Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,087 --> 00:00:04,963
- Each year at this time,
we remember prometheus,
2
00:00:05,052 --> 00:00:07,135
The only god I truly admire.
3
00:00:07,222 --> 00:00:09,473
- Isn't your mom a god?
- Yep.
4
00:00:09,561 --> 00:00:12,395
Prometheus, as everyone knows,
gave fire to humans
5
00:00:12,484 --> 00:00:14,942
In total defiance
of mount olympus.
6
00:00:14,989 --> 00:00:17,156
How cool is that?
- Pretty cool.
7
00:00:17,243 --> 00:00:18,409
- This isn't
an interactive event.
8
00:00:18,454 --> 00:00:19,870
You want to take it, hippo?
- Thanks, bro.
9
00:00:19,957 --> 00:00:23,167
In keeping with the themes of
inspiration and technology
10
00:00:23,255 --> 00:00:25,339
That prometheus represents
to me,
11
00:00:25,385 --> 00:00:28,386
I'm going to light
this year's promethean flame
12
00:00:28,433 --> 00:00:32,060
Using as much technology
as possible.
13
00:00:32,108 --> 00:00:33,899
[flame whooshes]
14
00:00:33,945 --> 00:00:38,656
[machinery clacking]
15
00:00:38,746 --> 00:00:39,995
You get the idea.
16
00:00:40,040 --> 00:00:44,626
[flames whoosh]
17
00:00:44,716 --> 00:00:47,717
[crowd cheers]
18
00:00:47,764 --> 00:00:49,430
- Behold! Your--
19
00:00:49,476 --> 00:00:51,518
Ooh, whoops-a-doodle.
There you are!
20
00:00:51,605 --> 00:00:55,315
Oh, what a wonderful surprise.
I don't know what to say.
21
00:00:55,363 --> 00:00:58,447
- Mother, this isn't for you.
We're honoring prometheus.
22
00:00:58,495 --> 00:01:00,453
- In that case,
I do know what to say.
23
00:01:00,499 --> 00:01:01,248
Suck it!
24
00:01:01,334 --> 00:01:03,168
- Ok, mum, sleep it off.
25
00:01:03,172 --> 00:01:05,255
- No, no. Hey, let's--
26
00:01:05,342 --> 00:01:07,134
It's a celebration of
prometheus.
27
00:01:07,221 --> 00:01:08,762
I can celebrate prometheus.
28
00:01:08,808 --> 00:01:10,266
[stone cracking, thuds]
29
00:01:10,311 --> 00:01:12,186
[crowd screaming]
30
00:01:12,273 --> 00:01:13,439
[flames whooshing]
31
00:01:13,526 --> 00:01:15,943
- Ah, fire!
- My livestock is on fire!
32
00:01:16,031 --> 00:01:17,488
- Hey, somebody
call prometheus.
33
00:01:17,576 --> 00:01:19,576
See if he'll take that stuff
back, am I right?
34
00:01:19,622 --> 00:01:22,113
[crowd screaming]
[cattle mooing]
35
00:01:22,169 --> 00:01:24,961
Too soon?
36
00:01:25,050 --> 00:01:27,926
[upbeat mystical music]
37
00:01:28,014 --> 00:01:35,353
? ?
38
00:01:51,604 --> 00:01:53,980
- Don't remember
a lot of last night.
39
00:01:54,025 --> 00:01:55,149
- Must be nice.
40
00:01:55,237 --> 00:01:56,486
- Ugh,
you're still boohooing
41
00:01:56,531 --> 00:01:58,197
About me supposedly ruining
42
00:01:58,243 --> 00:02:01,244
Your un-ruinable circle jerk
to prometheus.
43
00:02:01,374 --> 00:02:03,374
- Eh, turned out
pretty ruinable.
44
00:02:03,461 --> 00:02:05,461
- "ooh, prometheus,
you're so awesome.
45
00:02:05,508 --> 00:02:07,425
Thanks for stealing fire."
46
00:02:07,512 --> 00:02:10,680
I steal stuff all the time.
Look.
47
00:02:10,768 --> 00:02:13,060
I took all the water.
Where's my holiday?
48
00:02:13,149 --> 00:02:15,566
[gulping]
49
00:02:15,653 --> 00:02:16,527
[sighs]
50
00:02:16,739 --> 00:02:17,738
You know what happened to
prometheus
51
00:02:18,034 --> 00:02:20,075
Immediately after
that fire stunt, don't you?
52
00:02:20,163 --> 00:02:21,454
Zeus chained him to a rock
53
00:02:21,498 --> 00:02:24,041
And made an eagle
eat his liver forever.
54
00:02:24,129 --> 00:02:24,919
- Course we know that.
55
00:02:25,006 --> 00:02:26,339
That's the best part.
56
00:02:26,384 --> 00:02:28,468
- You're trying to make us
be less into prometheus
57
00:02:28,555 --> 00:02:30,847
And your big point is that
he suffered for us?
58
00:02:30,934 --> 00:02:33,977
- My big point is that
there's going to be an eagle
59
00:02:34,067 --> 00:02:35,691
Eating his liver
for all eternity
60
00:02:35,779 --> 00:02:39,238
And his reward is you lighting
a candle once a year,
61
00:02:39,327 --> 00:02:41,994
Is my big point.
- Yeah, yeah. No, that follows.
62
00:02:42,083 --> 00:02:43,415
- Guess what today is?
63
00:02:43,461 --> 00:02:45,044
- Everyone guesses
what every day is.
64
00:02:45,130 --> 00:02:46,296
We have no calendar.
65
00:02:46,384 --> 00:02:48,300
- It's the day mom promised
she'd tell me
66
00:02:48,388 --> 00:02:50,638
Where my birth father is
so I can go beat him up!
67
00:02:50,683 --> 00:02:52,475
- Whoa, that doesn't
sound like me.
68
00:02:52,521 --> 00:02:54,437
Why would I promise to
do anything for anyone
69
00:02:54,525 --> 00:02:55,649
Without any leverage?
70
00:02:55,694 --> 00:02:57,444
- Remember I asked
where my real dad was
71
00:02:57,447 --> 00:02:58,571
Because I wanted to
go beat him up,
72
00:02:58,659 --> 00:03:00,242
And you said,
"I'm not telling you,"
73
00:03:00,329 --> 00:03:01,453
And I said, "why?"
