Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,393 --> 00:00:06,702
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
LIONS GATE ENTERTAINMENT
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:29,812 --> 00:00:32,771
Man: DO YOU WANNA HEAR
A ROMANTIC STORY?
5
00:00:32,815 --> 00:00:36,340
IT WAS WORLD WAR II.
6
00:00:36,384 --> 00:00:39,387
HE WAS YOUNG, 22, 23.
7
00:00:39,430 --> 00:00:42,781
PARATROOPER,
TOUGH SON OF A BITCH.
8
00:00:42,825 --> 00:00:47,743
THEY WERE BEING DROPPED
SOMEWHERE OVER FRANCE.
9
00:00:50,702 --> 00:00:55,359
HIS CHUTE WAS DAMAGED
BY ENEMY FIRE
10
00:00:55,403 --> 00:00:57,013
AND HE LOST CONTROL
11
00:00:57,057 --> 00:01:02,236
AND LANDED ON THE ROOF
OF A HOUSE IN THE MIDDLE
OF THE COUNTRY.
12
00:01:03,237 --> 00:01:05,456
I GUESS HE GOT INJURED SOMEHOW.
13
00:01:05,500 --> 00:01:10,331
I THINK FROM THE HARD LANDING
FROM THE HOLE IN HIS CHUTE.
14
00:01:11,680 --> 00:01:14,117
ANYWAY, THE MAN THAT
LIVED IN THE HOUSE
15
00:01:14,161 --> 00:01:20,776
HAD A BEAUTIFUL YOUNG DAUGHTER
WHO NURSED HIM BACK TO HEALTH.
16
00:01:21,255 --> 00:01:26,782
AND AFTER A FEW DAYS
HE LEFT TO REJOIN HIS UNIT...
17
00:01:27,304 --> 00:01:33,223
BUT NOT BEFORE TELLING HER
THAT HE WOULD BE BACK FOR HER.
18
00:01:38,620 --> 00:01:43,929
8 MONTHS LATER, HE RETURNED...
19
00:01:43,973 --> 00:01:48,804
AND HE'S BEEN WITH MY
GRANDMOTHER EVER SINCE.
20
00:01:53,591 --> 00:01:56,333
BEAUTIFUL STORY, HUH?
21
00:01:56,377 --> 00:01:59,249
ROMANTIC, RIGHT?
22
00:01:59,641 --> 00:02:02,513
YEAH, ROMANTIC.
23
00:02:09,433 --> 00:02:11,435
HE SAID THAT
HE WOULD BE HERE.
24
00:02:11,479 --> 00:02:13,785
I TOLD HIM THIS MORNING.
25
00:02:13,829 --> 00:02:18,312
WELL, WHY DON'T YOU
GIVE HIM A CALL AGAIN?
26
00:02:18,355 --> 00:02:19,530
I'LL HANDLE ANOTHER PATIENT
27
00:02:19,574 --> 00:02:23,491
AND I'M SURE HE'LL BE
HERE WHEN I COME BACK.
28
00:02:38,245 --> 00:02:40,812
OH, MY GOD.
UNFUCKING BELIEVABLE.
29
00:02:41,813 --> 00:02:44,381
I'M GOING TO CUM
SO FUCKING HARD.
30
00:02:53,695 --> 00:02:56,872
OH, GOD! OH, GOD.
31
00:02:56,915 --> 00:02:58,221
OH, MY GOD, YEAH.
32
00:02:58,265 --> 00:03:00,005
DON'T--DON'T SWALLOW IT.
33
00:03:00,049 --> 00:03:01,485
DON'T SWALLOW IT. NO, NO.
34
00:03:01,529 --> 00:03:05,489
DON'T--DON'T--
DON'T SPIT IT OUT.
35
00:03:12,366 --> 00:03:15,195
SPIT IT IN HERE, BABY.
36
00:03:21,331 --> 00:03:23,899
YOU TURN ME ON.
37
00:03:27,381 --> 00:03:29,600
I GOTTA GO.
38
00:03:42,004 --> 00:03:44,528
Reporter: EARLY THIS MORNING,
LOCAL VOLUNTEERS GATHERED
39
00:03:44,572 --> 00:03:46,878
TO WORK WITH POLICE
IN COMBING A HUGE AREA
40
00:03:46,922 --> 00:03:48,140
DOWN BY THE SHIPYARDS
41
00:03:48,184 --> 00:03:50,317
FOR ANY SIGNS
OF 10-YEAR-OLD CHRISTIE DILLON.
42
00:03:50,360 --> 00:03:52,710
BUT LATER IN THE DAY, POLICE
ONCE AGAIN FOUND THEMSELVES
43
00:03:52,754 --> 00:03:56,497
REACHING OUT TO THE PUBLIC FOR
HELP IN THIS UNSETTLING CASE.
44
00:03:56,540 --> 00:03:58,281
WE BELIEVE
THE PERPETRATOR SNUCK
45
00:03:58,325 --> 00:04:01,458
INTO THE BEDROOM WINDOW
AND TOOK HER WHILE
THE FAMILY WAS ASLEEP.
46
00:04:01,502 --> 00:04:03,286
Woman: ONE MORE
QUESTION PLEASE.
47
00:04:03,330 --> 00:04:06,028
Man: YOU'VE BEEN QUESTIONING
A NEIGHBOR BY THE NAME
OF ROGER BECKWORTH.
48
00:04:06,071 --> 00:04:08,770
IS HE A SUSPECT?
49
00:04:09,553 --> 00:04:11,251
NO.
50
00:04:23,828 --> 00:04:27,876
I ALREADY TOLD YOU,
MR. BECKWORTH IS MERELY
A PERSON OF INTEREST.
51
00:04:27,919 --> 00:04:30,357
AND THAT'S ALL
I HAVE FOR YOU TODAY.
52
00:04:30,400 --> 00:04:33,098
ALL I ASK IS THAT
IF ANYBODY SEES CHRISTIE DILLON
53
00:04:33,142 --> 00:04:34,448
OR KNOWS ANYTHING
ABOUT HER WHEREABOUTS
54
00:04:34,491 --> 00:04:36,754
TO PLEASE CONTACT 911
SO WE CAN GET HER BACK HERE
55
00:04:36,798 --> 00:04:40,454
WHERE SHE BELONGS--
AT HOME WITH HER FAMILY.
56
00:04:40,497 --> 00:04:41,759
THANK YOU.
57
00:04:41,803 --> 00:04:44,371
Man:
DO YOU KNOW--ARE THERE
ANY OTHER SUSPECTS?
58
00:04:46,721 --> 00:04:48,026
Man: FRANKIE...
59
00:04:48,070 --> 00:04:49,941
SO YOU STILL
WANT TO KEEP 2
60
00:04:49,985 --> 00:04:52,379
BLACK AND WHITES IN
FRONT OF THE HOUSE?
61
00:04:52,422 --> 00:04:54,598
YEAH, AND, UH...
62
00:04:54,642 --> 00:04:58,428
KEEP THE REPORTERS OFF
THE DAMN LAWN, OK?
63
00:04:58,472 --> 00:05:00,082
RIGHT. GOT IT.
64
00:05:00,125 --> 00:05:03,346
ALL RIGHT, BARBARA WALTERS,
THAT'S ENOUGH.
65
00:05:03,390 --> 00:05:07,394
LET'S GO.
OFF THE LAWN.
66
00:05:16,707 --> 00:05:18,622
I GOT HERE AS SOON AS I COULD.
67
00:05:18,666 --> 00:05:21,408
I'M SO SORRY. I GOT CAUGHT
UP WITH A NEW CLIENT.
68
00:05:21,451 --> 00:05:22,757
I CALLED
YOUR CELL PHONE.
69
00:05:22,800 --> 00:05:24,628
I KNOW.
THE BATTERY'S DEAD.
70
00:05:24,672 --> 00:05:26,978
I FORGOT TO CHARGE IT.
71
00:05:27,022 --> 00:05:28,110
WHY ARE YOU CRYING?
72
00:05:28,153 --> 00:05:30,982
YOU'RE 40 MINUTES
LATE, RYAN.
73
00:05:31,026 --> 00:05:33,420
I KNOW.
I GOT STUCK WITH A CLIENT.
74
00:05:33,463 --> 00:05:39,817
I TOLD YOU I'M SORRY, BUT I'M
HERE NOW AND WE'RE HERE NOW.
75
00:05:39,861 --> 00:05:42,559
YOU DID IT ALREADY?
76
00:05:42,603 --> 00:05:46,433
IN THE CAR.
IN THE PARKING LOT.
77
00:05:46,476 --> 00:05:49,566
IN THE PARKING LOT?
78
00:05:49,610 --> 00:05:50,785
YEAH.
79
00:05:50,828 --> 00:05:52,134
YOU KNOW, I GET NERVOUS
IN DOCTOR'S OFFICES.
80
00:05:52,177 --> 00:05:56,051
I JUST WANTED TO MAKE SURE
I HAD A GOOD SAMPLE.
81
00:06:05,452 --> 00:06:07,105
HA. RYAN.
82
00:06:07,149 --> 00:06:08,933
YOU MADE IT?
YES.
83
00:06:08,977 --> 00:06:11,893
AND I SEE YOU HAVE
YOUR SAMPLE ALREADY.
84
00:06:11,936 --> 00:06:15,375
WELL, LET'S GET STARTED.
85
00:06:37,962 --> 00:06:40,791
WE LOVE YOU.
86
00:07:06,251 --> 00:07:07,122
Woman:YOU OK?
87
00:07:07,165 --> 00:07:09,080
Second woman:
YEAH, I'M GOOD.
88
00:07:09,124 --> 00:07:11,909
AHEM. GOOD.
89
00:07:11,953 --> 00:07:15,609
WELL...THAT'S GOOD.
90
00:07:15,913 --> 00:07:19,134
STILL GETTING YOUR
WEEKLY TESTS, RIGHT?
91
00:07:20,570 --> 00:07:21,658
GOOD.
92
00:07:21,702 --> 00:07:23,660
BECAUSE YOUR PARENTS
AREN'T BACKING DOWN.
93
00:07:23,704 --> 00:07:25,270
THEY WANT HIM AND
THEY'RE GOING TO SAY
94
00:07:25,314 --> 00:07:27,272
THAT YOU'RE NOT FIT
TO CARE FOR HIM.
95
00:07:27,316 --> 00:07:28,099
THEY WANT HIM IN A HOME.
96
00:07:28,143 --> 00:07:29,187
HE DOESN'T WANT TO GO THERE.
97
00:07:29,231 --> 00:07:30,580
WELL, WE'VE DONE
EVERYTHING THAT WE CAN
98
00:07:30,624 --> 00:07:32,800
TO ESTABLISH THAT YOU'RE
A RESPONSIBLE CAREGIVER.
99
00:07:32,843 --> 00:07:38,458
SO...WHO WAS ASSIGNED
TO US FOR THIS?
100
00:07:39,720 --> 00:07:41,243
MICHAEL AMBROSE.
101
00:07:41,286 --> 00:07:42,462
HE'S FAIR.
102
00:07:42,505 --> 00:07:44,246
HE'S GOING TO LISTEN
TO US AND THAT'S REALLY
103
00:07:44,289 --> 00:07:46,988
ALL THAT YOU CAN ASK
FOR IN A MEDIATOR.
104
00:07:49,338 --> 00:07:51,601
I KNOW IT
SOUNDS REALLY COLD.
105
00:07:51,645 --> 00:07:53,473
ARE YOU OK?
106
00:07:55,170 --> 00:07:57,607
YEAH.
107
00:07:59,566 --> 00:08:01,785
WHY DON'T I COME
OVER TO YOUR PLACE
108
00:08:01,829 --> 00:08:04,875
THE NIGHT BEFORE,
WE'LL PREPARE?
109
00:08:05,789 --> 00:08:07,487
OK.
110
00:08:09,576 --> 00:08:19,760
I HATE BEING OBLIGATED
TO TALK TO PEOPLE JUST
BECAUSE IT'S POLITE.
111
00:08:20,674 --> 00:08:30,205
I HATE PEOPLE WHO SAY THAT MONEY
DOESN'T MATTER BECAUSE IT DOES.
112
00:08:31,162 --> 00:08:32,642
I HATE LAUGH TRACKS.
113
00:08:32,686 --> 00:08:39,214
I HATE PEOPLE WHO DON'T THINK
THAT THERE ARE 2 AMERICAS.
114
00:08:39,867 --> 00:08:44,654
I HATE WHEN YOU
BITE INTO AN ONION RING
AND THE ONION COMES OUT,
115
00:08:44,698 --> 00:08:49,572
BUT THEN YOU'RE LEFT WITH
THIS FRIED BREAD TUBE THING.
116
00:08:49,616 --> 00:08:51,661
I HATE HOW I ALWAYS THINK
THAT I HAVE A BUGGER
117
00:08:51,705 --> 00:08:56,710
HANGING OUT OF MY NOSE
AND I'M CONSTANTLY TRYING
NOT TO TOUCH MY NOSE
118
00:08:56,753 --> 00:09:00,278
SO THAT--I ALWAYS FEEL LIKE
THERE'S A BUGGER THAT'S THERE--
119
00:09:00,322 --> 00:09:05,022
THAT'S DANGLING THERE WHEN I'M
TALKING TO PEOPLE AND I HATE IT.
120
00:09:05,066 --> 00:09:10,071
I HATE PEOPLE
WHO DON'T USE PICTURES
OF THEMSELVES ON FACEBOOK.
121
00:09:49,110 --> 00:09:53,767
SORRY, I, UH...I THINK
I HIT SOMETHING UP HERE.
122
00:10:01,688 --> 00:10:05,213
Reporter:
FOUND HER BED EMPTY AND THE
SCREEN ON HER WINDOW REMOVED.
123
00:10:05,256 --> 00:10:06,693
RIGHT NOW NEITHER OF HER PARENTS
124
00:10:06,736 --> 00:10:08,390
ARE CONSIDERED SUSPECTS
BY THE AUTHORITIES,
125
00:10:08,433 --> 00:10:11,349
BUT THERE IS SOME INTEREST
BEING PAID TO A NEIGHBOR.
126
00:10:11,393 --> 00:10:12,742
News Anchor:
THANKS, LESLIE.
127
00:10:12,786 --> 00:10:15,136
PREPARE FOR THE HEAT
WAVE TO CONTINUE.
128
00:10:15,179 --> 00:10:17,486
Woman: READY TO GO, BUDDY?
129
00:10:46,297 --> 00:10:49,953
ONE OF US HAS GOT
TO LOSE SOME WEIGHT.
130
00:11:09,364 --> 00:11:13,063
AND PARIS HILTON--
I FUCKING HATE THAT BITCH.
131
00:11:13,107 --> 00:11:16,937
AND...AND HAIRY MOLES
ON PEOPLE'S FACES.
132
00:11:16,980 --> 00:11:19,330
YOU KNOW? I JUST WANT
TO GRAB THAT CATFISH WHISKER
133
00:11:19,374 --> 00:11:22,159
AND JUST RIP IT RIGHT
OFF OF THEIR CHIN.
134
00:11:22,203 --> 00:11:23,900
JESUS CHRIST.
135
00:11:23,944 --> 00:11:25,336
AND ROTATOR CUFFS.
136
00:11:25,380 --> 00:11:26,555
I HATE THEM.
137
00:11:26,598 --> 00:11:29,819
I TORE MINE 3 YEARS AGO
AND IT STILL HURTS.
138
00:11:29,863 --> 00:11:36,739
AND I HATE...
I HATE BLACK PEOPLE.
139
00:11:36,783 --> 00:11:39,046
I HATE THE WAY
THAT THEY TALK IN MOVIES.
140
00:11:39,089 --> 00:11:43,964
I MEAN, IT'S GOT TO BUG
THE SHIT OUT OF YOU, TOO, RIGHT?
141
00:11:48,577 --> 00:11:51,972
HEY, WHAT TIME DO YOU GUYS
WANT TO PRACTICE TONIGHT?
142
00:11:52,015 --> 00:11:54,844
I THOUGHT YOU GUYS WERE
DJing IN JONES TONIGHT.
143
00:11:54,888 --> 00:11:56,541
NO, THAT'S TOMORROW.
144
00:11:56,585 --> 00:11:58,065
I GOT PLANS.
145
00:11:58,108 --> 00:12:00,850
THAT OLD
MARRIED GUY TONIGHT?
146
00:12:00,894 --> 00:12:01,982
HE'S NOT THAT OLD.
147
00:12:02,025 --> 00:12:04,332
BUT HE IS THAT MARRIED.
148
00:12:04,375 --> 00:12:05,637
AH.
149
00:12:05,681 --> 00:12:08,292
MAN, FROM HERE HE JUST
SEEMS LIKE SOMEBODY'S DAD.
150
00:12:08,336 --> 00:12:14,124
I GOT A FEELING
HE'S A LITTLE BIT
MORE THAN JUST THAT.
151
00:12:18,433 --> 00:12:20,130
MR. BECKWORTH.
152
00:12:20,174 --> 00:12:21,871
I'M DETECTIVE
FRANKIE GRAYLIN.
153
00:12:21,915 --> 00:12:24,352
I KNOW.
I'VE SEEN YOU ON TV.
154
00:12:25,919 --> 00:12:29,792
GREAT. SO LET'S TALK
ABOUT WHY YOU'RE HERE.
155
00:12:29,836 --> 00:12:31,011
RIGHT.
AS YOU KNOW,
156
00:12:31,054 --> 00:12:32,882
WITH YOUR PERMISSION,
WE SEARCHED YOUR TRUCK
157
00:12:32,926 --> 00:12:36,886
AND WE FOUND A STRAND
OF HAIR THAT BELONGED
TO CHRISTIE DILLON.
158
00:12:36,930 --> 00:12:38,061
RIGHT.
159
00:12:38,105 --> 00:12:39,541
NOW I KNOW YOU ALREADY
GAVE AN EXPLANATION,
160
00:12:39,584 --> 00:12:42,239
BUT I'D LIKE TO HEAR IT AGAIN.
161
00:12:42,283 --> 00:12:43,893
OK.
162
00:12:43,937 --> 00:12:48,419
ABOUT, UM...
UH, 3 WEEKS AGO,
163
00:12:48,463 --> 00:12:50,204
I WENT TO THE PARK
164
00:12:50,247 --> 00:12:51,335
AT THE END OF MY STREET
165
00:12:51,379 --> 00:12:53,294
TO EAT MY LUNCH
AND I SAW CHRISTIE THERE
166
00:12:53,337 --> 00:12:55,209
WITH ONE
OF HER FRIENDS.
167
00:12:55,252 --> 00:12:58,168
UM...I THINK
HER NAME WAS HEATHER.
168
00:12:58,212 --> 00:13:01,171
AND, ANYWAY, CHRISTIE
WAS SORT OF HELPING
169
00:13:01,215 --> 00:13:04,435
SUPPORT--CARRY HEATHER,
WHO WAS LIMPING.
170
00:13:04,479 --> 00:13:08,265
CHRISTIE LOOKED
A LITTLE OVERWHELMED
171
00:13:08,309 --> 00:13:10,441
BECAUSE
THEY HAD A COUPLE
OF BIKES WITH THEM.
172
00:13:10,485 --> 00:13:13,575
AND WHERE WERE YOU?
ON A BENCH?
173
00:13:13,618 --> 00:13:17,318
NO, NO. I WAS EATING
MY LUNCH IN MY TRUCK,
174
00:13:17,361 --> 00:13:19,842
YOU KNOW, FACING
THE SOFTBALL FIELD.
175
00:13:19,886 --> 00:13:20,974
OK.
176
00:13:21,017 --> 00:13:22,410
SO, YOU KNOW, I GOT
OUT OF MY TRUCK AND,
177
00:13:22,453 --> 00:13:27,415
YOU KNOW,
I ASKED CHRISTIE IF
SHE NEEDED SOME HELP.
178
00:13:27,458 --> 00:13:30,853
AND YOU KNOW OR KNEW HER?
179
00:13:30,897 --> 00:13:32,463
OH, SURE, YEAH.
180
00:13:32,507 --> 00:13:34,335
I'VE KNOWN CHRISTIE
AND HER FAMILY SINCE
CHRISTIE WAS LITTLE.
181
00:13:34,378 --> 00:13:38,078
I'VE BEEN OVER TO THEIR
HOUSE TO A HOLIDAY PARTY
A COUPLE OF TIMES.
182
00:13:38,121 --> 00:13:40,210
WE DO A BIG BLOCK PARTY
ON THE FOURTH OF JULY.
183
00:13:40,254 --> 00:13:41,472
IT'S A GREAT
NEIGHBORHOOD.
184
00:13:41,516 --> 00:13:43,170
OK, I GET IT.GOOD. RIGHT, OK.
185
00:13:43,213 --> 00:13:46,129
SO IT TURNS OUT THAT
CHRISTIE'S FRIEND,
186
00:13:46,173 --> 00:13:50,873
HER ANKLE WAS BANGED UP
PRETTY BAD FROM
FALLING OFF HER BIKE.
187
00:13:50,917 --> 00:13:54,398
SO I LOADED THEIR BIKES
IN THE BACK OF MY TRUCK
188
00:13:54,442 --> 00:13:56,400
AND I TOOK THE GIRLS
BACK TO CHRISTIE'S HOUSE.
