Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02.558 --> 00:00:04.770
Previously on "Arrow"...
2
00:00:04.780 --> 00:00:07.252
This laptop contains
40 million rubles
3
00:00:07.253 --> 00:00:09.519
worth of bank transfers
from Kovar
4
00:00:09.521 --> 00:00:10.888
that Gregor hasn't
disclosed.
5
00:00:10.890 --> 00:00:12.422
This is most
disappointing.
6
00:00:12.424 --> 00:00:14.910
I liked many of you.
7
00:00:14.930 --> 00:00:15.559
Prometheus
surprised me
8
00:00:15.561 --> 00:00:17.194
with a very specific,
unique move.
9
00:00:17.196 --> 00:00:19.396
It was taught to me
by a woman that I met in Russia.
10
00:00:19.398 --> 00:00:21.431
You think you and Prometheus had
the same teacher?
11
00:00:21.433 --> 00:00:23.433
You're accepting
the invitation to join Helix.
12
00:00:23.435 --> 00:00:24.701
Full throttle.
13
00:00:24.703 --> 00:00:25.903
What do I do
with your secret?
14
00:00:25.905 --> 00:00:27.738
I keep it. I care
about the city,
15
00:00:27.740 --> 00:00:29.306
and--and you're working
double-time.
16
00:00:29.308 --> 00:00:30.774
Can you talk some
sense into him, please?
17
00:00:30.776 --> 00:00:33.610
Mr. Mayor, Thea,
meet my wife Doris.
18
00:00:33.612 --> 00:00:35.780
I thought
we could talk.
19
00:00:35.800 --> 00:00:36.914
Can we set up
a meeting tomorrow?
20
00:00:36.916 --> 00:00:38.982
I'm late for a dinner.
21
00:00:38.984 --> 00:00:40.918
It's important.
22
00:00:40.920 --> 00:00:42.920
You could call it
life or death.
23
00:00:57.770 --> 00:00:59.736
You sure this
is the place?
24
00:00:59.738 --> 00:01:01.505
I don't see any other
monasteries on this mountain.
25
00:01:01.507 --> 00:01:04.441
Felicity's note said
something about a demon--
26
00:01:04.443 --> 00:01:06.410
oh, wait, maybe
that says, "lemon."
27
00:01:06.412 --> 00:01:09.346
Anyway, I--I texted her,
but she has not hit me back.
28
00:01:11.650 --> 00:01:13.350
It says, "demon."
29
00:01:13.352 --> 00:01:14.618
Oliver, I'm losing you!
30
00:01:14.620 --> 00:01:15.819
I'll see you back
in Star City.
31
00:01:35.874 --> 00:01:36.974
Where is she?
32
00:01:36.976 --> 00:01:38.208
Who are you?
33
00:01:38.210 --> 00:01:39.943
I'm a former
student.
34
00:01:39.945 --> 00:01:42.813
Former, which means
you are not welcome here.
35
00:01:58.764 --> 00:02:01.365
No!
36
00:02:01.367 --> 00:02:02.632
Leave us.
37
00:02:06.138 --> 00:02:08.672
I would apologize
for my students' enthusiasm,
38
00:02:08.674 --> 00:02:11.808
but you should not
have come to this place.
39
00:02:11.810 --> 00:02:14.511
Well, Talia, it was
difficult to find.
40
00:02:14.513 --> 00:02:16.847
Our business together
concluded 5 years ago.
41
00:02:16.849 --> 00:02:19.516
No. One of your
former students
42
00:02:19.518 --> 00:02:20.884
is trying to kill me.
43
00:02:20.886 --> 00:02:23.200
Oh, he doesn't want
to kill you, Oliver.
44
00:02:23.220 --> 00:02:25.555
He means to destroy
you utterly.
45
00:02:25.557 --> 00:02:27.691
You knew?
46
00:02:27.693 --> 00:02:30.494
If you knew, then why
would you train him?
47
00:02:30.496 --> 00:02:32.329
Why wouldn't you
warn me?
48
00:02:32.331 --> 00:02:35.665
Two years ago,
he sought me out.
49
00:02:35.667 --> 00:02:37.234
He'd already learned
much about you.
50
00:02:37.236 --> 00:02:39.369
He's a man
of remarkable capacity.
51
00:02:39.371 --> 00:02:41.571
Talia, enough!
If you knew what he wanted,
52
00:02:41.573 --> 00:02:43.407
then why would you
train him?
53
00:02:43.409 --> 00:02:46.143
You killed his father,
54
00:02:46.145 --> 00:02:48.412
and I helped him
in his pursuit of vengeance
55
00:02:48.414 --> 00:02:50.947
because by then
you'd killed mine!
56
00:02:54.953 --> 00:02:57.954
I never told you
my full name, did I?
57
00:02:57.956 --> 00:02:59.823
No, you didn't.
58
00:02:59.825 --> 00:03:02.259
It's Talia al Ghul.
59
00:03:07.699 --> 00:03:09.666
Ra's al Ghul was
your father.
60
00:03:09.668 --> 00:03:11.680
Yes.
61
00:03:13.472 --> 00:03:15.138
My father and I came
to be at odds,
62
00:03:15.140 --> 00:03:17.174
so I forged
my own path...
63
00:03:18.577 --> 00:03:20.243
But he was still
my father when you put
64
00:03:20.245 --> 00:03:23.280
a sword through
his chest.
65
00:03:23.282 --> 00:03:25.682
So that's why you're
not gonna help me.
66
00:03:27.252 --> 00:03:30.587
That's why you won't
tell who this...
67
00:03:30.589 --> 00:03:33.657
Prometheus is.
68
00:03:33.659 --> 00:03:37.461
Of course I will,
Oliver,
69
00:03:37.463 --> 00:03:40.697
because I want you
to suffer.
70
00:03:42.668 --> 00:03:44.601
He calls himself...
71
00:03:45.938 --> 00:03:48.105
Adrian Chase.
72
00:03:49.800 --> 00:03:53.800
♪ Arrow 5x16 ♪
Checkmate
Original Air Date on March 15, 2017
73
00:03:53.104 --> 00:03:59.904
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
74
00:04:03.222 --> 00:04:04.454
Everything ok?
75
00:04:04.456 --> 00:04:07.691
Yes. Peachy. Heh.
Let's do this.
76
00:04:07.693 --> 00:04:10.360
- Whoa.
- Yeah. It's lit, right?
77
00:04:10.362 --> 00:04:12.462
All these people,
they're just...
78
00:04:12.464 --> 00:04:13.930
You sound surprised.
79
00:04:13.932 --> 00:04:15.499
Yeah. I mean, I guess
I just thought
80
00:04:15.501 --> 00:04:17.167
that a secret hacker
organization would be
81
00:04:17.169 --> 00:04:20.470
a little bit more, well,
I don't know, intimate. Heh.
82
00:04:20.472 --> 00:04:23.673
Well, Helix is
a worldwide operation,
83
00:04:23.675 --> 00:04:25.800
kind of like the U.N.
84
00:04:25.100 --> 00:04:26.877
If it actually
accomplished things.
85
00:04:26.879 --> 00:04:28.678
You have 3D
nanoelectrics designed
86
00:04:28.680 --> 00:04:30.180
to interface
with a neural network.
87
00:04:30.182 --> 00:04:31.648
We were working
on something like this
88
00:04:31.650 --> 00:04:33.150
at Palmer Tech, and--
89
00:04:33.152 --> 00:04:34.985
Who do you think we stole
the prototype from?
90
00:04:36.855 --> 00:04:38.588
What is that?
91
00:04:38.590 --> 00:04:40.891
Real-time feed from
every cell phone camera in the world
92
00:04:40.893 --> 00:04:42.792
running through
a pattern recognition algo.
93
00:04:42.794 --> 00:04:45.795
Holy--
that's--
94
00:04:45.797 --> 00:04:48.832
So much bigger than
anything the NSA is doing. I know.
