All language subtitles for Adventureland.2009.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,052 --> 00:00:09,247 (BASTARDS OF YOUNG PLAYING) 2 00:00:15,828 --> 00:00:22,358 God, what a mess on the ladder of success 3 00:00:22,401 --> 00:00:27,839 Where you take one step and miss the whole first rung 4 00:00:27,873 --> 00:00:34,472 Dreams unfulfilled graduate unskilled 5 00:00:34,513 --> 00:00:40,042 It beats pickin' cotton and waitin' to be forgotten 6 00:00:40,085 --> 00:00:46,581 We are the sons of no one Bastards of young 7 00:00:46,625 --> 00:00:53,121 We are the sons of no one Bastards of young 8 00:00:53,165 --> 00:00:56,464 The daughters and the sons 9 00:00:56,502 --> 00:00:58,470 (PEOPLE CHATTERING) 10 00:00:59,238 --> 00:01:00,705 (BOYS LAUGHING) 11 00:01:03,409 --> 00:01:07,470 BOY: Look, I'm going to be paying off these student loans until, like, 2003. 12 00:01:07,513 --> 00:01:10,073 Hey, you want to get out of here? 13 00:01:11,918 --> 00:01:15,615 -What a rager, huh? -Yeah. Yeah. 14 00:01:18,657 --> 00:01:21,148 Isn't it weird that all this, 15 00:01:21,193 --> 00:01:23,661 this all happened at the end of the semester? 16 00:01:23,695 --> 00:01:25,094 You and me. 17 00:01:25,864 --> 00:01:27,161 James... 18 00:01:29,502 --> 00:01:32,062 I don't think I can see you anymore. 19 00:01:32,504 --> 00:01:35,371 You don't... What do you mean? 20 00:01:37,844 --> 00:01:39,038 Sorry. 21 00:01:45,885 --> 00:01:47,352 Women are mercurial, man. 22 00:01:47,387 --> 00:01:50,720 -And you did just start dating last week. -It was 11 days ago. 23 00:01:50,756 --> 00:01:53,054 You didn't tell her about the Scarlet V, did you? 24 00:01:53,093 --> 00:01:56,062 -That has nothing to do with it. -Oh, Christ. Brennan. 25 00:01:56,096 --> 00:01:58,257 -What? -You did! You promised me! 26 00:01:58,297 --> 00:02:00,231 Look, I don't lie to people who I care about. 27 00:02:00,266 --> 00:02:03,997 Yes, but you could've just left it out of the narrative. You know? 28 00:02:04,037 --> 00:02:05,868 You don't want "virgin" to be your signifier. 29 00:02:05,905 --> 00:02:07,702 He takes one semiotics class, and I'm supposed to... 30 00:02:07,739 --> 00:02:08,797 Here, drink up. 31 00:02:08,842 --> 00:02:14,405 You need to bed down the next lonely, plain-looking, insecure depressive 32 00:02:14,447 --> 00:02:16,779 who throws herself at you and get it over with. 33 00:02:16,816 --> 00:02:18,716 Look, I know most people have low standards. 34 00:02:18,751 --> 00:02:20,981 I guess I'm... I'm different. 35 00:02:21,488 --> 00:02:26,585 Well, you know what, we'll find you a girl, all right? 36 00:02:26,626 --> 00:02:29,959 -When we're on the Continent. -Here's to sexually-permissive cultures! 37 00:02:29,996 --> 00:02:32,965 Yes! Focus on Europe. 38 00:02:33,000 --> 00:02:35,264 It's going to be a transformative experience. 39 00:02:35,435 --> 00:02:37,403 -To the graduate. -ALL: To the graduate. 40 00:02:38,805 --> 00:02:40,568 JAMES: Yeah, so I researched some more youth hostels, 41 00:02:40,608 --> 00:02:43,133 and the median cost is just a little higher than I expected, 42 00:02:43,176 --> 00:02:45,406 about $7.68 more, 43 00:02:45,445 --> 00:02:49,381 multiplied by the 42 days is $322.56. 44 00:02:49,416 --> 00:02:51,441 Bill, do you want to take this? 45 00:02:51,485 --> 00:02:55,012 Excuse me, can you get me a refill here? That's an old-fashioned. 46 00:02:55,054 --> 00:02:57,989 So with the $368 I have from Grandpa's trust fund, 47 00:02:58,025 --> 00:03:01,620 plus the $900 you guys are already giving me, thank you, 48 00:03:01,661 --> 00:03:05,825 I do need an additional $279.11. 49 00:03:06,233 --> 00:03:09,396 James, we didn't want to spoil your graduation, 50 00:03:09,436 --> 00:03:15,432 but your father has been transferred to a different department. 51 00:03:15,709 --> 00:03:19,770 Really? Is that... Is that bad? 52 00:03:20,781 --> 00:03:24,114 Yes, we're making less, considerably less. 53 00:03:24,151 --> 00:03:28,144 Because this trip was my graduation present, so... 54 00:03:28,188 --> 00:03:33,626 Sweetie, I am so sorry about this trip, but I'm afraid we just can't afford it. 55 00:03:34,595 --> 00:03:37,621 You could still help me with rent next year, right? 56 00:03:37,665 --> 00:03:39,462 All right, James, you're not listening to me. 57 00:03:39,500 --> 00:03:42,731 -WAITRESS: Here you go, sir. -There we go. Thank you very much. 58 00:03:42,770 --> 00:03:47,798 (CLEARS THROAT) Listen, here's to you, kiddo. Happy graduation. 59 00:03:47,841 --> 00:03:49,103 Wait. What am I going to do about grad school? 60 00:03:49,143 --> 00:03:50,633 You know, Columbia's holding a spot for me. 61 00:03:50,678 --> 00:03:53,613 Well, if you end up deciding that's what you want to do, 62 00:03:53,648 --> 00:03:56,845 then obviously you're going to have to get a job. 63 00:03:57,418 --> 00:03:58,510 A summer job? 64 00:03:58,552 --> 00:04:01,112 Summer in Pittsburgh. 65 00:04:01,156 --> 00:04:02,453 -That's fucking harsh. -It's a nightmare. 66 00:04:02,490 --> 00:04:03,957 They don't like people like me where I'm from. 67 00:04:03,992 --> 00:04:06,927 You know, we're romantics. I read poetry for pleasure, sometimes. 68 00:04:06,961 --> 00:04:09,759 Hey, yeah, well, you know what, don't worry about it, all right? 69 00:04:09,798 --> 00:04:13,598 You know, with my dad's connections, we'll get a great deal on an apartment. 70 00:04:13,634 --> 00:04:17,161 And, hey, I'll float you for the first few months. 71 00:04:17,205 --> 00:04:18,331 -Yeah? -Yeah. 72 00:04:18,373 --> 00:04:20,933 -Thank you so much, Eric. -Hey, don't worry about it. 73 00:04:20,976 --> 00:04:22,705 What the hell are you doing? Our parents are right over... 74 00:04:22,743 --> 00:04:24,973 What, them? They're clueless. 75 00:04:27,515 --> 00:04:29,710 Fuck, this is good weed. 76 00:04:29,751 --> 00:04:32,481 Speaking of which, I just want you to know 77 00:04:32,519 --> 00:04:35,249 that you'll be with me in spirit this summer. 78 00:04:35,290 --> 00:04:36,416 -Hey, put that away. -Yeah. Take it. 79 00:04:36,458 --> 00:04:37,516 -No. -Take it. 80 00:04:37,559 --> 00:04:38,583 -Take it! -Okay. 81 00:04:38,627 --> 00:04:42,495 Look, James, I know things suck right now, all right? 82 00:04:42,530 --> 00:04:43,895 But look at it this way, 83 00:04:43,932 --> 00:04:46,492 in a few short months, you'll be with me, 84 00:04:46,534 --> 00:04:50,231 in New York City, the greatest fucking city in the world! 85 00:04:50,272 --> 00:04:54,265 Like we always talked about, man. Living the adventure together. 86 00:04:55,110 --> 00:04:58,443 Quit worrying, Brennan. That's what the weed is for. 87 00:05:02,584 --> 00:05:04,245 MRS. BRENNAN: Bill, for God's sakes, pay attention. 88 00:05:04,286 --> 00:05:05,548 MR. BRENNAN: All right, I'm just trying to drive. 89 00:05:08,690 --> 00:05:10,988 (HERE SHE COMES NOW PLAYING) 90 00:05:27,475 --> 00:05:31,104 Here she ever comes now now 91 00:05:31,147 --> 00:05:35,914 She ever comes now now She ever comes now 92 00:05:35,950 --> 00:05:39,579 Here she ever comes now now 93 00:05:39,622 --> 00:05:44,355 She ever comes now now She ever comes now 94 00:05:44,392 --> 00:05:48,351 Oh, it looks so good 95 00:05:48,397 --> 00:05:52,094 She's made out of wood 96 00:05:52,134 --> 00:05:55,228 Just look and see 97 00:06:05,514 --> 00:06:08,972 Here she ever comes now now 98 00:06:09,018 --> 00:06:13,978 She ever comes now now She ever comes now 99 00:06:14,023 --> 00:06:17,618 Here she ever comes now now 100 00:06:17,661 --> 00:06:22,360 She ever comes now now She ever comes now 101 00:06:22,398 --> 00:06:26,391 Oh, it looks so good 102 00:06:26,436 --> 00:06:29,894 She's made out of wood 103 00:06:29,939 --> 00:06:32,999 Just look and see 104 00:06:34,478 --> 00:06:37,379 I really haven't had that many jobs, per se, 105 00:06:37,414 --> 00:06:40,645 but here are my academic records and my extracurricular activities. 106 00:06:40,683 --> 00:06:43,948 I wrote for The Gordian Knot, it was a literary journal in college. 107 00:06:43,987 --> 00:06:47,320 And in math, I got 770 on the SATs, 108 00:06:47,357 --> 00:06:49,291 so I assume I'd be good at tabulating checks. 109 00:06:49,325 --> 00:06:51,054 These are the only jobs you've ever had? 110 00:06:51,094 --> 00:06:53,358 No, no, I also spent several years 111 00:06:53,397 --> 00:06:55,297 taking care of a neighbor's lawn, the Palmieris. 112 00:06:55,332 --> 00:06:56,822 I have their letter of recommendation here. 113 00:06:56,867 --> 00:06:59,028 All right. Fill this out. I'll call you if anything comes up. 114 00:06:59,069 --> 00:07:00,195 Okay. 115 00:07:02,072 --> 00:07:05,098 No, I've never actually driven an asphalt mixer, per se, 116 00:07:05,142 --> 00:07:07,201 but I did once drive my friend's van to Wisconsin 117 00:07:07,244 --> 00:07:08,871 on a pretty lengthy road trip. 118 00:07:08,912 --> 00:07:12,678 Yeah, so... Okay, is there any way I can take a lesson... 119 00:07:12,716 --> 00:07:14,183 They hung up. 120 00:07:14,218 --> 00:07:16,812 What am I supposed to do? I'm not even qualified for manual labor. 121 00:07:16,853 --> 00:07:19,447 The only place I know I can get a job is with Frigo. 122 00:07:19,489 --> 00:07:21,116 What, at Adventureland? 123 00:07:21,158 --> 00:07:23,922 You got a concussion on the teacup ride there when you were 6. 124 00:07:23,961 --> 00:07:26,054 -You can do better, kiddo. -No, there's nothing. 125 00:07:26,096 --> 00:07:28,428 I majored in Comparative Literature and Renaissance Studies. 126 00:07:28,465 --> 00:07:30,399 Unless someone needs help restoring a fresco, I'm screwed. 127 00:07:30,435 --> 00:07:31,493 (BLENDER WHIRS) 128 00:07:31,536 --> 00:07:33,197 Oh, for God's sake, Bill. 129 00:07:38,109 --> 00:07:41,169 -Nad attack! -Frigo, Frigo! Hey, get off of me. 130 00:07:41,212 --> 00:07:43,612 -Brennan, come here. -Frigo, stop. Okay. 131 00:07:43,647 --> 00:07:45,274 There's the lawn mower, lawn mower, lawn mower! 132 00:07:45,315 --> 00:07:46,942 (JAMES GROANING) 133 00:07:46,984 --> 00:07:48,713 -Yes! -Frigo. 134 00:07:49,287 --> 00:07:50,720 (LAUGHING) Oh, Brennan! 135 00:08:00,730 --> 00:08:06,032 Right here, sir! Right here, sir! Have a funtastic time! 136 00:08:08,172 --> 00:08:10,037 I don't have much work experience, per se, but... 137 00:08:10,073 --> 00:08:11,097 (CHATTERING ON RADIO) 138 00:08:11,142 --> 00:08:12,507 I'm sorry. 139 00:08:12,610 --> 00:08:15,943 MAN ON RADIO: Paulette? Come in, Paulette? Bobby? 140 00:08:15,980 --> 00:08:17,106 PAULETTE: Bobby? 141 00:08:17,548 --> 00:08:19,607 -Paulette, come in, Paulette? -Channels. 142 00:08:19,650 --> 00:08:21,845 -You just... You gotta press it. -Oh, they're gone. 143 00:08:21,886 --> 00:08:23,251 Okay. 144 00:08:23,287 --> 00:08:25,653 This is James, and he's applying for a games job. 145 00:08:25,690 --> 00:08:29,888 Games! Oh, great, good. Let's get you set up. 146 00:08:29,927 --> 00:08:32,691 Actually, Bobby, I'd prefer a rides job, if it's still open. 147 00:08:32,730 --> 00:08:34,095 You look more like a games guy, 148 00:08:34,131 --> 00:08:36,599 plus I've already got out the games application, so... All right? 149 00:08:36,635 --> 00:08:37,693 Okay. Yeah, no. I just... 150 00:08:37,735 --> 00:08:39,498 My name is Bobby. 151 00:08:39,537 --> 00:08:44,565 Okay, rules. No freebies, no free turns for your friends, 152 00:08:44,610 --> 00:08:49,707 -no free upgrades, no free food. -So, just nothing is free here. 153 00:08:49,747 --> 00:08:50,941 Everybody has to pay for everything. 154 00:08:50,983 --> 00:08:53,281 And more importantly, working in games, 155 00:08:53,318 --> 00:08:56,310 no one ever wins a giant-ass panda. 156 00:08:56,354 --> 00:08:57,912 Yeah, we don't have that many left. 157 00:08:57,955 --> 00:09:00,014 Cool? Can you hand me a T-shirt, please? 158 00:09:00,058 --> 00:09:03,653 Here, I have a resume. I don't know if you still want to take a look at it. 159 00:09:04,629 --> 00:09:05,960 James? Am I pronouncing that right? 160 00:09:05,997 --> 00:09:07,794 -(CLEARS THROAT) James? James? -Yeah. 161 00:09:08,333 --> 00:09:10,665 Okay, by accepting this T-shirt, you are... 162 00:09:10,702 --> 00:09:11,794 Hired! 163 00:09:11,837 --> 00:09:13,805 (SOFTLY) Well, usually I... 164 00:09:13,838 --> 00:09:15,863 -More of a ceremonial thing, the T-shirt. -Sorry. 165 00:09:16,708 --> 00:09:19,472 Okay, new guy, let's get this over with. 166 00:09:26,118 --> 00:09:29,417 Here we are at the first of many shitty games. 167 00:09:30,088 --> 00:09:33,182 This one is inexplicably called The Flighing Dutchman. 168 00:09:33,225 --> 00:09:35,989 Even more inexplicable is how they decided to spell it. 169 00:09:37,329 --> 00:09:38,887 Hey, Jerry. 170 00:09:38,932 --> 00:09:40,923 $1 buys 5 rings. 171 00:09:40,966 --> 00:09:42,831 If one of the rings lands on one of the red bottles, 172 00:09:42,868 --> 00:09:45,029 they win a giant-ass panda. 173 00:09:45,771 --> 00:09:48,899 -That is a giant-ass panda. -Yeah, it's the best prize in the park. 174 00:09:48,942 --> 00:09:51,410 And that's because this game is un-winnable. 175 00:09:51,443 --> 00:09:54,742 Observe. I'll drop a ring from 3 inches away. 176 00:09:54,780 --> 00:09:56,748 So nobody ever wins? 177 00:09:56,783 --> 00:09:58,842 If someone wins a giant-ass panda on your watch, 178 00:09:58,884 --> 00:10:01,148 you should just go home because you're fired, okay? 179 00:10:01,820 --> 00:10:03,082 So the object of the game 180 00:10:03,122 --> 00:10:05,386 is to knock the hat off the dummy with a softball, 181 00:10:05,425 --> 00:10:09,987 except, as you'll see, half the hats are glued on. 182 00:10:10,429 --> 00:10:11,919 JAMES: Really? JOEL: Yeah. 183 00:10:12,498 --> 00:10:15,558 I mean, we pay little Malaysian kids 10 cents a day to make these toys, 184 00:10:15,602 --> 00:10:17,331 we can't just give them away. 185 00:10:17,636 --> 00:10:21,003 You get a 5-minute bathroom break every 2 hours. 186 00:10:21,040 --> 00:10:24,476 I recommend saving a few of those up in case you have to go number 2. 187 00:10:24,510 --> 00:10:27,172 (CHUCKLING) Brennan, they got you working on games? 188 00:10:27,213 --> 00:10:30,478 What a pussy! You're such a pussy! 189 00:10:30,516 --> 00:10:34,646 -You know that demented person? -Yeah. He used to be my best friend. 190 00:10:34,686 --> 00:10:35,710 Then I turned 4. 191 00:10:35,989 --> 00:10:37,854 JOEL: So if you stand directly below the hoop, 192 00:10:37,890 --> 00:10:40,620 you will see that it's been hammered into an oval shape. 193 00:10:40,660 --> 00:10:43,060 But from back there, the sucker just can't tell. 194 00:10:43,096 --> 00:10:45,326 Jesus, that's so wrong. 195 00:10:45,765 --> 00:10:48,165 A criminal abuse of the laws of perspective. 196 00:10:48,201 --> 00:10:49,634 Yeah, well, people are getting ripped off. 197 00:10:49,669 --> 00:10:52,103 Yeah, yeah, Trotsky, let's get you a booth. 