189
00:13:56,444 --> 00:13:59,099
AND HAD CHRISTIE EVER
BEEN IN YOUR TRUCK BEFORE?
190
00:13:59,142 --> 00:14:04,104
UH, NO. THAT WAS THE
FIRST AND THE ONLY TIME.
191
00:14:04,147 --> 00:14:06,976
HMM. IS THERE, UH...
192
00:14:07,020 --> 00:14:10,414
ARE YOU CURRENTLY
IN A RELATIONSHIP OR...
193
00:14:10,458 --> 00:14:16,116
UH...
NO, I'M NOT.
194
00:14:16,159 --> 00:14:19,684
UH...MY WIFE AND I, UM...
195
00:14:19,728 --> 00:14:22,600
WE GOT DIVORCED
LIKE 15 YEARS AGO.
196
00:14:22,644 --> 00:14:26,517
AND, UH...YOU KNOW, I'VE HAD
A COUPLE OF RELATIONSHIPS
197
00:14:26,561 --> 00:14:31,914
ON AND OFF SINCE THEN,
BUT NOTHING TOO SERIOUS
IN THE LAST YEAR OR SO.
198
00:14:31,958 --> 00:14:36,571
SO...HOW ABOUT YOU?
199
00:14:38,181 --> 00:14:42,577
ARE YOU SEEING
ANYBODY, FRANKIE?
200
00:14:43,447 --> 00:14:48,365
NO, I'M CURRENTLY
NOT IN A RELATIONSHIP.
201
00:14:50,585 --> 00:14:54,545
WELL, UH...
202
00:14:54,589 --> 00:14:58,027
THIS IS PROBABLY REALLY
INAPPROPRIATE, BUT,
203
00:14:58,071 --> 00:15:00,290
YOU KNOW, AFTER ALL
THIS BLOWS OVER,
204
00:15:00,334 --> 00:15:01,988
I MEAN, WHEN
YOU GUYS FIND CHRISTIE,
205
00:15:02,031 --> 00:15:08,081
MAYBE YOU AND I, WE
COULD HAVE DINNER OR,
YOU KNOW, WE COULD...
206
00:15:08,255 --> 00:15:11,084
WOW, THAT WAS
INAPPROPRIATE.
207
00:15:11,388 --> 00:15:13,564
YES, IT'S VERY INAPPROPRIATE.
208
00:15:13,608 --> 00:15:15,131
I'M SORRY.
I SAID I'M SORRY.
209
00:15:15,175 --> 00:15:17,003
I JUST THINK
YOU'RE VERY ATTRACTIVE.
210
00:15:17,046 --> 00:15:18,395
THAT WAS DUMB.
IT WAS DUMB.
211
00:15:18,439 --> 00:15:20,223
LOOK, IT'S--NO, IT WAS DUMB.
I'M SORRY, I'M SORRY.
212
00:15:20,267 --> 00:15:21,572
THAT'S OK.
213
00:15:21,616 --> 00:15:22,399
OK.
214
00:15:22,443 --> 00:15:23,574
IT'S ALL RIGHT.
215
00:15:23,618 --> 00:15:24,619
OH, GOD.
216
00:15:24,662 --> 00:15:28,710
ACTUALLY, I...
I'M VERY FLATTERED.
217
00:15:28,753 --> 00:15:31,626
BUT LET'S JUST
LEAVE IT ALONE.
218
00:15:31,669 --> 00:15:32,627
OK.
ALL RIGHT.
219
00:15:32,670 --> 00:15:34,585
I THINK WE'RE DONE
HERE FOR TODAY.
220
00:15:34,629 --> 00:15:36,196
UH, AM I DONE?
221
00:15:36,239 --> 00:15:39,764
YES, I WILL SEND SOMEBODY IN
WITH YOUR RELEASE PAPERS.
222
00:15:39,808 --> 00:15:40,635
I'M SORRY.
223
00:15:40,678 --> 00:15:42,593
THAT'S ALL RIGHT.
224
00:15:46,510 --> 00:15:48,643
OH, GOD.
225
00:16:04,354 --> 00:16:06,530
AW, FUCK!
226
00:16:37,083 --> 00:16:39,085
DO YOU KNOW HOW
FAST YOU WERE GOING?
227
00:16:39,128 --> 00:16:40,477
NO, I'M SORRY, OFFICER.
228
00:16:40,521 --> 00:16:41,870
I THOUGHT I WAS GOING
THE SPEED LIMIT.
229
00:16:41,913 --> 00:16:45,656
NOPE. YOU WERE
GOING 39 IN A
25-MILE-PER-HOUR ZONE.
230
00:16:45,700 --> 00:16:46,657
OH.
231
00:16:46,701 --> 00:16:50,096
LICENSE AND
REGISTRATION, PLEASE.
232
00:17:01,324 --> 00:17:03,500
OK.
233
00:17:23,172 --> 00:17:24,739
YOU STARTLED ME.
234
00:17:24,782 --> 00:17:26,088
THAT WAS SO QUICK.
235
00:17:26,132 --> 00:17:29,700
I DIDN'T MEAN
TO SCARE YOU. UH...
236
00:17:29,744 --> 00:17:34,357
LOOK, THIS IS THE END OF A
SCHOOL ZONE HERE, YOU KNOW,
237
00:17:34,401 --> 00:17:36,359
WHICH MEANS THAT THERE ARE A
LOT OF KIDS AROUND PLAYING.
238
00:17:36,403 --> 00:17:40,276
SOMETIMES THEY DON'T PAY
MUCH ATTENTION TO TRAFFIC.
239
00:17:40,320 --> 00:17:43,845
THEY MIGHT JUST
JUMP RIGHT OUT FROM
BEHIND A PARKED CAR
240
00:17:43,888 --> 00:17:45,716
TO CHASE AN OVERTHROWN
FOOTBALL OR SOMETHING
241
00:17:45,760 --> 00:17:47,240
AND, AT THE SPEED
YOU'RE GOING,
242
00:17:47,283 --> 00:17:50,547
YOU'RE NOT GOING
TO HAVE TIME TO BRAKE.
243
00:17:50,591 --> 00:17:52,419
SO...
244
00:17:52,462 --> 00:17:56,162
SO, JUST, YOU KNOW,
FOR EVERYONE'S SAKE,
245
00:17:56,205 --> 00:17:57,554
SLOW DOWN NEXT TIME, OK?
246
00:17:57,598 --> 00:18:02,559
YOU'RE NOT GOING
TO GIVE ME A TICKET?
247
00:18:02,603 --> 00:18:04,170
THANK YOU.
248
00:18:04,213 --> 00:18:05,475
THANK YOU SO MUCH, OFFICER.
249
00:18:05,519 --> 00:18:08,652
I WILL TOTALLY BE
MORE CAREFUL FROM NOW ON.
250
00:18:08,696 --> 00:18:10,567
OK.
YOU HAVE A GOOD DAY.
251
00:18:10,611 --> 00:18:12,787
THANK YOU. YOU, TOO.
252
00:18:51,956 --> 00:18:56,831
♪ HEADIN' WEST
ON A BACK ROAD ♪
253
00:18:58,833 --> 00:19:05,274
♪ 'CAUSE I COULDN'T
FACE THE DAWN ♪
254
00:19:05,666 --> 00:19:08,669
♪ THE TOLLWAY WOULD
HAVE SAVED TIME ♪
255
00:19:08,712 --> 00:19:12,194
♪ BUT I WAS DOWN
TO MY LAST DIME ♪
256
00:19:12,238 --> 00:19:17,852
♪ I JUST WENT WITH THE ROAD
THAT I WAS ON ♪
257
00:19:30,821 --> 00:19:31,953
HEY, MRS. HARRISON.
258
00:19:31,996 --> 00:19:36,436
OH, JERRY, HONEY.
I GOT SOMETHING FOR YOU.
259
00:19:39,482 --> 00:19:41,789
UM...HOW HAVE YOU BEEN?
260
00:19:41,832 --> 00:19:44,835
OH, I'M GOOD.
I'M GOOD.
261
00:19:44,879 --> 00:19:46,402
HERE.
262
00:19:46,446 --> 00:19:50,580
THAT'S HOMEMADE BRISKET WITH
MASHED POTATOES AND GREEN BEANS.
263
00:19:50,624 --> 00:19:53,844
YOU LOOK LIKE YOU DON'T EAT
SO I MADE YOU A PLATE.
264
00:19:53,888 --> 00:19:55,977
OH, YOU DIDN'T HAVE TO.
265
00:19:56,020 --> 00:19:57,457
OF COURSE I DID.
266
00:19:57,500 --> 00:20:00,808
IT'S NOT EVERY DAY YOU GRADUATE
FROM THE POLICE ACADEMY.
267
00:20:00,851 --> 00:20:02,462
I'D HAVE BROUGHT IT
A COUPLE OF WEEKS AGO,
268
00:20:02,505 --> 00:20:05,943
BUT I HAVEN'T BEEN
FEELING WELL AND I DIDN'T
WANT TO TAKE THE--
269
00:20:05,987 --> 00:20:06,814
DON'T WORRY ABOUT THAT.
270
00:20:06,857 --> 00:20:08,250
IT'S VERY,
VERY SWEET OF YOU.
271
00:20:08,294 --> 00:20:09,425
THANK YOU VERY MUCH.
272
00:20:09,469 --> 00:20:10,774
HI, MRS. HARRISON.
273
00:20:10,818 --> 00:20:12,472
OH. CARTER.
274
00:20:12,515 --> 00:20:14,213
HEY.
275
00:20:14,474 --> 00:20:16,476
YOU KNOW, YOU MAY WANT
TO ADD A LITTLE SALT
276
00:20:16,519 --> 00:20:21,220
TO THAT BECAUSE
I USED LEMON JUICE
INSTEAD OF SALT...
277
00:20:39,934 --> 00:20:41,457
POLICE ARE STILL
REFUSING TO REFER
278
00:20:41,501 --> 00:20:42,850
TO MR. BECKWORTH
AS A SUSPECT,
279
00:20:42,893 --> 00:20:45,896
BUT PUBLIC PRESSURE MAY
FORCE THEM TO DO THAT SOON.
280
00:20:45,940 --> 00:20:49,422
Woman: IN HAWTHORNE TODAY,
AN ELDERLY MAN WAS BOOKED
281
00:20:49,465 --> 00:20:52,512
ON SUSPICIOUS
DRUNK DRIVING...
282
00:21:13,794 --> 00:21:15,317
Man: DUDE, WHERE YOU BEEN?
283
00:21:15,361 --> 00:21:16,927
THE PARADE STARTS
IN 3 MINUTES.
284
00:21:16,971 --> 00:21:20,670
SORRY,
PARENT-TEACHER MEETING.
285
00:21:24,500 --> 00:21:28,939
GOD, AND--
THE WHOLE THING...
286
00:21:29,984 --> 00:21:31,377
IT WAS A MESS.
287
00:21:34,684 --> 00:21:37,034
OH, NO.
288
00:21:38,862 --> 00:21:40,429
HMM.
289
00:21:41,778 --> 00:21:44,738
OH, MY GOD, THANK YOU.
290
00:21:44,781 --> 00:21:45,826
THANK YOU.
291
00:21:45,869 --> 00:21:48,568
I HAVE NOT LAUGHED
LIKE THAT IN MONTHS.
292
00:21:49,438 --> 00:21:52,398
HOW'S RYAN?
293
00:21:52,441 --> 00:21:55,009
GREAT.
294
00:21:55,879 --> 00:21:58,012
AND EVERYTHING ELSE?
295
00:21:58,055 --> 00:22:04,801
UM...WELL, WE'RE GOING
TO DO IN VITRO THIS WEEK.
296
00:22:04,845 --> 00:22:05,976
THAT'S GREAT.
297
00:22:06,020 --> 00:22:06,934
YEAH.
298
00:22:06,977 --> 00:22:10,764
AND RYAN'S BEEN
VERY SUPPORTIVE.
299
00:22:10,807 --> 00:22:15,421
UH...BUT IT'S--
IT'S A PROCESS.
300
00:22:15,464 --> 00:22:20,643
UM...IT'S JUST
THAT WE'RE BOTH VERY...
301
00:22:20,687 --> 00:22:23,429
COMMITTED TO IT,
WHICH MAKES IT EASIER.
302
00:22:23,472 --> 00:22:26,736
UH...
303
00:22:26,780 --> 00:22:28,172
NORMAL.
304
00:22:28,216 --> 00:22:31,088
HEY, LOOK WHO'S ON TV.
305
00:22:38,487 --> 00:22:41,882
YOU THINK HE'S GUILTY?
306
00:22:42,622 --> 00:22:45,364
I KNOW HE IS.
307
00:22:46,887 --> 00:22:49,063
SHE'S LIKE TINA'S AGE.
308
00:22:49,106 --> 00:22:51,587
SOMETIMES
THIS FUCKING JOB--
309
00:22:51,631 --> 00:22:53,546
IT'S LIKE A LOOKING
GLASS INTO THE SOUL
310
00:22:53,589 --> 00:22:57,071
OF THIS WORLD.
I MEAN, IT'S SCARY
RAISING KIDS HERE.
311
00:22:57,114 --> 00:22:58,681
YOU HAVE TO LIE TO
THEM ABOUT EVERYTHING.
312
00:22:58,725 --> 00:23:01,031
THERE ARE SO MANY BAD
THINGS, BAD PEOPLE.
313
00:23:01,075 --> 00:23:03,556
SOMETIMES I WONDER
WHY WE TRY SO HARD
314
00:23:03,599 --> 00:23:06,123
WHEN WE'RE
SO CLEARLY OUTNUMBERED.
315
00:23:10,171 --> 00:23:14,436
OH. YOU KNOW, I'M SORRY,
I DON'T MEAN--
316
00:23:14,480 --> 00:23:17,787
NO, NO. IT'S FINE.
317
00:23:19,223 --> 00:23:20,616
DRINK?
YES.
318
00:23:20,660 --> 00:23:21,704
CHEERS.
319
00:23:21,748 --> 00:23:23,750
HERE'S TO...PAIN.
320
00:23:35,762 --> 00:23:37,981
Woman: HEY.
321
00:23:38,025 --> 00:23:40,201
HEY. STILL OUT
WITH FRANKIE?
322
00:23:40,244 --> 00:23:43,073
YEAH. I'M JUST
ABOUT FINISHED THOUGH.
323
00:23:43,117 --> 00:23:45,902
GREAT. TELL HER
HELLO FROM ME.
324
00:23:45,946 --> 00:23:51,952
OK. SEE YOU AT HOME
IN AN HOUR?
325
00:23:52,692 --> 00:23:53,606
HELLO?
326
00:23:53,649 --> 00:23:54,650
RYAN, ARE YOU THERE?
327
00:23:54,694 --> 00:23:57,523
YEAH. YEAH. I LOST
YOU FOR A SECOND.
328
00:23:57,566 --> 00:23:58,785
WHAT DID YOU SAY?
329
00:23:58,828 --> 00:24:02,702
I SAID I WILL MEET YOU
AT HOME IN AN HOUR. OK?
330
00:24:02,745 --> 00:24:03,833
MIGHT BE
A LITTLE BIT LATER.
331
00:24:03,877 --> 00:24:05,095
I'VE GOT
TO SWING BY MOM'S.
332
00:24:05,139 --> 00:24:11,188
OH, UM...OK.
I'LL SEE YOU AFTER.
333
00:24:11,841 --> 00:24:14,148
I'LL SEE YOU IN A BIT.
334
00:24:14,191 --> 00:24:15,758
I LOVE YOU.
335
00:24:15,802 --> 00:24:18,457
ME, TOO.
336
00:24:27,814 --> 00:24:29,772
OK, 7 MILES.
337
00:24:29,816 --> 00:24:33,297
HOW DO YOU FEEL?
338
00:24:33,341 --> 00:24:36,605
UH...I FEEL...
339
00:24:36,649 --> 00:24:39,608
I FEEL
PRETTY GOOD ACTUALLY.
340
00:24:41,784 --> 00:24:42,829
AHH.
341
00:24:42,872 --> 00:24:46,267
OH, CHRIST, I'M SWEATING
LIKE A RAPIST.
342
00:24:46,310 --> 00:24:52,142
AND YOU...YOU HAVEN'T
EVEN BROKEN A SWEAT YET.
343
00:24:52,186 --> 00:24:54,971
THERE WE GO.
344
00:24:55,015 --> 00:24:56,233
THERE.
345
00:24:56,277 --> 00:25:00,890
NOW AT LEAST YOU LOOK LIKE
YOU'VE BEEN RUNNING.
346
00:25:10,204 --> 00:25:14,034
UH...ARE YOU DREW CALLAHAN?
347
00:25:14,687 --> 00:25:16,340
TAYLOR REESE.
348
00:25:16,384 --> 00:25:17,516
I WAS FRIENDS WITH ERIC.
349
00:25:17,559 --> 00:25:18,865
WE PLAYED FOOTBALL
TOGETHER IN HIGH SCHOOL.
350
00:25:18,908 --> 00:25:21,607
I WAS THE ONE WHO THREW HIM
ALL THOSE TOUCHDOWNS.
351
00:25:21,650 --> 00:25:23,347
REMEMBER THAT?
352
00:25:23,391 --> 00:25:25,045
UH...
353
00:25:25,088 --> 00:25:27,177
I THINK I MET YOU
OUR SENIOR YEAR AFTER THAT
GAME AGAINST DRAKE.
354
00:25:27,221 --> 00:25:29,353
YOU HAD TO REMEMBER THAT ONE.
IT WAS A REAL BARN BURNER.
355
00:25:29,397 --> 00:25:31,747
RIGHT, YEAH.STATE CHAMPIONSHIP?
356
00:25:31,791 --> 00:25:35,055
TAYLOR, RIGHT.
357
00:25:36,796 --> 00:25:39,886
SORR. IT'S KIND
OF PATHETIC.
358
00:25:39,929 --> 00:25:43,846
A 35-YEAR-OLD GUY RELIVING
HIS HIGH SCHOOL GLORY.
359
00:25:43,890 --> 00:25:47,676
NO, IT'S, UH...
360
00:25:55,945 --> 00:25:58,165
WELL, LISTEN, IT WAS
REALLY GOOD SEEING YOU.
361
00:25:58,208 --> 00:26:03,213
UH...IF YOU SEE YOUR
BROTHER, ERIC, LET HIM--
362
00:26:03,257 --> 00:26:11,570
HERE--GIVE ME--
HOPE EVERYTHING'S
GOING GOOD WITH YOU.
363
00:26:16,749 --> 00:26:19,839
SAY HI TO ERIC FOR ME.
364
00:26:55,048 --> 00:26:58,094
SO HAVE YOU HEARD
FROM YOUR DAD LATELY?
365
00:26:58,138 --> 00:27:01,097
YEAH, I TALKED TO HIM
ABOUT A WEEK AGO.
366
00:27:01,141 --> 00:27:03,752
AW, YOU SHOULD TALK
TO HIM MORE OFTEN.
367
00:27:03,796 --> 00:27:07,103
I SPOKE TO HIM YESTERDAY.
368
00:27:07,147 --> 00:27:10,672
I THINK HE MIGHT BE COMING
HOME FOR CHRISTMAS THIS YEAR.
369
00:27:10,716 --> 00:27:14,110
HAS HE SAID ANYTHING
TO YOU ABOUT THAT?
370
00:27:14,154 --> 00:27:16,939
UH, NO, HE DIDN'T.
371
00:27:16,983 --> 00:27:18,201
HE DIDN'T SAY ANYTHING.
372
00:27:18,245 --> 00:27:21,204
HMM. WELL, IT REALLY
WILL BE A MERRY CHRISTMAS
373
00:27:21,248 --> 00:27:26,470
IF WE CAN JUST GET ALL
THAT STUFF FROM THAT ESTATE
FINALIZED AND GET HOME.
374
00:27:26,514 --> 00:27:29,430
MAYBE BY THEN YOU AND KATE
WILL HAVE A SPECIAL GIFT
375
00:27:29,473 --> 00:27:34,130
ON THE WAY AND THEN, YOU KNOW,
IT'LL BE A PERFECT CHRISTMAS.
376
00:27:35,828 --> 00:27:39,919
WHY ARE YOU LISTENING
TO CHRISTMAS MUSIC?
377
00:27:41,050 --> 00:27:44,401
BECAUSE IT'S BEAUTIFUL.
378
00:27:44,445 --> 00:27:45,881
HAPPY.
379
00:27:45,925 --> 00:27:47,753
IT MAKES ME HAPPY.
380
00:27:47,796 --> 00:27:49,058
IT'S JUNE.
381
00:27:49,102 --> 00:27:50,016
SO?
382
00:27:50,059 --> 00:27:52,148
CHRISTMAS IS 6
MONTHS AWAY, MOM.
