All language subtitles for Schau in meine Welt! - Lucas und die Seegras-Wächter von Formentera 1080p WEB-DL.de

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,000 --> 00:00:21,800 Das Meer ist für mich der schönste Ort der Welt. 2 00:00:21,920 --> 00:00:25,240 Hier bin ich frei und glücklich. 3 00:01:00,240 --> 00:01:03,240 Hallo ich heiße Lucas. 4 00:01:03,360 --> 00:01:07,760 Ich bin 10 Jahre alt und lebe auf Formentera. 5 00:01:07,880 --> 00:01:11,120 Formentera ist ein kleine Insel. 6 00:01:17,000 --> 00:01:22,040 Wir haben viele Strände hier und wir sind umgeben von Wasser. 7 00:01:31,840 --> 00:01:37,040 Wir haben hier keine Autobahnen und auch keine Ampeln. 8 00:01:37,200 --> 00:01:40,920 Eigentlich haben wir nur zwei Hauptstraßen. 9 00:01:46,280 --> 00:01:49,200 Auf Formentera gibt es keinen Flughafen. 10 00:01:49,320 --> 00:01:52,520 Man kommt nur mit der Fähre auf unsere Insel. 11 00:01:52,640 --> 00:01:57,240 Das dauert 30 Minuten von der Nachbarinsel Ibiza aus. 12 00:01:57,400 --> 00:02:03,160 Vor Formentera liegt die grüßte Seegras Wiese Europas. 13 00:02:15,600 --> 00:02:20,400 Ich lebe auf einem Bauernhof in der Mitte der Insel. 14 00:02:23,480 --> 00:02:26,080 Ich finde es hier sehr schön. 15 00:02:26,240 --> 00:02:31,360 Wir haben viele Pflanzen. Die Strände und das Meer sind ganz nah. 16 00:02:31,480 --> 00:02:36,040 Meine Großeltern kommen aus Deutschland. 17 00:02:36,160 --> 00:02:39,080 Sie wohnen in Düsseldorf. 18 00:02:39,240 --> 00:02:43,120 Ich bin also irgendwie beides, deutsch und spanisch. 19 00:02:43,240 --> 00:02:47,520 Für mich ist es einfacher spanisch zu sprechen 20 00:02:47,640 --> 00:02:51,240 weil ich hier geboren bin und ich bin von hier. 21 00:02:51,360 --> 00:02:55,640 Für mich deutsch ist etwas "komplikiert", weil ... 22 00:03:01,600 --> 00:03:06,360 Wie heißt das? 23 00:03:08,280 --> 00:03:12,640 Und deshalb spreche ich mit euch lieber spanisch! 24 00:03:27,520 --> 00:03:32,760 Auf unserer Insel sind die Pajes, das sind Bauern und Fischer, 25 00:03:32,920 --> 00:03:34,800 sehr angesehene Leute. 26 00:03:34,920 --> 00:03:39,440 Mein Vater ist Fischer, und darauf bin ich sehr stolz. 27 00:03:43,160 --> 00:03:47,880 In diesen Häuschen da liegen die Fischerboote. 28 00:03:50,560 --> 00:03:54,040 Und hier ist unser Boot. 29 00:03:57,520 --> 00:04:00,880 Mein Vater fischt mit meinem Onkel zusammen. 30 00:04:01,040 --> 00:04:05,880 Um auf ihr Boot zu kommen, müssen sie mit einem Miniboot übersetzen. 31 00:04:06,000 --> 00:04:09,600 Dann fahren sie raus aufs Meer zum Fischen. 32 00:04:18,800 --> 00:04:23,160 Mein Vater fährt jeden Morgen schon um 6 Uhr los. 33 00:04:23,280 --> 00:04:25,600 Ich würde so gern mit ihm fahren. 34 00:04:25,720 --> 00:04:28,680 Aber ich muss ja morgens in die Schule. 35 00:04:28,800 --> 00:04:31,600 Einmal hat er mich mitgenommen. 36 00:04:31,720 --> 00:04:35,760 Ich finde fischen toll und natürlich Fußball spielen. 37 00:04:52,360 --> 00:04:54,760 Das ist mein Freund Noah. 38 00:04:54,880 --> 00:04:58,280 Er kennt mich schon, seitdem ich zwei Tage alt bin. 39 00:04:58,400 --> 00:05:00,280 Da hat er mich besucht. 40 00:05:00,400 --> 00:05:02,920 Wir kennen uns also schon ewig. 41 00:05:03,120 --> 00:05:07,040 Wir machen viel zusammen und sind Superfreunde. 