95
00:04:48.834 --> 00:04:51.201
That's a lot of power for someone
to have who's not government.
96
00:04:51.203 --> 00:04:54.471
Well, the fact that
we're not government's not the point.
97
00:04:54.473 --> 00:04:56.600
Power to the people,
right?
98
00:04:56.800 --> 00:04:59.809
Yeah.
Power to the people. Heh.
99
00:04:59.811 --> 00:05:02.512
Welcome to Helix,
Felicity.
100
00:05:02.514 --> 00:05:04.481
We're gonna change
the world together.
101
00:05:10.322 --> 00:05:11.888
Mr. Queen,
I've been trying to reach you--
102
00:05:11.890 --> 00:05:13.723
I need Captain Pike
and Quentin Lance in my office,
103
00:05:13.725 --> 00:05:15.625
and I need to know
where D.A. Chase is right now.
104
00:05:15.627 --> 00:05:18.495
Right now, Mr. Chase is in
the conference room.
105
00:05:19.698 --> 00:05:22.499
Treatment for drug addicts
over incarceration.
106
00:05:22.501 --> 00:05:26.336
Mr. Mayor, I didn't think
you'd be joining us this morning.
107
00:05:28.874 --> 00:05:31.740
I guess you know
what I've been up to, huh?
108
00:05:31.760 --> 00:05:32.943
- Yeah.
- I've been working
109
00:05:32.945 --> 00:05:34.244
on addressing our
sentencing policy
110
00:05:34.246 --> 00:05:35.478
for drug offenses.
111
00:05:35.480 --> 00:05:37.347
Care to join?
112
00:05:37.349 --> 00:05:39.282
I'd like to see you
in my office, please.
113
00:05:39.284 --> 00:05:41.351
Actually,
can it wait?
114
00:05:41.353 --> 00:05:43.620
The councilmen
and I are on a clock.
115
00:05:43.622 --> 00:05:46.423
Besides, you're looking
a little ragged.
116
00:05:46.425 --> 00:05:48.825
You tired...
117
00:05:48.827 --> 00:05:51.928
Or is it that you've actually
been asleep this whole time?
118
00:06:42.147 --> 00:06:44.414
All the captains
are dead.
119
00:06:44.416 --> 00:06:48.351
Da. Gregor will promote
new ones loyal to him,
120
00:06:48.353 --> 00:06:50.420
and they will
kill us all.
121
00:06:59.364 --> 00:07:01.498
Gonna try it
this way now.
122
00:07:03.869 --> 00:07:05.669
I got to tell you,
I don't know how
123
00:07:05.671 --> 00:07:07.137
that mask is
gonna play here,
124
00:07:07.139 --> 00:07:08.772
especially since
the city's not too fond
125
00:07:08.774 --> 00:07:10.473
of your alter ego
these days.
126
00:07:10.475 --> 00:07:12.876
I'll give them
the Throwing Star Killer,
127
00:07:12.878 --> 00:07:14.440
see how they feel.
128
00:07:14.460 --> 00:07:15.645
Wait. That's
your big plan,
129
00:07:15.647 --> 00:07:17.314
arresting me?
130
00:07:17.316 --> 00:07:20.817
Oh, man, that's a bit of a letdown,
I have to say.
131
00:07:20.819 --> 00:07:23.787
Well, I'm not gonna
kill you,
132
00:07:23.789 --> 00:07:26.623
if only because that's
what you want me to do.
133
00:07:26.625 --> 00:07:30.126
But you've done
everything I've wanted so far.
134
00:07:30.128 --> 00:07:33.530
Did you really think I'd let
all this end in a parking garage?
135
00:07:33.532 --> 00:07:35.131
What did you do?
136
00:07:35.133 --> 00:07:37.500
I gave your girlfriend
an exclusive.
137
00:07:37.502 --> 00:07:40.136
Wait. Are you still
dating Susan Williams?
138
00:07:40.138 --> 00:07:41.805
I got to tell you,
buddy.
139
00:07:41.807 --> 00:07:43.600
It's been a little
hard to keep track.
140
00:07:43.800 --> 00:07:44.207
What did you do
to her?
141
00:07:44.209 --> 00:07:46.276
She's fine. Don't worry.
142
00:07:46.278 --> 00:07:48.878
As long as I'm around to make sure
she gets some food and water.
143
00:07:48.880 --> 00:07:50.580
Starvation
and dehydration--
144
00:07:50.582 --> 00:07:52.682
terrible way to go.
145
00:07:52.684 --> 00:07:56.686
Bottom line--I die,
she dies.
146
00:07:56.688 --> 00:07:58.254
I don't make it back
to her in time,
147
00:07:58.256 --> 00:07:59.823
she dies.
148
00:07:59.825 --> 00:08:01.910
Now you could try
torturing me
149
00:08:01.930 --> 00:08:02.392
for her location.
150
00:08:02.394 --> 00:08:03.593
We both know what
you're capable of
151
00:08:03.595 --> 00:08:05.161
in that department,
but...
152
00:08:05.163 --> 00:08:08.164
I think that we both
know what I'm capable of,
153
00:08:08.166 --> 00:08:11.968
so, Ollie, who do you
think can last longer--
154
00:08:11.970 --> 00:08:14.300
Susan or me?
155
00:08:15.407 --> 00:08:18.641
Ohh. I'm 10 steps ahead
of you,
156
00:08:18.643 --> 00:08:21.411
and you haven't even figured out
what game we're playing yet.
157
00:08:31.723 --> 00:08:33.623
That son of a bitch.
158
00:08:35.160 --> 00:08:37.560
Yeah, I'd say
that pretty much covers it.
159
00:08:37.562 --> 00:08:39.662
This is a hell of a city
you got here.
160
00:08:39.664 --> 00:08:41.397
District attorney's
a serial killer.
161
00:08:41.399 --> 00:08:42.899
He's way worse that that.
162
00:08:42.901 --> 00:08:44.200
Infiltrating
the government like that
163
00:08:44.202 --> 00:08:48.171
at the highest level
right next to Oliver?
164
00:08:48.173 --> 00:08:49.939
We underestimated
this guy.
165
00:08:49.941 --> 00:08:53.242
I underestimated him.
166
00:08:53.244 --> 00:08:54.877
I trusted him.
167
00:08:57.782 --> 00:09:00.149
Where is Felicity?
168
00:09:00.151 --> 00:09:04.287
I've been texting her like crazy,
but her phone's off.
169
00:09:04.289 --> 00:09:05.922
You don't think that
Prometheus has--
170
00:09:05.924 --> 00:09:08.157
No.
171
00:09:08.159 --> 00:09:09.258
No. His game is Susan.
172
00:09:09.260 --> 00:09:10.426
For now.
173
00:09:10.428 --> 00:09:12.610
We have to make sure
Thea's safe.
174
00:09:12.630 --> 00:09:14.630
Lyla and J.J. are
secure at Argus.
175
00:09:14.650 --> 00:09:16.466
I got in touch with Thea.
She's fine...
176
00:09:18.570 --> 00:09:22.205
B-but we have to
find Susan.
177
00:09:22.207 --> 00:09:23.806
We cannot make a move
on Chase
178
00:09:23.808 --> 00:09:25.875
until we know
she's safe,
179
00:09:25.877 --> 00:09:28.311
until we have her here.
180
00:09:28.313 --> 00:09:30.213
Keep looking for Felicity.
181
00:09:30.215 --> 00:09:32.582
You GPS her phone
if you have to.
182
00:09:32.584 --> 00:09:33.950
We should go to Pike,
183
00:09:33.952 --> 00:09:35.451
tell him Chase is
the Throwing Star Killer.
184
00:09:35.453 --> 00:09:37.787
And then he asks for evidence,
and you say what?
185
00:09:37.789 --> 00:09:39.789
Look. Quentin's right.
Dinah, we keep the SCPD
186
00:09:39.791 --> 00:09:41.791
out of this until we
have something.