383
00:27:52,192 --> 00:27:56,457
WELL, WHY SHOULD I WAIT
6 MONTHS TO BE HAPPY?
384
00:28:11,385 --> 00:28:15,084
♪ YOU ARE RELENTLESS
385
00:28:15,128 --> 00:28:22,396
♪ IN THE WAY
THAT YOU ASK ME ♪
386
00:28:24,790 --> 00:28:33,189
♪ SO MANY...QUESTIONS
387
00:28:33,233 --> 00:28:37,759
♪ OF MY DAYS
388
00:28:37,803 --> 00:28:40,849
♪ IN THE CITY
389
00:28:40,893 --> 00:28:48,422
♪ OF MY DAYS IN THE CITY
390
00:28:48,465 --> 00:28:50,946
♪ YOU ARE RELENTLESS
391
00:28:50,990 --> 00:28:58,954
♪ IN THE WAY
THAT YOU ASK--ASK ME ♪
392
00:28:58,998 --> 00:29:09,878
♪ SO MANY QUESTIONS
OF MY DAYS ♪
393
00:29:42,868 --> 00:29:45,479
HOW'S YOUR MOM?
394
00:29:46,436 --> 00:29:48,830
OTHER THAN THE FACT
MY DAD TOLD HER
395
00:29:48,874 --> 00:29:53,269
HE MIGHT BE COMING HOME
FOR CHRISTMAS, TERRIFIC.
396
00:29:53,313 --> 00:29:56,229
YOUR DAD'S COMING
HOME FOR CHRISTMAS?
397
00:29:56,272 --> 00:29:57,404
OF COURSE NOT, KATE.
398
00:29:57,447 --> 00:30:00,886
IT'S BEEN 9 YEARS.
HE'S NEVER COMING BACK.
399
00:30:00,929 --> 00:30:07,109
I DON'T KNOW WHY
MY MOTHER CAN'T GET
THAT THROUGH HER SKULL.
400
00:30:07,153 --> 00:30:08,458
I WIN.
401
00:30:08,502 --> 00:30:09,808
I WIN.
402
00:30:09,851 --> 00:30:13,159
I'VE GOT THE MOST FUCKED UP
PARENTS ON THE PLANET.
403
00:30:16,075 --> 00:30:18,860
MY MOTHER'S AN IDIOT.
404
00:30:18,904 --> 00:30:20,253
HE LIES TO HER, RYAN.
405
00:30:20,296 --> 00:30:21,994
HE'S THE ONE YOU
SHOULD BE ANGRY WITH.
406
00:30:22,037 --> 00:30:25,475
HE TELLS HER THAT
HE'S DEALING WITH
HIS PARENTS' ESTATE.
407
00:30:25,519 --> 00:30:27,477
HE TELLS HER THAT THE
FRENCH GOVERNMENT IS
SCREWING EVERYTHING UP.
408
00:30:27,521 --> 00:30:31,568
HE TELLS HER THAT HIS
HEART PROBLEM PROHIBITS
HIM FROM FLYING.
409
00:30:31,612 --> 00:30:33,048
FOR 9 YEARS!
410
00:30:33,092 --> 00:30:34,397
WHO BELIEVES THAT!?
411
00:30:34,441 --> 00:30:38,053
I KNOW. I GET IT.
IT'S NOT EXACTLY--
412
00:30:38,097 --> 00:30:39,838
NORMAL.
413
00:30:41,578 --> 00:30:44,233
PRACTICAL.
414
00:30:50,022 --> 00:30:53,416
SHE BELIEVES WHAT
SHE WANTS TO BELIEVE--
415
00:30:53,460 --> 00:30:58,117
WHAT SHE
NEEDS TO BELIEVE
IN ORDER TO SURVIVE.
416
00:31:08,344 --> 00:31:13,132
THE RESULTS CAME BACK
FROM DR. KLEIN.
417
00:31:13,654 --> 00:31:17,440
YOUR SPERM
PASSED THE TEST.
418
00:31:17,484 --> 00:31:19,051
GREAT. AHEM.
419
00:31:19,094 --> 00:31:22,619
AT LEAST MY CUM'S
GOT ITS SHIT TOGETHER.
420
00:31:22,663 --> 00:31:24,970
YEAH.
421
00:31:25,013 --> 00:31:30,105
SO, UM...WE CAN
HAVE SEX TONIGHT.
422
00:31:30,149 --> 00:31:36,024
UM...THEN NO SEX
FOR 48 HOURS,
423
00:31:36,068 --> 00:31:39,680
BUT, UM...WE CAN
TONIGHT IF YOU WANT.
424
00:31:39,723 --> 00:31:41,377
YOU DON'T HAVE TO.
425
00:31:41,421 --> 00:31:44,380
I'M OK. I'M FINE.
426
00:31:44,424 --> 00:31:47,166
GOOD TO GO.
427
00:32:04,705 --> 00:32:07,142
I'M GOING TO GO UPSTAIRS.
428
00:32:07,186 --> 00:32:08,535
MMM.
429
00:32:10,537 --> 00:32:13,322
I'LL BE UPSTAIRS.
430
00:33:02,676 --> 00:33:04,504
HI.
431
00:33:41,367 --> 00:33:44,109
HEY! HOW ARE YOU
DOING THIS MORNING?
432
00:33:44,152 --> 00:33:45,284
GOOD.
433
00:33:45,327 --> 00:33:49,070
UH...CHOCOLATE SUGAR
TWIST, 3 DONUT HOLES,
434
00:33:49,114 --> 00:33:50,332
AND A BLACK COFFEE.
435
00:33:50,376 --> 00:33:52,552
YEAH.
436
00:34:05,391 --> 00:34:07,741
EARLIER THIS EVENING
FAMILY, FRIENDS,
437
00:34:07,784 --> 00:34:11,788
AND SUPPORTERS GATHERED FOR A
VIGIL FOR THE MISSING GIRL...
438
00:34:11,832 --> 00:34:14,313
ANYBODY WATCHING THIS?
439
00:34:14,748 --> 00:34:15,879
GOOD.
440
00:34:15,923 --> 00:34:18,882
I JUST WANT TO CHECK
THE DODGER HIGHLIGHTS.
441
00:34:18,926 --> 00:34:20,014
Announcer: 2 ON AND 2 OUT.
442
00:34:20,058 --> 00:34:21,537
AND DICK JOHNSON'S
FIRST HIT AND LACES IT
443
00:34:21,581 --> 00:34:23,278
INTO THE GAP
IN LEFT CENTERFIELD.
444
00:34:23,322 --> 00:34:25,367
CORREA SCORES,
SCORES,
445
00:34:25,411 --> 00:34:27,413
AND HUDSON HAS HIMSELF A...
446
00:34:31,156 --> 00:34:33,245
ALL RIGHT. SO WE'VE LEFT
MAGGIE IN THE PARK, RIGHT?
447
00:34:33,288 --> 00:34:35,725
AND SHE'S GOT HER ONE-YEAR-OLD
AND THEY'RE IN THE STROLLER.
448
00:34:35,769 --> 00:34:37,597
AND AS THEY'RE WALKING
TO THE PLAYGROUND
449
00:34:37,640 --> 00:34:39,860
SHE SEES THIS REALLY
HOT BLACK COUPLE.
450
00:34:39,903 --> 00:34:41,514
AFRICAN-AMERICAN.
451
00:34:41,557 --> 00:34:45,344
WE HAVE AN AFRICAN-AMERICAN
PRESIDENT, ARCHIE BUNKER.
452
00:34:45,387 --> 00:34:46,214
OK. ALL RIGHT.
453
00:34:46,258 --> 00:34:47,563
WELL, I DIDN'T
VOTE FOR HIM.
454
00:34:47,607 --> 00:34:50,740
SO, ANYWAY, THIS SUPER HOT
AFRICAN-AMERICAN COUPLE
455
00:34:50,784 --> 00:34:54,222
HAS GOT A RIDICULOUSLY CUTE
AFRICAN-AMERICAN BABY,
456
00:34:54,266 --> 00:34:55,571
ALSO IN A STROLLER.
457
00:34:55,615 --> 00:34:56,703
AND AS THE 2 GROUPS APPROACH
EACH OTHER, YOU KNOW,
458
00:34:56,746 --> 00:34:58,096
THEY'RE OOHING AND
AAHING OVER THE BABIES
459
00:34:58,139 --> 00:34:59,793
AND SAYING THE OTHER ONE'S
CUTER, AND ALL THIS STUFF.
460
00:34:59,836 --> 00:35:01,882
AND MAGGIE ASKS
HOW OLD THEIR SON IS
461
00:35:01,925 --> 00:35:03,536
AND SHE GETS DOWN
IN FRONT OF THE STROLLER
462
00:35:03,579 --> 00:35:05,799
AND SHE SAYS,
"HI, LITTLE MONKEY!"
463
00:35:08,236 --> 00:35:09,542
NO, OK, COME ON.
BEAR WITH--
464
00:35:09,585 --> 00:35:11,370
THIS REALLY
HAPPENED TO MY WIFE.
465
00:35:11,413 --> 00:35:12,414
MY WIFE REALLY DID THIS.
466
00:35:12,458 --> 00:35:13,763
AND SO RIGHT AFTER
MAGGIE SAYS THIS,
467
00:35:13,807 --> 00:35:15,809
SHE GETS THAT HILARIOUS LOOK
ON HER FACE, YOU KNOW,
468
00:35:15,852 --> 00:35:17,419
AND SHE IMMEDIATELY
TURNS TO HER SON
469
00:35:17,463 --> 00:35:19,595
AND GOES, "AND HERE'S
MY LITTLE MONKEY."
470
00:35:19,639 --> 00:35:21,467
YOU KNOW? AND SHE'S
SO EMBARRASSED
471
00:35:21,510 --> 00:35:22,816
THAT SHE JUST
CALLS EVERYTHING--
472
00:35:22,859 --> 00:35:25,340
MAN, WOMAN, CHILD, ANIMAL--
EVERYTHING'S A MONKEY.
473
00:35:25,384 --> 00:35:26,559
MONKEY, MONKEY, MONKEY.
474
00:35:26,602 --> 00:35:28,169
SHE JUST KEEPS SAYING
EVERYTHING'S A MONKEY
475
00:35:28,213 --> 00:35:30,780
AND THE OTHER COUPLE,
THEY'RE KIND OF BACKING
AWAY FROM HER,
476
00:35:30,824 --> 00:35:33,609
YOU KNOW, NOT SURE.
477
00:35:33,653 --> 00:35:34,784
WHAT DO YOU THINK?
478
00:35:34,828 --> 00:35:38,353
I DIDN'T KNOW YOUR WIFE
WAS SUCH A RACIST.
479
00:35:38,397 --> 00:35:40,181
SHUT UP, ALLAN.
480
00:35:40,225 --> 00:35:42,792
WELL, WHAT
DO YOU THINK...
481
00:35:42,836 --> 00:35:43,924
ALLI?
482
00:35:43,967 --> 00:35:46,753
IT'S GREAT.
I THINK IT'S KIND OF FUNNY.
483
00:35:46,796 --> 00:35:48,929
IS IT TOO OFFENSIVE?
484
00:35:48,972 --> 00:35:50,452
I DON'T THINK SO.
485
00:35:50,496 --> 00:35:53,325
WERE YOU EVEN LISTENING?
486
00:35:53,368 --> 00:35:54,500
YEAH.
487
00:35:54,543 --> 00:35:57,633
I JUST--I DON'T GET
WHY YOU'RE ASKING ME.
488
00:35:57,677 --> 00:35:59,679
COME, ALLI, ARE YOU SERIOUS?
489
00:35:59,722 --> 00:36:03,596
I MEAN, YOU'RE THE ONLY
BLACK--UH--THE ONLY AFRICAN-
AMERICAN WRITER IN THE ROOM.
490
00:36:03,639 --> 00:36:06,512
WAY TO POINT OUT
THE OBVIOUS, BILL.
491
00:36:06,555 --> 00:36:08,557
I JUST DON'T GET
WHY YOU WOULD THINK
492
00:36:08,601 --> 00:36:11,908
THAT I WOULD KNOW IF
THAT'S BAD OR NOT.
493
00:36:11,952 --> 00:36:15,216
IT'S A MISUNDERSTANDING.
IT'S FUNNY.
494
00:36:15,260 --> 00:36:18,654
ANYBODY WHO THINKS THAT'S
RACIST IS PROBABLY
495
00:36:18,698 --> 00:36:21,266
SOME UPTIGHT BLACK
ASSHOLE WHO WISHES
496
00:36:21,309 --> 00:36:22,354
SOMEBODY WOULD
CALL HIM A MONKEY
497
00:36:22,397 --> 00:36:23,964
SO HE COULD
COMPLAIN ABOUT IT.
498
00:36:24,007 --> 00:36:28,490
FINDING REASONS TO
COMPLAIN IS JUST ANOTHER
FORM OF LAZINESS.
499
00:36:28,534 --> 00:36:34,453
AND, HONESTLY,
I DON'T HAVE THE TIME
OR THE TOLERANCE FOR IT.
500
00:36:38,935 --> 00:36:42,722
YOU DO KNOW THOSE LIDS
COME OFF, RIGHT?
501
00:36:43,723 --> 00:36:46,029
THANK YOU, CLASS.
502
00:36:46,073 --> 00:36:47,857
YOU DID GOOD.
503
00:36:47,901 --> 00:36:49,903
SEE YOU TOMORROW.
504
00:36:50,730 --> 00:36:52,601
MR. ASTON.
505
00:36:52,645 --> 00:36:54,429
YEAH, TINA?
506
00:36:54,473 --> 00:36:55,691
UM...
507
00:36:55,735 --> 00:36:57,780
YOU KNOW HOW YOU WERE
TALKING ABOUT THAT--
508
00:36:57,824 --> 00:37:00,957
TALKING ABOUT MARTIN
LUTHER KING LAST WEEK
509
00:37:01,001 --> 00:37:03,308
AND HOW HE, YOU KNOW,
PUT HIMSELF
510
00:37:03,351 --> 00:37:06,702
IN HARM'S WAY
SO THAT OTHERS COULD
HAVE A BETTER LIFE?
511
00:37:06,746 --> 00:37:08,269
SURE DO.
512
00:37:08,313 --> 00:37:10,880
WELL, MY MOM AND
I WENT ONLINE AND READ
SOME MORE ABOUT HIM.
513
00:37:10,924 --> 00:37:12,491
REALLY?
YEAH.
514
00:37:12,534 --> 00:37:18,366
AND, UM...IT MADE ME SAD
WHAT HAPPENED TO HIM.
515
00:37:18,410 --> 00:37:21,326
I WAS WONDERING--DO
YOU THINK THE WORLD
516
00:37:21,369 --> 00:37:24,938
WOULD HAVE BEEN
A BETTER PLACE IF HE
HADN'T BEEN KILLED?
517
00:37:24,981 --> 00:37:27,027
HMM.
518
00:37:27,070 --> 00:37:28,681
I DON'T KNOW.
519
00:37:28,724 --> 00:37:33,816
BUT IT SURE BECAME A BETTER
PLACE BECAUSE HE WAS ALIVE.
520
00:37:35,514 --> 00:37:36,645
YEAH.
521
00:37:36,689 --> 00:37:38,821
YEAH, THAT'S TRUE.
522
00:37:38,865 --> 00:37:41,781
WELL, THANKS FOR
TELLING US ABOUT HIM.
523
00:37:41,824 --> 00:37:42,825
SURE.
524
00:37:42,869 --> 00:37:44,958
BYE.
BYE.
525
00:38:23,039 --> 00:38:25,564
DO YOU LOVE HER?
526
00:38:29,829 --> 00:38:31,831
LOVE.
527
00:38:31,874 --> 00:38:34,399
I'M STARTING TO
THINK THAT I, UH...
528
00:38:34,442 --> 00:38:39,317
I'M NOT SO CERTAIN
WHAT THAT WORD MEANS.
529
00:38:39,839 --> 00:38:45,410
INTELLECTUALLY I DO, BUT...
530
00:38:45,453 --> 00:38:47,629
INTIMATE LOVE...
531
00:38:48,151 --> 00:38:55,724
I SEEM TO HAVE EMOTIONALLY
FORGOTTEN WHAT THAT MEANS.
532
00:38:59,685 --> 00:39:02,557
SHE'S LIKE MY MOM.
533
00:39:02,601 --> 00:39:08,694
THEY JUST INSULATE
THEMSELVES FROM REALITY.
534
00:39:08,737 --> 00:39:13,742
IT'S LIKE THEY'RE LOOKING
AT LIFE THROUGH A WINDSHIELD
535
00:39:13,786 --> 00:39:19,052
SO THICK THAT THEY COULD
WATCH A NUCLEAR EXPLOSION.
536
00:39:19,095 --> 00:39:22,490
I DON'T EVEN HAVE
A GLASS ON MINE.
537
00:39:22,708 --> 00:39:24,840
AND THE WIND'S WHIPPING ME
538
00:39:24,884 --> 00:39:27,626
AND...MAKING MY EYES TEARY
539
00:39:27,669 --> 00:39:30,890
AND I CAN BARELY
EVEN KEEP THEM OPEN.
540
00:39:34,676 --> 00:39:36,417
GREAT CHOICES.
541
00:39:37,897 --> 00:39:39,725
I LOVE THIS DRESS.
542
00:39:39,768 --> 00:39:42,858
DID YOU SEE THE ADORABLE
LITTLE SHOES THAT GO WITH IT?
543
00:39:42,902 --> 00:39:44,425
NO.
OH, MY GOSH.
544
00:39:44,469 --> 00:39:46,906
HOW CUTE ARE THESE?
545
00:39:47,689 --> 00:39:48,429
VERY.
546
00:39:48,473 --> 00:39:49,561
OK, I'LL GET
THOSE TWO.
547
00:39:49,604 --> 00:39:51,867
OK, GREAT.
ARE THESE GIFTS?
548
00:39:51,911 --> 00:39:55,654
UM...THIS ONE IS.
549
00:39:55,697 --> 00:39:57,046
OK.
550
00:39:57,090 --> 00:39:59,919
YOUR DAUGHTER'S GOING TO
LOOK SO CUTE IN THIS DRESS.
551
00:41:05,811 --> 00:41:07,116
OH. SORRY. EXCUSE ME.
552
00:41:08,509 --> 00:41:11,251
YOU DON'T HAPPEN TO KNOW
WHOSE DOG THIS IS, DO YOU?
553
00:41:11,294 --> 00:41:13,079
NO, SORRY.
554
00:41:13,122 --> 00:41:15,995
WELL, IT'S JUST I FOUND
IT IN THE STREET RUNNING
AROUND THE OTHER DAY.
555
00:41:16,038 --> 00:41:18,998
IT DIDN'T HAVE
A COLLAR OR ANYTHING.
556
00:41:19,607 --> 00:41:20,652
SHE'S CUTE.
557
00:41:20,695 --> 00:41:22,480
YOU SHOULD KEEP HER.
558
00:41:22,915 --> 00:41:24,743
WAIT, IT'S A GIRL?
559
00:41:24,786 --> 00:41:26,832
HA HA HA HA. YES. HA.
560
00:41:26,875 --> 00:41:29,269
YOU MIGHT WANT TO
MAKE SURE SHE'S FIXED.
561
00:41:29,312 --> 00:41:32,272
RIGHT. MAKE SURE
SHE'S NEUTERED.
562
00:41:32,315 --> 00:41:33,316
SPAYED.
563
00:41:33,360 --> 00:41:34,883
BOYS GET NEUTERED.
564
00:41:34,927 --> 00:41:37,799
SPAYED, NOT NEUTERED.
565
00:41:37,843 --> 00:41:38,887
NO.
NO.
566
00:41:38,931 --> 00:41:41,281
I'LL LET YOU KNOW
IF I HEAR ANYTHING.
567
00:41:41,324 --> 00:41:43,152
OK, THANKS.
568
00:41:51,160 --> 00:41:52,684
Man: EVERYONE'S HERE.
WE'RE GOOD TO GO.
569
00:41:52,727 --> 00:41:55,121
GONZO, YOU'RE THE MAIN TANK.
GO, GO, GO, GO, GO!
570
00:41:55,164 --> 00:41:57,123
REMEMBER, THIS GUY
KILLS, SO GET READY.
571
00:41:57,166 --> 00:41:59,908
News Anchor: TODAY MARKS
THE FOURTH DAY SINCE CHRISTIE
DILLON'S DISAPPEARANCE.
572
00:41:59,952 --> 00:42:01,823
HER FATHER, PAUL,
HELD A NEWS CONFERENCE
573
00:42:01,867 --> 00:42:04,130
OUT IN FRONT OF HIS
HOUSE TO DEFEND HIMSELF
574
00:42:04,173 --> 00:42:06,785
AGAINST ACCUSATIONS
THAT HE SOMEHOW
575
00:42:06,828 --> 00:42:08,221
MAY HAVE BEEN
INVOLVED IN THIS...
576
00:42:08,264 --> 00:42:09,309
Man: YOU ON IT?UH, YEAH.
577
00:42:09,352 --> 00:42:12,268
JIM, USE YOUR
FIRE MAGIC, DUDE!
578
00:42:12,312 --> 00:42:13,748
Jim: ALL RIGHT.
I GOT IT! I GOT IT!
579
00:42:13,792 --> 00:42:15,837
News Anchor: DRAGGING THEIR
FEET IN THIS INVESTIGATION.
580
00:42:15,881 --> 00:42:16,969
Reporter: ON
CAPITOL HILL TODAY...
581
00:42:17,012 --> 00:42:18,927
Man: WATCH YOUR FLAG,
WATCH YOUR FLAG.
