Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,833 --> 00:00:31,208
Throw the first stone. Sure.
2
00:00:31,292 --> 00:00:34,500
But this is my story,
and I did it for the right reasons.
3
00:00:35,167 --> 00:00:38,000
Whoa, whoa, whoa. Listen.
4
00:00:38,083 --> 00:00:40,917
I'm not gonna soft-pedal what we did.
And by "we"…
5
00:00:41,000 --> 00:00:45,292
You know, I'm not gonna name names,
except for Liza Drake.
6
00:00:47,083 --> 00:00:48,284
Are you talking to her?
7
00:00:48,333 --> 00:00:51,958
Okay. Well, what you need to remember
is that, you know,
8
00:00:52,042 --> 00:00:53,500
we're not Purdue Pharma.
9
00:00:53,583 --> 00:00:54,958
We didn't kill America.
10
00:00:55,042 --> 00:00:58,958
This is 2011, and strictly speaking,
we weren't even part of the opioid crisis.
11
00:00:59,042 --> 00:01:01,250
You know, Lonafen was never a street drug.
12
00:01:02,000 --> 00:01:03,917
But, you know, people hear "fentanyl"
13
00:01:04,000 --> 00:01:06,292
and, you know,
they lose all fucking perspective.
14
00:01:06,375 --> 00:01:07,875
"Ooh, you sold fentanyl?"
15
00:01:08,500 --> 00:01:10,208
Like, I'm El Chapo or something.
16
00:01:11,500 --> 00:01:13,208
You wanna know who did fentanyl?
17
00:01:13,292 --> 00:01:16,417
Your mother.
And let me tell you, it saved my bacon
18
00:01:16,500 --> 00:01:19,750
when Liza, like, blew out my pelvis
with her giant baby head.
19
00:01:20,625 --> 00:01:21,792
Liza Drake?
20
00:01:26,708 --> 00:01:28,500
Well, she invented me.
21
00:01:28,583 --> 00:01:31,667
On the one hand, there were times
I wanted her to die in a plane crash,
22
00:01:31,750 --> 00:01:34,208
and other times
where I wished she would die
23
00:01:34,292 --> 00:01:35,875
in a slower, more painful way.
24
00:01:36,875 --> 00:01:40,208
Look, the thing about Liza is,
she didn't give a fuck…
25
00:01:40,292 --> 00:01:41,500
about anybody.
26
00:01:42,250 --> 00:01:44,208
And in that way she was like family to me.
27
00:01:45,583 --> 00:01:46,958
What do you want, Randy?
28
00:01:47,042 --> 00:01:49,542
- I wouldn't antagonize me, Liza.
- Why not?
29
00:01:49,625 --> 00:01:52,625
I'm trying to keep this amicable
for the sake of my daughter.
30
00:01:52,708 --> 00:01:53,708
"My daughter."
31
00:01:53,792 --> 00:01:57,125
Love how you say that. Really makes it
sound like you showed up. Ever.
32
00:01:57,208 --> 00:01:59,375
- What are you talking about?
- What the fuck?
33
00:01:59,458 --> 00:02:02,792
Bring Phoebe back to Savannah yesterday,
and I'll give you every third weekend.
34
00:02:02,875 --> 00:02:05,292
Why? Phoebe doesn't want that.
You don't even want it.
35
00:02:05,375 --> 00:02:08,958
Up here she's got a beautiful home
on a half-acre lot with beach access,
36
00:02:09,042 --> 00:02:10,458
and you got… a car.
37
00:02:11,583 --> 00:02:13,375
- Take me out of it.
- Ugh.
38
00:02:13,458 --> 00:02:14,583
Are you at a bar?
39
00:02:14,667 --> 00:02:15,667
Not really.
40
00:02:16,083 --> 00:02:17,375
- Liza!
- I gotta go, Randy.
41
00:02:17,458 --> 00:02:18,458
Liza…
42
00:02:48,333 --> 00:02:50,042
All right. Wait, wait, wait.
43
00:02:50,125 --> 00:02:51,208
So where are we?
44
00:02:52,167 --> 00:02:53,792
- God damn it, Pete.
- One script.
45
00:02:53,875 --> 00:02:55,875
- Hundred mics.
- My fault.
46
00:02:55,958 --> 00:02:58,042
- Hundred mics!
- Shouldn't have picked up the phone.
47
00:02:58,125 --> 00:03:00,292
It's one fucking script,
what's the big deal, Jimmy?
48
00:03:00,375 --> 00:03:02,335
- A hundred mics!
- I know it. Take it light, now.
49
00:03:02,375 --> 00:03:03,708
- Jimmy!
- Come on, man.
50
00:03:04,500 --> 00:03:06,750
- You gonna call me tomorrow?
- Not likely.
51
00:03:06,833 --> 00:03:07,833
- Fuck!
- Hi, there.
52
00:03:13,333 --> 00:03:16,167
I'll save you the trouble.
I'm not in the mood for a lap dance.
53
00:03:16,250 --> 00:03:18,250
Me neither,
I just had to get off that stage.
54
00:03:20,208 --> 00:03:23,625
- Still not gonna pay for a lap dance.
- Still not selling you one, dude.
55
00:03:23,708 --> 00:03:24,833
Wanna play a game?
56
00:03:25,958 --> 00:03:29,625
Wanna play a game with me? Just one game.
Bet you ten bucks I can peg you.
57
00:03:32,333 --> 00:03:37,500
Well, you can try, but… fair warning.
I wrestled in high school.
58
00:03:39,167 --> 00:03:40,583
Okay, so…
59
00:03:41,667 --> 00:03:45,250
if you're in this shithole,
you're not finance.
60
00:03:48,875 --> 00:03:51,667
I'd say insurance,
except your Ferragamos are too nice.
61
00:03:53,333 --> 00:03:54,458
So I'm guessing cars.
62
00:03:57,208 --> 00:03:58,375
Or you're a drug rep.
63
00:04:01,458 --> 00:04:03,167
She had a gift for reading people.
64
00:04:03,250 --> 00:04:05,708
She can make you feel
very seen and understood
65
00:04:05,792 --> 00:04:07,375
in this very powerful way,
66
00:04:07,458 --> 00:04:09,833
and then 45 minutes later,
you're out two grand.
67
00:04:10,542 --> 00:04:12,583
All of a sudden,
before I can start pounding him,
68
00:04:12,667 --> 00:04:14,792
he does this, like, whole thing.
69
00:04:14,875 --> 00:04:15,792
This whole move.
70
00:04:15,875 --> 00:04:19,292
And he's got his head
in between my little 13-year-old thighs,
71
00:04:19,375 --> 00:04:21,125
and he starts going, like, fucking…
72
00:04:23,208 --> 00:04:24,667
Like fucking Pac-Man.
73
00:04:24,750 --> 00:04:29,417
And I realize
this mild-mannered deacon is trying to,
74
00:04:29,500 --> 00:04:30,958
how shall I say,
75
00:04:32,333 --> 00:04:33,708
bite my fucking dick off.
76
00:04:33,792 --> 00:04:36,125
Your dad tried to bite your dick off?
77
00:04:36,208 --> 00:04:38,542
Oh, it wasn't like that.
It was like a fucking…
78
00:04:39,542 --> 00:04:40,583
foster guy.
79
00:04:40,667 --> 00:04:42,333
That is… awful.
80
00:04:42,417 --> 00:04:44,125
It's a terrible story.
81
00:04:44,208 --> 00:04:46,833
Well, there's a happy ending.
82
00:04:46,917 --> 00:04:49,625
Knocked couple teeth down his throat
before he got the goods.
83
00:04:49,708 --> 00:04:50,708
Yeah?
84
00:04:51,208 --> 00:04:52,208
Sir!
85
00:04:53,208 --> 00:04:54,208
Listen.
86
00:04:55,083 --> 00:04:57,250
I'm sure some asshole
says this every shift,
87
00:04:57,333 --> 00:04:58,750
but I can take you out of here.
88
00:04:58,833 --> 00:05:01,458
Take yourself home in one piece,
we'll be good. Okay?
89
00:05:01,542 --> 00:05:03,583
- Destiny! Phone call.
- Gotta go.
90
00:05:03,667 --> 00:05:06,583
- Gotta go.
- Listen, listen, listen. I like you. Okay?
91
00:05:06,667 --> 00:05:07,750
Come work for me.
92
00:05:08,958 --> 00:05:11,208
I'll put 100k in your pocket this year.
93
00:05:11,292 --> 00:05:12,542
- Really?
- Yeah.
94
00:05:13,917 --> 00:05:15,042
Hey, phone call!
95
00:05:15,125 --> 00:05:18,875
If I'm lying, you can kiss me
anywhere you want on this perfect body.
96
00:05:19,417 --> 00:05:20,958
Destiny, phone call!
97
00:05:38,833 --> 00:05:40,958
- Oh my God, what happened?
- Mom, I'm so sorry.
98
00:05:41,042 --> 00:05:41,875
It's okay, baby.
99
00:05:41,958 --> 00:05:43,458
- No, I'm sorry.
- What happened?
100
00:05:43,542 --> 00:05:45,958
It was stupid,
and now they're gonna kick us out.
101
00:05:46,042 --> 00:05:47,542
No one's kicking you out.
102
00:05:47,625 --> 00:05:49,625
We're good. Oh my gosh, what happened?
103
00:05:49,708 --> 00:05:53,125
I'm sorry, Miss Drake, but if this isn't
an expulsion-worthy offense,
104
00:05:53,208 --> 00:05:54,083
I don't know what is.
105
00:05:54,167 --> 00:05:55,708
What's the offense, exactly?
106
00:05:55,792 --> 00:05:56,875
Take your pick.
107
00:05:56,958 --> 00:05:59,417
Bringing illegal fireworks
into the school.
108
00:05:59,500 --> 00:06:01,417
Okay. Sorry. Just to clarify,
109
00:06:01,500 --> 00:06:03,833
those weren't
technically fireworks or illegal.
110
00:06:03,917 --> 00:06:05,125
I bought 'em at Circle K.
111
00:06:05,208 --> 00:06:06,458
It's not the point.
112
00:06:06,542 --> 00:06:09,667
Your daughter endangered the safety
of every student in school.
113
00:06:09,750 --> 00:06:11,083
Shoot, okay.
114
00:06:11,167 --> 00:06:12,000
Can I push back?
115
00:06:12,083 --> 00:06:15,125
I feel no other kids were in danger.
They were across the street.
116
00:06:15,208 --> 00:06:16,208
They weren't on property.
117
00:06:16,292 --> 00:06:19,625
Let's take it from there.
Leaving school without permission.
118
00:06:19,708 --> 00:06:22,708
Yep. Sure did.
And I looked it up in the discipline code,
119
00:06:22,792 --> 00:06:25,958
and you could let that go
with a warning if you wanted to.
120
00:06:26,042 --> 00:06:27,583
Or five-day suspension.
121
00:06:27,667 --> 00:06:28,667
Oh my gosh.
122
00:06:29,333 --> 00:06:30,542
Do you wanna do one day?
123
00:06:30,625 --> 00:06:33,750
Which, I think, still seems harsh,
but I'm good to close there.
124
00:06:45,667 --> 00:06:47,000
Sorry about that.
125
00:06:49,958 --> 00:06:52,333
It's all right, girls. Keep your heads up.
126
00:07:05,042 --> 00:07:07,667
- Three days?
- I know. She was gonna kick 'em out.
127
00:07:07,750 --> 00:07:10,583
- It's a good result, you know?
- It's a fucking nightmare.
128
00:07:11,125 --> 00:07:13,625
- Who's gonna watch them?
- I mean, don't look at me.
129
00:07:14,542 --> 00:07:16,125
No one is looking at you, Jeff.
130
00:07:16,208 --> 00:07:18,500
Dude, as a matter of fact,
could you please…
131
00:07:18,583 --> 00:07:21,250
Lis, it's fine. It's gonna be fine. Okay?
132
00:07:21,333 --> 00:07:24,750
They canned me for walking off my shift,
so I'm gonna be around.
133
00:07:24,833 --> 00:07:28,083
- Wow. That was fast, even for you.
- You insult me and fucking belittle me…
134
00:07:28,167 --> 00:07:31,833
Can I just point out you said one week?
It's been two months.
135
00:07:31,917 --> 00:07:35,458
I'm so sorry for the wear and tear
on your garage couch. All right?
136
00:07:35,542 --> 00:07:37,417
And I won't even mention the money.
137
00:07:37,500 --> 00:07:40,250
You just did, so. You'll get your cash.
138
00:07:40,333 --> 00:07:42,958
- All right? You'll get it.
- Wonderful. Great!
139
00:07:43,542 --> 00:07:44,917
- How?
- Soon!
140
00:07:45,000 --> 00:07:46,458
It just so happens, Andy,
141
00:07:46,542 --> 00:07:49,833
that your sister and I
are about to do very well for ourselves.
142
00:07:49,917 --> 00:07:52,417
Oh, cool. Cool. Um…
143
00:07:52,500 --> 00:07:54,833
Webcamming? Or identity theft?
144
00:07:54,917 --> 00:07:59,458
Liza has invented something to market
my skincare products that is so cool.
145
00:07:59,542 --> 00:08:01,958
- So smart. So creative.
- Please don't, no.
146
00:08:02,042 --> 00:08:03,708
Oh, I will because it's amazing.
147
00:08:04,542 --> 00:08:05,542
It's an app.
148
00:08:07,500 --> 00:08:09,042
And it'll have a gizmo thing
149
00:08:09,125 --> 00:08:12,792
where you take a picture of your face
and you upload it.
150
00:08:12,875 --> 00:08:14,083
Analyzes your skin type,
151
00:08:14,167 --> 00:08:17,125
and it curates a regimen
of Mom's products. It's pretty cool.
152
00:08:17,208 --> 00:08:18,208
Wow.
153
00:08:18,292 --> 00:08:21,042
- You must have spent hours on that.
- I did, actually.
154
00:08:21,125 --> 00:08:23,542
And the tech
is so much bigger than cosmetics.
155
00:08:23,625 --> 00:08:26,167
It's like interior design,
it's telemedicine.
156
00:08:26,250 --> 00:08:28,042
Wait, you're a tech genius now?
157
00:08:28,125 --> 00:08:30,375
Liza, your life is on fire.
158
00:08:30,458 --> 00:08:31,750
Go fuck yourself, Andy!
159
00:08:31,833 --> 00:08:34,000
You know what?
Get the fuck out of my house!
160
00:08:34,083 --> 00:08:36,625
- Fine!
- I'm done! I'm just done!
161
00:08:38,125 --> 00:08:39,708
- She doesn't mean it.
- She does.
162
00:08:39,792 --> 00:08:41,833
- No...
- Pack your shit, Mom. You're next.
163
00:09:02,958 --> 00:09:03,958
Oh God.
164
00:09:14,708 --> 00:09:15,542
Hi.
165
00:09:15,625 --> 00:09:16,625
Hi.
166
00:09:23,167 --> 00:09:24,417
Come on, babe, it's okay.
167
00:10:08,667 --> 00:10:10,417
…probably would've put us in jail.
168
00:10:10,500 --> 00:10:12,458
- But then my mom...
- Hey! Phoebe…
169
00:10:12,542 --> 00:10:14,667
That's my mom. She Jedi mind-tricked her.
170
00:10:14,750 --> 00:10:16,167
- So it's just suspension.
- Wow.
171
00:10:16,250 --> 00:10:17,667
Bedtime, sweetie. Let's go.
172
00:10:17,750 --> 00:10:18,833
Yeah, this is Sidney.
173
00:10:18,917 --> 00:10:20,625
Uh, he works on boats.
174
00:10:20,708 --> 00:10:23,625
- He fell off a boat and broke his arm.
- Okay.
175
00:10:23,708 --> 00:10:25,667
Yeah, among other achievements.
176
00:10:25,750 --> 00:10:26,875
Hi, I'm Camille.
177
00:10:26,958 --> 00:10:29,833
- Y'all moving in?
- Yeah. Yeah. Just down there.
178
00:10:29,917 --> 00:10:31,708
Okay. Uh, you know what?
179
00:10:31,792 --> 00:10:33,167
I have something for you.
180
00:10:33,833 --> 00:10:34,708
Oh, hi.
181
00:10:34,792 --> 00:10:38,250
We met the notorious Phoebe
who torched the school, so.
182
00:10:38,333 --> 00:10:40,292
Well, just the woods.
183
00:10:40,375 --> 00:10:42,833
Well, they gotta burn down
every now and then.
184
00:10:42,917 --> 00:10:44,917
- Cycle of life, right?
- Yeah.
185
00:10:45,000 --> 00:10:46,083
Welcome to D-Block.
186
00:10:46,167 --> 00:10:47,407
- Oh.
- Thank you.
187
00:10:47,458 --> 00:10:49,917
Oh, is it… Is it noisy around here?
188
00:10:50,000 --> 00:10:51,458
- A little bit.
- Okay.
189
00:10:51,542 --> 00:10:53,542
Oh.
190
00:10:53,625 --> 00:10:55,000
- Nice.
- No, it's okay.
191
00:10:55,083 --> 00:10:57,042
Yeah, I got a blanket. Thanks, though.
192
00:10:57,125 --> 00:10:58,167
It's a quilt.
193
00:10:58,250 --> 00:11:00,375
We can't take your quilt,
thank you.
194
00:11:01,042 --> 00:11:01,875
Take it.
195
00:11:01,958 --> 00:11:04,708
She's kind of
on this Robin Hood kick right now,
196
00:11:04,792 --> 00:11:06,417
and she thinks we're the rich.
197
00:11:06,500 --> 00:11:07,375
Okay. Sure.
198
00:11:07,458 --> 00:11:09,792
- Sure. Take it. Thank you.
- Okay, yeah.
199
00:11:09,875 --> 00:11:10,875
- Thanks.
- Thank you.
200
00:11:10,958 --> 00:11:13,083
- Hey, thanks for these.
- Yeah, thank you.
201
00:11:13,167 --> 00:11:15,042
- Say thanks.
- Thank you.
202
00:11:15,125 --> 00:11:17,458
- Nice to meet you.
- Knock if you need anything.
203
00:11:17,542 --> 00:11:19,875
Anything for a juice, this one.
204
00:11:19,958 --> 00:11:21,792
Bye. Ow!
205
00:11:24,292 --> 00:11:25,708
- All right, baby.
- Thank you.
206
00:11:25,792 --> 00:11:27,375
Shove it right in there!
207
00:11:27,458 --> 00:11:29,167
- You feel good?
- Yeah. You?
208
00:11:29,250 --> 00:11:30,250
- Yeah.
- All right.
209
00:11:38,542 --> 00:11:40,042
You want some movie salad?
210
00:11:40,917 --> 00:11:41,917
Okay.
211
00:11:42,458 --> 00:11:43,792
Pass the remote.
212
00:12:31,875 --> 00:12:33,958
I will not give up on myself.
213
00:12:36,125 --> 00:12:38,542
I will not give up on my dreams.
214
00:12:41,500 --> 00:12:43,917
I will make my life count.
215
00:12:57,750 --> 00:12:59,000
Hi, Mr. Brenner.
216
00:12:59,083 --> 00:13:00,083
This is Liza Drake.
217
00:13:00,167 --> 00:13:03,333
Uh, it was my pleasure
to make your acquaintance, uh, yesterday.
218
00:13:03,417 --> 00:13:05,250
Hope you're feeling all right. Um…
219
00:13:06,250 --> 00:13:11,583
I'm calling about the employment offer
that, that, that you offered yesterday.
220
00:13:11,667 --> 00:13:13,958
Um, so if you want to
call me back at this number,
221
00:13:14,042 --> 00:13:18,167
that would be awesome, be wonderful.
I hope you have a really wonderful day.
222
00:13:18,250 --> 00:13:19,333
And…
223
00:13:19,417 --> 00:13:20,417
Okay, bye-bye.
224
00:13:31,458 --> 00:13:33,542
Mmm.
225
00:13:34,125 --> 00:13:36,458
Yeah, hi.
226
00:13:53,833 --> 00:13:55,500
Momma.
227
00:13:55,583 --> 00:13:58,583
Oh, you're gonna get through this. Yes.
228
00:13:59,167 --> 00:14:00,208
Yes, you will.
229
00:14:01,375 --> 00:14:02,583
It's who you are.
230
00:14:05,792 --> 00:14:07,292
Look, it's not about money.
231
00:14:08,167 --> 00:14:12,458
I mean, it is, because you're gonna be
backing the biggest IPO of the year.
232
00:14:13,833 --> 00:14:14,833
So what's it about?
233
00:14:16,542 --> 00:14:18,667
It's about after you retire and look back,
234
00:14:18,750 --> 00:14:21,667
you'd be able to say,
"I wasn't just… a banker."
235
00:14:22,292 --> 00:14:23,583
"I was a hero."