74
00:03:01,498 --> 00:03:02,622
And you said,
"because you're three."
75
00:03:02,667 --> 00:03:03,707
And I said,
"so when will you tell me?"
76
00:03:03,794 --> 00:03:05,168
And you said,
"the day you could swallow
77
00:03:05,214 --> 00:03:06,547
An entire baby pig"?
78
00:03:06,633 --> 00:03:09,759
Welp, I've been practicing
and that day has come!
79
00:03:09,849 --> 00:03:11,056
- No, no, no, no!
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
80
00:03:11,143 --> 00:03:12,142
[piglet squealing]
we'll take your word for it.
81
00:03:12,228 --> 00:03:13,811
And we really need a calendar.
82
00:03:13,898 --> 00:03:16,691
- Sweetie, I was clearly just
blowing you off at the time.
83
00:03:16,737 --> 00:03:19,447
I don't know or care
where your father is.
84
00:03:19,535 --> 00:03:20,617
- He's a cyclops, right?
85
00:03:20,704 --> 00:03:22,162
Wouldn't he just be on
that island
86
00:03:22,249 --> 00:03:23,165
Where all the cyclops live?
87
00:03:23,251 --> 00:03:25,251
- There's a cyclops island?
88
00:03:25,338 --> 00:03:26,713
Who's taking me there?
89
00:03:26,800 --> 00:03:28,675
- That would be the flying
monster that ran his mouth.
90
00:03:28,762 --> 00:03:30,262
- Oh, I don't think
I should get involved
91
00:03:30,348 --> 00:03:31,848
In your daughter's--
- and yet you did.
92
00:03:31,894 --> 00:03:34,519
Have fun. Bye, now.
Flap, flap, fun, fun.
93
00:03:34,566 --> 00:03:36,399
No, don't finish your food.
94
00:03:36,487 --> 00:03:38,153
Leave hungry.
Learn your lesson.
95
00:03:38,240 --> 00:03:39,323
- Which is?
- Stay out of it.
96
00:03:39,367 --> 00:03:40,617
- Got it.
- [giggling]
97
00:03:40,703 --> 00:03:42,578
- If you need me,
I'll be finishing my nectar
98
00:03:42,665 --> 00:03:45,208
In the clouds
because I'm amazing.
99
00:03:45,296 --> 00:03:48,464
Amazing animal exit!
100
00:03:48,511 --> 00:03:50,969
Ugh, I'm hungover and
I have nothing to prove.
101
00:03:51,058 --> 00:03:53,016
Half ostrich exit.
102
00:03:53,020 --> 00:03:56,438
- I say, nothing like fresh
ocean air on the nethers.
103
00:03:56,486 --> 00:03:59,362
Can I ask why you want to
beat up your father?
104
00:03:59,450 --> 00:04:01,200
Do you feel abandoned?
105
00:04:01,287 --> 00:04:03,162
- What? No.
Stay out of it!
106
00:04:03,208 --> 00:04:04,958
[sighs]
107
00:04:05,003 --> 00:04:06,127
I don't know why.
108
00:04:06,214 --> 00:04:07,547
It's just a feeling I have,
109
00:04:07,634 --> 00:04:09,175
Like there's some guy
that made me
110
00:04:09,220 --> 00:04:10,511
And I need to let him know
111
00:04:10,598 --> 00:04:13,683
That doesn't make him better
than me by punching him.
112
00:04:13,771 --> 00:04:16,605
- Sounds to me like your cyclop
instincts coming through.
113
00:04:16,694 --> 00:04:20,195
I have to warn you, they have
a very aggressive culture.
114
00:04:20,276 --> 00:04:21,617
- Hey, is that cyclopia there,
115
00:04:21,663 --> 00:04:23,288
The island is shaped like
one eye?
116
00:04:23,374 --> 00:04:26,041
- That is it, but all islands
are basically shaped like--
117
00:04:26,088 --> 00:04:27,754
- What are you doing?
Don't fly me all the way there.
118
00:04:27,800 --> 00:04:30,759
It's embarrassing!
Drop me off further away.
119
00:04:33,228 --> 00:04:36,146
Ah!
[heavy thud]
120
00:04:36,192 --> 00:04:38,893
[indistinct chatter]
121
00:04:38,906 --> 00:04:41,532
- Which one of you ass-hats
knocked up my mom?
122
00:04:41,579 --> 00:04:43,579
- Who wants to know?
- Who's asking?
123
00:04:43,666 --> 00:04:46,584
- You and what army?
- My ass and your face!
124
00:04:46,672 --> 00:04:48,672
- Hey, you better watch
yourself, two-eyes!
125
00:04:48,718 --> 00:04:51,010
- I'm not a two-eyes.
[all gasp]
126
00:04:51,098 --> 00:04:52,640
- Hey, that's donny's eye.
127
00:04:52,684 --> 00:04:55,477
- You're right!
That's donny's frickin' eye.
128
00:04:55,565 --> 00:04:57,482
Donny! This your kid?
129
00:04:57,570 --> 00:05:00,029
- Ah, crap. Probably.
130
00:05:00,158 --> 00:05:01,407
Why are you being a jagoff?
131
00:05:01,453 --> 00:05:03,536
- Maybe 'cause I'm half jagoff.
132
00:05:03,582 --> 00:05:05,540
[laughter and chatter]
133
00:05:05,628 --> 00:05:08,295
- So what, you come here to
cry about your feelings
134
00:05:08,342 --> 00:05:09,549
And blame me for your life?
135
00:05:09,594 --> 00:05:11,511
- I came to knock your teeth
down your throat!
136
00:05:11,556 --> 00:05:14,099
[laughter and chatter]
137
00:05:14,187 --> 00:05:15,687
- I like that.
- You do?
138
00:05:15,807 --> 00:05:17,941
- Yeah, I get it.
Guy knocks up your mom.
139
00:05:17,986 --> 00:05:20,779
It's like, what, does this guy
think he's better than me?
140
00:05:20,867 --> 00:05:22,701
We all beat up our dads
around here.
141
00:05:22,746 --> 00:05:25,038
[all agreeing]
- hey, you want a beer?
142
00:05:25,085 --> 00:05:26,710
We drink it out of barrels
instead of cups.
143
00:05:26,754 --> 00:05:29,171
- Maybe.