582
00:42:18,971 --> 00:42:20,146
SHIT.
583
00:42:22,757 --> 00:42:26,282
Man: UNBELIEVABLE. YOU'RE
THINKING ABOUT THE PRINCESS.
584
00:42:26,326 --> 00:42:27,849
SHE WAS TAKEN
FROM HER HOME.
585
00:42:27,893 --> 00:42:30,809
WE CAN'T JUST
LEAVE HER THERE.
586
00:42:30,852 --> 00:42:32,680
DUDE, YOU JUST
WIPED THE RAIN!
587
00:42:32,724 --> 00:42:35,944
JESUS, GONZ!WE NEED TO FOCUS UP.
588
00:42:36,815 --> 00:42:40,035
I HAVE TO LEAVE,
HELP THE PRINCESS.
589
00:42:40,079 --> 00:42:41,080
WHAT? YOU CAN'T!
590
00:42:41,123 --> 00:42:42,385
IF YOU DO THAT,
YOU'RE OUT FOR GOOD!
591
00:42:42,429 --> 00:42:43,343
Second Man:
WHERE ARE YOU GOING?
592
00:42:43,386 --> 00:42:44,387
COME ON, DUDE,
HE'S AN ASSHOLE.
593
00:42:44,431 --> 00:42:45,954
GET RID OF HIM.
HERE WE GO. COME ON.
594
00:42:45,998 --> 00:42:47,390
WHAT--WHAT--
WHERE IS HE GOING?
595
00:42:47,434 --> 00:42:49,131
HOW ARE WE GOING
TO HEAL WITHOUT HIM?
596
00:42:49,175 --> 00:42:50,219
Woman: GOD! THAT'S INSANE.
597
00:42:50,263 --> 00:42:51,917
WE'RE FINALLY GOING
TO GET THIS GUY.
598
00:42:51,960 --> 00:42:55,834
WE'RE GOING TO HAVE
TO START THIS ALL OVER.
599
00:42:58,271 --> 00:43:02,275
I LOST MY JOB AT THE
MAGAZINE 3 MONTHS AGO.
600
00:43:02,318 --> 00:43:07,802
I DON'T KNOW--
THE, UH...THE PRESSURE OF WORK
601
00:43:07,846 --> 00:43:13,721
AND TAKING CARE
OF HIM...IT JUST GOT TO ME.
602
00:43:16,289 --> 00:43:19,727
EVERYONE THINKS
HE'S BRAIN DEAD...
603
00:43:22,817 --> 00:43:24,863
EXCEPT ME.
604
00:43:26,168 --> 00:43:28,083
AND I KNOW HE'S NOT.
605
00:43:28,127 --> 00:43:32,305
BECAUSE OF THE WAY
HE LOOKS AT ME SOMETIMES.
606
00:43:33,872 --> 00:43:36,004
I KNOW HE'S IN THERE.
607
00:43:36,048 --> 00:43:39,878
AND THAT'S WHY I...
608
00:43:40,313 --> 00:43:46,014
WE...GOT
TO DO THIS RACE.
609
00:43:46,885 --> 00:43:50,889
HE ALWAYS WANTED
TO RUN THAT FUCKING THING.
610
00:43:51,716 --> 00:43:58,331
HE'S RUN EVERY
OTHER MAJOR CITY MARATHON
IN THE COUNTRY.
611
00:43:59,419 --> 00:44:04,380
THIS WAS FROM HIS LAST RACE.
THE SAN FRANCISCO MARATHON.
612
00:44:04,424 --> 00:44:06,992
HE PLACED IN
THE TOP 30th PERCENTILE.
613
00:44:07,035 --> 00:44:12,345
SOMEHOW I DON'T THINK
WE'RE GOING TO DO THAT
GOOD THIS TIME.
614
00:44:14,303 --> 00:44:17,045
WE'RE GOING TO FINISH IT.
615
00:44:17,742 --> 00:44:20,788
WE'RE GOING TO FINISH IT.
616
00:44:26,359 --> 00:44:27,360
YEAH.
617
00:44:27,403 --> 00:44:30,929
NO, I UNDERSTAND
WHAT YOU'RE SAYING.
618
00:44:30,972 --> 00:44:34,454
OH, CHRIST, I THOUGHT THAT
WE HAD GOTTEN PAST THAT.
619
00:44:34,497 --> 00:44:38,066
GREG, YOU'RE CLINGING
TO THIS THEORY LIKE
A FRIGGING FLAT-EARTHER.
620
00:44:38,110 --> 00:44:40,895
IT DOESN'T HOLD WATER.
621
00:44:40,939 --> 00:44:44,290
YOU CAN'T EXPECT ME
TO BELIEVE THAT HER PARENTS
622
00:44:44,333 --> 00:44:48,729
THINK THAT SHE WOULD
INTENTIONALLY HURT ERIC.
623
00:44:48,773 --> 00:44:53,081
WELL, THAT IS
ABSOLUTELY CRAZY TALK.
624
00:44:54,082 --> 00:44:55,257
FINE.
625
00:44:55,301 --> 00:44:58,957
BRING IT TO THE ARBITRATOR.
LET HIM DECIDE.
626
00:45:00,306 --> 00:45:03,788
YEAH. YEAH.
627
00:45:03,831 --> 00:45:06,051
SHE'S SOBER.
628
00:45:06,094 --> 00:45:09,924
HER TESTS COME BACK
NEGATIVE EVERY WEEK.
629
00:45:09,968 --> 00:45:13,101
THAT MEANS SHE'S CLEAN.
630
00:45:14,189 --> 00:45:16,191
WELL, FINE.
631
00:45:16,235 --> 00:45:18,803
NO, I DON'T
HAVE ANYTHING ELSE.
632
00:45:18,846 --> 00:45:22,241
THANK YOU FOR BEING
SO FUCKING REASONABLE, GREG!
633
00:45:22,284 --> 00:45:25,853
I HOPE THAT YOU CAN
SLEEP WELL TONIGHT.
634
00:46:09,984 --> 00:46:11,943
YOU STILL HAVEN'T
FOUND THE OWNER?
635
00:46:11,986 --> 00:46:13,074
OH, YEAH.
636
00:46:13,118 --> 00:46:17,818
I MEAN, NO, NOT YET.
637
00:46:17,862 --> 00:46:18,776
HEY.
638
00:46:18,819 --> 00:46:23,955
SHE'S A WEIN--
HOW DO YOU SAY IT?
639
00:46:23,998 --> 00:46:24,869
A WEIMARANER.
640
00:46:24,912 --> 00:46:25,913
WEIMARANER.
YEAH.
641
00:46:25,957 --> 00:46:29,264
I CAN NEVER
REMEMBER THAT.
642
00:46:29,308 --> 00:46:31,266
ARE YOU PLANNING
A TRIP SOMEWHERE?
643
00:46:31,310 --> 00:46:35,488
OH, NO. I'M JUST...
I DON'T KNOW.
644
00:46:35,531 --> 00:46:39,231
MAYBE SOMETIME
BUT NOT NOW.
645
00:46:42,408 --> 00:46:45,280
SHE'S REALLY CUTE.
HAVE YOU NAMED HER?
646
00:46:45,324 --> 00:46:48,153
I'M JUST CALLING
HER CAROL RIGHT NOW.
647
00:46:48,196 --> 00:46:49,850
YIKES!
CAROL?
648
00:46:49,894 --> 00:46:51,417
IT'S--I DON'T KNOW.
MY SISTER'S NAME.
649
00:46:51,460 --> 00:46:57,031
I GUESS I DON'T
REALLY KNOW THAT
MANY GIRL'S NAMES.
650
00:46:58,250 --> 00:47:01,035
WHAT'S YOUR NAME?
651
00:47:02,907 --> 00:47:04,865
EVAN.
652
00:47:04,909 --> 00:47:06,301
HI.
653
00:47:06,345 --> 00:47:08,477
I'M ALLEGRA.
654
00:47:08,521 --> 00:47:12,264
NOW YOU KNOW 2 GIRLS' NAMES.
655
00:47:14,092 --> 00:47:19,271
YOU KNOW, IT'S REALLY
NICE TO HAVE A GUY ON THE
BEAT IN THE NEIGHBORHOOD.
656
00:47:19,314 --> 00:47:22,491
IT MAKES EVERYONE
FEEL SAFER, YOU KNOW?
657
00:47:22,535 --> 00:47:25,146
THANKS FOR TELLING ME.
I APPRECIATE THAT.
658
00:47:25,190 --> 00:47:27,496
WAIT RIGHT HERE.
659
00:47:37,028 --> 00:47:39,595
DON'T TELL ANYONE.
THIS IS FOR YOU.
660
00:47:39,639 --> 00:47:44,992
OH, I-I-I-I-
I--IT'S POLICY.
661
00:47:45,036 --> 00:47:46,167
I'M NOT ALLOWED.
662
00:47:46,211 --> 00:47:47,168
POLICY?
663
00:47:47,212 --> 00:47:48,169
YEAH.
664
00:47:48,213 --> 00:47:50,955
THAT'S RIDICULOUS.
IT'S A CANNOLI.
665
00:47:52,043 --> 00:47:57,875
UM...I-I COULD BUY IT.
666
00:47:58,092 --> 00:47:59,964
ALL RIGHT.
THEY'RE ON SPECIAL.
667
00:48:00,007 --> 00:48:01,487
2 FOR A DOLLAR.
668
00:48:01,530 --> 00:48:03,228
I GET 4 BUCKS
APIECE FOR THOSE.
669
00:48:03,271 --> 00:48:07,362
YEAH, THAT'S--THAT'S
A PRETTY GOOD SPECIAL.
670
00:48:07,406 --> 00:48:08,450
ALL RIGHT, HERE.
671
00:48:08,494 --> 00:48:10,670
ALL RIGHT.
672
00:48:43,703 --> 00:48:46,706
YOU KNOW WE'RE
IN A DROUGHT?
673
00:48:47,533 --> 00:48:50,405
HEY, DETECTIVE.
674
00:48:50,449 --> 00:48:55,454
ARE YOU DOING THE WORK
ON THIS HOUSE ALONE?
675
00:48:55,497 --> 00:48:56,542
YEAH.
676
00:48:56,585 --> 00:48:57,978
UH...YEAH.
677
00:48:58,022 --> 00:49:00,589
YEAH, IT'S A LABOR OF LOVE.
YOU KNOW, 6 MONTHS.
678
00:49:00,633 --> 00:49:03,723
IT'S--IT'S A BIG JOB.
679
00:49:04,811 --> 00:49:06,421
SO DID YOU COME HERE
TO ADMIRE MY HOUSE
680
00:49:06,465 --> 00:49:09,424
OR ARE YOU--ARE YOU GOING
TO TAKE ME UP ON MY OFFER?
681
00:49:09,468 --> 00:49:14,429
YOU KNOW, A PICNIC,
A DRINK, DINNER?
682
00:49:14,473 --> 00:49:15,561
NO.
683
00:49:15,604 --> 00:49:17,258
NO, ACTUALLY, UH...
684
00:49:17,302 --> 00:49:19,608
I NEED YOUR HELP
ABOUT SOMETHING.
685
00:49:19,652 --> 00:49:22,220
SEE, I WAS THINKING
ABOUT THE STATEMENT
686
00:49:22,263 --> 00:49:24,265
YOU GAVE INSIDE
THE STATION YESTERDAY
687
00:49:24,309 --> 00:49:28,052
AND...SOMETHING
DOESN'T SEEM RIGHT.
688
00:49:28,095 --> 00:49:29,357
WHAT'S THAT?
689
00:49:29,401 --> 00:49:32,143
WHY WERE
YOU EATING LUNCH
AT THE SOFTBALL FIELD
690
00:49:32,186 --> 00:49:34,754
THE DAY YOU PICKED UP
CHRISTIE AND HEATHER?
691
00:49:38,062 --> 00:49:39,411
I BEG YOUR PARDON?
692
00:49:39,454 --> 00:49:43,284
WELL, I MEAN, YOU SAID YOU
ATE LUNCH THERE EVERY DAY,
693
00:49:43,328 --> 00:49:45,634
BUT WHEN I ASKED THE
NEIGHBORS AROUND THE FIELD
694
00:49:45,678 --> 00:49:47,462
IF THEY'D EVER SEEN
YOUR TRUCK BEFORE,
695
00:49:47,506 --> 00:49:48,898
THEY SAID NO,
NEVER SEEN IT.
696
00:49:48,942 --> 00:49:51,814
WELL, THEY'RE JUST PLAIN WRONG.
I GO THERE EVERY DAY.
697
00:49:51,858 --> 00:49:52,990
I EAT MY SANDWICH.
698
00:49:53,033 --> 00:49:55,514
I WATCH A T-BALL GAME
OR A SOFTBALL GAME.
699
00:49:55,557 --> 00:49:56,732
CAN YOU PROVE
THAT, MR. BECKWORTH?
700
00:49:56,776 --> 00:50:01,737
I DON'T GO THERE
AT THE SAME TIME EVERY DAY.
701
00:50:01,781 --> 00:50:04,784
I DON'T EAT MY LUNCH
AT ANY SET HOUR.
702
00:50:04,827 --> 00:50:09,093
IT'S FUNNY,
THE MOTHERS THAT ARE
AROUND THAT FIELD,
703
00:50:09,136 --> 00:50:10,572
THEY'RE KIND OF NOSEY.
704
00:50:10,616 --> 00:50:13,053
AND THEY HAVE A REALLY GREAT
NEIGHBORHOOD WATCH PROGRAM.
705
00:50:13,097 --> 00:50:15,360
DETECTIVE, I'M NOT
GOING TO ARGUE WITH YOU.
706
00:50:15,403 --> 00:50:18,102
I'VE GOT NO REASON TO LIE
ABOUT EATING MY SANDWICH
707
00:50:18,145 --> 00:50:20,756
AT MEMORIAL PARK,
WHETHER I SHOW UP THERE
708
00:50:20,800 --> 00:50:24,064
AT 3:00 OR AT 12:00,
OR PARK MY TRUCK A FOOT AWAY
709
00:50:24,108 --> 00:50:26,675
FROM WHERE IT WAS
THE DAY BEFORE. I...
710
00:50:27,372 --> 00:50:29,113
HMM.
711
00:50:32,377 --> 00:50:34,553
PLEASE...
712
00:50:35,206 --> 00:50:37,556
BELIEVE ME.
713
00:50:42,256 --> 00:50:44,128
RIGHT.
714
00:50:55,878 --> 00:50:57,402
FORGET
ABOUT THE DROUGHT.
715
00:50:57,445 --> 00:51:00,840
A GARDEN LIKE
THAT'S GOING TO ATTRACT
A LOT OF ATTENTION.
716
00:51:00,883 --> 00:51:02,885
ARE YOU GOING
TO GIVE ME A TICKET?
717
00:51:02,929 --> 00:51:05,540
NO. THAT'S NOT
MY DEPARTMENT.
718
00:51:05,584 --> 00:51:07,890
I WAS JUST...
YOU KNOW...
719
00:51:07,934 --> 00:51:10,154
YOU'RE GIVING ME
A WARNING.
720
00:51:10,197 --> 00:51:13,766
WELL, THANK YOU
FOR THE WARNING.
721
00:51:45,754 --> 00:51:49,236
DON'T START WITH ME.
722
00:51:49,280 --> 00:51:51,891
I'VE HAD
A HELL OF A DAY.
723
00:51:53,240 --> 00:51:56,591
WE'RE GOING TO RUN
14 MILES TOMORROW.
724
00:51:56,635 --> 00:52:00,900
AND THEN I THINK
WE NEED TO START PULLING
BACK BY SUNDAY, OK?
725
00:52:02,336 --> 00:52:03,642
OH, SHIT.
726
00:52:03,685 --> 00:52:06,819
OH, I FORGOT
SHE WAS COMING BY.
727
00:52:06,862 --> 00:52:09,213
COMING!
728
00:52:09,256 --> 00:52:11,824
DON'T MOVE.
729
00:52:14,914 --> 00:52:17,221
COME IN.
SORRY ABOUT THAT.
730
00:52:17,264 --> 00:52:18,613
I TOTALLY FORGOT
ABOUT THE TIME.
731
00:52:18,657 --> 00:52:20,615
BUT COME ON BACK.
732
00:52:20,659 --> 00:52:24,793
OH, UM...IF
YOU'RE BUSY, I CAN--
733
00:52:24,837 --> 00:52:28,362
NO, IT'S FINE, COME IN.
HE'S NOT SHY.
734
00:52:28,406 --> 00:52:30,277
OK.
735
00:52:48,295 --> 00:52:50,645
OH. SORRY ABOUT THAT.
736
00:52:50,689 --> 00:52:54,432
IT ALWAYS HAPPENS
AROUND ATTRACTIVE WOMEN.
737
00:53:00,525 --> 00:53:02,701
THIS IS MY BROTHER.
738
00:53:06,357 --> 00:53:07,575
HELLO, ERIC.
739
00:53:07,619 --> 00:53:09,751
I'M KATE.
740
00:53:11,492 --> 00:53:14,930
CAN YOU HAND ME THAT
PITCHER BEHIND YOU?
741
00:53:14,974 --> 00:53:16,889
THANK YOU.
742
00:53:16,932 --> 00:53:17,933
THANKS.
743
00:53:17,977 --> 00:53:19,544
SURE.
744
00:53:25,898 --> 00:53:29,989
ACTUALLY...DO YOU
THINK YOU COULD
GIVE ME A HAND?
745
00:53:30,032 --> 00:53:33,035
OF COURSE. OF COURSE.
WHAT--WHAT CAN I DO?
746
00:53:33,079 --> 00:53:34,863
I'M GOING TO LIFT HIM,
AND IF YOU COULD
747
00:53:34,907 --> 00:53:37,518
JUST RINSE THE SOAP
OUT OF HIS HAIR.
748
00:53:37,562 --> 00:53:38,432
YES.
749
00:53:39,651 --> 00:53:41,479
OK.
750
00:53:42,828 --> 00:53:43,959
HERE WE GO.
751
00:53:44,003 --> 00:53:45,700
OK. JUST LIKE THIS?
752
00:53:45,744 --> 00:53:47,615
YEAH.
753
00:53:47,920 --> 00:53:49,922
THAT'S GREAT.
754
00:54:09,942 --> 00:54:11,073
THANKS.
755
00:54:11,117 --> 00:54:14,076
I WAS GOING TO GET
HIS HAIR CUT FOR SUNDAY,
756
00:54:14,120 --> 00:54:18,516
BUT...I THINK IT LOOKS
PRETTY GOOD LONGER.
757
00:54:18,559 --> 00:54:20,257
DON'T YOU?
758
00:54:21,519 --> 00:54:22,607
YEAH.
759
00:54:22,650 --> 00:54:23,738
I LIKE IT LONG.
760
00:54:23,782 --> 00:54:26,045
WHAT DO YOU THINK
OF THE MOUSTACHE?
761
00:54:26,088 --> 00:54:28,482
UH...
762
00:54:28,526 --> 00:54:31,746
UM...LET'S SEE.
763
00:54:31,790 --> 00:54:34,967
OH, I LIKE THE MOUSTACHE.
764
00:54:35,576 --> 00:54:38,536
I HATE IT.
765
00:54:39,667 --> 00:54:42,366
WILL YOU HOLD UP
HIS ARM?
766
00:54:42,409 --> 00:54:45,282
UM...YEAH.
767
00:55:02,124 --> 00:55:03,822
THANKS.
768
00:55:11,090 --> 00:55:14,572
SO YOU'VE BEEN SOBER
ABOUT 6 MONTHS NOW.
769
00:55:16,008 --> 00:55:16,965
MM-HMM.
770
00:55:17,009 --> 00:55:18,706
YEAH.
771
00:55:19,054 --> 00:55:21,143
HOW EXACTLY
DID THAT HAPPEN?
772
00:55:21,187 --> 00:55:23,885
DID YOU WAKE UP ONE
MORNING AND DECIDE
773
00:55:23,929 --> 00:55:26,975
THAT YOU'D HIT
ROCK BOTTOM?
774
00:55:27,019 --> 00:55:30,936
UM...I THINK IT
WAS MORE LIKE...
775
00:55:30,979 --> 00:55:35,462
I HIT THE BOTTOM AND
THEN THE ROCK FELL ON ME.
776
00:55:41,033 --> 00:55:46,038
YOU DON'T THINK WE'RE GOING
TO WIN THIS CASE, DO YOU?
777
00:55:50,172 --> 00:55:53,437
ISN'T THIS HARD FOR YOU?
778
00:55:55,177 --> 00:55:56,483
YEAH.
779
00:55:56,527 --> 00:55:58,137
YEAH, IT'S HARD.
780
00:55:58,180 --> 00:56:00,400
IT'S REALLY FUCKING HARD.
781
00:56:00,444 --> 00:56:03,751
THE HARDEST THING
I'VE EVER DONE.
782
00:56:04,491 --> 00:56:06,406
DO YOU HAVE KIDS?
783
00:56:06,450 --> 00:56:08,408
NO.
784
00:56:08,452 --> 00:56:10,497
ME NEITHER.
785
00:56:10,541 --> 00:56:13,544
BUT I IMAGINE IT'S
A LOT LIKE HAVING A BABY.
