All language subtitles for Muscle Beach Party (1964).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,604 --> 00:02:19,300 We're gassed up and headed for the Surfers' Route 2 00:02:19,373 --> 00:02:22,740 The guys are hot-doggers and the honeys are cute 3 00:02:22,810 --> 00:02:27,406 Got a waxed board of wood and then we're on our way 4 00:02:28,482 --> 00:02:32,851 Yeah, Easter vacation just started today, now 5 00:02:32,920 --> 00:02:36,014 We might stay till the middle of May, now 6 00:02:36,090 --> 00:02:39,526 Grab your board and follow us to Surfers' Holiday 7 00:02:39,594 --> 00:02:42,154 Come along, the Surfers' Holiday 8 00:02:42,230 --> 00:02:45,529 We've planned out the trip for such a long, long time, oh 9 00:02:45,633 --> 00:02:48,363 Working after school, gotta save every dime 10 00:02:48,536 --> 00:02:53,064 And all the kids knew they had to have work before play 11 00:02:53,908 --> 00:02:58,436 Yeah, we'll build a fire on the beach at night, now 12 00:02:58,512 --> 00:03:01,538 Cuddle up and I'll hold you tight, now 13 00:03:01,616 --> 00:03:04,915 Grab your board and follow us, it's Surfers' Holiday 14 00:03:05,119 --> 00:03:07,553 Come along to Surfers' Holiday 15 00:03:27,375 --> 00:03:30,003 Come along, the Surfers' Holiday 16 00:03:55,102 --> 00:03:59,402 Yeah, we'll build a fire on the beach at night, now 17 00:03:59,640 --> 00:04:02,666 Cuddle up and I'll hold you tight, now 18 00:04:02,743 --> 00:04:06,543 Grab your board and follow us to Surfers' Holiday 19 00:04:07,682 --> 00:04:11,413 Surfers' Holiday 20 00:04:11,485 --> 00:04:15,285 Okay, guys, let's get going! Get those bags and those boards! Let's go! 21 00:04:15,356 --> 00:04:17,290 Come on, Johnny boy. 22 00:04:17,358 --> 00:04:20,191 Come on, everybody. Let's go! 23 00:04:26,300 --> 00:04:27,767 But, honey... 24 00:04:31,639 --> 00:04:32,970 Not again! 25 00:04:36,444 --> 00:04:37,536 Boy, this is great! 26 00:04:37,611 --> 00:04:39,670 Cowabunga! 27 00:05:40,875 --> 00:05:42,536 I'm really tired. 28 00:05:42,643 --> 00:05:45,134 - Good night, fellas. - Good night. 29 00:05:45,212 --> 00:05:48,375 - Animal, can you help me here? - Why the blanket bit? 30 00:05:48,449 --> 00:05:50,679 We might as well be staying at the YWCA. 31 00:05:50,751 --> 00:05:53,743 Whose brainstorm was the "his" and "hers" bit? 32 00:05:53,821 --> 00:05:56,483 - Dee Dee's. - Figures. 33 00:05:56,991 --> 00:06:00,154 You're wasting your time. This little thing won't stop them. 34 00:06:00,227 --> 00:06:02,855 Don't worry, Animal, if any of you want to defect... 35 00:06:02,930 --> 00:06:04,989 we believe in peaceful co-existence. 36 00:06:05,833 --> 00:06:09,132 Yeah. We'll be glad to take in refugees. 37 00:06:09,770 --> 00:06:14,173 Okay, guys, knock it off. Bag some Z's. Somebody shoot out the light. 38 00:06:15,543 --> 00:06:17,340 Let's rest our eyeballs. 39 00:06:17,411 --> 00:06:20,574 Forget it. We've just constructed the Walls of Jericho. 40 00:06:21,682 --> 00:06:24,651 I hope one of those guys can play a trumpet. 41 00:06:26,787 --> 00:06:29,017 Let's sneak across the border. 42 00:06:36,931 --> 00:06:39,058 You win some, you lose some. 43 00:06:41,368 --> 00:06:43,131 Do you believe this? 44 00:06:52,546 --> 00:06:54,070 Hey, let's go! 45 00:07:08,295 --> 00:07:11,025 - Dig the Queen Mary. - Yeah... 46 00:07:11,565 --> 00:07:15,057 Deadhead, don't notice those things, then you won't miss them. 47 00:07:15,136 --> 00:07:17,001 Come on, let's hit it. 48 00:09:07,081 --> 00:09:10,608 This is the life, Dee Dee. Sun and the surf. This is it. 49 00:09:11,852 --> 00:09:15,754 Can you send them back to the reservation? The other braves might get lonesome. 50 00:09:15,823 --> 00:09:16,915 Yeah. 51 00:09:17,224 --> 00:09:18,418 Hey, chicks. 52 00:09:18,492 --> 00:09:22,189 Heap big split. Bring back hot dog, cold drink from wars. 53 00:09:22,263 --> 00:09:23,594 Go. Split. 54 00:09:23,664 --> 00:09:25,291 Anything you say. 55 00:09:33,641 --> 00:09:35,632 Man, how do you stand it? 56 00:09:36,076 --> 00:09:38,306 - Stand what? - Being the greatest? 57 00:09:38,412 --> 00:09:40,107 How do you stand it? 58 00:09:40,180 --> 00:09:43,911 I hadn't thought about it that way. How do I stand it? 59 00:09:47,721 --> 00:09:49,655 I'll let you in on it, Dee Dee. 60 00:09:49,757 --> 00:09:52,351 It's a monkey on my back. I'm hooked. 61 00:09:52,693 --> 00:09:54,627 I'll tell the world you are. 62 00:09:54,695 --> 00:09:56,185 Let me tell you. 63 00:09:58,499 --> 00:10:00,865 Take a look at those waves out there. 64 00:10:00,934 --> 00:10:02,868 Squint that surf. 65 00:10:02,936 --> 00:10:04,426 They keep rolling in, like a belt. 66 00:10:04,505 --> 00:10:07,065 5 feet, 6 feet, maybe 15, maybe 20. 67 00:10:07,741 --> 00:10:11,370 When you stand on the point of them, when you get on that step... 68 00:10:11,445 --> 00:10:15,905 you know there's nothing out there but you, the sea, the sky... 69 00:10:16,617 --> 00:10:19,745 so mixed up, the whole world turns over bright inside you. 70 00:10:20,521 --> 00:10:22,250 You make it sound good. 71 00:10:22,323 --> 00:10:25,588 That ain't all of it. I think about it sometimes. 72 00:10:26,260 --> 00:10:30,629 I think that out there, farther out than that big white boat... 73 00:10:30,831 --> 00:10:32,492 there's a wave, building. 74 00:10:32,566 --> 00:10:35,558 Maybe it's 40 feet up to the crest, maybe 80. 75 00:10:36,003 --> 00:10:38,062 That wave is in your head. 76 00:10:38,305 --> 00:10:41,331 You know, that's the trouble with girls. 77 00:10:42,209 --> 00:10:43,938 Girls don't fly. 78 00:10:44,178 --> 00:10:48,012 Frankie, even a sea gull's got to come down to earth sometime. 79 00:10:48,816 --> 00:10:52,946 Not me, Dee Dee, not until the wings fall off. 80 00:10:53,487 --> 00:10:55,318 - Frankie! - Yeah. 81 00:10:56,023 --> 00:10:59,322 I ran so your hot dog wouldn't get cold. 82 00:11:04,431 --> 00:11:07,059 - I'm so sorry. - Thanks a lot, Animal. 83 00:11:07,167 --> 00:11:09,829 Remind me never to send you for hot coffee. 84 00:11:10,771 --> 00:11:14,229 - Anyone for Dramamine? - Are you sick, Dee Dee? 85 00:11:14,608 --> 00:11:16,906 Only because I don't have wings. 86 00:11:18,011 --> 00:11:19,945 - Forget it. - Here, Dee Dee. 87 00:11:20,381 --> 00:11:22,440 - Johnny, thank you. - That's all right. 88 00:11:22,516 --> 00:11:26,247 No, that's really sweet. Frankie never does anything for me. 89 00:11:28,021 --> 00:11:30,922 He's always too busy thinking about 80-foot waves. 90 00:11:30,991 --> 00:11:33,152 80-foot waves? Where? 91 00:11:41,435 --> 00:11:43,995 Wow, here they come. Muscles Anonymous. 92 00:12:06,860 --> 00:12:08,851 And the horses are on the track. 93 00:12:22,709 --> 00:12:24,904 If it isn't Seabiscuit! 94 00:12:46,700 --> 00:12:48,827 All right. Capes off! 95 00:12:55,776 --> 00:12:58,574 Isn't this ridiculous? Do you believe that? 96 00:13:01,849 --> 00:13:04,340 At least they know how to treat their women. 97 00:13:04,418 --> 00:13:05,407 Yeah. 98 00:13:10,891 --> 00:13:13,359 Are you all right, Jack Fanny? 99 00:13:14,728 --> 00:13:16,161 Off. 100 00:13:25,105 --> 00:13:26,800 Sorry, Jack Fanny. 101 00:13:37,150 --> 00:13:41,314 Stand tall. Look smart. Come on. Tall and straight. 102 00:13:41,722 --> 00:13:43,383 Straighter and taller. 103 00:13:43,457 --> 00:13:46,483 Today is the day of the latissimus dorsi. 104 00:13:46,927 --> 00:13:48,053 We will give... 105 00:13:48,128 --> 00:13:50,153 That creep's on my blanket. 106 00:13:50,230 --> 00:13:53,097 - Yeah. Let's get him off it. - Don't forget to say "please." 107 00:13:53,166 --> 00:13:56,033 I'm not afraid of those muscle-bound jerks. 108 00:13:56,103 --> 00:13:58,264 Yeah, they're not for real, anyway. 109 00:13:58,338 --> 00:14:00,670 The latissimus is... 110 00:14:02,042 --> 00:14:03,669 here. Now... 111 00:14:15,923 --> 00:14:17,754 I may need your help. 112 00:14:19,860 --> 00:14:22,090 Sorry. You were on his blanket. 113 00:14:22,329 --> 00:14:24,456 - You made me fall. - It was my blanket. 114 00:14:24,898 --> 00:14:27,423 - It was in my way. - It was in your way? 115 00:14:27,734 --> 00:14:29,634 Wait a second, hoe-dad. 116 00:14:29,703 --> 00:14:32,729 Nobody invited you and your muscle farm to cut in here. 117 00:14:32,806 --> 00:14:34,603 - You live there? - That's right. 118 00:14:34,675 --> 00:14:37,075 - We live over there. - I know that. 119 00:14:37,144 --> 00:14:38,372 I got an idea. 120 00:14:38,579 --> 00:14:41,514 You stay on your side of the beach, and we'll stay on ours. 121 00:14:41,582 --> 00:14:44,449 The beach is public. It's for everybody. 122 00:14:44,518 --> 00:14:46,952 I don't think I made myself clear. 123 00:14:48,689 --> 00:14:50,316 - Him. - "Him" what? 124 00:14:53,193 --> 00:14:56,094 Frankie! Deadhead! 125 00:14:56,597 --> 00:14:57,723 Help! 126 00:14:58,999 --> 00:15:01,900 Johnny! That's a cuckoo way to travel. 127 00:15:02,169 --> 00:15:04,160 Next time, try the train! 128 00:15:05,238 --> 00:15:06,899 Frankie! 129 00:15:08,742 --> 00:15:11,108 Help! 130 00:15:11,745 --> 00:15:13,269 Come on, Frank! 131 00:15:16,917 --> 00:15:18,714 - See that line? - Yeah. 132 00:15:19,119 --> 00:15:22,555 That side of the beach is yours, and this side is mine. 133 00:15:22,689 --> 00:15:24,748 - Get it? - Get it? 134 00:15:24,825 --> 00:15:26,019 I get it! 135 00:15:26,093 --> 00:15:30,120 That's the double line. Cross it and you run into oncoming traffic. 136 00:15:30,197 --> 00:15:31,687 - Right? - Right! 137 00:15:32,032 --> 00:15:33,966 - Right. - Yeah. 138 00:15:45,712 --> 00:15:49,079 - I'm dizzy. - Yeah. 139 00:15:49,149 --> 00:15:50,980 - Did I do that? - Yeah. 140 00:15:52,119 --> 00:15:53,643 What's so funny? 