All language subtitles for One well raised daughter E041

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,900 Episode 41 2 00:00:08,747 --> 00:00:10,449 Young Master Ra Gong with his mother. 3 00:00:10,949 --> 00:00:14,119 have to acccept Young Master Eun Seong as the successor. 4 00:00:15,153 --> 00:00:17,622 Even after having explained to them, they are still not satisfied. 5 00:00:17,622 --> 00:00:20,158 If that is so, no one will ever be satisfied. 6 00:00:21,593 --> 00:00:25,397 For the successor to obtain trust, there is only one method. 7 00:00:26,164 --> 00:00:27,866 Before the appointment ceremony, 8 00:00:28,533 --> 00:00:30,635 letting Eun Seong make an offering to the fermented soya bean sauce should be enough. 9 00:00:30,635 --> 00:00:32,003 To make an offering to the fermented soya bean sauce? 10 00:00:33,205 --> 00:00:36,241 Do you want to let Young Master Eun Seong make an offering to the fermented soya bean sauce alone? 11 00:00:36,241 --> 00:00:40,946 Eun Seong is the second son. Because the staff has always followed Ra Gong all this time, 12 00:00:40,946 --> 00:00:46,885 there will be a lot of people refuting. For Eun Seong to succeed, 13 00:00:46,885 --> 00:00:49,988 yes...only that way can he obtains trust and the appointment ceremony can be held. 14 00:00:54,693 --> 00:00:57,195 I have to make an offering to the fermented soya bean sauce alone? 15 00:00:57,496 --> 00:01:01,066 Although it is hard to believe, if you are able to make the offering to the fermented soya been sauce successfully, 16 00:01:01,333 --> 00:01:06,171 Young Master Ra Gong and his mother will not able to say anything again. 17 00:01:06,505 --> 00:01:10,809 The offering to the fermented soya bean sauce is for the successor to perform the weather forecast change ceremony. 18 00:01:11,843 --> 00:01:15,480 Because you have completed Dragon fermented soya sauce training 19 00:01:15,680 --> 00:01:18,083 You should be able to forecast weather change. 20 00:01:25,590 --> 00:01:27,292 We were contacted and await your further instructions. 21 00:01:27,292 --> 00:01:28,693 Hurry come over. 22 00:01:29,428 --> 00:01:31,797 From now on, young master, as the successor, 23 00:01:31,797 --> 00:01:34,066 for you to understand the entire business of Hwang U soy, 24 00:01:34,066 --> 00:01:35,834 they will assist you. 25 00:01:36,201 --> 00:01:37,436 I will be counting on you. 26 00:01:38,103 --> 00:01:39,671 We will do our best. 27 00:01:41,706 --> 00:01:44,009 Make an offering to the fermented soya bean sauce? He must make an offering to the fermented soya bean sauce? 28 00:01:44,009 --> 00:01:46,378 That foolish kid? 29 00:01:46,712 --> 00:01:49,014 Why is he so busy? 30 00:01:49,281 --> 00:01:51,416 It has not been long since Eun Seong became the successor 31 00:01:51,416 --> 00:01:52,884 and he already has to make an offering to the fermented soya bean sauce. 32 00:01:52,884 --> 00:01:54,786 Young Master Eun Seong is the successor. 33 00:01:54,786 --> 00:01:56,555 The way you talk is too much. 34 00:01:56,555 --> 00:01:59,791 Too much? How is that too much? 35 00:01:59,791 --> 00:02:02,094 Can't I say all I want to say? 36 00:02:02,094 --> 00:02:05,230 Our family cannot keep it in already. 37 00:02:05,230 --> 00:02:08,600 My heart is so full of fire 38 00:02:08,600 --> 00:02:11,436 If I open my mouth, it will shoot flames. 39 00:02:11,837 --> 00:02:13,972 Calm down, mother. If you continue like this, you'll get sick. 40 00:02:13,972 --> 00:02:16,441 Because of your old age, you have to calm down. 41 00:02:16,441 --> 00:02:18,810 Aigoo. Aigoo. 42 00:02:18,810 --> 00:02:22,381 So, when does this take place? 43 00:02:23,148 --> 00:02:24,583 Next year? 44 00:02:24,583 --> 00:02:27,619 No, it will take place immediately. 45 00:02:27,619 --> 00:02:29,321 Immediately? 46 00:02:29,321 --> 00:02:32,224 What's the hurry? 47 00:02:32,224 --> 00:02:35,060 Is someone going to eat him? 48 00:02:35,060 --> 00:02:36,161 Why so quickly? 49 00:02:36,161 --> 00:02:38,497 If this happens, what will this make us? 50 00:02:38,864 --> 00:02:41,600 You've never considered our feelings. 51 00:02:42,534 --> 00:02:46,571 Fine. Let's have a competition. 52 00:02:46,571 --> 00:02:49,841 So. When is it? How is it? 53 00:02:49,841 --> 00:02:52,677 Looks like this is what it means. It is like that. 54 00:02:53,078 --> 00:02:57,349 My blood is flowing backwards. I'm so angry I could die. 55 00:02:58,283 --> 00:03:00,986 Ohh...I am really angry, I am really frustrated. 56 00:03:02,120 --> 00:03:04,156 Aigoo. My blood pressure has risen. 57 00:03:04,589 --> 00:03:08,026 My eyes are bloodshot. I'm dying. 58 00:03:08,026 --> 00:03:11,530 Aigoo. I want to die. Aigoo. I really want to die. 59 00:03:11,530 --> 00:03:12,431 Aigoo. 60 00:03:12,764 --> 00:03:14,066 Mother. 61 00:03:14,833 --> 00:03:17,135 Only one person to make an offering to the fermented soya bean sauce. 