786
00:56:13,587 --> 00:56:18,505
A REALLY BIG HEAVY BABY
THAT YOU HAVE TO SHAVE
787
00:56:18,549 --> 00:56:21,682
AND YOU GET TO CURSE AROUND.
788
00:56:25,469 --> 00:56:28,559
YOU DIDN'T
ANSWER MY QUESTION.
789
00:56:32,084 --> 00:56:35,522
HE CAN'T GO IN ONE
OF THOSE PLACES.
790
00:56:35,566 --> 00:56:37,524
HE NEEDS ME.
791
00:56:38,656 --> 00:56:41,398
AND I NEED HIM.
792
00:56:51,582 --> 00:56:55,107
Jerry: "ARMANDO HYDE."
793
00:56:56,587 --> 00:56:58,153
"ARMANDO HYDE, 38,
794
00:56:58,197 --> 00:57:02,070
"DIED MONDAY, JUNE 11
AFTER A LONG BATTLE
WITH COLON CANCER.
795
00:57:02,114 --> 00:57:06,510
"HE'S SURVIVED BY HIS
WIFE OF 9 YEARS JUDY
796
00:57:06,553 --> 00:57:09,774
"AND THEIR 2-YEAR-OLD
DAUGHTER CHRISTINE.
797
00:57:09,817 --> 00:57:11,993
"JUDY AND SAMUEL
MET DURING THEIR
798
00:57:12,037 --> 00:57:16,128
"FRESHMAN YEAR
AT MICHIGAN STATE
UNIVERSITY.
799
00:57:16,607 --> 00:57:21,873
"THE FAMILY
WILL RECEIVE FRIENDS...
FROM 4:30 TO 6:30,
800
00:57:21,916 --> 00:57:28,140
SATURDAY...
AT ST. MARY'S CHURCH."
801
00:57:53,731 --> 00:58:00,302
♪ WHAT I'VE GOT IS A MAN
THAT'S RIGHT FOR ME ♪
802
00:58:00,346 --> 00:58:02,261
♪ THIS MAN IS A LUCKY MAN
803
00:58:02,304 --> 00:58:08,615
♪ HE'S KICKING MY ASS AND
LOOTING MY DRAWERS FOR FREE ♪
804
00:58:08,659 --> 00:58:11,662
♪ A NICKEL FOR MY PICKLE
805
00:58:11,705 --> 00:58:17,972
♪ WHAT I GOT IS A MAN
THAT'S RIGHT FOR ME ♪
806
00:58:18,016 --> 00:58:20,148
SOUNDS REALLY GOOD.
807
00:58:26,981 --> 00:58:30,507
GOOD BIRTHDAY SO FAR?
808
00:58:31,203 --> 00:58:35,903
MMM. BEST BIRTHDAY
NOW THAT YOU'RE HERE.
809
00:58:38,689 --> 00:58:42,170
A COUPLE OF FRIENDS TOOK
ME TO KATSUYA FOR DINNER
810
00:58:42,214 --> 00:58:45,913
AND I MADE THEM PROMISE
TO GET ME BACK BY 10:00.
811
00:58:45,957 --> 00:58:47,045
WHAT'D YOU DO THAT FOR?
812
00:58:47,088 --> 00:58:48,220
WE COULD HAVE DONE
THIS ON ANOTHER NIGHT.
813
00:58:48,263 --> 00:58:52,180
NO, I'VE BEEN WAITING
FOR THIS ALL DAY.
814
00:58:54,226 --> 00:58:56,010
ALL RIGHT.
WAIT A SECOND, WAIT A SECOND.
815
00:58:56,054 --> 00:58:59,840
HOLD ON. DON'T YOU
WANT TO TALK A LITTLE BIT
BEFORE YOUR BIRTHDAY FUCK?
816
00:58:59,884 --> 00:59:01,799
NO.
817
00:59:01,842 --> 00:59:02,974
WAIT HERE.
818
00:59:03,017 --> 00:59:04,584
MM-HMM.
819
00:59:06,107 --> 00:59:08,762
OK.
820
00:59:50,325 --> 00:59:52,589
GET IN HERE!
821
01:00:23,141 --> 01:00:25,143
YOU LIKE?
822
01:00:27,014 --> 01:00:29,321
YEAH.
823
01:00:30,235 --> 01:00:32,716
YEAH, YOU LOOK GREAT.
824
01:00:45,772 --> 01:00:48,645
DO YOU HAVE
A CONDOM, T?
825
01:00:53,258 --> 01:00:54,955
ARE YOU OK?
826
01:01:06,750 --> 01:01:08,316
YEAH.
827
01:01:11,015 --> 01:01:12,799
YEAH.
828
01:01:27,335 --> 01:01:29,468
DID YOU JUST...
829
01:01:30,774 --> 01:01:32,819
I DID.
830
01:01:32,863 --> 01:01:38,825
SORRY, I JUST--YOU KNOW,
YOUR BRA, YOU LOOKED HOT.
831
01:01:38,869 --> 01:01:41,045
I'M SORRY.
832
01:02:09,900 --> 01:02:11,945
I GOTTA GO.
833
01:02:13,338 --> 01:02:16,341
TOMORROW'S BAD
FROM EARLY ON. IT'S...
834
01:02:20,954 --> 01:02:22,956
YOU CAN'T STAY LONGER?
835
01:02:23,000 --> 01:02:25,132
I CAN'T, SWEETIE.
836
01:02:25,437 --> 01:02:32,096
UH...I'M GONNA CALL YOU
WHEN I'M OUT, OK?
837
01:02:34,446 --> 01:02:37,014
HAPPY BIRTHDAY, BABY.
838
01:02:37,057 --> 01:02:40,408
I'LL MAKE IT UP TO YOU.
I PROMISE.
839
01:03:10,395 --> 01:03:12,571
I'VE GOT TO PEE.
840
01:03:13,528 --> 01:03:16,401
IT'S OK IF I PEE, RIGHT?
841
01:03:16,444 --> 01:03:18,969
I THINK SO, YEAH.
842
01:03:19,012 --> 01:03:20,448
SURE.
843
01:03:20,492 --> 01:03:22,320
OHH.
844
01:04:12,587 --> 01:04:13,588
YOU READY?
845
01:04:13,632 --> 01:04:16,504
YEAH, I'M READY.
846
01:04:30,344 --> 01:04:32,520
YOU'RE IN HERE.
847
01:04:33,217 --> 01:04:35,915
HEY...IT'S
GONNA BE GREAT.
848
01:04:35,959 --> 01:04:37,917
I'LL SEE YOU IN, WHAT,
AN HOUR OR SO?
849
01:04:37,961 --> 01:04:39,353
WELL, BY THE
TIME THE ANESTHESIA
WEARS OFF,
850
01:04:39,397 --> 01:04:42,182
IT'S PROBABLY MORE LIKE
A COUPLE OF HOURS.
851
01:04:42,226 --> 01:04:44,315
A COUPLE OF HOURS. QUICK.
852
01:04:44,358 --> 01:04:45,925
WILL YOU FOLLOW ME?
853
01:04:45,969 --> 01:04:46,926
YEAH.
854
01:04:46,970 --> 01:04:49,102
YOU GUYS ALWAYS
OPEN ON SATURDAYS?
855
01:04:49,146 --> 01:04:53,237
HA. BABY MAKING'S
A 7-DAY-A-WEEK THING.
856
01:05:01,419 --> 01:05:05,205
Reporter: AFTER FOCUSING
THEIR EARLY INTERESTS
ON ROGER BECKWORTH,
857
01:05:05,249 --> 01:05:08,556
IT SEEMS LIKE INVESTIGATORS
ARE BACK TO SQUARE ONE.
858
01:05:08,600 --> 01:05:10,994
TODAY, THEY BEGAN
RETRACING ALL OF THE STEPS
859
01:05:11,037 --> 01:05:12,821
OF THEIR INITIAL
EVIDENCE GATHERING.
860
01:05:12,865 --> 01:05:15,955
AS YOU CAN SEE, THEY'RE
TAKING WHAT APPEARS TO BE
THE FAMILY COMPUTER.
861
01:05:15,999 --> 01:05:19,045
OFFICIALS ARE NOT
SPEAKING TO US ABOUT
THIS LATEST DEVELOPMENT,
862
01:05:19,089 --> 01:05:21,091
BUT, OBVIOUSLY, THEY
THINK THERE MIGHT BE
SOME INFORMATION THAT
863
01:05:21,134 --> 01:05:24,181
COULD HELP THEM IN
FIGURING OUT WHAT HAPPENED
TO LITTLE CHRISTIE DILLON.
864
01:05:24,224 --> 01:05:26,574
News Anchor: WELL, THAT'S
AN INTERESTING DEVELOPMENT.
865
01:05:26,618 --> 01:05:28,576
KEEP US POSTED ON THAT, AL.
866
01:05:28,620 --> 01:05:30,056
MOM...
867
01:05:30,100 --> 01:05:33,103
CAN I GO TO MAGIC
MOUNTAIN WITH JULI'S
FAMILY TOMORROW?
868
01:05:33,146 --> 01:05:34,234
SURE.
869
01:05:34,278 --> 01:05:35,583
SHE SAID I COULD GO.
870
01:05:35,627 --> 01:05:37,411
BUT IT'S MY DAY OFF TODAY
SO YOU AND I ARE GONNA--
871
01:05:37,455 --> 01:05:39,500
I CANNOT WAIT...
872
01:05:39,544 --> 01:05:41,589
HANG OUT.
873
01:05:48,074 --> 01:05:50,555
SO HERE IT IS.
874
01:05:56,300 --> 01:05:58,737
LOOKS LIKE IT'S ALL HERE.
875
01:05:58,780 --> 01:06:00,478
OK.
876
01:06:33,076 --> 01:06:34,425
Woman: SAY PLEASE WHIP ME--
877
01:06:34,468 --> 01:06:35,730
Man: PLEASE
WHIP ME MORE.
878
01:06:35,774 --> 01:06:37,210
LOUDER.
I DIDN'T HEAR YOU.
879
01:06:37,254 --> 01:06:38,211
PLEASE WHIP ME MORE!
880
01:06:38,255 --> 01:06:40,474
YOU WANT IT HARDER?
881
01:06:40,518 --> 01:06:42,085
YEAH.
882
01:06:42,128 --> 01:06:43,782
YOU FORGOT THE MA'AM.
883
01:06:43,825 --> 01:06:46,045
GOD, FUCKING DAMN IT.
884
01:06:46,089 --> 01:06:48,352
LOUDER.
YES, MA'AM.
885
01:06:50,528 --> 01:06:52,312
SAY, PLEASE WHIP ME MORE.
886
01:06:52,356 --> 01:06:53,661
PLEASE WHIP ME MORE.
887
01:06:53,705 --> 01:06:56,316
LOUDER! PLEASE WHIP ME MORE!
888
01:06:56,360 --> 01:06:58,710
YOU WANT IT HARDER?
889
01:07:03,236 --> 01:07:03,889
COME ON.
890
01:07:03,932 --> 01:07:05,064
LOUDER!
YES, MA'AM.
891
01:07:05,108 --> 01:07:08,154
HEY, HEY,
WHAT'S UP, BABY?
892
01:07:08,198 --> 01:07:11,244
WHAT ARE YOU
DOING NOW?
893
01:07:12,115 --> 01:07:15,248
WHAT DO YOU THINK
I'M DOING?
894
01:07:17,816 --> 01:07:19,818
YEAH.
895
01:07:23,561 --> 01:07:24,518
UH, HI.
896
01:07:24,562 --> 01:07:25,519
OH, GREAT, YOU'RE DONE.
897
01:07:25,563 --> 01:07:26,999
WE WERE GETTING
WORRIED ABOUT YOU.
898
01:07:27,043 --> 01:07:30,133
YEAH. SOMEBODY MIGHT WANT TO
TALK TO THE BUILDING MANAGER
899
01:07:30,176 --> 01:07:32,091
ABOUT A LITTLE HEAT
IN THE ROOM.
900
01:07:32,135 --> 01:07:34,354
THAT WOULD
HELP THINGS ALONG.
901
01:07:34,398 --> 01:07:35,529
OK.
902
01:07:35,573 --> 01:07:40,273
YEAH, AND ALSO THE
MAGAZINES ARE WORN OUT.
903
01:07:40,317 --> 01:07:42,580
OK.
904
01:07:42,623 --> 01:07:43,885
AND THE...
905
01:07:43,929 --> 01:07:48,542
THE VIDEOS ARE, UH...
906
01:07:48,586 --> 01:07:52,546
THEY'RE NOT ACCESSIBLE.
907
01:07:53,460 --> 01:07:55,593
OK.
908
01:08:39,289 --> 01:08:44,294
I'VE NEVER MET
A PERSON IN MY LIFE
909
01:08:44,337 --> 01:08:47,558
WHO SO COMPLETELY
INSPIRED ME.
910
01:08:47,601 --> 01:08:53,607
WHEN I FIRST SAW
YOU IN THE U CEN SURROUNDED
BY THOSE 3 GIRLS,
911
01:08:53,651 --> 01:09:02,225
AH, HA, I THOUGHT
THAT YOU LOOKED LIKE
A WOMANIZING FRAT GUY.
912
01:09:02,921 --> 01:09:06,751
AND AFTER YOU BOUGHT ME
THAT CUP OF COFFEE
913
01:09:06,794 --> 01:09:09,449
AND YOU TRIED OUT
THE WORST PICK-UP LINE
914
01:09:09,493 --> 01:09:10,537
I HAD EVER HEARD--
915
01:09:10,581 --> 01:09:12,887
AND, NO, I'M NOT GOING
TO EMBARRASS HIM
916
01:09:12,931 --> 01:09:18,763
BY TELLING YOU ALL WHAT HE SAID,
BUT TRUST ME, IT WAS BAD.
917
01:09:20,330 --> 01:09:24,986
AFTER EVERYTHING THAT YOU
GAVE ME, MY SWEETHEART,
918
01:09:25,030 --> 01:09:27,815
I CAN AT LEAST
PROMISE YOU...
919
01:09:27,859 --> 01:09:31,819
THAT I CAN TAKE
THAT ONE TO MY GRAVE.
920
01:09:35,388 --> 01:09:38,783
I LOVE YOU, SAM.
921
01:09:39,392 --> 01:09:41,525
Woman: EXCUSE ME.
922
01:09:42,439 --> 01:09:44,658
I'M SORRY.
923
01:09:44,702 --> 01:09:46,660
DO YOU WANT ME TO MEET
YOU AT YOUR HOUSE?
924
01:09:46,704 --> 01:09:48,836
WOULD YOU LIKE
TO GO TO LUNCH?
925
01:09:48,880 --> 01:09:50,490
UM...YEAH.
926
01:09:50,534 --> 01:09:55,713
I JUST--LET ME GRAB
A SIP OF WATER.
927
01:09:58,324 --> 01:10:01,240
I WILL NEVER FORGIVE
YOU FOR THIS, DREW.
928
01:10:01,284 --> 01:10:05,940
EVERYTHING YOU'VE PUT US
THROUGH, ALL THIS TORTURE.
929
01:10:05,984 --> 01:10:07,942
FIRST, YOU DESTROYED
YOUR BROTHER'S LIFE
930
01:10:07,986 --> 01:10:12,686
AND IF THAT WASN'T ENOUGH,
YOU HAD TO DESTROY OURS, TOO.
931
01:10:12,730 --> 01:10:15,733
HOW COULD YOU
DO THIS TO US?
932
01:10:15,776 --> 01:10:17,256
THIS TO YOU?
933
01:10:17,300 --> 01:10:19,867
I'M THE ONE WHO WANTS
TO TAKE CARE OF HIM,
934
01:10:19,911 --> 01:10:21,521
NOT STICK HIM
IN A HOME SOMEWHERE.
935
01:10:21,565 --> 01:10:24,568
HE NEEDS QUALIFIED,
RESPONSIBLE CAREGIVERS.
936
01:10:24,611 --> 01:10:27,005
HE NEEDS PEOPLE
WHO LOVE HIM.
937
01:10:27,048 --> 01:10:28,267
LOVE?
938
01:10:28,311 --> 01:10:29,529
YOU TALKING ABOUT
THE KIND OF LOVE WHERE
939
01:10:29,573 --> 01:10:32,924
YOU PUT SOMEBODY ELSE'S
NEEDS BEFORE YOUR OWN?
940
01:10:32,967 --> 01:10:34,839
ARE YOU GOING TO DO THAT?
941
01:10:34,882 --> 01:10:38,799
YOU ARE FAR
TOO SELFISH FOR THAT.
942
01:10:38,843 --> 01:10:40,453
MRS. BRYANT, PLEASE.
943
01:10:40,497 --> 01:10:41,541
YOUR SON IS COMING HOME.
944
01:10:41,585 --> 01:10:44,283
NO MORE TALKING FROM YOU.
945
01:10:44,327 --> 01:10:46,459
NO MORE TALKING FROM YOU.
946
01:10:46,503 --> 01:10:49,767
YOU'VE DONE ENOUGH.
947
01:11:00,865 --> 01:11:03,998
Allegra: SO TELL ME
SOMETHING ABOUT YOURSELF.
948
01:11:04,042 --> 01:11:06,044
I DON'T KNOW.
LIKE WHAT?
949
01:11:06,087 --> 01:11:07,306
I DON'T KNOW.
950
01:11:07,350 --> 01:11:09,656
IT DOESN'T HAVE TO BE
SOME DEEP, DARK SECRET.
951
01:11:09,700 --> 01:11:14,661
UM...OK.
952
01:11:15,793 --> 01:11:18,491
I WAS BORN
WITH AN EXTRA KIDNEY.
953
01:11:19,840 --> 01:11:21,102
NO, I SWEAR TO GOD.
954
01:11:21,146 --> 01:11:22,930
IT'S JUST A LITTLE ONE.
IT DOESN'T DO ANYTHING.
955
01:11:22,974 --> 01:11:24,454
BUT, LOOK,
WHEN I WAS 10,
956
01:11:24,497 --> 01:11:26,456
I WENT TO SCHOOL ONE DAY
AND THERE WAS THIS KID
957
01:11:26,499 --> 01:11:29,894
WHO SAID THAT HIS COUSIN
OR SOMEBODY HAD BEEN
TRAVELING OVERSEAS
958
01:11:29,937 --> 01:11:33,071
AND SOMEONE HAD KIDNAPPED
HIM AND DRUGGED HIM
959
01:11:33,114 --> 01:11:35,987
AND TRIED TO STEAL
HIS KIDNEY AND SELL IT
ON THE BLACK MARKET.
960
01:11:36,030 --> 01:11:38,076
HA HA HA.
ON THE BLACK MARKET?
961
01:11:38,119 --> 01:11:39,817
YOU BELIEVED THIS?
962
01:11:39,860 --> 01:11:40,687
WELL, I WAS 10.
963
01:11:40,731 --> 01:11:41,906
SO ALL I'M
THINKING IS, WHOA!
964
01:11:41,949 --> 01:11:43,777
I GOT A HUGE PILE OF
CASH SITTING INSIDE HERE
965
01:11:43,821 --> 01:11:47,955
AND...AND I PUT AN AD
IN THE LOCAL PAPER.
966
01:11:47,999 --> 01:11:49,783
YOU PUT AN AD OUT
IN THE PAPER?
967
01:11:49,827 --> 01:11:51,568
MM-HMM.
968
01:11:51,611 --> 01:11:53,961
WELL, WHAT WERE YOU
GOING TO CHARGE FOR YOUR
OWN LITTLE BABY KIDNEY?
969
01:11:54,005 --> 01:11:57,008
$500 OR BEST OFFER.
970
01:11:57,443 --> 01:11:58,662
THAT'S NOT A BAD DEAL.
971
01:11:58,705 --> 01:12:00,490
I THOUGHT SO.
972
01:12:00,533 --> 01:12:04,581
SO HOW WERE YOU GOING
TO DELIVER THE GOODS WHEN
SOMEBODY CALLED FOR--
973
01:12:04,624 --> 01:12:05,973
I WAS 10.
974
01:12:06,017 --> 01:12:07,975
I HADN'T THOUGHT
THE THING THROUGH
ALL THE WAY, OK?
975
01:12:08,019 --> 01:12:09,063
BUT I DID GET ONE CALL.
976
01:12:09,107 --> 01:12:10,021
NO, YOU DIDN'T.
977
01:12:10,064 --> 01:12:11,283
YEAH, I SWEAR TO GOD.
978
01:12:11,327 --> 01:12:12,545
AND, SO, OF COURSE,
THEN MY PARENTS FOUND OUT
979
01:12:12,589 --> 01:12:14,634
AND THEY THOUGHT
I'D LOST MY MIND.
980
01:12:14,678 --> 01:12:16,462
SO THEY MADE ME
GO SEE A SHRINK.
981
01:12:16,506 --> 01:12:18,725
AND THEN EVERYONE
IN SCHOOL FOUND OUT.
982
01:12:18,769 --> 01:12:23,600
SOMEONE KEPT FILLING
MY LOCKER WITH LIKE
40 CANS OF KIDNEY BEANS.
983
01:12:23,643 --> 01:12:25,166
IT WAS AWFUL.