187
00:09:43.995 --> 00:09:45.928
This guy has us
in check.
188
00:09:45.930 --> 00:09:47.296
Yeah, for now.
189
00:09:56.808 --> 00:09:58.975
Sent Curtis
and Dinah to Opal City.
190
00:09:58.977 --> 00:10:00.977
- For Chase's mother.
- He has leverage,
191
00:10:00.979 --> 00:10:02.311
we need some
of our own.
192
00:10:02.313 --> 00:10:03.679
That's not gonna work.
193
00:10:03.681 --> 00:10:05.882
This guy always seems
to be 10 steps ahead.
194
00:10:05.884 --> 00:10:07.550
Well, Oliver, it's pretty easy,
you confronting him
195
00:10:07.552 --> 00:10:09.850
in public like that.
196
00:10:09.870 --> 00:10:10.319
What the hell
were you thinking?
197
00:10:10.321 --> 00:10:12.688
I wasn't thinking.
198
00:10:12.690 --> 00:10:14.123
Where you going now?
199
00:10:14.125 --> 00:10:15.391
According to city records,
Chase's house
200
00:10:15.393 --> 00:10:16.692
has a subbasement.
201
00:10:16.694 --> 00:10:18.127
Chase does everything
sideways, man.
202
00:10:18.129 --> 00:10:20.363
I doubt he has Susan
someplace obvious.
203
00:10:20.365 --> 00:10:22.298
I don't know what's
obvious anymore.
204
00:10:22.300 --> 00:10:24.330
Oh, no. I can't let you
go out there alone.
205
00:10:24.350 --> 00:10:25.802
- I'm going with you.
- I can handle it.
206
00:10:25.804 --> 00:10:27.370
Never said you couldn't.
207
00:10:32.343 --> 00:10:34.844
3 of us cannot
defeat Gregor.
208
00:10:34.846 --> 00:10:36.450
We need more men.
209
00:10:36.470 --> 00:10:37.647
No. We need a way
to convince the Bratva
210
00:10:37.649 --> 00:10:39.248
that Gregor
sold them out.
211
00:10:39.250 --> 00:10:40.550
We had way.
212
00:10:40.552 --> 00:10:42.151
Well, we don't have
anyone that can pull
213
00:10:42.153 --> 00:10:44.487
data off a bullet-ridden
laptop, so...
214
00:10:44.489 --> 00:10:48.157
Without proof, Gregor will say
we are traitors.
215
00:10:48.159 --> 00:10:50.960
Rest of Bratva
will believe them.
216
00:10:50.962 --> 00:10:53.196
And then they
will kill us.
217
00:10:53.198 --> 00:10:55.898
So we've got to
kill him first
218
00:10:55.900 --> 00:10:58.201
before he tells
anyone.
219
00:10:58.203 --> 00:11:00.803
Ok. You've had
enough to drink already.
220
00:11:01.773 --> 00:11:03.706
Where would Gregor
go--
221
00:11:03.708 --> 00:11:06.375
I mean, where would
he go right now?
222
00:11:06.377 --> 00:11:08.770
He'd go to ground.
223
00:11:08.790 --> 00:11:09.946
Bratva stronghold is
hockey rink,
224
00:11:09.948 --> 00:11:11.547
but it's heavily protected.
225
00:11:11.549 --> 00:11:14.350
Hmm. We wouldn't
even get through the door.
226
00:11:14.352 --> 00:11:16.219
I think I know
someone who can.
227
00:11:19.280 --> 00:11:21.562
I guess Norma Bates got
the hell out of Dodge.
228
00:11:21.564 --> 00:11:23.598
Chase anticipated
this play.
229
00:11:23.600 --> 00:11:25.700
I never said that
he wasn't clever.
230
00:11:27.637 --> 00:11:29.370
So am I.
231
00:11:33.510 --> 00:11:36.344
Um...What's
your toy doing?
232
00:11:36.346 --> 00:11:38.279
It's detecting
resonance frequencies upstairs.
233
00:11:38.281 --> 00:11:41.150
It's not a toy.
It's a T-sphere.
234
00:11:41.170 --> 00:11:44.986
Wait. Every horror movie
ever has basically said
235
00:11:44.988 --> 00:11:46.654
that you do not go
upstairs
236
00:11:46.656 --> 00:11:49.657
at a creepy serial killer's
mother's house.
237
00:11:50.927 --> 00:11:52.493
Help!
238
00:12:06.409 --> 00:12:09.210
Unh!
239
00:12:09.212 --> 00:12:10.912
Excellent.
240
00:12:10.914 --> 00:12:14.615
Now give us
another scream.
241
00:12:14.617 --> 00:12:17.485
So, what, we're supposed to just
go to work like things are normal?
242
00:12:17.487 --> 00:12:19.353
Because newsflash--
they ain't.
243
00:12:19.355 --> 00:12:20.888
Tell me something
I don't already know.
244
00:12:20.890 --> 00:12:24.250
Ho ho! I did
think of one or two things.
245
00:12:26.663 --> 00:12:29.864
This is nice, everything being out
in the open now,
246
00:12:29.866 --> 00:12:31.933
all the cards on the table,
as it were.
247
00:12:31.935 --> 00:12:34.468
You got some nerve
showing up here.
248
00:12:34.470 --> 00:12:37.104
Why wouldn't I?
I take my job very seriously.
249
00:12:37.106 --> 00:12:38.906
Speaking of, I
thought my office
250
00:12:38.908 --> 00:12:40.608
had requested
your verifications
251
00:12:40.610 --> 00:12:42.610
on the latest ComStat reports
from the SCPD.
252
00:12:42.612 --> 00:12:45.379
What you
been doing?
253
00:12:45.381 --> 00:12:47.348
I'm gonna kill you
254
00:12:47.350 --> 00:12:50.510
in ways that
will hurt.
255
00:12:50.530 --> 00:12:52.920
Threatening a city
official's a felony, Mr. Ramirez.
256
00:12:52.922 --> 00:12:54.422
You think you're
so clever.
257
00:12:54.424 --> 00:12:56.357
This isn't over,
you son of a bitch!
258
00:12:56.359 --> 00:13:00.940
I agree. In fact,
I think we're just getting started.
259
00:13:01.865 --> 00:13:04.980
I want those ComStat
verifications on my desk
260
00:13:04.100 --> 00:13:07.268
by tomorrow morning,
Dog.
261
00:13:10.707 --> 00:13:12.907
We can't just let that son of a bitch
walk around here.
262
00:13:12.909 --> 00:13:15.176
- We got to do something.
- We are doing something.
263
00:13:15.178 --> 00:13:16.744
Yeah. Rene and I
have got eyes on Chase.
264
00:13:16.746 --> 00:13:18.446
He's at city hall.
You got a green light
265
00:13:18.448 --> 00:13:20.810
to move on his house.
266
00:13:22.151 --> 00:13:23.718
Roger that.
267
00:13:32.595 --> 00:13:34.128
Ok, Spartan.
You check the upstairs
268
00:13:34.130 --> 00:13:35.796
and work your way down.
269
00:13:35.798 --> 00:13:37.131
I'll sweep the basement.
We can meet in the middle.
270
00:13:37.133 --> 00:13:38.599
Roger that.
271
00:14:04.427 --> 00:14:06.600
- Please don't hurt me.
- Mrs. Chase.
272
00:14:06.620 --> 00:14:07.461
What are you doing
in my hou--
273
00:14:07.463 --> 00:14:09.630
Mrs. Chase, I'm not
gonna hurt you.
274
00:14:09.650 --> 00:14:10.464
Get away from me.
275
00:14:10.466 --> 00:14:13.340
Your husband isn't
who you think he is.
276
00:14:13.360 --> 00:14:14.669
Get out of my house.
277
00:14:14.671 --> 00:14:17.305
Mrs. Chase, your husband
is the Throwing Star Killer.