62 00:03:19,337 --> 00:03:21,840 My dream on this matter has become a reality. 63 00:03:21,840 --> 00:03:23,408 I am very nervous. 64 00:03:23,408 --> 00:03:26,344 For 400 years, only men were able to do the offering. 65 00:03:26,645 --> 00:03:29,181 My younger sister will be the first woman to do the offering. 66 00:03:29,181 --> 00:03:32,617 During that time when I just got married, I, being a woman, 67 00:03:32,617 --> 00:03:35,520 was not able to participate in the offering to the fermented soya bean sauce. 68 00:03:35,887 --> 00:03:37,756 They said it was prohibited. 69 00:03:39,658 --> 00:03:42,561 But, my daughter actually can make an offering to the fermented soya bean sauce. 70 00:03:44,663 --> 00:03:46,598 The question is whether or not it will be successful. 71 00:03:46,598 --> 00:03:49,401 The ancestors will only give the signal to men. 72 00:03:50,368 --> 00:03:54,139 The ancestors should already know that my younger sister is a woman. 73 00:03:54,139 --> 00:03:56,274 What to do if they do not give the signal? 74 00:03:57,275 --> 00:04:01,880 When the smoke is supposed to appear and it does not, how then? 75 00:04:03,448 --> 00:04:05,684 If you cannot do it, we will worry. 76 00:04:05,684 --> 00:04:08,453 If can do it, we will be very happy. 77 00:04:20,332 --> 00:04:22,534 What are you doing? The smell is not bad. 78 00:04:23,001 --> 00:04:25,837 You're late. According to my text message, 79 00:04:25,837 --> 00:04:27,372 you should have been home 10 minutes ago. 80 00:04:27,606 --> 00:04:29,474 Is it that great to become the successor? 81 00:04:29,808 --> 00:04:33,345 I'm talking nicely to you. But why are you distorting my character? 82 00:04:33,612 --> 00:04:35,814 Don't complain. Let me have a look. 83 00:04:35,814 --> 00:04:38,183 What have you done? Clamoring for me to come back earlier. 84 00:04:43,288 --> 00:04:45,524 Sour Cream Parmesan Bread. 85 00:04:45,524 --> 00:04:50,929 What? With this fanciful name, will it taste better? 86 00:04:50,929 --> 00:04:54,499 I anticipate you will get headache if you go Europe. 87 00:04:55,000 --> 00:04:57,869 First try the dish and then talk, sir. 88 00:04:58,837 --> 00:05:01,206 I understand. I'll go wash hand. 89 00:05:01,206 --> 00:05:04,476 Just forget about that. Eat now when it is delicious. 90 00:05:04,476 --> 00:05:06,445 I will feed you. Come. 91 00:05:16,221 --> 00:05:17,389 Give me a bit more. 92 00:05:17,389 --> 00:05:18,523 Correct? 93 00:05:24,296 --> 00:05:25,797 Delicious. 94 00:05:26,665 --> 00:05:29,134 But...your lip. 95 00:05:31,336 --> 00:05:32,437 What's wrong? 96 00:05:33,004 --> 00:05:36,975 Here. No, it is not that side. Come closer. 97 00:05:51,690 --> 00:05:54,426 You...do you like me? 98 00:05:55,627 --> 00:05:57,162 What? 99 00:05:57,162 --> 00:06:00,732 What's wrong with me? I'm always asking strange things. 100 00:06:00,732 --> 00:06:02,834 It is unreasonable, isn't it? 101 00:06:02,834 --> 00:06:05,504 Recently, I have been absent-minded. 102 00:06:05,504 --> 00:06:07,906 Stuffy stick. Don't be confused. Don't be confused. 103 00:06:07,906 --> 00:06:10,675 Recently, I have not been myself. 104 00:06:11,943 --> 00:06:13,912 Just forget about it. Hurry up and eat. 105 00:06:13,912 --> 00:06:15,680 Eating it now is more delicious. 106 00:06:16,982 --> 00:06:18,116 Please eat. 107 00:06:32,531 --> 00:06:34,499 In addition to Sour Cream Parmesan Bread 108 00:06:34,499 --> 00:06:36,234 Italian cuisine is my speciality. 109 00:06:36,234 --> 00:06:38,537 In future, I will cook other dishes for you. 110 00:06:45,110 --> 00:06:48,146 Some say... to create music, you must have an audience. 111 00:06:49,247 --> 00:06:52,217 Some say...to prepare cuisine, you must have a taster. 112 00:06:52,217 --> 00:06:54,986 I will eat. You just cook properly. 113 00:06:54,986 --> 00:06:58,023 But you must thank me for eating. 114 00:06:59,357 --> 00:07:00,726 Undressing again! 115 00:07:00,726 --> 00:07:02,928 We are all men. Really. 116 00:07:02,928 --> 00:07:04,296 You undress too. 117 00:07:04,663 --> 00:07:07,866 Why every day undress? You are an exhibitionist, right? 118 00:07:08,333 --> 00:07:10,736 We are all men. What's wrong? 119 00:07:14,039 --> 00:07:17,709 Come over. Undress. You also undress. 120 00:07:17,709 --> 00:07:19,644 What are you doing? Go to one side. Still not going? 121 00:07:19,644 --> 00:07:21,880 What's wrong? We are all men. 122 00:07:22,280 --> 00:07:24,783 So. Let's bathe together. 123 00:07:25,250 --> 00:07:28,086 What? Go to one side. 124 00:07:29,921 --> 00:07:30,956 Don't come over. 125 00:07:32,057 --> 00:07:33,625 Why so shy? 126 00:07:34,960 --> 00:07:36,361 You want to die? 127 00:07:36,661 --> 00:07:40,832 Let us go watch a movie. Midnight movie. 128 00:07:40,832 --> 00:07:42,501 Men going to see midnight movie together? 129 00:07:43,001 --> 00:07:44,903 You really have the nerve. 