198 00:10:52,139 --> 00:10:54,801 So your life must be utter shit, or you wouldn't be here. 199 00:10:54,841 --> 00:10:55,933 I was supposed to go to Europe, 200 00:10:55,975 --> 00:10:57,408 but my family has money problems. 201 00:10:57,443 --> 00:10:59,570 JOEL: Wait till your parents start making you pay rent. 202 00:10:59,613 --> 00:11:02,138 My dad even makes me pay utilities. 203 00:11:02,548 --> 00:11:04,243 BOY: I don't want... 204 00:11:04,283 --> 00:11:05,341 (MODERN LOVE PLAYING) 205 00:11:05,385 --> 00:11:07,717 I catch the paper boy 206 00:11:07,755 --> 00:11:10,417 But things don't really change 207 00:11:10,457 --> 00:11:12,618 I'm standing in the wind 208 00:11:12,659 --> 00:11:13,683 (BOYS WHOOPING) 209 00:11:13,760 --> 00:11:15,557 But I never wave bye-bye 210 00:11:15,596 --> 00:11:17,359 (BUGLE TRUMPETING) 211 00:11:18,732 --> 00:11:21,132 But I try 212 00:11:22,268 --> 00:11:24,259 I try 213 00:11:25,806 --> 00:11:27,967 Hey, litterbug! In the clown mouth! 214 00:11:29,142 --> 00:11:30,473 (BELL RINGING) 215 00:11:30,510 --> 00:11:34,412 Okay, we have a winner. It's the purple horse. 216 00:11:34,448 --> 00:11:37,906 Green's in 2nd. Yellow's 3rd. Congratulations. 217 00:11:37,951 --> 00:11:40,920 Here you go. You can have that. 218 00:11:42,056 --> 00:11:43,751 -Hey, James? - Yeah? 219 00:11:45,559 --> 00:11:48,119 You think you can maybe, you know, take it up a notch? 220 00:11:48,162 --> 00:11:50,528 Yeah, I know. Maybe I'm not the right guy to run this game. 221 00:11:50,564 --> 00:11:53,294 I really... I think I should probably be on the rides department. 222 00:11:53,333 --> 00:11:56,063 No. No, no, no. You're more of a game guy. 223 00:11:56,104 --> 00:11:58,698 -No, you're very... You're very gamey. -Yeah. 224 00:11:58,739 --> 00:11:59,933 Yeah, yeah, yeah, okay. 225 00:11:59,973 --> 00:12:01,440 Have you ever seen a horse race before? 226 00:12:01,475 --> 00:12:04,376 Have you ever, like, heard one on the radio? 227 00:12:04,412 --> 00:12:06,573 Harness racing or, like, the normal kind? 228 00:12:06,613 --> 00:12:09,207 -That's a good question. -It doesn't really matter. 229 00:12:09,249 --> 00:12:11,547 Look, the Kentucky Derby. Have you seen the Kentucky Derby? 230 00:12:11,585 --> 00:12:13,246 The way they announce it on the radio, and it's really... 231 00:12:13,288 --> 00:12:14,755 Yeah, yeah, yeah. "100, 200, 200, going..." 232 00:12:14,788 --> 00:12:17,018 -That's an auction, sweetie. -Right. 233 00:12:17,057 --> 00:12:19,355 So don't... Yeah, just get into it, you know? 234 00:12:19,393 --> 00:12:21,725 Make it a show. Make it a performance. You know what I mean? 235 00:12:21,763 --> 00:12:22,991 That's what people come for. 236 00:12:23,031 --> 00:12:26,228 So, let's take it to a 10. All right, got faith in you, man. 237 00:12:26,800 --> 00:12:28,165 Thank you. 238 00:12:28,203 --> 00:12:30,865 -PAULETTE: Take it to a 10. I like that. -Okay. 239 00:12:34,308 --> 00:12:38,039 Ladies and gentlemen, put down your mint juleps. 240 00:12:38,079 --> 00:12:39,637 Horses are all at the starting gate. 241 00:12:39,681 --> 00:12:40,705 (BELL RINGING) 242 00:12:40,749 --> 00:12:42,011 Okay, and they're off! 243 00:12:42,049 --> 00:12:44,074 And Red bolts out of the gate, taking an early lead! 244 00:12:44,119 --> 00:12:45,279 But look out! Here comes Green, 245 00:12:45,320 --> 00:12:47,413 issuing a challenge from the outside lane. 246 00:12:47,455 --> 00:12:49,116 Green runs well on a muddy track, folks, 247 00:12:49,157 --> 00:12:51,819 so today's conditions give him a slight edge. 248 00:12:51,859 --> 00:12:53,326 And Yellow is dead last! 249 00:12:53,361 --> 00:12:57,161 What a disappointment after Yellow's strong showing at Saratoga last spring. 250 00:12:57,198 --> 00:12:58,688 Wait! Look out! Wait a second! 251 00:12:58,733 --> 00:13:00,530 Out of nowhere, Orange breaks ahead of the pack, 252 00:13:00,568 --> 00:13:02,229 and now, in the backstretch, Orange and Green. 253 00:13:02,270 --> 00:13:04,568 Orange and Green, and Orange takes it by a nose! 254 00:13:04,606 --> 00:13:05,971 Green places and Red shows. 255 00:13:06,007 --> 00:13:08,168 Please come to the window to collect your winnings! 256 00:13:08,209 --> 00:13:14,170 -What window? There's a window? -No. No, there's not. Here you go. 257 00:13:14,549 --> 00:13:15,948 (TOY SQUEAKING) 258 00:13:15,984 --> 00:13:17,815 Congratulations, sir. 259 00:13:21,556 --> 00:13:23,285 (SIGHING) 260 00:13:24,627 --> 00:13:26,151 (SNICKERS) 261 00:13:26,495 --> 00:13:27,553 (THUDDING) 262 00:13:27,595 --> 00:13:28,653 I'm new. 263 00:13:28,930 --> 00:13:33,492 Our original initiative rapidly got all tangled up in the sale of arms. 264 00:13:33,536 --> 00:13:35,367 And the sale of arms got tangled up... 265 00:13:35,404 --> 00:13:37,099 (SNORING) 266 00:13:38,339 --> 00:13:40,398 Hey, why don't you call one of your old friends? 267 00:13:40,442 --> 00:13:43,570 I heard Danny's back in town. Or Pat? 268 00:13:44,513 --> 00:13:47,914 And tell them I work as a carny? No, thank you. 269 00:13:48,517 --> 00:13:49,575 (BANGS ON TABLE) 270 00:13:49,618 --> 00:13:52,178 -Yo! Guy! -Yeah? 271 00:13:52,221 --> 00:13:54,018 -Give me five. -Okay. 272 00:13:54,056 --> 00:13:55,921 (ROCK ME AMADEUS PLAYING) 273 00:13:56,424 --> 00:14:00,155 Hey, I heard some big fat lady fell off the Paratrooper. 274 00:14:00,196 --> 00:14:02,323 Oh, really? I didn't hear about that. Was she okay? 275 00:14:02,364 --> 00:14:06,027 I don't know. Hey, you know what? Give me 10. 276 00:14:06,068 --> 00:14:09,367 -Okay. -You know what? Make it 15. 277 00:14:09,405 --> 00:14:14,069 Yeah, I heard she was this big, fat, slob of a woman, you know? 278 00:14:14,109 --> 00:14:17,943 Hey, he won! Check it out! Way to go, Dom! Way to go, Dom! 279 00:14:17,980 --> 00:14:19,880 -MAN: We got a winner! -Come on, check it out! 280 00:14:19,915 --> 00:14:23,874 Okay, sir, actually, I saw you holding him over the bottles. 281 00:14:23,919 --> 00:14:24,977 That's cheating. 282 00:14:25,020 --> 00:14:28,183 Oh, no. He won fair-and-square, sir. You know, you gotta give him a prize! 283 00:14:28,224 --> 00:14:31,022 -Yeah, I saw him throw it! -Hey, thank you, sir. 284 00:14:31,060 --> 00:14:36,589 -Guys, hey, fellas, I could lose my job. -This faggot's trying to rip off a kid! 285 00:14:38,335 --> 00:14:41,202 Why don't you give the kid a fucking panda. 286 00:14:43,839 --> 00:14:45,773 Here you go, here's your panda. 287 00:14:45,809 --> 00:14:49,745 Yeah, thanks. Here you go, Dom. I mean, he's just a little kid. 288 00:14:51,447 --> 00:14:52,539 Look, am I gonna get in trouble? 289 00:14:52,581 --> 00:14:54,674 No one's ever supposed to lose a giant-ass panda. 290 00:14:54,718 --> 00:14:56,879 Is it worth getting knifed over? 291 00:14:56,920 --> 00:14:58,114 No. 292 00:14:58,153 --> 00:15:02,954 -Hi. I'm James Brennan. I just started. -Em. Nice to meet you. 293 00:15:03,260 --> 00:15:06,821 Sucks you're gonna lose your job your second day, James. 294 00:15:07,196 --> 00:15:11,223 No. Shit. I need this job. 295 00:15:12,369 --> 00:15:14,894 (LAUGHS) I'm kidding. You're okay. 296 00:15:14,938 --> 00:15:17,065 I'll tell Bobby you lost the panda at knifepoint. 297 00:15:17,107 --> 00:15:20,440 MUNCH: Yo, Connell! Rock on! 298 00:15:24,114 --> 00:15:27,242 -Who's that? -Connell. He's the maintenance guy. 299 00:15:31,121 --> 00:15:33,214 (PEOPLE CHATTERING) 300 00:15:33,257 --> 00:15:35,487 JAMES: Hey, Joel, is that a pipe? 301 00:15:37,093 --> 00:15:38,253 (SIGHS) Yeah, I know. 302 00:15:38,295 --> 00:15:41,731 It's a revolting affectation, but it relaxes me. 303 00:15:42,233 --> 00:15:44,758 -Hey, Joel. Hey. -Hi. 304 00:15:45,635 --> 00:15:47,068 You guys want some of this? 305 00:15:47,103 --> 00:15:50,197 -I bagged it from Paulette. Cuban rum? -Thanks. 306 00:15:55,779 --> 00:15:57,007 (JAMES EXHALES) 307 00:15:57,047 --> 00:15:59,242 I think somebody was trying to write "Satan Lives" on that wall, 308 00:15:59,283 --> 00:16:01,444 but they spelled it "Satin Lives." 309 00:16:01,484 --> 00:16:03,850 One of those textile-worshipping cults, no doubt. 310 00:16:03,887 --> 00:16:04,945 (ALL LAUGHING) 311 00:16:04,988 --> 00:16:06,319 -That's quite funny. -Yeah. 312 00:16:06,357 --> 00:16:08,655 Lou Reed? I like the tee, Em. 313 00:16:08,693 --> 00:16:11,184 You know about Connell and Lou, right? 314 00:16:11,227 --> 00:16:13,457 No, I don't know about them. 315 00:16:13,497 --> 00:16:14,725 Time out, guys. 316 00:16:14,765 --> 00:16:16,232 -Guys, he doesn't know the legend. -GIRL: Oh, my God! 317 00:16:16,267 --> 00:16:18,963 -FRIGO: Tell him. -Connell once jammed with Lou Reed. 318 00:16:19,003 --> 00:16:20,561 -Really? -MUNCH: The historic Lou Reed. 319 00:16:20,603 --> 00:16:23,231 -The Lou Reed. -So Connell's like a real musician? 320 00:16:23,274 --> 00:16:27,176 Yeah, he's got his own band. It's frigging awesome. 321 00:16:27,211 --> 00:16:30,374 -He's gotta get a lot of pussy with it. -He's married, you perv! 322 00:16:30,414 --> 00:16:32,348 Nice pipe, Grandpa! 323 00:16:32,383 --> 00:16:33,475 (ALL LAUGHING) 324 00:16:33,517 --> 00:16:36,748 Oh, my God. That was a whole corn dog! 325 00:16:36,787 --> 00:16:39,153 I'm sorry, Joel. My brother is such a douche. 326 00:16:39,190 --> 00:16:40,248 (CAR HONKING) 327 00:16:40,291 --> 00:16:42,054 FRIGO: Looks like it's us! Let's go, panty stain! 328 00:16:42,093 --> 00:16:45,221 "Panty stain," that's me. Good night, everybody. 329 00:16:45,797 --> 00:16:47,697 Hey, I could give you a ride, if you want. 330 00:16:47,732 --> 00:16:50,599 Really? Frigo, I got a ride. Really? 331 00:16:50,634 --> 00:16:51,692 FRIGO: What? EM: Yeah. 332 00:16:51,736 --> 00:16:53,101 -Thank you so much. I got a ride. -FRIGO: Hey, what? 333 00:16:53,137 --> 00:16:55,002 You can go. Good night. 334 00:16:55,040 --> 00:16:56,632 -You got a ride? -Yes. 335 00:16:56,674 --> 00:16:59,837 All right, then. Then why don't you ride this? 336 00:16:59,877 --> 00:17:02,107 -(GASPING) Oh, my God. -GIRL: Frigo. 337 00:17:02,147 --> 00:17:04,411 -FRIGO: All right, I'll see you, Brennan. -What the hell was that? 338 00:17:04,449 --> 00:17:06,144 It's just my life. 339 00:17:09,553 --> 00:17:13,387 (DON'T WANT TO KNOW IF YOU ARE LONELY PLAYING ON RADIO) 340 00:17:21,066 --> 00:17:24,797 I'm curious to know exactly how you are 341 00:17:26,338 --> 00:17:31,571 I keep my distance But that distance is too far 342 00:17:31,610 --> 00:17:36,775 It reassures me just to know that you're okay 343 00:17:36,815 --> 00:17:41,343 But I don't want you to go on needing me this way 344 00:17:41,385 --> 00:17:46,220 And I don't want to know if you are lonely 345 00:17:47,526 --> 00:17:49,721 EM: Here, have some rum. JAMES : Thanks. 346 00:17:49,761 --> 00:17:53,026 Oh, shit. Sorry, my mother. She's very nosy. 347 00:17:54,866 --> 00:17:57,926 Yeah, she used to read my journals. I had to start writing them in Italian. 348 00:17:57,969 --> 00:17:59,903 I took Italian for a year. I went through an opera... 349 00:17:59,938 --> 00:18:01,428 Okay, she's gone. 350 00:18:03,608 --> 00:18:06,941 So, Joel told me that you're gonna go to Columbia for grad school. 351 00:18:06,979 --> 00:18:11,143 -Yeah. -Wow. I'm at NYU right now. 352 00:18:11,183 --> 00:18:13,174 Oh, really? Oh, that's cool. 353 00:18:13,251 --> 00:18:16,277 Maybe I'll run into you on the streets of NYC. 354 00:18:17,923 --> 00:18:20,118 -What are you studying? -Journalism. 355 00:18:20,158 --> 00:18:22,524 Yeah, I want to be, like, a travel essayist. 356 00:18:22,562 --> 00:18:24,860 But I want to report on the real state of the world. 357 00:18:24,897 --> 00:18:26,558 You know, like Charles Dickens, 358 00:18:26,598 --> 00:18:28,225 for example, wrote what you might call travel books, 359 00:18:28,266 --> 00:18:31,099 but he visited prisons and mental asylums. 360 00:18:32,738 --> 00:18:34,228 (BOTH CHUCKLING) 361 00:18:34,273 --> 00:18:35,535 -That's cool. -Yeah, is it? 362 00:18:35,575 --> 00:18:37,008 -Yeah. -Okay. 363 00:18:37,042 --> 00:18:38,202 No, it is, it's... 364 00:18:38,243 --> 00:18:40,939 (CLEARS THROAT) But why do you have to go to grad school for that? 365 00:18:42,748 --> 00:18:44,716 No, that's a valid question, 366 00:18:44,749 --> 00:18:48,583 but, actually, journalism is kind of like this old boys' network still. 367 00:18:48,621 --> 00:18:51,988 You need the right connections. It's very Ivy League, very exclusive. 368 00:18:52,024 --> 00:18:57,291 Stupid. I think my mother would rather I intern at some Fortune 500 company 369 00:18:57,330 --> 00:18:59,525 or something like that. 370 00:18:59,565 --> 00:19:01,556 -Fuck that, right? -Yeah. 371 00:19:04,103 --> 00:19:05,229 Yeah. 372 00:19:06,506 --> 00:19:09,634 I got to go. I have to meet a friend. 373 00:19:09,675 --> 00:19:12,405 -Okay. Yeah, thanks for the ride. -Sure. 374 00:19:46,346 --> 00:19:47,404 (AIR GUNS FIRING) 375 00:19:47,447 --> 00:19:50,211 Hey, I heard you jammed with Lou Reed. 376 00:19:50,249 --> 00:19:53,082 -Don't believe everything you hear. -Okay. 377 00:19:54,154 --> 00:19:56,588 I'll tell you about it sometime. 378 00:19:57,290 --> 00:19:59,690 So, where does your band play? 379 00:19:59,726 --> 00:20:03,594 Usual shitholes around town. I need better musicians. 380 00:20:04,531 --> 00:20:07,295 -I'm starting a new band out in LA. -Los Angeles? 381 00:20:07,334 --> 00:20:10,428 Yeah. It's going to be cool. Going this winter. 382 00:20:12,105 --> 00:20:13,629 -JAMES: Jesus. -Nasty. 383 00:20:14,308 --> 00:20:16,833 You'll get better at avoiding that. 384 00:20:20,847 --> 00:20:25,477 Hey, guys. Party at my house tonight. My dad's out of town. 385 00:20:26,887 --> 00:20:28,548 I'm invited? 386 00:20:28,589 --> 00:20:30,750 Yep, that's why I'm telling you. 387 00:20:32,327 --> 00:20:34,659 -Connell? -You kiddies have fun. 388 00:20:38,498 --> 00:20:40,193 She's cool, right? 389 00:20:40,969 --> 00:20:42,561 You're just smearing that around. 390 00:20:42,869 --> 00:20:44,336 (ROCK MUSIC PLAYING) 391 00:20:44,371 --> 00:20:47,431 JOEL: Hey, Sue, I'm a virgin at table games, so go easy on me. 392 00:20:47,475 --> 00:20:50,035 We're having a ping-pong tournament! 393 00:20:50,678 --> 00:20:51,804 -JAMES: Hey. -Hey. 394 00:20:51,845 --> 00:20:53,107 Nice digs. 395 00:20:53,146 --> 00:20:56,673 Kind of begs the question of why the hell you're working at Adventureland? 396 00:20:56,718 --> 00:20:59,414 Well, you know, my dad's a lawyer. 397 00:20:59,454 --> 00:21:03,185 It's been his life-long dream for his daughter to work at Adventureland. 398 00:21:03,223 --> 00:21:06,158 -High hopes. -Also gets me out of the house. 399 00:21:06,828 --> 00:21:09,353 So we can drink your parents' booze. It's okay? 400 00:21:09,397 --> 00:21:10,887 -Absolutely. -Yes! 401 00:21:10,931 --> 00:21:13,456 -Awesome. -Don't touch me. 402 00:21:13,501 --> 00:21:16,629 Hey, I actually brought something for the party. 