,759
We're heading for Armageddon,
gentlemen. Are you listening?
620
01:31:48,968 --> 01:31:51,595
The end time. These are the last days.
621
01:31:51,804 --> 01:31:56,226
There's a fellow in the hall to see you, sir.
He looks rather dreadful.
622
01:32:04,236 --> 01:32:08,907
Ah, yes. Excuse me, gentlemen.
This won't take long.
623
01:32:10,368 --> 01:32:13,204
Serve the coffee and cigars.
624
01:32:19,378 --> 01:32:20,755
I will return.
625
01:32:24,217 --> 01:32:26,261
(phone rings)
626
01:32:32,853 --> 01:32:36,023
Yes, he's here already.
Thank you. Goodbye.
627
01:32:41,487 --> 01:32:46,702
- You got here earlier than expected.
- Amazing, isn't it?
628
01:32:46,911 --> 01:32:50,916
- How's the leg?
- Never have I felt more well-disposed.
629
01:32:51,124 --> 01:32:53,877
We have a little unfinished business
to take care of.
630
01:32:56,631 --> 01:32:58,841
Let's go up to the great hall.
631
01:33:30,921 --> 01:33:34,216
You're quite a remarkable
young man, Hunter.
632
01:33:34,424 --> 01:33:37,470
Nobody ever survived
the great hunting game before.
633
01:33:37,679 --> 01:33:40,515
$10 million interest you?
634
01:33:41,642 --> 01:33:45,104
Pentangle would be proud
to enlist a man like you.
635
01:33:45,312 --> 01:33:49,776
- Pentangle's finished. Over.
- I'm afraid not, youngster.
636
01:33:49,985 --> 01:33:54,657
It's just beginning. It's spreading.
637
01:33:54,865 --> 01:34:00,455
It's spreading all over this country.
Like a brushfire on a hot summer day.
638
01:34:00,664 --> 01:34:04,335
Oh, yeah? Then who's running all this?
639
01:34:04,544 --> 01:34:06,671
And who's the fifth member
of the Pentangle?
640
01:34:14,430 --> 01:34:20,395
Alas, I'm sorry to say, you'll never know.
641
01:34:21,147 --> 01:34:24,233
Choose your weapon.
642
01:35:08,869 --> 01:35:10,579
(laughs mockingly)
643
01:36:19,368 --> 01:36:23,165
Get up. Come on. Get up!
644
01:36:33,719 --> 01:36:36,180
What else you got, boy?
645
01:36:39,059 --> 01:36:42,103
What else you got, boy?
What else you got?
646
01:36:51,323 --> 01:36:53,075
What else you got, boy?
647
01:36:57,914 --> 01:36:59,666
(roars)
648
01:37:42,800 --> 01:37:45,219
She's through the crisis.
649
01:37:45,428 --> 01:37:47,806
She's coming round.
650
01:37:57,317 --> 01:38:00,571
Matt, are you OK?
651
01:38:01,530 --> 01:38:03,490
Yeah, I'm OK.
652
01:38:03,699 --> 01:38:07,120
I mean, I have to
take care of you, remember?
653
01:38:07,329 --> 01:38:09,623
You're not gonna
leave me again, are you?
654
01:38:09,831 --> 01:38:13,628
- Promise me?
- Yeah, I promise.
655
01:38:17,257 --> 01:38:21,971
She'll have a good long sleep.
She'll be much better when she wakes up.
656
01:38:22,180 --> 01:38:24,057
Thank you.
657
01:38:40,409 --> 01:38:43,746
(man) Yes, sir. That is correct, sir.
658
01:38:45,374 --> 01:38:48,126
Congratulations, Matthew, you did it.
659
01:38:52,924 --> 01:38:54,384
- Did I?
- Yeah.
660
01:38:54,592 --> 01:38:57,388
Preliminary investigations
into the dead men's affairs
661
01:38:57,596 --> 01:39:01,266
indicate that you've cut the heart
right out of the organisation.
662
01:39:01,475 --> 01:39:04,145
Yeah, but there's
still a few questions unanswered.
663
01:39:04,354 --> 01:39:07,817
- Oh, yeah? Like what?
- Who's the fifth point of the Pentangle?
664
01:39:08,025 --> 01:39:11,195
And who told them
the Richards family were at my place?
665
01:39:11,404 --> 01:39:15,033
- Only your department knew that.
- Their intelligence was very good.
666
01:39:15,242 --> 01:39:17,661
You bet it was.
667
01:39:29,174 --> 01:39:31,469
Are you insinuating something, Matthew?
668
01:39:32,512 --> 01:39:37,643
No, I'm not insinuating anything.
But I'll tell you something, Admiral.
669
01:39:37,852 --> 01:39:43,233
If what Glastenbury said is true, the
Pentangle's not finished but just starting.
670
01:39:43,442 --> 01:39:46,862
And I want you to know something.
671
01:39:47,070 --> 01:39:49,115
So am I.
672
01:39:50,617 --> 01:39:52,577
So am I.
673
01:43:37,592 --> 01:43:39,635
Subtitles by SDI Media Group
51316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.