141 00:15:53,720 --> 00:15:55,585 Always said you'd make headlines. 142 00:16:19,446 --> 00:16:23,507 What? Are you nuts? I said a 26-story building, not 25. 143 00:16:23,817 --> 00:16:27,253 Enter! I want to have a 26-story building. 144 00:16:27,320 --> 00:16:29,311 They never have a 13th floor. 145 00:16:29,389 --> 00:16:32,449 I want a 13th floor, I like the 13th floor. 146 00:16:32,693 --> 00:16:35,856 All right, have a 13th floor. But it's very unlucky. 147 00:16:35,929 --> 00:16:37,658 Not if it's rented. 148 00:16:37,931 --> 00:16:40,798 - Italy coming through. - Italy. Hello. 149 00:16:41,201 --> 00:16:43,169 Yeah, Gino, this is S.Z. 150 00:16:43,270 --> 00:16:47,263 Look. Yeah, weather is beautiful. Yeah, nice trip. Listen to me. 151 00:16:47,474 --> 00:16:48,839 Buy Sicily. 152 00:16:49,076 --> 00:16:50,202 What? 153 00:16:50,944 --> 00:16:54,744 Okay, buy half of Sicily. Let Sinatra have the other half. 154 00:16:54,881 --> 00:16:56,041 All right. 155 00:16:56,450 --> 00:16:58,543 It's a nice place to put up tract homes. 156 00:16:58,618 --> 00:17:01,109 S.Z., I went ahead, just as you wanted. 157 00:17:01,188 --> 00:17:03,986 I've checked it all out. They're out there, all of them. 158 00:17:04,057 --> 00:17:06,287 Especially him. That big one. 159 00:17:06,727 --> 00:17:10,060 - Do you want me to wake the Contessa? - No, I'll take care of that. 160 00:17:10,130 --> 00:17:12,621 Do you think you're doing the right thing? 161 00:17:12,699 --> 00:17:15,725 Of course I'm doing the right thing. I always do. 162 00:17:15,802 --> 00:17:19,294 She's been moping in that cabin ever since we lost that flamenco dancer... 163 00:17:19,372 --> 00:17:22,239 off the coast of Gibraltar. I had to promise her something. 164 00:17:22,309 --> 00:17:24,436 I think that girl's had too much. 165 00:17:24,511 --> 00:17:27,639 You're a lawyer. What do you know about beautiful, lonely women? 166 00:17:27,714 --> 00:17:31,480 I know that girl hasn't been alone for two weeks since she was 18 years old. 167 00:17:31,551 --> 00:17:33,519 - You're stuffy. - Yes. 168 00:17:33,587 --> 00:17:36,351 I want you to put up a space needle in lowa. 169 00:17:36,423 --> 00:17:39,392 All we own out in lowa are cornfields. 170 00:17:39,459 --> 00:17:43,225 Stick a space needle in the middle of the corn! Give the corn a little class. 171 00:17:43,296 --> 00:17:45,856 Scout around. When you hear something, let me know. 172 00:17:45,932 --> 00:17:48,059 Mr. Matts, Madrid calling. 173 00:17:49,369 --> 00:17:50,529 Cancel Spain. 174 00:17:50,604 --> 00:17:53,664 We've got to leave something for somebody else. 175 00:17:58,445 --> 00:17:59,776 Julie! 176 00:18:00,213 --> 00:18:01,805 Julie, it's day. 177 00:18:02,916 --> 00:18:04,144 Coffee. 178 00:18:08,822 --> 00:18:10,016 Coffee. 179 00:18:10,123 --> 00:18:11,317 Julie? 180 00:18:14,094 --> 00:18:16,528 What kind of a day did you make for me, S. Z? 181 00:18:16,630 --> 00:18:18,530 You just bought Sicily. 182 00:18:18,632 --> 00:18:20,862 - Do I want Sicily? - Who doesn't? 183 00:18:20,934 --> 00:18:25,234 Had to give half to a singer. You're building a space needle in lowa. 184 00:18:25,772 --> 00:18:30,106 I wish your father were alive to see space from a needle, and you say "Aww." 185 00:18:30,177 --> 00:18:32,202 Julie, you're one of the giants. 186 00:18:32,279 --> 00:18:35,908 You build skyscrapers, hotels, whole cities. 187 00:18:35,982 --> 00:18:39,213 - It's boring. - Boring? Whole cities? 188 00:18:39,619 --> 00:18:41,917 Julie, where would people live? 189 00:18:42,255 --> 00:18:43,552 Enter! 190 00:18:43,623 --> 00:18:46,854 - Good morning, Fairchild. - Good morning, Contessa. 191 00:18:47,894 --> 00:18:49,555 Goodbye, Fairchild. 192 00:18:55,836 --> 00:18:57,201 I don't know. 193 00:18:57,270 --> 00:19:00,364 Sometimes you don't act like the daughter of Big Rocky Valenti. 194 00:19:00,440 --> 00:19:02,340 My name is not Valenti. 195 00:19:02,742 --> 00:19:06,439 My name is Juliana Giotto-Borgini. I am a contessa. 196 00:19:06,813 --> 00:19:08,371 Giotto-Borgini. 197 00:19:08,882 --> 00:19:11,715 You get married so you can have a name like a foreign car. 198 00:19:11,785 --> 00:19:13,810 I like my name. It's sexy. 199 00:19:15,956 --> 00:19:17,583 Only when you say it. 200 00:19:19,025 --> 00:19:22,119 S.Z., you have no respect. You know I'm a widow. 201 00:19:22,562 --> 00:19:25,929 Pardon me, I didn't notice that you're wearing black. 202 00:19:29,402 --> 00:19:32,371 - S.Z., do you have any news? - Yeah, we found him. 203 00:19:32,439 --> 00:19:33,736 You did? 204 00:19:33,807 --> 00:19:38,073 But I think it's ridiculous, falling in love with a picture in a magazine. 205 00:19:38,144 --> 00:19:41,341 Put some clothes on. I'll meet you on deck in about five minutes. 206 00:19:41,414 --> 00:19:42,881 All right. Thank you. 207 00:19:57,864 --> 00:20:00,924 Theodore, I'm going to need you over there to look after things. 208 00:20:01,001 --> 00:20:02,093 I'll hate it. 209 00:20:09,142 --> 00:20:12,669 What is there to hate? Beautiful beach, healthy kids. 210 00:20:15,248 --> 00:20:16,647 They don't look too bad. 211 00:20:34,434 --> 00:20:38,461 Candy's gonna start. Watch her. Wow. Come on, Candy. 212 00:20:51,685 --> 00:20:53,209 There she goes. 213 00:20:57,824 --> 00:21:00,122 I'm glad I'm not out there riding the curl. 214 00:21:00,193 --> 00:21:02,491 Once Candy gets started, it's all over. 215 00:21:16,910 --> 00:21:20,346 Wow, that gal's got power. Look at over there. 216 00:21:30,290 --> 00:21:33,885 How about that? She must've knocked him 20 feet. 217 00:21:48,375 --> 00:21:52,607 All muscles are beautiful. The latissimus is beautiful, too... 218 00:21:53,313 --> 00:21:55,247 because it's a muscle. 219 00:21:56,082 --> 00:21:58,642 - Do you understand? - I have a question. 220 00:21:59,519 --> 00:22:00,645 Later. 221 00:22:19,105 --> 00:22:21,903 - You like it? - Get me over there. 222 00:22:27,914 --> 00:22:31,714 - He's a giant. He needs a keeper. - I'll keep him. 223 00:22:39,259 --> 00:22:40,783 Come on, S.Z. 224 00:22:40,960 --> 00:22:44,726 You, move that boat. We want to get out to the chopper. 225 00:22:54,040 --> 00:22:58,238 To make the muscles beautiful, you must always have beautiful muscles. 226 00:22:58,311 --> 00:23:01,542 Beautiful muscles build up a guy's beauty... 227 00:23:01,614 --> 00:23:03,673 and the basis of the latissimus... 228 00:23:03,750 --> 00:23:07,743 is to bring out the beauty in the spinal column of the rib cage. 229 00:23:07,821 --> 00:23:11,484 That's why it's called Beauty Latissimus Dorsi Spinal Column Rib Cage. 230 00:23:34,614 --> 00:23:37,447 - Lower! Go lower! - It's not a submarine! 231 00:23:51,164 --> 00:23:54,133 There he is! Oh, my. 232 00:23:54,200 --> 00:23:56,828 He's even more gorgeous than in photos. 233 00:24:04,244 --> 00:24:07,907 - Lower! Go lower! - Lf we go any lower, we'll cut off their heads! 234 00:24:08,047 --> 00:24:10,379 I'm not interested in their heads. 235 00:24:19,726 --> 00:24:22,923 - Will you please land? - Land? Where? 236 00:24:23,029 --> 00:24:25,554 I don't care. Just anywhere. Just get me down. 237 00:24:25,632 --> 00:24:27,600 Anywhere. Land anywhere. 238 00:24:34,807 --> 00:24:38,402 Wait a minute. Will you wait a sec? 239 00:24:39,012 --> 00:24:40,639 Will you guys... 240 00:24:41,748 --> 00:24:43,409 Will you hold it? 241 00:24:49,355 --> 00:24:52,847 - This is one crazy beach. - You can say that again. 242 00:24:53,459 --> 00:24:55,654 This is one crazy beach. 243 00:25:04,671 --> 00:25:08,732 - What are you trying to do, kill my boys? - Not exactly. Who are you? 244 00:25:08,808 --> 00:25:12,073 - Can't you read? Jack Fanny. - He's Jack Fanny. 245 00:25:12,145 --> 00:25:13,612 I would keep that quiet. 246 00:25:13,680 --> 00:25:16,547 - Hey, wait a second... - There he is. 247 00:25:16,616 --> 00:25:19,176 - Wait a minute. - Jack Fanny... 248 00:25:19,252 --> 00:25:22,449 she came 5,000 miles to get a look at that beast, in the flesh. 249 00:25:22,522 --> 00:25:25,150 Relax. Let her take a good look, okay? 250 00:25:39,472 --> 00:25:41,235 Come on, Jack Fanny. 251 00:25:59,492 --> 00:26:01,153 What is this? 252 00:26:01,227 --> 00:26:04,424 You're looking at him like he's some prime bull or something. 253 00:26:04,497 --> 00:26:07,864 - Quiet, will you? She's concentrating. - On what? 254 00:26:10,470 --> 00:26:13,997 I don't like the look in her eye. That's not a ladylike look. 255 00:26:14,073 --> 00:26:17,975 She is not a lady. She is a contessa. And she's very rich. Rich. 256 00:26:20,513 --> 00:26:21,639 Rich. 257 00:26:24,384 --> 00:26:25,510 Yeah? 258 00:26:27,954 --> 00:26:29,251 I own him. 259 00:26:30,223 --> 00:26:31,884 We got a contract. 260 00:26:33,593 --> 00:26:34,992 You own him? 261 00:26:35,295 --> 00:26:38,628 This magnificently shaped, perfectly carved... 262 00:26:38,698 --> 00:26:42,532 piece of human real estate belongs to you? 263 00:26:42,835 --> 00:26:44,097 How much? 264 00:26:45,138 --> 00:26:48,972 I mean, can I buy just him, or do I have to take the whole set? 265 00:26:49,275 --> 00:26:51,573 I want to be formally introduced. 266 00:26:51,644 --> 00:26:53,908 Sure, sure. 267 00:26:54,147 --> 00:26:57,116 All right, boys, line up. Stand tall. 268 00:26:57,183 --> 00:27:00,414 Let's have a straight line. Let's look real nice for the lady here. 269 00:27:00,486 --> 00:27:03,785 Stand tall now. Let's look wonderful. This is Biff. 270 00:27:08,628 --> 00:27:10,095 This is Rock. 271 00:27:18,905 --> 00:27:20,304 This is Tug. 272 00:27:23,776 --> 00:27:25,243 This is Riff. 273 00:27:30,917 --> 00:27:32,384 This is Hulk. 274 00:27:36,022 --> 00:27:37,512 This is Sulk. 275 00:27:41,361 --> 00:27:42,988 And this is Clod. 276 00:27:45,898 --> 00:27:47,024 Clod. 277 00:27:51,871 --> 00:27:55,432 - I made up all those names myself. - Wonderful. Yourself? 