Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,900
Episode 41
2
00:00:08,747 --> 00:00:10,449
Young Master Ra Gong with his mother.
3
00:00:10,949 --> 00:00:14,119
have to acccept Young Master Eun Seong as the successor.
4
00:00:15,153 --> 00:00:17,622
Even after having explained to them, they are still not satisfied.
5
00:00:17,622 --> 00:00:20,158
If that is so, no one will ever be satisfied.
6
00:00:21,593 --> 00:00:25,397
For the successor to obtain trust, there is only one method.
7
00:00:26,164 --> 00:00:27,866
Before the appointment ceremony,
8
00:00:28,533 --> 00:00:30,635
letting Eun Seong make an offering to the fermented soya bean sauce should be enough.
9
00:00:30,635 --> 00:00:32,003
To make an offering to the fermented soya bean sauce?
10
00:00:33,205 --> 00:00:36,241
Do you want to let Young Master Eun Seong
make an offering to the fermented soya bean sauce alone?
11
00:00:36,241 --> 00:00:40,946
Eun Seong is the second son. Because the staff has always followed Ra Gong all this time,
12
00:00:40,946 --> 00:00:46,885
there will be a lot of people refuting.
For Eun Seong to succeed,
13
00:00:46,885 --> 00:00:49,988
yes...only that way can he obtains trust and the appointment ceremony can be held.
14
00:00:54,693 --> 00:00:57,195
I have to make an offering to the fermented soya bean sauce alone?
15
00:00:57,496 --> 00:01:01,066
Although it is hard to believe, if you are able to make the offering to the fermented soya been sauce successfully,
16
00:01:01,333 --> 00:01:06,171
Young Master Ra Gong and his mother will not able to say anything again.
17
00:01:06,505 --> 00:01:10,809
The offering to the fermented soya bean sauce is for the successor to perform the weather forecast change ceremony.
18
00:01:11,843 --> 00:01:15,480
Because you have completed Dragon fermented soya sauce training
19
00:01:15,680 --> 00:01:18,083
You should be able to forecast weather change.
20
00:01:25,590 --> 00:01:27,292
We were contacted and await your further instructions.
21
00:01:27,292 --> 00:01:28,693
Hurry come over.
22
00:01:29,428 --> 00:01:31,797
From now on, young master, as the successor,
23
00:01:31,797 --> 00:01:34,066
for you to understand the entire business of Hwang U soy,
24
00:01:34,066 --> 00:01:35,834
they will assist you.
25
00:01:36,201 --> 00:01:37,436
I will be counting on you.
26
00:01:38,103 --> 00:01:39,671
We will do our best.
27
00:01:41,706 --> 00:01:44,009
Make an offering to the fermented soya bean sauce?
He must make an offering to the fermented soya bean sauce?
28
00:01:44,009 --> 00:01:46,378
That foolish kid?
29
00:01:46,712 --> 00:01:49,014
Why is he so busy?
30
00:01:49,281 --> 00:01:51,416
It has not been long since Eun Seong became the successor
31
00:01:51,416 --> 00:01:52,884
and he already has to make an offering to the fermented soya bean sauce.
32
00:01:52,884 --> 00:01:54,786
Young Master Eun Seong is the successor.
33
00:01:54,786 --> 00:01:56,555
The way you talk is too much.
34
00:01:56,555 --> 00:01:59,791
Too much?
How is that too much?
35
00:01:59,791 --> 00:02:02,094
Can't I say all I want to say?
36
00:02:02,094 --> 00:02:05,230
Our family cannot keep it in already.
37
00:02:05,230 --> 00:02:08,600
My heart is so full of fire
38
00:02:08,600 --> 00:02:11,436
If I open my mouth, it will shoot flames.
39
00:02:11,837 --> 00:02:13,972
Calm down, mother. If you continue like this, you'll get sick.
40
00:02:13,972 --> 00:02:16,441
Because of your old age, you have to calm down.
41
00:02:16,441 --> 00:02:18,810
Aigoo. Aigoo.
42
00:02:18,810 --> 00:02:22,381
So, when does this take place?
43
00:02:23,148 --> 00:02:24,583
Next year?
44
00:02:24,583 --> 00:02:27,619
No, it will take place immediately.
45
00:02:27,619 --> 00:02:29,321
Immediately?
46
00:02:29,321 --> 00:02:32,224
What's the hurry?
47
00:02:32,224 --> 00:02:35,060
Is someone going to eat him?
48
00:02:35,060 --> 00:02:36,161
Why so quickly?
49
00:02:36,161 --> 00:02:38,497
If this happens, what will this make us?
50
00:02:38,864 --> 00:02:41,600
You've never considered our feelings.
51
00:02:42,534 --> 00:02:46,571
Fine. Let's have a competition.
52
00:02:46,571 --> 00:02:49,841
So. When is it? How is it?
53
00:02:49,841 --> 00:02:52,677
Looks like this is what it means. It is like that.
54
00:02:53,078 --> 00:02:57,349
My blood is flowing backwards. I'm so angry I could die.
55
00:02:58,283 --> 00:03:00,986
Ohh...I am really angry, I am really frustrated.
56
00:03:02,120 --> 00:03:04,156
Aigoo. My blood pressure has risen.
57
00:03:04,589 --> 00:03:08,026
My eyes are bloodshot. I'm dying.
58
00:03:08,026 --> 00:03:11,530
Aigoo. I want to die. Aigoo. I really want to die.
59
00:03:11,530 --> 00:03:12,431
Aigoo.
60
00:03:12,764 --> 00:03:14,066
Mother.
61
00:03:14,833 --> 00:03:17,135
Only one person to make an offering to the fermented soya bean sauce.
62
00:03:19,337 --> 00:03:21,840
My dream on this matter has become a reality.
63
00:03:21,840 --> 00:03:23,408
I am very nervous.
64
00:03:23,408 --> 00:03:26,344
For 400 years, only men were able to do the offering.