278
00:14:17.307 --> 00:14:18.806
He's holding
an innocent woman hostage,
279
00:14:18.808 --> 00:14:21.409
and I need your help
to find her.
280
00:14:21.411 --> 00:14:25.479
- You're insane.
- Doris, please.
281
00:14:25.481 --> 00:14:28.316
You need to understand
the truth.
282
00:14:28.318 --> 00:14:30.952
You have to know
at some level
283
00:14:30.954 --> 00:14:33.788
that your husband has been keeping
something from you.
284
00:14:33.790 --> 00:14:37.910
And police and the mayor
say that you're the killer, you.
285
00:14:37.930 --> 00:14:39.193
On the floor.
On the floor!
286
00:14:39.195 --> 00:14:41.429
Get down on the floor!
287
00:14:41.431 --> 00:14:44.598
On the floor.
Get down on the floor!
288
00:14:44.600 --> 00:14:46.670
You all right,
Mrs. Chase?
289
00:14:46.690 --> 00:14:48.169
I'm--I'm fine.
290
00:14:48.171 --> 00:14:50.370
We got a call
from your husband.
291
00:14:50.390 --> 00:14:52.306
Don't worry.
We got this handled.
292
00:14:52.308 --> 00:14:53.674
Get her out of here.
293
00:14:56.379 --> 00:14:57.845
Tell me what you
want me to do.
294
00:14:57.847 --> 00:15:00.581
I am not getting
into a shootout with the SCPD.
295
00:15:00.583 --> 00:15:01.949
Copy that. I'm out.
296
00:15:01.951 --> 00:15:04.185
Smart move, douchebag.
297
00:15:04.187 --> 00:15:05.853
I wasn't talking
to you.
298
00:15:05.855 --> 00:15:07.989
Drop the bow and get
on the ground!
299
00:15:22.727 --> 00:15:24.827
Whole thing's about
30 seconds long.
300
00:15:24.829 --> 00:15:26.262
I've been over
every frame,
301
00:15:26.264 --> 00:15:28.398
and there's nothing
to indicate a location.
302
00:15:28.400 --> 00:15:30.667
At least it's
proof of life.
303
00:15:30.669 --> 00:15:32.350
Yeah. She was alive
when this video was made,
304
00:15:32.370 --> 00:15:35.805
but we don't know
how long a--sorry.
305
00:15:35.807 --> 00:15:37.461
It's fine. He'll--
306
00:15:37.485 --> 00:15:39.532
he'll keep her alive
to keep me in check.
307
00:15:39.577 --> 00:15:41.711
I never should have
gotten involved with Susan.
308
00:15:41.713 --> 00:15:43.913
I don't know
what I was thinking.
309
00:15:43.915 --> 00:15:45.481
You were thinking
you were lonely, man.
310
00:15:45.483 --> 00:15:46.883
Everyone needs somebody.
311
00:15:46.885 --> 00:15:48.418
Yeah? Well, maybe
I gave up that right
312
00:15:48.420 --> 00:15:50.186
when I put
on the hood.
313
00:15:50.188 --> 00:15:52.422
Hi! Oh! Hi!
I'm sorry.
314
00:15:52.424 --> 00:15:53.723
I know I'm late.
I'm sorry.
315
00:15:53.725 --> 00:15:55.910
I got Curtis' messages.
I'm sorry.
316
00:15:55.930 --> 00:15:56.292
I'm sorry.
I'm here now. Sorry.
317
00:15:56.294 --> 00:15:57.894
Can you give us
the room, please?
318
00:16:01.900 --> 00:16:05.100
Heh. Much appreciated.
Yeah. I usually like
319
00:16:05.300 --> 00:16:09.172
my tongue lashings to be done in private,
so thank you. Heh.
320
00:16:09.174 --> 00:16:12.108
I'm...Sorry.
321
00:16:12.110 --> 00:16:13.876
I'm not angry.
322
00:16:13.878 --> 00:16:16.612
You don't--you don't
work for me.
323
00:16:16.614 --> 00:16:17.880
You--
324
00:16:19.617 --> 00:16:21.500
I'm worried.
325
00:16:21.520 --> 00:16:24.220
Right. Of course,
for all you know,
326
00:16:24.222 --> 00:16:26.489
Prometheus could have
kkhhk--ooh.
327
00:16:26.491 --> 00:16:27.724
Not...
328
00:16:28.960 --> 00:16:32.161
I'm worried
about you.
329
00:16:32.163 --> 00:16:33.629
Oh.
330
00:16:33.631 --> 00:16:35.965
Because you're
into something,
331
00:16:35.967 --> 00:16:37.967
and you don't want to
tell anyone about it,
332
00:16:37.969 --> 00:16:40.636
or maybe you just don't
want to tell me.
333
00:16:40.638 --> 00:16:42.405
I think we can both
agree
334
00:16:42.407 --> 00:16:45.108
that keeping secrets
doesn't end well,
335
00:16:45.110 --> 00:16:47.110
so...
336
00:16:48.546 --> 00:16:50.146
Yeah, you're right.
337
00:16:50.148 --> 00:16:52.949
It's just that right now
is not really a good time
338
00:16:52.951 --> 00:16:56.152
with everything
going on.
339
00:16:56.154 --> 00:17:00.423
You just have to
trust me on this one, ok?
340
00:17:00.425 --> 00:17:03.920
- Ok.
- But speaking of the something
341
00:17:03.940 --> 00:17:05.261
that I'm into,
it actually helped me go
342
00:17:05.263 --> 00:17:07.864
through the petabyte
of data we took off
343
00:17:07.866 --> 00:17:10.433
of Chase's mother's
computer.
344
00:17:10.435 --> 00:17:12.301
- This
- Who's Simon Morrison?
345
00:17:12.303 --> 00:17:14.270
- Adrian Chase.
- What?
346
00:17:14.272 --> 00:17:15.638
Simon Morrison is
his birth name.
347
00:17:15.640 --> 00:17:16.973
That's his real identity.
348
00:17:16.975 --> 00:17:18.775
But his mother's name
is Amanda Westfield.
349
00:17:18.777 --> 00:17:20.843
Yes. Well, she changed
her name when she went off the grid,
350
00:17:20.845 --> 00:17:22.945
so it runs
in the family.
351
00:17:22.947 --> 00:17:25.314
Well, if Adrian Chase
is an alias--
352
00:17:25.316 --> 00:17:26.749
then the proof that
his background is fake
353
00:17:26.751 --> 00:17:30.119
would be enough
for the ACU to arrest his ass.
354
00:17:30.121 --> 00:17:32.822
However you did it,
good work.
355
00:17:32.824 --> 00:17:34.190
Let's put this
all on the drive.
356
00:17:34.192 --> 00:17:35.992
- I've got to get to city hall.
- Wait. Oh.
357
00:17:35.994 --> 00:17:38.628
Now? I mean,
it's past 10:00.
358
00:17:38.630 --> 00:17:40.763
Yeah. Before
the 11:00 news,
359
00:17:40.765 --> 00:17:41.998
I have to make a statement
on the Green Arrow
360
00:17:42.000 --> 00:17:44.267
breaking into
the D.A.'s house.
361
00:17:49.730 --> 00:17:53.709
Obviously, this is
a horrifying development.
362
00:17:53.711 --> 00:17:56.846
Uh, we believe
the Green Arrow was
363
00:17:56.848 --> 00:17:58.247
retaliating
against this office
364
00:17:58.249 --> 00:18:01.684
for speaking out
against his recent crimes.
365
00:18:01.686 --> 00:18:03.953
Mr. Mayor.
366
00:18:08.860 --> 00:18:11.160
Ahem.
367
00:18:11.162 --> 00:18:14.630
This office is
in complete agreement
368
00:18:14.632 --> 00:18:18.167
with D.A. Chase.
369
00:18:18.169 --> 00:18:21.838
This situation
has become untenable...
370
00:18:23.575 --> 00:18:26.800
And I am determined
to bring it
371
00:18:26.100 --> 00:18:28.244
to a just
and successful end.