278 00:28:05,084 --> 00:28:09,077 - What's his name? - This? This is Mr. Galaxy. 279 00:28:09,255 --> 00:28:10,722 Flex Martian. 280 00:28:10,890 --> 00:28:12,517 I made up that name, too. 281 00:28:12,592 --> 00:28:15,652 I had a feeling that was one of your names. 282 00:28:16,929 --> 00:28:20,729 Flex Martian, this is the Contessa Juliana Giotto-Borgini. 283 00:28:21,067 --> 00:28:22,728 Julie, meet Flex. 284 00:28:23,369 --> 00:28:26,463 - Glad to meet you, Flex. - Nice to meet you, lady. 285 00:28:26,739 --> 00:28:29,469 - What's going on? - Can't you see they want to be alone? 286 00:28:29,542 --> 00:28:31,203 But I don't think it's right... 287 00:28:31,277 --> 00:28:34,678 You've got to understand, we have a lot of business to talk about. 288 00:28:34,747 --> 00:28:36,806 They just have to do things like that. 289 00:28:36,883 --> 00:28:39,750 - You are so strong. - I'm the strongest. 290 00:28:42,321 --> 00:28:45,518 - And so handsome. - I'm the handsomest. 291 00:28:48,127 --> 00:28:50,459 - And so big. - Yes, ma'am. 292 00:28:56,702 --> 00:29:00,194 - I want to be alone with you. - Did you see this tricep? 293 00:29:02,475 --> 00:29:06,878 - I want to take you away with me. - Look at the way I can make it ripple. 294 00:29:08,080 --> 00:29:10,640 - Right now. - I haven't had my lunch. 295 00:29:11,150 --> 00:29:12,640 I'll feed you. 296 00:29:14,220 --> 00:29:17,712 Yeah, yeah, you want him bigger than Mr. Galaxy. 297 00:29:18,090 --> 00:29:21,287 - What's bigger than a galaxy? - Think of something. 298 00:29:22,929 --> 00:29:25,159 Yeah, I'll think of something. 299 00:29:30,002 --> 00:29:33,233 - I'll have to show it to my partner. - What partner? 300 00:29:33,306 --> 00:29:37,766 - A silent partner. Mr. Strangdour. - Mr. Strangdour? 301 00:29:38,244 --> 00:29:40,542 Yeah. He bends things. 302 00:29:43,916 --> 00:29:45,315 Turn around. 303 00:29:48,187 --> 00:29:51,645 - We're taking Flex back for lunch! - Ta-ta. 304 00:29:54,126 --> 00:29:55,889 You gotta bring him back! 305 00:29:56,529 --> 00:30:00,488 We'll bring him back soon as we're through with him, Jack Fanny. 306 00:30:04,036 --> 00:30:06,834 There's no room in there for him with us. 307 00:30:06,906 --> 00:30:09,602 There's no room in there for him without us. 308 00:30:09,675 --> 00:30:12,007 Relax. Flex thinks of everything. 309 00:30:12,078 --> 00:30:16,481 - Should've thought of another name for... - Come on, get in the chopper. 310 00:30:23,523 --> 00:30:25,923 - Lift it! - Lift it. 311 00:31:09,335 --> 00:31:12,031 Flex, let go! 312 00:31:12,572 --> 00:31:14,437 Don't go, Flex! 313 00:31:15,308 --> 00:31:16,866 Don't let go, Flex! 314 00:31:18,311 --> 00:31:19,938 Don't let go! 315 00:31:20,780 --> 00:31:22,213 Will you beat that? 316 00:31:22,281 --> 00:31:25,045 Yes, look at him, and he doesn't even have wings. 317 00:31:28,921 --> 00:31:30,320 Come back! 318 00:31:38,097 --> 00:31:39,962 Come back for supper! 319 00:31:44,537 --> 00:31:46,232 Have a nice lunch! 320 00:31:53,879 --> 00:31:57,679 I wish I could find a drummer who could swing like that. 321 00:32:34,420 --> 00:32:35,614 Surf's up! 322 00:32:35,688 --> 00:32:37,622 - Surf's up! - Surf's up! 323 00:33:54,633 --> 00:33:57,466 - Frankie, that air. - Yeah, warm. 324 00:33:58,037 --> 00:34:00,665 Warm, like somebody's arms around you. 325 00:34:01,040 --> 00:34:03,907 - You've got a funny face. - It's the way I comb my hair. 326 00:34:04,243 --> 00:34:05,540 Funny mouth. 327 00:34:07,113 --> 00:34:09,980 - You're not laughing. - I don't feel like it. 328 00:34:10,049 --> 00:34:14,042 Come on, honey, everything's going great. What's the matter now? 329 00:34:14,386 --> 00:34:17,822 - I've been thinking. - That's a great way to ruin an evening. 330 00:34:17,890 --> 00:34:19,016 That's just it. 331 00:34:19,091 --> 00:34:22,219 "Relax. Take it easy. Let the whole world slide." 332 00:34:22,628 --> 00:34:26,120 You've got so much going for you, and you're just wasting it. 333 00:34:26,265 --> 00:34:29,029 - I'm happy, you goof. - That's not enough. 334 00:34:29,101 --> 00:34:34,095 You should be making your life count for something besides the next big wave. 335 00:34:34,173 --> 00:34:37,267 - I don't want to go through that again. - I do. 336 00:34:37,510 --> 00:34:40,968 You're beginning to sound like something more than just my girl. 337 00:34:41,046 --> 00:34:43,810 - Like you want to slip the handcuffs on. - Like your wife? 338 00:34:43,883 --> 00:34:46,317 - You said it, I didn't. - You always cop out. 339 00:34:46,385 --> 00:34:48,376 Sure I cop out. I'm too young to die. 340 00:34:48,454 --> 00:34:51,116 I'm talking about a house, not a coffin. 341 00:34:51,190 --> 00:34:54,159 Sure. Time-payment city. Ice boxes and TV. 342 00:34:54,226 --> 00:34:56,626 - A family with kids. - Two-car garage and bills. 343 00:34:56,695 --> 00:34:59,528 - Being together. - Being in hock. Working 8:00 to 5:00. 344 00:34:59,598 --> 00:35:02,158 Honey, this beach is free. 345 00:35:02,234 --> 00:35:05,863 The sky goes straight on up and your life is your own. Isn't that enough? 346 00:35:06,005 --> 00:35:08,701 - No, it isn't. - It is for me. 347 00:35:09,809 --> 00:35:13,108 This is the way I want it. I want it easy, and I want it free. 348 00:35:13,179 --> 00:35:16,307 I want it without the ropes, squares, bills or bombs. 349 00:35:16,382 --> 00:35:19,044 This is my world, because I don't ask anything of it. 350 00:35:19,118 --> 00:35:23,179 - That's just it. All you ever do is take. - I only take what's free. 351 00:35:23,255 --> 00:35:26,884 You swing with me on that, or you don't swing at all. 352 00:35:30,529 --> 00:35:33,362 Cool it, Dee Dee. I'm gonna hit the surf. 353 00:35:41,974 --> 00:35:45,466 A boy needs a girl 354 00:35:45,544 --> 00:35:48,672 he can count on 355 00:35:49,715 --> 00:35:53,116 A boy needs a girl 356 00:35:53,185 --> 00:35:56,154 he can love 357 00:35:57,489 --> 00:36:01,220 He needs a girl who'll share 358 00:36:01,327 --> 00:36:05,058 his love with tender care 359 00:36:05,164 --> 00:36:08,190 And know she's the girl 360 00:36:08,267 --> 00:36:11,464 he's dreamin' of 361 00:36:12,805 --> 00:36:16,536 A girl needs a boy 362 00:36:16,709 --> 00:36:20,338 her own special boy 363 00:36:20,546 --> 00:36:23,982 A boy to love her more 364 00:36:24,116 --> 00:36:27,415 each day 365 00:36:28,320 --> 00:36:32,017 A boy needs a girl 366 00:36:32,157 --> 00:36:35,752 his own little girl 367 00:36:35,995 --> 00:36:39,556 So please believe me when 368 00:36:39,632 --> 00:36:42,965 I say 369 00:36:43,836 --> 00:36:47,363 A girl needs a boy 370 00:36:47,539 --> 00:36:51,066 And I need you 371 00:36:51,677 --> 00:36:55,238 A boy needs a girl 372 00:36:55,314 --> 00:36:58,477 Can't you see? 373 00:36:59,351 --> 00:37:03,253 I offer you my heart 374 00:37:03,322 --> 00:37:07,224 Oh, won't you take my heart 375 00:37:07,293 --> 00:37:10,785 And say you're the boy 376 00:37:10,863 --> 00:37:13,696 for me? 377 00:37:29,248 --> 00:37:31,739 Do you understand all of this? 378 00:37:32,217 --> 00:37:34,651 Let's go over the last part again. 379 00:37:35,421 --> 00:37:36,752 Very well. 380 00:37:36,855 --> 00:37:40,222 "And furthermore, for various sundries and gratuities... 381 00:37:40,292 --> 00:37:44,319 "and exclusive of paragraph 2-AC, the party of the second part..." 382 00:37:44,396 --> 00:37:45,829 That is us. 383 00:37:45,898 --> 00:37:50,267 "... gets legal rights and custody to Biff, Rock, Riff... 384 00:37:50,336 --> 00:37:53,703 "Tug, Hulk, Sulk and Clod... 385 00:37:53,772 --> 00:37:58,106 "and all accessories, including Mr. Galaxy." 386 00:37:58,911 --> 00:38:01,379 I'm worried about him. Why ain't he back yet? 387 00:38:01,447 --> 00:38:04,177 He'll be back. She's never lost one yet. 388 00:38:04,650 --> 00:38:06,015 All right. 389 00:38:06,552 --> 00:38:10,613 - You say I get my name on all the gyms? - All 273 of them. 390 00:38:10,689 --> 00:38:13,283 And the Jack Fanny "Enriched Whole-Wheat Germ Bread"? 391 00:38:13,359 --> 00:38:16,089 Every slice in the shape of Flex Martian. 392 00:38:17,296 --> 00:38:20,060 - I should talk to Mr. Strangdour. - What's that? 393 00:38:20,132 --> 00:38:22,123 I talk to him about everything. 394 00:38:22,234 --> 00:38:26,136 - He bends things. - Mr. Fanny, just sign here, please? 395 00:38:26,271 --> 00:38:27,966 - Let's go over it again. - Again? 396 00:38:28,040 --> 00:38:30,338 We've already been over it five times. 397 00:38:30,409 --> 00:38:31,535 Yeah. 398 00:38:31,643 --> 00:38:34,874 But I like the part about the gyms with my name. 399 00:38:37,049 --> 00:38:40,246 Very well. Just once more. 400 00:38:40,386 --> 00:38:43,514 "And furthermore, for various sundries and gratuities..." 401 00:38:52,598 --> 00:38:55,590 - Okay, big boy, you're home. - Sorry about that. 402 00:38:55,701 --> 00:38:58,932 I know it's early, but I've already missed my wheat germ once today. 403 00:38:59,004 --> 00:39:00,733 I understand, Flex. 404 00:39:00,839 --> 00:39:03,171 Wheat germ helps to make the muscles hard. 405 00:39:03,242 --> 00:39:05,836 Did you happen to notice my rhomboideus majors? 406 00:39:05,911 --> 00:39:07,435 How could I have missed it? 407 00:39:07,513 --> 00:39:10,141 - Wheat germ. - Good old wheat germ. 408 00:39:10,215 --> 00:39:12,308 I'll fix him up for you in the morning. 