130 00:07:46,104 --> 00:07:47,572 Is that so? 131 00:07:47,906 --> 00:07:50,609 But I want to watch a midnight movie. 132 00:07:51,676 --> 00:07:55,781 Eat a bit of midnight snack. Go to coffee house. Drink coffee together. 133 00:07:56,348 --> 00:07:58,417 Also go sauna together. 134 00:08:00,285 --> 00:08:03,155 When other people see that, they will think we are dating. 135 00:08:05,223 --> 00:08:08,260 Is that so? Seems like it. 136 00:08:25,643 --> 00:08:29,681 Stuffy stick. Why are you a man? 137 00:08:32,551 --> 00:08:35,720 If you are a woman, you are my ideal type. 138 00:08:35,720 --> 00:08:38,323 We can get along well. We work in a similar way. 139 00:08:38,323 --> 00:08:40,025 You are also not squeamish. 140 00:08:40,459 --> 00:08:45,063 Furthermore, you look like a beautiful woman. 141 00:08:45,931 --> 00:08:49,835 If you are a woman, how good that will be. 142 00:08:52,604 --> 00:08:55,474 It's impossible. Yet, why do I have such expectations? 143 00:08:56,641 --> 00:08:59,044 I am also not a greedy person. 144 00:09:00,345 --> 00:09:01,747 I'm talking nonsense. 145 00:09:01,747 --> 00:09:03,148 Stuffy stick, go to sleep. 146 00:09:08,420 --> 00:09:12,357 I'm a woman. I don't want to vex you. 147 00:09:12,357 --> 00:09:13,992 I will tell the truth eventually. 148 00:09:14,593 --> 00:09:17,796 The time is about to come. Wait a while longer. 149 00:09:29,808 --> 00:09:33,545 Eldest brother. About the TF group matter. It will end very quickly. 150 00:09:33,545 --> 00:09:36,581 How come you are so late? Is there anything going on? 151 00:09:36,915 --> 00:09:38,650 You seem vexed. 152 00:09:39,918 --> 00:09:42,053 Went to see one person. A bit late. 153 00:09:42,053 --> 00:09:43,655 Also have to think about some matters. 154 00:09:44,222 --> 00:09:46,024 I have obtained Head of skilled person. 155 00:09:46,024 --> 00:09:47,526 You still have not congratulated me. 156 00:09:48,093 --> 00:09:50,896 Congratulations to you. A big congratulation. 157 00:09:51,930 --> 00:09:54,666 Eldest brother. You have worries? 158 00:09:55,333 --> 00:09:56,768 Seems like it. 159 00:09:57,969 --> 00:10:00,172 I am going to rest. You should also do so. 160 00:10:00,172 --> 00:10:01,873 Tomorrow will be a very busy day, right? 161 00:10:02,107 --> 00:10:05,410 Because you are Hwang U Soy Sauce' s 14th Generation Head of skilled person. 162 00:10:06,344 --> 00:10:08,080 Okay brother. 163 00:10:18,290 --> 00:10:20,192 What is Jang Eun Seong to you? 164 00:10:20,792 --> 00:10:23,995 He is a man. Not your lover. 165 00:10:25,397 --> 00:10:26,998 Also not your family member. 166 00:10:27,466 --> 00:10:31,369 She is a woman. A woman I love. 167 00:11:04,469 --> 00:11:08,540 Within this place lies 400 years of Jang Clan's pride. 168 00:11:08,540 --> 00:11:11,209 The 14th Generation Head of skilled person Jang Eun Seong 169 00:11:11,209 --> 00:11:13,678 will get to offer sacrifice in a fermented soy sauce ceremony for the first time. 170 00:11:14,446 --> 00:11:16,982 The cloud's flutter. The wind's direction. 171 00:11:16,982 --> 00:11:18,617 The earth's sweet scent. 172 00:11:20,886 --> 00:11:24,256 I will not overlook anything with a humble heart. 173 00:11:24,256 --> 00:11:26,525 Listen to the sound naturally. 174 00:11:27,659 --> 00:11:30,095 And I will have to set the next date. 175 00:11:30,896 --> 00:11:33,765 Although I'm a woman, I will do my utmost. 176 00:11:33,765 --> 00:11:37,602 Ancestors, please give me a chance. 177 00:11:48,180 --> 00:11:52,884 Eun Seong. How's the first night as the 14th Generation Head of skilled person? 178 00:11:53,652 --> 00:11:55,153 Did you have a good dream? 179 00:11:55,520 --> 00:11:59,491 Yes. Grandpa. I have slept well. I also had a good dream. 180 00:12:00,225 --> 00:12:04,496 In future, you must become even more cautious and modest. 181 00:12:05,497 --> 00:12:09,701 Confirm the date for the Soy Sauce ceremony with your ability. 182 00:12:10,068 --> 00:12:14,005 During the Sauce Ceremony, if everything goes well, smoke will appear. 183 00:12:14,339 --> 00:12:18,376 You will have gotten the ancestors' approval to become Head of skilled person. 184 00:12:18,810 --> 00:12:20,545 Yes, Grandpa. 185 00:12:38,396 --> 00:12:41,266 Father just said a word and you quickly rush here. 186 00:12:41,833 --> 00:12:44,302 Your mouth is crooked with happiness. 187 00:12:44,803 --> 00:12:49,941 Hye Seon, if your mouth is crooked with happiness, then it can only mean trouble. 188 00:12:50,208 --> 00:12:52,811 Very proud of yourself? Your face is all stretched. 189 00:12:52,811 --> 00:12:55,147 You do not need any botox injection. 190 00:12:56,681 --> 00:13:00,252 My mother only came after hearing grandpa. 191 00:13:00,252 --> 00:13:04,856 It will be good if all of you can restrain your sarcasm. 192 00:13:05,757 --> 00:13:07,526 You are in no position to speak out. 193 00:13:07,526 --> 00:13:12,297 Na Hui, YOU are in no position to talk here. 194 00:13:20,138 --> 00:13:21,773 Chairman has arrived. 