372
00:18:28.246 --> 00:18:32.215
I will not let anyone,
anyone...
373
00:18:32.217 --> 00:18:34.116
Terrorize this city...
374
00:18:36.855 --> 00:18:41.657
And so I am demanding
that the Green Arrow turn himself in.
375
00:18:41.659 --> 00:18:44.393
He has 24 hours
376
00:18:44.395 --> 00:18:48.598
before I am ordering
the SCPD to shoot on sight.
377
00:18:50.101 --> 00:18:51.400
That's all.
378
00:18:59.430 --> 00:19:01.177
Thanks for seeing me.
I know it's late.
379
00:19:01.179 --> 00:19:04.480
Uh, I think we both know our jobs
don't recognize late and early.
380
00:19:04.482 --> 00:19:06.480
What can I do for you?
381
00:19:08.286 --> 00:19:09.585
What's this?
382
00:19:09.587 --> 00:19:11.120
That is evidence
383
00:19:11.122 --> 00:19:14.891
that Adrian Chase is
a false identity.
384
00:19:14.893 --> 00:19:17.593
His real name is
Simon Morrison.
385
00:19:17.595 --> 00:19:19.295
In the midst of an investigation,
you will learn
386
00:19:19.297 --> 00:19:22.999
that he is
the Throwing Star Killer.
387
00:19:23.100 --> 00:19:25.670
Oh. That's one hell
of an accusation.
388
00:19:25.690 --> 00:19:27.670
That's why I'm
giving you that.
389
00:19:27.672 --> 00:19:29.872
And this evidence comes
from where?
390
00:19:29.874 --> 00:19:32.508
An investigation that
I've been conducting off the books.
391
00:19:32.510 --> 00:19:33.809
With what personnel?
392
00:19:33.811 --> 00:19:37.346
Work the lead,
Captain Pike.
393
00:19:37.348 --> 00:19:40.683
Consider that an order
if it helps.
394
00:19:40.685 --> 00:19:43.850
One last thing.
395
00:19:43.870 --> 00:19:45.288
You didn't get
that from me.
396
00:19:48.493 --> 00:19:50.693
I serve at the pleasure
of the mayor.
397
00:19:55.133 --> 00:19:57.600
There you are.
398
00:19:57.602 --> 00:20:00.503
Viktor has confirmed
Gregor's location,
399
00:20:00.505 --> 00:20:02.638
but tell me, why
did you want him gone
400
00:20:02.640 --> 00:20:06.776
and why are you
playing Robin Hood?
401
00:20:06.778 --> 00:20:09.378
I met a woman.
She taught me how to
402
00:20:09.380 --> 00:20:11.480
give my darkness
an identity
403
00:20:11.482 --> 00:20:13.849
so that it doesn't
consume me.
404
00:20:13.851 --> 00:20:15.418
And you believed her?
405
00:20:18.389 --> 00:20:23.492
Oliver, whatever you
think is inside you
406
00:20:23.494 --> 00:20:24.994
is inside you.
407
00:20:24.996 --> 00:20:27.463
You--you cannot name it
like that
408
00:20:27.465 --> 00:20:29.198
and keep it apart
from you.
409
00:20:29.200 --> 00:20:31.334
This woman's taught
me differently.
410
00:20:31.336 --> 00:20:33.970
This woman does not
know what she is talking about,
411
00:20:33.972 --> 00:20:35.871
and if you're not
careful, Oliver,
412
00:20:35.873 --> 00:20:38.841
one day she will be
the source of your greatest pain.
413
00:20:47.151 --> 00:20:50.186
Oh, my God.
And this is--
414
00:20:50.188 --> 00:20:51.587
We've been calling
him Prometheus,
415
00:20:51.589 --> 00:20:53.723
but you helped me I.D.
him as Simon Morrison.
416
00:20:53.725 --> 00:20:55.491
I've been striking out at getting
a location off this,
417
00:20:55.493 --> 00:20:57.930
but someone with a cell phone
at some point
418
00:20:57.950 --> 00:20:57.951
must have entered
this room,
419
00:20:57.952 --> 00:21:00.396
which means there should be pictures
of it on your database.
420
00:21:00.398 --> 00:21:01.831
If I can cross-reference
the images
421
00:21:01.833 --> 00:21:03.199
of your database
with this video,
422
00:21:03.201 --> 00:21:04.834
I should be able to help
the police find her.
423
00:21:04.836 --> 00:21:07.770
And that's, like, really
cool and noble and all.
424
00:21:07.772 --> 00:21:10.206
I mean, she definitely
needs your help...
425
00:21:10.208 --> 00:21:12.241
But?
426
00:21:12.243 --> 00:21:15.177
But, Felicity, we gave
you Pandora.
427
00:21:15.179 --> 00:21:17.179
We helped you sort
through that data pull,
428
00:21:17.181 --> 00:21:21.917
and now, well, people are starting
to ask what you're doing for us.
429
00:21:21.919 --> 00:21:23.753
I mean, we didn't invite
you in just so you could check items
430
00:21:23.755 --> 00:21:26.956
off your to-do list.
431
00:21:26.958 --> 00:21:29.859
Sorry. It feels gross
saying--
432
00:21:29.861 --> 00:21:32.561
No. Uh, no.
You're right. Ok.
433
00:21:32.563 --> 00:21:34.730
So quid pro quo.
I help you, you help me.
434
00:21:34.732 --> 00:21:36.599
I was kind of hoping
you'd say that.
435
00:21:38.803 --> 00:21:40.770
We've been trying to
break the encryption
436
00:21:40.772 --> 00:21:42.710
on a certain
Homeland security drone.
437
00:21:42.730 --> 00:21:44.407
- Why?
- Need to know, I'm afraid.
438
00:21:44.409 --> 00:21:46.409
Question is
439
00:21:46.411 --> 00:21:49.211
what are you willing
to quo in exchange for your quid?
440
00:21:51.916 --> 00:21:54.283
Uh, can you check
some files for me?
441
00:21:54.285 --> 00:21:57.653
Any legal records you
can find on a Simon Morrison.
442
00:21:57.655 --> 00:21:59.255
Thanks.
443
00:22:00.858 --> 00:22:02.124
Hey.
444
00:22:03.327 --> 00:22:05.628
Hey. You ok, buddy?
445
00:22:05.630 --> 00:22:06.662
Need some medical
attention or something?
446
00:22:06.664 --> 00:22:08.640
Unh!
447
00:22:19.677 --> 00:22:21.877
- What happened?
- Some lowlife attacked him
448
00:22:21.879 --> 00:22:23.479
outside the precinct.
449
00:22:23.481 --> 00:22:25.114
SCPD's canvassing,
but the security cameras,
450
00:22:25.116 --> 00:22:26.816
they did not get
a shot of his face.
451
00:22:26.818 --> 00:22:28.350
But...
452
00:22:28.352 --> 00:22:30.453
How's Pike?
453
00:22:30.455 --> 00:22:32.188
He's comatose.
454
00:22:35.660 --> 00:22:37.493
This was Chase.
455
00:22:37.495 --> 00:22:38.928
I don't know, Oliver.
456
00:22:38.930 --> 00:22:41.630
Murder by lowlife
is not exactly his style.
457
00:22:41.632 --> 00:22:44.533
Earlier tonight,
I gave Pike a lead
458
00:22:44.535 --> 00:22:48.137
connecting Chase
to Prometheus.
459
00:22:48.139 --> 00:22:50.390
I thought we didn't
have any leads.
460
00:22:50.410 --> 00:22:53.476
Felicity resurfaced
with something.
461
00:22:53.478 --> 00:22:54.710
Is Pike's family
in there?
462
00:22:54.712 --> 00:22:57.980
Nope, but somebody
else is.
463
00:23:08.526 --> 00:23:11.160
Life's just so fragile,
isn't it?
