Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,087 --> 00:00:04,807
[Boram Mart]
2
00:00:04,807 --> 00:00:08,607
[Ho Rang - Lee Shin Young]
3
00:00:09,997 --> 00:00:11,767
[Tae Ho - Kim Min Seok]
4
00:00:12,777 --> 00:00:15,527
[Yi Joon - Chae Hyung Won]
5
00:00:15,527 --> 00:00:17,727
[Young Min - Choi Won Myung]
6
00:00:17,727 --> 00:00:19,857
[Sang Woo - Lee Sae On]
7
00:00:22,507 --> 00:00:25,647
[Ye Rim - Choi Jung Woon]
8
00:00:31,157 --> 00:00:31,937
[Idol Mart]
9
00:00:31,937 --> 00:00:35,037
[CEO-dol Mart]
10
00:00:40,367 --> 00:00:44,117
[Boram Mart]
11
00:01:50,897 --> 00:01:54,267
Shin Tae Ho, why did you break into Boram Mart?
12
00:01:54,267 --> 00:01:57,517
I said it wasn't me.
13
00:01:57,517 --> 00:02:00,547
How many times have I told you since yesterday?
14
00:02:04,547 --> 00:02:08,027
I'll honestly confess something.
15
00:02:08,027 --> 00:02:13,257
I had five orange-flavored candies from your basket earlier.
16
00:02:13,257 --> 00:02:16,707
But I really didn't break the glass door!
17
00:02:16,707 --> 00:02:18,577
I heard you caught the mart culprit.
18
00:02:18,577 --> 00:02:21,107
I was so worried I couldn't sleep a wink.
19
00:02:21,107 --> 00:02:26,057
Boss, does someone who was so worried come a day late?
20
00:02:26,057 --> 00:02:29,237
I had overdue plans with my girlfriend-
21
00:02:29,237 --> 00:02:32,527
I mean... I had an appointment with a client.
22
00:02:33,497 --> 00:02:35,757
Are you the culprit?
23
00:02:35,757 --> 00:02:37,407
Geez,
24
00:02:37,407 --> 00:02:41,537
did you drink makgeolli* this early with your girlfriend?
(Rice wine)
25
00:02:41,537 --> 00:02:44,177
Oh, you said you were with a client.
26
00:02:45,207 --> 00:02:47,177
Oh, the smell.
27
00:02:47,177 --> 00:02:50,047
Sir, our mart's glass door is really expensive.
28
00:02:50,047 --> 00:02:55,227
And our CCTV is the latest model, so it can spot every white hair on a customer's head!
29
00:02:55,227 --> 00:02:58,617
The CCTV was roughly pulled out, so we need electrical work done, too.
30
00:02:58,617 --> 00:03:04,497
After hearing about the incident, I couldn't sleep because of my pounding heart!
31
00:03:04,497 --> 00:03:09,247
I'll consider a settlement of 10 million won, including compensation for mental distress.
32
00:03:09,247 --> 00:03:11,217
Ten million won?
33
00:03:11,217 --> 00:03:13,447
Are you a conman?
34
00:03:15,107 --> 00:03:16,417
[Chaingirls Comeback Concert, "The Chain Hour"]
[Audience Entrance]
35
00:03:17,906 --> 00:03:19,248
[Chaingirls Comeback Concert, "The Chain Hour"]
36
00:03:23,097 --> 00:03:26,377
Gosh, I'm going to miss the first song!
37
00:03:28,197 --> 00:03:30,687
[Under Construction]
[Please take a detour]
38
00:03:32,767 --> 00:03:34,537
[Under Construction]
39
00:04:20,087 --> 00:04:21,817
Oh, no!
40
00:04:21,817 --> 00:04:23,457
Wait!
41
00:04:25,284 --> 00:04:27,344
My phone's buried under there.
42
00:04:27,344 --> 00:04:30,714
We plant trees, not phones.
43
00:04:31,854 --> 00:04:33,964
- Hyungnim, let's go.
- Shall we?
44
00:04:38,624 --> 00:04:40,114
Excuse me.
45
00:04:43,034 --> 00:04:45,234
- Your number.
- Sorry?
46
00:04:45,234 --> 00:04:48,064
Your phone number. So I can get your phone out.
47
00:05:15,484 --> 00:05:19,454
I won't charge the company for the time I spent looking for your phone.