984
01:12:25,210 --> 01:12:31,347
ANYWAY, IT KIND
OF PUT A STIGMA ON ME
THAT LASTED A WHILE.
985
01:12:32,043 --> 01:12:34,175
THAT'S KIND OF SAD.
986
01:12:34,219 --> 01:12:35,438
YEAH.
987
01:12:35,481 --> 01:12:37,440
YOU PROBABLY THINK I'M
A TOTAL WEIRDO NOW, HUH?
988
01:12:37,483 --> 01:12:38,484
NO.
989
01:12:38,528 --> 01:12:40,225
I MEAN, YOU WERE 10.
990
01:12:40,268 --> 01:12:44,882
IF ANYTHING, IT'S
INDICATIVE OF YOUR EARLY
ENTREPRENEURIAL SPIRIT.
991
01:12:44,925 --> 01:12:47,624
YOUR PARENTS SHOULD
HAVE ENCOURAGED IT.
992
01:12:47,667 --> 01:12:49,756
RIGHT.
993
01:12:50,670 --> 01:12:52,150
OK. YOUR TURN.
994
01:12:52,193 --> 01:12:53,804
MY TURN FOR WHAT?
995
01:12:53,847 --> 01:12:56,850
TELL ME
SOMETHING ABOUT YOU.
996
01:12:57,503 --> 01:12:59,636
UM...
997
01:13:01,812 --> 01:13:04,380
COME HERE.
998
01:13:13,824 --> 01:13:17,393
I HATE BLACK PEOPLE.
999
01:13:20,918 --> 01:13:24,661
THAT'S, UM...
1000
01:13:24,965 --> 01:13:31,537
I'M GUESSING THAT CAN BE
A PROBLEM...SOMETIMES.
1001
01:13:33,234 --> 01:13:35,541
YEAH.
1002
01:14:11,534 --> 01:14:14,580
WILL YOU STOP
TAKING MY PICTURE?
1003
01:14:17,583 --> 01:14:19,019
YOU KNOW...AHEM...
1004
01:14:19,063 --> 01:14:20,499
I DIDN'T COME
UP HERE TO WATCH YOU
1005
01:14:20,543 --> 01:14:23,241
SWEAT YOUR BALLS OFF RUNNING
THE HILLS OF SAN FRANCISCO.
1006
01:14:23,284 --> 01:14:28,159
I CAME HERE TO MAKE SURE YOU
SHAVE THAT PRISON PUSSY ASAP.
1007
01:14:28,202 --> 01:14:31,162
YOU KNOW WHAT?
THIS IS VERY GOOD LUCK.
1008
01:14:31,205 --> 01:14:33,512
OH, THE RACE IS OVER.
1009
01:14:33,556 --> 01:14:34,818
SO, UNLESS YOU WANT TO AUDITION
1010
01:14:34,861 --> 01:14:39,692
FOR A VILLAGE PEOPLE
TRIBUTE BAND, IT'S GOTTA GO.
1011
01:14:39,736 --> 01:14:40,693
OH, MY GOD.
1012
01:14:40,737 --> 01:14:41,868
IT REALLY BOTHERS YOU,
DOESN'T IT?
1013
01:14:41,912 --> 01:14:45,263
YEAH. EVERY PICTURE
I HAVE OF MY BROTHER
1014
01:14:45,306 --> 01:14:46,830
RUNNING ONE OF THESE RACES--
1015
01:14:46,873 --> 01:14:49,310
OH, LOOK, HE LOOKS
LIKE A GAY PORN STAR
1016
01:14:49,354 --> 01:14:53,314
RUNNING FOR
A BUNCH OF RABID FANS.
1017
01:14:53,358 --> 01:14:56,666
AHH! AHH!
1018
01:15:17,295 --> 01:15:22,866
SOMEDAY YOU'RE
GOING TO HAVE TO RUN
ONE OF THESE WITH ME.
1019
01:15:23,301 --> 01:15:27,000
THANKS FOR THE OFFER,
PREFONTAINE...
1020
01:15:27,044 --> 01:15:29,176
BUT THAT'S NEVER
GOING TO HAPPEN.
1021
01:15:29,220 --> 01:15:33,659
BESIDES, I DON'T
HAVE TIME TO TRAIN.
1022
01:15:33,703 --> 01:15:35,182
NO, REALLY, YOU DON'T?
1023
01:15:35,226 --> 01:15:36,662
YEAH.
1024
01:15:36,706 --> 01:15:37,533
I'M BUSY.
1025
01:15:37,576 --> 01:15:39,099
MM-HMM. MM-HMM.
DOING WHAT?
1026
01:15:39,143 --> 01:15:43,147
VAMPIRES
GET MORE SHIT DONE
IN THE DAY THAN YOU.
1027
01:15:43,190 --> 01:15:46,542
COME ON,
ALL YOU GOT IS TIME.
1028
01:16:57,830 --> 01:17:00,659
Announcer:
WE ARE 15 SECONDS AWAY
1029
01:17:00,703 --> 01:17:04,271
FROM THIS YEAR'S
SO CAL MARATHON.
1030
01:17:05,708 --> 01:17:07,405
YOU READY?
1031
01:17:07,971 --> 01:17:10,756
Announcer: 10, 9...
1032
01:17:10,800 --> 01:17:13,280
People: 8, 7, 6,
1033
01:17:13,324 --> 01:17:17,807
5, 4, 3,
1034
01:17:17,850 --> 01:17:19,809
2, 1!
1035
01:18:02,329 --> 01:18:05,419
I HAD A DATE
WITH A GUY LAST NIGHT
1036
01:18:05,463 --> 01:18:09,423
AND WE'RE SEEING EACH
OTHER TODAY LATER TODAY.
1037
01:18:09,467 --> 01:18:10,773
SO IT WENT WELL.
1038
01:18:10,816 --> 01:18:12,296
YEAH, IT'S GREAT.
1039
01:18:12,339 --> 01:18:16,169
AND THEN I TOLD HIM
I HATE BLACK PEOPLE.
1040
01:18:16,213 --> 01:18:17,257
OK.
1041
01:18:17,301 --> 01:18:19,782
AND HOW DID
HE REACT TO THAT?
1042
01:18:19,825 --> 01:18:22,436
HE...LAUGHED.
1043
01:18:22,480 --> 01:18:26,789
THEN HE WAS KIND
OF WEIRDED OUT--
1044
01:18:26,832 --> 01:18:28,529
MORE UNCOMFORTABLE
THAN FREAKED.
1045
01:18:28,573 --> 01:18:33,317
I THINK BECAUSE
HE'S A WHITE GUY.
1046
01:18:33,796 --> 01:18:38,496
WHY DO YOU--WHY DO
YOU THINK YOU DID THAT?
1047
01:18:39,105 --> 01:18:40,890
I DON'T KNOW. UM...
1048
01:18:40,933 --> 01:18:44,502
I LIKE TO SEE
WHITE PEOPLE SQUIRM.
1049
01:18:45,503 --> 01:18:47,026
YOU LIKE THIS GUY?
1050
01:18:47,070 --> 01:18:49,942
I DO. I REALLY DO.
1051
01:18:50,813 --> 01:18:55,034
SOMETIMES I FEEL
LIKE I HAVE THESE...
1052
01:18:55,078 --> 01:18:59,822
AUTOMATIC RESPONSES
FOR WHITE GUYS.
1053
01:19:00,474 --> 01:19:03,869
I JUST--I WISH I NEVER
TOLD HIM THAT, YOU KNOW?
1054
01:19:03,913 --> 01:19:08,961
I WISH I'D NEVER SAID THAT,
"I HATE BLACK PEOPLE."
1055
01:19:09,005 --> 01:19:10,223
WHY?
1056
01:19:10,267 --> 01:19:11,921
DID HE SAY SOMETHING TO
TRIGGER THAT FROM YOU?
1057
01:19:11,964 --> 01:19:18,318
NO. HE TOLD A STORY AND IT
WAS VULNERABLE AND SWEET.
1058
01:19:18,362 --> 01:19:22,540
HE'S A SWEET, NICE GUY.
1059
01:19:24,542 --> 01:19:30,504
I THINK I PUSHED HIM AWAY,
1060
01:19:30,548 --> 01:19:36,859
LIKE I DO WITH
EVERYONE AT MY JOB.
1061
01:19:37,163 --> 01:19:42,386
I'M THE ONLY BLACK PERSON
WORKING ON THIS SHOW
1062
01:19:42,429 --> 01:19:46,956
AND I JUST--I GET SO ANGRY.
1063
01:19:46,999 --> 01:19:48,392
SCRATCH THAT.
1064
01:19:48,435 --> 01:19:53,179
THE 2 SECURITY GUARDS AT THE
GATE, THEY--THEY'RE BLACK.
1065
01:19:53,223 --> 01:19:59,838
AND THERE'S ANOTHER
EXECUTIVE WHO IS FEMALE
ALSO AND SHE'S BLACK.
1066
01:19:59,882 --> 01:20:04,147
AND THE VALET, HE'S BLACK.
1067
01:20:11,632 --> 01:20:13,547
WHY DOES IT BOTHER YOU?
1068
01:20:13,591 --> 01:20:16,072
BECAUSE I FEEL
LIKE I'M SELLING OUT.
1069
01:20:16,115 --> 01:20:17,725
I MEAN, LOOK AT YOU,
1070
01:20:17,769 --> 01:20:20,859
YOU'RE RECOMMENDED
TO ME FROM MY WHITE
WRITER FRIEND, YOU KNOW?
1071
01:20:20,903 --> 01:20:22,339
I SHOULD BE WITH
A BLACK THERAPIST.
1072
01:20:22,382 --> 01:20:25,472
ALLEGRA, IF YOU'RE
UNCOMFORTABLE,
I COULD RECOMMEND--
1073
01:20:25,516 --> 01:20:27,866
NO, NO. NO, IT'S...
1074
01:20:27,910 --> 01:20:30,869
I WANT TO GET
TO THE BOTTOM OF THIS.
1075
01:20:30,913 --> 01:20:33,567
AND...I LIKE BEING BLACK.
1076
01:20:33,611 --> 01:20:38,311
IT'S JUST I DON'T LIKE
BEING BLACK SOMETIMES
1077
01:20:38,355 --> 01:20:44,448
AROUND WHITE PEOPLE...
AND SOME BLACK PEOPLE.
1078
01:20:44,491 --> 01:20:49,018
I JUST FEEL LIKE...LIKE
I'M SOME KIND OF A FAKE.
1079
01:20:49,061 --> 01:20:52,151
LIKE WHEN I DRIVE UP
TO THE GATE
1080
01:20:52,195 --> 01:20:55,328
AND THE 2 BLACK SECURITY
GUARDS ARE THERE.
1081
01:20:55,372 --> 01:20:57,896
ONE OF THEM,
HE LOOKS AT MY CAR,
1082
01:20:57,940 --> 01:20:59,028
YOU KNOW,
AND HE LOOKS AT ME.
1083
01:20:59,071 --> 01:21:01,073
AND HE'S SIZING ME UP
AND I FEEL LIKE...
1084
01:21:01,117 --> 01:21:02,683
I FEEL LIKE HE'S
LOOKING AT ME
1085
01:21:02,727 --> 01:21:06,600
AND HE'S THINKING
THAT I'M TRYING TO BE
WHITE OR SOMETHING.
1086
01:21:06,644 --> 01:21:09,429
AND THE OTHER SECURITY
GUARD, HE DOESN'T CARE.
1087
01:21:09,473 --> 01:21:12,171
HE JUST WANTS
TO FLIRT WITH ME.
1088
01:21:12,215 --> 01:21:14,565
THAT'S WHY I ONLY HATE
SOME BLACK PEOPLE
1089
01:21:14,608 --> 01:21:17,960
BECAUSE SOME OF THEM
ARE SUSPICIOUS...
1090
01:21:18,003 --> 01:21:21,528
AND THE REST DON'T CARE,
YOU KNOW?
1091
01:21:21,572 --> 01:21:23,661
THEY'RE FINE.
1092
01:21:23,704 --> 01:21:25,706
WHAT ARE YOU?
1093
01:21:25,750 --> 01:21:29,406
DON'T CARE
OR SUSPICIOUS?
1094
01:21:29,449 --> 01:21:31,930
SUSPICIOUS.
1095
01:21:31,974 --> 01:21:36,369
AND I'M GETTING
REALLY TIRED OF MYSELF.
1096
01:21:36,413 --> 01:21:42,027
I DON'T--I DON'T WANT TO HATE
ANYBODY, BLACK OR WHITE.
1097
01:21:42,071 --> 01:21:43,246
YOU KNOW WHAT?
1098
01:21:43,289 --> 01:21:46,118
I WANT TO FALL IN LOVE.
1099
01:21:47,032 --> 01:21:50,557
I WANT EVAN TO LIKE ME.
1100
01:21:51,732 --> 01:21:56,172
I WANT TO SPEND MORE
TIME WITH MY NIECE.
1101
01:21:56,215 --> 01:21:59,131
THAT'D BE NICE.
1102
01:22:00,002 --> 01:22:05,703
I WANT MY DAD TO, UH...
TO STILL BE ALIVE.
1103
01:22:12,666 --> 01:22:19,021
UH...I WANT, UH...I WANT
TO LOSE 5 POUNDS.
1104
01:22:19,064 --> 01:22:21,762
THAT'S IMPORTANT.
1105
01:22:21,806 --> 01:22:25,592
I WANT...I WANT A BACKRUB.
1106
01:22:25,636 --> 01:22:29,553
I WANT...TO BE SWEPT
OFF MY FEET.
1107
01:22:29,596 --> 01:22:36,168
I WANT TO BE TAKEN ON A TRIP
TO JAMAICA FOR A MONTH.
1108
01:22:38,475 --> 01:22:43,088
YOU ONLY USED THE WORD
"HATE" ONCE JUST NOW.
1109
01:22:43,132 --> 01:22:48,311
AH, EUREKA!
1110
01:22:51,401 --> 01:22:54,621
I WANT YOU
TO TRY SOMETHING.
1111
01:22:55,057 --> 01:23:02,020
I WANT YOU TO BE REALLY
NICE TO ANYBODY THAT YOU
THINK IS SUSPICIOUS.
1112
01:23:02,064 --> 01:23:04,457
JUST SEE HOW THAT GOES.
1113
01:23:04,501 --> 01:23:07,112
HA HA. OK.
1114
01:23:07,156 --> 01:23:08,635
ALLEGRA.
1115
01:23:08,679 --> 01:23:10,289
OK.
1116
01:23:10,333 --> 01:23:11,812
I'LL DO IT.
1117
01:23:11,856 --> 01:23:13,336
OK.
OK.
1118
01:23:13,379 --> 01:23:14,815
TISSUE, RIGHT THERE.
1119
01:23:14,859 --> 01:23:16,121
YEAH.
1120
01:23:16,165 --> 01:23:19,124
I JUST--YOU KNOW, I'LL GET
AROUND TO THAT TISSUE.
1121
01:23:19,168 --> 01:23:21,518
HA HA HA.
ALL RIGHT.
1122
01:23:46,412 --> 01:23:47,805
WELL, HEY, GOOD MORNING.
1123
01:23:47,848 --> 01:23:50,808
I GOT THE DOWNLOADS FROM
BILL IN HIS HARD DRIVE.
1124
01:23:50,851 --> 01:23:53,158
IS IT AS BAD
AS THEY SAY IT IS?
1125
01:23:53,202 --> 01:23:54,420
YEAH, IT'S WORSE.
1126
01:23:54,464 --> 01:23:55,508
HA.
1127
01:23:55,552 --> 01:23:56,509
FRANKIE?
1128
01:23:56,553 --> 01:23:57,510
YEAH.
1129
01:23:57,554 --> 01:23:59,686
SO WHAT'S UP
WITH THE RESULTS
1130
01:23:59,730 --> 01:24:01,210
OF THE REVIEW OF
DILLON'S HARD DRIVE?
1131
01:24:01,253 --> 01:24:04,300
IT'S RIGHT HERE.
THEY JUST HANDED ME THE FILE.
1132
01:24:05,649 --> 01:24:09,783
NOW, THIS IS WHAT YOU CALL A
REAL LEAD ON A REAL SUSPECT.
1133
01:24:09,827 --> 01:24:12,873
YOU'RE GOING
TO HAVE TO BRING HIM
BACK IN AGAIN TODAY.
1134
01:24:12,917 --> 01:24:15,224
ALREADY PLANNING ON IT.
1135
01:24:15,267 --> 01:24:16,703
LOOK, I KNOW
IT'S A LITTLE--
1136
01:24:16,747 --> 01:24:19,097
PERVERTED.
YEAH.
1137
01:24:19,141 --> 01:24:21,317
BUT IT'S NOT
NECESSARILY LEGAL.
1138
01:24:21,360 --> 01:24:23,797
THE GUYS ARE LOOKING
INTO SOME OF THE PHOTOS.
1139
01:24:23,841 --> 01:24:25,060
AND THE GIRLS ARE YOUNG,
1140
01:24:25,103 --> 01:24:26,539
BUT IT DOESN'T MEAN
THEY'RE BREAKING ANY LAWS.
1141
01:24:26,583 --> 01:24:30,717
BUT HE'S DEFINITELY GOT
A THING FOR YOUNG GIRLS.
1142
01:24:31,240 --> 01:24:33,503
SO DID MY EX-HUSBAND.
1143
01:24:33,546 --> 01:24:35,896
AHEM.
1144
01:24:35,940 --> 01:24:36,984
YEAH.
1145
01:24:37,028 --> 01:24:41,380
YOU CALL ME AFTER
YOU TALK TO HIM, OK?
1146
01:24:41,424 --> 01:24:43,295
ALL RIGHT.
1147
01:25:38,655 --> 01:25:42,441
HEY! WE NEED SOME
HELP OVER HERE!
1148
01:25:42,485 --> 01:25:43,573
COME HERE!
1149
01:25:43,616 --> 01:25:46,619
EASY, EASY.
1150
01:25:46,663 --> 01:25:47,707
ALL RIGHT.
1151
01:25:48,795 --> 01:25:49,666
YOU OK?
1152
01:25:49,709 --> 01:25:52,190
YEAH, HE'S MY BROTHER.
IS HE...
1153
01:25:52,234 --> 01:25:53,452
HE SEEMS ALL RIGHT.
1154
01:25:53,496 --> 01:25:55,541
CAN YOU SPEAK?
1155
01:25:55,585 --> 01:25:56,803
OW!
1156
01:25:56,847 --> 01:25:58,979
PRETTY SURE YOU DISLOCATED
YOUR SHOULDER, MISS.
1157
01:25:59,023 --> 01:26:01,199
NOW I'M JUST GOING
TO GET YOU SOMETHING.
1158
01:26:01,243 --> 01:26:04,637
TRY TO HOLD STILL.
1159
01:27:16,013 --> 01:27:16,970
THANK YOU.
1160
01:27:17,014 --> 01:27:20,452
THANK YOU FOR SAVING MY LIFE.
1161
01:27:26,937 --> 01:27:28,852
...AND IN THE COMMUNITY
ARE RUNNING HIGH.
1162
01:27:28,895 --> 01:27:30,549
BUT TODAY COMES NEWS
THAT THE INVESTIGATION
1163
01:27:30,593 --> 01:27:34,379
HAS SHIFTED AWAY
FROM THE NEIGHBOR MICHAEL
BECKWORTH ALTOGETHER,
1164
01:27:34,423 --> 01:27:36,512
AND SO LEADS TO THE
FATHER ANDREW DILLON.
1165
01:27:36,555 --> 01:27:39,384
NOW MR. DILLON HAS BEEN
ADAMANT ABOUT HIS INNOCENCE
1166
01:27:39,428 --> 01:27:40,733
AND THOUGH POLICE
HAVE NOT OFFICIALLY
1167
01:27:40,777 --> 01:27:42,344
CALLED HIM OR
ANYONE ELSE A SUSPECT,
1168
01:27:42,387 --> 01:27:47,044
THE FEELING IS
THAT AN INDICTMENT WILL
BE COMING ANY DAY NOW.
1169
01:27:50,526 --> 01:27:52,571
♪ I WISH EVERY DAY
WAS CHRISTMAS ♪
1170
01:27:55,487 --> 01:27:56,532
HI.
1171
01:27:56,575 --> 01:27:59,012
HI. THANKS FOR COMING
OVER SO QUICKLY.
1172
01:27:59,056 --> 01:28:00,013
NO PROBLEM.
1173
01:28:00,057 --> 01:28:01,580
I WAS IN THE OFFICE,
SO I'M CLOSE.
1174
01:28:01,624 --> 01:28:03,060
OH.
1175
01:28:03,103 --> 01:28:05,584
WORKING ON SUNDAYS
ISN'T GOOD FOR YOUR
MARRIAGE, RYAN.
1176
01:28:05,628 --> 01:28:07,499
THANKS, MOM.
1177
01:28:07,543 --> 01:28:08,979
JESUS CHRIST.
1178
01:28:09,022 --> 01:28:11,982
MOM, YOU'RE GOING
TO BLOW UP THE HOUSE.
1179
01:28:12,025 --> 01:28:13,462
IF THE PILOT
DOESN'T LIGHT,
1180
01:28:13,505 --> 01:28:15,464
YOU'VE GOT TO
TURN OFF THE GAS.