195 00:13:31,950 --> 00:13:36,054 Eun Seong as Hwang U soy sauce's 14th Generation Head of skilled person 196 00:13:36,054 --> 00:13:37,889 will get to offer sacrifice for fermented soy sauce ceremony for the first time. 197 00:13:38,490 --> 00:13:41,326 Eun Seong his mother. As head of skilled person the mother. 198 00:13:41,326 --> 00:13:44,162 must prepare the proper apparel for the Head of skilled person 199 00:13:44,896 --> 00:13:46,565 and also master the etiquette. 200 00:13:47,732 --> 00:13:50,368 And health also is very important. 201 00:13:50,368 --> 00:13:53,271 If Head of skilled person is healthy, the Hwang U soy sauce will also be healthy. 202 00:13:54,039 --> 00:13:55,540 Yes, Father. 203 00:13:56,875 --> 00:14:01,079 Ra Gong's mother also plays a role in view of the colour award. 204 00:14:01,379 --> 00:14:04,216 Go prepare properly the items for the offer sacrifice fermented soy sauce ceremony. 205 00:14:04,616 --> 00:14:08,687 All preparation items will require Eun Seong mother's permission. 206 00:14:14,192 --> 00:14:15,861 You have to reply, Cheong Nan. 207 00:14:17,262 --> 00:14:20,932 Yes. Father. I will not make a mistake during the preparation. 208 00:14:22,134 --> 00:14:25,170 I will get Head of skilled person mother's permission. 209 00:14:26,138 --> 00:14:28,907 Fine. Let's all move. 210 00:14:33,779 --> 00:14:35,046 Let's go also. 211 00:14:35,046 --> 00:14:37,315 Head of skilled person's mother must prepare offer sacrifice fermented soy sauce. 212 00:14:37,315 --> 00:14:38,483 There is much to do. 213 00:14:38,483 --> 00:14:39,985 Head of skilled person? 214 00:14:40,185 --> 00:14:42,421 Just by putting on suitable clothes, 215 00:14:42,421 --> 00:14:43,922 can Eun Seong become Head of skilled person? 216 00:14:45,824 --> 00:14:48,059 Eun Seong becoming Head of skilled person 217 00:14:48,059 --> 00:14:50,328 Looks like you still cannot accept it. 218 00:14:50,328 --> 00:14:54,533 No, cannot accept. Unable to accept. 219 00:14:54,533 --> 00:14:57,369 Does that make any sense? Ra Gong for the past 20 years 220 00:14:57,369 --> 00:14:59,938 has accepted the Head of skilled person's education and has grown up. 221 00:15:00,305 --> 00:15:03,108 Now suddenly, everything's changed. Does that make any sense? 222 00:15:03,442 --> 00:15:04,276 And so? 223 00:15:04,276 --> 00:15:06,244 What so? 224 00:15:06,478 --> 00:15:08,613 This is not valid. Not valid. 225 00:15:08,613 --> 00:15:12,350 Fine. So. Why is this not valid? 226 00:15:12,350 --> 00:15:13,552 It is effective. 227 00:15:13,552 --> 00:15:15,387 Must again bother about it. 228 00:15:16,788 --> 00:15:18,523 Cheong Nan. Don't be angry. 229 00:15:19,157 --> 00:15:21,293 Hye Seon. You go on first. 230 00:15:21,960 --> 00:15:24,296 Didn't you want to go prepare for the offer sacrifice fermented soy sauce? 231 00:15:24,796 --> 00:15:27,666 Cheong Nan now has suffered provocation. I have lost my mind. 232 00:15:27,833 --> 00:15:29,367 Are you able to understand? 233 00:15:29,968 --> 00:15:31,736 Quickly, go. Cheong Nan. 234 00:15:31,736 --> 00:15:33,205 Go in with me to discuss. 235 00:15:33,205 --> 00:15:35,974 All of you also go inside to rest. Please go in. 236 00:15:37,476 --> 00:15:39,878 What are you doing to block me? 237 00:15:49,488 --> 00:15:51,156 Sit. Sit. 238 00:15:51,156 --> 00:15:53,825 By blocking me, who do you want to make happy? 239 00:15:53,825 --> 00:15:55,460 Mother, you have no courage? 240 00:15:56,094 --> 00:15:59,131 Look at Eun Seong. Becoming Head of skilled person. 241 00:15:59,464 --> 00:16:01,099 He has become Head of skilled person. 242 00:16:01,099 --> 00:16:03,135 I cannot say what I want to say? 243 00:16:03,135 --> 00:16:04,169 Is that so? 244 00:16:04,770 --> 00:16:06,805 Cheong Nan. Please. Quiet, quiet. 245 00:16:06,805 --> 00:16:09,107 This is not like you. What's wrong? 246 00:16:09,441 --> 00:16:12,477 Hye Seon is on air. Her head has been carried rather high. 247 00:16:12,844 --> 00:16:16,248 Bowing and bending our knees like this. How are we going to live? 248 00:16:16,515 --> 00:16:19,551 Aigoo. Cheong Nan. 249 00:16:19,818 --> 00:16:24,022 Now, it is not a question of Hye Seon raising head or chest. 250 00:16:24,022 --> 00:16:25,557 Look at her the eyes. 251 00:16:25,557 --> 00:16:27,359 If we do badly 252 00:16:27,359 --> 00:16:29,294 All of us will be chased away. 253 00:16:31,029 --> 00:16:34,199 Her eyes have electrical discharge. 254 00:16:34,599 --> 00:16:36,535 That's right. Provoke her and see what happens. 255 00:16:36,535 --> 00:16:38,470 You would have been cleanly eliminated. 256 00:16:38,470 --> 00:16:40,539 It's this type of expression. 257 00:16:42,674 --> 00:16:45,877 Now she is the mother of the Head of skilled person. 258 00:16:45,877 --> 00:16:47,746 Different from before. 