42 00:05:31,240 --> 00:05:35,960 Mein großer Traum ist es, Fußballprofi zu werden. 43 00:05:46,080 --> 00:05:50,000 Das Meer vor Formentera ist sehr sauber. 44 00:05:50,120 --> 00:05:54,440 Der Grund dafür ist das viele Seegras, das wir hier haben. 45 00:05:56,760 --> 00:06:02,440 Das Seegras produziert Sauerstoff. Deshalb ist das Wasser so klar. 46 00:06:05,960 --> 00:06:09,640 Es wächst nur einen Zentimeter im Jahr. 47 00:06:44,080 --> 00:06:49,160 Die Touristen mögen hier nur das klare Wasser. 48 00:06:49,280 --> 00:06:51,520 Sie mögen das Seegras nicht. 49 00:06:51,640 --> 00:06:56,800 Sie wissen nicht, dass das Wasser nur durch das Seegras so schön ist. 50 00:07:29,440 --> 00:07:33,800 Okay, manchmal nervt mich das natürlich auch, 51 00:07:33,960 --> 00:07:37,160 wenn das Seegras an meinen Beinen klebt. 52 00:07:44,640 --> 00:07:48,000 Die Urlauber, die hier nach Formentera kommen, 53 00:07:48,120 --> 00:07:50,680 meinen, das Seegras hier ist Müll. 54 00:07:50,800 --> 00:07:53,880 Die Touristen sind es aber auch selber Schuld, 55 00:07:54,000 --> 00:07:57,160 dass hier so viel abgestorbenes Seegras liegt. 56 00:07:57,280 --> 00:08:00,120 Sie reißen es mit ihren Bootsankern raus. 57 00:08:00,240 --> 00:08:05,840 Sie machen das Seegras damit kaputt. Deshalb lebt es nicht mehr. 58 00:08:21,520 --> 00:08:26,200 Auf Formentera gibt es Seegraswächter, 59 00:08:26,360 --> 00:08:29,680 die mit ihren Booten Patrouille fahren, 60 00:08:29,800 --> 00:08:32,640 so wie die Polizei auf den Straßen. 61 00:08:32,760 --> 00:08:37,200 Sie überwachen das Seegras und vor allem schauen sie, 62 00:08:37,360 --> 00:08:41,480 ob die Anker der vielen Boote und Yachten im Sand liegen 63 00:08:41,600 --> 00:08:44,280 und nicht im empfindlichen Seegras. 64 00:08:44,400 --> 00:08:48,200 Sie sprechen mit den Bootsbesitzern und erklären ihnen, 65 00:08:48,320 --> 00:08:50,880 dass sie nur im Sand ankern dürfen. 66 00:09:02,720 --> 00:09:07,440 Wir machen mit der Schule oft Aufräumaktionen am Strand 67 00:09:07,600 --> 00:09:10,240 und sammeln Plastik ein. 68 00:09:10,360 --> 00:09:15,240 Diese Tüte zum Beispiel löst sich im Meer ganz langsam auf. 69 00:09:15,360 --> 00:09:18,880 Daraus entstehen sehr viele Mini-Plastikteile. 70 00:09:19,000 --> 00:09:23,040 Die verfangen sich in diesen Seegrasbällen. 71 00:09:25,920 --> 00:09:31,280 Hier drin ist das Plastik, so klein, dass man es nicht sehen kann. 72 00:09:31,400 --> 00:09:33,960 Diese Dinger hier werden so rund, 73 00:09:34,080 --> 00:09:38,280 weil das Seegras in den Wellen umhergewirbelt wird, 74 00:09:38,440 --> 00:09:40,880 wie in einer Waschmaschine. 75 00:09:41,040 --> 00:09:45,120 Also die einzelnen Seegrasblätter vereinigen sich 76 00:09:45,280 --> 00:09:48,040 und werden zu so einem Ball. 77 00:09:48,160 --> 00:09:54,880 Also erst sieht das so aus und dann so. 78 00:10:07,680 --> 00:10:11,440 Wenn du weit schmeißen willst, machst du so, 79 00:10:11,600 --> 00:10:13,360 als ob du kegeln willst. 80 00:10:13,480 --> 00:10:17,800 Wenn die Kugel liegen bleiben soll, schmeißt du höher, 81 00:10:17,920 --> 00:10:20,720 so das die gerade so runterfällt. 