65
00:03:26,645 --> 00:03:29,181
My younger sister will be the first woman to do the offering.
66
00:03:29,181 --> 00:03:32,617
During that time when I just got married, I, being a woman,
67
00:03:32,617 --> 00:03:35,520
was not able to participate in the offering to the fermented soya bean sauce.
68
00:03:35,887 --> 00:03:37,756
They said it was prohibited.
69
00:03:39,658 --> 00:03:42,561
But, my daughter actually can make an offering to the fermented soya bean sauce.
70
00:03:44,663 --> 00:03:46,598
The question is whether or not it will be successful.
71
00:03:46,598 --> 00:03:49,401
The ancestors will only give the signal to men.
72
00:03:50,368 --> 00:03:54,139
The ancestors should already know that my younger sister is a woman.
73
00:03:54,139 --> 00:03:56,274
What to do if they do not give the signal?
74
00:03:57,275 --> 00:04:01,880
When the smoke is supposed to appear and it does not, how then?
75
00:04:03,448 --> 00:04:05,684
If you cannot do it, we will worry.
76
00:04:05,684 --> 00:04:08,453
If can do it, we will be very happy.
77
00:04:20,332 --> 00:04:22,534
What are you doing? The smell is not bad.
78
00:04:23,001 --> 00:04:25,837
You're late. According to my text message,
79
00:04:25,837 --> 00:04:27,372
you should have been home 10 minutes ago.
80
00:04:27,606 --> 00:04:29,474
Is it that great to become the successor?
81
00:04:29,808 --> 00:04:33,345
I'm talking nicely to you. But why are you distorting my character?
82
00:04:33,612 --> 00:04:35,814
Don't complain. Let me have a look.
83
00:04:35,814 --> 00:04:38,183
What have you done? Clamoring for me to come back earlier.
84
00:04:43,288 --> 00:04:45,524
Sour Cream Parmesan Bread.
85
00:04:45,524 --> 00:04:50,929
What? With this fanciful name, will it taste better?
86
00:04:50,929 --> 00:04:54,499
I anticipate you will get headache if you go Europe.
87
00:04:55,000 --> 00:04:57,869
First try the dish and then talk, sir.
88
00:04:58,837 --> 00:05:01,206
I understand. I'll go wash hand.
89
00:05:01,206 --> 00:05:04,476
Just forget about that. Eat now when it is delicious.
90
00:05:04,476 --> 00:05:06,445
I will feed you. Come.
91
00:05:16,221 --> 00:05:17,389
Give me a bit more.
92
00:05:17,389 --> 00:05:18,523
Correct?
93
00:05:24,296 --> 00:05:25,797
Delicious.
94
00:05:26,665 --> 00:05:29,134
But...your lip.
95
00:05:31,336 --> 00:05:32,437
What's wrong?
96
00:05:33,004 --> 00:05:36,975
Here.
No, it is not that side. Come closer.
97
00:05:51,690 --> 00:05:54,426
You...do you like me?
98
00:05:55,627 --> 00:05:57,162
What?
99
00:05:57,162 --> 00:06:00,732
What's wrong with me? I'm always asking strange things.
100
00:06:00,732 --> 00:06:02,834
It is unreasonable, isn't it?
101
00:06:02,834 --> 00:06:05,504
Recently, I have been absent-minded.
102
00:06:05,504 --> 00:06:07,906
Stuffy stick. Don't be confused. Don't be confused.
103
00:06:07,906 --> 00:06:10,675
Recently, I have not been myself.
104
00:06:11,943 --> 00:06:13,912
Just forget about it. Hurry up and eat.
105
00:06:13,912 --> 00:06:15,680
Eating it now is more delicious.
106
00:06:16,982 --> 00:06:18,116
Please eat.
107
00:06:32,531 --> 00:06:34,499
In addition to Sour Cream Parmesan Bread
108
00:06:34,499 --> 00:06:36,234
Italian cuisine is my speciality.
109
00:06:36,234 --> 00:06:38,537
In future, I will cook other dishes for you.
110
00:06:45,110 --> 00:06:48,146
Some say... to create music, you must have an audience.
111
00:06:49,247 --> 00:06:52,217
Some say...to prepare cuisine, you must have a taster.
112
00:06:52,217 --> 00:06:54,986
I will eat. You just cook properly.
113
00:06:54,986 --> 00:06:58,023
But you must thank me for eating.
114
00:06:59,357 --> 00:07:00,726
Undressing again!
115
00:07:00,726 --> 00:07:02,928
We are all men. Really.
116
00:07:02,928 --> 00:07:04,296
You undress too.
117
00:07:04,663 --> 00:07:07,866
Why every day undress? You are an exhibitionist, right?
118
00:07:08,333 --> 00:07:10,736
We are all men. What's wrong?
119
00:07:14,039 --> 00:07:17,709
Come over. Undress. You also undress.
120
00:07:17,709 --> 00:07:19,644
What are you doing? Go to one side.
Still not going?
121
00:07:19,644 --> 00:07:21,880
What's wrong? We are all men.
122
00:07:22,280 --> 00:07:24,783
So. Let's bathe together.
123
00:07:25,250 --> 00:07:28,086
What? Go to one side.
124
00:07:29,921 --> 00:07:30,956
Don't come over.
125
00:07:32,057 --> 00:07:33,625
Why so shy?
126
00:07:34,960 --> 00:07:36,361
You want to die?
127
00:07:36,661 --> 00:07:40,832
Let us go watch a movie. Midnight movie.
128
00:07:40,832 --> 00:07:42,501
Men going to see midnight movie together?
129
00:07:43,001 --> 00:07:44,903
You really have the nerve.
130
00:07:46,104 --> 00:07:47,572
Is that so?
131
00:07:47,906 --> 00:07:50,609
But I want to watch a midnight movie.
132
00:07:51,676 --> 00:07:55,781
Eat a bit of midnight snack. Go to coffee house.
Drink coffee together.