259 00:16:48,180 --> 00:16:50,382 The mother of Hwang U soy sauce's Head of skilled person. 260 00:16:50,382 --> 00:16:52,484 The Queen of the Inner Chambers. 261 00:16:54,486 --> 00:16:58,722 Moreover, she is still holding onto our contract letter. 262 00:16:59,658 --> 00:17:01,860 Get us chased off without anything to go by. 263 00:17:03,595 --> 00:17:07,865 Aigoo. Cannot act recklessly to Hye Seon. 264 00:17:08,266 --> 00:17:11,603 Provoke her and it will cost us dearly. 265 00:17:39,765 --> 00:17:41,032 Eldest brother. 266 00:17:45,070 --> 00:17:46,204 Here we go again. 267 00:17:46,204 --> 00:17:48,173 Here we go again. What? 268 00:17:48,840 --> 00:17:51,810 Brother. You obviously have worries. 269 00:17:52,077 --> 00:17:55,247 Why? What is it? Please say. 270 00:17:55,714 --> 00:17:57,282 You obviously have secrets. 271 00:17:57,749 --> 00:17:59,584 Go alone to see certain people. 272 00:17:59,584 --> 00:18:01,086 Suddenly disappearing. 273 00:18:01,486 --> 00:18:03,455 Surely you have secrets. 274 00:18:03,755 --> 00:18:05,457 Please say. What is it? 275 00:18:06,892 --> 00:18:08,093 You will be discovered. 276 00:18:09,261 --> 00:18:10,796 If you reveal your secret. 277 00:18:10,796 --> 00:18:11,963 Then, I will also say mine. 278 00:18:11,963 --> 00:18:17,002 Me. You are always ahead of me by one step. 279 00:18:17,803 --> 00:18:20,005 Understood. I won't ask again. 280 00:18:21,072 --> 00:18:23,875 But eldest brother, when I'm vexed 281 00:18:24,176 --> 00:18:25,677 When I can share it with someone 282 00:18:25,677 --> 00:18:27,078 My mind will clear up. 283 00:18:27,479 --> 00:18:29,081 Let's look at the weather. 284 00:18:29,414 --> 00:18:31,349 The weather is changing from low atmospheric pressure to high. 285 00:18:31,349 --> 00:18:32,851 I have to forecast. 286 00:18:33,552 --> 00:18:35,921 That day, I will have to offer sacrifice fermented soy sauce. 287 00:18:37,756 --> 00:18:38,990 Offer sacrifice fermented soya bean sauce? 288 00:18:39,458 --> 00:18:41,760 Offer sacrifice fermented soya bean sauce. Is that to let 289 00:18:41,760 --> 00:18:44,029 the ancestors admit a new Head of skilled person? 290 00:18:44,663 --> 00:18:47,199 You yourself is carrying that out? 291 00:18:47,766 --> 00:18:50,168 Yes. I want that challenge. 292 00:18:52,838 --> 00:18:57,509 Eldest brother. Wait for me to smoothly finish the offer sacrifice fermented soy sauce ceremony. 293 00:18:57,509 --> 00:19:00,045 When the Head of skilled person Bestow Appointment ceremony completes later on, 294 00:19:00,045 --> 00:19:02,280 I will let out my secret. 295 00:19:02,914 --> 00:19:04,850 If I let out my secret 296 00:19:04,850 --> 00:19:07,152 You also must speak out your secret 297 00:19:09,054 --> 00:19:12,190 You want to say out your secret? 298 00:19:12,190 --> 00:19:16,061 Yes. Just after this Offer sacrifice fermented soy sauce ceremony. 299 00:19:16,061 --> 00:19:17,696 Must get the ancestors' approval. 300 00:19:24,202 --> 00:19:26,538 Team Leader Han Yun Chan rejected contact. 301 00:19:27,272 --> 00:19:29,074 He not answering the phone. 302 00:19:31,343 --> 00:19:33,645 Understand. You go out. 303 00:19:51,830 --> 00:19:53,832 You're called Han Yun Chan? 304 00:19:55,300 --> 00:19:58,804 No need to steal anything. Also you have enough to eat. 305 00:19:59,004 --> 00:20:01,072 Even sent you to school. 306 00:20:01,373 --> 00:20:03,442 Thank you. Ajussi. 307 00:20:04,576 --> 00:20:08,280 Your mother is my only close love. 308 00:20:08,914 --> 00:20:11,683 I was completely unaware of your existence. 309 00:20:12,217 --> 00:20:14,286 Mo Cheon you, came to look for me. 310 00:20:14,586 --> 00:20:18,056 But I have already have gotten married and have a family. 311 00:20:19,858 --> 00:20:24,129 So as not to lose everything I have, I have kept our secret hidden. 312 00:20:26,798 --> 00:20:29,935 I can only use this method to keep you by my side. 313 00:20:31,002 --> 00:20:37,342 Yun Chan. You must not be far from me... never. 314 00:20:42,547 --> 00:20:45,450 To tell the out the secret, the fact that you are a woman 315 00:20:46,151 --> 00:20:48,186 Will start off a firestorm. 316 00:21:02,334 --> 00:21:04,803 Young Master Eun Seong has confirmed the date for the offer sacrifice fermented soy sauce. 317 00:21:05,170 --> 00:21:07,405 The Offer sacrifice fermented soy sauce team is already in preparation. 318 00:21:08,206 --> 00:21:10,008 How come the confirmation is so quick? 319 00:21:10,142 --> 00:21:13,912 I've been wiping the fermented soy sauce jars daily and recording the weather. 320 00:21:13,912 --> 00:21:17,315 And. Every day whether early or late, I would try to forecast the weather. 321 00:21:17,849 --> 00:21:19,718 Although wrong many times. 322 00:21:19,718 --> 00:21:22,254 But since 1 year ago, the correct guesses have come more frequent. 323 00:21:22,487 --> 00:21:24,923 I have confidence, Grandpa. 