82 00:10:20,840 --> 00:10:25,360 Ich spiele sehr gerne Pentanka. Das heißt bei euch Boule. 83 00:10:25,480 --> 00:10:30,000 Die Jungs hier am Strand kenne ich schon mein ganzes Leben lang. 84 00:10:30,160 --> 00:10:35,040 Er hat auf den Stein geschmissen, dann rollt er weg. Keine Chance. 85 00:10:35,160 --> 00:10:38,960 Das was du gemacht hast, also im Sand vorher aufsetzen, 86 00:10:39,080 --> 00:10:42,560 mit Gegeneffet, rollt er nur etwas bis zur Kugel. 87 00:10:42,680 --> 00:10:46,480 Hier spielen Deutsche und Spanier zusammen. 88 00:10:46,600 --> 00:10:50,760 Ich verstehe ja deutsch sehr gut und spreche mit den Jungs deutsch. 89 00:10:50,880 --> 00:10:54,840 Also machst du es so, dass du da oben auf den Stein kommst, 90 00:10:54,960 --> 00:10:59,560 wo die erste Kugel ist, damit sie nur etwas hochrollt. 91 00:11:13,080 --> 00:11:15,000 Mein Mutter und mein Vater 92 00:11:15,120 --> 00:11:20,320 haben sich hier beim Petanka spielen kennengelernt vor langer Zeit. 93 00:11:20,440 --> 00:11:25,040 Und meine Mama hat hier an der Strandbar auch gearbeitet. 94 00:11:30,880 --> 00:11:34,320 Ich komme gerne mit meiner Mutter hierher. 95 00:11:34,440 --> 00:11:39,480 Es ist schön hier. Wir trinken was zusammen und reden. 96 00:11:52,840 --> 00:11:54,600 Papa! 97 00:12:15,040 --> 00:12:19,120 Mein Papa muss jeden Tag zum Fischen rausfahren. 98 00:12:19,240 --> 00:12:24,360 Ich kann da wegen der Schule nie mit, wenn er um zwei zurückkommt, 99 00:12:24,480 --> 00:12:26,680 komme ich gerade aus der Schule. 100 00:12:26,800 --> 00:12:30,160 Ich war erst einmal mit ihm auf dem Meer. 101 00:12:30,320 --> 00:12:33,000 Heute hat er mir versprochen, 102 00:12:33,200 --> 00:12:37,680 mich nach seiner Tour eine kleine Runde mitzunehmen. 103 00:12:56,840 --> 00:12:59,880 Wo warst du heute fischen, Papa? 104 00:13:00,000 --> 00:13:03,320 Ich war am Cap ziemlich weit draußen. 105 00:13:06,440 --> 00:13:11,480 Und hier, wo wir gerade sind, kann man hier eigentlich auch fischen? 106 00:13:11,600 --> 00:13:14,800 Ja, hier kann man auch fischen. 107 00:13:14,920 --> 00:13:17,120 Welche Fische gibts hier? 108 00:13:17,240 --> 00:13:20,400 Hier gibts nur Tintenfische. 109 00:13:25,840 --> 00:13:30,800 Welche Fische waren die größten, die du bisher gefangen hast? 110 00:13:30,920 --> 00:13:34,680 Thunfische und Schwertfische. - Wie groß waren die? 111 00:13:34,800 --> 00:13:38,640 So um die 100 Kilo schwer. 112 00:13:44,720 --> 00:13:48,600 Es ist toll, wenn man auf dem Meer Fische sieht, 113 00:13:48,720 --> 00:13:51,960 Delfine oder Krebse oder manchmal auch Haie. 114 00:13:59,200 --> 00:14:02,720 Das hier ist übrigens ein Hai. 115 00:14:05,400 --> 00:14:09,040 Die Haie sind hier aber höchstens so groß. 116 00:14:11,160 --> 00:14:17,600 Es ist nicht so wie in den Filmen, dass die Haie Menschen fressen. 117 00:14:31,200 --> 00:14:34,560 Ja, die stechen. 118 00:14:34,680 --> 00:14:37,560 Die Hummer sind in Tücher eingewickelt, 119 00:14:37,680 --> 00:14:41,440 damit sie sich nicht gegenseitig verletzen. 120 00:14:56,240 --> 00:15:01,280 Das ist eine Fischart, die besonders lecker ist. 121 00:15:01,400 --> 00:15:04,760 Er wird in der Sonne getrocknet. 122 00:15:04,880 --> 00:15:08,320 Vorher wird er mit ganz viel Salz eingerieben. 