But I did come here to fight.
144
00:05:29,218 --> 00:05:31,593
- Yeah, what do you think beer
is for, to make people happy?
145
00:05:31,682 --> 00:05:34,224
[crowd laughing and cheering]
146
00:05:34,353 --> 00:05:35,936
- [gulping]
147
00:05:37,986 --> 00:05:41,154
- What if I told you
I wanted to free prometheus?
148
00:05:41,201 --> 00:05:42,367
- I'd say go outside.
149
00:05:42,454 --> 00:05:43,578
And if that's your new phrase
for it,
150
00:05:43,664 --> 00:05:45,706
I don't think it beats
"release the kraken."
151
00:05:45,752 --> 00:05:48,085
- I'm serious.
We have a hero that we know is
152
00:05:48,174 --> 00:05:50,924
Chained to a rock somewhere
with an eagle eating his liver
153
00:05:51,013 --> 00:05:53,180
And we're just letting
that happen? Why?
154
00:05:53,267 --> 00:05:54,349
- We don't want to piss off
zeus
155
00:05:54,437 --> 00:05:55,686
And we aren't motivated by
the dream of
156
00:05:55,773 --> 00:05:56,805
Proving your mother wrong?
157
00:05:56,858 --> 00:05:58,357
- Come on,
you're the scientist.
158
00:05:58,445 --> 00:05:59,778
If prometheus is
chained to a rock,
159
00:05:59,822 --> 00:06:02,448
It's not with normal chains.
- Ok?
160
00:06:02,495 --> 00:06:04,369
- So you could maybe
come up with
161
00:06:04,457 --> 00:06:06,081
A way to detect that metal
162
00:06:06,169 --> 00:06:10,505
And we could find prometheus
and set him free.
163
00:06:10,595 --> 00:06:12,637
- And really stick it
to your mom.
164
00:06:12,724 --> 00:06:14,182
- You're obsessed with my mum.
165
00:06:14,269 --> 00:06:15,310
- If that makes you feel
better.
166
00:06:15,438 --> 00:06:17,605
Ok, I think you're describing
a magnet.
167
00:06:17,692 --> 00:06:18,608
- What's a magnet?
168
00:06:18,611 --> 00:06:19,819
- A way to stick it to
your mom.
169
00:06:19,906 --> 00:06:22,240
- Then I love it.
And by me, I mean you.
170
00:06:22,285 --> 00:06:24,702
You must love magnets.
I just love freeing prometheus.
171
00:06:24,749 --> 00:06:26,707
Let's do this!
Brains and heart.
172
00:06:28,799 --> 00:06:29,798
- Is this--
173
00:06:29,843 --> 00:06:31,425
Are we coming up with
a special--
174
00:06:31,513 --> 00:06:32,470
- It's our brother handshake.
175
00:06:32,557 --> 00:06:35,266
Yeah, just with the--and then--
176
00:06:35,354 --> 00:06:36,770
Ugh, we'll finesse it later.
177
00:06:39,612 --> 00:06:41,320
- We should be close now.
178
00:06:41,366 --> 00:06:42,740
- That thing is
actually working?
179
00:06:42,828 --> 00:06:45,453
- [sighs] ok, no,
it's not doing anything.
180
00:06:45,542 --> 00:06:47,417
It's stupid. I was stupid!
181
00:06:47,504 --> 00:06:48,712
I don't know what
I was thinking.
182
00:06:48,798 --> 00:06:50,715
- Hey, you're being kind of
hard on yourself.
183
00:06:50,802 --> 00:06:52,677
- No, shut up. Look at me.
184
00:06:52,764 --> 00:06:54,598
My body is disgusting
185
00:06:54,685 --> 00:06:55,893
And I try to compensate
with intelligence
186
00:06:55,938 --> 00:06:57,646
But I'm not even
really that smart.
187
00:06:57,692 --> 00:06:59,775
I just--
holy crap! I'm a genius.
188
00:06:59,821 --> 00:07:01,112
Go that way and
never underestimate me.
189
00:07:01,198 --> 00:07:04,283
I was testing your faith
in science and you failed.
190
00:07:04,372 --> 00:07:06,623
- God, oh, god, not again!
191
00:07:06,668 --> 00:07:09,544
Ow!
Oh, god, it hurts every time.
192
00:07:09,591 --> 00:07:12,383
Ok, now it's healing.
That's a little better.
193
00:07:12,472 --> 00:07:14,263
[eagle screeches]
oh, god, not again!
194
00:07:14,309 --> 00:07:16,935
- You think that's our guy?
195
00:07:17,398 --> 00:07:18,773
- [whispers] prometheus!
- Huh?
196
00:07:18,860 --> 00:07:20,360
Hey, you don't want
any part of this.
197
00:07:20,405 --> 00:07:21,529
There's an eagle here
that eats--
198
00:07:21,574 --> 00:07:23,366
Oh, god, livers!
199
00:07:23,411 --> 00:07:25,161
Oh, it hurts every time!
200
00:07:25,207 --> 00:07:27,582
- Prometheus, I'm tyrannis,
king of krapopolis.
201
00:07:27,670 --> 00:07:29,086
This is my brother,
hippocampus.
202
00:07:29,131 --> 00:07:30,631
- Big fan.
- Oh, hi, guys.
203
00:07:30,718 --> 00:07:31,717
I'd say nice to meet you
204
00:07:31,804 --> 00:07:33,136
But there's an eagle
eating my liver.
205
00:07:33,264 --> 00:07:34,973
- If we were to free you,
would you be willing to
206
00:07:35,018 --> 00:07:36,685
Tell my mother
she's full of crap?
207
00:07:36,730 --> 00:07:38,855
- Gee, let me think about it.
Yes!
208
00:07:38,943 --> 00:07:41,568
[eagle screeches]
oh, god, not the liver again!
209
00:07:41,615 --> 00:07:44,825
Oh, so specific!
Such a specific pain.
210
00:07:44,871 --> 00:07:46,579
- Let me get a look at
these chains.
211
00:07:46,667 --> 00:07:47,791
- It's not something
you think about
212
00:07:47,837 --> 00:07:49,128
As a sensitive area, you know?
213
00:07:49,172 --> 00:07:52,090
- The liver, you mean?
- Yes, the liver. It hurts.