48
00:05:19,454 --> 00:05:20,964
That's professionalism.
49
00:05:20,964 --> 00:05:23,444
Instead, I'm going to charge you.
50
00:05:23,444 --> 00:05:25,984
What? I don't have money.
51
00:05:25,984 --> 00:05:28,794
Oh? My phone got destroyed!
52
00:05:28,794 --> 00:05:30,754
Only the screen seems to be cracked.
53
00:05:30,754 --> 00:05:33,254
- I'll just destroy it then.
- Fine!
54
00:05:37,074 --> 00:05:39,044
Let's settle it with this.
55
00:05:39,044 --> 00:05:42,194
Give me my phone first. Then I'll give it to you.
56
00:05:49,164 --> 00:05:53,814
This is something I really treasure. You can't even buy this with money.
57
00:06:19,374 --> 00:06:23,184
Ho Rang, didn't you say you have to do deliveries after the construction work?
58
00:06:23,184 --> 00:06:25,064
Won't you be late?
59
00:06:25,064 --> 00:06:26,614
I'll have to rush.
60
00:06:31,654 --> 00:06:35,294
Did you ever hear cheering like that before? I heard you were a singer.
61
00:06:39,394 --> 00:06:41,144
Says who?
62
00:06:41,144 --> 00:06:43,784
- Let's get to work.
- All right.
63
00:06:45,964 --> 00:06:47,724
Let's go.
64
00:06:47,724 --> 00:06:51,144
[Jinseong Mart]
65
00:06:54,684 --> 00:06:57,554
What took so long? I ordered it ages ago!
66
00:06:57,554 --> 00:07:00,014
I couldn't sell water because I was out of stock!
67
00:07:04,784 --> 00:07:06,344
I'm sorry.
68
00:07:08,364 --> 00:07:10,714
Learn from the other wholesalers!
69
00:07:10,714 --> 00:07:13,384
The ramen wholesaler came as soon as I ordered
70
00:07:13,384 --> 00:07:16,574
and even set up the display to help me!
71
00:07:17,764 --> 00:07:20,854
Boss, I'm sorry for the delay,
72
00:07:20,854 --> 00:07:23,654
but you always place small orders due to no space for bottled water.
73
00:07:23,654 --> 00:07:27,174
I came here every day while I go to other marts twice a week.
74
00:07:27,174 --> 00:07:29,144
Without complaint.
75
00:07:29,144 --> 00:07:34,224
But it won't work if you even ask me to set up the mart's display.
76
00:07:34,224 --> 00:07:36,474
Here's your receipt.
77
00:07:36,474 --> 00:07:38,134
What's this?
78
00:07:42,124 --> 00:07:44,624
What a mess! I can't give you money!
79
00:07:44,624 --> 00:07:46,504
Tell your supervisor to call me!
80
00:07:52,874 --> 00:07:56,704
I'm sick of this countryside practice studio.
81
00:07:56,704 --> 00:07:58,534
They said to debut if it's unfair.
82
00:07:58,534 --> 00:08:00,244
Do we have to come all the way here for water?
83
00:08:00,244 --> 00:08:02,694
- There's a perfectly fine mart next door.
- Perfect, my foot.
84
00:08:02,694 --> 00:08:04,774
Boram Mart is done for.
85
00:08:08,234 --> 00:08:12,254
Boram Mart is still around?
86
00:08:17,454 --> 00:08:26,564
[Mart, Meats, Fresh Fruits]
87
00:08:50,454 --> 00:08:53,594
I'm taking you guys out to celebrate our debut.
88
00:08:54,614 --> 00:08:56,134
Three thousand won...
89
00:08:58,334 --> 00:09:00,544
- per person!
- Geez.
90
00:09:00,544 --> 00:09:03,394
Three thousand? What a joke.
91
00:09:03,394 --> 00:09:05,144
Guys,
92
00:09:05,144 --> 00:09:07,124
let's clean out Boram Mart today!
93
00:09:07,124 --> 00:09:08,844
- Okay!
- Let's go!
94
00:09:08,844 --> 00:09:10,494
- Let's go!
- Let's go!
95
00:09:10,494 --> 00:09:12,334
Hyung's treating!
96
00:09:38,674 --> 00:09:40,434
What's going on?
97
00:09:47,834 --> 00:09:51,624
After assaulting intoxicated Mr. B who's in his 60s and failing to take his money,
98
00:09:51,624 --> 00:09:54,834
the suspect just ran away.