123 00:15:36,760 --> 00:15:40,720 Das hier ist das Boot der Seegras-Wächter. 124 00:15:43,680 --> 00:15:46,600 Das ist für euch. 125 00:15:46,720 --> 00:15:52,080 Damit kann man ins Meer schauen. Das braucht ihr, um die Anker zu finden. 126 00:15:58,760 --> 00:16:01,680 Wir haben extra Seegras-App. 127 00:16:01,800 --> 00:16:07,000 Da kann man sehen, wo in der Umgebung überall Boote ankern. 128 00:16:15,960 --> 00:16:22,200 Hier ist ein Kleines, ah hier ein großes Boot. 129 00:16:22,360 --> 00:16:26,240 Wir fahren zu diesen Booten und schauen, 130 00:16:26,360 --> 00:16:31,400 ob die Anker richtig liegen und sprechen mit den Kapitänen. 131 00:16:35,800 --> 00:16:41,360 Ich begleite heute mit meinem Freund Noah eine Seegraswächter-Tour. 132 00:16:41,520 --> 00:16:44,840 Wir überprüfen die Yachten und schauen, 133 00:16:44,960 --> 00:16:48,240 ob die Anker im Sand liegen, so wie es sein soll, 134 00:16:48,360 --> 00:16:51,920 oder im Seegras, was gar nicht gut wäre. 135 00:17:01,080 --> 00:17:03,920 You speak english? 136 00:17:04,080 --> 00:17:06,680 Hallo, wir überwachen das Seegras 137 00:17:07,080 --> 00:17:11,440 und überprüfen jetzt, ob Ihr Anker richtig gesetzt ist. 138 00:17:11,600 --> 00:17:16,480 Okay, dann macht mal euer Unterwassersichtgerät bereit. 139 00:17:20,320 --> 00:17:24,040 Die Ankerkette ist hier. 140 00:17:24,200 --> 00:17:26,960 Ist der Anker im Sand? - Im Sand. 141 00:17:42,680 --> 00:17:46,280 Schaut mal da drüben, die Riesenyacht. 142 00:17:46,440 --> 00:17:49,040 Was man hier richtig gut sehen kann: 143 00:17:49,200 --> 00:17:54,760 hier der Sandboden und da ein großes Seegrasfeld. 144 00:17:54,880 --> 00:17:57,720 Schau mal erst nach der Ankerkette 145 00:18:01,440 --> 00:18:06,520 Alles korrekt, das können wir jetzt dem Bootskapitän sagen. 146 00:18:21,160 --> 00:18:24,800 Wollen wir uns die große Yacht mal anschauen? 147 00:18:29,440 --> 00:18:32,720 Ich seh die Kette nicht. 148 00:18:32,880 --> 00:18:35,760 Schau mal auf der anderen Seite. 149 00:18:41,160 --> 00:18:43,920 Hier ist die Kette. - Im Sand? 150 00:18:44,080 --> 00:18:46,360 Ja. 151 00:19:08,320 --> 00:19:11,160 Das ist hier ein Naturschutzgebiet. 152 00:19:11,280 --> 00:19:14,440 Euer Korken gehört absolut nicht ins Meer. 153 00:19:16,040 --> 00:19:19,400 Lucas gibt euch jetzt euren Korken zurück. 154 00:19:23,640 --> 00:19:27,320 Lucas und Noah sind heute mit mir unterwegs, 155 00:19:27,440 --> 00:19:30,480 um die Arbeit der Seegraswächter kennenzulernen. 156 00:19:30,600 --> 00:19:34,240 Eine schöne Zeit für euch und nicht vergessen: 157 00:19:34,360 --> 00:19:37,280 das hier ist ein Naturschutzgebiet. 158 00:19:37,440 --> 00:19:41,160 Kannst du ein bisschen weiter rechts fahren? 159 00:19:45,280 --> 00:19:47,840 Ich seh den Anker. Er liegt im Sand. 160 00:20:03,960 --> 00:20:06,640 Das war richtig cool! 161 00:20:06,760 --> 00:20:10,120 Wenn ich nicht Fußballprofi werde, 162 00:20:10,240 --> 00:20:14,200 und das ist natürlich meiner erste Wahl oder Fischer, 163 00:20:14,320 --> 00:20:18,760 kann ich mir gut vorstellen, Seegraswächter zu werden. 164 00:20:22,120 --> 00:20:25,360 Das ist mein Lieblingsort auf der Insel. 165 00:20:25,480 --> 00:20:29,000 Hier treffe ich mich oft mit meinen Freunden. 