324 00:21:25,090 --> 00:21:26,858 When is the Offer sacrifice fermented soy sauce event, Eun Seong? 325 00:21:27,526 --> 00:21:28,527 It's tomorrow. 326 00:21:28,794 --> 00:21:29,861 Tomorrow? 327 00:21:32,264 --> 00:21:34,666 Eun Seong, this time the Offer sacrifice fermented soy sauce matter 328 00:21:35,033 --> 00:21:37,702 is to get Hwang U soy sauce workers' trust. 329 00:21:38,136 --> 00:21:39,571 Is that possible? 330 00:21:39,971 --> 00:21:42,541 Yes. Grandpa. I want to try. 331 00:21:50,415 --> 00:21:52,884 Really very sorry. Having you come again. 332 00:21:52,884 --> 00:21:55,353 Just received notification that the offer sacrifice fermented soy sauce ceremony will be held tomorrow. 333 00:21:55,554 --> 00:21:57,089 Everyone also has no choice. What to do. 334 00:21:57,089 --> 00:21:58,657 This is a good thing. 335 00:22:01,693 --> 00:22:05,363 Just to clarify, the Head of skilled person's formal dress arrangements 336 00:22:06,064 --> 00:22:08,667 First of all, the Head of skilled person required articles 337 00:22:08,667 --> 00:22:12,704 At the back and at the two shoulders, there should be an ox decorative motif. 338 00:22:13,705 --> 00:22:15,507 Mourning rituals part at here. 339 00:22:33,425 --> 00:22:37,062 I beg you. Say less for now. 340 00:22:38,563 --> 00:22:40,432 Going out to quarrel, a supporter 341 00:22:40,432 --> 00:22:42,467 will also be at a losing end. 342 00:22:42,768 --> 00:22:44,603 Just lay low for the time being. 343 00:22:45,337 --> 00:22:47,739 As though it's her house, Hye Seon come and go. 344 00:22:47,739 --> 00:22:49,307 What have I become? 345 00:22:49,474 --> 00:22:51,243 That does not make any sense, Mother. 346 00:22:51,243 --> 00:22:53,478 Now, the situation is like that. 347 00:22:53,745 --> 00:22:55,814 Now she holding our weakness. 348 00:22:55,814 --> 00:23:00,085 One can now only tuck one's tail between one's legs as a person. 349 00:23:00,085 --> 00:23:02,454 It is time to play Go-stop. 350 00:23:02,454 --> 00:23:04,623 This time, the other party call 'Three go'. 351 00:23:04,623 --> 00:23:06,658 At that time, we just cannot be greedy. 352 00:23:06,658 --> 00:23:09,961 Will have to toss everything. It's just like that. 353 00:23:10,595 --> 00:23:13,465 Fine. Even if it is like that, everything will also be thrown out. 354 00:23:13,465 --> 00:23:18,437 Even if it is like that, But until when will I have to hide? 355 00:23:18,870 --> 00:23:22,541 Until when do I have to hide in my own house? 356 00:23:22,941 --> 00:23:29,981 Aigoo. Currently there is a most urgent matter. 357 00:23:30,783 --> 00:23:31,783 How to do? 358 00:23:32,417 --> 00:23:34,786 We're now like this, afraid of Hye Seon. 359 00:23:34,786 --> 00:23:37,722 The biggest reason is the contract. 360 00:23:38,156 --> 00:23:39,257 And so? 361 00:23:39,257 --> 00:23:43,895 If we don't have this contract letter, we would not be choking like this. 362 00:23:44,830 --> 00:23:46,865 Steal the contract letter. 363 00:23:47,265 --> 00:23:51,536 Go to Hye Seon's home and steal the contract letter. 364 00:23:54,139 --> 00:23:57,676 Here. How is it? 365 00:23:57,676 --> 00:24:00,479 I like this too. It has even more creativity. 366 00:24:00,479 --> 00:24:02,814 Miss Do Eun, this design is not ordinary. 367 00:24:02,814 --> 00:24:05,117 Do not seem to be a towel. Looks like a real cake. 368 00:24:05,750 --> 00:24:07,152 If I were to be born in the past, 369 00:24:07,152 --> 00:24:09,988 I would have already been worn out like a burst tread or broken door. 370 00:24:10,689 --> 00:24:13,592 Anyway. This. Like this. 371 00:24:13,592 --> 00:24:17,496 Put on the case. And it will make a very good SS showcase product. 372 00:24:18,163 --> 00:24:20,365 Everyone will be chasing madly after it. 373 00:24:21,366 --> 00:24:22,534 Wait a moment. Wait a moment. 374 00:24:22,801 --> 00:24:24,636 On that day, Eun Seong will also come. 375 00:24:27,906 --> 00:24:29,241 Italian pizza? 376 00:24:29,374 --> 00:24:30,609 Surely, it will be delicious. 377 00:24:31,009 --> 00:24:34,045 Okay. I have said every kind of cuisine. It will come, thick and fast. 378 00:24:34,045 --> 00:24:35,714 Oh, right! Wait a moment. 379 00:24:35,714 --> 00:24:37,149 I'll go get a tray. 380 00:24:44,790 --> 00:24:46,925 Are you injured? Let me take a look. 381 00:24:47,659 --> 00:24:48,927 Surely very painful. 382 00:24:49,127 --> 00:24:52,931 Painful. It hurts. Painful to death. 383 00:24:53,865 --> 00:24:55,834 I will take a look. Let me see. 384 00:25:03,408 --> 00:25:06,511 But. When a woman once hear a man yell painful 385 00:25:06,511 --> 00:25:08,313 Won't she feel the accident. 386 00:25:08,647 --> 00:25:10,282 But. Whether man or woman 387 00:25:10,582 --> 00:25:12,717 whoever has been injured, Isn't it true that all will feel the pain? 388 00:25:14,152 --> 00:25:16,254 That's right. It's the same painful. 