236
00:14:24,083 --> 00:14:27,500
If it's such a terrific medication,
why is your market penetration under 1%?
237
00:14:27,583 --> 00:14:29,917
Because we don't have
the money to compete.
238
00:14:30,500 --> 00:14:31,792
This is Praxiom.
239
00:14:31,875 --> 00:14:34,958
They own the breakthrough pain sector
with a fentanyl lollipop
240
00:14:35,042 --> 00:14:38,542
that is so toxic and ineffective,
it's our moral duty to horsefuck 'em.
241
00:14:38,625 --> 00:14:41,833
This shit rots your teeth
and takes 45 minutes to kick in.
242
00:14:41,917 --> 00:14:43,917
Lonafen takes five.
243
00:14:44,000 --> 00:14:45,833
We come on like the Navy SEALS.
244
00:14:45,917 --> 00:14:48,375
And when your bones
are on fire from cancer pain,
245
00:14:48,458 --> 00:14:50,083
those five minutes are a godsend.
246
00:14:50,167 --> 00:14:53,000
But your Binaca blaster thing,
it's fentanyl, isn't it?
247
00:14:54,000 --> 00:14:55,250
The stuff that killed Ohio?
248
00:14:55,333 --> 00:14:57,500
No. The Hartigan study out of Mass General
249
00:14:57,583 --> 00:15:00,625
puts the risk of addiction
and overdose at less than 1%.
250
00:15:01,292 --> 00:15:03,750
$35 million,
that's Zanna's current debt level?
251
00:15:05,042 --> 00:15:07,292
Actually, $80 million down
was current.
252
00:15:07,375 --> 00:15:09,042
All from the pocket of this guy,
253
00:15:09,125 --> 00:15:11,625
Dr. Jack Neel,
pharma's fuzziest billionaire.
254
00:15:11,708 --> 00:15:14,292
If you consider
a market penetration forecast
255
00:15:14,375 --> 00:15:17,458
post IPO of 22, maybe even 26%...
256
00:15:17,542 --> 00:15:20,958
Soon to be bankrupt thanks to this
fine-tuned hard pass factory,
257
00:15:21,042 --> 00:15:22,458
our CEO, Eric Paley.
258
00:15:22,542 --> 00:15:24,333
We'll say a market floor of $1 billion.
259
00:15:24,417 --> 00:15:28,000
As you'll note in our SEC disclosure,
our efforts to educate prescribers
260
00:15:28,083 --> 00:15:30,667
face challenges
in the areas of, uh, capitalization...
261
00:15:30,750 --> 00:15:32,375
Brent Larkin, VP of marketing,
262
00:15:32,458 --> 00:15:35,042
a backstabbing snake
hired for his bionic ability
263
00:15:35,125 --> 00:15:38,000
to make you wanna buy the opposite
of whatever he was selling.
264
00:15:38,083 --> 00:15:41,042
We spent the last year
fighting for a promotion to COO.
265
00:15:41,125 --> 00:15:42,833
The marketing spend of $10 million
266
00:15:42,917 --> 00:15:44,875
could achieve
an adequate level of acceptance
267
00:15:44,958 --> 00:15:47,000
from physicians,
patients, third-party payers
268
00:15:47,083 --> 00:15:48,208
to make Lonafen profitable.
269
00:15:49,542 --> 00:15:50,667
Listen, I'm sorry.
270
00:15:51,250 --> 00:15:53,917
It doesn't matter
if that thing squirts liquid Jesus.
271
00:15:54,000 --> 00:15:55,458
Nobody's prescribing it.
272
00:15:55,542 --> 00:15:58,208
At this point, Doctor,
the way that you get whole
273
00:15:58,292 --> 00:16:01,292
is to sell that patent to someone
with a war chest to break into market.
274
00:16:02,958 --> 00:16:03,958
Sorry.
275
00:16:07,417 --> 00:16:08,417
Right?
276
00:16:13,542 --> 00:16:14,542
Who's that?
277
00:16:14,875 --> 00:16:17,708
She's a sales lady from J&J. Excuse me.
278
00:16:18,667 --> 00:16:21,417
Wha... Uh, are we not
under a hiring freeze?
279
00:16:22,000 --> 00:16:23,250
Mr. Brenner, Liza Drake.
280
00:16:23,333 --> 00:16:25,583
Hi, listen, I'm sorry just to show up.
281
00:16:25,667 --> 00:16:28,250
- I did try calling...
- The address isn't on the card.
282
00:16:28,333 --> 00:16:31,708
I called the secretary of state,
and they pulled the corporate files.
283
00:16:31,792 --> 00:16:34,833
I thought about it.
I'd like to take you up on your offer.
284
00:16:37,167 --> 00:16:38,042
You got a résumé?
285
00:16:38,125 --> 00:16:39,125
- Yeah!
- Come on.
286
00:16:51,833 --> 00:16:55,500
- Only two years of high school?
- Well, I left to pursue a career in sales.
287
00:16:55,583 --> 00:16:57,625
- Cutco? Steak knives door to door?
- Yeah!
288
00:16:57,708 --> 00:17:00,958
- It was other kinds of knives too.
- Mm-hmm.
289
00:17:01,500 --> 00:17:04,083
- Amway, Avon, Mary Kay.
- Mm-hmm.
290
00:17:04,167 --> 00:17:06,087
President of Green Rock Enterprises.
What's that?
291
00:17:06,167 --> 00:17:10,000
Uh, the model
was to upcycle biocharred hog waste
292
00:17:10,083 --> 00:17:11,958
into a sustainable drywall product.
293
00:17:13,417 --> 00:17:14,583
It was pretty cool.
294
00:17:14,667 --> 00:17:17,583
- You made sheetrock out of dried pig shit?
- Almost. Yeah.
295
00:17:18,208 --> 00:17:20,500
You own a restaurant in Savannah?
How'd that pan out?
296
00:17:20,583 --> 00:17:21,917
It's doing good.
297
00:17:22,000 --> 00:17:24,250
It's doing solid numbers for my ex.
298
00:17:28,083 --> 00:17:30,208
Come on, Mr. Brenner,
give me a shot.
299
00:17:31,000 --> 00:17:32,167
Give me a shot, please.
300
00:17:33,458 --> 00:17:35,083
Come on. Give me a shot.
301
00:17:38,000 --> 00:17:39,750
- You got a Word file of this?
- Yeah.
302
00:17:41,417 --> 00:17:42,417
Here you go.
303
00:18:17,458 --> 00:18:20,500
Bio... cum laude biochem...
Well, you... I don't...
304
00:18:22,542 --> 00:18:25,375
PhD. Come on. I barely got my GED.
305
00:18:25,458 --> 00:18:27,000
- Come on.
- God.
306
00:18:34,125 --> 00:18:36,167
- Hey, Pete, can we talk?
- Come on.
307
00:18:36,750 --> 00:18:38,042
- Excuse me.
- Dr. Neel!
308
00:18:38,542 --> 00:18:40,958
- Sorry. I'd like you to meet Liza Drake.
- Hi!
309
00:18:42,125 --> 00:18:42,958
Hi.
310
00:18:43,042 --> 00:18:45,750
I just read your Pharma Quarterly piece.
It was, um…
311
00:18:45,833 --> 00:18:47,333
I'm such a fan!
312
00:18:47,417 --> 00:18:49,000
Very nice of you to say.
313
00:18:49,083 --> 00:18:50,083
Nice to meet you.
314
00:18:50,125 --> 00:18:52,667
Hmm.
315
00:18:54,083 --> 00:18:55,083
Oh.
316
00:18:56,333 --> 00:18:57,417
All right.
317
00:18:57,500 --> 00:18:59,417
- The pleasure is mine.
- Of course. Yes.
318
00:19:00,708 --> 00:19:01,708
Well…
319
00:19:02,792 --> 00:19:04,333
Is that your wife? Wow.
320
00:19:04,417 --> 00:19:05,750
Beautiful smile.
321
00:19:05,833 --> 00:19:06,958
Yes. Thank you.
322
00:19:07,042 --> 00:19:08,667
I suppose you know the story?
323
00:19:08,750 --> 00:19:11,708
- I would love to hear it from you.
- Well…
324
00:19:12,750 --> 00:19:14,542
- Forty years we were married…
- Wow.
325
00:19:14,625 --> 00:19:19,208
…and Zanna was a breath of life for me.
326
00:19:19,292 --> 00:19:20,292
She truly was.
327
00:19:21,375 --> 00:19:22,375
Yeah.
328
00:19:22,833 --> 00:19:25,250
But then she was diagnosed
with liver cancer,
329
00:19:25,833 --> 00:19:28,625
and although I could accept
that she would die…
330
00:19:29,917 --> 00:19:33,292
the fact that she was gonna die
not only in pain,
331
00:19:34,250 --> 00:19:35,292
but in fear of pain,
332
00:19:36,333 --> 00:19:37,542
that I could not accept.
333
00:19:39,167 --> 00:19:41,167
So that's why I developed Lonafen,
334
00:19:41,250 --> 00:19:43,000
so I can give other cancer patients
335
00:19:43,083 --> 00:19:45,667
the kind of help
that I could not give my own wife.
336
00:19:47,125 --> 00:19:47,958
Right.
337
00:19:48,042 --> 00:19:51,375
Full disclosure, you're gonna be
joining a doomed endeavor.
338
00:19:51,458 --> 00:19:54,125
- Oh!
- Yeah. No regrets.
339
00:19:54,208 --> 00:19:56,208
If we must sink the ship, as it appears,
340
00:19:56,292 --> 00:19:58,750
all we got to do is aim it to an iceberg
that we believe in.
341
00:19:59,958 --> 00:20:04,958
In any case, I… couldn't be in the hands
of a better skipper than Captain Pete.
342
00:20:05,042 --> 00:20:06,042
Thank you, sir.
343
00:20:06,708 --> 00:20:07,833
You're welcome.
344
00:20:08,417 --> 00:20:11,167
Well… I mean, here's my résumé,
if you want it.
345
00:20:11,250 --> 00:20:13,417
We don't need that.
346
00:20:13,500 --> 00:20:15,708
- Awesome. Okay.
- All right.
347
00:20:15,792 --> 00:20:16,792
So I'm in?
348
00:20:17,625 --> 00:20:19,375
- You're in.
- I'll see you around.
349
00:20:20,000 --> 00:20:21,000
Okay, boss.
350
00:20:21,083 --> 00:20:23,125
- You're gonna do just fine.
- Thank you.
351
00:20:23,208 --> 00:20:24,875
- Good work, Pete.
- Thank you, sir.
352
00:20:25,375 --> 00:20:28,417
- You didn't mention the iceberg.
- He talks a little dramatic.
353
00:20:28,500 --> 00:20:30,375
- Just a soft quarter.
- You were bullshitting.
354
00:20:30,458 --> 00:20:33,542
- What do you think? I'm in sales.
- This wonder drug is morphine?
355
00:20:33,625 --> 00:20:34,809
- Souped-up aspirin?
- Hold on.
356
00:20:34,833 --> 00:20:36,625
- Hey, Brent.
- Hi. I'm Liza Drake.
357
00:20:37,125 --> 00:20:39,708
Uh, Pete shoulda told ya,
we're under a hiring freeze.
358
00:20:39,792 --> 00:20:41,958
Go tell Dr. Neel. She's his hire.
359
00:20:42,458 --> 00:20:43,458
Uh…
360
00:20:44,333 --> 00:20:45,458
Pay is $7.60.
361
00:20:45,542 --> 00:20:47,333
You cover your own travel.
362
00:20:47,917 --> 00:20:48,917
You got one week.
363
00:20:49,958 --> 00:20:50,958
One week to what?
364
00:20:51,625 --> 00:20:52,542
Invent a doctor.
365
00:20:52,625 --> 00:20:54,208
Invent a doctor. What does that mean?
366
00:20:54,292 --> 00:20:57,292
Get a doctor to prescribe your drug.
Just one script.
367
00:20:57,375 --> 00:20:58,375
And if I don't?
368
00:20:58,958 --> 00:21:01,917
- Then you're fired.
- Great, so zero job security.
369
00:21:02,000 --> 00:21:03,643
The base pay's half what I make temping...
370
00:21:03,667 --> 00:21:05,500
Base pay is for shit birds.
371
00:21:05,583 --> 00:21:08,875
Commissions get you into paradise.
Know what we bill on a full-dose script?
372
00:21:08,958 --> 00:21:10,125
- What?
- 40 grand.
373
00:21:10,208 --> 00:21:11,583
- A year?
- A month.
374
00:21:13,958 --> 00:21:16,792
I can commission
48 grand a year on one patient?
375
00:21:16,875 --> 00:21:18,458
Or half a mil on ten.
376
00:21:18,542 --> 00:21:19,667
Is that real?
377
00:21:19,750 --> 00:21:22,000
It's up to you. You eat what you kill.
378
00:21:22,500 --> 00:21:25,958
It's a long-odds lottery ticket
buried under a thousand rejections,
379
00:21:26,042 --> 00:21:29,167
and you gotta have the grit and the balls
to reach down and scratch it.
380
00:21:29,250 --> 00:21:30,250
I get it.
381
00:21:32,417 --> 00:21:34,333
It's your weekend. Don't embarrass me.
382
00:21:36,500 --> 00:21:38,875
Lonafen
is a revolutionary medication
383
00:21:38,958 --> 00:21:41,417
for the treatment
of breakthrough cancer pain.
384
00:21:41,500 --> 00:21:45,667
A two-year independent clinical trial
out of Massachusetts General Hospital
385
00:21:45,750 --> 00:21:48,000
conducted by Dr. Elliot Hartigan
386
00:21:48,083 --> 00:21:50,708
found that the risks
for both overdose and dependency
387
00:21:50,792 --> 00:21:54,208
for patients using Lonafen
were less than 1%.
388
00:21:55,000 --> 00:21:58,292
Lonafen is the world's first
sublingual fentanyl spray.
389
00:21:58,375 --> 00:21:59,958
It is applied under the tongue
390
00:22:00,042 --> 00:22:02,083
where the sublingual artery
absorbs the medication
391
00:22:02,167 --> 00:22:04,875
into the bloodstream in just five minutes.
392
00:22:04,958 --> 00:22:08,292
That's the fastest relief
a patient can get without a needle.
393
00:22:09,250 --> 00:22:12,208
- What are you doing?
- When patients experience spiking pain…
394
00:22:12,292 --> 00:22:14,250
Uh, it's a drug rep chatroom.
395
00:22:14,333 --> 00:22:17,542
"What are some tips and tricks
for starting out in pharma sales?"
396
00:22:17,625 --> 00:22:18,625
Okay.
397
00:22:19,000 --> 00:22:21,958
- "Dear noob, a low-cut blouse…"
- No.
398
00:22:22,708 --> 00:22:24,208
- "…and a push-up bra…"
- No!
399
00:22:24,292 --> 00:22:26,625
"…has been the standard
for the last 20 years."
400
00:22:26,708 --> 00:22:28,583
- No! Stop! Stop it!
- No, no, no, no!
401
00:22:28,667 --> 00:22:31,125
You need to hear this. Okay? Um…
402
00:22:31,875 --> 00:22:32,875
Oh my gosh.
403
00:22:33,667 --> 00:22:35,958
"Go to the hospital's drug closet,
404
00:22:36,042 --> 00:22:38,542
get naked and wait on your knees
for the doctor…"
405
00:22:38,625 --> 00:22:40,208
This is crazy. You are a child.
406
00:22:40,292 --> 00:22:42,208
I don't want you reading this!
407
00:22:42,292 --> 00:22:43,500
No!
408
00:22:43,583 --> 00:22:44,417
Stop.
409
00:22:44,500 --> 00:22:45,750
Isn't it funny?
410
00:22:46,958 --> 00:22:50,375
"Gross doctor I'm selling to
flirting with me…" Okay, we're done.
411
00:22:50,458 --> 00:22:52,208
Thanks. Leave it to Mom. We're good.
412
00:22:52,708 --> 00:22:54,208
No, give it…
413
00:22:54,292 --> 00:22:56,750
Not for your eyes. Not for your eyes.
414
00:22:56,833 --> 00:22:58,458
Don't do that again.
415
00:22:58,542 --> 00:22:59,542
Sorry.
416
00:23:00,125 --> 00:23:01,333
Let me focus, okay?
417
00:23:01,417 --> 00:23:02,417
Okay.
418
00:23:05,083 --> 00:23:06,083
Pop the trunk.
419
00:23:13,375 --> 00:23:14,375
What's in the box?
420
00:23:16,958 --> 00:23:17,875
What's that smell?
421
00:23:17,958 --> 00:23:20,208
No, it's spinach lasagna and apple slump.
422
00:23:20,292 --> 00:23:23,333
- I mean, the video's just lunch and learn.
- This is Pete.
423
00:23:23,417 --> 00:23:24,792
- Hi.
- Shouldn't you be in school?
424
00:23:24,875 --> 00:23:26,333
- No. I'm kicked out.
- Suspended.
425
00:23:26,417 --> 00:23:27,542
- What for?
- Arson.
426
00:23:27,625 --> 00:23:28,458
It was not.
427
00:23:28,542 --> 00:23:30,125
- That's pretty cool.
- Where to?
428
00:23:52,458 --> 00:23:53,875
Lakeland Pain Clinic.
429
00:23:53,958 --> 00:23:57,583
Lair of the one Dr. Nathan Lydell,
$9 million man.
430
00:23:58,167 --> 00:24:00,417
That's how much he wrote
for the competition last year.
431
00:24:00,500 --> 00:24:03,542
Oh, wow. Sketch-a-rama, jeez.
432
00:24:04,208 --> 00:24:06,625
That, my friends, is the $9 million man.
433
00:24:11,500 --> 00:24:13,917
Guys, here's the deal.
It's safer than aspirin.
434
00:24:14,000 --> 00:24:17,083
And because it works faster,
you can reduce other pain meds.
435
00:24:17,167 --> 00:24:18,875
So they're not so zonked out all the time.
436
00:24:18,958 --> 00:24:21,250
So they can be here, be present, right?
"It's a gift."
437
00:24:21,333 --> 00:24:23,667
"It's a blessing."
That's what we're hearing.
438
00:24:23,750 --> 00:24:26,833
From patients and their families.
How about it, Doctor?
439
00:24:28,792 --> 00:24:29,792
Incredible.
440
00:24:30,292 --> 00:24:34,208
Well, if you got some patients in mind,
we can leave some coupons. Circle back...
441
00:24:34,292 --> 00:24:35,917
No, this stuff. What's it called?
442
00:24:37,292 --> 00:24:38,375
Apple slump.
443
00:24:39,875 --> 00:24:40,875
Knock-knock.
444
00:24:41,292 --> 00:24:42,875
Hey, she's alive.
445
00:24:44,042 --> 00:24:45,500
Did you not get my call?
446
00:24:46,583 --> 00:24:49,083
Oh, Nate. I am so sorry.
447
00:24:49,167 --> 00:24:51,875
We were on a work retreat
to Turks and Caicos,
448
00:24:51,958 --> 00:24:54,000
but next time, you are coming with me.
449
00:24:55,458 --> 00:24:57,708
Come on, I have so much to tell you about.
450
00:24:57,792 --> 00:24:59,000
Let's go to your office.
451
00:25:10,667 --> 00:25:12,250
I thought the pitch went well.
452
00:25:12,333 --> 00:25:15,292
- Doesn't matter. Praxiom owns him.
- Why? 'Cause she got macaroons?
453
00:25:15,375 --> 00:25:16,375
Fuck you.
454
00:25:16,458 --> 00:25:19,625
Because she reminds him of a girl
he used to jerk off to in high school,
455
00:25:19,708 --> 00:25:21,250
except now he holds the cards.
456
00:25:27,208 --> 00:25:30,833
Your grande double Snickers latte.
I'd like to talk about Lonafen again.
457
00:25:30,917 --> 00:25:33,625
It is the fastest-acting
breakthrough pain medication.
458
00:25:33,708 --> 00:25:36,125
- It is five minutes, the onset...
- I will get back to you.
459
00:25:36,208 --> 00:25:39,125
45 minutes faster than Xeraphen.
Dr. Bowen, you're missing out!
460
00:25:43,042 --> 00:25:44,958
Dr. Chen's all booked today.
461
00:25:45,042 --> 00:25:48,292
Could you please just show her
the clinical trial, please? Please.
462
00:25:48,375 --> 00:25:50,292
Or I can just
leave her with some of these.
463
00:25:50,375 --> 00:25:54,458
I mean, we have so much fun stuff here.
I love these pens. They're so hilarious.
464
00:25:54,542 --> 00:25:56,250
- Where are you from?
- Zanna Therapeutics.
465
00:25:56,333 --> 00:25:57,375
Want some for your kids?