403 00:21:20,775 --> 00:21:22,800 -What is that? -It's a joint. 404 00:21:22,844 --> 00:21:24,436 -Oh. -Yeah. 405 00:21:24,479 --> 00:21:25,503 (LAUGHS) 406 00:21:25,713 --> 00:21:27,146 SUE: Bobby is weird. 407 00:21:27,181 --> 00:21:29,376 I had to go back and get the extra employee key for the bathroom, 408 00:21:29,417 --> 00:21:31,351 and I went back, I opened the door, 409 00:21:31,386 --> 00:21:36,016 and there were all these pictures of him and Paulette, naked. 410 00:21:39,694 --> 00:21:40,956 JOEL: What a weirdo. 411 00:21:42,830 --> 00:21:47,790 Hey, I'm gonna go for a swim. Anybody care to join me? 412 00:21:52,941 --> 00:21:54,067 Okay. 413 00:21:59,013 --> 00:22:00,742 (CHUCKLES) Come on. 414 00:22:00,783 --> 00:22:03,980 Is anybody else coming in here, or is it just us? 415 00:22:05,453 --> 00:22:06,852 Yeah, okay. 416 00:22:15,363 --> 00:22:17,888 -See, it's not so bad. It's okay. -No, it's okay. 417 00:22:17,933 --> 00:22:19,366 (CHUCKLING) 418 00:22:26,408 --> 00:22:31,038 -Do you have any more of that pot? -Yeah, at home. Why? 419 00:22:32,314 --> 00:22:34,214 -We should make pot cookies. -(LAUGHING) Okay. 420 00:22:34,249 --> 00:22:36,809 That would be so fun. Have you done that? 421 00:22:36,852 --> 00:22:39,912 -I have not. I've had cookies. -All right. 422 00:22:39,956 --> 00:22:42,049 My connections have all dried up. That's why I'm asking. 423 00:22:42,091 --> 00:22:43,388 Your connections have dried up? 424 00:22:43,425 --> 00:22:45,359 What, you think, I have ties to the underworld or something? 425 00:22:45,394 --> 00:22:46,554 I have 5 joints. 426 00:22:46,762 --> 00:22:48,753 You think I can, like, put a hit out on somebody? 427 00:22:48,798 --> 00:22:49,822 -Yeah. -Yeah. 428 00:22:51,734 --> 00:22:53,599 (BOTH LAUGHING) 429 00:22:57,640 --> 00:22:59,631 (GASPING) Oh, my God! 430 00:23:00,909 --> 00:23:05,505 I got you. I got the door. It's only 3 feet, so I can handle it. 431 00:23:06,182 --> 00:23:07,308 Okay. 432 00:23:12,255 --> 00:23:13,347 -I'm gonna get a drink. -Okay. 433 00:23:13,390 --> 00:23:14,880 EM: You want one? 434 00:23:23,266 --> 00:23:24,790 -Coming? -Yeah. 435 00:23:29,072 --> 00:23:31,199 Yeah, I'll meet you inside. 436 00:23:32,409 --> 00:23:34,001 -Okay. -I'll meet you inside. 437 00:23:34,043 --> 00:23:35,476 -Okay. -Okay. 438 00:23:37,213 --> 00:23:38,441 Shit. 439 00:23:41,351 --> 00:23:45,447 Boner! You got a boner! Brennan's got a boner! 440 00:23:45,488 --> 00:23:46,785 (ALL LAUGHING) 441 00:23:46,856 --> 00:23:47,948 Yeah! 442 00:23:48,291 --> 00:23:51,192 (I'M IN LOVE WITH A GIRL PLAYING) 443 00:23:52,730 --> 00:23:53,754 Thanks. 444 00:23:53,963 --> 00:23:57,729 I like your records. Eno, Replacements, Big Star. 445 00:23:57,767 --> 00:24:02,067 Hey, give me your underwear. I'll throw them in the dryer for you. 446 00:24:03,239 --> 00:24:05,571 -I promise you'll get them back. -Yeah. 447 00:24:10,714 --> 00:24:12,045 Thank you. 448 00:24:22,158 --> 00:24:25,059 -Who's that? -EM: It's my stepmom. 449 00:24:28,666 --> 00:24:31,499 I don't think there's any pictures of my mom in here. 450 00:24:31,534 --> 00:24:36,096 -She died 2 years ago. -Really? I'm sorry. 451 00:24:37,775 --> 00:24:40,608 My dad remarried last year. That's Francy. 452 00:24:41,679 --> 00:24:44,079 You see that unholy abomination on her head? 453 00:24:44,114 --> 00:24:45,547 -Yeah. -It's a wig. 454 00:24:45,583 --> 00:24:46,777 Is it? 455 00:24:48,318 --> 00:24:52,584 She had, like, a nervous breakdown when her first husband divorced her. 456 00:24:52,623 --> 00:24:54,386 Lost all her hair. 457 00:24:54,425 --> 00:24:57,485 I would feel bad if she wasn't such a status-obsessed witch. 458 00:24:57,528 --> 00:24:58,552 (CHUCKLES) 459 00:24:59,864 --> 00:25:01,855 (CLEARS THROAT) 460 00:25:01,899 --> 00:25:05,164 -I'm buzzed. You? -Yeah, kind of. 461 00:25:18,749 --> 00:25:21,013 -What was that? -What was what? 462 00:25:21,786 --> 00:25:23,515 I'm gonna go... You want to go see what they're doing? 463 00:25:23,555 --> 00:25:24,647 Yes. 464 00:25:29,528 --> 00:25:32,429 FRIGO: I think I drank, like, a whole bottle of vodka. 465 00:25:32,464 --> 00:25:34,932 JAMES: You were drinking vermouth the whole night, it's disgusting. 466 00:25:34,965 --> 00:25:37,092 FRIGO: Yeah, it's a type of vodka. 467 00:25:40,005 --> 00:25:44,101 You okay? Frigo? What are you doing? 468 00:25:44,141 --> 00:25:46,302 Okay, good night! 469 00:25:47,979 --> 00:25:49,970 (PHONE RINGING) 470 00:25:54,286 --> 00:25:55,480 Hello? 471 00:25:57,556 --> 00:26:02,118 Hey. No, actually, the party broke up pretty early. 472 00:26:12,003 --> 00:26:13,436 I'm in here. 473 00:26:13,772 --> 00:26:15,501 (TASTE OF CINDY PLAYING) 474 00:26:15,540 --> 00:26:17,735 Crack of dawn 475 00:26:19,177 --> 00:26:21,668 Cindy's movin' on 476 00:26:23,181 --> 00:26:27,015 She's talking Cindy to everyone 477 00:26:29,788 --> 00:26:34,350 -So we have, like, 5 minutes? -No. 478 00:26:34,393 --> 00:26:36,861 Though I've heard it before 479 00:26:38,964 --> 00:26:41,797 There's not much point in wasting time, though. 480 00:26:41,834 --> 00:26:45,634 But I just can't get away 481 00:26:45,670 --> 00:26:50,073 Cindy kills me every day 482 00:27:14,567 --> 00:27:16,364 (TOPS PLAYING) 483 00:27:25,911 --> 00:27:28,106 Lisa P. is back! 484 00:27:28,147 --> 00:27:30,377 -Lisa P. is back! -FRIGO: Lisa P.? Did you hear that? 485 00:27:30,417 --> 00:27:33,580 Lisa P. is back! Lisa P. is back! 486 00:27:34,987 --> 00:27:37,717 -Brennan, Brennan, Lisa P. is back! -Yeah? Who's Lisa P.? 487 00:27:37,757 --> 00:27:40,692 Holy mother of crap! "Who's Lisa P.?" 488 00:27:40,726 --> 00:27:41,920 That's Lisa P. 489 00:27:42,461 --> 00:27:46,022 Come on, come on 490 00:27:48,235 --> 00:27:53,366 Have you ever heard those opening lines 491 00:27:54,441 --> 00:28:00,038 You should leave this small town way behind 492 00:28:00,079 --> 00:28:05,210 I'll be your partner Show you the steps 493 00:28:08,654 --> 00:28:12,090 Oh, my God, look at the shape of her ass. 494 00:28:12,125 --> 00:28:15,322 It's a platonic ideal. That ass is a higher truth. 495 00:28:15,362 --> 00:28:19,958 Look, look at that little portal of light, just below her crotch, 496 00:28:20,000 --> 00:28:21,729 right where the thigh meets the pudendum. 497 00:28:21,768 --> 00:28:24,293 The pudendum? Are you pre-med? 498 00:28:24,337 --> 00:28:27,864 I'm telling you, man, I've had dreams about that diamond-shape portal. 499 00:28:27,908 --> 00:28:29,637 She's coming over here, man. Be cool. 500 00:28:29,676 --> 00:28:31,940 Okay, I'll try to hold it together. 501 00:28:31,978 --> 00:28:34,640 -Hey, Lisa. Hey, Kelly. -Hey, Joel. 502 00:28:34,681 --> 00:28:37,149 So, I didn't expect you to be back here. 503 00:28:37,184 --> 00:28:40,085 Oh, man, I had my whole summer, like, mapped out. 504 00:28:40,120 --> 00:28:43,180 Laying out by the pool by day, dancing by night. 505 00:28:43,224 --> 00:28:48,184 But my dad got injured on the job, and he's laid up, so I got to help out. 506 00:28:48,228 --> 00:28:50,958 Sorry to hear that. My mom has shingles. 507 00:28:52,567 --> 00:28:53,625 Oh. 508 00:28:53,667 --> 00:28:56,363 Well, I gotta go run the Musik-Express. 509 00:28:56,403 --> 00:29:00,499 I don't want Paulette bitching me out on my first day. 510 00:29:00,541 --> 00:29:02,702 -I'm Lisa. -James. 511 00:29:02,743 --> 00:29:05,940 (CHUCKLES) I heard you lost a giant-ass panda at knifepoint. 512 00:29:05,979 --> 00:29:09,437 Did you? I guess my legend precedes me. 513 00:29:09,484 --> 00:29:12,885 -What? -It was nice to meet you. 514 00:29:12,919 --> 00:29:15,080 Nice to meet you, too, James. 515 00:29:16,057 --> 00:29:17,922 Bye, Lisa. Bye, Kelly. 516 00:29:19,327 --> 00:29:22,023 A little more than 40% of these fish are dead. 517 00:29:22,062 --> 00:29:23,927 I am amazed at how tiny my paycheck is, 518 00:29:23,965 --> 00:29:25,523 after working doubles. 519 00:29:25,566 --> 00:29:28,967 Well, we are doing the work of pathetic, lazy morons. 520 00:29:29,002 --> 00:29:30,367 (ROCK ME AMADEUS PLAYING) 521 00:29:30,403 --> 00:29:33,133 Jesus fucking Christ, they play this song, like, 20 times a day. 522 00:29:33,174 --> 00:29:36,200 Fucking sadists. Fucking sadists! 523 00:29:36,544 --> 00:29:38,375 (KIDS WHOOPING) 524 00:29:40,448 --> 00:29:41,972 Hey. 525 00:29:42,016 --> 00:29:44,041 -Hey. -Hey, I made you a tape. 526 00:29:44,085 --> 00:29:45,450 These are my favorite bummer songs. 527 00:29:45,486 --> 00:29:47,954 They're truly miserable, pit-of-despair type songs. 528 00:29:47,989 --> 00:29:49,513 -I think you'll love it. -Cool. 529 00:29:49,557 --> 00:29:51,889 Yeah. Hey, you want to get a drink or something? 530 00:29:51,926 --> 00:29:53,052 EM: Sure. 531 00:30:01,235 --> 00:30:02,259 (PLAYING HOT BLOODED) 532 00:30:02,303 --> 00:30:05,534 I got a fever of 103 533 00:30:05,573 --> 00:30:09,202 Come on, baby Do you do more than dance? 534 00:30:09,243 --> 00:30:12,076 I'm hot blooded, I'm hot blooded 535 00:30:21,190 --> 00:30:22,555 (CHUCKLES) 536 00:30:24,058 --> 00:30:29,086 -Hey, I feel like I should tell you. -Tell me what? 537 00:30:30,499 --> 00:30:33,832 Yeah. I had my heart broken recently. 538 00:30:34,969 --> 00:30:38,803 Is that... I don't know, I just thought I should tell you. 539 00:30:38,841 --> 00:30:40,900 -That sucks. -Yeah. 540 00:30:40,943 --> 00:30:43,810 -Who broke your heart? -A girl at school. 541 00:30:43,846 --> 00:30:47,179 Yeah, it's typical. I actually... I think there was... 542 00:30:47,216 --> 00:30:48,274 I think there was something there. 543 00:30:48,317 --> 00:30:49,978 I think that we actually had, like, potential. 544 00:30:50,018 --> 00:30:52,953 I don't know. I think she was afraid. 545 00:30:54,456 --> 00:30:55,480 Afraid of what? 546 00:30:55,524 --> 00:30:58,015 I don't know. Afraid of it being good or something. 547 00:30:58,060 --> 00:30:59,721 Was the sex good? 548 00:31:00,863 --> 00:31:02,854 She was very sexy. 549 00:31:02,898 --> 00:31:05,264 You've been with a lot of girls? 550 00:31:06,134 --> 00:31:10,628 Yep. Are we talking about, like, intercourse specifically? 551 00:31:11,473 --> 00:31:13,498 -(LAUGHS) Yeah. -Yeah, yeah. 552 00:31:15,043 --> 00:31:16,305 No, in that case, 553 00:31:16,346 --> 00:31:18,814 there were actually a few times that I... 554 00:31:18,847 --> 00:31:20,144 Yeah, a few times I could've done that. 555 00:31:20,182 --> 00:31:23,083 But it wasn't... It wasn't exactly right. 556 00:31:23,118 --> 00:31:26,178 Wait, so you're telling me you're a virgin? 557 00:31:26,222 --> 00:31:29,020 -There were circumstances... -Oh, my God! 558 00:31:29,057 --> 00:31:30,285 -Oh, my God. -(LAUGHS) No, I went... 559 00:31:30,325 --> 00:31:34,785 Okay, all right, for example, junior year, I was dating this girl, Betsy Cooke. 560 00:31:34,831 --> 00:31:38,961 Betsy was kind of, like... She was kind of a prude, actually. 561 00:31:39,001 --> 00:31:41,231 Anyway, one day, I was reading Shakespeare, 562 00:31:41,271 --> 00:31:46,573 and I realized I don't really love this person. You know? 563 00:31:46,608 --> 00:31:49,076 It was one of the sonnets. 564 00:31:49,112 --> 00:31:51,239 "Being your slave, what should I do 565 00:31:51,281 --> 00:31:55,047 "but tend upon the hours and times of your desires?" 566 00:31:55,083 --> 00:32:00,146 And I realized I don't want to tend to Betsy's hours or her times. 567 00:32:00,189 --> 00:32:01,622 All right, that doesn't matter. 568 00:32:01,658 --> 00:32:04,821 Anyway, I drove to Betsy's house, and I was literally about to tell her, 569 00:32:04,861 --> 00:32:06,829 and that's the night she said she wanted to have sex. 570 00:32:06,863 --> 00:32:09,798 Can you believe it? It was the same... You know, it was the same night, so... 571 00:32:09,832 --> 00:32:12,392 And you didn't just fuck her anyway? 572 00:32:12,435 --> 00:32:13,595 Hmm? 573 00:32:15,405 --> 00:32:16,463 No. 574 00:32:16,506 --> 00:32:17,530 (SOFT CHUCKLE) 575 00:32:18,608 --> 00:32:23,910 So what about you and intercourse? 576 00:32:23,947 --> 00:32:27,075 -Can you stop saying "intercourse"? -Sure, sure. 577 00:32:28,152 --> 00:32:29,744 I don't know. There were guys in high school, 578 00:32:29,787 --> 00:32:32,449 and then, like, there were other ones. 579 00:32:33,356 --> 00:32:37,053 -Were you in love with any of them? -No. Hell no. 580 00:32:37,962 --> 00:32:38,986 Got you. 581 00:32:39,029 --> 00:32:40,428 (DOOR OPENING) 582 00:32:40,463 --> 00:32:43,091 Oh, hey, it's Connell. Hey, Connell! 583 00:32:43,132 --> 00:32:45,100 -Jimbo. -JAMES: Hey, you know this place? 584 00:32:45,135 --> 00:32:48,434 Yeah, yeah, yeah. Everybody knows this is my joint. 585 00:32:50,273 --> 00:32:51,900 These guys work at the park. This is Ronnie. 586 00:32:51,941 --> 00:32:53,932 Nice to meet you. 587 00:32:53,978 --> 00:32:55,707 -Hi. -Hey. 588 00:32:55,746 --> 00:32:58,237 We're gonna go meet some friends in the back. 589 00:32:58,281 --> 00:32:59,407 Cool. 590 00:33:01,051 --> 00:33:03,451 Do it! My nephew! 591 00:33:08,892 --> 00:33:11,258 Is that Connell's wife? She's, like, really pretty. 592 00:33:11,295 --> 00:33:12,785 Yeah, she is. 593 00:33:12,997 --> 00:33:16,194 She works at that lame disco, Razzmatazz. 594 00:33:17,935 --> 00:33:20,870 -It's kind of sad. -Oh, yeah? I've never been there. 595 00:33:20,904 --> 00:33:25,204 No, I mean their marriage is sad. He didn't want it. Now he's trapped. 596 00:33:26,577 --> 00:33:28,875 (CONTINUE PLAYING HOT BLOODED) 597 00:33:31,448 --> 00:33:34,713 Are you sure you want to go? The band is really awful. 598 00:33:34,752 --> 00:33:37,312 -Yeah, I just needed some air. -Okay. 599 00:33:39,723 --> 00:33:41,782 (PALE BLUE EYES PLAYING) 600 00:33:46,930 --> 00:33:50,195 Sometimes I feel so happy 601 00:33:52,770 --> 00:33:55,967 Sometimes I feel so sad 602 00:33:58,476 --> 00:34:01,639 Sometimes I feel so happy 603 00:34:02,579 --> 00:34:06,538 But mostly you just make me mad 604 00:34:08,787 --> 00:34:12,484 Baby, you just make me mad 605 00:34:16,261 --> 00:34:20,288 Linger on 606 00:34:21,399 --> 00:34:24,596 Your pale blue eyes 607 00:34:27,972 --> 00:34:31,567 Linger on 608 00:34:33,878 --> 00:34:38,008 -Hey, can we go somewhere? -Yeah. 609 00:34:42,220 --> 00:34:44,984 Thought of you as my mountain top 610 00:34:48,159 --> 00:34:50,992 Thought of you as my peak 611 00:34:54,033 --> 00:34:56,695 Thought of you as everything 612 00:34:58,803 --> 00:35:01,670 I've had but couldn't keep 613 00:35:04,677 --> 00:35:05,769 JAMES : Hey. 614 00:35:11,951 --> 00:35:16,115 Linger on 615 00:35:17,089 --> 00:35:20,581 Your pale blue eyes 616 00:35:22,861 --> 00:35:24,522 (SIGHS) 617 00:35:28,067 --> 00:35:30,729 -You made out with her? -Yeah. Yeah, I just kissed her. 618 00:35:30,769 --> 00:35:34,000 I don't know what came over me. It was incredible. 