409 00:39:12,384 --> 00:39:14,648 Flex, where you been? 410 00:39:14,720 --> 00:39:17,689 It's almost 10:00. You should have been beddy-bye an hour ago. 411 00:39:17,756 --> 00:39:19,519 - He was with me. - I was with her. 412 00:39:19,591 --> 00:39:22,492 - They were with each other. Understand? - I can spell. 413 00:39:22,561 --> 00:39:26,327 Flex, go inside. There's some hot mush on the table for you. 414 00:39:26,832 --> 00:39:30,962 - Good night, Julie. - Get the hot mush, boy. Mush, big boy. 415 00:39:31,770 --> 00:39:34,261 - He hasn't signed the papers yet. - What happened? 416 00:39:34,339 --> 00:39:38,639 - He reads kinda funny. - We have a language barrier. English. 417 00:39:38,877 --> 00:39:40,344 I think I'll take a walk. 418 00:39:40,412 --> 00:39:43,176 Yes, do that. We're gonna hammer out some things anyway. 419 00:39:43,248 --> 00:39:45,409 Let's put our cards on the table. 420 00:39:45,484 --> 00:39:49,045 I don't want to take advantage of you, Jack Fanny, however... 421 00:41:02,561 --> 00:41:06,292 A boy needs a girl 422 00:41:06,365 --> 00:41:09,766 he can count on 423 00:41:10,736 --> 00:41:14,536 A boy needs a girl 424 00:41:14,606 --> 00:41:17,973 he can love 425 00:41:18,877 --> 00:41:22,438 He needs a girl who'll share 426 00:41:22,981 --> 00:41:26,542 his love with tender care 427 00:41:27,019 --> 00:41:30,580 And know she's the girl 428 00:41:30,656 --> 00:41:34,251 he's dreamin' of 429 00:41:35,327 --> 00:41:39,161 A girl needs a boy 430 00:41:39,231 --> 00:41:42,496 she can cling to 431 00:41:43,535 --> 00:41:47,266 A girl needs a boy 432 00:41:47,339 --> 00:41:50,308 she can love 433 00:41:51,610 --> 00:41:55,774 She needs him by her side 434 00:41:55,847 --> 00:41:59,681 so she can turn with pride 435 00:41:59,818 --> 00:42:02,844 And say he's the boy 436 00:42:02,921 --> 00:42:06,322 she's dreamin' of 437 00:42:07,926 --> 00:42:12,386 A boy needs a girl 438 00:42:12,464 --> 00:42:15,922 his own little girl 439 00:42:16,068 --> 00:42:18,969 A girl to love him 440 00:42:19,037 --> 00:42:22,529 more each day 441 00:42:24,243 --> 00:42:28,111 A girl needs a boy 442 00:42:29,248 --> 00:42:32,342 her own special boy 443 00:42:32,417 --> 00:42:35,318 So please believe me 444 00:42:35,520 --> 00:42:38,887 when I say 445 00:42:40,692 --> 00:42:44,389 A boy needs a girl 446 00:42:44,463 --> 00:42:48,194 And I need you 447 00:42:48,734 --> 00:42:52,636 A girl needs a boy 448 00:42:52,704 --> 00:42:55,537 Can't you see? 449 00:42:56,975 --> 00:43:00,741 I offer you my heart 450 00:43:00,812 --> 00:43:04,873 Oh, won't you take my heart 451 00:43:05,117 --> 00:43:09,645 And say you're the girl 452 00:43:10,489 --> 00:43:14,983 for me? 453 00:43:33,679 --> 00:43:35,203 That was nice. 454 00:43:36,048 --> 00:43:37,208 Hello. 455 00:43:38,283 --> 00:43:39,307 Hi. 456 00:43:39,685 --> 00:43:42,119 Mind if I share your beach? 457 00:43:42,587 --> 00:43:43,986 Be my guest. 458 00:43:46,058 --> 00:43:49,050 - Do you live here? - When I can. 459 00:43:49,127 --> 00:43:51,925 How's Mr. Muscles? Did you bring him back alive? 460 00:43:51,997 --> 00:43:53,862 He's alive, all right. 461 00:44:00,305 --> 00:44:02,967 It's funny, no matter where you are... 462 00:44:03,041 --> 00:44:05,509 water and sky always look the same. 463 00:44:05,577 --> 00:44:08,068 Big and sad when the moon comes up. 464 00:44:10,415 --> 00:44:12,975 - What's your name? - Frankie. 465 00:44:13,785 --> 00:44:16,652 - You're cute. - It's the way I comb my hair. 466 00:44:17,889 --> 00:44:19,550 My name is Julie. 467 00:44:21,493 --> 00:44:25,156 You know, when you sang, it gave me a very funny feeling. 468 00:44:30,936 --> 00:44:32,699 Julie's a nice name. 469 00:44:33,071 --> 00:44:34,834 It's really Juliana. 470 00:44:36,575 --> 00:44:38,475 That's a nice name, too. 471 00:44:39,244 --> 00:44:40,768 You move fast. 472 00:44:41,213 --> 00:44:42,976 - Do you mind? - Yeah! 473 00:44:44,082 --> 00:44:46,880 When there are moves to be made, I want to make them. 474 00:44:46,952 --> 00:44:48,749 I don't like to wait. 475 00:44:49,388 --> 00:44:51,117 I had that feeling. 476 00:44:51,690 --> 00:44:54,716 You know, you're not like anyone I've ever met. 477 00:44:54,793 --> 00:44:56,522 Maybe you're lucky. 478 00:44:57,095 --> 00:44:58,722 I don't think so. 479 00:45:11,009 --> 00:45:13,807 Hi, Dee Dee. You remember... 480 00:45:13,879 --> 00:45:17,713 - Her name's Julie. - I remember her, the bride of Godzilla. 481 00:45:17,783 --> 00:45:21,549 - Wait a second, Dee Dee... - Did you run out of musclemen? 482 00:45:21,620 --> 00:45:25,215 No. It's just that he looked so sad, like a lost puppy. 483 00:45:25,290 --> 00:45:27,281 Maybe you didn't notice his license. 484 00:45:27,359 --> 00:45:29,827 - I didn't even notice his leash. - Wait a second... 485 00:45:29,895 --> 00:45:31,795 - Perhaps I should leave. - No, wait. 486 00:45:31,863 --> 00:45:34,297 This is a public beach. Dee Dee, calm down... 487 00:45:34,366 --> 00:45:37,028 One question, did you kiss him 'cause he's lovable... 488 00:45:37,102 --> 00:45:39,332 or because he's the only man on the beach? 489 00:45:39,404 --> 00:45:43,966 Because he looked hungry. His last meal obviously didn't satisfy him. 490 00:45:44,109 --> 00:45:46,407 It's a good thing you happened along. 491 00:45:46,478 --> 00:45:49,276 I'm sure you could cater supper for an entire army. 492 00:45:49,347 --> 00:45:50,939 Now that's in bad taste. 493 00:45:51,016 --> 00:45:54,543 No, one man at a time. I like to be a devoted chef. 494 00:45:54,619 --> 00:45:58,680 Right now you're serving a lot of free meals, sort of a one-woman bread line. 495 00:45:58,757 --> 00:46:01,055 - That smarts. - I can afford it. 496 00:46:01,126 --> 00:46:03,151 Then he must be a charity case. 497 00:46:03,228 --> 00:46:06,061 Wait a second, the football would like to say something. 498 00:46:06,131 --> 00:46:07,860 - I'm not through. - Figures. 499 00:46:07,933 --> 00:46:11,391 As he said, this is a public beach, and we're supposed to keep it clean. 500 00:46:11,470 --> 00:46:15,133 - That's really in bad taste. - Then perhaps you'd better leave. 501 00:46:15,207 --> 00:46:16,868 - Very good. - I plan to. 502 00:46:16,942 --> 00:46:19,240 Don't quit now, Dee Dee. I think you're ahead. 503 00:46:19,311 --> 00:46:21,541 Okay, how's this for a closer? 504 00:46:25,317 --> 00:46:26,784 Does it hurt? 505 00:46:27,285 --> 00:46:28,411 Yeah. 506 00:46:28,653 --> 00:46:30,814 I am sorry I said those things to her. 507 00:46:30,889 --> 00:46:34,188 I'm sorry she started it. She really didn't mean to. 508 00:46:38,463 --> 00:46:42,456 - Now where are you going? - I have a lot of arrangements to make. 509 00:46:42,834 --> 00:46:46,895 - I think I will be in love with someone. - And you have to arrange that? 510 00:46:46,972 --> 00:46:50,373 Yes, especially if that someone is going to be you. 511 00:46:55,480 --> 00:46:57,710 I don't deserve such happiness. 512 00:46:59,284 --> 00:47:01,616 - You got it? - I got it. 513 00:47:01,753 --> 00:47:05,189 But Flex has got to win something bigger than Mr. Galaxy. 514 00:47:05,257 --> 00:47:06,656 That, or no deal. 515 00:47:06,725 --> 00:47:09,057 He'll win. I don't know what, but he'll win. 516 00:47:09,127 --> 00:47:12,221 - How can you be sure? - The Contessa will be the judge. 517 00:47:12,297 --> 00:47:14,162 He'll win because he's strong. 518 00:47:14,232 --> 00:47:16,928 That's right. Go ahead, just sign here. 519 00:47:19,938 --> 00:47:22,736 Tonight you'll have a good night's sleep. 520 00:47:23,708 --> 00:47:26,074 - I ain't tired. - Lift something heavy. 521 00:47:26,144 --> 00:47:29,841 Jack, it's a pleasure to do business with a Fanny like you. 522 00:47:38,890 --> 00:47:39,982 S. Z? 523 00:47:43,662 --> 00:47:44,856 I am in love. 524 00:47:44,930 --> 00:47:47,455 I know, I just made the deal. We own seven King Kongs. 525 00:47:47,532 --> 00:47:50,501 I don't want them now. Couldn't you sell them to a zoo? 526 00:47:50,569 --> 00:47:52,366 You don't want them now? 527 00:47:52,437 --> 00:47:54,200 What have you been up to? 528 00:47:54,272 --> 00:47:56,467 - I met a boy. - You met a boy? 529 00:47:56,541 --> 00:47:59,942 She met a boy, on a deserted beach, in the middle of the night. 530 00:48:00,011 --> 00:48:02,502 - You've got a talent. - He's handsome and young. 531 00:48:02,581 --> 00:48:05,709 - And he sings like an angel. - A choirboy? She met a choirboy. 532 00:48:05,784 --> 00:48:08,014 No, silly, he's all grown up. Let's go. 533 00:48:08,086 --> 00:48:11,146 - We have to make all-new plans. - But, S.Z., what about them? 534 00:48:11,222 --> 00:48:12,985 Those supermen? 535 00:48:13,058 --> 00:48:14,525 We've got signed contracts. 536 00:48:14,593 --> 00:48:16,618 - Who cares? - It's expensive. 537 00:48:16,695 --> 00:48:19,391 I've found someone to love. Isn't that what you wanted? 538 00:48:19,464 --> 00:48:24,060 I have a feeling it's another of those "love now, pay later" plans. 539 00:48:26,605 --> 00:48:29,438 Theodore, you handle the muscle bunch. 540 00:48:29,507 --> 00:48:32,340 Work on them. Maybe you can save something. 541 00:48:32,410 --> 00:48:35,470 - You never let me down. - Hope no one ever does. 542 00:48:35,947 --> 00:48:37,505 - But... - No buts! 543 00:49:22,260 --> 00:49:23,693 Hello, lgor? 544 00:49:24,362 --> 00:49:26,455 Is Mr. Strangdour there? 545 00:49:35,507 --> 00:49:37,031 Mr. Strangdour? 546 00:49:37,475 --> 00:49:40,535 It's like I said, gyms all over the country... 547 00:49:41,346 --> 00:49:44,804 our own bread, a TV series, with her money. 548 00:49:47,252 --> 00:49:50,517 You like that, Mr. Strangdour? We'll make millions. 549 00:49:53,692 --> 00:49:56,957 But what's more important, we can give the whole world the word! 550 00:49:57,028 --> 00:49:59,588 Strength, Mr. Strangdour! 