466
00:25:57,458 --> 00:26:01,125
No, I mean, don't you know
the industry banned this stuff years ago?
467
00:26:14,500 --> 00:26:17,333
Dr. Lanning, I was wondering, sir,
if I could pitch you...
468
00:26:17,417 --> 00:26:20,292
Good morning, Doctor.
Oh, he'll be just a moment.
469
00:26:20,375 --> 00:26:22,292
- Okay.
- Thank you so much for waiting.
470
00:26:22,375 --> 00:26:23,375
All right.
471
00:26:27,833 --> 00:26:28,917
It's okay. You tried.
472
00:26:29,000 --> 00:26:30,125
She's horrible.
473
00:26:30,208 --> 00:26:31,208
Yeah.
474
00:26:36,833 --> 00:26:37,833
Pheeb?
475
00:26:38,667 --> 00:26:39,667
Pheeb, are you good?
476
00:26:40,750 --> 00:26:42,333
- Yeah, why?
- You were staring.
477
00:26:43,000 --> 00:26:44,000
Oh.
478
00:27:01,583 --> 00:27:03,625
What's up, girl? Hey.
479
00:27:04,292 --> 00:27:05,125
Hi.
480
00:27:05,208 --> 00:27:06,333
Sorry. So…
481
00:27:12,333 --> 00:27:13,333
Oh my God.
482
00:27:13,667 --> 00:27:15,792
It's all right. She's okay.
483
00:27:15,875 --> 00:27:18,458
It's okay.
She just needs some space. She's fine.
484
00:27:18,542 --> 00:27:20,167
Is there anything I can get you?
485
00:27:20,250 --> 00:27:23,375
It's okay. She's just having a seizure.
She's fine. She's okay.
486
00:27:23,458 --> 00:27:24,958
It's okay, honey. Look at Mom.
487
00:27:25,042 --> 00:27:27,167
Look at Momma. It's okay, baby.
488
00:27:27,250 --> 00:27:29,125
I got you. I got you. I got you.
489
00:27:29,208 --> 00:27:31,125
It's okay, baby. It's okay.
490
00:27:34,542 --> 00:27:36,500
So, Phoebe, you got something going on?
491
00:27:36,583 --> 00:27:38,458
Yeah, I got epilepsy going on.
492
00:27:38,542 --> 00:27:40,792
Well, epilepsy is a general diagnosis
493
00:27:40,875 --> 00:27:43,500
for "Phoebe's gets seizures,
but we don't really know why."
494
00:27:44,500 --> 00:27:46,417
I know why. This guy.
495
00:27:47,000 --> 00:27:49,875
- That's a tumor.
- It's not a tumor. It's not cancer.
496
00:27:49,958 --> 00:27:53,583
Uh, we call it AVM,
arteriovenous malformation.
497
00:27:53,667 --> 00:27:55,583
It's a little tangle of blood vessels,
498
00:27:55,667 --> 00:27:58,958
and when the blood backs up,
it swells, and you get a seizure.
499
00:28:00,792 --> 00:28:02,833
So, what do we do?
500
00:28:03,333 --> 00:28:04,833
Well, I'm hoping nothing.
501
00:28:04,917 --> 00:28:07,875
This thing's small and looks stable,
502
00:28:07,958 --> 00:28:11,833
and sometimes childhood AVMs
get straightened out during puberty.
503
00:28:11,917 --> 00:28:12,750
Ugh, gross.
504
00:28:12,833 --> 00:28:14,917
Um, what if it doesn't?
505
00:28:16,292 --> 00:28:17,958
We'll probably need to get him out.
506
00:28:18,042 --> 00:28:20,875
Option A,
which is a fine option, a full craniotomy.
507
00:28:20,958 --> 00:28:22,667
I.e., cut open Phoebe's skull
508
00:28:22,750 --> 00:28:25,250
and scoop out the not-a-tumor
with a melon baller.
509
00:28:25,333 --> 00:28:26,417
Or option B…
510
00:28:26,500 --> 00:28:28,875
…is a keyhole procedure,
where we go in through the nose.
511
00:28:28,958 --> 00:28:32,708
Lower risk, minimally invasive,
we don't have to retract the brain…
512
00:28:32,792 --> 00:28:35,125
The only hitch,
the non-melon baller option
513
00:28:35,208 --> 00:28:36,625
wasn't covered by Medicaid.
514
00:28:36,708 --> 00:28:39,417
And they don't cover the keyhole option,
515
00:28:39,500 --> 00:28:41,750
the radiation, or the post-op therapy.
516
00:28:42,833 --> 00:28:44,083
But for now,
517
00:28:44,167 --> 00:28:45,875
unless there's another seizure,
518
00:28:46,417 --> 00:28:50,042
dizziness, headaches,
I don't need to see you for six months.
519
00:28:51,083 --> 00:28:51,958
Meantime, Phoebe,
520
00:28:52,042 --> 00:28:55,917
I want you getting plenty of rest,
staying on top of your meds,
521
00:28:56,000 --> 00:28:59,583
and Mom, do what we can
to keep things calm and stable at home.
522
00:29:15,375 --> 00:29:17,500
It's not forever. It's two months max.
523
00:29:17,583 --> 00:29:20,042
- I'll get a decent job, an apartment.
- Two months?
524
00:29:20,125 --> 00:29:22,292
It's gonna be awesome.
It's gonna be great.
525
00:29:22,375 --> 00:29:24,417
What are you doing?
526
00:29:25,333 --> 00:29:27,875
Sorry, I thought
we were making meaningless noises.
527
00:29:27,958 --> 00:29:29,917
I'm trying to do what's best for you...
528
00:29:30,000 --> 00:29:32,750
Best for me?
So you want me to live with evil people.
529
00:29:32,833 --> 00:29:34,292
Your dad's not evil. Come on.
530
00:29:34,375 --> 00:29:36,125
- Yeah, well, Diana is.
- She's fine.
531
00:29:36,208 --> 00:29:37,708
No, she's not fine, Mom.
532
00:29:38,625 --> 00:29:40,833
You know what?
She says evil stuff about you.
533
00:29:40,917 --> 00:29:42,000
Yeah? What'd she say?
534
00:29:42,750 --> 00:29:44,250
- She...
- What does she say? Say it.
535
00:29:45,583 --> 00:29:46,583
Say it.
536
00:29:48,042 --> 00:29:49,417
She says that you're…
537
00:29:50,500 --> 00:29:54,667
you're a loser and a… leech,
and that you don't know how to be a mom.
538
00:29:57,625 --> 00:29:58,708
What an asshole.
539
00:30:04,292 --> 00:30:06,083
- God. Hey, Pete.
- Hey!
540
00:30:06,167 --> 00:30:07,583
I'm looking at the iPad GPS.
541
00:30:07,667 --> 00:30:10,083
Want to tell me why
you're 30 miles outside your territory?
542
00:30:10,167 --> 00:30:12,000
Something came up and, um…
543
00:30:12,958 --> 00:30:15,917
I got through the whole call sheet.
Nothing. So…
544
00:30:17,125 --> 00:30:19,765
Thank you for the opportunity.
Want me to put the iPad in the mail?
545
00:30:19,792 --> 00:30:22,625
No, no, unacceptable!
I paid for five days...
546
00:30:22,708 --> 00:30:25,625
It only took four to get turned down
by every whale in the state.
547
00:30:25,708 --> 00:30:28,125
Well, then you get
turned down again! Okay?
548
00:30:28,208 --> 00:30:30,208
I own you until five o'clock!
549
00:30:30,292 --> 00:30:32,583
I'm taking Phoebe
up to her dad's in Savannah.
550
00:30:32,667 --> 00:30:35,000
Well, luckily,
Savannah is not going anywhere!
551
00:30:35,083 --> 00:30:36,875
You are holding the bag
until five o'clock,
552
00:30:36,958 --> 00:30:38,875
or I will incinerate your fucking life!
553
00:30:38,958 --> 00:30:41,875
I will drag your ass
through small claims court. I will…
554
00:30:42,375 --> 00:30:43,375
Hello?
555
00:30:48,125 --> 00:30:49,292
What are we doing?
556
00:30:49,375 --> 00:30:53,333
We're just gonna cool out
for 12 minutes. All right?
557
00:30:53,417 --> 00:30:55,417
- Why?
- Because, so I don't get sued.
558
00:30:56,125 --> 00:30:57,750
Just chill, baby, please.
559
00:30:57,833 --> 00:30:59,125
Okay? Please.
560
00:30:59,208 --> 00:31:00,208
Okay.
561
00:31:02,833 --> 00:31:04,750
Oh, hey, it's Dr. Sketchball.
562
00:31:18,083 --> 00:31:19,333
Keep the doors locked.
563
00:31:24,458 --> 00:31:26,375
No,
this is a circular conversation
564
00:31:26,458 --> 00:31:28,292
that I'm getting really tired of having.
565
00:31:29,000 --> 00:31:33,292
This is what I keep saying.
The prenup is airtight on spousal support.
566
00:31:33,375 --> 00:31:35,167
Where is she getting 40%?
567
00:31:39,208 --> 00:31:41,167
Just… Just… No. Nope.
568
00:31:41,750 --> 00:31:43,917
Lucky lady. My ex took the business.
569
00:31:45,583 --> 00:31:46,583
Hey.
570
00:31:47,125 --> 00:31:48,708
- It's apple slump.
- Don't worry.
571
00:31:48,792 --> 00:31:52,042
I'm not gonna pitch you.
I came for my Tupperware. That all right?
572
00:31:54,083 --> 00:31:55,500
- Yeah? Okay.
- Yeah.
573
00:32:01,958 --> 00:32:06,167
Baby. If you don't tell him
about the side effects, I will.
574
00:32:06,250 --> 00:32:08,125
I don't want to get into it.
575
00:32:08,208 --> 00:32:09,250
It is what it is.
576
00:32:10,667 --> 00:32:13,333
- Hey, Matt, what's new, man?
- The mouth sores are new.
577
00:32:13,417 --> 00:32:16,250
- It's okay.
- Nothing's okay. He can barely talk.
578
00:32:16,333 --> 00:32:18,458
He walks around like a zombie all the time
579
00:32:18,542 --> 00:32:20,708
because he's always
sucking on this lollipop
580
00:32:20,792 --> 00:32:22,792
and it never works. He's always in pain.
581
00:32:22,875 --> 00:32:24,625
Sounds like we should think
582
00:32:24,708 --> 00:32:26,542
about stepping down the Xeraphen dosage.
583
00:32:26,625 --> 00:32:28,167
That might be a good idea.
584
00:32:28,250 --> 00:32:29,958
Can I just get outta here, please?
585
00:32:30,042 --> 00:32:32,042
- Are you in pain? The mouth sores...
- No!
586
00:32:32,625 --> 00:32:34,000
Hold tight. One sec.
587
00:32:35,292 --> 00:32:36,958
- Excuse me.
- Don't get the question.
588
00:32:37,042 --> 00:32:39,458
I accidentally overheard you.
Why didn't you help him?
589
00:32:39,958 --> 00:32:41,792
- What's your name again?
- Liza Drake.
590
00:32:41,875 --> 00:32:44,208
All the complaints,
the mouth sores, the onset time,
591
00:32:44,292 --> 00:32:46,042
is exactly where Lonafen would be better.
592
00:32:46,125 --> 00:32:48,333
I'm not trying to sell you.
I'm done with it.
593
00:32:48,417 --> 00:32:50,500
It just makes no fucking sense to me.
594
00:32:50,583 --> 00:32:53,000
Why is nobody
willing to prescribe a better drug?
595
00:32:53,083 --> 00:32:54,583
- Why? I don't understand.
- Listen…
596
00:32:55,083 --> 00:32:57,167
Liza, the truth is,
597
00:32:57,250 --> 00:33:00,750
you can't just switch patients
every time there's a new medication.
598
00:33:00,833 --> 00:33:04,042
- Xeraphen is a known quantity.
- Known to be terrible. She just told you.
599
00:33:04,125 --> 00:33:07,208
- I don't know that Lonafen is different.
- You won't even give it a shot.
600
00:33:07,292 --> 00:33:08,292
Excuse me…
601
00:33:09,292 --> 00:33:10,667
What are you talking about?
602
00:33:12,625 --> 00:33:15,583
It's chemically identical
to what you're already taking,
603
00:33:15,667 --> 00:33:21,958
but… the onset time is purportedly faster
and should help you with your mouth sores.
604
00:33:25,250 --> 00:33:26,375
Yeah, I don't know.
605
00:33:27,208 --> 00:33:28,208
I didn't.
606
00:33:28,792 --> 00:33:31,583
All I knew was I was scared, all the time.
607
00:33:32,625 --> 00:33:34,250
And I'm not a frightened person.
608
00:33:34,750 --> 00:33:36,667
I was a Navy corpsman, by the way.
609
00:33:36,750 --> 00:33:38,458
Greenside in Iraq.
610
00:33:39,542 --> 00:33:42,542
I saw some things,
got through some sporty situations,
611
00:33:43,458 --> 00:33:44,667
but I was never afraid.
612
00:33:45,542 --> 00:33:46,708
Never had a bad dream.
613
00:33:47,958 --> 00:33:49,292
But when I got sick, bro…
614
00:33:50,833 --> 00:33:52,458
I was in mortal fucking terror.
615
00:33:56,292 --> 00:33:58,583
To keep that hurt
from sneaking up on you,
616
00:33:59,167 --> 00:34:02,292
you get to where
you want to stay juiced up all the time.
617
00:34:04,708 --> 00:34:05,708
Mom…
618
00:34:05,750 --> 00:34:07,500
can we please get something to eat?
619
00:34:07,583 --> 00:34:08,417
Lobby now.
620
00:34:08,500 --> 00:34:10,208
- But, Mom...
- Lobby… now!
621
00:34:24,042 --> 00:34:25,042
Yeah, okay.
622
00:34:29,375 --> 00:34:30,375
Okay?
623
00:34:32,042 --> 00:34:34,917
We'll have to start you back
at 100 micrograms
624
00:34:35,000 --> 00:34:37,417
and see if we need
to titrate you up from there.
625
00:34:38,250 --> 00:34:39,917
First couple weeks will be rocky.
626
00:34:57,333 --> 00:34:58,500
All right, everyone.
627
00:34:59,000 --> 00:35:02,250
Obviously, we're all looking
at the same numbers,
628
00:35:02,333 --> 00:35:04,833
so you probably already know
what I'm about to say.
629
00:35:05,375 --> 00:35:06,792
- But the point is...
- No.
630
00:35:08,292 --> 00:35:10,708
Okay, well, to bring down overhead
631
00:35:10,792 --> 00:35:13,375
through this next little stretch…
632
00:35:13,458 --> 00:35:16,000
- Nice power suit. What's up?
- Nothing.
633
00:35:16,083 --> 00:35:18,250
I just… got a script.
634
00:35:19,917 --> 00:35:21,833
- Who?
- Dr. Lydell in Lakeland.
635
00:35:23,125 --> 00:35:24,583
- Wow.
- Bullshit.
636
00:35:24,667 --> 00:35:25,667
I did.
637
00:35:26,167 --> 00:35:28,125
- Check it.
- Checking it.
638
00:35:29,833 --> 00:35:33,042
- 100 mics. Big fucking deal.
- That is a big fucking deal.
639
00:35:33,667 --> 00:35:36,167
That's my nine million-dollar man,
and Liza got him pregnant.
640
00:35:36,250 --> 00:35:38,833
- Think he's pregnant?
- I think he's pretty pregnant.
641
00:35:38,917 --> 00:35:41,875
He told you explicitly
he's gonna write more Lonafen?
642
00:35:41,958 --> 00:35:45,333
He said he wanted to join
our speaker program, so I said, "Great."
643
00:35:45,417 --> 00:35:47,000
You said we had a speaker program?
644
00:35:47,083 --> 00:35:49,542
No, I said Dr. Lydell's
gonna launch our speaker program,
645
00:35:49,625 --> 00:35:50,750
and it's gonna be amazing.
646
00:35:50,833 --> 00:35:54,167
Speaker programs
are pharma's dirty little secret,
647
00:35:54,250 --> 00:35:56,000
minus the little and secret.
648
00:35:56,083 --> 00:35:59,500
What's a speaker program?
It's where you fly prescribers
649
00:35:59,583 --> 00:36:03,042
to Hawaii, Pebble Beach,
and if you're doing it by the book,
650
00:36:03,625 --> 00:36:06,042
you get some asshole
to speed read a slide deck
651
00:36:06,125 --> 00:36:09,583
so everyone can get back
to hitting on drug reps and getting drunk.
652
00:36:09,667 --> 00:36:12,167
And then they fly home
and they write your drug.
653
00:36:12,250 --> 00:36:13,583
It's a legal grift,
654
00:36:14,083 --> 00:36:15,458
and everybody was doing it.
655
00:36:16,000 --> 00:36:17,167
And we would have too.
656
00:36:18,958 --> 00:36:19,958
But we were broke.
657
00:36:20,000 --> 00:36:22,833
Hotels, flights, catering.
658
00:36:22,917 --> 00:36:25,333
- Who's gonna book it? Kathy gonna book it?
- It's Catherine.
659
00:36:25,958 --> 00:36:28,333
I don't think it needs to be
a fancy boondoggle.
660
00:36:28,417 --> 00:36:31,250
He drives a PT Cruiser,
going through divorce, and lonely.
661
00:36:31,333 --> 00:36:34,000
He'd be psyched
to hold court at a taco stand.
662
00:36:35,125 --> 00:36:36,167
No fucking way.
663
00:36:48,292 --> 00:36:52,250
The issue with this right here
is that these floors are warped.
664
00:36:52,333 --> 00:36:56,583
So it's probably gonna take a curve
up in here, and then…
665
00:36:56,667 --> 00:36:57,958
I have an idea.
666
00:36:59,083 --> 00:37:00,958
What if fuck Brent Larkin?
667
00:37:01,042 --> 00:37:02,167
Love that? How?
668
00:37:02,250 --> 00:37:05,083
We do the event on the cheap,
pay for it out of pocket.
669
00:37:05,167 --> 00:37:06,000
Nah…
670
00:37:06,083 --> 00:37:08,542
- Why not?
- I don't want my dick on a chopping block.
671
00:37:08,625 --> 00:37:09,625
I mean cheap-cheap.
672
00:37:09,708 --> 00:37:11,583
We kick in, like, 400 bucks apiece.
673
00:37:11,667 --> 00:37:14,625
A ten-point commission
on $9 million a year.
674
00:37:14,708 --> 00:37:16,208
Dumbass doesn't get any of it.
675
00:37:16,292 --> 00:37:17,500
- Come on.
- I don't know.
676
00:37:17,583 --> 00:37:18,583
What don't you know?
677
00:37:22,875 --> 00:37:25,208
As a wise man once said,
it's a lottery ticket.
678
00:37:25,292 --> 00:37:27,208
He's got to have the grit
to scratch his balls.
679
00:37:27,708 --> 00:37:30,625
Look at that panel.
You're gonna hear that nice ding.
680
00:37:30,708 --> 00:37:32,542
- You're gonna hear it ding.
- I like you.
681
00:37:33,042 --> 00:37:34,875
Oh!
682
00:37:34,958 --> 00:37:37,125
Whoo!
683
00:37:37,208 --> 00:37:38,208
Good.
684
00:37:56,042 --> 00:37:57,042
Hey!
685
00:37:57,792 --> 00:37:59,000
Saved you a seat.
686
00:37:59,083 --> 00:38:00,500
Where are the doctors?
687
00:38:00,583 --> 00:38:03,083
Half of them couldn't make it,
and the rest are no-shows.
688
00:38:03,167 --> 00:38:04,167
Oh, fuck!
689
00:38:04,708 --> 00:38:06,333
- What about Lydell?
- Well…
690
00:38:06,417 --> 00:38:08,667
I was gonna call him
and tell him not to come,
691
00:38:08,750 --> 00:38:11,042
but since he's your kill,
I'll give you the pleasure.
692
00:38:11,125 --> 00:38:12,625
No. We are holding this event.
693
00:38:12,708 --> 00:38:16,042
Liza, us shitting the bed
and rolling around in it is the event.
694
00:38:16,125 --> 00:38:17,500
We got the room, the food!
695
00:38:17,583 --> 00:38:21,042
Yeah, and a sign-in sheet
that has to have prescribers' names on it.
696
00:38:21,125 --> 00:38:22,750
Or we get a visit from the Feds.
697
00:38:33,083 --> 00:38:35,250
Hi! Is anyone here a doctor?
698
00:38:36,458 --> 00:38:37,500
I'm a podiatrist.
699
00:38:38,583 --> 00:38:41,167
He's a quack. I'm a podiatrist.
700
00:38:44,000 --> 00:38:46,292
Do you want to have some ribs
and wine with me?