619 00:35:34,473 --> 00:35:38,170 Cool, man. How was that? 620 00:35:38,210 --> 00:35:39,370 (ADVENTURELAND THEME PLAYING) 621 00:35:39,411 --> 00:35:43,347 Fantastic. Joel, she's like... She's, like, perfect, you know? 622 00:35:43,849 --> 00:35:45,976 -Good for you, man. -Yeah. 623 00:35:46,018 --> 00:35:47,952 I got to open my booth. 624 00:35:52,024 --> 00:35:53,355 (ROCK ME AMADEUS PLAYING) 625 00:35:53,459 --> 00:35:54,721 (BOY SHOUTING) 626 00:35:55,227 --> 00:35:56,592 (BLOWING) 627 00:36:00,799 --> 00:36:02,630 Hey, do you have an ice-pick I can jam into my ears? 628 00:36:02,668 --> 00:36:04,329 I can't listen to this song again. 629 00:36:04,370 --> 00:36:08,739 I don't, but I have this. 630 00:36:10,476 --> 00:36:12,910 -Be cool with that. -Okay. Thanks. 631 00:36:16,349 --> 00:36:20,149 -Were you on a date last night? -I wouldn't call it a date. 632 00:36:20,186 --> 00:36:21,619 Not into Em? 633 00:36:22,822 --> 00:36:24,847 No, she's great. She's great. I just... 634 00:36:24,891 --> 00:36:26,153 I don't know if I'm ready for a girlfriend yet. 635 00:36:26,193 --> 00:36:28,957 I'm kind of getting over a broken heart. 636 00:36:29,161 --> 00:36:33,097 -I hope you didn't tell her that. -Why? 637 00:36:35,001 --> 00:36:37,299 You told her that, didn't you? 638 00:36:37,336 --> 00:36:40,430 James, no girl wants to hear about some other chick you're hard up for. 639 00:36:40,473 --> 00:36:43,772 -Right. They don't? -They don't. 640 00:36:43,810 --> 00:36:46,745 Look, I'm not saying never be vulnerable with a girl. 641 00:36:46,780 --> 00:36:49,715 I'm just saying don't play that card first. 642 00:36:50,850 --> 00:36:53,751 Wait, it's a card? Like a card? 643 00:36:54,454 --> 00:36:58,447 There's a science to it. You're probably pretty good at science. 644 00:36:59,092 --> 00:37:01,287 -That works now. -(EXCLAIMS) Yeah. Okay. 645 00:37:02,496 --> 00:37:06,330 Okay, observe. 2 options. 646 00:37:06,733 --> 00:37:09,964 I can play it safe, pick them off from back here, 647 00:37:10,004 --> 00:37:13,531 or I can rush into the breach, guns a-blazing. 648 00:37:13,573 --> 00:37:17,031 Make a run right at the cortex, and bombs away. 649 00:37:17,077 --> 00:37:18,567 (EXPLOSION) 650 00:37:18,913 --> 00:37:20,938 (SPEAKING LATIN) 651 00:37:20,981 --> 00:37:23,882 Fortune favors the bold. Virgil said that. 652 00:37:23,917 --> 00:37:28,320 I'm sure Virgil had Bionic Mutant in mind. I'm gonna go punch out. 653 00:37:28,356 --> 00:37:31,018 -All right, bye. -JOEL: Your turn, man. 654 00:37:31,057 --> 00:37:33,082 JAMES: Okay, but I'm probably not gonna be very good at this. 655 00:37:36,230 --> 00:37:38,221 -Hey. -Hey. 656 00:37:38,466 --> 00:37:40,957 I really want to see you tonight. 657 00:37:41,001 --> 00:37:43,196 -Tonight? -Yeah. 658 00:37:43,237 --> 00:37:45,899 Unless you got something else going on. 659 00:37:47,408 --> 00:37:49,433 JOEL: You're doing really good. 660 00:37:50,478 --> 00:37:53,242 JAMES: I jump when he jumps just instinctively. 661 00:37:53,281 --> 00:37:57,081 Where? Where do you wanna go? Not the backseat of your car. 662 00:37:57,117 --> 00:37:59,017 We can go to my mom's. 663 00:38:00,221 --> 00:38:02,280 (PINBALL MACHINE DINGING) 664 00:38:05,359 --> 00:38:07,452 -Hey, James? -Yeah? 665 00:38:10,097 --> 00:38:12,998 Whoa, bonus round. Kudos. 666 00:38:15,070 --> 00:38:17,504 I heard you might have some weed. 667 00:38:17,838 --> 00:38:21,001 Yeah, I have a stash. Why, you like the ganja? 668 00:38:21,242 --> 00:38:22,607 (CHUCKLES) 669 00:38:23,245 --> 00:38:24,610 Sometimes. 670 00:38:26,614 --> 00:38:27,740 Beer? 671 00:38:27,782 --> 00:38:29,647 (ROCK MUSIC PLAYING) 672 00:38:29,684 --> 00:38:32,517 -Got anything stronger? -Yeah. 673 00:38:39,161 --> 00:38:40,253 So what excuse do you give your mother 674 00:38:40,295 --> 00:38:42,525 for coming down here so late? 675 00:38:43,998 --> 00:38:46,865 Gotta pump some midnight iron? 676 00:38:46,902 --> 00:38:51,271 Sometimes I come here to practice. Give Ronnie a break. 677 00:38:53,874 --> 00:38:57,071 You still hot for your wife? What's the sex like? 678 00:38:58,313 --> 00:39:01,180 Why? Why would you... Why would you say that? 679 00:39:01,215 --> 00:39:05,049 -Don't be mean. -Jeez, you're sensitive. 680 00:39:05,087 --> 00:39:09,888 No, I'm serious. When we're together, we're good to each other. 681 00:39:11,560 --> 00:39:13,255 Let's not ruin it. 682 00:39:15,464 --> 00:39:16,590 Okay. 683 00:39:21,203 --> 00:39:22,966 So, how's your dad? 684 00:39:24,306 --> 00:39:27,241 Since he can't work, he's been so fucked up. 685 00:39:27,976 --> 00:39:32,470 (EXHALING) Yeah. Stays in bed a lot. Won't see anyone. 686 00:39:33,515 --> 00:39:36,416 -Men are prideful creatures. -Exactly. 687 00:39:41,323 --> 00:39:43,223 Do you believe in God? 688 00:39:45,161 --> 00:39:48,961 Wow, theology doesn't come up a lot around here. 689 00:39:48,997 --> 00:39:51,329 Yeah, but you see someone you love in pain, 690 00:39:51,367 --> 00:39:52,994 you sort of think about that kind of stuff. 691 00:39:53,035 --> 00:39:54,730 I believe in love. 692 00:39:57,706 --> 00:40:00,334 I mean, I think that love is very transferable, 693 00:40:00,376 --> 00:40:02,867 I mean, transformable. 694 00:40:02,912 --> 00:40:06,143 I think that love makes things transform together. 695 00:40:06,816 --> 00:40:08,807 (LAUGHING) 696 00:40:08,851 --> 00:40:10,512 I'm majorly high. 697 00:40:11,154 --> 00:40:14,055 Oh, shit. Oh, shit. Yeah, me, too. 698 00:40:14,689 --> 00:40:16,247 (LISA CONTINUES LAUGHING) 699 00:40:16,292 --> 00:40:17,589 I'm having dinner with my parents. 700 00:40:21,831 --> 00:40:23,389 Somebody's hungry. 701 00:40:23,433 --> 00:40:26,402 James, I read that Pitt has some journalism courses. 702 00:40:26,436 --> 00:40:28,495 -Is that so? -Oh, yeah? 703 00:40:30,940 --> 00:40:33,101 MRS. BRENNAN: Yeah, I was just thinking that, 704 00:40:33,142 --> 00:40:35,007 you know, it might make fiscal sense for you 705 00:40:35,044 --> 00:40:38,309 to stay close to home for a while. 706 00:40:38,347 --> 00:40:42,249 And they have these broadcasting internships on Mister Rogers'. 707 00:40:42,285 --> 00:40:45,948 I get to intern on a kids' show with marionettes. 708 00:40:45,988 --> 00:40:48,479 Mom, I thought you wanted me to go to an Ivy League school, 709 00:40:48,525 --> 00:40:49,856 like the one I've been accepted to. 710 00:40:49,892 --> 00:40:52,656 I am... I am just trying to be pragmatic. 711 00:40:52,695 --> 00:40:57,792 They're hand puppets, not marionettes, on Mister Rogers'. 712 00:40:58,701 --> 00:41:02,000 You know, like, "Royal greetings, I am King Friday." 713 00:41:02,038 --> 00:41:03,164 (SNICKERING) 714 00:41:03,207 --> 00:41:05,402 That's a terrible impression. 715 00:41:05,442 --> 00:41:07,069 MRS. BRENNAN: James, what is wrong with you? 716 00:41:07,377 --> 00:41:13,282 We, the people, in order to have a more perfect union, say, "Let's party!" 717 00:41:13,317 --> 00:41:16,684 Hey! Jugglers, fireworks! 718 00:41:16,720 --> 00:41:20,588 Mr. Fabulous' Incredible Performing Canines tonight! 719 00:41:20,624 --> 00:41:24,025 Hey, kid. In the clown mouth. Come on. 720 00:41:24,061 --> 00:41:26,586 -Be a pal. Thanks, buddy. -BOY: Eat it! 721 00:41:27,196 --> 00:41:28,959 Son of a bitch! 722 00:41:29,967 --> 00:41:31,628 Get him! Get him! 723 00:41:32,636 --> 00:41:34,570 -BOBBY: Come here. -Be careful. 724 00:41:35,606 --> 00:41:36,664 (CHEERING) 725 00:41:36,707 --> 00:41:38,265 All right! Hey! 726 00:41:38,609 --> 00:41:40,167 (PANTING) 727 00:41:40,210 --> 00:41:41,404 Oh, my God! 728 00:41:41,645 --> 00:41:44,910 I don't even celebrate July 4th, you know? I celebrate Bastille Day. 729 00:41:44,948 --> 00:41:47,678 That's why Bastille Day is gonna be a blast for me. 730 00:41:52,957 --> 00:41:54,652 (DON'T DREAM IT'S OVER PLAYING) 731 00:41:54,691 --> 00:41:56,488 There is freedom within 732 00:41:56,527 --> 00:41:58,586 There is freedom without 733 00:41:58,629 --> 00:42:02,565 Try to catch the deluge in a paper cup 734 00:42:05,269 --> 00:42:08,204 There's a battle ahead 735 00:42:08,239 --> 00:42:10,537 Many battles are lost 736 00:42:10,575 --> 00:42:12,702 But you'll never see the end of the road 737 00:42:12,743 --> 00:42:16,372 While you're traveling with me 738 00:42:16,414 --> 00:42:18,541 Hey now, hey now 739 00:42:18,583 --> 00:42:21,575 Don't dream it's over 740 00:42:21,618 --> 00:42:24,519 Hey now, hey now 741 00:42:24,556 --> 00:42:27,548 When the world comes in 742 00:42:27,592 --> 00:42:31,050 They come, they come 743 00:42:31,094 --> 00:42:34,257 To build a wall between us 744 00:42:34,299 --> 00:42:37,097 We know they won't win 745 00:42:38,602 --> 00:42:39,864 (KNOCKING) 746 00:42:40,972 --> 00:42:43,167 -Park's closed, Em. -(CHUCKLES) Yeah. 747 00:42:43,207 --> 00:42:45,903 -Rich, you scared the hell out of us. -Rich, it's me, James. 748 00:42:45,944 --> 00:42:48,538 -Park's closed, James. -Okay, we'll leave soon, okay? 749 00:42:48,580 --> 00:42:50,241 Better leave now. The park's closed. 750 00:42:50,281 --> 00:42:52,442 -All right, we better leave now. -Okay. Here we go. 751 00:42:52,483 --> 00:42:54,212 Okay. Thanks, Rich. 752 00:42:54,252 --> 00:42:57,050 Don't dream it's over 753 00:42:57,088 --> 00:42:59,989 Hey now, hey now 754 00:43:00,024 --> 00:43:03,016 When the world comes in 755 00:43:03,061 --> 00:43:06,087 They come, they come 756 00:43:07,432 --> 00:43:09,593 I think you're so beautiful. 757 00:43:09,834 --> 00:43:10,926 (DOOR OPENING) 758 00:43:10,969 --> 00:43:12,266 Oh, fuck. 759 00:43:12,304 --> 00:43:14,101 (PEOPLE CHATTERING) 760 00:43:16,574 --> 00:43:20,374 -Hey, kids! -Hey, hey. Hey, what's going on? 761 00:43:20,412 --> 00:43:23,904 -It's my friend James, Dad. -Hi. Nice to meet you, sir. 762 00:43:26,217 --> 00:43:28,549 -Nice to meet you, James. -You, too. 763 00:43:28,587 --> 00:43:31,988 -Hi, James. Nice to meet you. -Nice to meet you. 764 00:43:32,791 --> 00:43:35,954 Well, I'm gonna go do some work before bed. 765 00:43:37,563 --> 00:43:38,962 -Good night. -Good night. 766 00:43:38,998 --> 00:43:41,558 -Good night. -Good night, party pooper. 767 00:43:42,033 --> 00:43:43,295 (CHUCKLES) 768 00:43:44,303 --> 00:43:48,137 So, it was a lovely party at the Melnicks'. 769 00:43:48,173 --> 00:43:50,505 And, you know, their daughter Lori is lovely. 770 00:43:50,542 --> 00:43:53,943 Now, she said you two used to be best friends. 771 00:43:53,979 --> 00:43:57,073 (CLEARS THROAT) She used to sleep over in, like, junior high. 772 00:43:57,616 --> 00:44:01,108 Did you know that she is at law school at Northwestern? 773 00:44:03,889 --> 00:44:06,380 Lori Melnick, 774 00:44:06,425 --> 00:44:09,258 she once violated our cat Gypsy with a ballpoint pen. 775 00:44:09,294 --> 00:44:12,422 All right, Emily! That's enough, young lady. 776 00:44:14,166 --> 00:44:15,690 See you later. 777 00:44:16,569 --> 00:44:17,968 Sy. 778 00:44:18,570 --> 00:44:20,060 (SIGHING) 779 00:44:27,247 --> 00:44:30,216 I can't believe my dad wants to be with that. 780 00:44:32,986 --> 00:44:34,453 (SCOFFS) 781 00:44:35,522 --> 00:44:36,853 Do you want to hear something fucked up? 782 00:44:36,889 --> 00:44:38,015 What? 783 00:44:39,858 --> 00:44:43,191 When my mom first started getting, like, really sick, 784 00:44:44,731 --> 00:44:46,892 my dad starts going to temple. 785 00:44:46,932 --> 00:44:49,628 He's never been serious about his faith. 786 00:44:49,669 --> 00:44:55,073 But he decided to buddy up to God, 787 00:44:55,107 --> 00:44:58,668 like he thought it was going to help save my mom. 788 00:44:59,145 --> 00:45:00,908 And that's where he met Francy. 789 00:45:00,947 --> 00:45:02,278 (EM SIGHS) 790 00:45:03,882 --> 00:45:07,682 My mom loses her hair in chemo, 791 00:45:08,722 --> 00:45:11,384 and my dad starts fucking a bald woman. 792 00:45:12,758 --> 00:45:14,385 It's just weird. 793 00:45:19,799 --> 00:45:21,562 I'll take you home. 794 00:45:26,139 --> 00:45:27,163 (LET THE MUSIC PLAY PLAYING) 795 00:45:27,207 --> 00:45:31,871 We started dancing and love put us into a groove 796 00:45:31,911 --> 00:45:35,642 As soon as we started to move 797 00:45:38,819 --> 00:45:44,155 The music played while our bodies displayed for the dance 798 00:45:44,190 --> 00:45:46,920 CONNELL: It's nice when Paulette's got the day off. 799 00:45:47,428 --> 00:45:48,861 Put that disco station on. 800 00:45:51,097 --> 00:45:55,397 Hey, you know, I'm a one-man woman, so... 801 00:45:55,436 --> 00:45:56,869 (MUTTERING) 802 00:45:56,904 --> 00:45:58,929 -Huh? -Hmm? 803 00:46:00,440 --> 00:46:04,274 -Hey, Bobby. I'm on break. -All right, let's see how you did. 804 00:46:05,613 --> 00:46:07,547 (PHONE RINGING) 805 00:46:09,483 --> 00:46:12,452 Hey, babe. How's it... Hello? 806 00:46:14,021 --> 00:46:15,750 Yeah, he's right here. 807 00:46:15,790 --> 00:46:16,950 (WHISPERING) It's your mother. 808 00:46:19,326 --> 00:46:20,520 Sorry. 809 00:46:21,595 --> 00:46:25,497 CONNELL: (SOFTLY) Hi, Ma. No, Ma, that's the pilot light. 810 00:46:25,533 --> 00:46:27,057 It's supposed to be on. 811 00:46:27,101 --> 00:46:28,466 (SIGHING) 812 00:46:29,303 --> 00:46:32,067 No, the place is not going to blow. Ma? 813 00:46:32,907 --> 00:46:34,033 I'll be right there. 814 00:46:34,375 --> 00:46:35,967 I gotta go. 815 00:46:36,544 --> 00:46:39,206 -Jimbo, can I ask you something? -Yeah. 816 00:46:40,147 --> 00:46:42,980 You got one of those little baby joints on you? 817 00:46:43,018 --> 00:46:44,610 -I do. -Let's go. 818 00:46:55,696 --> 00:46:57,493 (SATELLITE OF LOVE PLAYING ON RADIO) 819 00:46:57,532 --> 00:47:02,094 -Is your mom okay? -Yeah, she's a little dramatic, my mom. 820 00:47:02,136 --> 00:47:04,798 Kind of nutty since my dad skipped out. 821 00:47:04,839 --> 00:47:07,273 Where'd he go? 822 00:47:07,309 --> 00:47:09,277 I don't know. He left a long time ago. 823 00:47:09,311 --> 00:47:12,303 -This is cool. -Yeah, Lou Reed. 824 00:47:12,346 --> 00:47:15,247 -Oh, yeah, yeah, yeah. -Satellite Of Love. 825 00:47:15,283 --> 00:47:17,080 Of course. Right on. 826 00:47:20,654 --> 00:47:24,784 You gotta tell me your Lou Reed story. He's like a real hero to me. 827 00:47:24,826 --> 00:47:26,054 (LAUGHING) 828 00:47:26,094 --> 00:47:31,225 -Hey, man, how's it going with Em? -I don't know. It's going... 829 00:47:33,068 --> 00:47:34,330 She's... 830 00:47:36,504 --> 00:47:38,734 I think I'm in love with her. 831 00:47:39,040 --> 00:47:40,905 Soon it will be filled 832 00:47:40,942 --> 00:47:43,342 With parking cars 833 00:47:46,616 --> 00:47:49,517 I watch it for a little while 834 00:47:49,551 --> 00:47:52,042 I love to watch things on TV 835 00:47:52,087 --> 00:47:55,921 This will just take a second, Jimbo. Don't finish that joint. 