133
00:07:56,348 --> 00:07:58,417
Also go sauna together.
134
00:08:00,285 --> 00:08:03,155
When other people see that, they will think we are dating.
135
00:08:05,223 --> 00:08:08,260
Is that so? Seems like it.
136
00:08:25,643 --> 00:08:29,681
Stuffy stick. Why are you a man?
137
00:08:32,551 --> 00:08:35,720
If you are a woman, you are my ideal type.
138
00:08:35,720 --> 00:08:38,323
We can get along well.
We work in a similar way.
139
00:08:38,323 --> 00:08:40,025
You are also not squeamish.
140
00:08:40,459 --> 00:08:45,063
Furthermore, you look like a beautiful woman.
141
00:08:45,931 --> 00:08:49,835
If you are a woman, how good that will be.
142
00:08:52,604 --> 00:08:55,474
It's impossible.
Yet, why do I have such expectations?
143
00:08:56,641 --> 00:08:59,044
I am also not a greedy person.
144
00:09:00,345 --> 00:09:01,747
I'm talking nonsense.
145
00:09:01,747 --> 00:09:03,148
Stuffy stick, go to sleep.
146
00:09:08,420 --> 00:09:12,357
I'm a woman. I don't want to vex you.
147
00:09:12,357 --> 00:09:13,992
I will tell the truth eventually.
148
00:09:14,593 --> 00:09:17,796
The time is about to come.
Wait a while longer.
149
00:09:29,808 --> 00:09:33,545
Eldest brother. About the TF group matter.
It will end very quickly.
150
00:09:33,545 --> 00:09:36,581
How come you are so late? Is there anything going on?
151
00:09:36,915 --> 00:09:38,650
You seem vexed.
152
00:09:39,918 --> 00:09:42,053
Went to see one person.
A bit late.
153
00:09:42,053 --> 00:09:43,655
Also have to think about some matters.
154
00:09:44,222 --> 00:09:46,024
I have obtained Head of skilled person.
155
00:09:46,024 --> 00:09:47,526
You still have not congratulated me.
156
00:09:48,093 --> 00:09:50,896
Congratulations to you. A big congratulation.
157
00:09:51,930 --> 00:09:54,666
Eldest brother. You have worries?
158
00:09:55,333 --> 00:09:56,768
Seems like it.
159
00:09:57,969 --> 00:10:00,172
I am going to rest. You should also do so.
160
00:10:00,172 --> 00:10:01,873
Tomorrow will be a very busy day, right?
161
00:10:02,107 --> 00:10:05,410
Because you are Hwang U Soy Sauce' s 14th Generation Head of skilled person.
162
00:10:06,344 --> 00:10:08,080
Okay brother.
163
00:10:18,290 --> 00:10:20,192
What is Jang Eun Seong to you?
164
00:10:20,792 --> 00:10:23,995
He is a man. Not your lover.
165
00:10:25,397 --> 00:10:26,998
Also not your family member.
166
00:10:27,466 --> 00:10:31,369
She is a woman. A woman I love.
167
00:11:04,469 --> 00:11:08,540
Within this place lies 400 years of Jang Clan's pride.
168
00:11:08,540 --> 00:11:11,209
The 14th Generation Head of skilled person Jang Eun Seong
169
00:11:11,209 --> 00:11:13,678
will get to offer sacrifice in a fermented soy sauce ceremony for the first time.
170
00:11:14,446 --> 00:11:16,982
The cloud's flutter.
The wind's direction.
171
00:11:16,982 --> 00:11:18,617
The earth's sweet scent.
172
00:11:20,886 --> 00:11:24,256
I will not overlook anything with a humble heart.
173
00:11:24,256 --> 00:11:26,525
Listen to the sound naturally.
174
00:11:27,659 --> 00:11:30,095
And I will have to set the next date.
175
00:11:30,896 --> 00:11:33,765
Although I'm a woman, I will do my utmost.
176
00:11:33,765 --> 00:11:37,602
Ancestors, please give me a chance.
177
00:11:48,180 --> 00:11:52,884
Eun Seong.
How's the first night as the 14th Generation Head of skilled person?
178
00:11:53,652 --> 00:11:55,153
Did you have a good dream?
179
00:11:55,520 --> 00:11:59,491
Yes. Grandpa. I have slept well.
I also had a good dream.
180
00:12:00,225 --> 00:12:04,496
In future, you must become even more cautious and modest.
181
00:12:05,497 --> 00:12:09,701
Confirm the date for the Soy Sauce ceremony with your ability.
182
00:12:10,068 --> 00:12:14,005
During the Sauce Ceremony, if everything goes well, smoke will appear.
183
00:12:14,339 --> 00:12:18,376
You will have gotten the ancestors' approval to become Head of skilled person.
184
00:12:18,810 --> 00:12:20,545
Yes, Grandpa.
185
00:12:38,396 --> 00:12:41,266
Father just said a word and you quickly rush here.
186
00:12:41,833 --> 00:12:44,302
Your mouth is crooked with happiness.
187
00:12:44,803 --> 00:12:49,941
Hye Seon, if your mouth is crooked with happiness, then it can only mean trouble.
188
00:12:50,208 --> 00:12:52,811
Very proud of yourself? Your face is all stretched.
189
00:12:52,811 --> 00:12:55,147
You do not need any botox injection.
190
00:12:56,681 --> 00:13:00,252
My mother only came after hearing grandpa.
191
00:13:00,252 --> 00:13:04,856
It will be good if all of you can restrain your sarcasm.
192
00:13:05,757 --> 00:13:07,526
You are in no position to speak out.
193
00:13:07,526 --> 00:13:12,297
Na Hui, YOU are in no position to talk here.
194
00:13:20,138 --> 00:13:21,773
Chairman has arrived.
195
00:13:31,950 --> 00:13:36,054
Eun Seong as Hwang U soy sauce's 14th Generation Head of skilled person
196
00:13:36,054 --> 00:13:37,889
will get to offer sacrifice for fermented soy sauce ceremony for the first time.