99
00:09:54,834 --> 00:09:58,434
A fire broke out at a mart in Gyeonggi-do just now.
100
00:09:58,434 --> 00:10:01,824
Fortunately, the fire was extinguished before the fire truck arrived
101
00:10:01,824 --> 00:10:03,644
- thanks to a brave citizen.
- That looks like our mart.
102
00:10:03,644 --> 00:10:05,734
- According to a citizen who witnessed the fire,
- Boram Mart?
103
00:10:05,734 --> 00:10:10,214
"The minute a young man saw the smoke from the mart, he ran at lightning speed."
104
00:10:10,214 --> 00:10:12,544
["A bigger fire prevented thanks to a brave citizen's swift actions"]
The fire ended without much damage this time,
105
00:10:12,544 --> 00:10:14,444
but through this incident, the importance of preventing
106
00:10:14,444 --> 00:10:15,844
- Choi Ho Rang!
- and coping with fires in autumn was emphasized.
107
00:10:15,844 --> 00:10:20,044
Yesterday and today... There's not a dull moment at your mart.
108
00:10:20,044 --> 00:10:22,364
You applied for fire insurance, right?
109
00:10:22,364 --> 00:10:24,124
Fire insurance?
110
00:10:24,124 --> 00:10:26,374
I don't know anything about that.
111
00:10:26,374 --> 00:10:28,704
Should I ask my hyung?
112
00:10:28,704 --> 00:10:30,374
Why...
113
00:10:30,374 --> 00:10:32,474
Why would you ask your hyung?
114
00:10:32,474 --> 00:10:35,354
You're the boss, Yoon Bong Soo.
115
00:10:35,354 --> 00:10:37,014
I'm the baji*.
("Baji" means "pants.")
116
00:10:37,014 --> 00:10:39,864
Not pants like these. I'm just the figurehead.
117
00:10:41,344 --> 00:10:45,584
Boss, is your hyungnim the mart's actual owner?
118
00:10:52,104 --> 00:10:57,004
["A bigger fire prevented thanks to a brave citizen's swift actions"]
119
00:11:00,644 --> 00:11:04,074
["A bigger fire prevented thanks to a brave citizen's swift actions"]
120
00:11:29,864 --> 00:11:32,154
Shin Tae Ho, what are you doing here?
121
00:11:34,364 --> 00:11:38,534
I can't believe we're meeting in a police station after five years.
122
00:11:39,444 --> 00:11:42,904
I know you don't have the guts to commit a crime.
123
00:11:45,064 --> 00:11:47,474
- Did you urinate in public?
- Hey!
124
00:11:50,074 --> 00:11:52,554
Why would you talk about urine? So disgusting.
125
00:11:53,614 --> 00:11:55,484
I've been framed.
126
00:11:56,504 --> 00:11:58,294
Do you two know each other?
127
00:11:59,564 --> 00:12:01,264
Yes, I guess.
128
00:12:02,334 --> 00:12:06,254
As a leader, how could you not contact me even once after we disbanded?
129
00:12:07,134 --> 00:12:08,904
You even changed your number.
130
00:12:08,904 --> 00:12:11,104
Did you call me?
131
00:12:12,524 --> 00:12:14,294
Choi Ho Rang,
132
00:12:14,294 --> 00:12:16,264
- you were born in 1994, right?
- Yes.
133
00:12:16,264 --> 00:12:18,794
You called me in as a witness to the fire, right?
134
00:12:20,184 --> 00:12:22,864
I didn't summon you as a witness.
135
00:12:22,864 --> 00:12:24,154
Then...
136
00:12:24,944 --> 00:12:26,784
I summoned you as the owner.
137
00:12:27,904 --> 00:12:31,684
You own Boram Mart.
138
00:12:31,684 --> 00:12:33,314
I do?
139
00:12:33,314 --> 00:12:36,024
I own what?
140
00:12:36,024 --> 00:12:37,944
You bought Boram Mart?
141
00:12:37,944 --> 00:12:41,584
How? How did you make the money? Stocks?
142
00:12:41,584 --> 00:12:43,454
Oh, coins!
143
00:12:43,454 --> 00:12:45,454
It's owned...
144
00:12:45,454 --> 00:12:48,094
by more than one person.