836 00:47:57,292 --> 00:47:59,760 Satellite of love 837 00:48:01,296 --> 00:48:03,821 Satellite of love 838 00:48:05,133 --> 00:48:07,601 Satellite of love 839 00:48:08,536 --> 00:48:09,628 EM: Hey. 840 00:48:11,807 --> 00:48:13,536 I was hanging out with your boyfriend earlier. 841 00:48:13,576 --> 00:48:16,136 -He's in love with you. -What? 842 00:48:16,778 --> 00:48:20,805 He said, I quote, "I think I'm in love with her." 843 00:48:24,019 --> 00:48:25,213 Right. 844 00:48:32,761 --> 00:48:34,729 Hey, are you going to Razzmatazz tonight? 845 00:48:34,764 --> 00:48:38,325 It's 2-for-Tuesday. You get 2 for the price of one. 846 00:48:38,734 --> 00:48:41,567 I want action tonight 847 00:48:41,603 --> 00:48:44,800 Satisfaction all night 848 00:48:51,180 --> 00:48:54,513 I grab my hat and I grab my shoes 849 00:48:54,550 --> 00:48:57,644 Tonight I'm gonna hit the streets and cruise 850 00:48:57,687 --> 00:48:59,917 (EM'S PARENTS ARGUING) 851 00:49:01,691 --> 00:49:02,817 FRANCY: You have to do something! 852 00:49:02,858 --> 00:49:03,916 You're not doing anything! 853 00:49:03,960 --> 00:49:06,155 I can't take it anymore! 854 00:49:06,195 --> 00:49:09,096 MR. LEWIN: Maybe she needs to see Dr. Schacter again. 855 00:49:09,131 --> 00:49:10,598 FRANCY: You have to do something, okay? 856 00:49:10,633 --> 00:49:11,827 Something has to change. 857 00:49:11,867 --> 00:49:15,530 You know she works at that park, that trashy park, just to embarrass us! 858 00:49:19,575 --> 00:49:21,634 You're coming through 859 00:49:21,677 --> 00:49:23,941 Seems just like a dream 860 00:49:23,981 --> 00:49:27,508 It's a mystery to me 861 00:49:27,550 --> 00:49:29,575 Fills me within 862 00:49:29,618 --> 00:49:32,212 When we're together 863 00:49:32,255 --> 00:49:35,554 Oh, baby, can't you see 864 00:49:35,592 --> 00:49:39,926 I like to feel the passion 865 00:49:39,963 --> 00:49:43,660 To the point of no return 866 00:49:46,369 --> 00:49:48,599 What are you majoring in? 867 00:49:48,638 --> 00:49:50,765 Russian Literature and Slavic Languages. 868 00:49:50,807 --> 00:49:55,176 -Oh, wow, that's really interesting. -Yeah. 869 00:49:55,212 --> 00:49:58,010 What career track is that? 870 00:49:58,048 --> 00:50:01,347 Cabbie, hot-dog vendor, marijuana delivery guy. 871 00:50:01,385 --> 00:50:03,319 The world is my oyster. 872 00:50:04,388 --> 00:50:06,322 (LAUGHS) 873 00:50:06,356 --> 00:50:07,721 You kids need another round? 874 00:50:07,758 --> 00:50:09,953 -Thanks, Ronnie, we're fine. -Actually, we'll take 2 more. 875 00:50:09,993 --> 00:50:13,429 I'll have 2. Joel, you can have 1. 876 00:50:13,830 --> 00:50:16,958 -What the hell? Are you gonna stop? -2-for-Tuesday. 877 00:50:17,000 --> 00:50:18,729 (OBSESSION PLAYING) 878 00:50:18,769 --> 00:50:22,330 (EXCLAIMS) Em, I love this song! Come on, let's dance! Let's dance. 879 00:50:23,240 --> 00:50:26,676 Come on. Come on. 880 00:50:28,212 --> 00:50:29,770 -Come on. -Okay. 881 00:50:32,182 --> 00:50:34,309 You are an obsession 882 00:50:34,351 --> 00:50:37,320 Here, ready? Stay with me. 883 00:50:39,023 --> 00:50:40,684 Unopened at your feet 884 00:50:40,724 --> 00:50:42,248 There's no balance 885 00:50:42,292 --> 00:50:43,418 (EXHALES) 886 00:50:43,461 --> 00:50:45,395 -You like that? -Yes. 887 00:50:45,430 --> 00:50:47,990 Marcy Feingold, ninth grade, taught me that one. 888 00:50:48,032 --> 00:50:50,023 -Good one! -Thanks a lot. 889 00:50:51,469 --> 00:50:53,699 -Nice moves, Brennan. -Thanks. 890 00:50:55,840 --> 00:51:00,470 -Razzmatazz! -Come on, Razzmatazz, we're hungry. 891 00:51:00,511 --> 00:51:02,035 (LAUGHING) 892 00:51:02,080 --> 00:51:05,413 -But we love you more! -It knows. 893 00:51:05,450 --> 00:51:06,576 More. 894 00:51:06,850 --> 00:51:07,908 (GROANING) 895 00:51:07,952 --> 00:51:09,977 Oh, my God. You okay? 896 00:51:10,922 --> 00:51:13,857 -Razzmatazz. -Come on. 897 00:51:15,360 --> 00:51:16,384 All right. 898 00:51:16,627 --> 00:51:20,188 -There you go. -You're so strong-ish. 899 00:51:21,132 --> 00:51:22,190 I'll take that. 900 00:51:28,005 --> 00:51:30,530 (SIGHS) I'm so surprised I'm making out with you. 901 00:51:30,575 --> 00:51:31,803 Me, too. 902 00:51:41,687 --> 00:51:45,282 Em, I think you're incredible. 903 00:51:47,926 --> 00:51:49,120 (SIGHS) 904 00:51:49,828 --> 00:51:52,729 Hey, there's a lot of shit in my life. 905 00:51:55,333 --> 00:51:58,131 I'm not ready for this. I need to take things slow. 906 00:51:58,170 --> 00:52:00,297 Okay, all right. 907 00:52:03,374 --> 00:52:04,739 I'm sorry. 908 00:52:16,688 --> 00:52:20,055 JAMES: Hey. Let me help you with that. 909 00:52:21,093 --> 00:52:22,424 I got it. 910 00:52:23,662 --> 00:52:24,924 That is ugly. 911 00:52:26,365 --> 00:52:27,423 LISA: Thanks. 912 00:52:29,601 --> 00:52:32,092 -Hey, so how's your dad? -He's hanging in there. 913 00:52:32,137 --> 00:52:36,335 -Yeah? Still... Still not working? -No, no. 914 00:52:37,809 --> 00:52:41,142 MALE VOICE: The Musik-Express! 915 00:52:42,181 --> 00:52:45,412 -These rides are safe, right? -Supposedly. 916 00:52:46,219 --> 00:52:48,312 I wouldn't mess around on any of them. 917 00:52:48,353 --> 00:52:52,517 Last summer, there was this drunk idiot goofing around on the Comet Booster, 918 00:52:52,559 --> 00:52:54,493 trying to kick his buddy. 919 00:52:54,527 --> 00:52:58,554 They found his Reebok in the parking lot, with his foot in it. 920 00:52:58,597 --> 00:53:02,693 -Yo, Lisa. We're partners today. -LISA: Great. 921 00:53:04,470 --> 00:53:05,869 So it's official. 922 00:53:05,904 --> 00:53:07,371 My friend Boomer hooked me up with a job 923 00:53:07,406 --> 00:53:09,340 at the Mercedes dealership on Route 30. 924 00:53:09,375 --> 00:53:13,243 Yeah, I'm getting a car right away. Payments deducted from my check. 925 00:53:14,713 --> 00:53:18,843 Yeah, I'm gonna go for a 560, convertible, in gold, leather interior. 926 00:53:18,885 --> 00:53:21,080 I'm even gonna get a compact disc player. 927 00:53:21,120 --> 00:53:24,521 -(CHUCKLES) It's gonna be insane. -To the max. 928 00:53:24,557 --> 00:53:27,856 So, hey, Lis, you wanna go see Judas Priest at Civic Arena? 929 00:53:27,894 --> 00:53:33,093 -My friend Fitzy got me floor seats, so... -That's okay. Take Boomer. 930 00:53:34,334 --> 00:53:37,428 And go get the hose. There's dried puke down there. 931 00:53:37,470 --> 00:53:38,835 You don't like Priest? 932 00:53:38,871 --> 00:53:42,204 -I'm busy that night. -I didn't tell you what night. 933 00:53:44,544 --> 00:53:48,036 James, you and I should go out some night. 934 00:53:48,081 --> 00:53:51,346 (LAUGHING) I get it, that's a funny one. 935 00:53:51,384 --> 00:53:53,318 Face! Douche. 936 00:53:54,153 --> 00:53:56,383 -Just let me know when. -Yeah? 937 00:53:58,092 --> 00:53:59,753 Pete, dried puke. 938 00:54:07,735 --> 00:54:12,604 I'm serious. I wouldn't mind going out with a nice guy for a change. 939 00:54:12,640 --> 00:54:15,234 Cool. Yeah. That would be very cool. 940 00:54:15,876 --> 00:54:17,571 Oh, come on, man! 941 00:54:18,344 --> 00:54:21,711 -Want to push a button? -No, I'm on games only. 942 00:54:21,749 --> 00:54:24,183 Okay, yeah, which one? Okay. 943 00:54:24,485 --> 00:54:26,578 (LOUD ROARING) 944 00:54:26,619 --> 00:54:29,247 LISA: Oh, my gosh! JAMES: Shit! Shit! Shit! 945 00:54:29,456 --> 00:54:33,017 Wow! You fucked this up perfectly! 946 00:54:33,060 --> 00:54:35,028 -I know. I work on games, so... -I'm impressed. 947 00:54:35,062 --> 00:54:37,496 I know. I shouldn't have even been here. 948 00:54:37,531 --> 00:54:39,192 -Shit. -Hey. 949 00:54:39,433 --> 00:54:40,923 Connell, I need to ask you something. 950 00:54:40,968 --> 00:54:42,060 Hand me the crescent wrench, would you? 951 00:54:42,102 --> 00:54:43,228 Yeah. 952 00:54:44,772 --> 00:54:48,708 So, Lisa P. just asked me if I wanted to go out with her sometime. 953 00:54:48,742 --> 00:54:51,210 -Lisa P.? -Yeah. It's insane. 954 00:54:51,245 --> 00:54:54,578 I think she might've just been trying to piss off Pete O'Malley but... 955 00:54:54,615 --> 00:54:58,016 Can you imagine any universe where she would get with a guy like me? 956 00:54:58,052 --> 00:54:59,485 She asked you out? 957 00:54:59,520 --> 00:55:02,683 You're a fucking idiot if you don't go. It's Lisa P. 958 00:55:02,723 --> 00:55:04,782 -Hold this, would you? -Yeah. 959 00:55:04,825 --> 00:55:07,350 That girl's a virgin. Can you believe that? 960 00:55:07,394 --> 00:55:10,227 Oh. In this day and age. You'd think... 961 00:55:10,265 --> 00:55:14,133 Well, she's a Catholic girl. They usually won't let you screw them. 962 00:55:14,168 --> 00:55:18,298 -But what they will let you do... -Yeah, but what about Em? 963 00:55:19,074 --> 00:55:23,841 Are you getting all your needs met by her? 964 00:55:26,548 --> 00:55:28,379 We're taking it slow. 965 00:55:29,084 --> 00:55:32,315 Right. Right. Okay, here's the thing. 966 00:55:34,022 --> 00:55:36,991 Every time you meet a beautiful woman, 967 00:55:37,025 --> 00:55:41,018 don't you imagine what she'd look like underneath you, naked? 968 00:55:41,062 --> 00:55:44,725 -What? No. No. -Someone like Lisa P. 969 00:55:44,766 --> 00:55:47,564 I mean, Jesus Christ, it's like every cell in your body's on fire, right? 970 00:55:47,602 --> 00:55:50,196 That's a little hyperbolic, but, yeah, I know, I see where you're going. 971 00:55:50,238 --> 00:55:52,934 That's the way we're wired. It's the way we're wired. 972 00:55:52,974 --> 00:55:56,569 It sucks, but it's just a fact of nature. It's also tragic. 973 00:56:00,382 --> 00:56:04,079 My feelings for Em are vast. 974 00:56:04,119 --> 00:56:08,180 James, imagine it. Lisa P. 975 00:56:10,458 --> 00:56:15,395 I know. Lisa P. I know. 976 00:56:16,731 --> 00:56:18,323 (ROCK MUSIC PLAYING) 977 00:56:29,979 --> 00:56:32,846 -Hey. -Hey. 978 00:56:33,314 --> 00:56:34,713 I brought you this. 979 00:56:34,749 --> 00:56:38,207 It's one of my favorite authors. Gogol. Russian. 980 00:56:38,254 --> 00:56:42,020 He lost his mind, burned the only copy of his final book, 981 00:56:42,057 --> 00:56:44,685 died a week later of self-starvation. 982 00:56:45,694 --> 00:56:46,718 Well... 983 00:56:47,329 --> 00:56:48,557 (EXCLAIMS) 984 00:56:48,597 --> 00:56:50,997 -Thank you. -Yeah. 985 00:56:55,638 --> 00:57:00,200 Hey, do you maybe want to go see a shitty movie or something sometime? 986 00:57:01,176 --> 00:57:04,634 (SIGHING) Yeah, I just... You know, I did something kind of stupid. 987 00:57:04,680 --> 00:57:09,049 (LAUGHS) I... I told my brother that we made out. 988 00:57:10,686 --> 00:57:12,677 -That's bad? -No, no, no. 989 00:57:14,256 --> 00:57:16,486 But he... He told my parents. 990 00:57:19,862 --> 00:57:21,420 We're Catholic. 991 00:57:23,165 --> 00:57:25,190 Pete told my parents that you're Jewish. 992 00:57:25,234 --> 00:57:26,633 (EXCLAIMS) 993 00:57:27,270 --> 00:57:28,669 (CHUCKLES AWKWARDLY) 994 00:57:28,704 --> 00:57:30,103 But I'm an atheist. 995 00:57:30,139 --> 00:57:32,073 I mean, more of a pragmatic nihilist, I guess, 996 00:57:32,107 --> 00:57:35,338 -or an existential pagan, if you will... -Yeah, yeah. 997 00:57:35,378 --> 00:57:38,541 (SIGHS) But my parents are really strict. 998 00:57:40,449 --> 00:57:41,814 I'm sorry. 999 00:57:43,587 --> 00:57:47,045 -It's still a good book. -Nah, I'm sorry. 1000 00:57:52,662 --> 00:57:54,289 -Hey, Joel. -Hey. 1001 00:57:56,065 --> 00:57:57,896 How'd it go with Sue? 1002 00:58:00,537 --> 00:58:01,970 Not so good. 1003 00:58:02,973 --> 00:58:05,840 Hey, Em, come on. Don't say anything! 1004 00:58:05,876 --> 00:58:07,844 Come on, worse things have happened to the Jews. 1005 00:58:07,878 --> 00:58:09,209 Fuck that! 1006 00:58:11,181 --> 00:58:12,876 You know, you don't deserve to date Joel! 1007 00:58:12,916 --> 00:58:14,611 I mean, you're an anti-Semitic asshole! 1008 00:58:14,651 --> 00:58:16,619 What do you, like, hate gay people, too? 1009 00:58:16,653 --> 00:58:20,612 Do you support apartheid? You are not my friend. 1010 00:58:24,427 --> 00:58:26,725 (CHUCKLES) Bam! Child's play. 1011 00:58:28,698 --> 00:58:32,293 Look, you can't tell anybody, but I'm going out with Lisa P. tonight. 1012 00:58:32,335 --> 00:58:33,427 -You're what? -Yeah. 1013 00:58:33,470 --> 00:58:36,837 This morning she asked me if I wanted to hang out sometime. 1014 00:58:36,873 --> 00:58:40,070 What happened? I thought you were crazy about Em. 1015 00:58:40,111 --> 00:58:41,339 I am. I am. 1016 00:58:41,378 --> 00:58:43,573 But, you know, I don't know if she necessarily, 1017 00:58:43,613 --> 00:58:45,478 like, wants something, you know, kind of serious. 1018 00:58:45,515 --> 00:58:50,111 And, Joel, we're men. You know, we're, like, wired to meet our needs. 1019 00:58:50,153 --> 00:58:52,451 I get it, it's a biological imperative. 1020 00:58:52,756 --> 00:58:57,216 Frigo, you can't tell anybody, but I have a date tonight with Lisa P. 1021 00:58:57,261 --> 00:59:01,061 What? You know, I should give you a double-sack-whack 1022 00:59:01,097 --> 00:59:04,555 -for telling a lie like that. -Okay, don't believe me. 1023 00:59:06,070 --> 00:59:08,561 -Where are you going? -The Velvet Touch. 1024 00:59:13,311 --> 00:59:14,539 Thanks. 1025 00:59:17,647 --> 00:59:20,241 (LA TRAVIATA PLAYING) 1026 00:59:20,284 --> 00:59:21,842 How's the wine? 1027 00:59:24,755 --> 00:59:25,915 (SNIFFS) 1028 00:59:25,956 --> 00:59:28,356 -It's good! -Yeah. 1029 00:59:33,965 --> 00:59:37,560 I just need to tell you something. 1030 00:59:38,035 --> 00:59:39,229 Huh? 1031 00:59:39,270 --> 00:59:41,568 Yeah, is it cool if we don't tell a lot of people about tonight? 1032 00:59:41,606 --> 00:59:44,769 'Cause I think there's someone at the park 1033 00:59:44,809 --> 00:59:48,142 who may have a little thing for me, and I don't want her to feel bad. 1034 00:59:48,179 --> 00:59:51,671 -You mean Em? -Yeah. 1035 00:59:53,351 --> 00:59:54,750 Uh-huh. 1036 00:59:55,086 --> 00:59:56,815 So you like working at the park? 1037 00:59:56,854 --> 00:59:59,322 Yeah, I think it could be character building. 1038 00:59:59,358 --> 01:00:01,189 And, you know, I've made a lot of friends. 1039 01:00:01,226 --> 01:00:03,285 Yeah, you and Connell seem pretty tight. 1040 01:00:03,327 --> 01:00:04,385 Yeah, I like him. I think he's interesting. 1041 01:00:04,428 --> 01:00:06,362 I think he's kind of like a, you know, poetic soul. 1042 01:00:06,397 --> 01:00:09,889 -That guy's got some problems. -What do you mean? 1043 01:00:10,869 --> 01:00:15,306 Last summer, he was having this thing with this girl from the snack bar. 1044 01:00:15,607 --> 01:00:19,099 He used to take her to his mother's basement to have sex with her. 1045 01:00:19,144 --> 01:00:22,477 (SCOFFS) His mother's basement. How gross is that? 1046 01:00:22,981 --> 01:00:25,211 But he's married, right? 1047 01:00:25,250 --> 01:00:28,651 -Didn't stop him from hitting on me. -Wow. 1048 01:00:29,021 --> 01:00:30,579 (KNOCKING ON WINDOW) 1049 01:00:33,825 --> 01:00:37,591 -Is that Frigo? -Yeah, it is Frigo. 