197
00:13:38,490 --> 00:13:41,326
Eun Seong his mother.
As head of skilled person the mother.
198
00:13:41,326 --> 00:13:44,162
must prepare the proper apparel for the Head of skilled person
199
00:13:44,896 --> 00:13:46,565
and also master the etiquette.
200
00:13:47,732 --> 00:13:50,368
And health also is very important.
201
00:13:50,368 --> 00:13:53,271
If Head of skilled person is healthy, the Hwang U soy sauce will also be healthy.
202
00:13:54,039 --> 00:13:55,540
Yes, Father.
203
00:13:56,875 --> 00:14:01,079
Ra Gong's mother also plays a role in view of the colour award.
204
00:14:01,379 --> 00:14:04,216
Go prepare properly the items for the offer sacrifice fermented soy sauce ceremony.
205
00:14:04,616 --> 00:14:08,687
All preparation items will require Eun Seong mother's permission.
206
00:14:14,192 --> 00:14:15,861
You have to reply, Cheong Nan.
207
00:14:17,262 --> 00:14:20,932
Yes. Father.
I will not make a mistake during the preparation.
208
00:14:22,134 --> 00:14:25,170
I will get Head of skilled person mother's permission.
209
00:14:26,138 --> 00:14:28,907
Fine. Let's all move.
210
00:14:33,779 --> 00:14:35,046
Let's go also.
211
00:14:35,046 --> 00:14:37,315
Head of skilled person's mother must prepare offer sacrifice fermented soy sauce.
212
00:14:37,315 --> 00:14:38,483
There is much to do.
213
00:14:38,483 --> 00:14:39,985
Head of skilled person?
214
00:14:40,185 --> 00:14:42,421
Just by putting on suitable clothes,
215
00:14:42,421 --> 00:14:43,922
can Eun Seong become Head of skilled person?
216
00:14:45,824 --> 00:14:48,059
Eun Seong becoming Head of skilled person
217
00:14:48,059 --> 00:14:50,328
Looks like you still cannot accept it.
218
00:14:50,328 --> 00:14:54,533
No, cannot accept. Unable to accept.
219
00:14:54,533 --> 00:14:57,369
Does that make any sense?
Ra Gong for the past 20 years
220
00:14:57,369 --> 00:14:59,938
has accepted the Head of skilled person's education and has grown up.
221
00:15:00,305 --> 00:15:03,108
Now suddenly, everything's changed.
Does that make any sense?
222
00:15:03,442 --> 00:15:04,276
And so?
223
00:15:04,276 --> 00:15:06,244
What so?
224
00:15:06,478 --> 00:15:08,613
This is not valid. Not valid.
225
00:15:08,613 --> 00:15:12,350
Fine. So. Why is this not valid?
226
00:15:12,350 --> 00:15:13,552
It is effective.
227
00:15:13,552 --> 00:15:15,387
Must again bother about it.
228
00:15:16,788 --> 00:15:18,523
Cheong Nan. Don't be angry.
229
00:15:19,157 --> 00:15:21,293
Hye Seon. You go on first.
230
00:15:21,960 --> 00:15:24,296
Didn't you want to go prepare for the offer sacrifice fermented soy sauce?
231
00:15:24,796 --> 00:15:27,666
Cheong Nan now has suffered provocation.
I have lost my mind.
232
00:15:27,833 --> 00:15:29,367
Are you able to understand?
233
00:15:29,968 --> 00:15:31,736
Quickly, go. Cheong Nan.
234
00:15:31,736 --> 00:15:33,205
Go in with me to discuss.
235
00:15:33,205 --> 00:15:35,974
All of you also go inside to rest. Please go in.
236
00:15:37,476 --> 00:15:39,878
What are you doing to block me?
237
00:15:49,488 --> 00:15:51,156
Sit. Sit.
238
00:15:51,156 --> 00:15:53,825
By blocking me, who do you want to make happy?
239
00:15:53,825 --> 00:15:55,460
Mother, you have no courage?
240
00:15:56,094 --> 00:15:59,131
Look at Eun Seong.
Becoming Head of skilled person.
241
00:15:59,464 --> 00:16:01,099
He has become Head of skilled person.
242
00:16:01,099 --> 00:16:03,135
I cannot say what I want to say?
243
00:16:03,135 --> 00:16:04,169
Is that so?
244
00:16:04,770 --> 00:16:06,805
Cheong Nan. Please. Quiet, quiet.
245
00:16:06,805 --> 00:16:09,107
This is not like you. What's wrong?
246
00:16:09,441 --> 00:16:12,477
Hye Seon is on air.
Her head has been carried rather high.
247
00:16:12,844 --> 00:16:16,248
Bowing and bending our knees like this.
How are we going to live?
248
00:16:16,515 --> 00:16:19,551
Aigoo. Cheong Nan.
249
00:16:19,818 --> 00:16:24,022
Now, it is not a question of Hye Seon raising head or chest.
250
00:16:24,022 --> 00:16:25,557
Look at her the eyes.
251
00:16:25,557 --> 00:16:27,359
If we do badly
252
00:16:27,359 --> 00:16:29,294
All of us will be chased away.
253
00:16:31,029 --> 00:16:34,199
Her eyes have electrical discharge.
254
00:16:34,599 --> 00:16:36,535
That's right. Provoke her and see what happens.
255
00:16:36,535 --> 00:16:38,470
You would have been cleanly eliminated.
256
00:16:38,470 --> 00:16:40,539
It's this type of expression.
257
00:16:42,674 --> 00:16:45,877
Now she is the mother of the Head of skilled person.
258
00:16:45,877 --> 00:16:47,746
Different from before.
259
00:16:48,180 --> 00:16:50,382
The mother of Hwang U soy sauce's Head of skilled person.
260
00:16:50,382 --> 00:16:52,484
The Queen of the Inner Chambers.