214
00:07:52,178 --> 00:07:53,344
When you're a kid and
you go out to play,
215
00:07:53,389 --> 00:07:54,805
Your mother never says,
"cover your liver,"
216
00:07:54,892 --> 00:07:57,268
But wow, I've spent centuries
begging this eagle to try
217
00:07:57,314 --> 00:08:00,232
A testicle, an eyeball.
Anything would be a vacation.
218
00:08:00,279 --> 00:08:01,570
How are you doing on
those chains, little man?
219
00:08:01,614 --> 00:08:03,698
We close?
220
00:08:03,785 --> 00:08:06,202
- Gods, obsessed with
punishment,
221
00:08:06,249 --> 00:08:08,207
Lazy with mechanics.
222
00:08:08,295 --> 00:08:10,086
[eagle screeches]
223
00:08:10,132 --> 00:08:12,758
- Did you like it?
Was my liver delicious?
224
00:08:12,804 --> 00:08:14,554
- Are you going to kill
the eagle?
225
00:08:14,641 --> 00:08:16,683
- Why would I do that?
[neck snaps]
226
00:08:16,771 --> 00:08:18,437
Oh, yeah, because it ate
my liver forever.
227
00:08:18,524 --> 00:08:19,648
That's why.
228
00:08:19,735 --> 00:08:21,359
- No problem.
- You earned it!
229
00:08:21,405 --> 00:08:25,365
- Thank you for freeing me,
hippocampus and tyrannis.
230
00:08:25,413 --> 00:08:27,163
- Ah!
231
00:08:27,209 --> 00:08:30,085
- Stop stinging yourself.
Why you stinging yourself?
232
00:08:30,173 --> 00:08:32,507
- I've answered your question
several times.
233
00:08:32,595 --> 00:08:34,261
I'm not stinging myself.
234
00:08:34,349 --> 00:08:35,640
- Beat it, guys.
235
00:08:35,684 --> 00:08:37,559
[all grumble]
- ok, whatever.
236
00:08:37,647 --> 00:08:38,687
- How's it going?
237
00:08:38,817 --> 00:08:40,566
- It's not a place
I'd choose to be.
238
00:08:40,653 --> 00:08:42,069
- Why are you even still here?
239
00:08:42,115 --> 00:08:44,406
- Well, I can't tell your
mother I just left you here.
240
00:08:44,495 --> 00:08:45,869
- Why not?
You're not my dad.
241
00:08:45,956 --> 00:08:47,789
And I don't have to
explain myself to you.
242
00:08:47,876 --> 00:08:50,669
You'd never get it.
You're a two-eyes.
243
00:08:50,757 --> 00:08:53,091
- Hey, moron, you coming?
244
00:08:53,138 --> 00:08:56,556
- [grunts] you're not
the boss of me, jagoff!
245
00:08:56,602 --> 00:08:58,352
We're going to the beach
to throw rocks at
246
00:08:58,398 --> 00:08:59,605
The island of the giants.
247
00:08:59,693 --> 00:09:01,651
- Does he not know that
that's impossible?
248
00:09:01,697 --> 00:09:02,904
Oh, they don't have
depth perception.
249
00:09:02,949 --> 00:09:04,615
- Ugh, bye!
250
00:09:06,205 --> 00:09:08,581
- [grunts]
251
00:09:10,923 --> 00:09:13,549
Ah, I've never been able
to hit those jagoffs
252
00:09:13,637 --> 00:09:14,970
But I like trying.
253
00:09:15,016 --> 00:09:18,517
Giants are just
extra-eyed cyclops!
254
00:09:18,607 --> 00:09:20,815
- [grunts]
255
00:09:20,903 --> 00:09:22,611
[loud impact]
- holy crap.
256
00:09:22,698 --> 00:09:24,072
I think you hit a giant!
257
00:09:24,117 --> 00:09:27,285
It might have been a baby,
but still, a giant baby.
258
00:09:27,374 --> 00:09:29,291
- I did! I did it!
259
00:09:30,756 --> 00:09:32,756
- Ah, so, look.
260
00:09:32,844 --> 00:09:34,844
You know, it's been fun, but--
261
00:09:34,932 --> 00:09:36,723
- But it gets funner?
262
00:09:36,810 --> 00:09:38,727
- Don't make this hard
on yourself.
263
00:09:38,773 --> 00:09:40,105
You're huge
and you're a badass,
264
00:09:40,150 --> 00:09:42,776
But deep down, you're like,
"I want my daddy!"
265
00:09:42,822 --> 00:09:44,948
That's not the cyclops way.
266
00:09:44,994 --> 00:09:47,662
We're not, like,
masking intimacy with violence.
267
00:09:47,707 --> 00:09:49,582
We're truly violent.
268
00:09:49,628 --> 00:09:51,878
- Gee, I'm not sure
I can understand!
269
00:09:51,967 --> 00:09:53,508
- [grunts]
- how's that?
270
00:09:53,595 --> 00:09:56,012
- [laughs, spits]
271
00:09:56,058 --> 00:09:59,601
You know, it's better than
trying to hug me,
272
00:09:59,691 --> 00:10:02,024
But I can still tell
you want to hug me.
273
00:10:02,113 --> 00:10:04,863
- How about I hug your skull
with a rock?
274
00:10:04,952 --> 00:10:07,244
- I guess I'd die
being proven wrong.
275
00:10:07,331 --> 00:10:10,249
But if I'm right,
you could never kill me.
276
00:10:10,296 --> 00:10:13,714
I mean, look, you got one eye,
but you're kind of a giant.
277
00:10:13,761 --> 00:10:16,262
- [grunts]
- see? That alone right there,
278
00:10:16,350 --> 00:10:19,685
That should've got me killed.
Good luck out there, ya mook.
279
00:10:20,150 --> 00:10:21,774
- I bet the last time
you were free,
280
00:10:21,862 --> 00:10:23,320
Mortals still lived in caves.
281
00:10:23,364 --> 00:10:25,656
- And now you make your own
tiny personal caves.
282
00:10:25,745 --> 00:10:26,869
Not how I would've done it.
283
00:10:26,955 --> 00:10:29,456
But, uh, ooh,
what are those round things?
284
00:10:29,502 --> 00:10:30,793
- Wheels.
- Cute.