701
00:38:47,625 --> 00:38:48,625
I think I do.
702
00:38:48,667 --> 00:38:49,667
Yeah? You too?
703
00:38:58,208 --> 00:39:01,042
Leeza. Hey, Leeza!
I thought we were gonna hang out! Come on!
704
00:39:01,125 --> 00:39:03,333
- I'll be right there.
- Hey, where you going?
705
00:39:05,167 --> 00:39:08,792
I am so sorry, Liza.
There was a wreck on the 4.
706
00:39:08,875 --> 00:39:10,500
No problem. No problem at all.
707
00:39:20,875 --> 00:39:22,000
Did everybody leave?
708
00:39:23,417 --> 00:39:25,000
Dr. Lydell, I understand.
709
00:39:25,083 --> 00:39:27,292
Listen. Hey, how is Matt?
710
00:39:27,375 --> 00:39:30,292
- Who? What? Who's Matt?
- Your patient. Is Lonafen working for him?
711
00:39:30,375 --> 00:39:31,500
- What?
- How is he?
712
00:39:31,583 --> 00:39:32,750
Come on. Tell me.
713
00:39:34,208 --> 00:39:35,833
I saw him yesterday.
714
00:39:35,917 --> 00:39:39,542
He said, "Doc, I oughta fuck you up
for not switching me six months ago."
715
00:39:42,792 --> 00:39:43,917
No bullshit.
716
00:39:44,000 --> 00:39:46,042
That stuff did just like she said.
717
00:39:46,625 --> 00:39:48,542
Gave me my life back for a minute.
718
00:39:53,417 --> 00:39:55,250
Are you gonna take him off it now?
719
00:39:55,333 --> 00:39:58,958
I won't take advice from someone who threw
a speakers' program nobody attended...
720
00:39:59,042 --> 00:40:00,667
It was a shitshow. I understand.
721
00:40:00,750 --> 00:40:03,083
Listen, you deserve a big event.
Huge, huge.
722
00:40:04,083 --> 00:40:06,375
- Other doctors need to hear you speak.
- Those guys?
723
00:40:06,458 --> 00:40:09,167
Not those guys.
They're podiatrists. The industry.
724
00:40:09,875 --> 00:40:13,750
The industry… needs to hear that
even though Praxiom think they own you,
725
00:40:13,833 --> 00:40:15,542
like they own everyone else in the state,
726
00:40:16,042 --> 00:40:18,708
you wrote what was right for your patient.
727
00:40:18,792 --> 00:40:19,708
I wrote your drug.
728
00:40:19,792 --> 00:40:21,472
- What else do you want from me?
- Come on.
729
00:40:21,542 --> 00:40:24,250
I want to know how to get doctors
to write the best drug. How?
730
00:40:24,333 --> 00:40:25,375
And get paid?
731
00:40:25,458 --> 00:40:27,375
Goddamn right.
It's how the market should work.
732
00:40:28,042 --> 00:40:29,583
It's rotten right now.
733
00:40:29,667 --> 00:40:31,042
Help me change it.
734
00:40:32,583 --> 00:40:34,083
Come on. Help me change it.
735
00:40:36,000 --> 00:40:37,000
How?
736
00:40:37,500 --> 00:40:38,333
I don't know.
737
00:40:38,417 --> 00:40:41,500
It starts with some cold ribs
and some shit-faced podiatrists.
738
00:40:44,125 --> 00:40:46,250
I said,
"I'm not pre-diabetic."
739
00:40:46,333 --> 00:40:48,792
"I just want a colonoscopy."
740
00:40:52,000 --> 00:40:54,917
That was it. Market penetrated.
741
00:41:01,542 --> 00:41:02,875
Yeah!
742
00:41:28,083 --> 00:41:32,917
And I see the outline
of this guy's toes on the windshield.
743
00:41:33,667 --> 00:41:35,042
Mm-hmm.
744
00:41:36,167 --> 00:41:37,500
Put my foot up there.
745
00:41:37,583 --> 00:41:38,583
And it didn't fit.
746
00:41:40,167 --> 00:41:42,127
And so I knew.
I knew she was gonna marry the guy.
747
00:41:42,167 --> 00:41:44,250
Aw. So sorry, Nate.
748
00:41:46,042 --> 00:41:48,958
By the way, I did nothing illegal.
749
00:41:49,042 --> 00:41:50,333
Pete took care of that.
750
00:41:51,000 --> 00:41:54,833
We'll scale your fee
according to your clinical experience.
751
00:41:54,917 --> 00:41:56,792
My clinical experience?
752
00:41:56,875 --> 00:41:59,375
We can give you $1,500
per speaking engagement,
753
00:41:59,458 --> 00:42:00,458
three per week,
754
00:42:00,542 --> 00:42:02,958
if you switch
all your Xeraphen patients to Lonafen.
755
00:42:04,875 --> 00:42:06,395
- Best friends!- Ok!
756
00:42:07,958 --> 00:42:09,792
- You get home safe.
- No, you go home.
757
00:42:09,875 --> 00:42:11,542
- We'll see you soon!
- You go home.
758
00:42:11,625 --> 00:42:13,917
- Okay, bye!
- Everyone's gonna go home now.
759
00:42:14,500 --> 00:42:15,917
What the hell was that?
760
00:42:17,333 --> 00:42:19,250
We just harpooned Free fucking Willy!
761
00:42:19,333 --> 00:42:21,625
$4,500? Is that even legal?
762
00:42:21,708 --> 00:42:23,583
67 in a 65.
763
00:42:23,667 --> 00:42:25,667
Everyone else on the road's doing 80.
764
00:42:25,750 --> 00:42:28,917
We just launched the best
cancer pain med the world's ever seen,
765
00:42:29,000 --> 00:42:30,083
so who gives a fuck?
766
00:42:30,167 --> 00:42:32,208
But if they're that good,
why do we have to pay him?
767
00:42:32,292 --> 00:42:33,875
If we don't, someone else will.
768
00:42:33,958 --> 00:42:37,417
Big pharma's about finding that gray line,
getting close without crossing over.
769
00:42:37,500 --> 00:42:41,125
- What happens if we go over?
- You get a speeding ticket. A fine.
770
00:42:41,208 --> 00:42:42,750
It's baked into the marketing budget.
771
00:42:42,833 --> 00:42:47,083
- We don't have a marketing budget!
- We will! Jesus Christ, Liza!
772
00:42:47,167 --> 00:42:48,542
You just saved the company!
773
00:42:48,625 --> 00:42:51,042
You're gonna help
thousands of cancer patients!
774
00:42:51,125 --> 00:42:53,333
Three weeks ago,
you're working at the titty shack,
775
00:42:53,417 --> 00:42:55,167
and now you're a pharma legend!
776
00:42:55,250 --> 00:42:56,417
Be happy!
777
00:42:56,500 --> 00:42:58,000
I'm happy! Yeah, yeah.
778
00:42:58,083 --> 00:43:00,500
It was fun! Told you cheap would work.
779
00:43:00,583 --> 00:43:01,708
- Right?
- Get home safe.
780
00:43:01,792 --> 00:43:02,792
Okay, you too.
781
00:43:06,292 --> 00:43:09,042
Give me the meatball.
Come on! Come on. Come on.
782
00:43:09,125 --> 00:43:10,208
Come on. Hey, batta batta!
783
00:43:10,292 --> 00:43:11,125
Come on, Sid!
784
00:43:11,208 --> 00:43:13,083
Laura's up, you got a shot.
785
00:43:14,958 --> 00:43:16,417
- I'm sorry!
- Sid!
786
00:43:16,500 --> 00:43:18,125
- Sid, you okay?
- Sid?
787
00:43:18,208 --> 00:43:20,292
No! Oh, is the bone sticking out, girls?
788
00:43:20,375 --> 00:43:21,750
Can you see? Can you…
789
00:43:22,875 --> 00:43:24,833
- Sayonara, sucker!
- Oh!
790
00:43:25,667 --> 00:43:27,708
- Double play!
- Oh!
791
00:43:27,792 --> 00:43:29,750
You are such a jerk, Sidney!
792
00:43:31,458 --> 00:43:33,042
Are you okay?
793
00:43:33,667 --> 00:43:35,208
Fine. Fine.
794
00:43:35,292 --> 00:43:36,167
Hey!
795
00:43:36,250 --> 00:43:37,250
Hey! Whoa!
796
00:43:38,125 --> 00:43:39,125
Dude!
797
00:43:40,125 --> 00:43:41,333
What the fuck?
798
00:43:45,125 --> 00:43:47,875
Look. Fucker's writing Lonafen
like his hand's on fire.
799
00:43:47,958 --> 00:43:49,583
- Holy shit.
- 400 mics.
800
00:43:49,667 --> 00:43:51,333
Six hundred. Eight.
801
00:43:52,250 --> 00:43:54,250
Guy switched 40 patients in three days.
802
00:43:54,333 --> 00:43:55,500
Oh my God.
803
00:43:56,333 --> 00:43:57,417
So…
804
00:43:59,750 --> 00:44:01,042
What? Why?
805
00:44:01,125 --> 00:44:02,125
Come on.
806
00:44:06,333 --> 00:44:08,493
- "Rookie of the year."
- Think of me when you pawn it.
807
00:44:08,542 --> 00:44:09,917
I'm not gonna pawn it.
808
00:44:11,000 --> 00:44:12,167
Pete, this is really…
809
00:44:12,833 --> 00:44:14,583
- Can you open it?
- Yeah. There you go.
810
00:44:14,667 --> 00:44:16,167
This is really…
811
00:44:16,667 --> 00:44:17,667
Wow.
812
00:44:20,167 --> 00:44:22,042
You're not gonna make 100k this year.
813
00:44:23,417 --> 00:44:24,833
It's gonna be more like 600.
814
00:44:31,167 --> 00:44:32,167
It's weird, right?
815
00:44:34,208 --> 00:44:35,500
You happy?
816
00:44:35,583 --> 00:44:37,250
What's going on? Something wrong?
817
00:44:38,250 --> 00:44:40,417
Well, whatever, a deal's a deal, right?
818
00:44:40,500 --> 00:44:42,500
Gonna let you kiss me anywhere you want.
819
00:44:43,958 --> 00:44:45,083
Although fair warning,
820
00:44:45,167 --> 00:44:47,833
clinical trials have shown
a very high addiction rate.
821
00:45:03,833 --> 00:45:04,833
Thank you.
822
00:45:11,250 --> 00:45:12,250
Fuck.
823
00:45:18,833 --> 00:45:21,417
Ugh, what?
824
00:45:31,292 --> 00:45:33,750
Hi, Mom, your car crapped out.
825
00:45:39,208 --> 00:45:41,292
Liza. Wow.
826
00:45:42,750 --> 00:45:43,750
It's yours.
827
00:45:45,292 --> 00:45:46,125
- No.
- Yes.
828
00:45:46,208 --> 00:45:47,250
No, I can't.
829
00:45:47,333 --> 00:45:48,792
Sell it. Buy a moped. I don't care.
830
00:45:48,875 --> 00:45:50,500
- Take it.
- It's quite… Liza!
831
00:45:50,583 --> 00:45:51,583
- Take it!
- Oh, my…
832
00:45:52,250 --> 00:45:53,500
- Oh, Liza. My…
- You happy?
833
00:45:53,583 --> 00:45:55,375
Oh my God, yes.
834
00:45:55,458 --> 00:45:57,125
That's too… Oh, thank you!
835
00:45:57,208 --> 00:45:58,292
Get your ass in it!
836
00:45:58,375 --> 00:46:00,833
Oh! Thank you!
837
00:46:02,125 --> 00:46:03,917
It's so shiny!
838
00:46:07,125 --> 00:46:08,125
With interest.
839
00:46:09,458 --> 00:46:10,917
- Hey, I…
- Okay.
840
00:46:11,000 --> 00:46:12,958
How are you making this kind of money?
841
00:46:13,042 --> 00:46:16,250
Well, it's a 10% commission
on total net sales. So, that's how…
842
00:46:16,333 --> 00:46:20,292
So you just walk in off the street,
and all of a sudden, you're…
843
00:46:20,375 --> 00:46:23,833
Start bringing pain relief
to cancer patients in agony.
844
00:46:23,917 --> 00:46:25,542
Is that a problem?
845
00:46:25,625 --> 00:46:26,750
Is that a bummer?
846
00:46:26,833 --> 00:46:27,833
Be happy.
847
00:46:30,333 --> 00:46:32,042
You two are fucking voided.
848
00:46:32,542 --> 00:46:35,000
You are roasted on a goddamn spit.
849
00:46:35,083 --> 00:46:38,542
- All right.
- Grab your shit and go. Seriously.
850
00:46:38,625 --> 00:46:40,417
- Grouchy Gary.
- Meany bear.
851
00:46:40,500 --> 00:46:43,208
I expressly forbade you
from hosting a speaker program.
852
00:46:43,292 --> 00:46:44,833
Why do you hate speaker programs?
853
00:46:44,917 --> 00:46:48,625
What I hate are insubordinate shitheels
who'd risk the reputation of this company.
854
00:46:48,708 --> 00:46:51,583
This company has no reputation
'cause you never risk shit.
855
00:46:51,667 --> 00:46:54,542
You can't just fucking do this!
You need a compliance team
856
00:46:54,625 --> 00:46:56,417
- to vet the speaker…
- Let's hire one!
857
00:46:56,500 --> 00:46:58,208
…who might be a pill mill operator
858
00:46:58,292 --> 00:47:01,042
- with the DEA up his ass!
- Lydell's not running a pill mill.
859
00:47:01,125 --> 00:47:03,583
And you'd know
if you ever actually carried the bag.
860
00:47:03,667 --> 00:47:05,750
Fine! Wait for Dr. Jack
to throw you out a window
861
00:47:05,833 --> 00:47:07,292
when I tell him what you did.
862
00:47:07,375 --> 00:47:10,417
What we did, Brent,
is $200,000 net this week
863
00:47:10,500 --> 00:47:11,708
with one fucking doctor.
864
00:47:18,833 --> 00:47:20,958
Not to distract you from getting us fired.
865
00:47:24,458 --> 00:47:27,958
No, no, no. I mean, obviously,
these numbers are encouraging.
866
00:47:28,042 --> 00:47:30,708
I need to think about how to position
the program with the boss.
867
00:47:30,792 --> 00:47:33,375
- You mean how to take credit.
- We told Jack. He's cool with it.
868
00:47:33,458 --> 00:47:34,458
Okay.
869
00:47:34,875 --> 00:47:37,917
Yeah, we're greenlit
to pilot the program in the southeast.
870
00:47:38,000 --> 00:47:39,000
We're staffing up.
871
00:47:39,958 --> 00:47:40,958
Check it out.
872
00:47:52,292 --> 00:47:54,333
Want to tell us a bit about yourself?
873
00:47:54,417 --> 00:47:57,083
Yes! Pre-med at UF, Phi Beta Kappa.
874
00:47:59,625 --> 00:48:02,667
Interned at Merck.
I was a Pfizer junior leader there.
875
00:48:02,750 --> 00:48:03,917
- Yes.
- No.
876
00:48:05,042 --> 00:48:07,375
Says you got your pharmacy degree
from Amherst.
877
00:48:07,458 --> 00:48:10,708
- I didn't know they had a pharmacy school.
- Yep. One of the best.
878
00:48:10,792 --> 00:48:12,542
Remind me. What's their mascot?
879
00:48:16,417 --> 00:48:17,667
- Excuse me.
- It's okay.
880
00:48:20,083 --> 00:48:21,583
What's your story, for real?
881
00:48:21,667 --> 00:48:22,917
All right. For real.
882
00:48:23,000 --> 00:48:24,958
Um…
883
00:48:25,958 --> 00:48:29,917
Out of school I sold tires…
for minimum wage plus commission,
884
00:48:30,000 --> 00:48:32,083
which my manager kept.
885
00:48:32,167 --> 00:48:35,625
Um, I did that for ten years, quit,
886
00:48:35,708 --> 00:48:38,292
and now I do the same sort of shit
selling shower doors.
887
00:48:41,500 --> 00:48:45,583
Um, CPAP machines, hot tubs…
888
00:48:45,667 --> 00:48:48,625
Parakeets, essential oils,
these pump-up penis things.
889
00:48:48,708 --> 00:48:51,333
Body shots. Lap dances.
890
00:48:53,000 --> 00:48:54,083
My own dignity.
891
00:48:56,167 --> 00:48:58,167
Why do you want to sell pharmaceuticals?
892
00:48:58,250 --> 00:49:01,167
When the child support is late,
my kid doesn't eat.
893
00:49:02,542 --> 00:49:05,500
So I can stop lying to my kids
about what I do for a living.
894
00:49:06,917 --> 00:49:09,333
What makes you think
you can close a doctor with our drug?
895
00:49:09,417 --> 00:49:11,458
It's a best-in-class medication
896
00:49:11,542 --> 00:49:14,458
with one-tenth the onset time
of the competition.
897
00:49:14,542 --> 00:49:17,708
Because, for a 10% commission,
I'd eat flaming razor blades.
898
00:49:18,292 --> 00:49:21,583
Because I'm banging an oncologist
in Plant City.
899
00:49:23,917 --> 00:49:26,708
I did field marketing for Malibu Rum,
900
00:49:26,792 --> 00:49:30,125
and I was Miss Hawaiian Tropic, Pensacola.
901
00:49:30,208 --> 00:49:31,958
- Hell no.
- Sweet Jesus, yes.
902
00:49:32,042 --> 00:49:33,042
Come on.
903
00:49:33,417 --> 00:49:35,333
Because my dad's a pain doc,
904
00:49:35,417 --> 00:49:38,750
and he said he'll write your drug
if you hire me.
905
00:49:40,125 --> 00:49:41,875
67 in a 65?
906
00:49:44,833 --> 00:49:45,917
Welcome to the team.
907
00:49:54,667 --> 00:49:56,750
Hell to the motherfucking no.
908
00:49:56,833 --> 00:49:59,208
You can hire the sex toy
if I can hire my mom.
909
00:50:00,125 --> 00:50:01,167
You'll regret it.
910
00:50:01,250 --> 00:50:02,458
So will you.
911
00:50:03,042 --> 00:50:04,250
Dr. Jack's rule.
912
00:50:04,917 --> 00:50:06,042
PhDs only.
913
00:50:06,125 --> 00:50:07,583
Well, none of them are PhDs.
914
00:50:07,667 --> 00:50:08,958
"Poor, hungry, and dumb."
915
00:50:09,042 --> 00:50:11,167
In your case,
the "D" stood for "desperate."
916
00:50:13,833 --> 00:50:15,417
What you do today…
917
00:50:16,000 --> 00:50:18,208
informs who you're gonna be tomorrow.
918
00:50:18,292 --> 00:50:21,458
You got to work it
like your fucking back's against the wall.
919
00:50:22,375 --> 00:50:26,292
You don't just work the territory,
you own your territory.
920
00:50:26,375 --> 00:50:29,542
Okay? You own your territory.
921
00:50:29,625 --> 00:50:32,750
You own a territory, you own a doctor.
922
00:50:33,375 --> 00:50:36,542
- You own your territory, you own a doctor.
- Own a doctor.
923
00:50:36,625 --> 00:50:39,875
- You own your territory, you own a doctor!
- Own a doctor!
924
00:50:39,958 --> 00:50:42,917
- Own a territory!
- You own a doctor!
925
00:50:43,000 --> 00:50:45,208
We lived or died
by the clinic gatekeepers,
926
00:50:45,292 --> 00:50:47,042
and there's nothing
a 50-year-old desk nurse
927
00:50:47,125 --> 00:50:51,000
hates more than a young hot thing
half her age pulling twice her salary.
928
00:50:51,083 --> 00:50:53,792
Look, lady, I need to know
when I get to see the doctor.
929
00:50:54,958 --> 00:50:56,292
Hey, Sonya. How are you?
930
00:50:56,375 --> 00:50:58,042
- Good to see you.
- Hey.
931
00:51:01,667 --> 00:51:04,333
Greasing doctors is an art,
not a science.
932
00:51:04,417 --> 00:51:06,917
Every drug company's
trying to put money in their hands.
933
00:51:07,000 --> 00:51:10,500
You can't just throw checks at 'em.
They all think you're wearing a wire.
934
00:51:10,583 --> 00:51:13,375
- I'm just not quite sure…
- That you can trust me?
935
00:51:14,750 --> 00:51:20,083
Doctor, I have two mortgages,
three kids, one with special needs.
936
00:51:20,958 --> 00:51:25,458
If you join our speakers bureau,
you would be my partner and my lifeline.
937
00:51:26,667 --> 00:51:29,500
I will walk through fire to protect you.
938
00:51:36,292 --> 00:51:38,042
Thank you for sharing, Doctor.
939
00:51:38,542 --> 00:51:39,750
And never forget.