261
00:16:54,486 --> 00:16:58,722
Moreover, she is still holding onto our contract letter.
262
00:16:59,658 --> 00:17:01,860
Get us chased off without anything to go by.
263
00:17:03,595 --> 00:17:07,865
Aigoo. Cannot act recklessly to Hye Seon.
264
00:17:08,266 --> 00:17:11,603
Provoke her and it will cost us dearly.
265
00:17:39,765 --> 00:17:41,032
Eldest brother.
266
00:17:45,070 --> 00:17:46,204
Here we go again.
267
00:17:46,204 --> 00:17:48,173
Here we go again. What?
268
00:17:48,840 --> 00:17:51,810
Brother.
You obviously have worries.
269
00:17:52,077 --> 00:17:55,247
Why? What is it? Please say.
270
00:17:55,714 --> 00:17:57,282
You obviously have secrets.
271
00:17:57,749 --> 00:17:59,584
Go alone to see certain people.
272
00:17:59,584 --> 00:18:01,086
Suddenly disappearing.
273
00:18:01,486 --> 00:18:03,455
Surely you have secrets.
274
00:18:03,755 --> 00:18:05,457
Please say. What is it?
275
00:18:06,892 --> 00:18:08,093
You will be discovered.
276
00:18:09,261 --> 00:18:10,796
If you reveal your secret.
277
00:18:10,796 --> 00:18:11,963
Then, I will also say mine.
278
00:18:11,963 --> 00:18:17,002
Me. You are always ahead of me by one step.
279
00:18:17,803 --> 00:18:20,005
Understood. I won't ask again.
280
00:18:21,072 --> 00:18:23,875
But eldest brother, when I'm vexed
281
00:18:24,176 --> 00:18:25,677
When I can share it with someone
282
00:18:25,677 --> 00:18:27,078
My mind will clear up.
283
00:18:27,479 --> 00:18:29,081
Let's look at the weather.
284
00:18:29,414 --> 00:18:31,349
The weather is changing from low atmospheric pressure to high.
285
00:18:31,349 --> 00:18:32,851
I have to forecast.
286
00:18:33,552 --> 00:18:35,921
That day, I will have to offer sacrifice fermented soy sauce.
287
00:18:37,756 --> 00:18:38,990
Offer sacrifice fermented soya bean sauce?
288
00:18:39,458 --> 00:18:41,760
Offer sacrifice fermented soya bean sauce.
Is that to let
289
00:18:41,760 --> 00:18:44,029
the ancestors admit a new Head of skilled person?
290
00:18:44,663 --> 00:18:47,199
You yourself is carrying that out?
291
00:18:47,766 --> 00:18:50,168
Yes. I want that challenge.
292
00:18:52,838 --> 00:18:57,509
Eldest brother.
Wait for me to smoothly finish the offer sacrifice fermented
soy sauce ceremony.
293
00:18:57,509 --> 00:19:00,045
When the Head of skilled person Bestow Appointment ceremony
completes later on,
294
00:19:00,045 --> 00:19:02,280
I will let out my secret.
295
00:19:02,914 --> 00:19:04,850
If I let out my secret
296
00:19:04,850 --> 00:19:07,152
You also must speak out your secret
297
00:19:09,054 --> 00:19:12,190
You want to say out your secret?
298
00:19:12,190 --> 00:19:16,061
Yes. Just after this Offer sacrifice fermented soy sauce ceremony.
299
00:19:16,061 --> 00:19:17,696
Must get the ancestors' approval.
300
00:19:24,202 --> 00:19:26,538
Team Leader Han Yun Chan rejected contact.
301
00:19:27,272 --> 00:19:29,074
He not answering the phone.
302
00:19:31,343 --> 00:19:33,645
Understand. You go out.
303
00:19:51,830 --> 00:19:53,832
You're called Han Yun Chan?
304
00:19:55,300 --> 00:19:58,804
No need to steal anything. Also you have enough to eat.
305
00:19:59,004 --> 00:20:01,072
Even sent you to school.
306
00:20:01,373 --> 00:20:03,442
Thank you. Ajussi.
307
00:20:04,576 --> 00:20:08,280
Your mother is my only close love.
308
00:20:08,914 --> 00:20:11,683
I was completely unaware of your existence.
309
00:20:12,217 --> 00:20:14,286
Mo Cheon you, came to look for me.
310
00:20:14,586 --> 00:20:18,056
But I have already have gotten married and have a family.
311
00:20:19,858 --> 00:20:24,129
So as not to lose everything I have, I have kept our secret hidden.
312
00:20:26,798 --> 00:20:29,935
I can only use this method to keep you by my side.
313
00:20:31,002 --> 00:20:37,342
Yun Chan. You must not be far from me... never.
314
00:20:42,547 --> 00:20:45,450
To tell the out the secret, the fact that you are a woman
315
00:20:46,151 --> 00:20:48,186
Will start off a firestorm.
316
00:21:02,334 --> 00:21:04,803
Young Master Eun Seong has confirmed the date for the offer sacrifice fermented soy sauce.
317
00:21:05,170 --> 00:21:07,405
The Offer sacrifice fermented soy sauce team is already in preparation.
318
00:21:08,206 --> 00:21:10,008
How come the confirmation is so quick?
319
00:21:10,142 --> 00:21:13,912
I've been wiping the fermented soy sauce jars daily and recording the weather.
320
00:21:13,912 --> 00:21:17,315
And. Every day whether early or late, I would try to forecast the weather.
321
00:21:17,849 --> 00:21:19,718
Although wrong many times.
322
00:21:19,718 --> 00:21:22,254
But since 1 year ago, the correct guesses have come more frequent.
323
00:21:22,487 --> 00:21:24,923
I have confidence, Grandpa.
324
00:21:25,090 --> 00:21:26,858
When is the Offer sacrifice fermented soy sauce event, Eun Seong?
325
00:21:27,526 --> 00:21:28,527
It's tomorrow.