464
00:23:11.162 --> 00:23:13.129
Decades of hopes
and dreams,
465
00:23:13.131 --> 00:23:16.332
and in one moment,
one little mistake,
466
00:23:16.334 --> 00:23:18.400
and it all just
goes away.
467
00:23:26.430 --> 00:23:28.711
I'm not gonna let you
hurt anyone else.
468
00:23:28.713 --> 00:23:34.160
Really? Because so far, you haven't
been able to do much to stop me.
469
00:23:34.180 --> 00:23:37.153
Susan's fine by the way.
470
00:23:37.155 --> 00:23:39.210
Well, alive
at any rate.
471
00:23:39.230 --> 00:23:44.260
Me and my team
are gonna find her,
472
00:23:44.280 --> 00:23:49.640
and when we do,
the second that we do...
473
00:23:52.170 --> 00:23:56.505
I'm gonna put an arrow
right through your heart.
474
00:23:56.507 --> 00:24:00.750
You do realize how impotent
you sound, right?
475
00:24:00.770 --> 00:24:02.411
You think this
is a game?
476
00:24:02.413 --> 00:24:05.181
I don't feel like
playing anymore.
477
00:24:05.183 --> 00:24:07.116
You don't have
a choice, Oliver.
478
00:24:07.118 --> 00:24:09.885
If you kill me,
you kill Susan,
479
00:24:09.887 --> 00:24:12.421
and she will be
as dead as your mother,
480
00:24:12.423 --> 00:24:15.124
as Tommy, as Shado,
as Laurel,
481
00:24:15.126 --> 00:24:17.159
as your friend Pike
here probably--
482
00:24:17.161 --> 00:24:20.896
all dead because of you.
483
00:24:20.898 --> 00:24:23.766
So go ahead. Kill me.
484
00:24:23.768 --> 00:24:27.903
Let's find out how much more loss
you can take
485
00:24:27.905 --> 00:24:30.739
because I don't
think it's much.
486
00:24:30.741 --> 00:24:35.778
I think that you're one loss away
from being destroyed.
487
00:24:46.224 --> 00:24:48.924
I guess we'll have to find
another way to handle this then.
488
00:24:48.926 --> 00:24:50.459
You see, that's
the beautiful thing
489
00:24:50.461 --> 00:24:52.228
about all
of this, Oliver.
490
00:24:52.230 --> 00:24:55.898
If you kill me, you'll only really
be killing yourself.
491
00:25:31.818 --> 00:25:34.700
_
492
00:25:34.881 --> 00:25:39.685
_
493
00:25:42.579 --> 00:25:44.366
_
494
00:26:09.479 --> 00:26:11.312
Thanks for the assist.
495
00:26:11.314 --> 00:26:13.514
What is thing you are
doing with your voice?
496
00:26:34.400 --> 00:26:35.169
Ok.
497
00:26:36.206 --> 00:26:37.538
Ok.
498
00:26:37.540 --> 00:26:39.440
Ok. Oh, oh! I'm in.
499
00:26:39.442 --> 00:26:40.675
Whoo! We're in. Yes.
500
00:26:40.677 --> 00:26:42.176
Whoa! Whoa, whoa, whoa.
501
00:26:42.178 --> 00:26:44.545
Did we just accidentally
hack a DHS drone system?
502
00:26:44.547 --> 00:26:46.800
Well, I wouldn't exactly
say accidentally.
503
00:26:46.820 --> 00:26:47.548
- Tch. Am I right?
- Uh-uh, uh-uh.
504
00:26:47.550 --> 00:26:49.150
Felicity, please
explain to me
505
00:26:49.152 --> 00:26:50.718
why we're hacking
Homeland security drones
506
00:26:50.720 --> 00:26:52.654
instead of finding
Susan's location
507
00:26:52.656 --> 00:26:54.188
like you told me
we would be!
508
00:26:54.190 --> 00:26:56.240
Because hacking
the drones is what's
509
00:26:56.260 --> 00:26:57.992
gonna lead us to Susan.
510
00:26:57.994 --> 00:27:01.329
It's--it's...
So complicated.
511
00:27:01.331 --> 00:27:03.998
Holy crap. You just
sent the receiver false data,
512
00:27:04.000 --> 00:27:06.668
and now you are
spoofing the GPS system.
513
00:27:06.670 --> 00:27:08.202
There's nothing slight
about this.
514
00:27:08.204 --> 00:27:09.904
This is just
straight-up illegal.
515
00:27:09.906 --> 00:27:13.174
Spill 100% deets
right now.
516
00:27:13.176 --> 00:27:14.876
- Right now!
- Ok, ok.
517
00:27:14.878 --> 00:27:17.946
So I've--I've kind of
made some--heh-- new friends.
518
00:27:17.948 --> 00:27:19.714
Surprise.
519
00:27:19.716 --> 00:27:22.984
And they have access to unaccessible
amounts of data and Intel,
520
00:27:22.986 --> 00:27:24.385
tons of it.
521
00:27:24.387 --> 00:27:26.200
They helped me get John
out of prison,
522
00:27:26.220 --> 00:27:27.255
and now they're willing
to help us find Susan.
523
00:27:27.257 --> 00:27:28.790
That's all.
524
00:27:28.792 --> 00:27:32.193
If you redirect a few
U.S. border control drones.
525
00:27:32.195 --> 00:27:34.195
Hey. Don't look
at me like that.
526
00:27:34.197 --> 00:27:36.431
Ok. I've already gotten chapter
and verse from John and Oliver.
527
00:27:36.433 --> 00:27:37.799
Please don't, please.
528
00:27:37.801 --> 00:27:40.680
I can't imagine them
signing off on you
529
00:27:40.700 --> 00:27:42.603
hacking
Homeland Security.
530
00:27:44.808 --> 00:27:46.641
They don't know,
do they?
531
00:27:46.643 --> 00:27:48.142
All they need to know
532
00:27:48.144 --> 00:27:49.477
is that I am
a grown woman making
533
00:27:49.479 --> 00:27:52.413
my own grown-up
decisions.
534
00:27:52.415 --> 00:27:54.816
Hey. Got anything
for me?
535
00:27:57.620 --> 00:27:59.153
Oliver.
536
00:28:07.764 --> 00:28:09.430
What is it, man?
537
00:28:12.936 --> 00:28:15.470
Is it Susan?
538
00:28:15.472 --> 00:28:17.972
Not yet,
539
00:28:17.974 --> 00:28:20.908
but it's just
a matter of time.
540
00:28:20.910 --> 00:28:24.779
I don't know what
I can do to stop it.
541
00:28:24.781 --> 00:28:28.683
Well, Oliver, there are
always options,
542
00:28:28.685 --> 00:28:29.917
and you're
not alone.
543
00:28:29.919 --> 00:28:33.521
Do you think
that's the problem?
544
00:28:33.523 --> 00:28:35.890
You've done
a wonderful job
545
00:28:35.892 --> 00:28:38.493
of convincing me
that I'm changing for the better...
546
00:28:40.830 --> 00:28:43.464
With the recruits
and the...
547
00:28:45.535 --> 00:28:48.202
The transparency,
more optimism,
548
00:28:48.204 --> 00:28:52.673
more--more trust.
549
00:28:52.675 --> 00:28:54.509
You think none
of this would have happened
550
00:28:54.511 --> 00:28:55.910
if you hadn't
trusted Chase, right?
551
00:28:55.912 --> 00:28:58.312
Trusted anyone.
552
00:28:58.314 --> 00:29:01.616
Because I--I can't see
anything
553
00:29:01.618 --> 00:29:04.485
past me just creating
more targets.
554
00:29:04.487 --> 00:29:05.987
Oliver.
555
00:29:10.960 --> 00:29:12.693
We're not
targets, man.
556
00:29:14.531 --> 00:29:17.532
We're your teammates.
557
00:29:17.534 --> 00:29:20.680
We're your strength.
558
00:29:20.700 --> 00:29:23.237
You give me strength
559
00:29:23.239 --> 00:29:26.574
until Chase turns it
into a weakness.