166 00:20:29,120 --> 00:20:33,080 Wir springen einfach den ganzen Tag ins Meer. 167 00:20:41,240 --> 00:20:47,680 Ich kann ungefähr 45 Sekunden die Luft anhalten. 168 00:20:47,800 --> 00:20:52,280 Ich will so gerne mit einer Sauerstoffflasche tauchen. 169 00:20:52,440 --> 00:20:56,400 Dann kann ich so lange unter Wasser bleiben wie ich will. 170 00:21:01,160 --> 00:21:05,560 Seitdem ich mit den Seegraswächtern unterwegs war, 171 00:21:05,680 --> 00:21:09,080 gucke ich jetzt immer, wie die Boote ankern, 172 00:21:09,200 --> 00:21:11,440 ob der Anker im Seegras liegt. 173 00:21:11,560 --> 00:21:14,480 Bei dem Boot hier liegt er zwar im Sand, 174 00:21:14,640 --> 00:21:17,600 aber die Ankerkette liegt im Seegras. 175 00:21:17,720 --> 00:21:23,800 Wenn der Kapitän den Anker hochzieht, wird er das Seegras kaputt machen. 176 00:21:48,480 --> 00:21:53,240 Heute ist dein großer Tag, du gehst tauchen, bist du nervös? 177 00:21:53,360 --> 00:21:55,440 Ja, ziemlich. 178 00:21:55,600 --> 00:22:00,600 Ich habe Angst, dass mir das Atem Mundstück aus dem Mund rutscht 179 00:22:00,720 --> 00:22:03,280 und ich dann keine Luft mehr bekomme. 180 00:22:12,400 --> 00:22:18,040 Ich möchte gerne die Seegraswiesen ganz nah sehen und viele Fische 181 00:22:18,160 --> 00:22:21,520 und ich will bis zum Meeresgrund tauchen. 182 00:22:34,560 --> 00:22:37,560 Langsamer atmen, Lucas. 183 00:22:37,680 --> 00:22:39,920 Sehr gut! 184 00:22:40,080 --> 00:22:43,400 Das hier sind ganz wichtige Zeichen. 185 00:22:43,520 --> 00:22:46,400 Das bedeutet: Alles ist okay. 186 00:22:46,720 --> 00:22:48,920 Nein, so. 187 00:22:49,040 --> 00:22:52,240 Wenn du ein Problem hast, machst du so. 188 00:22:56,240 --> 00:22:58,320 Ich hab ein bisschen Angst, 189 00:22:58,440 --> 00:23:01,920 dass aus dem Seegras plötzlich Monster rauskommen. 190 00:23:02,040 --> 00:23:04,840 Nein, da brauchst du keine Angst haben. 191 00:23:04,960 --> 00:23:06,680 Wir schwimmen langsam hin 192 00:23:06,800 --> 00:23:10,280 und du kannst es berühren und gucken, was da drin ist. 193 00:23:10,400 --> 00:23:12,760 Da gibts keine Monster. 194 00:23:21,800 --> 00:23:24,200 Boah ist das schwer. 195 00:23:36,120 --> 00:23:39,440 Ich will nicht. Nein ich will nicht! 196 00:23:42,720 --> 00:23:46,640 Um meine Angst zu verlieren, musste ich mir ganz fest sagen: 197 00:23:46,760 --> 00:23:48,760 Da gibts keine Monster. 198 00:23:48,880 --> 00:23:53,480 Ich musste allen Mut zusammen nehmen und dann hab ich mich getraut! 199 00:23:57,360 --> 00:24:00,600 Das ist soooo cool! 200 00:24:00,720 --> 00:24:03,800 Die ganze Haut prickelt unter Wasser 201 00:24:03,920 --> 00:24:08,800 und meine Angst vor den Seegrasmonstern war ganz schnell weg. 202 00:24:31,960 --> 00:24:37,240 Ich fühle mich wie Aquaman, einfach unter Wasser atmen können, 203 00:24:37,360 --> 00:24:41,760 solange man will, eine oder sogar auch zwei Stunden. 204 00:24:51,720 --> 00:24:56,920 Wenn jeder das hier so hautnah erleben und sehen würde wie ich, 205 00:24:57,040 --> 00:25:01,280 würden alle Menschen viel besser auf das Meer, auf das Seegras 206 00:25:01,440 --> 00:25:04,440 und die ganze Umwelt aufpassen. 17197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.