326
00:21:28,794 --> 00:21:29,861
Tomorrow?
327
00:21:32,264 --> 00:21:34,666
Eun Seong, this time the Offer sacrifice fermented soy sauce matter
328
00:21:35,033 --> 00:21:37,702
is to get Hwang U soy sauce workers' trust.
329
00:21:38,136 --> 00:21:39,571
Is that possible?
330
00:21:39,971 --> 00:21:42,541
Yes. Grandpa. I want to try.
331
00:21:50,415 --> 00:21:52,884
Really very sorry. Having you come again.
332
00:21:52,884 --> 00:21:55,353
Just received notification that the offer sacrifice fermented soy sauce ceremony will be held tomorrow.
333
00:21:55,554 --> 00:21:57,089
Everyone also has no choice. What to do.
334
00:21:57,089 --> 00:21:58,657
This is a good thing.
335
00:22:01,693 --> 00:22:05,363
Just to clarify, the Head of skilled person's formal dress arrangements
336
00:22:06,064 --> 00:22:08,667
First of all, the Head of skilled person required articles
337
00:22:08,667 --> 00:22:12,704
At the back and at the two shoulders, there should be an ox decorative motif.
338
00:22:13,705 --> 00:22:15,507
Mourning rituals part at here.
339
00:22:33,425 --> 00:22:37,062
I beg you. Say less for now.
340
00:22:38,563 --> 00:22:40,432
Going out to quarrel, a supporter
341
00:22:40,432 --> 00:22:42,467
will also be at a losing end.
342
00:22:42,768 --> 00:22:44,603
Just lay low for the time being.
343
00:22:45,337 --> 00:22:47,739
As though it's her house, Hye Seon come and go.
344
00:22:47,739 --> 00:22:49,307
What have I become?
345
00:22:49,474 --> 00:22:51,243
That does not make any sense, Mother.
346
00:22:51,243 --> 00:22:53,478
Now, the situation is like that.
347
00:22:53,745 --> 00:22:55,814
Now she holding our weakness.
348
00:22:55,814 --> 00:23:00,085
One can now only tuck one's tail between one's legs as a person.
349
00:23:00,085 --> 00:23:02,454
It is time to play Go-stop.
350
00:23:02,454 --> 00:23:04,623
This time, the other party call 'Three go'.
351
00:23:04,623 --> 00:23:06,658
At that time, we just cannot be greedy.
352
00:23:06,658 --> 00:23:09,961
Will have to toss everything. It's just like that.
353
00:23:10,595 --> 00:23:13,465
Fine. Even if it is like that, everything will also be thrown out.
354
00:23:13,465 --> 00:23:18,437
Even if it is like that,
But until when will I have to hide?
355
00:23:18,870 --> 00:23:22,541
Until when do I have to hide in my own house?
356
00:23:22,941 --> 00:23:29,981
Aigoo. Currently there is a most urgent matter.
357
00:23:30,783 --> 00:23:31,783
How to do?
358
00:23:32,417 --> 00:23:34,786
We're now like this, afraid of Hye Seon.
359
00:23:34,786 --> 00:23:37,722
The biggest reason is the contract.
360
00:23:38,156 --> 00:23:39,257
And so?
361
00:23:39,257 --> 00:23:43,895
If we don't have this contract letter, we would not be choking like this.
362
00:23:44,830 --> 00:23:46,865
Steal the contract letter.
363
00:23:47,265 --> 00:23:51,536
Go to Hye Seon's home and steal the contract letter.
364
00:23:54,139 --> 00:23:57,676
Here. How is it?
365
00:23:57,676 --> 00:24:00,479
I like this too. It has even more creativity.
366
00:24:00,479 --> 00:24:02,814
Miss Do Eun, this design is not ordinary.
367
00:24:02,814 --> 00:24:05,117
Do not seem to be a towel. Looks like a real cake.
368
00:24:05,750 --> 00:24:07,152
If I were to be born in the past,
369
00:24:07,152 --> 00:24:09,988
I would have already been worn out like a burst tread or broken door.
370
00:24:10,689 --> 00:24:13,592
Anyway. This. Like this.
371
00:24:13,592 --> 00:24:17,496
Put on the case.
And it will make a very good SS showcase product.
372
00:24:18,163 --> 00:24:20,365
Everyone will be chasing madly after it.
373
00:24:21,366 --> 00:24:22,534
Wait a moment. Wait a moment.
374
00:24:22,801 --> 00:24:24,636
On that day, Eun Seong will also come.
375
00:24:27,906 --> 00:24:29,241
Italian pizza?
376
00:24:29,374 --> 00:24:30,609
Surely, it will be delicious.
377
00:24:31,009 --> 00:24:34,045
Okay. I have said every kind of cuisine.
It will come, thick and fast.
378
00:24:34,045 --> 00:24:35,714
Oh, right! Wait a moment.
379
00:24:35,714 --> 00:24:37,149
I'll go get a tray.
380
00:24:44,790 --> 00:24:46,925
Are you injured? Let me take a look.
381
00:24:47,659 --> 00:24:48,927
Surely very painful.
382
00:24:49,127 --> 00:24:52,931
Painful. It hurts. Painful to death.
383
00:24:53,865 --> 00:24:55,834
I will take a look. Let me see.
384
00:25:03,408 --> 00:25:06,511
But. When a woman once hear a man yell painful
385
00:25:06,511 --> 00:25:08,313
Won't she feel the accident.
386
00:25:08,647 --> 00:25:10,282
But. Whether man or woman
387
00:25:10,582 --> 00:25:12,717
whoever has been injured,
Isn't it true that all will feel the pain?
388
00:25:14,152 --> 00:25:16,254
That's right. It's the same painful.
389
00:25:16,254 --> 00:25:18,290
Is it here? Does it hurt here?
390
00:25:18,290 --> 00:25:19,858
Oh... It's here. It's here.
391
00:25:20,525 --> 00:25:22,894
Rub lightly.