389 00:25:16,254 --> 00:25:18,290 Is it here? Does it hurt here? 390 00:25:18,290 --> 00:25:19,858 Oh... It's here. It's here. 391 00:25:20,525 --> 00:25:22,894 Rub lightly. 392 00:25:29,167 --> 00:25:31,036 Now. Seems like better. 393 00:25:34,606 --> 00:25:35,974 Do Hyeon. 394 00:25:41,313 --> 00:25:44,182 This is SS post-season analysis table. 395 00:25:44,182 --> 00:25:46,618 This is yours. Yun Chan has already taken his. 396 00:25:52,524 --> 00:25:55,460 Both of you chat. I'm going to my room. 397 00:25:55,460 --> 00:25:57,395 Fine. Fine. 398 00:26:02,534 --> 00:26:05,137 Do Hyeon. You and Jang Eun Seong. What is happening? 399 00:26:05,337 --> 00:26:06,838 Both of you are acting very strangely. 400 00:26:06,838 --> 00:26:09,741 What strange? Let me take a look. 401 00:26:10,675 --> 00:26:12,410 It is not that I have misunderstood. 402 00:26:12,844 --> 00:26:15,247 Hey. I'm not so narrow minded. 403 00:26:15,247 --> 00:26:16,882 But this. I always see this by chance. 404 00:26:16,882 --> 00:26:18,316 What is this? 405 00:26:18,850 --> 00:26:21,153 Are both of you dating? 406 00:26:21,153 --> 00:26:23,355 Hey. How can it be. 407 00:26:23,655 --> 00:26:26,024 What do you take me for? No, it's not. 408 00:26:30,562 --> 00:26:34,132 Benefactor. You endure a bit more. 409 00:26:50,449 --> 00:26:51,516 Chairman. 410 00:26:51,917 --> 00:26:53,218 That's right. Yun Chan. 411 00:26:54,719 --> 00:26:58,824 Just that I want to see you. You don't have to come personally. 412 00:27:07,165 --> 00:27:11,870 Now, the Offer sacrifice fermented soya bean sauce will begin. We will let newly-appointed head of skilled person Jang Eun Seong 413 00:27:11,870 --> 00:27:14,072 perform the complete ceremony alone 414 00:27:14,773 --> 00:27:16,641 until the ancestors approve, then the ceremony will stop. 415 00:27:16,641 --> 00:27:18,310 Don't know how much time it will take? 416 00:27:18,310 --> 00:27:21,179 So. Everyone also must be patient. 417 00:27:21,179 --> 00:27:23,148 Assist Jang Eun Seong. 418 00:27:23,148 --> 00:27:24,984 Yes. 419 00:27:29,321 --> 00:27:30,956 Open fermenting testing room. 420 00:27:30,956 --> 00:27:31,923 Yes. 421 00:27:48,807 --> 00:27:50,776 Eun Seong's mother came to the kitchen. 422 00:27:50,776 --> 00:27:53,044 Seems like everything has returned back as before. 423 00:27:53,678 --> 00:27:57,382 Madam, a day like this has come. Hasn't it? 424 00:28:01,686 --> 00:28:03,388 Ha Myeong young lady is also happy. 425 00:28:04,422 --> 00:28:06,691 Yes. My younger brother and mother 426 00:28:06,691 --> 00:28:08,960 Even if they don't let me eat, I also feel full. 427 00:28:09,928 --> 00:28:14,499 Ancestors have to acknowledge my Eun Seong as Head of skilled person. 428 00:28:15,000 --> 00:28:17,235 Because Hwang U soy sauce pay attention to tradition 429 00:28:17,235 --> 00:28:20,205 So according to tradition, we must obtain authentication. It is very important. 430 00:28:20,205 --> 00:28:21,973 It will be smooth. Young Master Eun Seong 431 00:28:21,973 --> 00:28:24,142 Scored all victories in such a difficult competition. 432 00:28:24,142 --> 00:28:25,844 What else can he not do? 433 00:28:26,478 --> 00:28:29,548 What you say is always correct. 434 00:28:48,767 --> 00:28:51,036 What's wrong? 435 00:28:52,504 --> 00:28:53,472 Cheong Nan. 436 00:29:02,247 --> 00:29:05,484 Cheong Nan. We must not forget the game Go-stop. 437 00:29:06,318 --> 00:29:08,420 This is the time...other people call 'Three go' 438 00:29:08,420 --> 00:29:11,123 I must certainly toss everything. 439 00:29:11,490 --> 00:29:12,624 Understand? 440 00:29:12,624 --> 00:29:16,361 Understand. This is the time other people call 'Three go'. 441 00:29:16,361 --> 00:29:18,063 Must first avoid. 442 00:29:18,063 --> 00:29:19,197 That's right. 443 00:29:19,197 --> 00:29:22,200 Then have to hurry the process. Like this, I'm unable to live. 444 00:29:22,200 --> 00:29:24,169 Must follow according to our plan. 445 00:29:24,569 --> 00:29:27,272 Scared me to death. Understand. Understand. 446 00:29:27,639 --> 00:29:31,042 But. The struggle in the Offer sacrifice fermented soy sauce should have started. 447 00:29:36,748 --> 00:29:39,584 Offer sacrifice fermented soya bean sauce have started. I understand, Secretary Jeong. 448 00:29:42,287 --> 00:29:43,655 Offer sacrifice fermented soya bean sauce have started. 449 00:29:43,655 --> 00:29:46,291 When Hye Seon ends the offer sacrifice fermented soy sauce, we will all be here. 450 00:29:46,291 --> 00:29:49,227 Hurry and go steal the contract. I will go immediately. 451 00:29:49,227 --> 00:29:52,364 Hey hey. You cannot go. 452 00:29:52,364 --> 00:29:53,431 Why not? 453 00:29:53,431 --> 00:29:56,268 Last time, you turned over the table. 454 00:29:56,268 --> 00:29:59,604 The Owner will not let you enter. I'll have to go. 455 00:30:00,405 --> 00:30:01,740 That's right. 456 00:30:01,740 --> 00:30:05,076 I'll go over to steal the contract letter. 457 00:30:05,076 --> 00:30:08,380 You hold up Hye Seon here. Watch her properly. 