940
00:51:39,833 --> 00:51:42,125
Always hire a rep with versatility.
941
00:51:59,458 --> 00:52:02,042
Hey, come with me?
Just this first time.
942
00:52:02,125 --> 00:52:04,625
Nope, it's time
to spread your wings, little bird.
943
00:52:04,708 --> 00:52:05,708
You got this.
944
00:52:09,542 --> 00:52:11,292
And while our blue-chip competitors
945
00:52:11,375 --> 00:52:14,250
were fighting over
the marquee MDs at the Mayo Clinic…
946
00:52:14,333 --> 00:52:15,333
Dr. Davis?
947
00:52:16,208 --> 00:52:17,542
Jackie Drake from Zanna.
948
00:52:17,625 --> 00:52:20,458
…we were going after the guys
Pfizer wouldn't toss a free pen.
949
00:52:20,542 --> 00:52:21,667
How you doing?
950
00:52:21,750 --> 00:52:25,542
Well, I'm… doing especially well
right now, thank you.
951
00:52:26,042 --> 00:52:28,500
And without that platoon
of desperate reps,
952
00:52:28,583 --> 00:52:31,708
we'd have never hit our gold mine
of desperate doctors.
953
00:52:33,208 --> 00:52:35,375
Thank you all for coming.
954
00:52:37,708 --> 00:52:40,542
The real education at our events
was us learning the doctors
955
00:52:40,625 --> 00:52:43,125
were just as greedy
and horny as everyone else.
956
00:53:04,542 --> 00:53:05,875
What made us different?
957
00:53:06,875 --> 00:53:10,958
I'd tell my reps, like,
don't treat your doctor like a sale.
958
00:53:11,042 --> 00:53:12,708
Be family to them. Be a friend.
959
00:53:13,583 --> 00:53:16,583
We'd pick 'em up at the airport.
Walk their dogs.
960
00:53:18,042 --> 00:53:21,083
Sit through a folk-rock serenade
if that's their thing.
961
00:53:28,458 --> 00:53:29,500
They needed us.
962
00:53:30,875 --> 00:53:34,083
- So real and thick.
- It takes some getting used to.
963
00:53:34,167 --> 00:53:35,417
- But I like it.
- Yeah?
964
00:53:35,500 --> 00:53:38,667
I like the way it makes me feel.
I walk a little faster, little taller.
965
00:53:38,750 --> 00:53:40,167
Got a skip in your step.
966
00:53:41,125 --> 00:53:42,583
Fancy seeing you here.
967
00:53:45,500 --> 00:53:46,542
Smells great.
968
00:54:13,417 --> 00:54:15,208
67 in a 65.
969
00:54:15,833 --> 00:54:17,792
I mean, maybe we pushed it to 70,
970
00:54:18,583 --> 00:54:20,792
but that's what it would take
to storm the castle,
971
00:54:20,875 --> 00:54:23,875
to get the best-in-class medication
to people who needed it.
972
00:54:25,292 --> 00:54:27,833
It wasn't pretty, but hey, we won.
973
00:54:27,917 --> 00:54:32,125
In one quarter, we'd gone from zero
to 86% market share in the southeast.
974
00:54:33,167 --> 00:54:34,167
Own the doctor!
975
00:54:34,250 --> 00:54:36,167
Own your destiny!
976
00:54:58,917 --> 00:55:01,542
And even if we won dirty,
at the end of the day,
977
00:55:01,625 --> 00:55:04,042
our medicine was reaching the people
who really needed it.
978
00:55:04,125 --> 00:55:07,333
What's remarkable? On Saturday, I said,
"Kids, we're gonna do something."
979
00:55:07,417 --> 00:55:10,667
"Mommy is out of pain."
We went hiking, if you can believe that.
980
00:55:11,250 --> 00:55:12,083
I couldn't.
981
00:55:12,167 --> 00:55:14,167
The doctor
will see you now, Sidney.
982
00:55:20,292 --> 00:55:23,333
Everyone was happy.
Well, except the competition.
983
00:55:27,958 --> 00:55:28,958
Mmm.
984
00:55:30,208 --> 00:55:31,292
Feel good about yourself?
985
00:55:31,375 --> 00:55:32,625
Stealing my doctors?
986
00:55:32,708 --> 00:55:35,708
Feel great getting cancer patients
off your toxic lollipop.
987
00:55:35,792 --> 00:55:38,500
You think you're big shit, huh?
You're a joke.
988
00:55:38,583 --> 00:55:41,542
Everybody's laughing about
your off-brand speaker programs
989
00:55:41,625 --> 00:55:43,167
you're holding at the nudie bar.
990
00:55:43,250 --> 00:55:46,708
Almost as funny as your programs
that are banned 'cause you're crooks.
991
00:55:46,792 --> 00:55:49,083
That just means we can devote
our entire marketing budget
992
00:55:49,167 --> 00:55:50,958
to destroy your little peon asses.
993
00:55:51,750 --> 00:55:54,542
- Y'all woke the dragon.
- Dragon's in the marketing department?
994
00:55:54,625 --> 00:55:56,625
- He's in the butt-fucking department.
- Ooh.
995
00:55:56,708 --> 00:55:57,917
And he's gonna love you.
996
00:55:58,000 --> 00:55:59,833
Can't wait. Hi, Dr. Lydell!
997
00:55:59,917 --> 00:56:01,292
Enjoy your macaroons.
998
00:56:01,375 --> 00:56:03,708
- Have you been using that elliptical?
- Sure bet.
999
00:56:03,792 --> 00:56:06,208
- You look so good.
- Working my way up to a 5k.
1000
00:56:06,292 --> 00:56:08,042
And if you're wondering why Praxiom
1001
00:56:08,125 --> 00:56:11,208
didn't just win back their prescribers
with better programs, more money,
1002
00:56:11,292 --> 00:56:12,125
they couldn't.
1003
00:56:12,208 --> 00:56:13,292
Pain is pain.
1004
00:56:13,792 --> 00:56:16,250
Arthritis, post-op…
1005
00:56:17,250 --> 00:56:20,375
Pain is pain, people. And at...
1006
00:56:20,458 --> 00:56:23,292
The Feds had nailed their asses
for off-label marketing,
1007
00:56:23,375 --> 00:56:26,625
aka, paying doctors to prescribe fentanyl,
1008
00:56:26,708 --> 00:56:29,083
not just to opioid tolerant
cancer patients,
1009
00:56:29,167 --> 00:56:30,500
but to whoever, for whatever.
1010
00:56:31,083 --> 00:56:33,583
Headaches, hangnails.
"Here, have some fentanyl."
1011
00:56:34,167 --> 00:56:36,708
So how's the law
protecting you from these scumbags?
1012
00:56:36,792 --> 00:56:37,833
They're not.
1013
00:56:37,917 --> 00:56:39,583
Praxiom didn't get shut down.
1014
00:56:39,667 --> 00:56:41,542
Nobody did a day of jail time.
1015
00:56:41,625 --> 00:56:43,583
The judge hit 'em with a standard fine,
1016
00:56:43,667 --> 00:56:45,792
and they banned them
from greasing doctors…
1017
00:56:48,167 --> 00:56:49,333
for five years.
1018
00:57:01,667 --> 00:57:02,875
Oh my God.
1019
00:57:05,208 --> 00:57:06,208
Wow.
1020
00:57:09,125 --> 00:57:11,125
I could be comfortable here.
1021
00:57:11,667 --> 00:57:14,917
Well, it's two stories,
and I do have my own bedroom now.
1022
00:57:15,458 --> 00:57:18,208
The company condo?
You're still paying rent, though?
1023
00:57:18,292 --> 00:57:20,708
Yeah.
I mean, big picture, though,
1024
00:57:20,792 --> 00:57:23,375
my closet is bigger than my old room.
1025
00:57:23,458 --> 00:57:25,833
We have a fizzy tub, by the way,
and my new best friend
1026
00:57:25,917 --> 00:57:27,625
is the Gulf of Mexico.
1027
00:57:27,708 --> 00:57:30,042
- Wow!
- Hello.
1028
00:57:30,125 --> 00:57:31,333
It's cool, right?
1029
00:57:31,417 --> 00:57:33,167
Yeah, it looks great.
1030
00:57:33,250 --> 00:57:34,542
Uh… Say hi to Mom.
1031
00:57:35,125 --> 00:57:36,917
- Hi.
- Hi.
1032
00:57:37,917 --> 00:57:40,125
- Oh my Lord.
- Oh my gosh.
1033
00:57:40,208 --> 00:57:43,208
- All right, come on.
- Can you believe this place?
1034
00:57:47,792 --> 00:57:48,625
Hi.
1035
00:57:48,708 --> 00:57:51,542
- Thank you. Wow.
- Mmm.
1036
00:57:52,167 --> 00:57:55,042
- We use the wool for textile arts…
- Mmm.
1037
00:57:55,125 --> 00:57:58,583
…and the manure works wonders
for our gardenia glade.
1038
00:57:59,583 --> 00:58:01,417
Where do I sign?
1039
00:58:02,667 --> 00:58:08,292
I hate to ask, but we have 80 applications
for five spots in the seventh year.
1040
00:58:10,292 --> 00:58:11,708
How much are you willing to pay?
1041
00:58:11,792 --> 00:58:13,500
Oh, I can pay full tuition.
1042
00:58:13,583 --> 00:58:15,125
Money's dignity.
1043
00:58:15,208 --> 00:58:16,708
Not having to beg for a break.
1044
00:58:16,792 --> 00:58:19,542
Can't tell you what it meant
to finally be one of those people
1045
00:58:19,625 --> 00:58:21,917
you can't shame, shake down, or fuck over.
1046
00:58:23,125 --> 00:58:26,042
- Could you pay enhanced tuition?
- What's enhanced tuition?
1047
00:58:26,125 --> 00:58:27,208
Double.
1048
00:58:27,292 --> 00:58:28,667
Why would I pay double?
1049
00:58:28,750 --> 00:58:31,875
Well, the school
took on some debt to buy the animals,
1050
00:58:31,958 --> 00:58:33,125
so to keep the program,
1051
00:58:33,208 --> 00:58:35,625
we're having to reach out
to our community.
1052
00:58:35,708 --> 00:58:37,792
And then
you climb a couple tax brackets,
1053
00:58:37,875 --> 00:58:39,875
and it's the same old grift,
only for more money,
1054
00:58:40,375 --> 00:58:43,292
and it smells like gardenias
and alpaca shit.
1055
00:58:45,375 --> 00:58:46,458
Double it is.
1056
00:58:47,083 --> 00:58:48,125
Mmm.
1057
00:58:56,250 --> 00:58:57,250
Hi.
1058
00:58:58,042 --> 00:58:59,042
Hey.
1059
00:58:59,583 --> 00:59:01,333
- Oh my God.
- What?
1060
00:59:01,417 --> 00:59:04,583
Where there's a popcorn tower, there's you
asking me to do something fucked up.
1061
00:59:04,667 --> 00:59:07,583
- Oh. Ever heard of just being nice?
- Sure.
1062
00:59:07,667 --> 00:59:10,167
I'm a little honked off
about the speaker programs.
1063
00:59:10,250 --> 00:59:12,583
I know, they're fucking gross
and over the line,
1064
00:59:12,667 --> 00:59:15,750
and after the IPO, we'll bring them
into compliance. All good.
1065
00:59:15,833 --> 00:59:18,250
No. I love the events,
when they let me do one.
1066
00:59:18,333 --> 00:59:20,875
- Mom.
- But Pete's been giving my speaker money
1067
00:59:20,958 --> 00:59:23,083
to that girl who makes sales calls
in her underwear.
1068
00:59:23,167 --> 00:59:25,500
You bonused 30 grand.
You're doing all right.
1069
00:59:25,583 --> 00:59:27,042
Tina boasts 125.
1070
00:59:27,125 --> 00:59:30,333
I have a really early meeting
with Dr. Jack, and I need to focus.
1071
00:59:30,417 --> 00:59:33,458
- It's important I get my head around it.
- Okay, even better.
1072
00:59:34,333 --> 00:59:37,833
Tell him that I think we should
deduct honorariums from net sales.
1073
00:59:37,917 --> 00:59:40,792
Then I'd probably be, like,
number one on my team.
1074
00:59:40,875 --> 00:59:42,042
- Okay.
- I'm serious.
1075
00:59:42,125 --> 00:59:43,292
I will think about it.
1076
00:59:43,833 --> 00:59:44,833
Thank you.
1077
00:59:46,250 --> 00:59:47,167
Hi!
1078
00:59:47,250 --> 00:59:49,167
- Hey.
- You need help?
1079
00:59:50,292 --> 00:59:51,292
I guess so.
1080
00:59:52,167 --> 00:59:53,167
Do you read French?
1081
00:59:53,708 --> 00:59:55,625
Your mom never asked you for a favor?
1082
00:59:55,708 --> 00:59:56,958
No. Dead.
1083
00:59:57,042 --> 00:59:57,958
Okay, your dad.
1084
00:59:58,042 --> 00:59:58,917
Him too.
1085
00:59:59,000 --> 01:00:00,667
God, Pete, I'm so sorry.
1086
01:00:00,750 --> 01:00:03,458
Don't be.
They would have been shitty grandparents.
1087
01:00:04,333 --> 01:00:05,333
They what?
1088
01:00:06,083 --> 01:00:08,208
Really? Would have thought she leaked it.
1089
01:00:09,583 --> 01:00:10,583
Tina's knocked up.
1090
01:00:11,208 --> 01:00:14,292
So the moral of quarter three,
$96 million in the Southeast.
1091
01:00:14,375 --> 01:00:15,792
The speaker programs work.
1092
01:00:15,875 --> 01:00:18,917
And if the 86% market share metric scales,
which it will,
1093
01:00:19,000 --> 01:00:21,208
implementing
the speaker programs nationwide,
1094
01:00:21,292 --> 01:00:23,500
we'll be within spitting distance
of a billion a year.
1095
01:00:26,833 --> 01:00:30,292
Minus half a billion in fines
for any kickback violations.
1096
01:00:32,292 --> 01:00:34,583
Uh, no, because, as Pete mentioned,
1097
01:00:34,667 --> 01:00:37,667
post IPO we'll be running the programs
through a compliance team. Thanks.
1098
01:00:37,750 --> 01:00:40,292
Because compliance, ethics,
that's your thing, Liza?
1099
01:00:40,375 --> 01:00:43,375
- Should be all of our thing, Brent.
- Yeah, it should.
1100
01:00:43,458 --> 01:00:47,833
By the way, I got this weird package
from a Randy Drake, your ex-husband.
1101
01:00:47,917 --> 01:00:50,875
He wanted to correct a few things
on the bio from your site.
1102
01:00:52,542 --> 01:00:56,208
You actually didn't go to college,
or finish high school,
1103
01:00:57,125 --> 01:00:59,500
and before joining our team,
you got naked for money.
1104
01:00:59,583 --> 01:01:01,792
- Fucking give me that.
- Hold on now! Hold on.
1105
01:01:03,792 --> 01:01:05,583
I'm guessing that's how you two met.
1106
01:01:06,083 --> 01:01:08,458
And as far as your
illuminated career in pharma…
1107
01:01:09,792 --> 01:01:10,792
that you made up.
1108
01:01:11,375 --> 01:01:14,042
Unless you count your time
as a drug trafficker,
1109
01:01:14,542 --> 01:01:16,792
which got you a felony conviction in 2010.
1110
01:01:16,875 --> 01:01:18,708
I sold THC gummies.
1111
01:01:18,792 --> 01:01:21,250
Some to people in chronic pain,
which I think actually...
1112
01:01:21,333 --> 01:01:23,458
And you served three months,
1113
01:01:23,542 --> 01:01:26,375
meaning you lied about the jail question
on the application too.
1114
01:01:33,958 --> 01:01:36,167
Was that a… envelope slap on my desk?
1115
01:01:38,333 --> 01:01:40,417
I just thought you should know the truth.
1116
01:01:42,250 --> 01:01:44,958
Truth is you're being disrespectful
to that young lady.
1117
01:01:48,625 --> 01:01:50,250
Look at me when I'm talking to you.
1118
01:01:51,208 --> 01:01:54,167
I disagree, sir. I… I think…
1119
01:01:55,125 --> 01:01:58,083
I didn't ask you
what your opinion was.
1120
01:01:59,417 --> 01:02:02,417
Liza Drake helped save this company.
1121
01:02:07,167 --> 01:02:10,833
Liza, I'm gonna promote you
to national sales director.
1122
01:02:10,917 --> 01:02:12,583
Jesus, thank you so much.
1123
01:02:13,875 --> 01:02:14,875
Thank you.
1124
01:02:16,042 --> 01:02:17,333
I oughta bitch-slap you.
1125
01:02:20,458 --> 01:02:21,458
Pete?
1126
01:02:21,833 --> 01:02:22,833
Yes, sir.
1127
01:02:22,875 --> 01:02:24,208
You're the new COO.
1128
01:02:27,125 --> 01:02:28,125
Thank you, sir.
1129
01:02:29,375 --> 01:02:32,625
- Sir, I'm not gonna work under Pete.
- You know what, Brent?
1130
01:02:34,292 --> 01:02:35,542
I'm not gonna let you quit.
1131
01:02:36,042 --> 01:02:36,958
Pete, come on.
1132
01:02:37,042 --> 01:02:39,708
Not without telling you
from the bottom of my heart…
1133
01:02:40,792 --> 01:02:43,458
go fuck yourself, you goddamn snake.
1134
01:02:43,542 --> 01:02:44,542
You're fired.
1135
01:02:51,833 --> 01:02:52,833
Fuck, Pete.
1136
01:02:54,750 --> 01:02:58,458
Z-N-N-A. Guy Schatz is all in on Zanna.
1137
01:02:58,542 --> 01:03:00,042
Pharma company out of Florida,
1138
01:03:00,125 --> 01:03:02,750
just owning the market
for breakthrough cancer pain.
1139
01:03:02,833 --> 01:03:05,292
Three, two, one!
1140
01:03:22,375 --> 01:03:26,833
Unbelievable.
Cinderella three-day 400% gain.
1141
01:03:26,917 --> 01:03:29,083
These guys went from,
"Who the hell is that?"
1142
01:03:29,167 --> 01:03:31,333
to the number one IPO this year.
1143
01:03:31,417 --> 01:03:33,625
This is The Bullpen. Guy Schatz.
1144
01:03:37,583 --> 01:03:39,792
Pete and I were promoted again.
1145
01:03:39,875 --> 01:03:42,292
Him to CEO, and me to Marketing VP.
1146
01:03:43,500 --> 01:03:46,250
You slew Goliath!
1147
01:03:49,167 --> 01:03:51,708
We're the Golden fucking Horde.
1148
01:03:51,792 --> 01:03:53,458
Yeah!
1149
01:03:53,542 --> 01:03:55,333
We own cancer.
1150
01:03:55,417 --> 01:03:58,208
What do we do? We own cancer!
1151
01:03:58,292 --> 01:04:00,292
Yeah!
1152
01:04:30,542 --> 01:04:33,917
Right after the IPO,
just as things were looking really good,
1153
01:04:34,417 --> 01:04:37,000
the pressures of success
started to get to the boss,
1154
01:04:38,208 --> 01:04:39,208
and he got weird.
1155
01:04:41,292 --> 01:04:42,958
All right, attention, everyone!
1156
01:04:49,125 --> 01:04:50,750
Look down around you.
1157
01:04:51,583 --> 01:04:54,792
Look at the floor and see how dirty it is.
1158
01:04:56,125 --> 01:04:59,083
You know how much it costs
to polish this floor?
1159
01:04:59,958 --> 01:05:01,958
$80,000!
1160
01:05:03,125 --> 01:05:07,958
So from now on, at Zanna Therapeutics,
we will be working with our shoes off!
1161
01:05:08,708 --> 01:05:11,667
Is it me, or is he losing his shit?
1162
01:05:12,583 --> 01:05:14,750
I think he's keeping it
in buckets in his house.
1163
01:05:14,833 --> 01:05:17,875
- Don't look at me.
- He's a great man, don't be respectful.
1164
01:05:17,958 --> 01:05:20,542
Do you have ugly toes?
Get a pedicure!
1165
01:05:21,417 --> 01:05:23,667
You have ugly feet? Wear socks!
1166
01:05:24,333 --> 01:05:26,500
Hey! Get your shoes off!
1167
01:05:26,583 --> 01:05:27,792
Get your shoes off!
1168
01:05:27,875 --> 01:05:29,625
And the whole demented miser thing,
1169
01:05:29,708 --> 01:05:33,083
it did not bode well for the plan
to clean up the speaker programs.
1170
01:05:33,167 --> 01:05:36,542
Well, I think a compliance department
is a needless expense.
1171
01:05:36,625 --> 01:05:40,583
Sir, a huge federal fine
is a needless expense.