392
00:25:29,167 --> 00:25:31,036
Now. Seems like better.
393
00:25:34,606 --> 00:25:35,974
Do Hyeon.
394
00:25:41,313 --> 00:25:44,182
This is SS post-season analysis table.
395
00:25:44,182 --> 00:25:46,618
This is yours. Yun Chan has already taken his.
396
00:25:52,524 --> 00:25:55,460
Both of you chat.
I'm going to my room.
397
00:25:55,460 --> 00:25:57,395
Fine. Fine.
398
00:26:02,534 --> 00:26:05,137
Do Hyeon. You and Jang Eun Seong.
What is happening?
399
00:26:05,337 --> 00:26:06,838
Both of you are acting very strangely.
400
00:26:06,838 --> 00:26:09,741
What strange? Let me take a look.
401
00:26:10,675 --> 00:26:12,410
It is not that I have misunderstood.
402
00:26:12,844 --> 00:26:15,247
Hey. I'm not so narrow minded.
403
00:26:15,247 --> 00:26:16,882
But this. I always see this by chance.
404
00:26:16,882 --> 00:26:18,316
What is this?
405
00:26:18,850 --> 00:26:21,153
Are both of you dating?
406
00:26:21,153 --> 00:26:23,355
Hey. How can it be.
407
00:26:23,655 --> 00:26:26,024
What do you take me for? No, it's not.
408
00:26:30,562 --> 00:26:34,132
Benefactor. You endure a bit more.
409
00:26:50,449 --> 00:26:51,516
Chairman.
410
00:26:51,917 --> 00:26:53,218
That's right. Yun Chan.
411
00:26:54,719 --> 00:26:58,824
Just that I want to see you. You don't have to come personally.
412
00:27:07,165 --> 00:27:11,870
Now, the Offer sacrifice fermented soya bean sauce will begin.
We will let newly-appointed head of skilled person Jang Eun Seong
413
00:27:11,870 --> 00:27:14,072
perform the complete ceremony alone
414
00:27:14,773 --> 00:27:16,641
until the ancestors approve, then the ceremony will stop.
415
00:27:16,641 --> 00:27:18,310
Don't know how much time it will take?
416
00:27:18,310 --> 00:27:21,179
So. Everyone also must be patient.
417
00:27:21,179 --> 00:27:23,148
Assist Jang Eun Seong.
418
00:27:23,148 --> 00:27:24,984
Yes.
419
00:27:29,321 --> 00:27:30,956
Open fermenting testing room.
420
00:27:30,956 --> 00:27:31,923
Yes.
421
00:27:48,807 --> 00:27:50,776
Eun Seong's mother came to the kitchen.
422
00:27:50,776 --> 00:27:53,044
Seems like everything has returned back as before.
423
00:27:53,678 --> 00:27:57,382
Madam, a day like this has come. Hasn't it?
424
00:28:01,686 --> 00:28:03,388
Ha Myeong young lady is also happy.
425
00:28:04,422 --> 00:28:06,691
Yes.
My younger brother and mother
426
00:28:06,691 --> 00:28:08,960
Even if they don't let me eat, I also feel full.
427
00:28:09,928 --> 00:28:14,499
Ancestors have to acknowledge my Eun Seong as Head of skilled person.
428
00:28:15,000 --> 00:28:17,235
Because Hwang U soy sauce pay attention to
tradition
429
00:28:17,235 --> 00:28:20,205
So according to tradition, we must obtain authentication.
It is very important.
430
00:28:20,205 --> 00:28:21,973
It will be smooth. Young Master Eun Seong
431
00:28:21,973 --> 00:28:24,142
Scored all victories in such a difficult competition.
432
00:28:24,142 --> 00:28:25,844
What else can he not do?
433
00:28:26,478 --> 00:28:29,548
What you say is always correct.
434
00:28:48,767 --> 00:28:51,036
What's wrong?
435
00:28:52,504 --> 00:28:53,472
Cheong Nan.
436
00:29:02,247 --> 00:29:05,484
Cheong Nan. We must not forget the game Go-stop.
437
00:29:06,318 --> 00:29:08,420
This is the time...other people call 'Three go'
438
00:29:08,420 --> 00:29:11,123
I must certainly toss everything.
439
00:29:11,490 --> 00:29:12,624
Understand?
440
00:29:12,624 --> 00:29:16,361
Understand. This is the time other people call 'Three go'.
441
00:29:16,361 --> 00:29:18,063
Must first avoid.
442
00:29:18,063 --> 00:29:19,197
That's right.
443
00:29:19,197 --> 00:29:22,200
Then have to hurry the process.
Like this, I'm unable to live.
444
00:29:22,200 --> 00:29:24,169
Must follow according to our plan.
445
00:29:24,569 --> 00:29:27,272
Scared me to death. Understand. Understand.
446
00:29:27,639 --> 00:29:31,042
But.
The struggle in the Offer sacrifice fermented soy sauce should have started.
447
00:29:36,748 --> 00:29:39,584
Offer sacrifice fermented soya bean sauce have started.
I understand, Secretary Jeong.
448
00:29:42,287 --> 00:29:43,655
Offer sacrifice fermented soya bean sauce have started.
449
00:29:43,655 --> 00:29:46,291
When Hye Seon ends the offer sacrifice fermented soy sauce, we will all be here.
450
00:29:46,291 --> 00:29:49,227
Hurry and go steal the contract.
I will go immediately.
451
00:29:49,227 --> 00:29:52,364
Hey hey. You cannot go.
452
00:29:52,364 --> 00:29:53,431
Why not?
453
00:29:53,431 --> 00:29:56,268
Last time, you turned over the table.
454
00:29:56,268 --> 00:29:59,604
The Owner will not let you enter. I'll have to go.
455
00:30:00,405 --> 00:30:01,740
That's right.
456
00:30:01,740 --> 00:30:05,076
I'll go over to steal the contract letter.