551 00:49:59,664 --> 00:50:01,928 Everybody will think "strength." 552 00:50:06,705 --> 00:50:09,003 Not only that, but with Flex... 553 00:50:09,274 --> 00:50:11,936 they promised to make him bigger than Mr. Galaxy. 554 00:50:12,010 --> 00:50:13,910 Bigger, Mr. Strangdour. 555 00:50:29,494 --> 00:50:32,463 Okay, good talking to you, Mr. Strangdour. 556 00:50:37,802 --> 00:50:39,429 Hey, that's them. 557 00:50:41,439 --> 00:50:44,931 Look smart. Okay, stand up tall, men. Come on. 558 00:50:45,009 --> 00:50:49,378 Taller! Stand smart, stand tall. That's what I want. 559 00:50:58,690 --> 00:51:03,024 Hi! Hey, here we are! Where are you going? 560 00:51:08,366 --> 00:51:09,924 Here we are. 561 00:51:10,001 --> 00:51:11,525 Hi, Jack Fanny. 562 00:51:12,904 --> 00:51:14,462 Gosh sakes. 563 00:51:20,211 --> 00:51:22,202 Why are they going to the kid's house? 564 00:51:22,280 --> 00:51:25,374 How do I know? Maybe they got lost or something. 565 00:51:33,825 --> 00:51:36,885 There they are. Okay, get ready. Stand tall. 566 00:51:36,961 --> 00:51:37,985 Hi! 567 00:51:39,330 --> 00:51:41,628 Over here. Flex! 568 00:51:41,699 --> 00:51:43,860 You guys, back in the house! 569 00:51:45,036 --> 00:51:49,166 Hi! Guess you didn't see us over there. Mr. Strangdour said the deal is set. 570 00:51:49,240 --> 00:51:50,901 - Right. - Then we can start. 571 00:51:50,975 --> 00:51:52,909 - Wrong. - Wrong? 572 00:51:53,545 --> 00:51:56,241 You promised to make me a Mister something, right away. 573 00:51:56,314 --> 00:51:57,611 We're working on it. 574 00:51:57,682 --> 00:52:00,173 Julie, what about me? You haven't said a word to me. 575 00:52:00,251 --> 00:52:02,617 Julie, say something to this mountain, will you? 576 00:52:02,687 --> 00:52:06,214 I only have one thing to say to you, Flex. I'll never forget you. 577 00:52:06,291 --> 00:52:08,623 How do you like that? She'll never forget you. 578 00:52:08,693 --> 00:52:10,183 Wilbur, Cappy's Place. 579 00:52:10,261 --> 00:52:12,229 Let go! 580 00:52:15,834 --> 00:52:19,099 - I think something happened. - I want my Julie back. 581 00:52:19,270 --> 00:52:22,933 Forget about her, Flex. We've got our deal. Isn't that enough? 582 00:52:23,007 --> 00:52:23,996 No. 583 00:52:25,743 --> 00:52:27,768 I'm the only man good enough for her! 584 00:52:27,846 --> 00:52:30,280 If I don't get her, I'll do something vicious. 585 00:52:30,348 --> 00:52:32,680 You'll get her back! 586 00:52:32,750 --> 00:52:35,412 Jack Fanny will get to the bottom of this. 587 00:52:35,486 --> 00:52:37,545 Put me down, before I get a nosebleed. 588 00:52:37,622 --> 00:52:40,182 You know I'm a bleeder. Put me down! 589 00:52:40,859 --> 00:52:43,157 Hear ye, hear ye, water babies. 590 00:52:43,528 --> 00:52:47,362 Now, what you've been waiting for. Listen, while I hover above you. 591 00:52:47,432 --> 00:52:50,993 The king of the surf guitar, Dick Dale and the Del Tones. 592 00:53:16,094 --> 00:53:19,291 You can have your girls and silly romances, now 593 00:53:19,397 --> 00:53:22,764 On a wave is where I'll take my chance, now 594 00:53:22,867 --> 00:53:26,098 When the surf is breakin', you know I'm ready, girl 595 00:53:26,170 --> 00:53:29,367 Got no eyes for chicks and time for a steady girl 596 00:53:29,474 --> 00:53:32,204 While the other guys talk to the chicks 597 00:53:32,744 --> 00:53:35,508 I'm at the beach now, gonna get my kicks 598 00:53:36,080 --> 00:53:38,913 I know a gal who'd make a real great wife 599 00:53:39,183 --> 00:53:40,514 Guess who? 600 00:53:41,452 --> 00:53:43,249 - Bluebeard! - Wrong. 601 00:53:44,155 --> 00:53:46,589 - King Henry the Eighth. - Closer. 602 00:53:49,260 --> 00:53:52,423 - I was right the first time. - Dee Dee. 603 00:53:52,597 --> 00:53:55,589 What's the matter? Too much pizza give you heartburn? 604 00:53:55,667 --> 00:53:58,693 - Don't they ever stop? - Let's start, come on. 605 00:53:58,770 --> 00:54:02,069 - Come on, Dee Dee, don't be like that. - Why shouldn't I still be mad? 606 00:54:02,140 --> 00:54:05,735 Because you're wrong, and it's not polite to hold a grudge. 607 00:54:05,810 --> 00:54:08,108 I'll hold it as long as I want. 608 00:54:08,179 --> 00:54:09,908 Wouldn't you rather dance? 609 00:54:09,981 --> 00:54:12,609 Besides, a boy needs a girl he can count on. 610 00:54:12,684 --> 00:54:16,211 That's our trouble. It's supposed to work the other way, too. 611 00:54:32,749 --> 00:54:36,742 You know, if there was no music here, this place would be raided. 612 00:54:40,023 --> 00:54:43,083 There he is, the one with the pretty brunette. 613 00:54:43,159 --> 00:54:44,956 You mean, he's the one? 614 00:54:46,863 --> 00:54:51,129 - I sure hope he sings better than he dances. - Wait until you hear him. 615 00:54:57,007 --> 00:54:59,567 All right, you squares, take a seat. 616 00:54:59,642 --> 00:55:02,668 What? Who said that? Where... 617 00:55:02,746 --> 00:55:04,737 Me, I said that. Up here. 618 00:55:05,849 --> 00:55:09,307 - What is that? - I don't know, but I'm glad it's in a cage. 619 00:55:09,386 --> 00:55:11,479 Wait a second, I'll come right down. 620 00:55:11,554 --> 00:55:15,012 I don't get a chance to talk to real people very often. 621 00:55:22,766 --> 00:55:24,825 Be careful, he's going to reach out. 622 00:55:24,901 --> 00:55:27,426 It's me, Cappy. I own this joint. 623 00:55:30,340 --> 00:55:32,934 What're they doing with that box? Is it a bomb? 624 00:55:33,009 --> 00:55:36,809 Relax, it's recording equipment. We want to make a recording. 625 00:55:37,580 --> 00:55:39,912 $100, $150... 626 00:55:42,085 --> 00:55:44,315 $200. What kind of recording? 627 00:55:44,454 --> 00:55:46,718 A recording of him. 628 00:55:47,057 --> 00:55:50,424 - Who him? - Him, that wild waltzer. 629 00:55:52,362 --> 00:55:54,694 You mean Frankie the Mouth? 630 00:55:55,231 --> 00:55:56,926 Is that how they call him? 631 00:55:57,000 --> 00:56:00,367 That's what I call him. I don't listen to anything that goes on here. 632 00:56:00,437 --> 00:56:02,564 I'll show you how I work it. 633 00:56:08,878 --> 00:56:11,278 Peace, quiet, heaven, bliss. 634 00:56:11,414 --> 00:56:13,974 Cappy, I'd like to talk to you for a minute. 635 00:56:14,150 --> 00:56:16,277 Silence, beautiful silence! 636 00:56:18,582 --> 00:56:21,551 Do you know what this place is? This is a nuthouse. 637 00:56:21,618 --> 00:56:25,247 And do you know who's running it? The nuts are running it. 638 00:56:25,355 --> 00:56:26,982 I think it's fun. 639 00:56:35,599 --> 00:56:37,089 What was that? 640 00:57:26,850 --> 00:57:31,287 I'm seeing it, and I'm feeling it, but I don't believe it. 641 00:57:31,688 --> 00:57:33,519 Do you feel anything? 642 00:57:34,024 --> 00:57:35,958 I think it only works on men. 643 00:57:36,026 --> 00:57:38,051 That's just impossible. 644 00:57:44,467 --> 00:57:46,128 Any questions now? 645 00:57:46,803 --> 00:57:47,827 No. 646 00:57:47,904 --> 00:57:52,000 That chick's really got the power. Probably related to the fourth dimension. 647 00:57:52,075 --> 00:57:54,908 She looks like she's moving somewhere else. 648 00:57:55,045 --> 00:57:57,411 What were you saying before she flattened you? 649 00:57:57,480 --> 00:58:00,074 How come you're in there protected... 650 00:58:00,150 --> 00:58:02,710 and I'm out here getting bumped off? 651 00:58:03,420 --> 00:58:05,479 - Sanctuary. - Sanctuary? 652 00:58:05,555 --> 00:58:08,547 Sanctuary from them. I had to build this to protect myself. 653 00:58:08,625 --> 00:58:12,288 I used to have a beautiful Cappy's Place, even better than this. 654 00:58:12,362 --> 00:58:15,263 And they completely demolished it, and nearly me with it... 655 00:58:15,332 --> 00:58:17,926 and on account of a stranger, like you. 656 00:58:18,568 --> 00:58:22,004 You're not an anthropologist or explorer or something, are you? 657 00:58:22,072 --> 00:58:24,905 - Sex maniac, maybe? - I don't have any hobbies. 658 00:58:25,408 --> 00:58:27,706 I can't take any chances. 659 00:58:31,748 --> 00:58:34,717 I'm telling you, Julie, this is a nuthouse... 660 00:58:34,784 --> 00:58:37,082 and that's the head nut, up there. 661 00:58:37,153 --> 00:58:41,783 - I'm getting out of here. - Not yet, S.Z., definitely not yet. 662 00:58:52,002 --> 00:58:53,435 Uh-oh, the Mafia's back. 663 00:58:53,503 --> 00:58:55,869 Don't start. Julie, what are you doing here? 664 00:58:55,939 --> 00:58:58,169 I'm here because I want to hear you sing. 665 00:58:58,241 --> 00:59:00,106 Sure, Caruso, go ahead and sing. 666 00:59:00,176 --> 00:59:02,508 Wait a second, Dee Dee. 667 00:59:03,279 --> 00:59:04,371 Thanks a lot. 668 00:59:04,447 --> 00:59:07,905 - Frankie, I really did come to hear you sing. - Yeah, but... 669 00:59:10,120 --> 00:59:11,451 Thank you. 670 00:59:12,822 --> 00:59:14,153 All right. 671 00:59:18,294 --> 00:59:19,784 - Dick? - Yeah, Frank? 