1181
01:28:15,507 --> 01:28:17,335
OH, HOW AM I SUPPOSED
TO KNOW THAT?
1182
01:28:17,379 --> 01:28:19,946
YOUR FATHER ALWAYS DEALS
WITH THAT KIND OF THING.
1183
01:28:19,990 --> 01:28:21,905
NO.
1184
01:28:21,948 --> 01:28:24,473
MOM, NO, NOT ANYMORE.
1185
01:28:24,516 --> 01:28:25,778
NOT FOR 9 YEARS.
1186
01:28:25,822 --> 01:28:27,432
HE'S NOT LIGHTING
THE PILOT LIGHT TODAY.
1187
01:28:27,476 --> 01:28:30,609
HE DIDN'T CLEAN THE
GUTTERS OUT LAST SPRING.
1188
01:28:30,653 --> 01:28:33,003
HE DIDN'T FLIP THE
BREAKERS IN THE FUSE BOX
1189
01:28:33,046 --> 01:28:35,353
WHEN THEY POPPED THE
WINTER BEFORE LAST.
1190
01:28:35,397 --> 01:28:38,095
HE DID NOT DRIVE YOU
TO THE HOSPITAL.
1191
01:28:38,138 --> 01:28:40,010
WHEN YOU FELL
IN THE DRIVEWAY,
1192
01:28:40,053 --> 01:28:41,620
YOU FELL, MOM,
AND I DROVE YOU.
1193
01:28:41,664 --> 01:28:45,407
I DID, MOM. MOM, I DID.
1194
01:28:50,586 --> 01:28:52,631
ME.
1195
01:28:54,198 --> 01:29:00,944
I DON'T UNDERSTAND WHY
YOU WON'T LISTEN TO ME
WHEN I TALK ABOUT HIM.
1196
01:29:00,987 --> 01:29:04,556
I HEAR EVERYTHING YOU SAY.
1197
01:29:07,429 --> 01:29:10,997
BUT YOU DON'T LISTEN, MOM.
1198
01:29:16,176 --> 01:29:18,657
I KNOW YOU THINK I'M A FOOL.
1199
01:29:18,701 --> 01:29:22,008
YOUR KOOKY MOTHER.
1200
01:29:24,533 --> 01:29:26,056
YOU KNOW, YOU WERE
ALWAYS A LOT MORE
1201
01:29:26,099 --> 01:29:33,019
LIKE HIM THAN ME,
DEALING IN THE FACTS.
1202
01:29:33,063 --> 01:29:34,891
PROOF.
1203
01:29:35,848 --> 01:29:38,590
EVIDENCE.
1204
01:29:38,982 --> 01:29:40,592
I DON'T THINK YOU
EVER BELIEVED
1205
01:29:40,636 --> 01:29:45,031
IN ANYTHING WITHOUT
THOSE CONDITIONS.
1206
01:29:45,075 --> 01:29:49,862
NOT THE EASTER BUNNY,
NOT SANTA CLAUS.
1207
01:29:49,906 --> 01:29:54,563
I REMEMBER WHEN YOU WERE--
I THINK YOU WERE 10--
1208
01:29:54,606 --> 01:29:55,738
WE WERE IN THIS KITCHEN
1209
01:29:55,781 --> 01:29:58,001
AND I WAS BAKING YOU
RICE KRISPIES SQUARES
1210
01:29:58,044 --> 01:30:03,572
AND I ASKED YOU, WHY
YOU DIDN'T BELIEVE IN GOD.
1211
01:30:03,615 --> 01:30:04,486
AND DO YOU REMEMBER THIS?
1212
01:30:04,529 --> 01:30:05,443
DO YOU REMEMBER
WHAT YOU SAID?
1213
01:30:05,487 --> 01:30:07,532
YOU SAID,
"WHERE'S THE EVIDENCE?
1214
01:30:07,576 --> 01:30:10,448
SHOULD I JUST BELIEVE THAT
BECAUSE I CAN FLAP MY ARMS--"
1215
01:30:10,492 --> 01:30:12,145
FLAP MY ARMS, I CAN FLY.
1216
01:30:12,189 --> 01:30:15,018
I WAS A REAL PAIN
IN THE ASS, WASN'T I?
1217
01:30:15,061 --> 01:30:18,891
YOU STILL ARE.
1218
01:30:18,935 --> 01:30:22,112
BUT I LOVE YOU.
1219
01:30:25,768 --> 01:30:29,032
I JUST DON'T SEE THE POINT
IN DELUDING YOURSELF.
1220
01:30:29,075 --> 01:30:34,646
WHAT GOOD HAS EVER COME FROM
LYING TO YOURSELF, MOM?
1221
01:30:36,953 --> 01:30:38,258
LOVE.
1222
01:30:38,302 --> 01:30:44,090
UM...LOVE--THERE'S NO LITMUS
TEST FOR IT, IS THERE?
1223
01:30:44,134 --> 01:30:48,138
I MEAN, THERE'S NO PROOF.
1224
01:30:48,660 --> 01:30:50,662
I MEAN, HOW DO YOU KNOW--
1225
01:30:50,706 --> 01:30:52,011
HOW DO YOU KNOW
THAT I LOVE YOU?
1226
01:30:52,055 --> 01:30:54,623
I MEAN, REALLY
YOU DON'T KNOW.
1227
01:30:54,666 --> 01:30:56,059
BECAUSE YOU JUST
TOLD ME YOU DID.
1228
01:30:56,102 --> 01:31:00,455
AH, I COULD HAVE BEEN LYING
TO YOU ALL THESE YEARS.
1229
01:31:02,239 --> 01:31:05,111
I TRUST YOU, MOM.
1230
01:31:05,155 --> 01:31:06,983
HMM.
1231
01:31:07,549 --> 01:31:11,204
YOUR GRANDMA AND GRANDPA,
NOW THAT'S AN INCREDIBLE
LOVE STORY, ISN'T IT?
1232
01:31:11,248 --> 01:31:13,685
I MEAN, THAT WAS
PERFECT, RIGHT?
1233
01:31:13,729 --> 01:31:15,382
WELL, WHAT PROOF
DID WE HAVE
1234
01:31:15,426 --> 01:31:21,693
THAT THEY DIDN'T
JUST MEET DURING THE WAR
IN A LESS DRAMATIC WAY?
1235
01:31:25,262 --> 01:31:29,309
YOU MUST HAVE TOLD ME
THAT STORY 100 TIMES
WHEN I WAS LITTLE.
1236
01:31:29,353 --> 01:31:33,662
IT WAS YOUR FAVORITE
BEDTIME STORY.
1237
01:31:34,314 --> 01:31:36,229
IS THAT ALL IT WAS, MOM?
1238
01:31:36,273 --> 01:31:37,709
A BEDTIME STORY?
1239
01:31:37,753 --> 01:31:41,713
SOME BULLSHIT STORY YOU TELL
A KID TO HELP HIM TO SLEEP?
1240
01:31:41,757 --> 01:31:44,629
NOT TO HELP YOU GO TO SLEEP.
1241
01:31:44,673 --> 01:31:51,244
IT WAS A STORY TO GET
A BOY TO UNDERSTAND
THE CAPACITY OF LOVE.
1242
01:31:51,288 --> 01:31:56,293
AND MAYBE NOW IT'S BECOME
A STORY TO UNDERSTAND
1243
01:31:56,336 --> 01:31:59,688
THE IMPORTANCE OF BELIEF...
1244
01:31:59,731 --> 01:32:03,735
WITHOUT EVIDENCE.
1245
01:32:04,170 --> 01:32:07,609
TRUST WITHOUT A RESERVATION.
1246
01:32:08,871 --> 01:32:12,004
FAITH.
1247
01:32:39,989 --> 01:32:43,079
WE HAVE TO LEAVE NOW.
1248
01:32:43,775 --> 01:32:46,909
CAN I GET YOU A RIDE HOME?
1249
01:32:49,259 --> 01:32:51,653
YOU TAKE CARE.
1250
01:34:20,002 --> 01:34:22,178
YEAH?
1251
01:34:24,833 --> 01:34:26,399
WHO IS IT?
1252
01:34:26,443 --> 01:34:28,750
Man: IT'S YOUR NEIGHBOR.
1253
01:34:35,495 --> 01:34:36,932
HEY.
1254
01:34:36,975 --> 01:34:39,021
CAN WE TALK?
1255
01:34:39,064 --> 01:34:42,198
UM...YEAH.
1256
01:34:42,241 --> 01:34:44,026
WHAT ABOUT?
1257
01:34:44,069 --> 01:34:46,463
CAN I COME IN?
1258
01:34:48,770 --> 01:34:50,902
YEAH.
1259
01:35:00,782 --> 01:35:02,261
I DON'T GET IT.
1260
01:35:02,305 --> 01:35:04,350
I DON'T KNOW WHY YOU
GUYS DON'T JUST ARREST
THAT NEIGHBOR.
1261
01:35:04,394 --> 01:35:08,833
I'M SORRY, WHAT ARE--
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1262
01:35:08,877 --> 01:35:10,139
THE NEIGHBOR OF
THE MISSING GIRL.
1263
01:35:10,182 --> 01:35:11,444
YOU KNOW, BECKWORTH.
1264
01:35:11,488 --> 01:35:13,011
THE CHRISTIE DILLON
CASE.
1265
01:35:13,055 --> 01:35:15,013
WHY CAN'T YOU GUYS
JUST ARREST HIM?
1266
01:35:15,057 --> 01:35:19,452
UH, I BELIEVE HE WAS BROUGHT IN
FOR QUESTIONING BY THE POLICE.
1267
01:35:19,496 --> 01:35:22,978
I DON'T THINK THEY HAD
ENOUGH ON HIM TO HOLD HIM.
1268
01:35:23,021 --> 01:35:24,980
HAVE THEY SEARCHED
HIS HOUSE?
1269
01:35:25,023 --> 01:35:26,459
I DON'T KNOW.
1270
01:35:26,503 --> 01:35:28,200
IT'S NOT MY DIVISION.
1271
01:35:28,244 --> 01:35:30,463
WELL, SOMEBODY NEEDS TO TELL
SOMEBODY TO GET OVER THERE.
1272
01:35:30,507 --> 01:35:34,032
THERE'S NOT MUCH TIME.
SHE COULD BE DEAD ALREADY.
1273
01:35:34,076 --> 01:35:40,343
DO...DO YOU HAVE SOME SORT OF
PROOF OR SORT OF EVIDENCE THAT--
1274
01:35:40,386 --> 01:35:43,389
I JUST KNOW SHE'S THERE.
1275
01:35:47,132 --> 01:35:48,090
OK.
1276
01:35:48,133 --> 01:35:51,963
IT'S CARTER, RIGHT?
1277
01:35:52,007 --> 01:35:54,574
CARTER, MAYBE YOU SHOULD
GO BACK TO YOUR APARTMENT
1278
01:35:54,618 --> 01:35:56,402
AND NOT WORRY
ABOUT THESE THINGS.
1279
01:35:56,446 --> 01:35:59,928
IT'S REALLY--IT'S NOT--
NOT YOUR RESPONSIBILITY.
1280
01:35:59,971 --> 01:36:04,019
WHOSE RESPONSIBILITY
IS IT THEN?
1281
01:36:09,589 --> 01:36:11,461
I MEAN, YOU'RE A COP
1282
01:36:11,504 --> 01:36:15,421
AND YOU DON'T
EVEN THINK IT'S
YOUR RESPONSIBILITY.
1283
01:36:19,469 --> 01:36:22,820
WE ARE EVERYONE'S
RESPONSIBILITY,
1284
01:36:22,864 --> 01:36:27,303
ALL OF US, EACH OTHER'S.
1285
01:36:29,000 --> 01:36:32,090
I'VE ALWAYS TAUGHT MY KIDS
THAT IF SOCIETY FAILS,
1286
01:36:32,134 --> 01:36:35,006
IF WE DON'T LOOK OUT
FOR EACH OTHER...
1287
01:36:40,229 --> 01:36:44,973
HOW CAN PEOPLE
NOT SEE THAT?
1288
01:37:09,606 --> 01:37:11,390
HEY, HEY, HEY!
WHAT ARE YOU DOING?
1289
01:37:11,434 --> 01:37:12,217
WHERE ARE YOU GOING?
1290
01:37:12,261 --> 01:37:14,132
I'M LOOKING OUT FOR SOMEONE.
1291
01:37:23,054 --> 01:37:25,013
SHIT.
1292
01:37:42,508 --> 01:37:46,599
♪ ALL YOU GOTTA GIVE ME
IS A SECOND CHANCE ♪
1293
01:37:46,643 --> 01:37:50,212
♪ ALL YOU GOTTA GIVE ME
IS A SECOND CHANCE ♪
1294
01:37:50,255 --> 01:37:54,303
♪ ALL YOU GOTTA GIVE ME
IS A SECOND CHANCE ♪
1295
01:37:54,346 --> 01:37:56,392
♪ SO COME ON
1296
01:37:57,045 --> 01:37:58,960
HEY, GUYS.
1297
01:38:01,571 --> 01:38:03,442
♪ SO COME ON
1298
01:38:03,486 --> 01:38:04,487
WHOO! HEY!
1299
01:38:04,530 --> 01:38:05,705
BEST SEATS IN THE HOUSE.
1300
01:38:05,749 --> 01:38:07,011
YEAH, THERE YOU GO.
1301
01:38:07,055 --> 01:38:08,360
THANK YOU.
1302
01:38:08,404 --> 01:38:12,103
YEAH, YOU'RE GOING TO LIKE HER,
SHE'S REALLY GOOD.
1303
01:38:12,147 --> 01:38:14,105
WHAT ARE ALL
THESE THINGS FOR?
1304
01:38:14,149 --> 01:38:15,498
OH, THEY'RE JUST TOYS.
1305
01:38:15,541 --> 01:38:18,240
HIT THAT LITTLE ONE.
1306
01:38:21,156 --> 01:38:23,375
COULD I SEE THAT
FOR A SECOND?
1307
01:38:23,419 --> 01:38:25,682
SURE.
THANK YOU.
1308
01:38:55,059 --> 01:38:58,715
♪ HEY, DEAR
1309
01:38:58,758 --> 01:39:05,200
♪ AHH, AHH, OH, OH, OH, OH
1310
01:39:05,243 --> 01:39:09,291
♪ WOODEN DOLLS
1311
01:39:10,596 --> 01:39:14,731
♪ LONG STARE
1312
01:39:14,774 --> 01:39:21,172
♪ HAIR, ON, ON, ON MY HEAD
1313
01:39:21,216 --> 01:39:24,654
♪ KEEPS ME SMALL
1314
01:40:22,103 --> 01:40:24,105
MR. DILLON, I MEAN,
THESE IMAGES WE FOUND
1315
01:40:24,148 --> 01:40:26,063
ON YOUR COMPUTER
ARE A LITTLE BIT--
1316
01:40:26,107 --> 01:40:27,673
NOT ILLEGAL.
1317
01:40:27,717 --> 01:40:29,458
WE'LL SEE ABOUT THAT.
1318
01:40:29,501 --> 01:40:30,850
IT'S FANTASY.
1319
01:40:30,894 --> 01:40:35,681
I HAD NOTHING TO DO WITH
MY DAUGHTER'S DISAPPEARANCE.
1320
01:40:35,725 --> 01:40:38,336
THEN WHY DIDN'T
YOU TAKE ME THROUGH
1321
01:40:38,380 --> 01:40:40,338
WHEN YOU NOTICED WHEN
SHE FIRST WAS MISSING?
1322
01:40:40,382 --> 01:40:43,863
I TOLD YOU--I TOLD
EVERYBODY 100 TIMES!
1323
01:40:43,907 --> 01:40:45,735
WELL, THEN TELL ME AGAIN.
1324
01:40:45,778 --> 01:40:49,391
TAKE ME THROUGH IT
MINUTE BY MINUTE.
1325
01:40:58,574 --> 01:41:01,185
HEY! HEY, HEY, HEY, HEY.
1326
01:41:01,229 --> 01:41:03,187
WHAT ARE YOU DOING?
1327
01:41:03,231 --> 01:41:04,493
WHAT ARE YOU DOING?
1328
01:41:04,536 --> 01:41:06,190
WHAT YOU PEOPLE SHOULD
HAVE DONE A LONG TIME AGO.
1329
01:41:06,234 --> 01:41:07,365
HE DID SOMETHING WITH HER.
1330
01:41:07,409 --> 01:41:08,714
CARTER, YOU DON'T KNOW THAT.
1331
01:41:08,758 --> 01:41:11,717
SHE'S NOT IN THERE.
ALL RIGHT? COME ON, LET'S GO.
1332
01:41:11,761 --> 01:41:13,371
YOU'RE GOING
TO GET ARRESTED. COME ON.
1333
01:41:13,415 --> 01:41:15,243
THEN ARREST ME.
1334
01:41:22,728 --> 01:41:25,383
WHAT CAN I DO FOR YOU? HMM?
1335
01:41:26,515 --> 01:41:28,821
WHO ARE YOU?
WHAT THE HELL'S GOING ON?
1336
01:41:28,865 --> 01:41:31,563
WE WERE JUST--SMALL
MISUNDERSTANDING.
1337
01:41:31,607 --> 01:41:32,521
THIS IS MY HOUSE.
1338
01:41:32,564 --> 01:41:34,566
THIS IS PRIVATE PROPERTY.
1339
01:41:34,610 --> 01:41:38,309
COME ON, CARTER, LET'S GO.
CARTER, COME ON, LET'S GO.
1340
01:41:39,223 --> 01:41:41,834
CARTER! NO! NO! NO! NO!
1341
01:41:43,749 --> 01:41:44,576
WHAT?!
1342
01:41:44,620 --> 01:41:46,796
CARTER! NO! COME ON!
1343
01:41:46,839 --> 01:41:48,580
WHAT?!
1344
01:41:48,624 --> 01:41:50,147
NO!
1345
01:41:50,191 --> 01:41:53,281
UH!
WHAT?!
1346
01:41:53,324 --> 01:41:54,760
COME ON NOW!
1347
01:41:54,804 --> 01:41:58,155
♪ STAND TALL FOR THE
BEAST, TO THE MATTER ♪
1348
01:41:58,199 --> 01:42:01,419
♪ LAY DOWN LIKE
A NAKED DEAD BODY ♪
1349
01:42:01,463 --> 01:42:04,770
♪ KEEP IT REAL FOR THE
PEOPLE WORKIN' OVERTIME ♪
1350
01:42:04,814 --> 01:42:08,948
♪ AND CAST THEY'RE LIVING
OFF THE GOVERNMENT NOW ♪
1351
01:42:08,992 --> 01:42:13,562
♪ STAND TALL FOR THE
PEOPLE OF A MATTER ♪
1352
01:42:13,605 --> 01:42:16,173
♪ STAND TALL FOR
THE MAN NEXT DOOR ♪
1353
01:42:16,217 --> 01:42:18,523
♪ 'CAUSE YOU'RE FREE
AND THE... ♪
1354
01:42:18,567 --> 01:42:21,657
WHAT ARE YOU DOING?
WHAT ARE YOU DOING! STOP!
1355
01:42:21,700 --> 01:42:22,875
STOP.
1356
01:42:22,919 --> 01:42:25,313
I DIDN'T DO ANYTHING!
1357
01:42:25,356 --> 01:42:28,316
I DIDN'T DO ANYTHING!
1358
01:42:30,796 --> 01:42:35,627
♪ OH, OH, OH, OH, OH, OH...
1359
01:42:35,671 --> 01:42:37,368
SHOOT HIM!
1360
01:42:37,673 --> 01:42:39,457
WHERE'S YOUR GUN?
1361
01:42:39,501 --> 01:42:41,590
I DIDN'T DO ANYTHING!
1362
01:42:41,851 --> 01:42:44,201
CALL FOR BACK-UP!
1363
01:42:44,680 --> 01:42:47,248
THAT MEANS YOU.
1364
01:42:47,857 --> 01:42:49,728
I'M NOT--I'M NOT A COP.
1365
01:42:49,772 --> 01:42:51,208
WHAT?
1366
01:42:51,252 --> 01:42:53,297
I'M NOT A COP.
1367
01:42:55,604 --> 01:42:57,214
I'M SORRY.
1368
01:42:57,258 --> 01:42:59,260
YOU'RE NOT A COP?
1369
01:42:59,303 --> 01:43:03,829
OK. HOLD IT.
1370
01:43:05,744 --> 01:43:09,661
♪ STAND TALL FOR THE PEOPLE
OF THE MATTER ♪
1371
01:43:09,705 --> 01:43:12,751
♪ STAND TALL FOR THE MAN
NEXT DOOR ♪
1372
01:43:12,795 --> 01:43:15,493
♪ 'CAUSE YOU'RE
FREE FOR THE MAN ♪
1373
01:43:15,537 --> 01:43:18,670
♪ FOR THE MAN WHO IS
GOIN' DOWN LIKE THIS ♪
1374
01:43:18,714 --> 01:43:23,632
♪ COME ON NOW, OH, OH,
OH, OH, OH, OH, OH, OH ♪
1375
01:43:23,675 --> 01:43:27,288
♪ OH, OH, OH, OH,
OH, OH, OH, OH... ♪
1376
01:43:27,331 --> 01:43:28,506
YOU DON'T KNOW ME!