1172
01:05:40,667 --> 01:05:43,167
- I feel compliance is a bargain.
- A bargain?
1173
01:05:43,250 --> 01:05:46,208
We built this company because
we weren't afraid to go in for the kill.
1174
01:05:46,292 --> 01:05:47,333
Goddamn right.
1175
01:05:50,000 --> 01:05:52,583
Sir, look, I just want to say,
1176
01:05:52,667 --> 01:05:57,875
when Pete and Liza began this strategy
of paying doctors for prescriptions,
1177
01:05:57,958 --> 01:06:01,542
which, by the way, I did not sign off on,
1178
01:06:01,625 --> 01:06:02,792
well, that was…
1179
01:06:09,833 --> 01:06:12,250
What? Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa!
1180
01:06:12,333 --> 01:06:13,917
- Open your pocket!
- Fuck!
1181
01:06:14,000 --> 01:06:16,417
- Fucking stop. No!
- Open this fucking pocket!
1182
01:06:16,500 --> 01:06:18,583
Paying doctors for prescriptions…
1183
01:06:18,667 --> 01:06:20,792
- All right. I can...
- He's got his shoes on!
1184
01:06:20,875 --> 01:06:22,958
Snake! Get the fuck outta here!
1185
01:06:23,042 --> 01:06:25,042
- All right! I'm going!
- Get outta here.
1186
01:06:27,708 --> 01:06:30,958
I fucked up, okay?
I'm sorry. I apologize!
1187
01:06:38,375 --> 01:06:41,333
It was just for me. For my protection.
1188
01:06:44,167 --> 01:06:46,917
Paley swore
he wasn't ratting to law enforcement.
1189
01:06:49,417 --> 01:06:50,667
I love you, Jack!
1190
01:06:50,750 --> 01:06:53,417
He was just paranoid
that if the shit ever came down
1191
01:06:53,500 --> 01:06:57,542
or somebody filed a whistleblower suit,
he'd wanna be ready to file a better one.
1192
01:06:57,625 --> 01:07:01,125
So he was out
and as miserable as a man can be…
1193
01:07:02,125 --> 01:07:05,208
after cashing in $32 million
in company stock.
1194
01:07:05,292 --> 01:07:06,708
Yeah!
1195
01:07:07,292 --> 01:07:10,375
I fucking love my life! Whoo!
1196
01:07:30,875 --> 01:07:32,750
- Fuck it!
- Yeah!
1197
01:08:09,167 --> 01:08:11,125
Chug, chug, chug!
1198
01:08:13,375 --> 01:08:15,583
Hey, Ryan. Are you shitting in the sink?
1199
01:08:16,708 --> 01:08:18,583
That's a complicated question.
1200
01:08:50,250 --> 01:08:51,667
Oh shit, I almost forgot.
1201
01:08:51,750 --> 01:08:53,417
Your options contract.
1202
01:08:54,667 --> 01:08:56,417
$6 million at close.
1203
01:08:56,917 --> 01:08:58,542
Probably be 20 when you sell.
1204
01:08:58,625 --> 01:09:00,708
I don't need 20. I'll just take six.
1205
01:09:01,375 --> 01:09:05,042
Well, can't sell till you vest.
1206
01:09:05,750 --> 01:09:07,208
What the fuck is vest?
1207
01:09:07,708 --> 01:09:09,667
Never mind. Whatever it is, I'll do it.
1208
01:09:10,708 --> 01:09:13,208
It's when you've been
with the company for a year,
1209
01:09:13,292 --> 01:09:15,500
so, six more months, you can sell.
1210
01:09:16,708 --> 01:09:19,583
Just launched the IPO of the year,
you don't know about options?
1211
01:09:19,667 --> 01:09:20,917
Yeah, I don't know shit.
1212
01:09:25,250 --> 01:09:27,250
This is a goddamn moment right here.
1213
01:09:31,000 --> 01:09:32,667
Shit on, laughed at.
1214
01:09:34,375 --> 01:09:37,875
Thinking you're not gonna get there,
and then you fucking get there.
1215
01:09:39,000 --> 01:09:40,083
Rich?
1216
01:09:40,167 --> 01:09:41,167
Safe.
1217
01:09:44,792 --> 01:09:45,792
I feel the same.
1218
01:09:48,958 --> 01:09:50,292
Good. I'm glad.
1219
01:09:50,375 --> 01:09:53,792
No, I mean, I don't feel any different.
I feel just the fucking same.
1220
01:09:56,083 --> 01:09:58,083
What is it? What? What's up your ass?
1221
01:09:58,167 --> 01:10:02,125
Don't you sometimes wish that we were here
'cause we done something remarkable,
1222
01:10:02,208 --> 01:10:05,750
something meaningful, and not because
everyone's a greedy piece of shit?
1223
01:10:05,833 --> 01:10:08,292
- Ever think that?
- What do you want me to tell ya?
1224
01:10:08,375 --> 01:10:10,333
- Fix the programs.
- Can I see your tits?
1225
01:10:10,417 --> 01:10:11,417
Oh my God.
1226
01:10:11,458 --> 01:10:13,292
Sorry, that came out wrong.
1227
01:10:14,208 --> 01:10:15,208
I'm married.
1228
01:10:15,250 --> 01:10:17,458
Come on. You're making it weird. Stop.
1229
01:10:17,542 --> 01:10:20,458
- You know, I really love you. Just…
- Stop this. Stop.
1230
01:10:20,542 --> 01:10:22,708
Is there any version of this
where we end up fucking?
1231
01:10:22,792 --> 01:10:24,542
Never. Never.
1232
01:10:24,625 --> 01:10:25,625
Okay.
1233
01:10:50,750 --> 01:10:51,750
Jack.
1234
01:10:53,125 --> 01:10:54,333
You're leaving me?
1235
01:10:57,958 --> 01:10:59,625
I'm gonna get us some coffee.
1236
01:10:59,708 --> 01:11:01,833
Relax. I'm joking.
1237
01:11:03,542 --> 01:11:05,417
Thanks for last night. It was really…
1238
01:11:06,333 --> 01:11:07,708
It was really nice.
1239
01:11:14,417 --> 01:11:15,417
Oh…
1240
01:11:19,292 --> 01:11:22,208
Oh… My putty tat is howling.
1241
01:11:23,458 --> 01:11:25,958
- Do you have any cranberry juice?
- Gross.
1242
01:11:26,875 --> 01:11:30,667
What? Is it so horribly shocking
to find out your mother is a human being?
1243
01:11:30,750 --> 01:11:31,958
You know what's horrible?
1244
01:11:32,042 --> 01:11:35,708
I'm finally being treated with respect
for the first time in my life,
1245
01:11:35,792 --> 01:11:37,875
and you embarrass me. But shocking? No.
1246
01:11:39,333 --> 01:11:42,417
You are such a tight-ass.
1247
01:11:42,500 --> 01:11:43,542
It was fun.
1248
01:11:43,625 --> 01:11:44,708
I don't want to know.
1249
01:11:45,542 --> 01:11:46,958
Till he started crying.
1250
01:11:48,000 --> 01:11:51,875
I don't know if it was a direct
result of him fucking my mom or what,
1251
01:11:52,375 --> 01:11:55,375
but right after our victory party,
the boss got even weirder.
1252
01:12:03,542 --> 01:12:04,917
Phones in the bag, please.
1253
01:12:10,125 --> 01:12:11,750
Handbag.
1254
01:12:14,750 --> 01:12:15,750
Shoes.
1255
01:12:59,208 --> 01:13:00,333
Can I get you a drink?
1256
01:13:01,167 --> 01:13:02,667
Yeah, whatever you're having.
1257
01:13:02,750 --> 01:13:05,042
Oh, you don't deserve to have
what I'm having.
1258
01:13:06,542 --> 01:13:08,292
The fuck is going on in Birmingham?
1259
01:13:09,000 --> 01:13:11,792
- What's happening in Birmingham?
- Our man in Birmingham.
1260
01:13:11,875 --> 01:13:13,333
- -Dr. Frazier?
- Dr. Frazier.
1261
01:13:13,417 --> 01:13:16,167
You know how many scripts
Dr. Frazier wrote last week?
1262
01:13:17,917 --> 01:13:19,167
- No.
- Four.
1263
01:13:19,708 --> 01:13:23,000
You know how many he wrote this week?
Four. You see the problem?
1264
01:13:25,625 --> 01:13:29,917
Our sales are flat. F-L-A-T. Flat.
You're fucking killing this company.
1265
01:13:30,000 --> 01:13:34,000
Sales are flat at $170 million a quarter
'cause we won cancer.
1266
01:13:34,083 --> 01:13:36,667
If you don't grow, you die.
Where's the growth?
1267
01:13:36,750 --> 01:13:41,167
- In other markets with other medications.
- Lonafen is another medication!
1268
01:13:41,250 --> 01:13:44,417
The doctors don't know it
because our messaging is fucked!
1269
01:13:44,500 --> 01:13:45,333
Our messaging?
1270
01:13:45,417 --> 01:13:47,500
There are millions of people
out there in agony,
1271
01:13:47,583 --> 01:13:52,167
suffering from kidney stones,
and fibromyalgia and post-operative pain.
1272
01:13:52,250 --> 01:13:55,500
And we're telling our doctors,
you can't treat 'em unless it's cancer?
1273
01:13:55,583 --> 01:13:56,750
Why cancer?
1274
01:13:56,833 --> 01:14:00,000
The FDA only approved Lonafen
for opioid tolerant cancer patients.
1275
01:14:00,083 --> 01:14:02,125
I hear you.
I think Dr. Neel's point… Liza.
1276
01:14:02,208 --> 01:14:04,083
- What?
- What Dr. Neel is saying,
1277
01:14:04,167 --> 01:14:06,458
and it's an excellent point,
is that pain is pain.
1278
01:14:06,542 --> 01:14:08,500
Thank you very much. That's exactly it.
1279
01:14:08,583 --> 01:14:10,042
Pain is pain.
1280
01:14:10,125 --> 01:14:12,625
So we're gonna get Lonafen approved
for kidney stones? Is…
1281
01:14:16,625 --> 01:14:19,625
You're not fucking saying
that we're going off label.
1282
01:14:19,708 --> 01:14:22,417
Can you excuse us
so I can have a conversation with Liza?
1283
01:14:25,833 --> 01:14:26,833
Yeah.
1284
01:14:27,958 --> 01:14:29,833
Sir, you cannot message, "pain is pain."
1285
01:14:29,917 --> 01:14:32,542
- You cannot push this drug off-label.
- Liza, Liza.
1286
01:14:32,625 --> 01:14:35,292
- It is not...
- Liza! Liza! Liza!
1287
01:14:44,792 --> 01:14:46,208
That conversation is over.
1288
01:14:49,375 --> 01:14:51,042
- How's your apartment?
- Very nice.
1289
01:14:51,125 --> 01:14:54,833
- Are you comfortable?
- Very. It's gorgeous. We're very grateful.
1290
01:14:54,917 --> 01:14:57,458
There's something I gotta show you.
1291
01:15:05,208 --> 01:15:06,542
Oh, fuck.
1292
01:15:06,625 --> 01:15:08,042
I got this from…
1293
01:15:08,125 --> 01:15:09,250
- My mom.
- Your mother.
1294
01:15:09,333 --> 01:15:12,458
- She has sent me three of these.
- Oh God. I'm so sorry.
1295
01:15:12,542 --> 01:15:15,917
You violated our HR process
by hiring your mother.
1296
01:15:16,000 --> 01:15:16,833
- And that...
- How?
1297
01:15:16,917 --> 01:15:19,667
How?
'Cause you hired your mother.
1298
01:15:22,583 --> 01:15:24,208
And you didn't clear it with me.
1299
01:15:31,000 --> 01:15:32,458
You have to get rid of her.
1300
01:15:32,542 --> 01:15:36,083
And you have to take responsibility
that she never contacts me again.
1301
01:15:36,167 --> 01:15:39,042
And… you're gonna get
her signature on this.
1302
01:15:44,917 --> 01:15:46,625
When do your options vest, Liza?
1303
01:15:47,333 --> 01:15:48,250
In November.
1304
01:15:48,333 --> 01:15:49,458
In November.
1305
01:15:52,292 --> 01:15:53,375
You can go now.
1306
01:15:56,917 --> 01:15:58,708
Pain is pain!
1307
01:15:58,792 --> 01:15:59,625
Yes!
1308
01:15:59,708 --> 01:16:02,708
You know from your doctors
we've done wonders with cancer patients.
1309
01:16:02,792 --> 01:16:05,750
What about migraines?
What about post-op pains?
1310
01:16:05,833 --> 01:16:07,542
- They should just suffer?
- No!
1311
01:16:07,625 --> 01:16:08,625
Fuck that.
1312
01:16:08,667 --> 01:16:10,292
Fuck cancer.
1313
01:16:10,375 --> 01:16:11,708
Pain…
1314
01:16:11,792 --> 01:16:12,833
Is pain!
1315
01:16:12,917 --> 01:16:15,000
- Pain…
- Is pain!
1316
01:16:15,083 --> 01:16:17,667
- Pain…
- Is pain.
1317
01:16:17,750 --> 01:16:19,083
There it is!
1318
01:16:23,625 --> 01:16:25,333
I need you to sign it, please.
1319
01:16:25,417 --> 01:16:27,333
So sorry, please just sign it.
1320
01:16:27,417 --> 01:16:29,458
- All right?
- All right.
1321
01:16:32,375 --> 01:16:33,625
No. What?
1322
01:16:37,458 --> 01:16:38,458
This…
1323
01:16:38,875 --> 01:16:41,125
That doesn't make sense. What did I do?
1324
01:16:42,042 --> 01:16:45,875
Dr. Neel didn't love your,
um, popcorn towers.
1325
01:16:45,958 --> 01:16:47,917
Oh, fuck him. I was trying to be nice.
1326
01:16:48,000 --> 01:16:50,792
Really? Out of the goodness
of your heart you thought,
1327
01:16:50,875 --> 01:16:53,958
"That demented billionaire
would love Cracker Jack. I'm gonna do it."
1328
01:16:54,042 --> 01:16:56,417
- What's wrong with that? No.
- Everything.
1329
01:16:56,500 --> 01:16:59,708
Liza, you weren't helping me
with my bribe money, and I thought…
1330
01:16:59,792 --> 01:17:02,125
- Jack would put in a word.
- Oh God.
1331
01:17:02,208 --> 01:17:04,500
Did you ask Dr. Neel
for more speaker money?
1332
01:17:04,583 --> 01:17:05,917
What is wrong with you?
1333
01:17:06,000 --> 01:17:07,875
It's the least he could do.
What's it to him?
1334
01:17:07,958 --> 01:17:09,750
No. What's it to me? What's it to me?
1335
01:17:09,833 --> 01:17:13,000
I put my neck out to get you this job,
and you embarrass me.
1336
01:17:13,083 --> 01:17:14,458
You embarrass yourself.
1337
01:17:14,542 --> 01:17:17,417
Really? I fucked the boss
in front of the whole company?
1338
01:17:17,500 --> 01:17:19,458
- Don't be nasty.
- I'm not being nasty.
1339
01:17:19,542 --> 01:17:21,667
I am the one person, Liza,
1340
01:17:21,750 --> 01:17:24,000
the one person in your life
who stuck by you.
1341
01:17:24,958 --> 01:17:28,000
When everyone else was all
"Crazy Liza blew it again,"
1342
01:17:29,042 --> 01:17:30,417
- I held my tongue.
- Did you?
1343
01:17:30,500 --> 01:17:32,417
- I said...
- You thought I was a loser too?
1344
01:17:32,500 --> 01:17:34,125
- No.
- And you just lied about it?
1345
01:17:34,208 --> 01:17:37,417
Is that your big fucking triumph as a mom?
Good for you.
1346
01:17:37,500 --> 01:17:40,583
No, I'm saying I… I stood by you!
1347
01:17:40,667 --> 01:17:42,417
I gave my life for you girls.
1348
01:17:42,500 --> 01:17:46,000
Mom, come on.
You gave us to Meemaw and PopPop
1349
01:17:46,083 --> 01:17:48,875
so you could cruise the Intracoastal
with the dude of the week.
1350
01:17:48,958 --> 01:17:51,333
Give me a break.
Come on, you know you did.
1351
01:17:52,667 --> 01:17:54,250
When did you become an ingrate?
1352
01:17:54,333 --> 01:17:55,708
You're… Oh God.
1353
01:17:55,792 --> 01:17:58,833
You would have none of this
if it wasn't for me.
1354
01:17:58,917 --> 01:18:00,208
You know what? Okay.
1355
01:18:00,292 --> 01:18:03,833
Name one thing you ever taught me beside,
"Get your ass hitched young
1356
01:18:03,917 --> 01:18:06,125
and squeeze out a kid
so he won't leave you."
1357
01:18:06,208 --> 01:18:08,292
Name one thing you ever did for me. One.
1358
01:18:08,375 --> 01:18:09,792
I made you a survivor.
1359
01:18:09,875 --> 01:18:12,208
I survived you, Mom!
1360
01:18:12,292 --> 01:18:13,958
I'm here because of me!
1361
01:18:37,083 --> 01:18:38,792
Come on, babe, we gotta scoot, okay?
1362
01:18:38,875 --> 01:18:41,042
…shows that Americans are downing
1363
01:18:41,125 --> 01:18:43,417
massive amounts of prescription pills.
1364
01:18:46,833 --> 01:18:49,958
Look at this. Right now,
seven million people in this country
1365
01:18:50,042 --> 01:18:51,875
use prescription drugs for…
1366
01:18:51,958 --> 01:18:52,958
You okay?
1367
01:18:53,583 --> 01:18:54,917
Yeah. Okay.
1368
01:18:55,875 --> 01:18:56,875
Okay.
1369
01:18:56,917 --> 01:18:59,000
Get your backpack. We're gonna go.
1370
01:19:00,083 --> 01:19:01,083
Let's go.
1371
01:19:07,250 --> 01:19:09,125
- Yeah.
- Dr. Jack's spitting fire.
1372
01:19:09,208 --> 01:19:11,958
Wants to know why we're not seeing
Lydell's off-label scripts.
1373
01:19:12,042 --> 01:19:14,708
Because I'm only just now
getting to the clinic. Okay?
1374
01:19:14,792 --> 01:19:17,625
Bring your phone and conference me in.
I'll back you up.
1375
01:19:17,708 --> 01:19:21,042
- I know how to talk to my own prescriber.
- Then don't fuck it up!
1376
01:19:21,542 --> 01:19:23,302
You give me your word?
1377
01:19:25,458 --> 01:19:28,292
Okay, Daddy, I love you too.
Okay, I love you...
1378
01:19:29,625 --> 01:19:31,083
I have to go. Someone's here.
1379
01:19:32,708 --> 01:19:34,417
Didn't know you spoke German.
1380
01:19:34,500 --> 01:19:35,500
I am German.
1381
01:19:36,250 --> 01:19:39,375
- Came over when I was six.
- Wow. How'd I not know that?
1382
01:19:40,250 --> 01:19:42,958
Maybe because
you're not all that interested.
1383
01:19:43,042 --> 01:19:45,792
What? That's not true.
Why would you say that?
1384
01:19:47,958 --> 01:19:50,083
Are things good? Is everything okay?
1385
01:19:51,417 --> 01:19:52,708
Why wouldn't they be?
1386
01:19:52,792 --> 01:19:53,875
I don't know.
1387
01:19:53,958 --> 01:19:54,958
What do we got?
1388
01:19:55,042 --> 01:19:57,083
Mostly filets and prime rib.
1389
01:20:01,042 --> 01:20:02,458
You doing okay?
1390
01:20:02,542 --> 01:20:04,917
Yeah. I…
1391
01:20:05,000 --> 01:20:06,625
Just a little stressed, I think.
1392
01:20:08,125 --> 01:20:10,208
- Come here.
- No, I'm okay.
1393
01:20:10,292 --> 01:20:11,292
Bring it in.
1394
01:20:15,958 --> 01:20:16,958
Mmm.
1395
01:20:22,708 --> 01:20:24,708
- Well, I feel better.
- Great.
1396
01:20:24,792 --> 01:20:26,458
- Can we go inside?
- Sure.
1397
01:20:28,458 --> 01:20:30,250
Wanna tell me what's going on with you?
1398
01:20:30,750 --> 01:20:35,750
Um… There's something I need to discuss
with you, between us if that's all right.
1399
01:20:35,833 --> 01:20:37,125
Please. Anything.
1400
01:20:37,208 --> 01:20:38,875
What is it?
1401
01:20:40,083 --> 01:20:41,083
Um…
1402
01:20:43,417 --> 01:20:45,125
They're wanting us to…
1403
01:20:46,875 --> 01:20:49,875
lean on prescribers
to write Lonafen off-label.