560
00:29:26.576 --> 00:29:27.909
Look what happened
with Susan.
561
00:29:27.911 --> 00:29:31.446
I let myself get
close to Susan,
562
00:29:31.448 --> 00:29:36.984
and in so doing,
I gave Chase a way to get to me.
563
00:29:36.986 --> 00:29:38.520
That could happen
with you,
564
00:29:38.540 --> 00:29:39.253
with...
565
00:29:41.124 --> 00:29:43.224
with Felicity...
566
00:29:46.620 --> 00:29:47.528
with my son.
567
00:29:49.566 --> 00:29:53.301
All of you make me
vulnerable, John.
568
00:29:53.303 --> 00:29:54.735
Maybe.
569
00:29:56.706 --> 00:29:58.172
Maybe we do...
570
00:30:01.177 --> 00:30:03.611
But caring
about people, Oliver,
571
00:30:03.613 --> 00:30:05.213
that makes you human.
572
00:30:08.918 --> 00:30:11.819
Being human's a luxury
I might not get to have.
573
00:30:16.590 --> 00:30:17.458
Yeah.
574
00:30:20.563 --> 00:30:25.166
Ok. Got it.
Tell Dinah and Rene.
575
00:30:25.168 --> 00:30:27.535
Felicity found out
where Chase is keeping Susan.
576
00:30:27.537 --> 00:30:29.537
- Let's go!
- John.
577
00:30:29.539 --> 00:30:32.940
There's something
I need you to do for me.
578
00:30:32.942 --> 00:30:34.609
If I'm gonna beat
this guy,
579
00:30:34.611 --> 00:30:36.711
it'll be by playing
his game...
580
00:30:38.648 --> 00:30:41.916
And I know someone who
makes him vulnerable.
581
00:30:50.941 --> 00:30:53.141
This is where Prometheus
is holding Susan?
582
00:30:53.143 --> 00:30:56.878
Or at least he was when
he shot that video.
583
00:30:56.880 --> 00:30:59.714
I'm reading a few dozen
heat signatures inside.
584
00:30:59.716 --> 00:31:00.782
Chase brought backup?
585
00:31:00.784 --> 00:31:02.150
Or he's using decoys.
586
00:31:02.152 --> 00:31:04.520
It's decoys.
Prometheus works alone.
587
00:31:04.540 --> 00:31:06.388
Problem is Susan could
be any one of those heat signatures.
588
00:31:06.390 --> 00:31:08.123
We should split up,
canvass floor by floor.
589
00:31:08.125 --> 00:31:09.424
Agreed.
590
00:31:09.426 --> 00:31:12.227
Overwatch, any word
on Spartan?
591
00:31:12.229 --> 00:31:13.495
Uh, package is en route.
592
00:31:13.806 --> 00:31:15.672
- ETA 5 minutes.
- Package?
593
00:31:15.674 --> 00:31:18.242
Oliver's got something
up his green sleeve.
594
00:31:31.156 --> 00:31:34.858
These puppies should
help double our search capabilities.
595
00:31:43.569 --> 00:31:45.602
Next time, I get to
kick the door in.
596
00:31:45.604 --> 00:31:48.272
Yeah. Whatever floats
your boat, Lassie.
597
00:31:56.115 --> 00:31:57.614
Get back!
598
00:32:01.587 --> 00:32:02.753
What was that?
599
00:32:02.755 --> 00:32:04.121
Some sort of explosion.
600
00:32:04.123 --> 00:32:05.789
Dinah, Rene,
do you copy?
601
00:32:07.920 --> 00:32:09.426
Ow. Yeah. We copy.
602
00:32:10.930 --> 00:32:12.195
But we're trapped
in here.
603
00:32:12.197 --> 00:32:15.165
- Oh. Son of a bitch!
- Yeah.
604
00:32:15.167 --> 00:32:18.402
What if those heat signatures are
incendiary devices?
605
00:32:24.443 --> 00:32:25.742
I think we can
pretty much confirm that.
606
00:32:25.744 --> 00:32:29.146
We got 5 minutes
for search and rescue
607
00:32:29.148 --> 00:32:30.747
before this whole place
comes down.
608
00:32:30.749 --> 00:32:32.616
You get Dinah
and Wild Dog out of here.
609
00:32:32.618 --> 00:32:35.252
- I will find Susan.
- Assuming she's still here.
610
00:32:35.254 --> 00:32:37.254
Which I'm totally
sure she still is.
611
00:32:40.192 --> 00:32:42.759
Unh! Oliver!
612
00:32:42.761 --> 00:32:44.761
Hey. Are you ok?
613
00:32:44.763 --> 00:32:47.764
- Yeah. A-Adrian Chase is--
- I know!
614
00:32:47.766 --> 00:32:50.667
Don't worry.
I'm gonna get you out of here.
615
00:32:52.771 --> 00:32:53.971
What's happening?
616
00:32:53.973 --> 00:32:55.839
Chase is controlling
the elevator.
617
00:32:55.841 --> 00:32:57.274
Susan, we need to
get you out of here.
618
00:32:57.276 --> 00:32:58.942
- This building is gonna explode.
- What about--
619
00:32:58.944 --> 00:33:00.510
Chase wants me.
You're no longer his target.
620
00:33:00.512 --> 00:33:02.379
I was gonna say
what about you?
621
00:33:02.381 --> 00:33:04.181
I'm gonna finish this.
622
00:33:07.186 --> 00:33:08.685
Get to safety.
623
00:33:13.993 --> 00:33:15.792
Hello, Oliver.
624
00:33:19.765 --> 00:33:21.980
Can you guys hear
me in there?
625
00:33:21.100 --> 00:33:24.301
Yeah. Just waiting
on that rescue.
626
00:33:24.303 --> 00:33:26.269
Good. Step back!
627
00:33:38.851 --> 00:33:41.818
I'm glad Talia told you.
628
00:33:41.820 --> 00:33:44.187
I prefer it this way,
face to face.
629
00:33:45.691 --> 00:33:47.257
There's an honesty
to it.
630
00:33:47.259 --> 00:33:49.260
Well, honestly...
631
00:33:49.280 --> 00:33:50.861
I'm gonna keep both
of us here
632
00:33:50.863 --> 00:33:53.530
until this building
comes down on top of us.
633
00:33:53.532 --> 00:33:54.698
Then you'd be dead.
634
00:33:54.700 --> 00:33:56.533
So would you.
635
00:33:56.535 --> 00:34:01.438
Really? You really
think I'd let that happen, Oliver?
636
00:34:04.810 --> 00:34:09.120
Remember, I'm always
10 steps ahead of you.
637
00:34:09.140 --> 00:34:11.848
You know, if that
were true,
638
00:34:11.850 --> 00:34:14.751
you probably would have
seen this coming.
639
00:34:17.623 --> 00:34:19.220
Adrian?
640
00:34:20.893 --> 00:34:22.726
You shouldn't
be here.
641
00:34:22.728 --> 00:34:25.929
How else was I supposed
to find out the truth?
642
00:34:25.931 --> 00:34:27.664
You killed
all those people.
643
00:34:27.666 --> 00:34:28.999
It's not
that simple.
644
00:34:29.100 --> 00:34:32.690
You killed them.
It's simple.
645
00:34:32.710 --> 00:34:34.771
I know, baby.
This can't be you.
646
00:34:36.308 --> 00:34:38.410
It's not you.
647
00:34:39.378 --> 00:34:41.780
I'm sorry.
648
00:34:44.283 --> 00:34:46.750
I'm so sorry.
649
00:34:50.756 --> 00:34:54.224
Why did you make
her come here?
650
00:34:54.226 --> 00:34:57.227
To get you to stop.
651
00:34:57.229 --> 00:34:59.296
You have to stop.
652
00:34:59.298 --> 00:35:02.566
You have to--you have
to turn yourself in.