672 00:59:19,863 --> 00:59:21,660 - Hit it. - Start it up. 673 00:59:25,335 --> 00:59:28,668 If you really want to swing, Cappy's is the place to go 674 00:59:28,738 --> 00:59:30,729 Run, run, everybody's runnin' wild 675 00:59:30,807 --> 00:59:33,901 The band's working out, and the sax man's starting to blow 676 00:59:33,977 --> 00:59:35,842 Run, run, everybody's runnin' wild 677 00:59:35,912 --> 00:59:39,177 So come on, little girl, let's really put on a show 678 00:59:39,249 --> 00:59:41,080 Run, run, everybody's runnin' wild 679 00:59:41,151 --> 00:59:44,348 Yeah, the kid's are clapping while the guitar's wailing away 680 00:59:44,421 --> 00:59:46,548 Run, run, everybody's runnin' wild 681 00:59:46,623 --> 00:59:49,649 They're movin' and groovin' and yellin' for what I say 682 00:59:49,726 --> 00:59:51,557 Run, run, everybody's runnin' wild 683 00:59:51,628 --> 00:59:54,927 Yeah, we can't stop now, gonna go till the break of day 684 00:59:54,998 --> 00:59:57,466 Run, run, everybody's runnin' wild 685 00:59:58,468 --> 01:00:00,129 Aw, runnin' wild 686 01:00:00,203 --> 01:00:02,694 Everybody's gotta grab a chick now 687 01:00:02,772 --> 01:00:05,400 Yeah, runnin' wild 688 01:00:05,475 --> 01:00:07,136 Everybody's gonna get their kicks now 689 01:00:07,210 --> 01:00:10,611 Well, we can't stop now, gonna go till the break of day 690 01:00:10,680 --> 01:00:13,114 Run, run, everybody's runnin' wild 691 01:00:43,913 --> 01:00:46,780 Let's get together, 'cause that's the way I want it to be 692 01:00:46,850 --> 01:00:49,011 Run, run, everybody's runnin' wild 693 01:00:49,085 --> 01:00:52,054 The more we dance, now, the better you look to me 694 01:00:52,122 --> 01:00:53,953 Run, run, everybody's runnin' wild 695 01:00:54,023 --> 01:00:57,220 When the party's over, there's a place I want you to see 696 01:00:57,293 --> 01:00:59,124 Run, run, everybody's runnin' wild 697 01:00:59,195 --> 01:01:00,560 Well, wild 698 01:01:01,030 --> 01:01:02,725 Yeah, runnin' wild 699 01:01:03,566 --> 01:01:05,500 Yeah, man, runnin' wild 700 01:01:05,869 --> 01:01:07,564 Yeah, runnin' wild 701 01:01:07,637 --> 01:01:10,265 Everybody's gonna get their kicks now 702 01:01:20,216 --> 01:01:23,344 - Frankie, you were marvelous. - Thank you, Julie. 703 01:01:23,419 --> 01:01:25,910 Darling, I have a surprise for you. 704 01:01:27,557 --> 01:01:29,889 - See those men over there? - Yeah. 705 01:01:30,126 --> 01:01:33,323 Your song is down on tape. We're going to make a record of it. 706 01:01:33,396 --> 01:01:36,092 A million copies, all on your own label. 707 01:01:36,166 --> 01:01:38,691 We'll give you to the world. You'll be a sensation. 708 01:01:38,768 --> 01:01:43,228 With my money and your talent, you'll be a star, you're going to be famous! 709 01:01:43,306 --> 01:01:44,773 That does it! 710 01:01:51,281 --> 01:01:53,647 You listen to me, Miss Moneybags. 711 01:01:53,716 --> 01:01:57,652 If you think I'm putting up with this, you'd better wipe your fuzzy brain clean. 712 01:01:58,354 --> 01:02:01,380 You start peddling your pasta somewhere else right now... 713 01:02:01,457 --> 01:02:03,948 because if you don't, I'll send you into orbit... 714 01:02:04,027 --> 01:02:07,929 with a blastoff that will make Friendship 7 look like a wet firecracker! 715 01:02:07,997 --> 01:02:11,933 Dee Dee, do something about your temper. Have you tried Miltown? 716 01:02:12,001 --> 01:02:15,198 - Julie, baby! - Flex! 717 01:02:15,271 --> 01:02:18,365 - What's going on around here? - Yeah, what's going on? 718 01:02:18,441 --> 01:02:19,772 I want to talk to you. 719 01:02:19,843 --> 01:02:21,708 - Please, let me down! - But, Julie... 720 01:02:21,778 --> 01:02:23,939 We've got a contract. You ain't quitting. 721 01:02:24,013 --> 01:02:28,279 - I'm not, I'll give you everything I promised. - But it's more than that. 722 01:02:28,351 --> 01:02:30,615 She's hurt Flex's feelings. 723 01:02:30,687 --> 01:02:33,588 Oh, she's mean. 724 01:02:33,656 --> 01:02:38,650 It's not that I don't like muscles anymore. But I've found something more exciting. 725 01:02:39,295 --> 01:02:40,319 Him. 726 01:02:41,965 --> 01:02:44,092 You mean, that little thing? 727 01:02:44,701 --> 01:02:46,692 You heard her, Gargantua. 728 01:02:48,738 --> 01:02:51,366 You mean, you would trade Gargantua... 729 01:02:52,275 --> 01:02:54,607 I mean, Mr. Galaxy... 730 01:02:55,511 --> 01:02:58,309 for that undernourished mouse? 731 01:02:58,381 --> 01:03:00,679 - Would you? - I sure would. 732 01:03:01,184 --> 01:03:02,617 How about that? 733 01:03:02,685 --> 01:03:04,152 Yeah, how about that? 734 01:03:04,220 --> 01:03:07,519 You think we ain't got dignity, we ain't got honor? 735 01:03:07,957 --> 01:03:11,449 Flex, for that mouse? We ain't standing for it. 736 01:03:11,628 --> 01:03:14,256 And that can mean only one thing. War! 737 01:03:17,500 --> 01:03:19,900 - War! - No. 738 01:03:19,969 --> 01:03:22,904 Okay, fellas. Come on, we're ready, come on. 739 01:03:24,707 --> 01:03:27,073 - Let's get out of here. - Come on! 740 01:03:31,781 --> 01:03:33,578 War! 741 01:03:33,650 --> 01:03:35,550 Fellas, everybody! 742 01:03:35,618 --> 01:03:36,949 Surf's up! 743 01:03:48,331 --> 01:03:50,561 Get those guys. What are you waiting for? 744 01:03:50,633 --> 01:03:53,796 Lover boy, let's see you get out of this one. 745 01:03:53,870 --> 01:03:55,838 He's all mine. 746 01:04:14,223 --> 01:04:15,986 - No. - Surf's up. 747 01:05:25,695 --> 01:05:29,597 You were wonderful. You sang, and I felt something right here. 748 01:05:29,665 --> 01:05:31,724 - Do you really mean it? - Of course I do. 749 01:05:31,801 --> 01:05:36,397 - No, I mean about the records and all that. - I mean everything I say to you. 750 01:05:38,307 --> 01:05:41,708 Julie, I don't know if I want that. 751 01:05:41,778 --> 01:05:44,941 I mean, I've got everything going for me right here. 752 01:05:45,014 --> 01:05:47,744 I've got the surf, the sky and the beach. 753 01:05:47,817 --> 01:05:51,275 But, Frankie, there is that and much more. There is me. 754 01:05:53,322 --> 01:05:56,553 Julie, you know, you're beautiful. 755 01:05:56,993 --> 01:05:58,517 You really are. 756 01:05:58,861 --> 01:06:01,227 Where do you go on that big boat? 757 01:06:01,297 --> 01:06:04,027 - Anywhere you like. - The Islands, Makaha? 758 01:06:04,200 --> 01:06:07,761 Makaha, Tahiti, straight across to Australia. 759 01:06:08,237 --> 01:06:10,432 I hear it rolls in Australia. 760 01:06:10,506 --> 01:06:13,907 The surf comes in for miles off the Barrier Reef. 761 01:06:14,677 --> 01:06:18,443 The riders look like gulls skimming the crests of the waves. 762 01:06:19,649 --> 01:06:22,049 We'd be good for each other. 763 01:06:22,118 --> 01:06:23,449 Would we? 764 01:06:24,153 --> 01:06:28,112 I can show you so much. I can open the world for you. 765 01:06:28,458 --> 01:06:32,417 You'll see Tangiers in October, we'll cruise the Greek islands in summer... 766 01:06:32,495 --> 01:06:35,362 and Paris, when the streets are wet with rain. 767 01:06:35,431 --> 01:06:38,730 - It's an 80-foot wave. - It's even higher than that. 768 01:06:39,335 --> 01:06:41,166 How far does it ride? 769 01:06:41,437 --> 01:06:43,166 As far as you want. 770 01:06:43,973 --> 01:06:45,634 As far as I want. 771 01:06:52,515 --> 01:06:54,881 Come along with me, and we'll all have some fun 772 01:06:54,951 --> 01:06:57,613 To a swingin' little beach off the 101 773 01:06:57,720 --> 01:07:00,655 There's a new dance craze that they're gonna teach 774 01:07:00,723 --> 01:07:03,556 The only place you'll learn it is down at Muscle Beach 775 01:07:03,626 --> 01:07:06,151 Flex up your biceps, and that's how it goes 776 01:07:06,229 --> 01:07:09,130 Turn your head, and strike up a pose 777 01:07:09,198 --> 01:07:11,689 Do the Mashed Potatoes, and you stick out your chest 778 01:07:11,767 --> 01:07:15,362 The guys are lookin' good, but the girls are lookin' best 779 01:07:15,805 --> 01:07:17,830 Everybody do it now 780 01:07:18,641 --> 01:07:20,370 Oh, a little muscle now 781 01:07:21,310 --> 01:07:22,834 Everybody kick the sand 782 01:07:22,912 --> 01:07:26,348 Come on, now, just like a muscle man 783 01:07:34,157 --> 01:07:37,251 Good heavens! Where are the mothers of America? 784 01:07:41,597 --> 01:07:44,395 It's the latest dance that's goin' round 785 01:07:44,467 --> 01:07:47,231 And if you can't cut it, you're muscle-bound 786 01:07:47,303 --> 01:07:49,828 Do the scruffle-shuffle, and kick up the sand 787 01:07:49,906 --> 01:07:52,670 Pick up your chick, and you're a huckle-buckle man 788 01:07:52,742 --> 01:07:55,176 Flex up your biceps, and that's how it goes 789 01:07:55,244 --> 01:07:58,008 You turn your head, and you strike up a pose 790 01:07:58,080 --> 01:08:00,571 Do the Mashed Potatoes, and you stick out your chest 791 01:08:00,650 --> 01:08:04,245 The guys are lookin' good, but the girls are lookin' best 792 01:08:04,687 --> 01:08:06,450 Everybody do it now 793 01:08:07,356 --> 01:08:09,153 Oh, a little muscle now 794 01:08:09,225 --> 01:08:10,886 Look what they're doing now. 795 01:08:10,960 --> 01:08:14,691 - They're doing exercises. - They ain't doing them good. 796 01:08:19,902 --> 01:08:22,530 Exercises? My Trapezius! 797 01:08:23,039 --> 01:08:25,940 Do you know what they're doing? They're making fun of us. 798 01:08:26,008 --> 01:08:28,340 That's it, that's the last straw. 799 01:08:30,713 --> 01:08:32,408 Inside! 800 01:08:34,483 --> 01:08:36,417 Everybody kick the sand 801 01:08:41,958 --> 01:08:44,859 Lift something heavy. It helps me to think. 802 01:08:45,027 --> 01:08:48,326 Crush them. Not one of them, not two of them, but all of them. 803 01:08:48,397 --> 01:08:52,834 Crush them in our mighty fists. Break them into shattered little pieces. 804 01:08:52,902 --> 01:08:55,871 Twist them like a wet bathing suit, till they cry for mercy. 805 01:08:55,938 --> 01:09:00,739 - And then what? - Break their bones, one by one, snap. 806 01:09:00,810 --> 01:09:04,769 Crush their feet, gouge their eyes, wring their necks. 807 01:09:04,847 --> 01:09:08,783 Pull their hair, bite them, break their glasses and everything! 808 01:09:10,820 --> 01:09:12,048 Come in! 809 01:09:13,155 --> 01:09:15,180 Good evening, gentlemen... 810 01:09:15,891 --> 01:09:17,859 and accessories. 811 01:09:18,194 --> 01:09:21,288 - I think we have some unfinished business. - You! 812 01:09:22,031 --> 01:09:25,489 - Now, Mr. Fanny? - Now? What, am I interrupting something? 