1404
01:20:51,167 --> 01:20:52,708
- Ah.
- I had to put it out there,
1405
01:20:52,792 --> 01:20:54,208
but I'm happy to say you refused.
1406
01:20:54,292 --> 01:20:55,500
Did I say that?
1407
01:20:55,583 --> 01:20:56,500
No. But it's...
1408
01:20:56,583 --> 01:20:58,917
- Then don't put words in my mouth.
- I'm not…
1409
01:21:01,250 --> 01:21:02,750
You know better than me…
1410
01:21:04,750 --> 01:21:08,250
that you can't be writing Lonafen
for migraines or whatever.
1411
01:21:11,500 --> 01:21:13,625
Where'd you do
your medical training again?
1412
01:21:13,708 --> 01:21:16,000
What's going on?
I'm just looking out for you.
1413
01:21:16,083 --> 01:21:18,750
By asking me to abandon
my professional judgment
1414
01:21:18,833 --> 01:21:19,833
and defer to yours?
1415
01:21:19,875 --> 01:21:24,542
- That's not what I'm saying.
- I want a rebate… of 25% gross
1416
01:21:26,042 --> 01:21:28,375
on all the off-label scripts I write.
1417
01:21:30,333 --> 01:21:31,333
Will that work?
1418
01:21:59,125 --> 01:22:00,125
Stop it.
1419
01:22:01,333 --> 01:22:03,750
It's not about pain… fentanyl.
1420
01:22:04,625 --> 01:22:05,708
What it does,
1421
01:22:05,792 --> 01:22:08,250
it releases
the same neurochemicals a mother feels
1422
01:22:08,333 --> 01:22:10,250
the first time she holds her own baby.
1423
01:22:11,167 --> 01:22:14,167
I mean, that feeling
is literally why humans exist.
1424
01:22:14,250 --> 01:22:17,083
So for me, the off-label thing
came at the perfect time.
1425
01:22:18,167 --> 01:22:21,208
The doctor just found out
that my cancer was in remission…
1426
01:22:22,042 --> 01:22:25,458
which I hadn't told him
so he'd keep the Lonafen flowing.
1427
01:22:26,583 --> 01:22:28,583
If anything, the pain's getting worse.
1428
01:22:29,625 --> 01:22:31,875
I guess neuropathy from the chemo.
1429
01:22:33,625 --> 01:22:36,750
So let's keep you on the Lonafen
if it's working for you.
1430
01:22:44,375 --> 01:22:48,042
For one thing, it was making
my days on the car lot a lot easier.
1431
01:22:49,750 --> 01:22:51,042
Mr. Jorgensen…
1432
01:22:53,083 --> 01:22:54,625
You ever get tired of smiling?
1433
01:22:54,708 --> 01:22:56,375
Uh… No.
1434
01:22:56,458 --> 01:22:58,625
You will if I send you home
in that Elantra.
1435
01:22:59,750 --> 01:23:00,917
That's a Toyota.
1436
01:23:02,250 --> 01:23:03,250
Same thing.
1437
01:24:01,208 --> 01:24:02,042
Hey!
1438
01:24:02,125 --> 01:24:05,500
Ben… they're supposed
to take two steps back.
1439
01:24:05,583 --> 01:24:07,833
- And they're only taking half a step.
- No.
1440
01:24:07,917 --> 01:24:09,417
Cinda, we're not doing this today.
1441
01:24:09,500 --> 01:24:11,333
It's our final rehearsal.
1442
01:24:11,417 --> 01:24:13,792
- We're on in ten.
- Or something like half…
1443
01:24:14,292 --> 01:24:18,333
Hey, you want to tell me
why Dr. Frazier in Birmingham
1444
01:24:18,417 --> 01:24:20,042
just wrote two Xeraphen scripts?
1445
01:24:20,125 --> 01:24:22,167
It's okay,
they didn't even get paid.
1446
01:24:22,250 --> 01:24:24,042
The patient had some vouchers.
1447
01:24:24,125 --> 01:24:25,958
No, you don't get it, Nicole. Okay?
1448
01:24:26,042 --> 01:24:28,917
They're penetrating our market.
They're hurting the share price.
1449
01:24:29,000 --> 01:24:31,833
- You need to fucking fix this.
- Okay. Back to one.
1450
01:24:32,333 --> 01:24:33,542
Pheeb! Hey!
1451
01:24:33,625 --> 01:24:36,417
- Do you understand me?
- Hey! Excuse me, Miss Drake!
1452
01:24:36,917 --> 01:24:41,000
- I don't know what's going on.
- Oh my God. Oh my God.
1453
01:24:44,958 --> 01:24:46,125
Step back.
1454
01:24:46,208 --> 01:24:47,875
It's okay. It's okay, step back.
1455
01:24:47,958 --> 01:24:50,833
It's okay, baby. It's okay, honey.
1456
01:24:51,375 --> 01:24:53,375
It's okay, breathe…
1457
01:24:56,083 --> 01:24:57,500
Look at me, honey.
1458
01:24:57,583 --> 01:25:00,667
It's okay. That's it.
Can you guys step back a bit? Thank you.
1459
01:25:01,333 --> 01:25:03,917
That's it, baby. That's it. Just breathe.
1460
01:25:04,500 --> 01:25:07,708
It's outpouching another
three millimeters since your last visit.
1461
01:25:07,792 --> 01:25:09,917
I'm afraid we can't wait until December.
1462
01:25:10,000 --> 01:25:12,750
I think the procedure
could wait two weeks?
1463
01:25:12,833 --> 01:25:14,083
I wouldn't wait for it.
1464
01:25:23,750 --> 01:25:25,042
Oh my God, baby.
1465
01:25:25,833 --> 01:25:29,583
Phoebe, you gotta keep
these meds down, babe, okay?
1466
01:25:29,667 --> 01:25:32,042
You need to try and keep them down.
1467
01:25:32,125 --> 01:25:34,250
- I'm not your fucking employee.
- I'm not...
1468
01:25:34,333 --> 01:25:38,000
- No, don't yell at me!
- Stop. I'm not. I'm not.
1469
01:25:38,083 --> 01:25:39,792
It's okay. Okay.
1470
01:25:39,875 --> 01:25:40,958
I'm sorry.
1471
01:25:41,042 --> 01:25:42,125
I'm sorry, baby.
1472
01:25:47,583 --> 01:25:50,000
So I saved what I could. I got about 235…
1473
01:25:50,083 --> 01:25:52,708
$239,000 cash.
1474
01:25:53,208 --> 01:25:56,125
Sure, and the size of the loan?
1475
01:25:56,208 --> 01:25:59,958
$450,000. So, I was hoping that
I could borrow against my stock options,
1476
01:26:00,042 --> 01:26:01,917
which are worth close to $15 million.
1477
01:26:02,000 --> 01:26:04,208
Almost certainly more
when they vest in November.
1478
01:26:07,708 --> 01:26:11,250
Unfortunately, Miss Drake,
pharma's a very volatile sector,
1479
01:26:12,167 --> 01:26:14,125
and from underwriting's perspective,
1480
01:26:14,208 --> 01:26:16,042
too much can happen in three months.
1481
01:26:17,208 --> 01:26:18,208
I'm really sorry.
1482
01:26:18,583 --> 01:26:20,625
At that point,
all I could think to do
1483
01:26:20,708 --> 01:26:24,083
is get on my hands and knees
to the one person who A, had the cash,
1484
01:26:24,167 --> 01:26:27,625
and B, might like
a nice fat favor to lord over me.
1485
01:26:29,750 --> 01:26:31,292
But then everything changed.
1486
01:26:32,292 --> 01:26:35,083
And the crazy thing is,
none of us saw it coming.
1487
01:26:35,167 --> 01:26:37,833
Not us, and sure as shit not our doctors.
1488
01:26:39,667 --> 01:26:43,000
We're all basically that turkey
on the farm living their best life.
1489
01:26:44,167 --> 01:26:47,208
Every day, like every other day,
eating a tasty dish of corn.
1490
01:26:49,708 --> 01:26:51,417
And after about a year,
1491
01:26:51,917 --> 01:26:53,917
the third Thursday in November
rolls around.
1492
01:26:54,000 --> 01:26:55,417
You son of a bitch!
1493
01:26:57,375 --> 01:27:00,292
- Oh fuck!- Matt Elliston, remember him?
1494
01:27:00,375 --> 01:27:02,125
He OD'd this morning, and he would've died
1495
01:27:02,208 --> 01:27:04,875
if the dog hadn't found him
face down in the basement!
1496
01:27:05,458 --> 01:27:07,917
Get the fuck off of me.
I'm gonna sue your ass.
1497
01:27:08,000 --> 01:27:10,250
- Get her out.
- I'm gonna sue you.
1498
01:27:10,333 --> 01:27:12,500
- Get outta here!
- I said get off of me!
1499
01:27:13,000 --> 01:27:14,667
Fuck.
1500
01:27:16,750 --> 01:27:17,750
Fuck.
1501
01:27:19,542 --> 01:27:22,333
I'm not writing you more Vicodin.
You failed your pill count.
1502
01:27:23,542 --> 01:27:25,250
I've gotta have something, doc.
1503
01:27:25,333 --> 01:27:26,333
Jesus.
1504
01:27:27,917 --> 01:27:28,917
Put that away.
1505
01:27:31,333 --> 01:27:33,083
All right, let's try something new.
1506
01:27:35,625 --> 01:27:37,375
You squirt it under your tongue.
1507
01:27:38,500 --> 01:27:39,625
It's for cancer pain.
1508
01:27:41,000 --> 01:27:44,958
That mole on the side of your cheek,
have you had it checked out?
1509
01:27:45,542 --> 01:27:48,667
- No.
- Well, it looks cancerous to me.
1510
01:27:48,750 --> 01:27:49,750
Yeah.
1511
01:28:36,750 --> 01:28:38,167
- Excuse me.
- You got Lonafen?
1512
01:28:38,250 --> 01:28:39,875
- No, I don't.
- She's got Lonafen!
1513
01:28:39,958 --> 01:28:41,833
- I don't carry the drug.
- She's got Lonafen!
1514
01:28:41,917 --> 01:28:43,417
- I have cash.
- Holy shit.
1515
01:28:44,750 --> 01:28:47,708
- I don't carry the drug, okay?
- I've seen you here.
1516
01:28:47,792 --> 01:28:49,417
You have to wait for Dr. Lydell.
1517
01:28:49,500 --> 01:28:51,500
Step away from the car, please.
1518
01:28:52,500 --> 01:28:53,500
Step away!
1519
01:29:09,208 --> 01:29:10,792
- It's not good.
- It's a calamity.
1520
01:29:10,875 --> 01:29:12,542
- A disaster...
- Losing Lydell will
1521
01:29:12,625 --> 01:29:14,375
pinch quarter three. No way around that,
1522
01:29:14,458 --> 01:29:17,458
but we can offset the loss in scripts
by refining our dosing message.
1523
01:29:17,542 --> 01:29:18,667
- What?
- That's correct.
1524
01:29:18,750 --> 01:29:21,000
The model's not sustainable
with low-mic scripts.
1525
01:29:21,083 --> 01:29:23,833
- The cheap doses were killing us.
- Correct.
1526
01:29:23,917 --> 01:29:27,417
I think we go with titration next.
Higher doses, higher commissions.
1527
01:29:27,500 --> 01:29:29,000
What about Lydell's patients?
1528
01:29:29,083 --> 01:29:31,708
- We'll have to find them.
- That's what I'm talking about.
1529
01:29:31,792 --> 01:29:34,667
Where they're going to.
Get those doctors on our program...
1530
01:29:34,750 --> 01:29:35,958
I mean the dead ones.
1531
01:29:36,542 --> 01:29:37,833
It's not our fault.
1532
01:29:37,917 --> 01:29:39,000
No. From our lawyers,
1533
01:29:39,083 --> 01:29:42,750
our patients are on such a high baseline
of other schedule II's,
1534
01:29:42,833 --> 01:29:44,500
we can't be solely implicated in this.
1535
01:29:44,583 --> 01:29:46,500
I got to take this.
1536
01:29:46,583 --> 01:29:47,500
Who's that?
1537
01:29:47,583 --> 01:29:49,423
- Didn't I say no phones?
- We huddle tomorrow.
1538
01:29:49,500 --> 01:29:52,708
Go over the messaging for the conference.
Something fun. Something light.
1539
01:29:52,792 --> 01:29:53,792
Right?
1540
01:29:54,667 --> 01:29:55,500
Yeah?
1541
01:29:55,583 --> 01:29:58,792
I figure we maybe had 24 hours
before the company went down.
1542
01:29:59,292 --> 01:30:00,708
So I thought, what the hell?
1543
01:30:03,083 --> 01:30:04,208
You all right?
1544
01:30:10,542 --> 01:30:13,042
- I need to talk to you about something.
- What's up?
1545
01:30:13,125 --> 01:30:15,208
- My daughter, remember Phoebe?
- Of course.
1546
01:30:15,292 --> 01:30:16,458
She's not doing good.
1547
01:30:16,958 --> 01:30:19,833
- And, um, she needs surgery.
- Oh.
1548
01:30:21,958 --> 01:30:23,667
And insurance won't cover it.
1549
01:30:23,750 --> 01:30:28,667
And I put aside as much as I could,
but I need another 450 to pay for it.
1550
01:30:28,750 --> 01:30:30,083
I'm not asking for a gift.
1551
01:30:31,958 --> 01:30:34,708
I was just thinking
I could sell you my stock options.
1552
01:30:35,417 --> 01:30:36,625
Before you vest?
1553
01:30:38,375 --> 01:30:41,500
What, you're not thinking of leaving us,
are you, Liza?
1554
01:30:41,583 --> 01:30:43,333
- No.
- Mmm.
1555
01:30:43,417 --> 01:30:46,583
Her surgery's next month though,
and I don't vest till November.
1556
01:30:46,667 --> 01:30:48,917
- So, it's a problem.
- Yeah. I see the problem.
1557
01:30:49,000 --> 01:30:50,375
But here's the thing.
1558
01:30:51,583 --> 01:30:55,333
When my wife was dying,
I was so benumbed with shock and grief
1559
01:30:55,417 --> 01:30:59,833
that I didn't realize that her illness
brought with it a secret gift,
1560
01:30:59,917 --> 01:31:03,208
a new sense of time, a creative fire.
1561
01:31:04,667 --> 01:31:07,333
Use your crisis as your fire.
1562
01:31:07,917 --> 01:31:10,250
You'd be amazed at what you're capable of.
1563
01:31:12,458 --> 01:31:14,958
Well, you can start
by running down those patients.
1564
01:31:17,083 --> 01:31:18,083
Crisis.
1565
01:31:18,625 --> 01:31:19,625
Fire.
1566
01:31:22,417 --> 01:31:23,417
Come on now.
1567
01:31:24,750 --> 01:31:25,750
Phoebe needs you.
1568
01:32:27,458 --> 01:32:28,458
Hi.
1569
01:32:31,958 --> 01:32:32,958
Hi, baby.
1570
01:32:35,875 --> 01:32:36,750
Mom.
1571
01:32:36,833 --> 01:32:38,042
It's okay. It's okay.
1572
01:32:39,625 --> 01:32:41,458
It's all right, baby. It's okay.
1573
01:32:41,542 --> 01:32:43,542
Just go to your sister, okay?
1574
01:32:46,625 --> 01:32:48,750
Just wanted to bring you back your…
1575
01:32:53,542 --> 01:32:54,625
Oh God.
1576
01:32:57,250 --> 01:32:58,792
I'm so sorry, Camille.
1577
01:33:36,250 --> 01:33:37,458
You didn't do anything.
1578
01:33:40,083 --> 01:33:41,292
It's not your fault.
1579
01:33:43,500 --> 01:33:44,750
You're not a bad person.
1580
01:33:48,583 --> 01:33:50,583
I will not give up on myself.
1581
01:33:51,792 --> 01:33:53,875
I will not give up on my dreams.
1582
01:33:54,667 --> 01:33:56,542
I will make my life count.
1583
01:33:58,333 --> 01:34:00,167
I will make my life count.
1584
01:34:04,958 --> 01:34:07,583
- You should have a lawyer present.
- That's fine.
1585
01:34:08,583 --> 01:34:10,000
I want you to know…
1586
01:34:13,000 --> 01:34:16,083
that I helped build… our speaker program.
1587
01:34:18,333 --> 01:34:19,750
Our bribery program.
1588
01:34:21,875 --> 01:34:23,583
Tried to bring it into compliance.
1589
01:34:24,958 --> 01:34:26,875
Who else signed off on these programs?
1590
01:34:27,375 --> 01:34:28,792
Eric Paley.
1591
01:34:33,417 --> 01:34:34,542
Pete Brenner.
1592
01:34:42,667 --> 01:34:43,708
Jack Neel.
1593
01:34:43,792 --> 01:34:47,125
Oh, it all came down from Jack.
I'll testify to that.
1594
01:34:47,208 --> 01:34:49,667
We need more than your testimony…
1595
01:34:50,708 --> 01:34:52,375
because this is how this will go.
1596
01:34:52,917 --> 01:34:55,042
Neel will hire these incredible lawyers
1597
01:34:55,125 --> 01:34:58,375
who'll tell this sad story to the jury
about a sweet old man
1598
01:34:59,000 --> 01:35:01,500
who got taken in by a master crook
named Liza Drake.
1599
01:35:01,583 --> 01:35:05,708
No, I came in as a low-level rep.
He's a fucking billionaire with a PhD.
1600
01:35:06,750 --> 01:35:10,292
Fair point. But if you don't want to eat
your boss's share on this,
1601
01:35:10,375 --> 01:35:12,708
we need proof
tying Neel to the bribery scheme.
1602
01:35:12,792 --> 01:35:13,792
What kind of proof?
1603
01:35:13,875 --> 01:35:15,833
Documents. Voice recordings.
1604
01:35:15,917 --> 01:35:18,792
You don't get it.
He never touches the day-to-day and he's…
1605
01:35:19,292 --> 01:35:21,333
he hasn't been in the office
since the IPO.
1606
01:35:21,417 --> 01:35:23,250
You can't get near him with a phone.
1607
01:35:23,333 --> 01:35:26,250
He has this guy,
he has a guy with a wand thing...
1608
01:35:26,333 --> 01:35:27,458
Texts, emails.
1609
01:35:27,542 --> 01:35:31,458
Bring us something proving
Neel's involvement, we can deal.
1610
01:35:31,542 --> 01:35:34,042
He has a flip phone, he doesn't email.
1611
01:35:34,125 --> 01:35:36,250
The way it works is you… I…
1612
01:35:36,333 --> 01:35:38,833
We would email… the CEO…
1613
01:35:38,917 --> 01:35:40,167
- Brenner.
- Yeah.
1614
01:35:40,250 --> 01:35:43,792
And then Brenner prints a hard copy,
and then Jack marks it up and…
1615
01:35:45,333 --> 01:35:48,750
Brenner gives us the gist of it
and eats the original. I don't know.
1616
01:35:50,167 --> 01:35:52,125
Can you bring us some of those printouts?
1617
01:35:54,792 --> 01:35:56,750
And we'll tell the judge no jail time.
1618
01:36:01,042 --> 01:36:02,792
Dr. Jack was right about one thing.
1619
01:36:03,833 --> 01:36:07,667
There's nothing so inspiring
as sheer desperation.
1620
01:36:08,667 --> 01:36:11,875
I wrote an e-mail to Pete
saying I tracked down Lydell's patients
1621
01:36:11,958 --> 01:36:13,167
to 18 different doctors
1622
01:36:13,250 --> 01:36:16,833
and that I needed a quarter mil right away
to get 'em into the program.
1623
01:36:16,917 --> 01:36:20,417
I said they wanted golf memberships,
college tuition bills,
1624
01:36:20,500 --> 01:36:22,833
all sorts of things
for Jack to have opinions about.
1625
01:36:27,292 --> 01:36:31,042
And Dr. Jack, bless his heart,
he put his stink all over the document.
1626
01:36:33,083 --> 01:36:35,792
And Brenner, per my instructions,
1627
01:36:35,875 --> 01:36:39,250
he brought it to our sales meeting,
which was going down that night.
1628
01:36:42,375 --> 01:36:44,250
Okay, so this Patton guy.
1629
01:36:44,333 --> 01:36:45,750
Low decile.
1630
01:36:45,833 --> 01:36:49,042
Jack says no way to this college bill
until he proves himself.
1631
01:36:50,958 --> 01:36:51,958
Nice tights.
1632
01:36:56,833 --> 01:36:57,833
Everything okay?
1633
01:36:58,208 --> 01:36:59,208
Yeah.
1634
01:37:06,083 --> 01:37:07,375
Get out there and clap.