653
00:35:02.568 --> 00:35:04.101
I can't do that.
654
00:35:04.103 --> 00:35:07.938
Please. Whatever this is,
whatever you're doing,
655
00:35:07.940 --> 00:35:08.939
it's over.
656
00:35:08.941 --> 00:35:10.340
You'd tell
the police?
657
00:35:10.342 --> 00:35:13.477
No. You tell them.
658
00:35:13.479 --> 00:35:14.711
You're right.
659
00:35:16.548 --> 00:35:20.830
I'm gonna take
care of this.
660
00:35:24.790 --> 00:35:26.123
John!
661
00:35:49.140 --> 00:35:50.614
Rahhh!
662
00:35:58.957 --> 00:36:01.458
I've got an ambulance
en route to your position.
663
00:36:01.460 --> 00:36:02.959
Oh, my God.
664
00:36:02.961 --> 00:36:04.394
Oliver's in there
with Chase.
665
00:36:04.396 --> 00:36:05.529
Go help him now!
666
00:36:05.531 --> 00:36:07.300
Go!
667
00:36:11.537 --> 00:36:12.936
Agh!
668
00:36:20.345 --> 00:36:22.120
Rah!
669
00:36:24.683 --> 00:36:27.217
I told you, Oliver.
670
00:36:27.219 --> 00:36:29.553
I'm not gonna kill you,
671
00:36:29.555 --> 00:36:31.922
and you can't kill me.
672
00:36:31.924 --> 00:36:34.224
Yes, Adrian.
673
00:36:34.226 --> 00:36:36.159
Yes, I can!
674
00:36:53.445 --> 00:36:55.912
What's going on?
675
00:36:55.914 --> 00:36:57.747
Guys, some sort
of sitrep.
676
00:36:57.749 --> 00:36:59.316
Chase is gone.
677
00:37:04.723 --> 00:37:06.289
And so is Oliver.
678
00:37:19.262 --> 00:37:21.596
Where's Oliver?
679
00:37:21.598 --> 00:37:23.970
- Guys!
- We have to assume
680
00:37:23.990 --> 00:37:24.566
that Chase has him.
681
00:37:24.568 --> 00:37:27.802
What about Susan
and Chase's wife?
682
00:37:27.804 --> 00:37:29.337
Susan's
at the precinct.
683
00:37:29.339 --> 00:37:31.500
Quentin is with her,
684
00:37:31.700 --> 00:37:35.900
um, but Doris passed away
en route to Starling General.
685
00:37:35.110 --> 00:37:37.278
We've got to work
on finding Oliver.
686
00:37:37.280 --> 00:37:39.180
Felicity,
you found Susan.
687
00:37:39.182 --> 00:37:40.615
You can find him.
688
00:37:40.617 --> 00:37:43.351
You're right.
689
00:37:43.353 --> 00:37:44.819
Felicity, please tell me
you're not going
690
00:37:44.821 --> 00:37:46.588
to see them again.
691
00:37:46.590 --> 00:37:48.510
Dinah's right. They're the ones
that found Susan.
692
00:38:09.913 --> 00:38:11.346
Agh!
693
00:38:21.391 --> 00:38:22.991
Gregor!
694
00:38:30.400 --> 00:38:31.599
Unh!
695
00:38:33.670 --> 00:38:35.837
Oliver, is that you?
696
00:38:35.839 --> 00:38:38.172
No.
697
00:38:38.174 --> 00:38:40.508
It's the man who's
gonna kill you.
698
00:38:45.810 --> 00:38:46.514
Agh!
699
00:38:50.520 --> 00:38:52.620
You up for making
a statement?
700
00:38:52.622 --> 00:38:55.523
Yeah, I'm up for anything that puts
Adrian Chase in the electric chair.
701
00:38:55.525 --> 00:38:57.392
Actually, we only got
lethal injection in this state,
702
00:38:57.394 --> 00:38:58.893
but I like your
thinking.
703
00:38:58.895 --> 00:39:00.610
Hello, Ms. Williams.
704
00:39:00.630 --> 00:39:01.696
Long time, no see.
705
00:39:01.698 --> 00:39:03.310
You get away from her.
706
00:39:03.330 --> 00:39:04.265
Please don't
threaten me.
707
00:39:04.267 --> 00:39:06.301
I'm in mourning.
708
00:39:06.303 --> 00:39:07.969
Haven't you heard?
709
00:39:07.971 --> 00:39:10.672
The Green Arrow
killed my wife earlier tonight,
710
00:39:10.674 --> 00:39:12.540
and apparently,
the mayor's missing.
711
00:39:12.542 --> 00:39:15.430
You wouldn't happen
to know where he is, Quentin?
712
00:39:15.450 --> 00:39:16.644
Honestly, it doesn't
look good,
713
00:39:16.646 --> 00:39:19.347
Oliver disappearing
under these circumstances.
714
00:39:19.349 --> 00:39:20.782
You give me
one good reason
715
00:39:20.784 --> 00:39:23.251
why I shouldn't have
you arrested right now.
716
00:39:23.253 --> 00:39:25.753
Because you don't
want your friend back in pieces.
717
00:39:28.491 --> 00:39:29.857
Right?
718
00:39:38.601 --> 00:39:41.803
Everyone's megaimpressed
with the DHS hack you did for us.
719
00:39:41.805 --> 00:39:43.838
That's great.
720
00:39:43.840 --> 00:39:47.141
You've also been chosen
as the first woman to go to Mars.
721
00:39:49.145 --> 00:39:50.745
Sorry.
722
00:39:52.482 --> 00:39:54.820
A friend of mine
is missing.
723
00:39:54.840 --> 00:39:55.750
The information
we gave you didn't help?
724
00:39:55.752 --> 00:39:57.510
Different friend.
725
00:39:57.530 --> 00:39:58.886
You have a lot
of missing friends.
726
00:39:58.888 --> 00:40:01.789
Yeah, and this time,
I have no leads whatsoever.
727
00:40:01.791 --> 00:40:03.458
You guys have better
resources than I do,
728
00:40:03.460 --> 00:40:06.794
and I have to use
everything that I can to find him
729
00:40:06.796 --> 00:40:09.163
and do whatever you
need me to do for you.
730
00:40:25.849 --> 00:40:27.115
I don't believe
I taught you
731
00:40:27.117 --> 00:40:29.784
how to escape
from shackles, Oliver.
732
00:40:33.923 --> 00:40:36.391
Your father was
an honorable man.
733
00:40:38.940 --> 00:40:41.763
You've allied
with a psychopath,
734
00:40:41.765 --> 00:40:44.310
and he'd be
ashamed of you.
735
00:40:44.330 --> 00:40:47.168
Well, when it comes
to the shame of fathers,
736
00:40:47.170 --> 00:40:50.905
I shall bow to your
superior expertise.
737
00:40:54.110 --> 00:40:57.145
Just make sure
he suffers.
738
00:40:57.147 --> 00:40:59.280
That was always
the plan.
739
00:40:59.282 --> 00:41:01.849
My friends
will find me.
740
00:41:01.851 --> 00:41:03.851
They're my strength.
741
00:41:05.522 --> 00:41:07.355
That's sweet,
742
00:41:07.357 --> 00:41:10.570
but I'm running out
of ways to tell you, Oliver.
743
00:41:10.590 --> 00:41:12.827
I'm not interested
in killing you.
744
00:41:12.829 --> 00:41:16.464
Then what the hell
is this game that we're playing?
745
00:41:22.826 --> 00:41:26.270
When I had Susan
as my guest,
746
00:41:26.290 --> 00:41:28.129
I confessed to her
that you'd helped me
747
00:41:28.131 --> 00:41:30.331
discover who I
really am.
748
00:41:33.270 --> 00:41:35.970
That's what I'm gonna
help you do, Oliver.
749
00:41:52.988 --> 00:41:59.788
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
750
00:42:16.689 --> 00:42:18.289
Greg!
Move your head.
53848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.