813 01:09:25,568 --> 01:09:29,129 No, you're just the man I want to see. 814 01:09:29,205 --> 01:09:31,002 Clod, put that thing down. 815 01:09:31,073 --> 01:09:33,041 - Down? - Yeah, on him. 816 01:09:36,879 --> 01:09:38,210 You can't do this! 817 01:09:38,414 --> 01:09:43,351 My little surfin' woody is the cleanest on the street 818 01:09:43,719 --> 01:09:46,449 With a fuel-injected Chrysler 819 01:09:46,522 --> 01:09:48,922 now she's really hard to beat 820 01:09:52,728 --> 01:09:56,630 Surfin', surfin', woody 821 01:09:57,833 --> 01:10:02,702 Those big old JE pistons with that brand-new Vertex mag 822 01:10:02,772 --> 01:10:05,297 Hold it. 823 01:10:05,374 --> 01:10:08,036 - Lover boy's back. - Hi, Frankie. 824 01:10:09,712 --> 01:10:12,237 Would you believe it? One little record, and wham! 825 01:10:12,315 --> 01:10:14,442 Yeah, we heard it before. It's not bad. 826 01:10:14,517 --> 01:10:17,645 Not bad? It's great! I'm cutting everybody in. 827 01:10:17,720 --> 01:10:19,984 I can see it. This summer we hit Makaha... 828 01:10:20,056 --> 01:10:23,423 straight down the Bonzai Line, and it's all on me. 829 01:10:24,627 --> 01:10:28,063 Sounds great. I know your first one will be a record breaker, man. 830 01:10:28,130 --> 01:10:29,825 We might as well start now. 831 01:10:29,899 --> 01:10:33,630 Don't break mine. I want to use mine for a skim board. 832 01:10:33,703 --> 01:10:36,194 All right, now, hold it. Come on, knock it off! 833 01:10:36,272 --> 01:10:38,399 This is going a little too far. 834 01:10:38,474 --> 01:10:41,739 - What's the matter? - You want to say something, just say it. 835 01:10:41,811 --> 01:10:45,212 Okay, you tell the Contessa that we said thanks, but no thanks. 836 01:10:45,281 --> 01:10:47,715 - You and that piece of pizza. - Cool it, Animal. 837 01:10:47,783 --> 01:10:49,944 - We've been thinking... - Sounds like it. 838 01:10:50,019 --> 01:10:52,249 Whose brains you been using, Flex Martian's? 839 01:10:52,321 --> 01:10:54,118 - No, mine. - Figures. 840 01:10:54,190 --> 01:10:57,284 Cut it. You better listen to me, and listen good. 841 01:10:57,360 --> 01:10:59,885 You wanna play big time, okay. But don't pull us in. 842 01:10:59,962 --> 01:11:02,157 Don't do us favors. Those waves are too big. 843 01:11:02,231 --> 01:11:04,722 You get wiped out. You swallow a lot of salt water. 844 01:11:04,800 --> 01:11:07,735 Not me, Johnny. I can ride it on top the whole way. 845 01:11:07,803 --> 01:11:10,738 That's cool. But count us out. You ride it alone. 846 01:11:10,806 --> 01:11:12,899 Solid-gold surfboards don't float well. 847 01:11:12,975 --> 01:11:16,376 - Come on, let's split down to Cappy's. - Yeah. 848 01:11:26,789 --> 01:11:29,815 Frank, I'm sorry, man, but I had to. 849 01:11:31,327 --> 01:11:32,419 Sure. 850 01:11:32,995 --> 01:11:34,986 - Johnny, we... - It's okay. 851 01:11:35,064 --> 01:11:37,259 Good luck with la dolce vita. 852 01:11:46,342 --> 01:11:49,243 Frankie's down on the beach. You probably missed him. 853 01:11:49,311 --> 01:11:52,178 It's around the bend, near the rocks down there. 854 01:11:52,248 --> 01:11:56,378 - Then what are you doing up here? - I've had enough of moonlit beaches. 855 01:11:56,452 --> 01:11:58,750 You don't sound as if you care. 856 01:11:59,155 --> 01:12:02,249 If I sounded like I cared, would it change anything? 857 01:12:02,324 --> 01:12:04,087 Then you won't mind? 858 01:12:04,260 --> 01:12:07,525 - Mind what? - Frankie and I are going away together. 859 01:12:08,397 --> 01:12:09,659 You are? 860 01:12:10,433 --> 01:12:12,094 Yes, tonight. 861 01:12:13,402 --> 01:12:14,664 Tonight? 862 01:12:16,005 --> 01:12:16,994 Ciao. 863 01:12:17,573 --> 01:12:19,165 You are not mad? 864 01:12:20,276 --> 01:12:21,368 Mad? 865 01:12:21,877 --> 01:12:25,074 You just don't have any idea how mad I am. 866 01:12:25,448 --> 01:12:28,178 But, more than anything, I want Frankie to be happy... 867 01:12:28,250 --> 01:12:31,344 and if this is what he wants, this is what he can have. 868 01:12:31,420 --> 01:12:33,217 Okay, swell. Goodbye. 869 01:12:42,264 --> 01:12:44,698 That Frankie's a nice kid... 870 01:12:44,767 --> 01:12:47,861 and he had a nice girl, too, until you bit him. 871 01:12:48,437 --> 01:12:50,029 That wasn't nice. 872 01:12:50,473 --> 01:12:51,940 And what am I, S. Z? 873 01:12:52,007 --> 01:12:54,635 Just because I have too much money, I can't be nice? 874 01:12:54,710 --> 01:12:58,111 I can't love a nice boy? I can't have what they have? 875 01:12:59,048 --> 01:13:00,982 There's a difference, Julie. 876 01:13:01,050 --> 01:13:03,075 There's people for people. 877 01:13:03,853 --> 01:13:07,414 - You don't fit with that kid, that's all. - I could learn. 878 01:13:07,723 --> 01:13:09,782 No, but you'd make him learn. 879 01:13:14,763 --> 01:13:17,095 - Hi, baby. - Hi, darling. 880 01:13:18,300 --> 01:13:19,597 - Hi, S.Z. - Hi, baby! 881 01:13:19,668 --> 01:13:22,034 - Are you ready? - I'm always ready. 882 01:13:22,104 --> 01:13:25,301 Then hurry. I've such a marvelous trip planned. 883 01:13:25,374 --> 01:13:29,401 - I wanna tell you all about it, too. - I've heard already, S.Z. 884 01:13:29,478 --> 01:13:32,675 Yeah, but I wanna tell you what it's like, life with la Contessa. 885 01:13:32,748 --> 01:13:37,117 I got lots of work to do. I manage her estate, take care of the hotels and things. 886 01:13:37,186 --> 01:13:40,917 - But you're really gonna have the life, right? - Right. 887 01:13:40,990 --> 01:13:43,720 Just picture it. Sitting on the boat, having a drink... 888 01:13:43,792 --> 01:13:46,920 - getting a suntan, you laugh a little. - Sounds great. 889 01:13:46,996 --> 01:13:50,523 And at night, it's just you and Julie, alone under the stars. 890 01:13:50,599 --> 01:13:53,067 Unless, if you go to the gambling casino. 891 01:13:53,135 --> 01:13:54,432 Frank, how about that? 892 01:13:59,074 --> 01:14:02,271 - You like to gamble? - I don't have much, but I wouldn't mind. 893 01:14:02,344 --> 01:14:05,609 But Julie's got lots of money. You wouldn't mind gambling with that. 894 01:14:05,681 --> 01:14:07,478 She'll let you keep the winnings. 895 01:14:07,550 --> 01:14:09,950 - Yes, but... - And she'll buy you clothes. 896 01:14:10,019 --> 01:14:12,351 - Anything you want. - Maybe a sports car, even. 897 01:14:12,421 --> 01:14:15,254 - I thought I was supposed to sing. - Yes, darling, you are. 898 01:14:15,324 --> 01:14:18,418 Julie, we'll buy him a nightclub. How about that? 899 01:14:18,494 --> 01:14:22,897 And we hire people, we pay them to come in and sit down and to applaud. 900 01:14:23,699 --> 01:14:27,100 Wait a second. You're saying I'm gonna live off Julie. 901 01:14:27,469 --> 01:14:30,461 Darling, don't listen to him. That's the wrong way to put it. 902 01:14:30,539 --> 01:14:31,972 Let me put it this way. 903 01:14:32,041 --> 01:14:35,533 You're a bird in a gilded cage, she lets you out occasionally... 904 01:14:35,611 --> 01:14:38,671 and the two of you read the Wall Street Journal together. 905 01:14:39,048 --> 01:14:42,449 - Isn't that a pretty picture? - No, I don't think it is. 906 01:14:42,518 --> 01:14:45,316 Darling, please don't listen to him. It's not that way. 907 01:14:45,387 --> 01:14:48,879 What it's going to be, you're going to be my prot�g�. 908 01:14:48,958 --> 01:14:52,553 Yeah, like she had four painters, and she had two musicians... 909 01:14:52,628 --> 01:14:56,462 and the Spanish dancer, a flamenco guy that screwed himself into the ground. 910 01:14:56,532 --> 01:14:59,000 And the bullfighter she picked up in Spain... 911 01:14:59,068 --> 01:15:02,231 a guy with a sword, until the bull caught him with a horn. 912 01:15:02,304 --> 01:15:06,035 Then there was a guy with a chisel and a hammer, a sculptor. 913 01:15:06,108 --> 01:15:10,135 He filled up the ship with marble, and we nearly sunk off Africa or someplace. 914 01:15:10,212 --> 01:15:14,171 She called them all prot�g�s. Know what I call them? Puppy dogs! 915 01:15:14,583 --> 01:15:16,380 S.Z., that's enough. 916 01:15:25,761 --> 01:15:27,991 I don't know how to thank you. 917 01:15:28,297 --> 01:15:30,857 You don't have to thank me. It's part of my job. 918 01:15:30,933 --> 01:15:34,164 Julie, this time was different. Someone could have gotten hurt. 919 01:15:34,236 --> 01:15:36,670 - Maybe even you. - Now I'm hurt! 920 01:15:39,108 --> 01:15:40,769 I love him, S.Z. 921 01:15:41,877 --> 01:15:43,435 I really love him. 922 01:15:48,050 --> 01:15:49,915 Now, children of the surf... 923 01:15:49,985 --> 01:15:52,476 you think there are seven wonders of the world? 924 01:15:52,554 --> 01:15:55,614 Well, here's the eighth. Little Stevie Wonder. 925 01:16:05,868 --> 01:16:08,803 Everybody come on, yeah, yeah 926 01:16:08,871 --> 01:16:11,339 Clap your hands, yeah 927 01:16:11,473 --> 01:16:14,203 Everybody come on, yeah, yeah 928 01:16:14,443 --> 01:16:17,105 Clap your hands, yeah, yeah 929 01:16:17,479 --> 01:16:20,539 Come on and clap your hands, stomp your feet 930 01:16:20,883 --> 01:16:23,613 Get with the rhythm of the Happy Street 931 01:16:24,119 --> 01:16:27,577 'Cause that's my street, Happy Street 932 01:16:50,813 --> 01:16:53,805 Everybody sing out, yeah, yeah 933 01:16:53,882 --> 01:16:55,213 Hallelu 934 01:16:56,552 --> 01:16:59,214 Everybody sing out, yeah, yeah 935 01:16:59,521 --> 01:17:00,852 Hallelu 936 01:17:02,725 --> 01:17:05,717 Oh, hallelu, ain't that a treat? 