285
00:10:30,880 --> 00:10:32,504
Ooh, hey, look at this.
286
00:10:32,592 --> 00:10:33,883
Ah? Huh?
287
00:10:33,927 --> 00:10:35,886
You're welcome.
[chuckles]
288
00:10:35,973 --> 00:10:37,765
Uh, turned out pretty useful.
289
00:10:37,810 --> 00:10:39,685
- We use it every day.
290
00:10:39,773 --> 00:10:41,689
So, uh, as discussed,
291
00:10:41,778 --> 00:10:44,028
My mum kind of tried to
high road us about
292
00:10:44,115 --> 00:10:45,656
Being supportive fans
of yours, and--
293
00:10:45,744 --> 00:10:47,702
- Oh, yeah, of course.
294
00:10:47,831 --> 00:10:50,248
Let's blow a bitch's mind.
Where's she at?
295
00:10:51,631 --> 00:10:53,714
- Ok, loosen up.
Don't overthink it.
296
00:10:53,802 --> 00:10:55,927
Random animal!
297
00:10:55,973 --> 00:10:57,932
Oh, that's rubbish.
298
00:10:57,977 --> 00:10:59,685
That's not random.
It's an ostrich.
299
00:10:59,773 --> 00:11:00,814
You're trying too hard.
300
00:11:00,900 --> 00:11:01,941
Random animal,
for real this time.
301
00:11:02,027 --> 00:11:03,360
Don't think, just go.
302
00:11:04,616 --> 00:11:07,659
Ugh, damn it.
303
00:11:07,705 --> 00:11:08,663
Prometheus?
304
00:11:08,707 --> 00:11:10,082
- Deliria?
305
00:11:10,795 --> 00:11:12,420
You haven't changed.
306
00:11:12,465 --> 00:11:14,298
- I'm immortal.
307
00:11:14,344 --> 00:11:15,552
- So am I.
308
00:11:15,596 --> 00:11:16,762
[romantic music]
309
00:11:16,808 --> 00:11:20,768
[both moaning]
310
00:11:20,816 --> 00:11:25,735
? ?
311
00:11:25,826 --> 00:11:28,577
- How's it going in here?
312
00:11:28,698 --> 00:11:30,331
- Pretty well.
- [moans]
313
00:11:34,051 --> 00:11:36,469
- Should we leave and
come back louder?
314
00:11:36,557 --> 00:11:39,090
- Ok, ok. I'm married now.
315
00:11:39,103 --> 00:11:40,811
- Your husband would
understand.
316
00:11:40,857 --> 00:11:42,106
- Oh, he'd more than
understand.
317
00:11:42,151 --> 00:11:43,984
He'd want to watch
and then it's a whole thing.
318
00:11:44,071 --> 00:11:46,071
How are you free?
- We freed him.
319
00:11:46,118 --> 00:11:48,160
How do you two know each other?
320
00:11:48,247 --> 00:11:49,330
- Well, we walked in
on that answer.
321
00:11:49,416 --> 00:11:51,082
I mean, they clearly
at one point banged.
322
00:11:51,128 --> 00:11:53,212
- Your mother was my hero.
323
00:11:53,299 --> 00:11:54,173
- Stop.
324
00:11:54,259 --> 00:11:56,676
- It was her idea
to steal fire!
325
00:11:56,723 --> 00:11:58,264
Both: Stop!
- Whatever.
326
00:11:58,352 --> 00:12:01,811
All the gods had that idea.
The idea was to piss zeus off.
327
00:12:01,900 --> 00:12:03,316
What happens when
he tries to find you?
328
00:12:03,403 --> 00:12:07,030
- I don't know. Maybe I'll have
to find him first.
329
00:12:07,078 --> 00:12:09,078
- So cool.
- Badass!
330
00:12:09,165 --> 00:12:11,290
- Hippocampus, I'd like to see
your workshop.
331
00:12:11,378 --> 00:12:14,754
- Holy!
Uh, yeah, it's right this way.
332
00:12:14,843 --> 00:12:16,218
It's a little messy right now
333
00:12:16,305 --> 00:12:17,888
'cause I've been
working with bronze,
334
00:12:17,975 --> 00:12:19,140
Which you'll probably think
is dumb,
335
00:12:19,186 --> 00:12:21,019
But I think
it's the fire of metals.
336
00:12:21,065 --> 00:12:22,273
- Why would you keep this
a secret?
337
00:12:22,317 --> 00:12:23,275
You brag about breathing.
338
00:12:23,319 --> 00:12:25,194
- I don't have to breathe.
- See?
339
00:12:25,282 --> 00:12:27,407
You wanted me to admire
my hero less.
340
00:12:27,452 --> 00:12:30,245
Telling me you nailed him is
exactly your kind of move,
341
00:12:30,333 --> 00:12:31,958
And by the way,
would've worked.
342
00:12:32,004 --> 00:12:35,630
So why is this your first
experiment with modesty?
343
00:12:35,678 --> 00:12:36,802
Did you love him?
344
00:12:36,847 --> 00:12:38,013
- A lot of gods loved him.
345
00:12:38,142 --> 00:12:39,891
We loved him because
he antagonized zeus,
346
00:12:39,937 --> 00:12:42,271
And that was always fun.
Until it wasn't.
347
00:12:42,317 --> 00:12:45,693
- Until he got punished
and you all fell in line.
348
00:12:45,782 --> 00:12:46,906
- You're out of line.
349
00:12:46,993 --> 00:12:49,118
You'll regret freeing him.
He's dangerous.
350
00:12:49,205 --> 00:12:52,165
- You never mentioned it
because you're ashamed.
351
00:12:52,170 --> 00:12:54,629
- Ugh, if I admit that,
will you get him to go away?
352
00:12:54,717 --> 00:12:55,799
- I'm your son, mum.
353
00:12:55,844 --> 00:12:57,427
But first,
you have to admit it.
354
00:12:57,514 --> 00:12:59,139
- I'm ashamed
I turned my back on him.
355
00:12:59,185 --> 00:13:01,060
- You should be.
Gotcha! Ha!
356
00:13:01,097 --> 00:13:03,147
You tried to make me feel bad
but I proved I was good!
357
00:13:03,193 --> 00:13:04,901
And now, you have to admit
you're bad
358
00:13:04,946 --> 00:13:06,946
Because I'm better than you.