458 00:30:08,380 --> 00:30:09,714 Understand? 459 00:30:09,714 --> 00:30:12,317 Yes. Mother. Mother, wish you success. 460 00:30:12,317 --> 00:30:14,786 Understand. Stay strong. 461 00:30:18,223 --> 00:30:22,394 The 14th Generation Head of skilled person. Ancestor Clan Jang the 26th generation of descendants. 462 00:30:22,394 --> 00:30:27,132 Jang Eun Seong. The first time offering sacrifice to ancestor fermented soy sauce. 463 00:30:27,766 --> 00:30:31,736 Please acknowledge me as the Head of skilled person. 464 00:30:46,585 --> 00:30:48,753 If ancestors approve 465 00:30:49,121 --> 00:30:51,923 please let the smoke emit out. 466 00:30:52,290 --> 00:30:54,793 All of you must protect properly. 467 00:30:54,900 --> 00:30:56,564 Yes. 468 00:30:58,430 --> 00:30:59,564 Let's go. 469 00:30:59,564 --> 00:31:00,966 Yes. Chairman. 470 00:31:07,606 --> 00:31:10,842 You think that if you stay up all night to pray, ancestor then will accept you? 471 00:31:11,209 --> 00:31:14,312 You are the second son to produce fermented soya bean. This ignorant kid! 472 00:31:15,447 --> 00:31:20,285 Sissy kid. Other people won't feel that you are a man. 473 00:31:20,285 --> 00:31:24,055 Can you be Head of skilled person? Out of the question. 474 00:31:31,830 --> 00:31:33,365 All staff are discussing. 475 00:31:34,499 --> 00:31:37,569 Several decades passed before the birth of such a proficient young Head of skilled person. 476 00:31:37,569 --> 00:31:39,771 Whether or not, he will be able to get ancestor approval. 477 00:31:40,539 --> 00:31:42,440 Stuffy stick has grown up, looking just like a girl. 478 00:31:42,440 --> 00:31:44,376 He is very capable. 479 00:31:44,776 --> 00:31:48,814 Brother. How is it? Do you think this time Eun Seong is able to succeed? 480 00:31:49,247 --> 00:31:52,150 Eun Seong. Don't know. 481 00:31:52,818 --> 00:31:55,654 Other matters. He already has done very well. 482 00:31:56,021 --> 00:31:58,557 The problem here is between heaven and Eun Seong. 483 00:31:59,057 --> 00:32:01,026 Heaven knows Do Eun Seong is a woman. 484 00:32:01,426 --> 00:32:04,229 Will she be accepted? 485 00:32:05,964 --> 00:32:09,868 Brother. Stuffy stick. Can he do well? 486 00:32:10,368 --> 00:32:18,910 I feel that Eun Seong can do it. I believe in him. 487 00:32:19,511 --> 00:32:23,215 Wow. Like this, you can believe in Eun Seong. All of us can't keep up with you. 488 00:32:23,215 --> 00:32:24,549 Can you really confirm? 489 00:32:24,549 --> 00:32:27,352 Not even a bit doubtful. Super, Brother. 490 00:32:39,464 --> 00:32:42,601 Head of skilled person. It's a man's position. 491 00:32:43,034 --> 00:32:46,371 I know that women are not allowed to attend. 492 00:32:46,505 --> 00:32:50,175 But. Please believe in my sincerity. 493 00:32:50,175 --> 00:32:52,644 I treasure and cherish Hwang U soy sauce. This is my feeling. 494 00:32:52,644 --> 00:32:55,147 I have always never adulterated the soy sauce and my effort. 495 00:32:55,981 --> 00:32:59,384 Although I'm fake. But my heart is true. 496 00:33:00,185 --> 00:33:03,121 Please let me strive my hardest for Hwang U soy sauce. 497 00:33:03,722 --> 00:33:06,892 Please accept me. ..accept my sincere heart. 498 00:33:15,901 --> 00:33:18,236 How come you have returned? How is the Offer sacrifice fermented soya bean sauce going? 499 00:33:18,436 --> 00:33:20,906 On what basis do I help that kid? 500 00:33:36,788 --> 00:33:40,725 Aigoo. My head. Headache. 501 00:33:47,566 --> 00:33:49,801 It's smoke. 502 00:33:50,535 --> 00:33:54,339 That's right. It's the signal. Smoke! 503 00:33:54,339 --> 00:33:56,107 It's rising rapidly. 504 00:33:56,774 --> 00:34:00,412 Really great. Young master has completed the offer sacrifice fermented soy sauce ceremony satisfactorily. 505 00:34:00,846 --> 00:34:02,914 And it's been only 6 hours. 506 00:34:15,961 --> 00:34:18,696 Smoke has slowly risen. 507 00:34:19,964 --> 00:34:23,535 Sincere congratulations to you. You have obtained the 14th Generation Head of skilled person authentication. 508 00:34:46,691 --> 00:34:48,093 -=Next Episode Preview=- 509 00:34:48,093 --> 00:34:49,895 Hwang U soy sauce's young Head of skilled person. 510 00:34:49,895 --> 00:34:50,996 What are you going to do next? 511 00:34:50,996 --> 00:34:52,631 It's the Head of skilled person Bestow Appointment ceremony. 512 00:34:52,631 --> 00:34:55,867 Please treat the newly-appointed Head of skilled person as your son. 513 00:34:55,867 --> 00:34:58,804 When Bestow appointment ceremony ends later, you will reveal your secret? 514 00:34:58,804 --> 00:35:01,973 Like that, then I won't lose the person I love. 515 00:35:01,973 --> 00:35:03,008 Your loved one? 516 00:35:03,008 --> 00:35:05,577 If other people were to see, they will think it's because you like me. 517 00:35:05,577 --> 00:35:07,212 Yes. I like you. 41759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.