1635
01:37:58,458 --> 01:38:00,625
Listen up! We got a problem, y'all!
1636
01:38:00,708 --> 01:38:02,500
And it's low scripts.
1637
01:38:02,583 --> 01:38:03,583
Low doses!
1638
01:38:04,250 --> 01:38:05,458
So starting tonight,
1639
01:38:06,000 --> 01:38:09,583
double commissions
on any scripts 600 mics and up!
1640
01:38:09,667 --> 01:38:12,125
Triple commissions on 1,600 mics!
1641
01:38:13,542 --> 01:38:15,833
That's what I'm talking about.
Y'all feel me?
1642
01:38:50,417 --> 01:38:51,417
Liza!
1643
01:38:58,750 --> 01:39:00,833
Where are you going? It's breakout groups.
1644
01:39:02,958 --> 01:39:06,125
Yeah, Phoebe's sick,
so, Nicole's gonna take mine, okay?
1645
01:39:06,625 --> 01:39:08,125
- Okay.
- Okay.
1646
01:39:08,208 --> 01:39:11,167
- Sorry, anything I can do?
- All good. She'll be fine.
1647
01:39:11,250 --> 01:39:12,250
See you tomorrow.
1648
01:39:14,042 --> 01:39:15,875
- Thoughts and prayers.
- Yeah, thanks.
1649
01:39:15,958 --> 01:39:17,458
Jesus, fuck.
1650
01:39:18,292 --> 01:39:19,917
- Give me this shit!
- What the fuck!
1651
01:39:28,833 --> 01:39:30,417
You appalling piece of shit.
1652
01:39:32,417 --> 01:39:33,542
When'd they get to ya?
1653
01:39:35,958 --> 01:39:36,958
I went to them.
1654
01:39:42,250 --> 01:39:43,417
Why would you do that?
1655
01:39:44,833 --> 01:39:47,833
Why would you do that, Liza? God damn it!
1656
01:39:47,917 --> 01:39:50,417
Remember where you were
when I scooped you outta there?
1657
01:39:50,500 --> 01:39:51,875
- I know.
- When I gave you a shot?
1658
01:39:51,958 --> 01:39:55,250
I gave you a fucking life,
and you do this to me?
1659
01:39:56,000 --> 01:39:57,167
Pete, we killed people.
1660
01:39:57,250 --> 01:39:58,667
Oh, bullshit!
1661
01:40:00,625 --> 01:40:05,292
We did this, and now you're out there
and you're, like, bonusing higher doses.
1662
01:40:05,375 --> 01:40:08,292
- We don't write the scripts!
- People are dead because of us!
1663
01:40:10,875 --> 01:40:14,083
Do you not get that? Do you just not care?
What's wrong with you?
1664
01:40:14,167 --> 01:40:16,875
You care? Funny how it took
your whale getting busted
1665
01:40:16,958 --> 01:40:18,333
for you to sprout a conscience!
1666
01:40:18,417 --> 01:40:20,333
- Fuck you, dude.
- What'd they give you?
1667
01:40:20,417 --> 01:40:24,125
Must've been good to get a greedy fuck
like you to rat before you cashed out.
1668
01:40:24,208 --> 01:40:26,250
- Oh, you don't know me.
- I am you, Liza!
1669
01:40:27,125 --> 01:40:30,000
We're just selfish pieces of shit.
Only with you, there's no limit.
1670
01:40:30,083 --> 01:40:32,042
No, I'm nothing like you.
1671
01:40:35,333 --> 01:40:36,583
I hope you fucking die.
1672
01:40:50,792 --> 01:40:52,542
Pete, we're gonna contain this.
1673
01:40:54,125 --> 01:40:56,250
You just need to stick to a certain truth.
1674
01:40:56,333 --> 01:40:57,583
What does that mean?
1675
01:40:57,667 --> 01:40:58,917
You're implicated, Pete.
1676
01:40:59,000 --> 01:41:00,667
There's no way around that.
1677
01:41:00,750 --> 01:41:03,583
Dr. Neel's gonna handle
your legal expenses. Look…
1678
01:41:04,417 --> 01:41:07,625
We're gonna get you
the most advantageous plea deal...
1679
01:41:07,708 --> 01:41:10,583
And meet my kid
for the first time behind plexiglass?
1680
01:41:10,667 --> 01:41:13,000
No. No fucking way.
I'm not doing that. No.
1681
01:41:13,083 --> 01:41:14,750
Prison's not on the table,
1682
01:41:14,833 --> 01:41:17,542
but your assets, your house, your savings,
1683
01:41:17,625 --> 01:41:19,583
that's probably all going away.
1684
01:41:19,667 --> 01:41:23,292
Pete. Pete, I love you like a son.
I'm gonna take care of you.
1685
01:41:23,375 --> 01:41:26,292
I'll ensure that you and your family
will be comfortable
1686
01:41:26,375 --> 01:41:27,750
for the rest of your lives.
1687
01:41:27,833 --> 01:41:29,500
Your house, your cars…
1688
01:41:30,083 --> 01:41:31,750
…college for your child.
1689
01:41:31,833 --> 01:41:33,083
You need to trust me.
1690
01:41:39,750 --> 01:41:41,500
If I testify that you knew nothing.
1691
01:41:42,000 --> 01:41:43,708
It's the best thing for everyone.
1692
01:41:47,500 --> 01:41:50,500
Police! Open the door, sir!
1693
01:41:50,583 --> 01:41:52,292
Pete? Pete…
1694
01:42:01,875 --> 01:42:04,958
They even caught up
with Eric Paley down in Argentina.
1695
01:42:05,708 --> 01:42:07,333
- You ready to talk?
- Yeah.
1696
01:42:08,833 --> 01:42:11,417
Dr. Neel had no knowledge
of the conspiracy.
1697
01:42:12,833 --> 01:42:14,583
But not before Neel's lawyer did.
1698
01:42:21,667 --> 01:42:23,917
Miss Drake?
Your daughter's in recovery.
1699
01:42:24,792 --> 01:42:25,875
Is she doing okay?
1700
01:42:25,958 --> 01:42:27,542
She is. She did really well.
1701
01:42:30,333 --> 01:42:31,333
Baby.
1702
01:42:33,708 --> 01:42:34,708
Can you hear me?
1703
01:42:37,167 --> 01:42:38,208
Can you hear me?
1704
01:43:02,417 --> 01:43:04,375
And while everyone else
was going down,
1705
01:43:04,458 --> 01:43:08,042
Neel stuck to his bullshit,
and no one could prove he was lying.
1706
01:43:10,167 --> 01:43:12,042
He was on the cover of Forbes.
1707
01:43:14,625 --> 01:43:18,667
When they asked him about the charges
on everyone who'd touched the company…
1708
01:43:18,750 --> 01:43:19,750
My involvement?
1709
01:43:20,917 --> 01:43:22,125
I was an investor.
1710
01:43:23,000 --> 01:43:25,542
I had no knowledge
of the daily operations.
1711
01:43:25,625 --> 01:43:26,958
I was a passive investor.
1712
01:43:30,708 --> 01:43:31,792
Please forgive me.
1713
01:43:31,875 --> 01:43:33,042
I'm so sorry too.
1714
01:43:33,125 --> 01:43:35,375
- Oh.
- I'm so happy to see you.
1715
01:43:46,458 --> 01:43:49,083
- Hi, Meemaw.
- Oh, hi, sweet girl.
1716
01:43:50,708 --> 01:43:51,833
How you doing?
1717
01:43:51,917 --> 01:43:53,625
I'm okay. I'm just dandy.
1718
01:43:59,625 --> 01:44:03,750
Mom, when you were shaking down Jack Neel
for more speaker money…
1719
01:44:03,833 --> 01:44:06,208
- We seriously relitigating this?
- No, no, no.
1720
01:44:06,292 --> 01:44:08,833
When you reached out to him,
did you call him?
1721
01:44:09,417 --> 01:44:10,833
He wouldn't give me his number.
1722
01:44:12,625 --> 01:44:13,708
Just his email.
1723
01:44:17,375 --> 01:44:20,167
Did you email him… directly?
1724
01:44:20,750 --> 01:44:21,875
How many times?
1725
01:44:22,833 --> 01:44:23,833
A few.
1726
01:44:25,042 --> 01:44:26,083
Did you save 'em?
1727
01:44:27,292 --> 01:44:29,125
"Should be aware that, for example,
1728
01:44:29,208 --> 01:44:34,167
Tina Murphy got $8,000 in speaker money
for Dr. Jacob, and I got 900 bucks."
1729
01:44:34,250 --> 01:44:35,833
Okay, okay. Go on. Keep…
1730
01:44:35,917 --> 01:44:37,625
"$22,000,
1731
01:44:37,708 --> 01:44:42,375
Andrea Welch, who's such a crappy rep,
she needs all the bribe money that she..."
1732
01:44:42,458 --> 01:44:43,917
Did he respond?
1733
01:44:44,000 --> 01:44:45,417
Uh… Scroll.
1734
01:44:54,875 --> 01:44:57,792
Mom… Oh my God.
Thank God you're so fucking slutty!
1735
01:45:29,000 --> 01:45:32,500
The headlines following
Dr. Jack's arrest were less than pretty.
1736
01:45:33,167 --> 01:45:35,208
They talked about Adrienne Jenkins,
1737
01:45:35,292 --> 01:45:36,542
daughter,
1738
01:45:36,625 --> 01:45:39,000
22-year-old Lonafen patient found dead,
1739
01:45:39,083 --> 01:45:41,125
toxic levels of fentanyl in her blood.
1740
01:45:41,958 --> 01:45:44,292
Emma Kowalski, mother.
1741
01:45:44,875 --> 01:45:47,500
Sam Walter, husband.
1742
01:45:47,583 --> 01:45:49,417
Wait, can I stop you there?
1743
01:45:49,500 --> 01:45:50,417
Sure, what?
1744
01:45:50,500 --> 01:45:53,917
You yourself said
the overdose risk was less than 1%…
1745
01:45:54,833 --> 01:45:56,167
According to the study.
1746
01:45:57,375 --> 01:45:59,833
- The study?
- The Hartigan study out of Mass General.
1747
01:46:00,333 --> 01:46:02,792
Elliot Hartigan.
I authored the Lonafen study.
1748
01:46:03,708 --> 01:46:05,167
The study was false?
1749
01:46:05,250 --> 01:46:06,917
The study was accurate.
1750
01:46:07,000 --> 01:46:11,250
Out of a test group of 200 patients
under clinical observation for two years,
1751
01:46:11,333 --> 01:46:13,958
there was only one
confirmed fentanyl overdose.
1752
01:46:15,167 --> 01:46:16,792
What they left out
1753
01:46:16,875 --> 01:46:20,500
was that the drug was administered
to opioid tolerant patients
1754
01:46:20,583 --> 01:46:22,458
by responsible doctors
1755
01:46:22,542 --> 01:46:25,792
who weren't being paid
to crank the doses and addict people.
1756
01:46:26,833 --> 01:46:28,083
Not only that,
1757
01:46:28,167 --> 01:46:31,083
the clinical subjects
were stage 4 cancer patients.
1758
01:46:31,167 --> 01:46:34,208
So before abuse became an issue,
1759
01:46:34,292 --> 01:46:35,458
most of them were dead.
1760
01:46:36,042 --> 01:46:37,625
For non-terminal patients,
1761
01:46:37,708 --> 01:46:40,625
they concluded
that the risk of overdose and addiction
1762
01:46:40,708 --> 01:46:44,292
were all incredibly high… because, um…
1763
01:46:46,458 --> 01:46:48,708
well, pardon me, but no shit,
1764
01:46:49,500 --> 01:46:50,500
it's fentanyl.
1765
01:46:53,708 --> 01:46:55,542
Yeah, I… I trusted the study.
1766
01:46:56,958 --> 01:46:58,792
The cancer pain study.
1767
01:46:59,542 --> 01:47:03,417
And then you bribed doctors
to prescribe Lonafen for headaches.
1768
01:47:07,958 --> 01:47:08,958
Yeah.
1769
01:47:11,333 --> 01:47:14,083
In addition to fines and restitution,
1770
01:47:14,167 --> 01:47:18,125
Dr. Lydell,
I sentence you to a period of 40 months.
1771
01:47:21,708 --> 01:47:23,208
Sixteen months.
1772
01:47:25,792 --> 01:47:27,292
Thirty-six months.
1773
01:47:35,958 --> 01:47:37,125
Sixty-six months.
1774
01:47:58,292 --> 01:47:59,917
We wrote this statement…
1775
01:48:04,833 --> 01:48:07,542
where I was gonna say
how naive I was coming into this.
1776
01:48:11,417 --> 01:48:13,292
That how when I told my bosses…
1777
01:48:14,500 --> 01:48:16,000
that things didn't seem right…
1778
01:48:18,792 --> 01:48:20,417
they said we're playing by the rules,
1779
01:48:20,500 --> 01:48:23,125
and that I believed them,
and I went along with it.
1780
01:48:26,000 --> 01:48:28,458
I was supposed to say
I didn't go to pharmacy school.
1781
01:48:28,958 --> 01:48:32,167
It wasn't me writing the prescriptions,
it wasn't my fault.
1782
01:48:32,250 --> 01:48:34,083
But that would be a lie.
1783
01:48:39,750 --> 01:48:42,083
I helped build this thing.
1784
01:48:46,875 --> 01:48:48,417
And I knew it was wrong.
1785
01:48:51,708 --> 01:48:53,375
The truth is, I wanted the money.
1786
01:48:55,500 --> 01:48:56,792
I wanted the respect.
1787
01:48:58,625 --> 01:49:01,667
And I wanted it so badly,
I stopped caring how I got it.
1788
01:49:05,708 --> 01:49:08,625
And now people's lives
have been destroyed.
1789
01:49:16,167 --> 01:49:17,375
Am I sorry?
1790
01:49:18,500 --> 01:49:19,500
Yes.
1791
01:49:24,500 --> 01:49:25,792
But I did what I did.
1792
01:49:33,792 --> 01:49:35,375
On behalf of the government,
1793
01:49:35,458 --> 01:49:38,583
I just want to restate the enormity
of what this case has accomplished.
1794
01:49:39,625 --> 01:49:42,167
For the first time,
top pharmaceutical executives
1795
01:49:42,250 --> 01:49:45,542
are going to prison
for their roles in the opioid crisis,
1796
01:49:46,792 --> 01:49:50,333
and we couldn't have done it
without the cooperation of Liza Drake.
1797
01:49:51,792 --> 01:49:54,833
Therefore, we recommend no imprisonment
1798
01:49:55,833 --> 01:49:58,167
to send an important message
to people in her position
1799
01:49:58,250 --> 01:50:00,375
to stand up and do the right thing.
1800
01:50:06,208 --> 01:50:08,292
I appreciate
the government's recommendation
1801
01:50:10,083 --> 01:50:14,500
and Miss Drake's contrition,
which I do believe to be genuine.
1802
01:50:16,042 --> 01:50:18,083
But your greed cost lives.
1803
01:50:19,083 --> 01:50:21,542
You can't erase it with cooperation.
1804
01:50:23,000 --> 01:50:25,542
This gives me no pleasure whatsoever,
1805
01:50:25,625 --> 01:50:27,750
but you are going to prison, Miss Drake.
1806
01:50:29,333 --> 01:50:30,333
Please stand.
1807
01:50:35,500 --> 01:50:38,417
I sentence you
to a period of incarceration
1808
01:50:38,500 --> 01:50:40,500
of one year and three months.
1809
01:50:52,458 --> 01:50:54,042
Yeah. A lot of shame.
1810
01:50:54,917 --> 01:50:56,000
There's lot of guilt.
1811
01:50:57,333 --> 01:51:01,125
Lot of stuff
you can only work out with, you know, God.
1812
01:51:03,208 --> 01:51:05,917
But a thing
can be two things at the same time.
1813
01:51:06,917 --> 01:51:07,917
You know?
1814
01:51:08,250 --> 01:51:11,750
There's a lot of people that I could name
that have gone through their entire lives
1815
01:51:11,833 --> 01:51:14,167
without ever doing
a fucking thing for anybody.
1816
01:51:16,250 --> 01:51:19,208
Yes… we hurt people.
1817
01:51:19,833 --> 01:51:22,292
Yes… we destroyed lives.
1818
01:51:22,375 --> 01:51:24,125
But we also brought people,
1819
01:51:24,208 --> 01:51:25,417
suffering people,
1820
01:51:26,167 --> 01:51:28,542
the best medication
for cancer breakthrough pain
1821
01:51:28,625 --> 01:51:29,833
the world has ever seen.
1822
01:51:31,292 --> 01:51:33,500
Really?
You still believe that?
1823
01:51:39,167 --> 01:51:40,625
You sell what's in your bag.
1824
01:51:57,542 --> 01:51:59,958
I feel if you went for
the eye invigorator
1825
01:52:00,042 --> 01:52:02,875
and the pore refiner,
that would be a good combo for you.
1826
01:52:02,958 --> 01:52:04,875
- Let me try it?
- A little on your hand?
1827
01:52:04,958 --> 01:52:06,917
- Yes, please.
- Feel how smooth that is?
1828
01:52:07,000 --> 01:52:07,833
Yes. Dab it?
1829
01:52:07,917 --> 01:52:09,667
Put it up there, and it'll light you up.
1830
01:52:09,750 --> 01:52:12,583
It's all natural, all made by hand,
all by my mother,
1831
01:52:12,667 --> 01:52:14,583
and she's right over there in blue.
1832
01:52:14,667 --> 01:52:16,875
She's 68 years old. Can you believe that?
1833
01:52:16,958 --> 01:52:19,833
- This stuff works. It works!
- I wouldn't believe it.
1834
01:52:19,917 --> 01:52:23,583
Oh, he probably fathered half the kids
in Tampa, but wow, could he sing.
1835
01:52:24,458 --> 01:52:26,333
You were married four times?
1836
01:52:26,417 --> 01:52:27,667
That one was annulled.
1837
01:52:28,750 --> 01:52:29,792
That's kinda hot.
1838
01:52:30,833 --> 01:52:31,833
Oh, Ryan, no.
1839
01:52:32,417 --> 01:52:34,208
To me, it smell like a dead body.
1840
01:52:35,083 --> 01:52:37,167
But let me show you something.
1841
01:52:38,125 --> 01:52:39,500
- This…
- Hey, Nicole?
1842
01:52:39,583 --> 01:52:41,417
- I'm gonna go grab some lunch.
- Okay.
1843
01:52:41,500 --> 01:52:43,125
- You hold it down?
- All right!
1844
01:52:43,208 --> 01:52:44,208
Feel this.
1845
01:52:46,833 --> 01:52:49,292
The old life, I don't think about.
1846
01:52:51,583 --> 01:52:52,708
Only sometimes…
1847
01:52:54,417 --> 01:52:56,083
when I'm trying to fall asleep at night.
1848
01:52:58,958 --> 01:53:00,625
I'm gonna get a shot of Cuervo.
1849
01:53:00,708 --> 01:53:01,792
- Got it.
- Thanks.
1850
01:53:13,667 --> 01:53:16,250
I have those dreams
that aren't really dreams,
1851
01:53:18,125 --> 01:53:19,625
where I'm running the company,
1852
01:53:19,708 --> 01:53:21,917
I've pulled us back from the crooked shit,
1853
01:53:22,958 --> 01:53:25,250
and people look at me like I'm somebody.
1854
01:53:27,167 --> 01:53:29,625
And it feels so good that it scares me.
1855
01:53:34,167 --> 01:53:36,042
So I sit up, and I turn on the light.
1856
01:53:54,208 --> 01:53:58,583
The founder of the pharmaceutical company
who was convicted of orchestrating
1857
01:53:58,667 --> 01:54:01,125
a kickback and bribery scheme
involving opioids
1858
01:54:01,208 --> 01:54:02,583
receiving his sentence today.
1859
01:54:02,667 --> 01:54:04,583
Well, John Kapoor,
the founder of this company,
1860
01:54:04,667 --> 01:54:07,125
will be going to prison
for five and a half years,
1861
01:54:07,208 --> 01:54:08,833
and it's a sentence prosecutors hope
1862
01:54:08,917 --> 01:54:11,125
sends a strong message
to the pharmaceutical industry.
1863
01:54:11,208 --> 01:54:12,833
Out of pure greed,
1864
01:54:12,917 --> 01:54:16,083
Insys executives from John Kapoor on down
1865
01:54:16,167 --> 01:54:20,000
bribed doctors to prescribe
this powerful, addictive drug
1866
01:54:20,083 --> 01:54:22,167
to people who did not need it.
1867
01:54:22,250 --> 01:54:25,625
He was the founder of Insys,
and joins a handful of other executives
1868
01:54:25,708 --> 01:54:29,000
who are being sentenced
and have been leading up until today.
144292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.