1050 01:00:39,765 --> 01:00:42,734 I wonder what he's doing here. I should say hi. I've known him since... 1051 01:00:42,768 --> 01:00:44,292 Excuse me. 1052 01:00:45,804 --> 01:00:48,466 -You son of a bitch, that's Lisa P.!. -What the fuck are you doing here? 1053 01:00:48,507 --> 01:00:51,965 I'm sorry. Look, I'm sorry, I thought you were full of shit, but holy shit! 1054 01:00:52,010 --> 01:00:54,171 There she is! Think you can get me naked pictures of her? 1055 01:00:54,212 --> 01:00:55,304 Frigo, get the fuck out of here, 1056 01:00:55,348 --> 01:00:56,747 and you can't tell anybody about this, okay? 1057 01:00:56,782 --> 01:00:59,410 All right, all right, relax, Brennan. 1058 01:00:59,618 --> 01:01:01,882 -What's it worth to you? -You're shaking me down? 1059 01:01:01,920 --> 01:01:03,945 (LAUGHS) No... Yeah, yeah. 1060 01:01:04,424 --> 01:01:07,416 I hate you with such great fervor. I... 1061 01:01:09,594 --> 01:01:10,993 -Ow! -Thanks, Brennan. 1062 01:01:11,029 --> 01:01:12,553 (JAMES GROANS) 1063 01:01:15,300 --> 01:01:17,530 Sorry about that. What a coincidence. 1064 01:01:17,569 --> 01:01:21,005 Frigo was out to rent a video, saw us through the window, and... 1065 01:01:21,040 --> 01:01:22,632 -Wow. -Yeah. 1066 01:01:23,242 --> 01:01:26,006 And here we are. I wonder how the fondue is tonight. 1067 01:01:28,848 --> 01:01:32,375 I want to visit every continent, every country, really. 1068 01:01:33,685 --> 01:01:37,416 Charles Dickens actually wrote these really interesting travel pieces, 1069 01:01:37,457 --> 01:01:38,515 but he visited prisons... 1070 01:01:38,558 --> 01:01:41,083 Would you rather have a sailboat or a speedboat? 1071 01:01:42,461 --> 01:01:45,589 -Gee, I guess... -I think sailboats are, like, 1072 01:01:45,631 --> 01:01:49,192 way more cooler, you know, like more classic. 1073 01:01:51,671 --> 01:01:54,697 Though I bet speedboats would be a lot more fun. 1074 01:01:54,741 --> 01:01:56,368 What were you saying? 1075 01:01:56,976 --> 01:01:59,843 Just babbling. 1076 01:01:59,880 --> 01:02:00,938 Oh. 1077 01:02:01,948 --> 01:02:03,438 (LISA LAUGHING) 1078 01:02:03,483 --> 01:02:06,247 LISA: I just need to get normal before I go inside. 1079 01:02:06,285 --> 01:02:09,584 Put on some perfume to cover the smell. 1080 01:02:09,622 --> 01:02:12,716 I was going to suggest more perfume. 1081 01:02:12,759 --> 01:02:14,351 -Shoot, my brush. -Yeah. Hold on. 1082 01:02:14,393 --> 01:02:16,793 (SOFT MUSIC PLAYING ON RADIO) 1083 01:02:16,830 --> 01:02:19,856 -Jesus, what the hell is this? -Is that yours? 1084 01:02:20,333 --> 01:02:24,997 -No. I guess it's my dad's. -Here, pull over here. 1085 01:02:33,480 --> 01:02:35,277 Can you smell the pot? 1086 01:02:36,983 --> 01:02:38,473 (SNIFFS) 1087 01:02:41,255 --> 01:02:43,018 You smell amazing. 1088 01:02:43,056 --> 01:02:44,819 (BOTH CHUCKLING) 1089 01:02:44,858 --> 01:02:48,055 Thanks for tonight. It was fun. 1090 01:02:48,095 --> 01:02:51,064 Yeah. Yeah, it was. 1091 01:03:05,145 --> 01:03:06,442 (LAUGHS) Fondue. 1092 01:03:14,054 --> 01:03:16,852 JAMES: Oh, God. LISA: Tiger. 1093 01:03:17,891 --> 01:03:18,915 Sorry. 1094 01:03:21,362 --> 01:03:23,125 -Another time. -Yeah. 1095 01:03:35,042 --> 01:03:36,270 (JAMES CHUCKLES) 1096 01:03:36,311 --> 01:03:38,302 -Good night. -Good night. 1097 01:04:14,549 --> 01:04:17,347 -Hey. -Hey. 1098 01:04:17,385 --> 01:04:19,012 Hey. I missed your call last night. Sorry about that. 1099 01:04:19,053 --> 01:04:22,022 I was out with some old high-school buddies. 1100 01:04:23,358 --> 01:04:24,586 -Sounds fun. -Yeah, it was. 1101 01:04:24,627 --> 01:04:27,152 We got caught up reminiscing. I was out pretty late. 1102 01:04:27,195 --> 01:04:29,390 But what were you calling about? 1103 01:04:31,633 --> 01:04:35,660 Calling to say sorry. I felt like I was kind of a jerk the other night. 1104 01:04:37,071 --> 01:04:41,838 Okay. Sorry. Yeah, me, too. I was drunk. 1105 01:04:42,111 --> 01:04:44,204 And I brought you something. 1106 01:04:46,447 --> 01:04:49,211 -This bag? -Mmm-hmm. What's inside the bag? 1107 01:04:51,921 --> 01:04:55,015 -(CHUCKLES) Is that a couple of joints? -I think so. For pot cookies. 1108 01:04:55,056 --> 01:04:57,490 -Oh, my. You follow through. -I do. 1109 01:04:58,160 --> 01:04:59,855 Cool. This'll be fun. 1110 01:05:00,462 --> 01:05:03,920 -Let's do it. -Okay. I'm only having half, okay? 1111 01:05:03,965 --> 01:05:07,958 Walnuts? You want to see me go into anaphylactic shock? Fuck. 1112 01:05:08,837 --> 01:05:12,329 -Home-made? Yummy. -Brennan, you gonna eat the other half? 1113 01:05:12,473 --> 01:05:13,701 Mmm-hmm. 1114 01:05:15,811 --> 01:05:16,903 Sorry. 1115 01:05:17,246 --> 01:05:18,270 (JUST LIKE HEAVEN PLAYING) 1116 01:05:18,314 --> 01:05:20,214 Spinning on that dizzy edge 1117 01:05:20,248 --> 01:05:23,445 I kissed her face and kissed her head 1118 01:05:23,485 --> 01:05:27,012 And dreamed of all the different ways 1119 01:05:27,056 --> 01:05:29,752 I had to make her glow 1120 01:05:29,792 --> 01:05:33,694 "Why are you so far away?" she said 1121 01:05:33,729 --> 01:05:38,666 "Why won't you ever know that I'm in love with you 1122 01:05:38,701 --> 01:05:42,398 "That I'm in love with you" 1123 01:05:42,438 --> 01:05:45,635 You Soft and only 1124 01:05:45,675 --> 01:05:48,769 You Lost and lonely 1125 01:05:48,811 --> 01:05:52,076 You Strange as angels 1126 01:05:52,114 --> 01:05:55,083 Dancing in the deepest oceans 1127 01:05:55,118 --> 01:05:57,916 Twisting in the water 1128 01:05:57,953 --> 01:06:01,286 And what a race we have here today, ladies and gentlemen. Boy! 1129 01:06:01,324 --> 01:06:03,724 And nobody is in the lead. Nobody is in the lead. 1130 01:06:03,760 --> 01:06:06,354 In fact, what is so mind-blowing about this particular race 1131 01:06:06,395 --> 01:06:09,887 is how evenly-matched these particular competitors are. 1132 01:06:10,066 --> 01:06:13,661 And Yellow is dead last. I don't think Yellow's moved once. 1133 01:06:14,069 --> 01:06:17,664 This is a fall from grace for the once-great stallion, Yellow. 1134 01:06:18,074 --> 01:06:21,566 You know, Yellow has inseminated over 1, 000 foals in his lifetime, 1135 01:06:21,611 --> 01:06:23,806 which might explain his current exhaustion. 1136 01:06:26,249 --> 01:06:30,049 And you won, Number 9, here you go... Here you go, great job. 1137 01:06:30,920 --> 01:06:32,251 Hey, Bobby. 1138 01:06:32,755 --> 01:06:34,746 Brennan, what are you doing? 1139 01:06:36,626 --> 01:06:38,560 -You been toking up? -What? 1140 01:06:38,595 --> 01:06:41,086 -You been drinking drugs? -No! 1141 01:06:41,131 --> 01:06:43,759 Your eyes are red. Have you been crying? 1142 01:06:43,800 --> 01:06:47,497 Yeah, maybe, like, a little bit before. But no, Bobby, 1143 01:06:47,537 --> 01:06:50,802 I'm feeling sick because I think I ate a bad corn dog before, Bobby. 1144 01:06:50,840 --> 01:06:51,864 That's why. 1145 01:06:51,908 --> 01:06:54,399 You know, why don't you go over to Hats Off T o Larry 1146 01:06:54,444 --> 01:06:57,038 -and collect some balls? -Okay. 1147 01:06:57,080 --> 01:06:59,708 And I'll tell you what, I'll take over this. 1148 01:07:02,752 --> 01:07:04,379 Hey, you all right? 1149 01:07:04,421 --> 01:07:06,321 -Yeah, thank you. -All right. 1150 01:07:06,724 --> 01:07:07,884 This is how we met. 1151 01:07:07,925 --> 01:07:08,949 (BELL RINGING) 1152 01:07:08,992 --> 01:07:13,019 And they're off! In the lead is Green 5. Green is in the lead. 1153 01:07:13,063 --> 01:07:17,625 Green 5, Green 5 in the lead. And there you are, Green 5! 1154 01:07:17,667 --> 01:07:21,467 Green! You really got it going on! You know exactly what you're doing. 1155 01:07:21,505 --> 01:07:24,702 Green! You got it, Green! You won! 1156 01:07:26,943 --> 01:07:29,969 Pass that down to her. Loser, pass that down. Thank you. 1157 01:07:32,450 --> 01:07:34,543 (EM LAUGHING) 1158 01:07:37,253 --> 01:07:40,814 -Can I get some balls? -You're gonna have to get more balls. 1159 01:07:40,858 --> 01:07:43,019 The customer's always right. 1160 01:07:45,228 --> 01:07:46,855 Here you go. 1161 01:07:49,400 --> 01:07:53,268 -I hit that thing dead-on! -Yet he still retains his chapeau. 1162 01:07:54,271 --> 01:07:56,171 Whoa, whoa. Come on. 1163 01:07:56,207 --> 01:07:57,231 Hey! 1164 01:07:58,509 --> 01:08:00,033 (MEN LAUGHING) 1165 01:08:01,579 --> 01:08:04,047 What the fuck? It's glued on, the fucking thing. 1166 01:08:04,081 --> 01:08:06,242 -It's not worth it. -JOEL: We have a winner. 1167 01:08:06,283 --> 01:08:07,978 -Nicky. -JOEL: Congratulations. 1168 01:08:08,018 --> 01:08:11,385 The fucking thing is glued on? His hat is glued on? 1169 01:08:11,423 --> 01:08:13,721 -MAN: Fuck this, Nicky. -What is so fucking funny? 1170 01:08:13,757 --> 01:08:16,123 -MAN: Yeah, what's so fucking funny? -I don't know. 1171 01:08:17,428 --> 01:08:18,918 JAMES: Oh, my God! EM: My God. 1172 01:08:18,964 --> 01:08:21,398 -What the fuck? -NICKY: Not so funny now, is it? 1173 01:08:21,432 --> 01:08:23,832 You can't do shit like that. Like, what the fuck? 1174 01:08:23,868 --> 01:08:25,699 -You punch him in the face? -Back off, slut! 1175 01:08:25,736 --> 01:08:30,298 -Don't fucking touch her, man. -What are you gonna do, faggot? 1176 01:08:33,010 --> 01:08:34,602 (NICKY GROANING) 1177 01:08:35,347 --> 01:08:36,575 Oh, fuck. 1178 01:08:36,615 --> 01:08:39,516 MAN: You're fucking dead! WOMAN: You jerk! 1179 01:08:39,550 --> 01:08:41,609 (BREAKING THE LAW PLAYING) 1180 01:08:42,587 --> 01:08:45,385 Breaking the law, breaking the law 1181 01:08:45,423 --> 01:08:48,449 Breaking the law, breaking the law 1182 01:08:48,492 --> 01:08:51,552 Breaking the law, breaking the law 1183 01:08:51,596 --> 01:08:54,759 Breaking the law, breaking the law 1184 01:09:02,507 --> 01:09:05,533 -The option of the flute? -Option of the flute... 1185 01:09:06,778 --> 01:09:08,769 People are trying to kill me. 1186 01:09:09,548 --> 01:09:10,572 (BANGING ON DOOR) 1187 01:09:10,615 --> 01:09:12,947 MAN: Get the fuck out, motherfucker! 1188 01:09:13,752 --> 01:09:14,912 BOBBY: Move. 1189 01:09:16,388 --> 01:09:19,585 Get out of my doorway, motherfucker! Give me a reason! 1190 01:09:19,624 --> 01:09:22,991 Just give me a fucking reason! You don't know what I'm capable of! 1191 01:09:23,029 --> 01:09:27,693 Come on! Please! You don't know what I'm capable of! 1192 01:09:34,573 --> 01:09:37,007 -Bastard. -Thanks, Bobby. 1193 01:09:37,042 --> 01:09:38,532 -No problem. -Okay, I'm gonna take the back way. 1194 01:09:38,578 --> 01:09:39,636 Yeah, yeah, good. 1195 01:09:39,679 --> 01:09:42,773 You know what, now that I think of it, the flute is actually more expensive. 1196 01:09:42,814 --> 01:09:45,305 MUNCH: You guys should have seen Brennan wail on that greaseball, man. 1197 01:09:45,350 --> 01:09:47,011 -I can't believe you hit someone. -JAMES: Me, either. 1198 01:09:47,053 --> 01:09:49,078 How'd you do it? Did you hit him like this? Oh, psych! 1199 01:09:49,121 --> 01:09:50,315 (ALL LAUGHING) 1200 01:09:50,356 --> 01:09:53,018 Dude, this guy was huge. I mean, Brennan went up, like, one hit... 1201 01:09:53,058 --> 01:09:55,618 -And just dropped the guy. -I can't believe they call that a hit. 1202 01:09:55,661 --> 01:09:57,959 MUNCH: Then his buddy started chasing him all around the park, 1203 01:09:57,997 --> 01:09:59,464 and then he hid in Bobby's office. 1204 01:09:59,498 --> 01:10:01,625 FRIGO: Yeah, see, that's more like the son of a bitch. 1205 01:10:01,666 --> 01:10:03,031 MUNCH: Bobby kicked the door down 1206 01:10:03,069 --> 01:10:04,969 and came out all psycho with this bat like... 1207 01:10:05,004 --> 01:10:06,972 And all his buddies just go, "Okay." 1208 01:10:07,006 --> 01:10:08,405 FRIGO: Where's the guy? Was he ever... 1209 01:10:08,441 --> 01:10:09,772 MUNCH: I don't know. They left him on the pavement. 1210 01:10:09,809 --> 01:10:12,039 Then I got his girlfriend's number. 1211 01:10:13,746 --> 01:10:15,714 Where are you taking me? 1212 01:10:17,617 --> 01:10:19,016 You've never been to this place before? 1213 01:10:19,051 --> 01:10:20,382 No. 1214 01:10:24,223 --> 01:10:26,088 (CHUCKLES) 1215 01:10:26,125 --> 01:10:32,325 I think you might be the coolest and cutest guy I ever met. 1216 01:10:32,865 --> 01:10:34,127 Really? 1217 01:10:35,469 --> 01:10:37,960 I mean, I'm really high, but... 1218 01:11:04,131 --> 01:11:06,065 I don't want to lose you. 1219 01:11:31,625 --> 01:11:34,253 -Forget to refrigerate these? -Yeah. 1220 01:11:35,062 --> 01:11:37,553 When did they get in, yesterday? 1221 01:11:37,597 --> 01:11:40,122 -Around what time? -In the morning. 1222 01:11:41,268 --> 01:11:42,701 (SNIFFING) 1223 01:11:43,837 --> 01:11:45,771 -They smell weird? -Yeah. 1224 01:11:45,806 --> 01:11:48,604 -I think that's normal, though. -Yeah. 1225 01:11:48,643 --> 01:11:51,373 Stuffy, fry these up! 1226 01:11:52,212 --> 01:11:55,704 Hey, Brennan, I want to talk to you. Want to pick up some extra shifts? 1227 01:11:55,750 --> 01:11:58,514 -Yeah, sure. -Good. Because Joel quit. 1228 01:11:58,952 --> 01:12:00,476 -What? -He's passed on. 1229 01:12:00,520 --> 01:12:04,513 He moved on, honey. He didn't pass on, he moved on. 1230 01:12:07,295 --> 01:12:09,320 JOEL: I know, I heard you! 1231 01:12:15,536 --> 01:12:19,370 -What are you doing here? -You didn't call me back. 1232 01:12:19,741 --> 01:12:23,006 Look, I can't abide the humiliation of you seeing the inside of my house. 1233 01:12:23,044 --> 01:12:26,172 The vile plastic slipcovers, the art-fair paintings. 1234 01:12:26,213 --> 01:12:30,377 And it's really messy. Just go around back. I'll meet you. 1235 01:12:30,418 --> 01:12:31,885 Okay. 1236 01:12:33,521 --> 01:12:36,888 JOEL: Hey, Jeffrey! Turn off the fucking lawnmower. 1237 01:12:38,526 --> 01:12:41,586 -Fine. -I'm trying to have a conversation here. 1238 01:12:44,198 --> 01:12:46,894 -Fuck off, fuck face. -JOEL: Nimrod. 1239 01:12:46,934 --> 01:12:48,026 JEFFREY: I hate you, asshole. 1240 01:12:48,069 --> 01:12:52,369 -JAMES: Hey, is it because of Sue? -What? 1241 01:12:52,408 --> 01:12:55,468 Why you quit. Because, Joel, you're a great guy, you know, 1242 01:12:55,510 --> 01:12:57,137 and she doesn't deserve you. 1243 01:12:57,178 --> 01:13:00,944 James, look at me. I'm not a good-looking guy. 1244 01:13:00,983 --> 01:13:03,611 And I'm poor. Girls aren't gonna go near me 1245 01:13:03,651 --> 01:13:06,211 when there's all these fucking yuppies around. 1246 01:13:06,254 --> 01:13:07,949 That's ridiculous. Not all women are like that. 1247 01:13:07,990 --> 01:13:10,254 You know, Em isn't like that. 1248 01:13:10,292 --> 01:13:11,725 -Em? -Yeah. 1249 01:13:14,028 --> 01:13:16,189 You don't even appreciate what you have. 1250 01:13:16,231 --> 01:13:18,131 You're chasing after Lisa P. 1251 01:13:18,167 --> 01:13:23,002 when you have this incredible, beautiful girl right fucking there. 