457
00:30:05,076 --> 00:30:08,380
You hold up Hye Seon here. Watch her properly.
458
00:30:08,380 --> 00:30:09,714
Understand?
459
00:30:09,714 --> 00:30:12,317
Yes. Mother.
Mother, wish you success.
460
00:30:12,317 --> 00:30:14,786
Understand. Stay strong.
461
00:30:18,223 --> 00:30:22,394
The 14th Generation Head of skilled person.
Ancestor Clan Jang the 26th generation of descendants.
462
00:30:22,394 --> 00:30:27,132
Jang Eun Seong.
The first time offering sacrifice to ancestor fermented soy sauce.
463
00:30:27,766 --> 00:30:31,736
Please acknowledge me as the Head of skilled person.
464
00:30:46,585 --> 00:30:48,753
If ancestors approve
465
00:30:49,121 --> 00:30:51,923
please let the smoke emit out.
466
00:30:52,290 --> 00:30:54,793
All of you must protect properly.
467
00:30:54,900 --> 00:30:56,564
Yes.
468
00:30:58,430 --> 00:30:59,564
Let's go.
469
00:30:59,564 --> 00:31:00,966
Yes. Chairman.
470
00:31:07,606 --> 00:31:10,842
You think that if you stay up all night to pray, ancestor then will accept you?
471
00:31:11,209 --> 00:31:14,312
You are the second son to produce fermented soya bean.
This ignorant kid!
472
00:31:15,447 --> 00:31:20,285
Sissy kid.
Other people won't feel that you are a man.
473
00:31:20,285 --> 00:31:24,055
Can you be Head of skilled person?
Out of the question.
474
00:31:31,830 --> 00:31:33,365
All staff are discussing.
475
00:31:34,499 --> 00:31:37,569
Several decades passed before the birth of such a proficient young Head of skilled person.
476
00:31:37,569 --> 00:31:39,771
Whether or not, he will be able to get ancestor approval.
477
00:31:40,539 --> 00:31:42,440
Stuffy stick has grown up, looking just like a girl.
478
00:31:42,440 --> 00:31:44,376
He is very capable.
479
00:31:44,776 --> 00:31:48,814
Brother. How is it?
Do you think this time Eun Seong is able to succeed?
480
00:31:49,247 --> 00:31:52,150
Eun Seong. Don't know.
481
00:31:52,818 --> 00:31:55,654
Other matters.
He already has done very well.
482
00:31:56,021 --> 00:31:58,557
The problem here is between heaven and Eun Seong.
483
00:31:59,057 --> 00:32:01,026
Heaven knows Do Eun Seong is a woman.
484
00:32:01,426 --> 00:32:04,229
Will she be accepted?
485
00:32:05,964 --> 00:32:09,868
Brother. Stuffy stick. Can he do well?
486
00:32:10,368 --> 00:32:18,910
I feel that Eun Seong can do it. I believe in him.
487
00:32:19,511 --> 00:32:23,215
Wow. Like this, you can believe in Eun Seong.
All of us can't keep up with you.
488
00:32:23,215 --> 00:32:24,549
Can you really confirm?
489
00:32:24,549 --> 00:32:27,352
Not even a bit doubtful. Super, Brother.
490
00:32:39,464 --> 00:32:42,601
Head of skilled person. It's a man's position.
491
00:32:43,034 --> 00:32:46,371
I know that women are not allowed to attend.
492
00:32:46,505 --> 00:32:50,175
But.
Please believe in my sincerity.
493
00:32:50,175 --> 00:32:52,644
I treasure and cherish Hwang U soy sauce. This is my feeling.
494
00:32:52,644 --> 00:32:55,147
I have always never adulterated the soy sauce and my effort.
495
00:32:55,981 --> 00:32:59,384
Although I'm fake. But my heart is true.
496
00:33:00,185 --> 00:33:03,121
Please let me strive my hardest for Hwang U soy sauce.
497
00:33:03,722 --> 00:33:06,892
Please accept me. ..accept my sincere heart.
498
00:33:15,901 --> 00:33:18,236
How come you have returned?
How is the Offer sacrifice fermented soya bean sauce going?
499
00:33:18,436 --> 00:33:20,906
On what basis do I help that kid?
500
00:33:36,788 --> 00:33:40,725
Aigoo. My head. Headache.
501
00:33:47,566 --> 00:33:49,801
It's smoke.
502
00:33:50,535 --> 00:33:54,339
That's right. It's the signal. Smoke!
503
00:33:54,339 --> 00:33:56,107
It's rising rapidly.
504
00:33:56,774 --> 00:34:00,412
Really great.
Young master has completed the offer sacrifice fermented soy sauce ceremony satisfactorily.
505
00:34:00,846 --> 00:34:02,914
And it's been only 6 hours.
506
00:34:15,961 --> 00:34:18,696
Smoke has slowly risen.
507
00:34:19,964 --> 00:34:23,535
Sincere congratulations to you.
You have obtained the 14th Generation Head of skilled person authentication.
508
00:34:46,691 --> 00:34:48,093
-=Next Episode Preview=-
509
00:34:48,093 --> 00:34:49,895
Hwang U soy sauce's young Head of skilled person.
510
00:34:49,895 --> 00:34:50,996
What are you going to do next?
511
00:34:50,996 --> 00:34:52,631
It's the Head of skilled person Bestow Appointment ceremony.
512
00:34:52,631 --> 00:34:55,867
Please treat the newly-appointed Head of skilled person as your son.
513
00:34:55,867 --> 00:34:58,804
When Bestow appointment ceremony ends later, you will reveal your secret?
514
00:34:58,804 --> 00:35:01,973
Like that, then I won't lose the person I love.
515
00:35:01,973 --> 00:35:03,008
Your loved one?
516
00:35:03,008 --> 00:35:05,577
If other people were to see, they will think it's because you like me.
517
00:35:05,577 --> 00:35:07,212
Yes. I like you.
41759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.