937 01:17:06,228 --> 01:17:09,095 Oh, lots of lovin' on Happy Street 938 01:17:09,398 --> 01:17:13,357 'Cause that's my street, yeah, Happy Street 939 01:17:36,024 --> 01:17:39,084 Everybody come on, yeah, yeah 940 01:17:39,161 --> 01:17:41,755 Clap your hands 941 01:17:41,830 --> 01:17:44,765 Everybody come on, yeah, yeah 942 01:17:44,833 --> 01:17:46,960 Clap your hands 943 01:17:47,970 --> 01:17:51,201 You're gonna clap your hands, stomp your feet 944 01:17:51,273 --> 01:17:54,640 Yeah, get with the rhythm of Happy Street 945 01:17:54,710 --> 01:17:58,578 'Cause that's my street, Happy Street 946 01:17:58,881 --> 01:18:01,816 Come on, clap your hands, yeah, yeah 947 01:18:01,884 --> 01:18:04,284 on Happy Street 948 01:18:04,620 --> 01:18:07,350 Everybody come on, yeah, yeah 949 01:18:07,422 --> 01:18:09,788 on Happy Street 950 01:18:10,225 --> 01:18:15,219 Yeah, come on, yeah, on Happy Street 951 01:18:15,864 --> 01:18:18,924 'Cause when you're happy, you make me happy 952 01:18:19,001 --> 01:18:21,469 on Happy Street 953 01:18:40,189 --> 01:18:42,453 - Johnny, get me out of here. - Dee Dee. 954 01:18:42,524 --> 01:18:46,927 Dee Dee, you'll sit right here and listen. I've got something to say. 955 01:18:46,995 --> 01:18:51,227 - Whatever it is, I don't want to hear it. - You sit down and be quiet. 956 01:18:52,000 --> 01:18:55,265 I've got something to say, and I wanna say it in front of you all. 957 01:18:55,337 --> 01:18:57,237 How about bon voyage? 958 01:18:58,941 --> 01:19:02,775 Wait, I owe someone an apology, and I want to say it in front of all of you. 959 01:19:02,845 --> 01:19:05,939 - Aren't you a little late? - Why don't you sing for your supper? 960 01:19:06,014 --> 01:19:07,572 The surfin' gigolo 961 01:19:07,649 --> 01:19:09,708 Is often on the go 962 01:19:09,785 --> 01:19:11,650 His surfboard's getting cold 963 01:19:11,720 --> 01:19:14,314 While he's diggin' for her gold! 964 01:19:16,391 --> 01:19:18,359 Knock it off! I said, hold it! 965 01:19:18,427 --> 01:19:21,021 You guys put me down good a while ago on the beach... 966 01:19:21,096 --> 01:19:24,190 and I listened. Now, you're gonna listen to me! 967 01:19:32,441 --> 01:19:34,033 Dee Dee, I'm sorry. 968 01:19:34,109 --> 01:19:37,374 I hope you can forgive me for what almost happened. 969 01:19:37,579 --> 01:19:40,412 You guys were right, and I was wrong. 970 01:19:40,782 --> 01:19:44,411 The air was so thin up on that big wave that I went a little stupid. 971 01:19:44,486 --> 01:19:47,421 I've come down to earth now, and I realize. 972 01:19:50,659 --> 01:19:53,025 Dee Dee, if it's not too late... 973 01:19:56,398 --> 01:19:57,865 I love you... 974 01:19:58,133 --> 01:20:00,966 and I guess nothing will ever change that. 975 01:20:28,063 --> 01:20:30,623 I wanted to tell you back at the house... 976 01:20:30,699 --> 01:20:33,065 but I suddenly thought I better get here fast. 977 01:20:33,135 --> 01:20:35,535 You see, I like you a lot, Julie. 978 01:20:35,971 --> 01:20:39,065 But it's like S.Z. Said, "It's people for people." 979 01:20:39,441 --> 01:20:41,807 And it's also people for places. 980 01:20:43,612 --> 01:20:46,979 This is my place, and these are my people. 981 01:20:47,316 --> 01:20:50,547 This is where I belong. I wouldn't fit into your life. 982 01:20:52,554 --> 01:20:56,012 That's why I'm here, Frankie, to tell you I understand. 983 01:20:57,392 --> 01:21:01,852 Maybe, in another place at another time, things might have been different. 984 01:21:01,930 --> 01:21:04,990 They're gonna be different, starting right now! 985 01:21:05,334 --> 01:21:06,995 - Julie! - Flex! 986 01:21:07,102 --> 01:21:08,797 - He can't have you. - Let me go. 987 01:21:08,870 --> 01:21:11,896 - Wait, you don't understand. - I understand everything. 988 01:21:11,974 --> 01:21:14,340 - Fanny, you're not... - Help! 989 01:21:14,743 --> 01:21:16,973 Theodore! What are you doing up there? 990 01:21:17,045 --> 01:21:19,843 Come down this minute, and help straighten this out! 991 01:21:19,915 --> 01:21:23,180 - All right, fellas, put him down over there. - Help! 992 01:21:24,920 --> 01:21:27,889 Theodore, you come down! This is gonna cost you your job! 993 01:21:27,956 --> 01:21:29,048 Help! 994 01:21:39,101 --> 01:21:41,535 And that's the start. Onward, men! 995 01:21:41,603 --> 01:21:44,470 - The war's begun! - Wait a minute, Fanny! 996 01:21:49,211 --> 01:21:51,805 - Onward! - Are you guys with me? 997 01:21:57,552 --> 01:22:00,180 No! They're not gonna ruin my place again! 998 01:22:01,056 --> 01:22:02,717 Yes, they are. 999 01:22:03,725 --> 01:22:06,956 Their bones, break them. Break them in half. Squeeze them. 1000 01:22:07,029 --> 01:22:09,463 Step on their eyes, gouge out their heads! 1001 01:22:09,531 --> 01:22:12,329 Stamp their necks! Wring them like a wet bathing suit! 1002 01:22:12,401 --> 01:22:15,370 Destroy all of them! Don't hurt your muscles! 1003 01:22:20,776 --> 01:22:23,404 Don't just lay there. Get up and do something. 1004 01:22:43,065 --> 01:22:44,259 Watch yourself! 1005 01:22:51,373 --> 01:22:52,567 Don't do that! 1006 01:22:54,009 --> 01:22:55,840 No, fellas, please! 1007 01:23:00,649 --> 01:23:02,446 Come on, you guys! 1008 01:23:33,215 --> 01:23:34,443 Thanks. 1009 01:23:49,097 --> 01:23:51,429 Wonder if I'm a bad influence on these kids. 1010 01:23:54,136 --> 01:23:56,331 Come on, Googoo! 1011 01:23:59,941 --> 01:24:01,533 Too bad, baby! 1012 01:24:01,610 --> 01:24:04,443 Will you stop that? You'll hurt somebody! 1013 01:24:09,718 --> 01:24:12,084 Don't get excited! That was close! 1014 01:24:20,328 --> 01:24:22,387 Use secret weapon, use it! 1015 01:24:22,464 --> 01:24:24,523 Dick Dale! Play, Dick Dale. 1016 01:24:52,928 --> 01:24:54,293 Get 'em now! 1017 01:25:00,068 --> 01:25:03,231 You don't aim good. You got a weapon, but you're a bad aimer. 1018 01:25:03,305 --> 01:25:06,672 Follow that sight. The big one, get the big one. 1019 01:25:13,114 --> 01:25:15,412 You're getting upset, you guys! 1020 01:25:34,035 --> 01:25:37,061 Squeeze them! Step on their eyes! Gouge out their heads! 1021 01:25:37,138 --> 01:25:38,662 I'm tellin' you! 1022 01:25:38,974 --> 01:25:40,669 Break them in half! 1023 01:25:44,346 --> 01:25:46,780 - That wasn't nice. - Sorry. 1024 01:25:55,023 --> 01:25:57,389 "Now I lay me down to sleep..." 1025 01:26:11,373 --> 01:26:13,864 - Flex, watch it! - Help! 1026 01:26:13,942 --> 01:26:15,910 Stop that nonsense! 1027 01:26:21,650 --> 01:26:23,117 Stop that nonsense! 1028 01:26:35,530 --> 01:26:37,828 It's the boss, Mr. Strangdour. 1029 01:26:39,534 --> 01:26:41,695 You. What are you doing here? 1030 01:26:41,770 --> 01:26:44,705 We got them, Mr. Strangdour, and we're going to crush them... 1031 01:26:44,773 --> 01:26:46,604 because they hurt Flex's dignity. 1032 01:26:46,675 --> 01:26:47,733 You! 1033 01:26:48,877 --> 01:26:50,606 You stoop to violence? 1034 01:26:50,679 --> 01:26:53,341 You forgot the code of the strong man? 1035 01:26:54,649 --> 01:26:56,674 Wait for me in my office. 1036 01:26:56,918 --> 01:26:58,886 I'll talk to you later. 1037 01:27:01,690 --> 01:27:04,022 I think the kid didn't hear me. 1038 01:27:08,963 --> 01:27:10,863 Applicazione dolorosa... 1039 01:27:11,299 --> 01:27:12,891 The painful one. 1040 01:27:14,602 --> 01:27:18,060 Now, put that kid down, do you hear? Gently! 1041 01:27:18,373 --> 01:27:19,897 Yes, Papa. 1042 01:27:23,511 --> 01:27:25,069 Thank you, sir. 1043 01:27:29,117 --> 01:27:30,744 Don't I know you? 1044 01:27:30,819 --> 01:27:32,377 Well, now... 1045 01:27:32,454 --> 01:27:35,184 you might have seen my face quite often. 1046 01:27:35,557 --> 01:27:39,288 It just so happens that I'm the strongest man in the world. 1047 01:27:40,362 --> 01:27:42,489 And you, you young creep... 1048 01:27:42,731 --> 01:27:46,098 you're much too young to look at girls, you hear me? 1049 01:27:46,434 --> 01:27:48,527 Come with me to the office. 1050 01:27:48,770 --> 01:27:50,738 Please, Papa, don't spank me. 1051 01:27:50,805 --> 01:27:54,741 Don't spank me, Papa, please, don't spank me. 1052 01:27:57,879 --> 01:27:59,642 Do you believe that? 1053 01:28:08,390 --> 01:28:10,950 - Hi, gang. - Hi, Frankie, hi, Dee Dee. 1054 01:28:12,127 --> 01:28:14,823 - You know I love you. - I think you've said that before. 1055 01:28:14,896 --> 01:28:18,354 - And I'm going to go right on saying it. - I don't mind. 1056 01:28:19,567 --> 01:28:21,000 Look who's here! 1057 01:28:21,069 --> 01:28:23,264 - It's Deadhead! - Yeah, Deadhead! 1058 01:28:24,672 --> 01:28:28,267 - He really went through that wall, didn't he? - What wall? 1059 01:28:31,513 --> 01:28:33,276 Sit, Deadhead, sit. 1060 01:28:33,948 --> 01:28:37,213 He'll be all right. Tomorrow we'll buy him a leash. 1061 01:28:38,052 --> 01:28:40,782 There's Julie's boat. It's leaving. 1062 01:28:41,589 --> 01:28:43,113 Are you sorry? 1063 01:28:44,325 --> 01:28:46,919 I've got you. That's all I ever wanted. 1064 01:28:49,030 --> 01:28:51,521 I hope I never see the likes of them again. 1065 01:28:51,599 --> 01:28:53,897 Relax, Grumpy, we're on our way. 1066 01:28:53,968 --> 01:28:56,368 Where are the mothers of America? 1067 01:28:57,605 --> 01:28:59,800 - I'll miss him, S.Z. - I know. 1068 01:29:01,443 --> 01:29:03,070 But not for long. 1069 01:29:05,046 --> 01:29:06,809 Where to now, Julie? 1070 01:29:07,282 --> 01:29:10,615 No place. It's people for people, S.Z. 1071 01:29:41,349 --> 01:29:44,807 A girl needs a boy 1072 01:29:44,886 --> 01:29:47,821 she can love 1073 01:29:48,857 --> 01:29:52,918 She needs him by her side 1074 01:29:52,994 --> 01:29:56,589 so she can turn with pride 1075 01:29:56,865 --> 01:29:59,834 And say he's the boy 1076 01:29:59,901 --> 01:30:02,961 she's dreaming of 1077 01:30:14,082 --> 01:30:16,812 What are you trying to do, kill my boys? 1078 01:30:18,520 --> 01:30:20,954 Where are the mothers of America?86612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.