359
00:13:07,034 --> 00:13:08,950
[in low voice]
and you admitted it.
360
00:13:09,038 --> 00:13:10,954
[normally] I said,
I'm better than you. Ha!
361
00:13:11,042 --> 00:13:12,541
- Leave my temple!
362
00:13:12,587 --> 00:13:13,961
- Gladly. Dancing out.
363
00:13:14,049 --> 00:13:15,465
Dance of pride,
temple of shame.
364
00:13:15,510 --> 00:13:18,427
Too proud to stay here.
I might melt or explode.
365
00:13:18,516 --> 00:13:22,518
My mother has shame!
Someone draw this on a vase!
366
00:13:22,983 --> 00:13:25,526
- [coughing]
367
00:13:25,572 --> 00:13:26,488
What happened?
368
00:13:26,574 --> 00:13:27,657
- Were you trying to
walk across
369
00:13:27,743 --> 00:13:29,076
The bottom of the ocean?
370
00:13:29,163 --> 00:13:31,997
- I was ready to go home and
I don't know how to swim.
371
00:13:32,086 --> 00:13:33,210
- I think that's called
drowning.
372
00:13:33,296 --> 00:13:35,255
- Call it what you want.
It got me home.
373
00:13:35,342 --> 00:13:37,551
- No, it didn't.
We're still on cyclopia.
374
00:13:37,639 --> 00:13:40,849
If you needed a ride home, I--
- I don't need anything!
375
00:13:40,937 --> 00:13:42,186
But since you're still
hovering,
376
00:13:42,273 --> 00:13:43,313
You might as well
give me a ride.
377
00:13:43,359 --> 00:13:44,775
- You wanna tell me
what happened?
378
00:13:44,862 --> 00:13:45,944
Did you get your feelings hurt?
379
00:13:45,947 --> 00:13:47,864
- If you ever
ask me that again,
380
00:13:47,909 --> 00:13:49,492
I'm gonna pull out
your intestines
381
00:13:49,580 --> 00:13:52,456
And wrap 'em around your throat
until your eyes pop out.
382
00:13:52,544 --> 00:13:55,128
And then I'm gonna put
your eyes up your butt,
383
00:13:55,216 --> 00:13:56,758
And there's gonna be
plenty of room--
384
00:13:56,845 --> 00:13:58,261
- Because I won't have
intestines
385
00:13:58,306 --> 00:14:00,306
And because eyeballs
are small, yeah.
386
00:14:00,394 --> 00:14:02,895
You rest here.
I'm gonna get you some water.
387
00:14:02,940 --> 00:14:05,107
From a lake.
388
00:14:06,782 --> 00:14:08,156
- [gulping]
389
00:14:08,202 --> 00:14:09,284
Who the hell are you?
390
00:14:09,329 --> 00:14:11,078
- I'm your ex-lover's
current lover
391
00:14:11,166 --> 00:14:12,999
And your daughter's...Ride.
392
00:14:13,045 --> 00:14:14,252
- If you're here
to give me
393
00:14:14,339 --> 00:14:16,172
The "you should love
your kids" lecture,
394
00:14:16,259 --> 00:14:17,675
I've heard it.
- So have I.
395
00:14:17,721 --> 00:14:18,804
We're both monsters.
396
00:14:18,890 --> 00:14:20,973
We spread our seed
far and wide.
397
00:14:21,019 --> 00:14:22,393
Monsters are going extinct
398
00:14:22,523 --> 00:14:24,981
So we need to get that stuff
everywhere.
399
00:14:25,028 --> 00:14:26,986
I couldn't tell you
half my children's names,
400
00:14:26,990 --> 00:14:29,032
But that daughter of yours
gives so much
401
00:14:29,119 --> 00:14:30,452
And needs so little.
402
00:14:30,540 --> 00:14:31,539
The dream of one punch
403
00:14:31,667 --> 00:14:34,167
Got her through
20 years of baby pigs.
404
00:14:34,297 --> 00:14:35,463
- I don't know what that means,
405
00:14:35,550 --> 00:14:38,008
But like I told her,
cyclops don't do this.
406
00:14:38,097 --> 00:14:40,556
- But she's not a cyclops
because it turns out
407
00:14:40,601 --> 00:14:42,726
Your wiener can try
all kinds of new things.
408
00:14:42,772 --> 00:14:44,397
Maybe your heart could follow.
409
00:14:44,484 --> 00:14:46,609
- Maybe you should make
my heart follow my wiener.
410
00:14:46,698 --> 00:14:48,739
- Look, I'm not good at
this fighting business.
411
00:14:48,827 --> 00:14:50,243
- Oh, what a surprise.
412
00:14:50,329 --> 00:14:52,496
Guess you'll just have to
stand there and get your ass...
413
00:14:52,585 --> 00:14:54,293
- [grunts]
- [choking] kicked.
414
00:14:54,338 --> 00:14:57,172
- I tried to tell you,
I'm really bad at this.
415
00:14:57,219 --> 00:15:00,012
Are you alive?
Just get rid of this.
416
00:15:00,100 --> 00:15:03,310
Oh.
Uh, yeah, ok, that's--
417
00:15:03,356 --> 00:15:05,523
I was told to stay out of this.
418
00:15:05,612 --> 00:15:06,819
This is on me.
419
00:15:06,906 --> 00:15:11,158
[blade sharpening]
420
00:15:16,091 --> 00:15:19,593
[magical shearing]
421
00:15:19,682 --> 00:15:20,765
- So cool!
422
00:15:20,809 --> 00:15:21,850
- It needs to be sharper.
423
00:15:22,062 --> 00:15:23,895
- That's sharper than
anyone else could ever--
424
00:15:23,982 --> 00:15:25,565
- Hey, hippocampus, look at me.
425
00:15:25,653 --> 00:15:28,320
You know whose job it is
to be like anyone else?
426
00:15:28,408 --> 00:15:29,908
Everyone else.
427
00:15:29,953 --> 00:15:31,452
I need you to be better.
- Got it.
428
00:15:31,498 --> 00:15:33,039
- I thought you'd be in
the workshop.
429
00:15:33,126 --> 00:15:34,751
- Prometheus had me melt
his chains down
430
00:15:34,796 --> 00:15:36,963
So we could forge things with
their supernatural metal.