1377
01:43:28,550 --> 01:43:30,769
♪ OH, OH, OH, OH,
OH, OH, OH, OH ♪
1378
01:43:30,813 --> 01:43:34,425
♪ OH, OH, OH, OH,
OH, OH, OH, OH ♪
1379
01:43:34,469 --> 01:43:35,470
WHAT?!
1380
01:43:35,513 --> 01:43:37,472
♪ OH, OH, OH, OH,
OH, OH, OH, OH ♪
1381
01:43:37,515 --> 01:43:40,953
♪ OH, OH, OH, OH,
OH, OH, OH, OH ♪
1382
01:43:40,997 --> 01:43:45,741
♪ OH, OH, OH, OH,
OH, OH, OH, OH ♪
1383
01:43:46,785 --> 01:43:48,439
OH.
1384
01:43:49,571 --> 01:43:51,268
NO!
1385
01:43:52,748 --> 01:43:54,445
OK.
1386
01:43:55,925 --> 01:43:57,970
OK.
1387
01:44:50,501 --> 01:44:53,025
OH, MY GOD.
1388
01:44:53,809 --> 01:44:55,419
OH, MY.
1389
01:44:55,463 --> 01:44:59,075
WHAT--WHAT DO I DO?
1390
01:45:02,470 --> 01:45:04,646
JUST...
1391
01:45:04,689 --> 01:45:06,517
GO.
1392
01:45:08,606 --> 01:45:11,087
GO.
1393
01:47:28,833 --> 01:47:29,791
Woman: HELLO?
1394
01:47:29,834 --> 01:47:32,881
SALUT. ADRIENNE.
C'EST RYAN.
1395
01:47:32,924 --> 01:47:35,492
OH, BONJOUR, RYAN.
COMMENT C'A VA?
1396
01:47:35,536 --> 01:47:36,493
BIEN, ET VOUS?
1397
01:47:36,537 --> 01:47:37,581
BIEN, TRES BIEN.
1398
01:47:37,625 --> 01:47:40,889
BON. OU EST MON PERE?
1399
01:47:40,932 --> 01:47:43,239
AH, OUI.
JE VAIS LE CHERCHER.
1400
01:47:43,282 --> 01:47:44,675
AU REVOIR.
1401
01:47:44,719 --> 01:47:46,155
TOI AUSSI.
1402
01:47:51,290 --> 01:47:53,031
Man: HELLO.
1403
01:47:53,075 --> 01:47:55,120
HI.
1404
01:47:55,164 --> 01:47:58,950
EVERYTHING OK?
1405
01:48:01,649 --> 01:48:04,695
NO. NOT REALLY, DAD.
1406
01:48:04,739 --> 01:48:07,829
WHAT'S GOING ON?
1407
01:48:09,221 --> 01:48:12,224
I'M HAVING AN AFFAIR.
1408
01:48:13,269 --> 01:48:15,663
WHY?
1409
01:48:18,970 --> 01:48:20,494
I DON'T KNOW.
1410
01:48:20,537 --> 01:48:23,801
I FIGURE THAT YOU MIGHT
BE ABLE TO HELP ME
FIGURE THAT OUT.
1411
01:48:23,845 --> 01:48:29,285
AFTER ALL, YOU'VE GOT
A LOT MORE EXPERIENCE
IN THIS THAN I DO.
1412
01:48:29,328 --> 01:48:33,028
I SAW THAT THE SCREEN HAD
BEEN REMOVED FROM THE WINDOW.
1413
01:48:33,071 --> 01:48:34,638
THE GENTLEMAN
WAS FREAKING OUT.
1414
01:48:34,682 --> 01:48:37,032
I GRABBED THE PHONE,
CALLED THE POLICE.
1415
01:48:37,075 --> 01:48:38,860
HEY, BECKWORTH'S DEAD.
1416
01:48:38,903 --> 01:48:41,645
WE GOT OFFICERS ON THE
SCENE, BUT IT LOOKS LIKE
THERE'S ANOTHER VICTIM.
1417
01:48:41,689 --> 01:48:46,781
AND, FRANKIE,
THERE'S SOMETHING ELSE.
1418
01:48:47,869 --> 01:48:49,348
Reporter: STUNNING, REALLY.
1419
01:48:49,392 --> 01:48:51,699
POLICE SHOWED UP ON THE SCENE
AND FOUND HIM TRYING TO OPEN
1420
01:48:51,742 --> 01:48:55,572
THE TRAP DOOR THAT LED TO THE
HIDDEN CELLAR UNDER THE HOUSE.
1421
01:48:55,616 --> 01:48:57,139
NOW WE'VE NOT BEEN
ALLOWED IN TO SEE IT,
1422
01:48:57,182 --> 01:49:00,577
BUT, BY ALL ACCOUNTS, IT'S A
VIRTUALLY SOUNDPROOF PRISON CELL
1423
01:49:00,621 --> 01:49:04,581
WHERE HE KEPT LITTLE CHRISTIE
DILLON FOR THE PAST 6 DAYS.
1424
01:49:04,625 --> 01:49:06,452
IT'S INCREDIBLE.
1425
01:49:06,496 --> 01:49:08,585
AL, YOU'VE JUST SPOKEN
TO THE LEAD INVESTIGATOR
ON THIS A FEW MOMENTS AGO.
1426
01:49:08,629 --> 01:49:10,239
WHAT DID SHE HAVE TO SAY?
1427
01:49:10,282 --> 01:49:11,283
YES, I DID.
1428
01:49:11,327 --> 01:49:12,502
LET'S ROLL THE TAPE
OF THE INTERVIEW
1429
01:49:12,546 --> 01:49:15,113
WITH DETECTIVE FRANCESCA
GRAYLIN OF THE LAPD.
1430
01:49:15,157 --> 01:49:17,115
COULD YOU TELL US
WHAT YOU KNOW SO FAR?
1431
01:49:17,159 --> 01:49:19,770
WELL, THE INVESTIGATION
IS STILL ONGOING.
1432
01:49:19,814 --> 01:49:22,207
I CAN TELL YOU THAT CHRISTIE
HAS BEEN RETURNED TO HER FAMILY.
1433
01:49:22,251 --> 01:49:25,602
IT APPEARS ROGER BECKWORTH
HAD SOMETHING TO DO
WITH HER ABDUCTION.
1434
01:49:25,646 --> 01:49:28,649
MR. BECKWORTH WAS FOUND DEAD IN
HIS HOME WITH ANOTHER PERSON.
1435
01:49:28,692 --> 01:49:31,652
THERE ARE
CONFLICTING REPORTS
THAT THE OTHER PERSON
1436
01:49:31,695 --> 01:49:34,350
WAS A POLICE OFFICER OR
A FORMER POLICE OFFICER.
1437
01:49:34,393 --> 01:49:39,050
HE WAS A CADET FOR A SHORT TIME
BEFORE HIS DISMISSAL.
1438
01:49:39,094 --> 01:49:41,662
CAN YOU TELL US
WHY HE WAS DISMISSED?
1439
01:49:41,705 --> 01:49:43,185
NO, I CAN'T SPEAK TO THAT.
1440
01:49:43,228 --> 01:49:46,884
THEN ARE WE SURE THAT
HE WAS INVOLVED IN THIS?
1441
01:49:46,928 --> 01:49:52,194
YES, LOOK, LIKE I SAID, THE
INVESTIGATION IS STILL ONGOING.
1442
01:49:52,237 --> 01:49:55,719
ALL I CAN SAY IS THAT IT LOOKS
LIKE HE CAME OVER TO CONFRONT
1443
01:49:55,763 --> 01:49:58,026
MR. BECKWORTH, BUT
WE'RE NOT SURE IF OR HOW
1444
01:49:58,069 --> 01:50:01,290
HE KNEW CHRISTIE WAS IN THERE,
SO IT'S REALLY ALL I CAN SAY.
1445
01:50:01,333 --> 01:50:05,207
THANK YOU, DETECTIVE.
THANK YOU FOR YOUR TIME.
1446
01:50:14,129 --> 01:50:15,304
ALL RIGHT, AL.
THANK YOU.
1447
01:50:15,347 --> 01:50:16,348
WE'LL CHECK BACK WITH
YOU WHENEVER YOU HAVE
1448
01:50:16,392 --> 01:50:17,741
NEW DEVELOPMENTS
IN THAT CASE.
1449
01:50:17,785 --> 01:50:19,743
BUT RIGHT NOW WE'RE GOING
TO GO TO TRISHA ALEXANDER,
1450
01:50:19,787 --> 01:50:22,354
WHO IS STANDING BY
WITH AN AMAZING STORY.
1451
01:50:22,398 --> 01:50:23,442
TRISH?
1452
01:50:23,486 --> 01:50:25,314
THANKS, JIM.
WELL, YOU HAVE THAT RIGHT.
1453
01:50:25,357 --> 01:50:28,273
AS VIEWERS KNOW, TODAY WAS
THE ANNUAL SO CAL MARATHON.
1454
01:50:28,317 --> 01:50:31,102
OF COURSE, THE CHAMPIONS WERE
CROWNED EARLIER THIS MORNING
1455
01:50:31,146 --> 01:50:33,409
AND THE RACE ITSELF
CLOSED HOURS AGO.
1456
01:50:33,452 --> 01:50:38,022
BUT IT'S APPARENTLY NOT OVER
FOR ONE VERY DETERMINED RACER.
1457
01:50:38,066 --> 01:50:42,810
MAKE THAT 2
VERY DETERMINED RACERS.
1458
01:50:56,258 --> 01:50:58,869
Man: WHAT DO YOU
WANT ME TO SAY?
1459
01:50:58,913 --> 01:51:01,089
I'M A BAD FATHER?
1460
01:51:01,132 --> 01:51:03,961
THAT I'M A BAD HUSBAND?
1461
01:51:04,005 --> 01:51:06,094
WHAT I DID TO YOUR
MOTHER WAS A MISTAKE
1462
01:51:06,137 --> 01:51:10,838
OF A LIFETIME IN A LIFETIME
FULL OF MISTAKES?
1463
01:51:12,187 --> 01:51:14,972
I JUST--I WANT YOU...
1464
01:51:15,016 --> 01:51:18,149
NO, I NEED YOU TO FIX IT.
1465
01:51:18,193 --> 01:51:22,066
I DON'T KNOW HOW TO FIX IT.
1466
01:51:22,110 --> 01:51:23,851
IT'S EASY, OK?
1467
01:51:23,894 --> 01:51:26,070
JUST TELL HER THE TRUTH.
1468
01:51:26,114 --> 01:51:29,247
LISTEN, IN HUMAN RELATIONS,
1469
01:51:29,291 --> 01:51:35,863
KINDNESS AND LIES ARE
WORTH A THOUSAND TRUTHS.
1470
01:51:43,784 --> 01:51:46,003
GOOD-BYE, DAD.
1471
01:52:26,391 --> 01:52:27,958
HEY.
1472
01:52:28,002 --> 01:52:30,091
HI.
1473
01:52:33,485 --> 01:52:36,967
I THOUGHT YOU WERE
COMING HOME LATER.
1474
01:52:38,142 --> 01:52:40,275
NO.
1475
01:52:47,891 --> 01:52:54,855
THE, UH...THE IN
VITRO DIDN'T TAKE.
1476
01:53:01,339 --> 01:53:04,560
IT'S OK, SWEETIE.
1477
01:53:04,995 --> 01:53:08,303
WE'LL JUST TRY AGAIN.
1478
01:53:12,481 --> 01:53:13,961
OK?
1479
01:53:14,004 --> 01:53:15,440
MM-HMM.
1480
01:53:41,379 --> 01:53:43,207
THERE IT IS!
1481
01:53:43,251 --> 01:53:46,036
THERE IT IS, ERIC!
1482
01:54:12,367 --> 01:54:15,022
Man: GREAT JOB!
1483
01:54:16,632 --> 01:54:18,939
WHOO!
1484
01:54:19,548 --> 01:54:21,376
WOW!
1485
01:54:48,664 --> 01:54:51,667
NICE WORK, BUDDY.
1486
01:54:55,236 --> 01:54:56,411
MA'AM?
1487
01:54:56,454 --> 01:54:58,543
MA'AM?
1488
01:54:59,675 --> 01:55:01,459
CONGRATULATIONS.
1489
01:55:04,245 --> 01:55:06,638
Man: YEAH! WHOO!
1490
01:55:06,682 --> 01:55:07,509
YEAH!
1491
01:55:07,552 --> 01:55:09,685
CONGRATULATIONS.
1492
01:55:16,997 --> 01:55:20,217
♪ YOU ARE RELENTLESS
1493
01:55:20,261 --> 01:55:26,136
♪ IN THE WAY THAT YOU ASK ME
1494
01:55:26,180 --> 01:55:35,450
♪ SO MANY QUESTIONS
OF MY DAYS IN THE CITY ♪
1495
01:55:38,192 --> 01:55:45,677
♪ I WISH THAT I COULD
TELL YOU SOMETHING ♪
1496
01:55:47,288 --> 01:55:54,686
♪ BUT I'M A HOSTAGE
OF MY PRIDE ♪
1497
01:55:55,818 --> 01:56:02,694
♪ AND I'LL TAKE ALL THE HEAT
YOU'RE PACKING... ♪
1498
01:56:02,738 --> 01:56:03,608
GOOD MORNING.
1499
01:56:03,652 --> 01:56:04,827
I WAS GETTING COFFEE TODAY
1500
01:56:04,870 --> 01:56:07,656
AND I THOUGHT THAT YOU
GUYS MIGHT LIKE SOME.
1501
01:56:09,310 --> 01:56:12,008
I DIDN'T KNOW WHAT
KIND THAT YOU LIKED
1502
01:56:12,052 --> 01:56:17,753
SO I GOT ONE CAPPUCCINO
AND ONE REGULAR COFFEE.
1503
01:56:19,102 --> 01:56:23,193
I'LL JUST--I'LL
TAKE THE COFFEE.
1504
01:56:24,455 --> 01:56:27,632
OK, GREAT.
1505
01:56:28,198 --> 01:56:31,506
YOU GUYS HAVE A NICE DAY.
1506
01:56:31,549 --> 01:56:34,204
YOU, TOO.
1507
01:56:34,248 --> 01:56:36,032
YEAH, THANK YOU.
1508
01:56:36,076 --> 01:56:37,512
THANK YOU.
1509
01:56:44,693 --> 01:56:48,305
♪ LA DA LA DA
1510
01:56:48,349 --> 01:56:54,529
♪ LA DA LA DA
1511
01:56:57,575 --> 01:57:00,752
♪ LA DA LA DA
1512
01:57:00,796 --> 01:57:07,107
♪ LA DA LA DA,
LA DA LA DA ♪
1513
01:57:10,327 --> 01:57:13,461
♪ LA DA LA DA
1514
01:57:13,504 --> 01:57:19,554
♪ LA DA LA DA,
LA DA LA DA ♪
1515
01:57:22,600 --> 01:57:26,169
♪ LA DA LA DA
1516
01:57:26,213 --> 01:57:30,347
♪ LA DA LA DA
1517
01:57:30,391 --> 01:57:36,614
♪ LA, LA, LA
1518
01:57:36,658 --> 01:57:45,580
♪ YOU ARE RELENTLESS IN
THE WAY THAT YOU LOVE ME ♪
1519
01:57:45,623 --> 01:57:53,805
♪ I'M AFRAID OF THE THOUGHTS
THAT YOU'RE MAKING... ♪
1520
01:57:53,849 --> 01:57:58,419
SO...LET'S GET
TOGETHER SOON.
1521
01:57:58,462 --> 01:58:04,425
♪ I WISH I COULD
KNOW THE DIFFERENCE ♪
1522
01:58:05,730 --> 01:58:13,738
♪ BETWEEN YOUR SMILES
AND YOUR FROWNS ♪
1523
01:58:14,609 --> 01:58:21,442
♪ NOW I'M BURIED
IN THE ARMOR ♪
1524
01:58:21,833 --> 01:58:27,448
♪ 'CAUSE I'M AN IRON MAN
1525
01:58:31,452 --> 01:58:36,631
♪ I'M AN IRON MAN
1526
01:58:50,645 --> 01:58:54,779
Man: ♪ RISE IN THE MORNIN' SUN
1527
01:58:54,823 --> 01:58:59,306
♪ WE BELIEVE
IN THE SAME IDEALS ♪
1528
01:58:59,349 --> 01:59:05,529
♪ BUT IT'S HARDER TO LEAVE
WHEN WE'VE COME THIS FAR ♪
1529
01:59:05,573 --> 01:59:09,490
♪ BEIN' THIS NEAR
1530
01:59:11,796 --> 01:59:16,192
♪ TELL ME WHAT MADE YOU LOVE
1531
01:59:16,236 --> 01:59:18,499
♪ JUST THE WAY YOU DO
1532
01:59:18,542 --> 01:59:21,284
♪ JUST THE PUREST TIME
1533
01:59:21,328 --> 01:59:23,765
♪ AND I WANTED IT, TOO
1534
01:59:23,808 --> 01:59:26,768
♪ BUT IT SEEMS THIS WORLD
1535
01:59:26,811 --> 01:59:30,946
♪ WON'T LET IT BE
1536
01:59:32,687 --> 01:59:37,300
♪ AND SO WILL YOU
WRITE THIS DOWN ♪
1537
01:59:37,344 --> 01:59:39,650
♪ WHEN THE SIRENS SOUND
1538
01:59:39,694 --> 01:59:42,653
♪ YOU'LL REMEMBER ME
1539
01:59:42,697 --> 01:59:44,133
♪ YOU'LL REMEMBER ME
1540
01:59:44,177 --> 01:59:49,312
♪ 'CAUSE THIS ISN'T MEANT
TO BE TURNED INTO A MEMORY ♪
1541
01:59:49,356 --> 01:59:57,538
♪ THAT STAYS
UNTIL IT FADES AWAY ♪
1542
01:59:57,581 --> 02:00:01,455
Woman: ♪ FREEDOM,
THE NIGHT AWAY ♪
1543
02:00:01,498 --> 02:00:03,935
♪ AND IF I'M TIRED
1544
02:00:03,979 --> 02:00:06,851
♪ BUT THE SKY'S THE SAME
1545
02:00:06,895 --> 02:00:11,856
♪ NOBODY ELSE
CAN HEAL THIS PAIN ♪
1546
02:00:11,900 --> 02:00:16,557
♪ WHEN YOU ARE A STRANGER
1547
02:00:18,733 --> 02:00:22,519
♪ SHOW ME LOVE ON THE RUN
1548
02:00:22,563 --> 02:00:27,698
♪ I CAN'T STAND
HERE ON MY OWN ♪
1549
02:00:27,742 --> 02:00:33,530
♪ IF I'M GONNA LIVE,
THEN I HAVE TO GO ♪
1550
02:00:33,574 --> 02:00:38,013
♪ I'M IN DANGER
1551
02:00:39,710 --> 02:00:43,845
Man: ♪ AND SO WILL YOU
WRITE THIS DOWN ♪
1552
02:00:43,888 --> 02:00:46,326
♪ WHEN THE SIRENS SOUND
1553
02:00:46,369 --> 02:00:48,850
♪ YOU'LL REMEMBER ME
1554
02:00:48,893 --> 02:00:50,417
♪ YOU'LL REMEMBER ME
1555
02:00:50,460 --> 02:00:55,900
♪ 'CAUSE THIS ISN'T MEANT
TO BE TURNED INTO A MEMORY ♪
1556
02:00:55,944 --> 02:01:01,297
♪ THAT STAYS
UNTIL IT FADES ♪
1557
02:01:01,341 --> 02:01:04,996
♪ AND SO WILL YOU
WRITE THIS DOWN ♪
1558
02:01:05,040 --> 02:01:07,477
♪ WHEN THE SIRENS SOUND
1559
02:01:07,521 --> 02:01:10,306
♪ YOU'LL REMEMBER ME
1560
02:01:10,350 --> 02:01:11,786
♪ YOU'LL REMEMBER ME
1561
02:01:11,829 --> 02:01:17,313
♪ 'CAUSE THIS ISN'T MEANT
TO BE TURNED INTO A MEMORY ♪
1562
02:01:17,357 --> 02:01:22,449
♪ THAT STAYS
UNTIL IT FADES ♪
1563
02:01:22,492 --> 02:01:26,453
♪ AND SO WILL YOU
WRITE THIS DOWN ♪
1564
02:01:26,496 --> 02:01:28,803
♪ WHEN THE SIRENS SOUND
1565
02:01:28,846 --> 02:01:31,588
♪ YOU'LL REMEMBER ME
1566
02:01:31,632 --> 02:01:33,068
♪ YOU'LL REMEMBER ME
1567
02:01:33,111 --> 02:01:38,421
♪ 'CAUSE THIS ISN'T MEANT
TO BE TURNED INTO A MEMORY ♪
1568
02:01:38,465 --> 02:01:46,037
♪ THAT STAYS UNTIL
IT FADES AWAY ♪
1569
02:01:46,081 --> 02:01:47,082
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
LIONS GATE ENTERTAINMENT
103898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.