1252 01:13:25,874 --> 01:13:27,239 Fuck this. 1253 01:13:36,518 --> 01:13:38,884 (SAFETY DANCE PLAYING) 1254 01:13:41,323 --> 01:13:43,086 Don't do that. 1255 01:13:50,432 --> 01:13:54,266 -I thought you were off today. -I need to tell you something. 1256 01:13:59,141 --> 01:14:04,443 Last week I went on a date with Lisa P. She asked me out. 1257 01:14:04,481 --> 01:14:07,541 It was nothing. We kissed a little bit at the end of the date, 1258 01:14:07,583 --> 01:14:12,543 and I felt her breast a little bit, but nothing else. 1259 01:14:13,089 --> 01:14:15,250 Right. No intercourse? 1260 01:14:16,191 --> 01:14:17,954 No. No intercourse. 1261 01:14:19,561 --> 01:14:22,860 Look, I'm sorry, it's just... You and I never talked about being exclusive. 1262 01:14:22,899 --> 01:14:27,393 I don't want to see her again, okay? You're the one I... 1263 01:14:29,939 --> 01:14:32,464 Look, we'll both be in New York soon, and I want to hang out with you. 1264 01:14:32,509 --> 01:14:35,410 I want to get to know you better, 1265 01:14:35,444 --> 01:14:38,709 if you want to get to know me better as well. 1266 01:14:38,748 --> 01:14:40,545 James, you don't owe me anything. 1267 01:14:40,583 --> 01:14:44,212 I know, but I want to owe you things. 1268 01:14:45,021 --> 01:14:49,651 I'm ready to owe you things, okay? Because I really, really care about you. 1269 01:14:50,894 --> 01:14:55,126 -Are you mad at me? 'Cause I'm sorry. -No, no. I'm not mad at you. 1270 01:14:56,266 --> 01:15:01,795 Thanks for telling me. That was, like, really sweet. 1271 01:15:25,262 --> 01:15:26,286 (EM SIGHS) 1272 01:15:28,398 --> 01:15:29,422 (EM SNIFFLES) 1273 01:15:39,242 --> 01:15:42,268 -Are you crazy? You can't come here. -I just can't do this anymore. 1274 01:15:42,313 --> 01:15:44,941 I'm starting to really fucking hate myself, you know? 1275 01:15:44,982 --> 01:15:48,748 Oh, Christ. My wife probably heard me come in. 1276 01:15:48,786 --> 01:15:51,277 Just... I gotta... We'll find someplace to talk. 1277 01:15:51,322 --> 01:15:54,382 I gotta go make an excuse. Park outside my mom's house, okay? 1278 01:15:54,425 --> 01:15:56,086 -Okay. -All right. 1279 01:15:58,662 --> 01:16:01,859 FRIGO: Brennan. Yo, Brennan. Come here! 1280 01:16:03,601 --> 01:16:06,900 Brennan, you gotta hear this. Tell him. Tell him what you told me. 1281 01:16:06,937 --> 01:16:09,201 I ate too many circus peanuts. 1282 01:16:09,239 --> 01:16:12,174 No, what? No, not that, retard. The other thing, the thing about Em. 1283 01:16:12,209 --> 01:16:14,871 Frigo, shut up. Wait, what thing about Em? 1284 01:16:14,912 --> 01:16:17,904 I saw Em and Connell in his car. 1285 01:16:17,948 --> 01:16:20,416 Right, right. What were they doing in the car, Rich? 1286 01:16:20,451 --> 01:16:24,410 They were doing push-ups in his car. They didn't have any pants on. 1287 01:16:24,455 --> 01:16:27,015 No pants. Naked push-ups, retard, for fucking. 1288 01:16:27,057 --> 01:16:28,718 -James, they were fucking. -Frigo, Frigo. Shut up. 1289 01:16:28,759 --> 01:16:33,162 -When did you see this, Rich? -Like, a while ago, a while ago. 1290 01:16:33,197 --> 01:16:35,188 FRIGO: It was just a couple of weeks ago, right, Rich? 1291 01:16:36,033 --> 01:16:38,092 (PHONE RINGING) 1292 01:16:38,136 --> 01:16:39,967 (MAN CHATTERING ON TV) 1293 01:16:43,273 --> 01:16:46,800 -Hello? -Mr. Lewin, it's James. Is Emily there? 1294 01:16:46,845 --> 01:16:50,713 She said she was with you. She said she was gonna go meet you. 1295 01:16:51,281 --> 01:16:55,217 Oh, yeah. I think we got our wires crossed. 1296 01:16:56,454 --> 01:16:57,751 Okay, bye. 1297 01:16:58,223 --> 01:17:00,282 (WOMAN CHATTERING ON PA) 1298 01:17:02,560 --> 01:17:03,891 What'd he say? 1299 01:17:06,231 --> 01:17:07,721 Can you get your mother's car? 1300 01:17:09,467 --> 01:17:12,231 All right, I got the keys. Push me out. 1301 01:17:24,315 --> 01:17:25,680 (SNIFFLES) 1302 01:17:30,655 --> 01:17:32,623 I don't want to drink. 1303 01:17:37,929 --> 01:17:41,126 Did you know James went out with Lisa P. last week? 1304 01:17:41,166 --> 01:17:43,327 -I know. -You know. 1305 01:17:43,935 --> 01:17:46,529 -You want me to rat out James? -Right. 1306 01:17:50,109 --> 01:17:52,100 JAMES: Slow down. FRIGO: Shit. 1307 01:17:52,144 --> 01:17:53,168 It's Em's car. 1308 01:17:54,279 --> 01:17:55,906 JAMES: Let's wait here. 1309 01:18:01,420 --> 01:18:04,150 I stole some of my grandma's cough medicine if you want some. 1310 01:18:04,789 --> 01:18:06,381 -No. -It's grape. 1311 01:18:06,425 --> 01:18:08,120 -No, please. -Okay. 1312 01:18:08,360 --> 01:18:11,261 Can you sit down, please, just for a second? 1313 01:18:12,130 --> 01:18:13,688 (SIGHS) 1314 01:18:16,435 --> 01:18:18,903 -Look, you want to end this? -Yes. 1315 01:18:22,441 --> 01:18:24,773 I got a hockey stick in the back, if you want to smash the windows. 1316 01:18:24,810 --> 01:18:27,574 -Frigo, shut the fuck up, okay? -All right, okay, Brennan. 1317 01:18:27,613 --> 01:18:29,877 -Just trying to help. -Oh, shit. 1318 01:18:42,361 --> 01:18:44,295 What are you doing here? 1319 01:18:44,897 --> 01:18:47,024 Are you and Connell, like... 1320 01:18:49,702 --> 01:18:53,263 It started in, like... I didn't even know you when it... 1321 01:18:56,642 --> 01:19:00,442 How did you... What are you... How did you find me here? 1322 01:19:01,046 --> 01:19:05,483 Lisa P. told me that Connell used to take some other girl here last summer 1323 01:19:06,485 --> 01:19:08,476 to his mother's basement. 1324 01:19:08,921 --> 01:19:10,149 Right. 1325 01:19:12,058 --> 01:19:16,222 Yeah, I just, like, don't understand how you could do this. 1326 01:19:16,262 --> 01:19:18,287 I came here to... 1327 01:19:20,567 --> 01:19:22,398 I know. I know I fucked up, too, okay? 1328 01:19:22,435 --> 01:19:26,428 I fucked up one time, and I fucking told you about it, and you... 1329 01:19:26,673 --> 01:19:29,335 You think I'm, like, some fucking pathetic idiot or something. 1330 01:19:29,376 --> 01:19:32,277 (SOBBING) You're not a fucking idiot. I'm a fucking idiot. 1331 01:19:34,013 --> 01:19:35,571 Yeah, that's right. 1332 01:19:44,257 --> 01:19:45,884 (CAR ENGINE STARTING) 1333 01:19:46,960 --> 01:19:47,984 Shit. 1334 01:19:48,495 --> 01:19:49,519 (TIRES SCREECHING) 1335 01:19:53,466 --> 01:19:54,956 (KIDS SCREAMING) 1336 01:20:02,108 --> 01:20:03,336 (WHOOPING) 1337 01:20:03,376 --> 01:20:06,402 I am the champion. To the victor go the spoils. 1338 01:20:06,914 --> 01:20:10,441 -Here you go. -What? What is this? 1339 01:20:10,483 --> 01:20:14,715 -(SCOFFS) Is it a banana? -It's a banana with eyes. 1340 01:20:15,523 --> 01:20:18,651 I'd watch my mouth if I were you, carnival boy. 1341 01:20:40,615 --> 01:20:41,639 Hey. 1342 01:20:42,717 --> 01:20:43,945 What's up? 1343 01:20:44,085 --> 01:20:46,519 (DANCE MUSIC PLAYING) 1344 01:20:48,890 --> 01:20:50,187 I mean... 1345 01:20:50,224 --> 01:20:51,714 (EXCLAIMS) 1346 01:20:51,759 --> 01:20:54,592 I actually feel sorry for them, you know. 1347 01:20:55,396 --> 01:20:57,830 Like, sneaking around and lying to everybody. 1348 01:20:59,000 --> 01:21:02,299 It's, like, so pathetic. He's a married man. 1349 01:21:02,336 --> 01:21:04,361 I know. I know. 1350 01:21:06,207 --> 01:21:11,042 Hey, Lisa, you can't, like, tell anybody about this. Ever. 1351 01:21:11,680 --> 01:21:16,549 Of course, I would never. 1352 01:21:24,325 --> 01:21:25,417 (INAUDIBLE) 1353 01:21:33,734 --> 01:21:34,894 Thanks. 1354 01:21:35,671 --> 01:21:37,366 Hey, Em, what's up? 1355 01:21:38,774 --> 01:21:40,332 Loving life, you know. 1356 01:21:40,374 --> 01:21:42,740 Hey, you know I play the drums? 1357 01:21:42,777 --> 01:21:45,940 I did this killer drum solo at the high-school talent show once. 1358 01:21:45,981 --> 01:21:49,815 I played Limelight by Rush. 1, 2, 3, 4! 1359 01:21:49,850 --> 01:21:52,011 (MUNCH IMITATING DRUMS) 1360 01:21:54,222 --> 01:21:56,315 Living on a lighted stage 1361 01:21:56,358 --> 01:21:58,349 Approaches the unreal 1362 01:21:58,426 --> 01:22:03,159 For those who think and feel In touch with some reality 1363 01:22:03,198 --> 01:22:05,098 Beyond the... 1364 01:22:05,133 --> 01:22:06,430 (BABBLING) 1365 01:22:06,468 --> 01:22:08,095 (IMITATING DRUMS) 1366 01:22:09,404 --> 01:22:11,838 Spin. Good night, Adventureland! 1367 01:22:13,275 --> 01:22:16,642 -What the fuck was that? -You like musicians, right? 1368 01:22:27,956 --> 01:22:30,424 Hey, honey, I'm running out of googly eyes. 1369 01:22:30,459 --> 01:22:31,517 Do you have any more over there? 1370 01:22:31,561 --> 01:22:35,395 Yeah, me, too, but I found these, so I've just been sort of... 1371 01:22:35,430 --> 01:22:36,954 (BOBBY EXCLAIMS) 1372 01:22:38,033 --> 01:22:39,933 -Hey. -Hey, Em! What's up? 1373 01:22:42,405 --> 01:22:44,600 I quit. See you. 1374 01:22:45,173 --> 01:22:47,733 (HERE I GO AGAIN PLAYING) 1375 01:22:50,780 --> 01:22:53,248 FRIGO'S MOTHER: Tommy, you think there's something wrong with this car? 1376 01:22:53,281 --> 01:22:54,339 Have your father check it 1377 01:22:54,383 --> 01:22:56,214 because it's making a funny squeaking sound. 1378 01:22:56,252 --> 01:22:58,618 I don't know what the problem is. 1379 01:22:59,222 --> 01:23:00,314 (CAR HONKING) 1380 01:23:00,356 --> 01:23:01,380 EM: Shit-head! 1381 01:23:08,064 --> 01:23:11,033 MAN ON PA: Shake a leg and come aboard the SS Adventureland. 1382 01:23:11,066 --> 01:23:13,398 MAN 1: I'm not friends with anybody. How the hell would I know? 1383 01:23:13,436 --> 01:23:16,599 MAN 2: I don't know. MAN 1: No way! 1384 01:23:16,639 --> 01:23:17,697 Em? Em Lewin? 1385 01:23:17,740 --> 01:23:19,503 MAN 2: Yes, yes, yes. Can you believe that? 1386 01:23:19,541 --> 01:23:22,271 Em has been sleeping with Connell all summer. 1387 01:23:22,311 --> 01:23:25,678 -I'm telling you, man. -MAN 2: Connell is a freaking god. 1388 01:23:26,382 --> 01:23:28,009 (KIDS CHEERING) 1389 01:23:34,357 --> 01:23:37,224 -Hey, Lisa. -Hey. 1390 01:23:37,294 --> 01:23:40,889 Hi. Look, I don't know what to say, 1391 01:23:40,930 --> 01:23:43,990 but everyone is talking about Em and Connell. 1392 01:23:44,034 --> 01:23:45,661 (SCOFFS) 1393 01:23:45,702 --> 01:23:47,863 Kelly's got such a big F-ing mouth. 1394 01:23:47,904 --> 01:23:52,341 I'm sorry because I gave you my word. We were just so wasted that night. 1395 01:23:53,410 --> 01:23:56,174 You know I can't hide nothing from Kell. 1396 01:23:57,847 --> 01:23:59,007 Are you mad at me? 1397 01:23:59,048 --> 01:24:03,417 Well, yeah. Connell's gonna freak out, and Em quit. 1398 01:24:03,921 --> 01:24:07,948 I feel bad for Connell. I have a hard time feeling sorry for Em. 1399 01:24:09,927 --> 01:24:11,554 Guys can't help themselves. 1400 01:24:11,595 --> 01:24:14,428 -But he's the married one. -Yeah, Em's a frigging home wrecker. 1401 01:24:14,464 --> 01:24:17,160 -He's cheating on his wife, though. -I can't believe you're defending her. 1402 01:24:17,201 --> 01:24:20,261 What? Because guys can be shitty and women can't? 1403 01:24:22,172 --> 01:24:23,196 (EXCLAIMS) 1404 01:24:23,239 --> 01:24:23,338 MALE VOICE: The Musik-Express! 1405 01:24:23,339 --> 01:24:24,419 MALE VOICE: The Musik-Express! 1406 01:24:24,475 --> 01:24:25,499 LISA: Kell. 1407 01:24:26,176 --> 01:24:28,508 (ROCK ME AMADEUS PLAYING) 1408 01:24:38,555 --> 01:24:41,023 It's fun because it's really more like dancing than exercising, you know. 1409 01:24:41,058 --> 01:24:43,720 I have a blast. I've been trying to get him to go with me, but he won't go. 1410 01:24:43,760 --> 01:24:45,352 No, you're not doing it right. 1411 01:24:45,395 --> 01:24:47,124 MR. LEWIN: Yeah, I don't like lifting my knees that high. 1412 01:24:47,164 --> 01:24:48,563 FRANCY: Yeah, I've noticed. 1413 01:24:50,767 --> 01:24:54,965 Emily, you know the Ostrows and the Waldsteins. 1414 01:24:56,441 --> 01:24:57,738 Hi there. 1415 01:25:01,478 --> 01:25:04,208 Can I get anyone a refresher? 1416 01:25:06,050 --> 01:25:10,282 Francy, these pieces, I love them. So great. 1417 01:25:10,320 --> 01:25:13,289 Those there? I love those. I think they are so fun. 1418 01:25:13,324 --> 01:25:17,260 You're so artsy. I love what you've done with the house. 1419 01:25:18,128 --> 01:25:21,188 -Thank you. -It's... It's clean. 1420 01:25:21,232 --> 01:25:24,360 I thought the house was a lot nicer the way my mom used to have it. 1421 01:25:24,402 --> 01:25:27,371 It's pretty barfarific, if you ask me. 1422 01:25:27,638 --> 01:25:29,799 (SCOFFS) 1423 01:25:29,841 --> 01:25:35,609 -Is that some kind of joke, Emily? -No, it's not. 1424 01:25:37,015 --> 01:25:40,280 I think you owe me an apology. Right now. 1425 01:25:41,085 --> 01:25:42,746 I don't owe you shit. 1426 01:25:43,454 --> 01:25:45,479 All right, okay. You know what? Give me the drink. 1427 01:25:45,523 --> 01:25:47,548 Look, you weren't invited, and I don't want you here, okay? 1428 01:25:47,592 --> 01:25:50,117 -Right, I wasn't invited to this party. -Yes, you weren't invited, 1429 01:25:50,161 --> 01:25:51,651 and frankly, I don't like you coming in here 1430 01:25:51,696 --> 01:25:53,254 and saying whatever the hell you want, okay? 1431 01:25:53,299 --> 01:25:56,291 I am sick and tired of your behavior, you ungrateful little bitch. 1432 01:25:56,334 --> 01:25:58,529 -Give me the drink. -Okay, Em... 1433 01:25:58,570 --> 01:26:00,435 (SCREAMS) God damn it! 1434 01:26:02,174 --> 01:26:06,804 Emily! Emily, this has to stop. You cannot say those things no more. 1435 01:26:06,844 --> 01:26:08,141 (SHOUTING) I can't say what I'm thinking 1436 01:26:08,179 --> 01:26:10,875 and what I'm feeling every fucking day? 1437 01:26:12,283 --> 01:26:15,582 FRANCY: Sy, for God's sake! MR. LEWIN: I can't force her out. 1438 01:26:15,620 --> 01:26:18,418 FRANCY: Yeah? Well maybe you can't... 1439 01:26:27,600 --> 01:26:30,091 (PALE BLUE EYES PLAYING ON JUKEBOX) 1440 01:26:34,873 --> 01:26:37,467 Sometimes I feel so happy 1441 01:26:41,981 --> 01:26:44,006 Hey, can I have another? Thanks. 1442 01:26:46,585 --> 01:26:47,984 (PALE BLUE EYES CONTINUES PLAYING) 1443 01:26:48,020 --> 01:26:50,386 Sometimes I feel so happy 1444 01:26:50,422 --> 01:26:54,586 But mostly you just make me mad 1445 01:26:56,729 --> 01:27:00,324 Baby, you just make me mad 1446 01:27:04,236 --> 01:27:08,332 Linger on 1447 01:27:09,241 --> 01:27:12,677 Your pale blue eyes 1448 01:27:15,948 --> 01:27:19,315 Linger on 1449 01:27:21,086 --> 01:27:24,180 Your pale blue eyes 1450 01:27:24,224 --> 01:27:25,657 (CAR HONKING) 1451 01:27:26,558 --> 01:27:27,820 Oh, fuck! 1452 01:27:28,827 --> 01:27:30,158 (CRASHING) 1453 01:27:30,563 --> 01:27:31,860 (EXHALES) 1454 01:27:41,508 --> 01:27:42,839 (BANGING ON ROOF) 1455 01:27:42,875 --> 01:27:44,900 James, get out of the car. 1456 01:27:46,613 --> 01:27:47,773 Now! 1457 01:27:54,054 --> 01:27:55,578 (JAMES VOMITING) 1458 01:27:56,523 --> 01:28:00,550 Oh, God. Come with me. 1459 01:28:05,065 --> 01:28:08,796 You care to explain how Mrs. Frigo's rhododendron got here? 1460 01:28:15,008 --> 01:28:16,441 Good morning. 