431
00:15:37,009 --> 00:15:38,342
- What kind of things?
432
00:15:38,428 --> 00:15:41,680
- Uh, just a blade that can
cut a god's throat.
433
00:15:41,811 --> 00:15:43,018
- Oh, hey!
434
00:15:43,105 --> 00:15:44,980
I shouldn't hold that
as a politician.
435
00:15:45,067 --> 00:15:46,191
- Are you still here?
436
00:15:46,237 --> 00:15:49,154
Sharper!
- Yep, right.
437
00:15:49,201 --> 00:15:51,702
[quietly] he's nuts.
- [quietly] oh, good.
438
00:15:51,789 --> 00:15:52,955
- Have fun!
439
00:15:53,001 --> 00:15:55,418
- There's no politics
to revolution.
440
00:15:55,547 --> 00:15:57,171
You're a warrior now.
441
00:15:57,217 --> 00:15:59,759
Tomorrow,
we lay siege to olympus.
442
00:15:59,848 --> 00:16:02,974
- That doesn't sound like me.
Never been a siege-layer.
443
00:16:03,021 --> 00:16:04,770
My big move is sarcasm.
444
00:16:04,858 --> 00:16:07,608
Like, if I really hate someone
and they do something stupid,
445
00:16:07,655 --> 00:16:11,741
I'll say, "good one,"
but they know I don't mean it.
446
00:16:11,831 --> 00:16:13,581
- I gave you people fire
447
00:16:13,668 --> 00:16:16,836
To get things done,
to set things right!
448
00:16:16,924 --> 00:16:19,717
I come back and you've invented
something called pie?
449
00:16:19,805 --> 00:16:22,806
- Those are the words of a man
that has never tried pie.
450
00:16:22,895 --> 00:16:24,186
- Put him down.
451
00:16:24,273 --> 00:16:26,690
- And what if I don't?
Don't tell me you'll actually
452
00:16:26,736 --> 00:16:29,070
Fight for something
you care about.
453
00:16:29,116 --> 00:16:30,991
- I don't care about him.
Look at his hair!
454
00:16:31,079 --> 00:16:33,454
I'm just saying the mortals
can't help you fight zeus.
455
00:16:33,542 --> 00:16:35,375
Mortals die.
They're famous for it.
456
00:16:35,421 --> 00:16:36,879
It's right there in the name.
457
00:16:36,924 --> 00:16:38,048
[thud]
458
00:16:38,134 --> 00:16:40,009
- What god would
I ever trust again?
459
00:16:40,056 --> 00:16:41,764
- Me.
460
00:16:41,809 --> 00:16:43,058
- Really?
461
00:16:44,231 --> 00:16:45,980
Ok! Good to hear.
462
00:16:46,068 --> 00:16:48,151
We leave at dawn.
463
00:16:48,197 --> 00:16:49,488
- What are we gonna do
about this guy?
464
00:16:49,575 --> 00:16:52,159
- I'll do as he says.
I owe him that much.
465
00:16:52,205 --> 00:16:53,621
- You'll end up on
a rock with him!
466
00:16:53,708 --> 00:16:55,917
And you can't possibly have
any liver to spare.
467
00:16:56,046 --> 00:16:58,922
- If he fails, which he will,
that's what he does,
468
00:16:59,011 --> 00:17:00,219
Zeus is going to know
469
00:17:00,305 --> 00:17:02,180
Who freed, sheltered,
and armed him,
470
00:17:02,268 --> 00:17:04,434
And your entire city
will be a hole
471
00:17:04,522 --> 00:17:06,856
The shape of
a giant zeus penis.
472
00:17:06,944 --> 00:17:10,070
- So you're doing this
to protect me?
473
00:17:10,117 --> 00:17:11,908
- How's that feel?
474
00:17:11,954 --> 00:17:14,163
- Bad.
- Good. You deserve it.
475
00:17:14,209 --> 00:17:16,668
[slurps, sighs]
476
00:17:18,467 --> 00:17:20,176
- [as donny]
hey, stupendous!
477
00:17:20,221 --> 00:17:21,429
I heard you're leaving
478
00:17:21,473 --> 00:17:23,932
And I wanted to say I'm sorry
479
00:17:23,979 --> 00:17:25,896
And I love you very much.
480
00:17:25,941 --> 00:17:28,066
- Shlub, did you kill my dad?
481
00:17:28,196 --> 00:17:31,697
- Uh...Yes.
482
00:17:32,496 --> 00:17:34,371
- Thank you.
You didn't have to do that.
483
00:17:34,417 --> 00:17:36,959
- It really wasn't my goal.
I just wanted him to stop--
484
00:17:37,089 --> 00:17:38,214
Look, you came a long way.
485
00:17:38,300 --> 00:17:40,050
I didn't want your trip
to be a waste.
486
00:17:40,137 --> 00:17:41,970
- It wasn't. I found a dad.
487
00:17:42,058 --> 00:17:46,185
- Yeah?
Oh! Aw, that's sweet.
488
00:17:46,234 --> 00:17:47,233
We should get going.
489
00:17:47,236 --> 00:17:48,235
Now I come to think about it,
490
00:17:48,279 --> 00:17:50,154
I killed a lot of these chaps.
491
00:17:51,954 --> 00:17:55,580
- [grunting]
492
00:17:55,669 --> 00:17:57,043
- Practicing for
your big mission?
493
00:17:57,089 --> 00:17:58,463
- What do you care?
494
00:17:58,550 --> 00:18:01,218
Can't believe I got chained
to a rock for you people.
495
00:18:01,347 --> 00:18:03,222
- I can't believe
I unchained you
496
00:18:03,269 --> 00:18:05,018
Just to feel superior to
my mother.
497
00:18:05,105 --> 00:18:06,104
- You sure blew that one.
498
00:18:06,191 --> 00:18:07,357
- Yeah, turns out she'll go
499
00:18:07,402 --> 00:18:09,151
Way further than me
to feel superior.
500
00:18:09,281 --> 00:18:10,405
- You really can't fathom
501
00:18:10,491 --> 00:18:13,033
The idea of genuine sacrifice,
can you?
502
00:18:13,122 --> 00:18:15,664
- Can you?
- Excuse me?
503
00:18:15,752 --> 00:18:18,503
- I mean, sacrifice is when
you don't care about yourself.
504
00:18:18,550 --> 00:18:20,174
And I haven't
known you too long,
505
00:18:20,262 --> 00:18:22,262
But wow, it's just
all about you,
506
00:18:22,349 --> 00:18:24,891
Which I think is actually
what made you my hero.
507
00:18:25,013 --> 00:18:26,271
- What is this?
508
00:18:26,274 --> 00:18:27,398
- Recognize it?
509
00:18:27,484 --> 00:18:29,151
I'm pretty sure
it's sharp enough now
510
00:18:29,238 --> 00:18:31,155
But I'd love a reason
to test it.
511
00:18:31,159 --> 00:18:32,908
- I'm calling it insurance,
512
00:18:32,996 --> 00:18:34,287
Something I'll be giving to
mortals
513
00:18:34,332 --> 00:18:35,748
With no strings attached.
514
00:18:35,835 --> 00:18:38,919
- You're gonna kill me to
prove yourself to your mommy?
515
00:18:39,008 --> 00:18:41,842
- It's more like I'd rather die
than owe her my life,
516
00:18:41,889 --> 00:18:43,347
Since I'd never hear
the end of it.
517
00:18:43,434 --> 00:18:45,559
- You're all so selfish!
518
00:18:45,605 --> 00:18:48,314
And the mortals are no better
than the gods.
519
00:18:48,361 --> 00:18:50,694
- Kind of makes you want to
stop helping,
520
00:18:50,783 --> 00:18:52,574
Live free for yourself.
521
00:18:52,661 --> 00:18:54,870
It would serve us right, right?
522
00:18:56,544 --> 00:18:58,294
- Let me ask you something.
That wheel thing,
523
00:18:58,340 --> 00:19:00,423
Is that a human invention?
- Yeah.
524
00:19:00,469 --> 00:19:02,594
- And so squirrels don't have
the wheel?
525
00:19:02,681 --> 00:19:04,556
- Squirrels don't need wheels.
526
00:19:04,644 --> 00:19:07,770
They wouldn't know how to--
- they wouldn't know how.
527
00:19:07,859 --> 00:19:11,277
Isn't that a convenient way
of looking at it?
528
00:19:11,367 --> 00:19:14,243
- Are you gonna steal the wheel
from man
529
00:19:14,331 --> 00:19:16,415
And give it to squirrels?
530
00:19:16,460 --> 00:19:20,212
- [chuckling] what? No.
I'd never do that.
531
00:19:20,301 --> 00:19:25,930
? ?
532
00:19:26,021 --> 00:19:27,771
So long, mortals.
533
00:19:27,859 --> 00:19:29,984
I hope you can live with
the shame of letting me down.
534
00:19:30,113 --> 00:19:32,613
- Would you like a bigger bag
for all those wheels?
535
00:19:32,702 --> 00:19:33,742
- [chuckling]
are these wheels?
536
00:19:33,829 --> 00:19:35,328
I don't know how those
got in my bag.
537
00:19:35,416 --> 00:19:36,748
I'll bring them back later.
538
00:19:36,878 --> 00:19:40,087
But first, I'd like to steal
a moment with your mother.
539
00:19:40,176 --> 00:19:41,592
- Yep.
540
00:19:41,679 --> 00:19:44,221
- Come with me. I'm gonna give
the wheel to squirrels.
541
00:19:44,267 --> 00:19:45,475
- We've resolved this.
542
00:19:45,562 --> 00:19:47,437
I never believed in
your causes.
543
00:19:47,441 --> 00:19:49,483
I just liked being angry.
544
00:19:49,528 --> 00:19:52,404
- But the sex was amazing.
- All sex with me is amazing.
545
00:19:52,493 --> 00:19:55,869
And whether you see it or not,
this civilization thing,
546
00:19:55,917 --> 00:19:58,125
It is the mortals doing
the best they can
547
00:19:58,171 --> 00:19:59,670
With what you gave them.
548
00:19:59,758 --> 00:20:01,090
You did do something good
for them
549
00:20:01,177 --> 00:20:02,593
And it's worth protecting.
550
00:20:02,680 --> 00:20:04,680
- You couldn't have planned
this speech more ironically.
551
00:20:04,768 --> 00:20:07,560
There's a guy collecting
pig feces over your shoulder.
552
00:20:07,649 --> 00:20:09,649
- They call it agriculture.
- Ok.
553
00:20:09,694 --> 00:20:12,737
From fire to collecting poop.
554
00:20:12,826 --> 00:20:14,284
You live and you learn.
555
00:20:14,371 --> 00:20:16,329
One last kiss?
- We had our last one.
556
00:20:16,416 --> 00:20:17,958
The next is for my husband.
557
00:20:18,045 --> 00:20:19,044
- Prometheus?
558
00:20:21,260 --> 00:20:23,093
- Shlub?
What are you doing here?
559
00:20:23,138 --> 00:20:24,805
- I live here.
- Ah.
560
00:20:24,850 --> 00:20:26,642
Any interest in helping lead
a revolution of squirrels?
561
00:20:26,771 --> 00:20:28,062
- No, not really.
562
00:20:28,275 --> 00:20:31,818
But if you're unchained now,
will you still want handies?
563
00:20:37,460 --> 00:20:39,377
- Is that hercules?
564
00:20:39,423 --> 00:20:41,131
- It's heracles.
565
00:20:41,176 --> 00:20:42,926
Hi! On a quest!
566
00:20:43,013 --> 00:20:45,555
[panting]
567
00:20:45,602 --> 00:20:48,227
[metallic creaking]
568
00:20:48,274 --> 00:20:51,442
[panting]
569
00:20:51,488 --> 00:20:54,323
[grunts]
I hereby free prometheus!
570
00:20:54,412 --> 00:20:55,911
Next quest!
571
00:20:55,998 --> 00:21:00,292
[metallic creaking]
572
00:21:00,341 --> 00:21:03,008
[chains clinking]
573
00:21:03,055 --> 00:21:05,096
[clattering]
574
00:21:09,275 --> 00:21:10,900
[wheels creaking]
575
00:21:17,376 --> 00:21:20,919
[metallic creaking]
576
00:21:21,008 --> 00:21:22,549
- Did you get any of that?
577
00:21:25,100 --> 00:21:26,391
- Bento.
578
00:21:26,441 --> 00:21:30,991
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.