1461 01:28:19,145 --> 01:28:20,840 What's this, mister? 1462 01:28:25,719 --> 01:28:27,311 What the hell is wrong with you? 1463 01:28:27,355 --> 01:28:30,756 You know, I think that Adventureland has made you regress or something. 1464 01:28:30,790 --> 01:28:33,088 You're quitting that job. 1465 01:28:33,126 --> 01:28:37,529 -I never want to go back there again. -Good. How much have you saved? 1466 01:28:38,398 --> 01:28:42,664 $1,322, give or take. 1467 01:28:42,703 --> 01:28:46,298 Well, the front axle is broken, but that might cover the damage. 1468 01:28:46,339 --> 01:28:49,001 And you're gonna have to pay for Mrs. Frigo's rhododendron, too. 1469 01:28:49,042 --> 01:28:51,101 I need every cent of that for New York. 1470 01:28:51,145 --> 01:28:53,477 (SCOFFS) Well, I'm sorry, you know, you should have thought about that 1471 01:28:53,514 --> 01:28:56,677 before you went out on this little joyride of yours. 1472 01:29:03,190 --> 01:29:05,522 Brennan, I'm back. 1473 01:29:05,558 --> 01:29:07,150 Thank God. How the hell are you? 1474 01:29:07,194 --> 01:29:11,563 Well, Europe changed me. It was revelatory. 1475 01:29:12,533 --> 01:29:15,832 There I was, going from one incredible city to the next. 1476 01:29:15,870 --> 01:29:19,328 The ruins, the cathedrals, the endless art treasures. 1477 01:29:19,373 --> 01:29:20,601 And I realized something. 1478 01:29:21,108 --> 01:29:23,838 Fuck the Old World. I want the New World. 1479 01:29:23,878 --> 01:29:25,209 -What? -And I want it now! 1480 01:29:25,246 --> 01:29:28,704 -What do you mean? -I'm going to Harvard Business. 1481 01:29:29,550 --> 01:29:31,245 You're what? You're applying? 1482 01:29:31,286 --> 01:29:36,019 No, I'm in, actually. You know, strings were pulled, wheels greased. 1483 01:29:36,857 --> 01:29:39,018 Wait, that's in Boston. 1484 01:29:39,594 --> 01:29:42,586 What about New York and the apartment? 1485 01:29:42,630 --> 01:29:47,124 Yeah. Sorry about that, man. I can't really help you out there. 1486 01:29:51,972 --> 01:29:57,171 Hey, litterbug. Hey! In the clown mouth. These guys. 1487 01:29:57,212 --> 01:29:59,510 -Hey, Bobby, Paulette. -Hey, Brennan. 1488 01:29:59,547 --> 01:30:00,809 Hey, how are you? 1489 01:30:00,848 --> 01:30:04,909 You know, we're just... It's the last weekend of the season. 1490 01:30:04,953 --> 01:30:08,787 (SIGHING) Just getting ready for winter, closing up shop. 1491 01:30:08,823 --> 01:30:10,450 We have to turn all these lights off. 1492 01:30:10,492 --> 01:30:12,187 -BOBBY: Your check's in the office. -Okay. 1493 01:30:12,227 --> 01:30:14,695 We gonna see you next summer? 1494 01:30:14,729 --> 01:30:16,424 Thank you, Bobby, for everything. Really. 1495 01:30:16,465 --> 01:30:19,229 -Gonna see you next summer. -Well, thank you, really. 1496 01:30:19,734 --> 01:30:21,133 CONNELL: We're halfway through our set, 1497 01:30:21,169 --> 01:30:23,034 and we see him. It's fucking Lou Reed. 1498 01:30:23,071 --> 01:30:24,129 GIRL 1: Oh, my... GIRL 2: Holy shit! 1499 01:30:24,172 --> 01:30:25,264 CONNELL: Yeah, yeah, yeah. And I keep thinking 1500 01:30:25,307 --> 01:30:26,501 I'm about to wake up any second. 1501 01:30:26,541 --> 01:30:28,771 And he gets up, gets on stage, puts on a guitar, 1502 01:30:28,810 --> 01:30:30,937 and we do a whole fucking set of his songs. 1503 01:30:30,979 --> 01:30:33,948 -We do Vicious, Shed A Light On Love. -GIRL 1: Oh, my God. 1504 01:30:33,982 --> 01:30:36,507 -GIRL 2: What a pisser. -We do I'm Waiting For The Man. 1505 01:30:36,551 --> 01:30:39,611 Wait, hold on, one second. 1506 01:30:40,255 --> 01:30:43,088 -Hey, last paycheck? -Yep. 1507 01:30:44,993 --> 01:30:46,893 So, how's it going? 1508 01:30:47,629 --> 01:30:50,393 -Ronnie found out everything. -Sorry. 1509 01:30:50,766 --> 01:30:54,497 Yeah, it was bad. It's blown over now, mostly. 1510 01:30:57,372 --> 01:30:59,363 Hey, do you speak to Em? 1511 01:31:00,710 --> 01:31:03,076 Not since she quit. You? 1512 01:31:08,050 --> 01:31:12,578 You know the song is called Satellite of Love, the Lou Reed song. 1513 01:31:12,621 --> 01:31:14,987 You said Shed A Light On Love, but it's Satellite. 1514 01:31:15,024 --> 01:31:17,356 -Yeah, I know. It's Satellite Of Love. -Yeah, it's like Skylab. 1515 01:31:17,393 --> 01:31:20,123 Yeah, I know, it's... Yeah, it's called Satellite Of Love. 1516 01:31:20,162 --> 01:31:21,459 Yeah. 1517 01:31:23,232 --> 01:31:24,790 (KIDS SHOUTING) 1518 01:31:27,703 --> 01:31:30,035 Take care of yourself, Brennan. 1519 01:31:30,071 --> 01:31:31,663 Yeah, you, too. 1520 01:31:36,145 --> 01:31:39,637 -CONNELL: Where were we? -You were telling us about the... 1521 01:31:39,682 --> 01:31:40,774 CONNELL: Satellite Of Love. GIRL 1: Yeah. Yeah. 1522 01:31:40,816 --> 01:31:41,840 CONNELL: That's what we were talking about. 1523 01:31:41,918 --> 01:31:42,942 GIRL 1: That's my favorite one! 1524 01:31:42,985 --> 01:31:44,077 CONNELL: Yeah, it's a good tune. 1525 01:31:44,453 --> 01:31:48,219 FRIGO: Yes! We got the Viet Cong, fellas. We got the Viet Cong here! 1526 01:31:48,257 --> 01:31:50,817 I need suppressive fire, but I can handle it. 1527 01:31:50,860 --> 01:31:52,794 I think I got this under control. 1528 01:31:52,828 --> 01:31:56,264 -Your friend Eric boned you, huh? -Yeah. 1529 01:31:56,300 --> 01:31:58,268 How are you gonna pull off New York now? 1530 01:31:58,301 --> 01:32:00,861 I can't pull it off. I'm stuck here. 1531 01:32:01,871 --> 01:32:05,238 What's the point of being a writer or an artist anyway? 1532 01:32:05,409 --> 01:32:08,344 Herman Melville wrote fucking Moby Dick, 1533 01:32:08,377 --> 01:32:10,845 and he was so poor and forgotten by the time he died 1534 01:32:10,880 --> 01:32:14,680 that in his obituary, they called him Henry Melville. 1535 01:32:14,718 --> 01:32:15,776 You know? Like, why bother? 1536 01:32:15,818 --> 01:32:17,911 They're just gonna forget our fucking names anyway. 1537 01:32:17,954 --> 01:32:20,650 FRIGO: Viet Cong, Viet Cong! I'm coming! 1538 01:32:20,691 --> 01:32:22,158 I got it! 1539 01:32:23,093 --> 01:32:26,426 I heard Em went back to New York. 1540 01:32:26,462 --> 01:32:29,829 I wish it didn't end like that. I should've... 1541 01:32:29,866 --> 01:32:31,458 I don't know. 1542 01:32:33,436 --> 01:32:35,199 FRIGO: Get behind me. Boom! 1543 01:32:35,271 --> 01:32:38,786 I got 2! There's 1! There's 2! What's that? 1544 01:32:38,809 --> 01:32:42,301 Boom! Boom! Boom, baby, boom! 1545 01:32:49,987 --> 01:32:51,887 (FRIGO SHOUTING) 1546 01:32:54,491 --> 01:32:58,120 Your Herman Melville story, that's bullshit. 1547 01:32:58,161 --> 01:33:00,595 It's true. They called him Henry. 1548 01:33:00,631 --> 01:33:04,397 No, I mean he wrote a 700-page allegorical novel 1549 01:33:04,434 --> 01:33:07,130 about the whaling industry. I think he was... 1550 01:33:07,170 --> 01:33:10,401 I think he was a pretty passionate guy, Joel. 1551 01:33:10,440 --> 01:33:12,772 I hope they call me Henry when I die, too. 1552 01:33:12,809 --> 01:33:14,834 (CHUCKLES) Yeah? One can only hope. 1553 01:33:15,379 --> 01:33:16,641 (WHOOPS) 1554 01:33:17,248 --> 01:33:18,545 (SIGHS) 1555 01:33:20,684 --> 01:33:23,983 Brennan, don't get all drunk and fall asleep. 1556 01:33:24,022 --> 01:33:27,389 -Why? -Because I'll jack off on your face. 1557 01:33:27,424 --> 01:33:31,690 -Okay, I'm gonna go. -What? 1558 01:33:31,729 --> 01:33:33,890 I'll see you around, Frigo. 1559 01:33:35,266 --> 01:33:36,699 All right. 1560 01:33:36,733 --> 01:33:38,291 (GROANING) 1561 01:33:38,335 --> 01:33:41,031 Good luck with him. Even. 1562 01:33:41,072 --> 01:33:42,903 (LAUGHING) 1563 01:33:42,940 --> 01:33:44,237 Good one! 1564 01:33:46,176 --> 01:33:48,872 That was nice, Brennan. That was nice. 1565 01:33:51,482 --> 01:33:52,506 JOEL: That must have hurt. 1566 01:34:10,535 --> 01:34:12,469 (UNSATISFIED PLAYING) 1567 01:34:26,551 --> 01:34:28,712 Look me in the eye 1568 01:34:28,754 --> 01:34:33,384 Then tell me that I'm satisfied 1569 01:34:36,462 --> 01:34:41,399 Hey, are you satisfied? 1570 01:34:43,167 --> 01:34:49,299 And it goes so slowly on 1571 01:34:50,341 --> 01:34:54,471 Everything I've ever wanted 1572 01:34:55,380 --> 01:34:57,507 Tell me what's wrong 1573 01:34:58,549 --> 01:35:00,915 Look me in the eye 1574 01:35:00,953 --> 01:35:05,117 And tell me that I'm satisfied 1575 01:35:08,527 --> 01:35:11,928 Were you satisfied? 1576 01:35:11,964 --> 01:35:14,023 (THUNDER RUMBLING) 1577 01:35:26,512 --> 01:35:27,706 (EXCLAIMS) 1578 01:35:27,746 --> 01:35:31,580 Hi. I just got off the bus. I'm a New Yorker now. 1579 01:35:32,050 --> 01:35:34,644 I guess I should probably buy an umbrella. 1580 01:35:35,721 --> 01:35:38,952 I don't think I can see you. 1581 01:35:39,625 --> 01:35:40,751 What? 1582 01:35:42,428 --> 01:35:45,920 This summer was rough. 1583 01:35:48,534 --> 01:35:52,766 I did things that I really, really regret. 1584 01:35:53,806 --> 01:35:55,774 Yeah, me, too. 1585 01:35:56,776 --> 01:36:00,041 I'm sorry I told Lisa P. about you and Connell. 1586 01:36:01,947 --> 01:36:05,178 She, you know, told the rest of the world, but... 1587 01:36:07,020 --> 01:36:09,045 I'm not gonna lie. I was really angry at you, 1588 01:36:09,088 --> 01:36:11,682 but you didn't deserve that. 1589 01:36:12,591 --> 01:36:14,559 You know, James, 1590 01:36:15,662 --> 01:36:19,860 I am so sorry for fucking this up. 1591 01:36:20,599 --> 01:36:24,729 You know, you were the only good thing that happened this summer. 1592 01:36:28,107 --> 01:36:29,472 Wait, Em. 1593 01:36:32,879 --> 01:36:37,441 I think I maybe see you a little differently than you see yourself. 1594 01:36:37,785 --> 01:36:40,720 Yes, I see the person who fucked up, but I also see the person 1595 01:36:40,753 --> 01:36:44,052 who saved me from being knifed over a giant-ass panda, 1596 01:36:44,090 --> 01:36:48,220 who introduced me to psychotropic-chocolate-chip cookies, 1597 01:36:48,261 --> 01:36:52,789 and who stood up for Joel, and who doesn't make apologies for herself. 1598 01:36:55,202 --> 01:37:00,003 Look, my theory is you can't just avoid everybody you screw up with. 1599 01:37:00,039 --> 01:37:03,406 And you should trust me. I'm a New Yorker. 1600 01:37:10,050 --> 01:37:11,677 -You are soaking wet. -Yeah. 1601 01:37:11,719 --> 01:37:12,947 Do you have anything else you can wear? 1602 01:37:12,987 --> 01:37:14,887 I'll check. 1603 01:37:14,921 --> 01:37:17,389 -Do you want some tea? -Yeah. 1604 01:37:20,094 --> 01:37:23,530 No, everything in here is soaking wet. 1605 01:37:24,264 --> 01:37:25,856 (PANTING) 1606 01:37:25,900 --> 01:37:27,458 -Here. -Thanks. 1607 01:37:30,905 --> 01:37:32,873 EM: So you're going to Columbia? 1608 01:37:32,906 --> 01:37:35,670 No. No. Maybe next year. No. 1609 01:37:36,443 --> 01:37:37,467 Why? 1610 01:37:37,511 --> 01:37:42,244 I wrecked my dad's car, and I lost all my carny money. 1611 01:37:43,117 --> 01:37:44,675 So what's the plan? 1612 01:37:44,718 --> 01:37:49,246 I'm gonna crash at the Y for a week. I'm gonna look for a shitty job and... 1613 01:37:50,458 --> 01:37:51,948 I don't know. 1614 01:37:54,561 --> 01:37:56,586 Here. Give me your shirt. 1615 01:38:01,769 --> 01:38:04,363 -I'll get you another shirt. -Thanks. 1616 01:38:04,605 --> 01:38:06,505 (SIREN WAILING) 1617 01:38:06,541 --> 01:38:07,803 Hey, Em. 1618 01:38:12,079 --> 01:38:14,070 I really missed you. 1619 01:38:21,957 --> 01:38:23,857 You wanna wear this? 1620 01:38:24,826 --> 01:38:28,853 I... No. No. I never wanna see that again. 1621 01:38:28,896 --> 01:38:30,261 (BOTH CHUCKLING) 1622 01:38:30,298 --> 01:38:33,893 Why do you have that? Why do you have that stupid shirt? 1623 01:38:40,275 --> 01:38:42,402 Is it okay that I did that? 1624 01:38:43,311 --> 01:38:44,642 Yeah. 1625 01:39:22,584 --> 01:39:23,983 -Are we doing this? -I think so. 1626 01:39:24,019 --> 01:39:26,419 Okay, we are? Okay. 1627 01:39:30,059 --> 01:39:31,219 Okay. 1628 01:39:58,917 --> 01:40:00,976 (DON'T CHANGE PLAYING) 1629 01:40:01,019 --> 01:40:02,680 (INAUDIBLE) 1630 01:40:03,559 --> 01:40:08,359 Subtitles: Arigon 1631 01:40:10,294 --> 01:40:14,526 I'm standing here on the ground 1632 01:40:16,199 --> 01:40:20,761 The sky above won't fall down 1633 01:40:21,905 --> 01:40:26,706 See no evil in all directions 1634 01:40:27,676 --> 01:40:32,340 Resolution of happiness 1635 01:40:33,682 --> 01:40:38,278 Things have been dark For too long 1636 01:40:39,554 --> 01:40:42,421 Don't change for you 1637 01:40:42,457 --> 01:40:46,120 Don't change a thing for me 1638 01:40:48,361 --> 01:40:51,091 Don't change for you 1639 01:40:51,131 --> 01:40:54,464 Don't change a thing for me 1640 01:41:05,810 --> 01:41:09,769 I found a love I had lost 1641 01:41:11,748 --> 01:41:16,117 It was gone for too long 1642 01:41:17,621 --> 01:41:22,456 Hear no evil in all directions 1643 01:41:23,392 --> 01:41:28,159 Execution of bitterness 1644 01:41:29,331 --> 01:41:34,030 Message received loud and clear 1645 01:41:35,337 --> 01:41:38,272 Don't change for you 1646 01:41:38,305 --> 01:41:42,207 Don't change a thing for me 1647 01:41:43,978 --> 01:41:46,845 Don't change for you 1648 01:41:46,880 --> 01:41:50,976 Don't change a thing for me 1649 01:42:13,204 --> 01:42:17,470 I'm standing here on the ground 1650 01:42:19,242 --> 01:42:24,145 The sky above won't fall down 1651 01:42:25,214 --> 01:42:29,913 See no evil in all directions 1652 01:42:30,953 --> 01:42:35,890 Resolution of happiness 1653 01:42:36,958 --> 01:42:41,520 Things have been dark for too long 1654 01:42:42,663 --> 01:42:45,655 Don't change for you 1655 01:42:45,699 --> 01:42:49,465 Don't change a thing for me 1656 01:42:51,370 --> 01:42:54,305 Don't change for you 1657 01:42:54,340 --> 01:42:58,242 Don't change a thing for me 1658 01:43:00,078 --> 01:43:02,876 Don't change for you 1659 01:43:02,914 --> 01:43:06,782 Don't change a thing for me 1660 01:43:31,740 --> 01:43:32,764 Do you like adventure? 1661 01:43:32,808 --> 01:43:34,241 ANNOUNCER: Adventureland! 1662 01:43:34,276 --> 01:43:36,073 Adventureland totally rocks. 1663 01:43:37,945 --> 01:43:42,848 It's perfect for me, my wife, my family. It's great here. This is wonderful. 1664 01:43:43,818 --> 01:43:45,183 Adventureland is top shelf. 1665 01:43:45,452 --> 01:43:46,510 Adventureland. 1666 01:43:46,820 --> 01:43:48,481 Adventureland 1667 01:43:48,521 --> 01:43:49,954 We're gonna have some fun! 1668 01:43:49,990 --> 01:43:51,787 Adventureland 1669 01:43:51,825 --> 01:43:53,383 We're gonna have some fun! 1670 01:43:53,426 --> 01:43:54,984 It's a funtastic time. 1671 01:43:55,027 --> 01:43:56,517 We're gonna have fun! 1672 01:43:56,562 --> 01:43:57,927 Adventureland! 1673 01:43:57,963 --> 01:43:59,430 ANNOUNCER: In Pittsburgh, PA. 121701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.