145
00:12:48,094 --> 00:12:50,084
Choi Ho Rang, Shin Tae Ho.
146
00:12:50,084 --> 00:12:51,464
What?
147
00:12:52,424 --> 00:12:56,404
Jo Yi Joon, Eun Young Min, and Yoon Sang Woo.
148
00:12:56,404 --> 00:12:58,274
Who are all these people?
149
00:13:02,034 --> 00:13:03,824
Rumble, bang, bang...
150
00:13:05,524 --> 00:13:07,394
Thunder Boys.
151
00:13:15,124 --> 00:13:17,964
It's finally our first debut performance.
152
00:13:18,964 --> 00:13:22,524
From now on, we'll be No. 1 like it's a piece of cake,
153
00:13:22,524 --> 00:13:24,434
we'll become more popular,
154
00:13:24,434 --> 00:13:26,864
and we'll also make a lot of money.
155
00:13:26,864 --> 00:13:29,374
- Let's go!
- Let's go.
156
00:13:30,904 --> 00:13:32,604
Rumble, bang, bang!
157
00:13:32,604 --> 00:13:35,954
Thunder Boys!
158
00:13:35,954 --> 00:13:39,434
This week's first-place nominees are Thunder Boys vs. Villains.
159
00:13:39,434 --> 00:13:44,124
Thunder Boys, who showcase dynamic performances like lightning,
160
00:13:44,124 --> 00:13:47,314
try for first place for the first time in five years since their debut.
161
00:13:47,314 --> 00:13:50,744
Their contender, the super-powerful K-pop rising star, Villains,
162
00:13:50,744 --> 00:13:53,374
is rapidly emerging as a global idol, recording a sold-out procession
163
00:13:53,374 --> 00:13:55,644
of world tours in 10 countries.
164
00:13:55,644 --> 00:13:57,914
Thunder Boys vs. Villains.
165
00:13:57,914 --> 00:14:01,464
Who will take Show Bank's first place this week?
166
00:14:01,464 --> 00:14:04,314
- Let's watch the results...
- Together!
167
00:14:18,854 --> 00:14:20,944
[Male idol member in serious condition due to car accident in the heavy snow]
168
00:14:30,584 --> 00:14:32,634
[Transferred to a nearby hospital but unfortunately died]
169
00:14:45,084 --> 00:14:49,994
[Transferred to a nearby hospital but unfortunately died]
170
00:14:56,434 --> 00:15:00,754
Why did you get drunk and pass out in front of Boram Mart when you live so far away?
171
00:15:00,754 --> 00:15:02,524
And why did you break the door?
172
00:15:02,524 --> 00:15:05,264
Don't you know my family's a taekwondo household?
173
00:15:05,264 --> 00:15:09,114
We might break wood boards, but we don't break doors!
174
00:15:09,114 --> 00:15:11,644
Geez, this is so unfair.
175
00:15:14,134 --> 00:15:15,994
Choi Ho Rang!
176
00:15:15,994 --> 00:15:17,504
Shin Tae Ho!
177
00:15:19,474 --> 00:15:21,254
Hyung!
178
00:15:22,084 --> 00:15:24,454
- Why did you come so late?
- Aigoo...
179
00:15:30,294 --> 00:15:34,794
[So fresh!]
You're not even happy to see your former agency's CEO after all this time.
180
00:15:34,794 --> 00:15:38,204
You don't even ask me how I've been doing.
181
00:15:38,204 --> 00:15:41,524
It wasn't worth teaching you guys to sing and dance.
182
00:15:41,524 --> 00:15:44,564
I failed to teach you good character, so you're not even grateful that I let you debut.
183
00:15:44,564 --> 00:15:47,004
We're not that glad to see you.
184
00:15:49,154 --> 00:15:53,724
Let's stop the trip down memory lane. CEO Yoon, is the mart really ours?
185
00:15:55,254 --> 00:15:57,914
You remember that ad, right?
186
00:15:57,914 --> 00:16:01,164
After you shot that ad, we received Boram Mart.
187
00:16:01,164 --> 00:16:02,474
What?
188
00:16:02,474 --> 00:16:03,804
That damned Boram drink.
189
00:16:03,804 --> 00:16:06,164
They wouldn't pay us, saying they're on the verge of bankruptcy.
190
00:16:06,164 --> 00:16:09,094
Then they contacted me after you guys disbanded.
191
00:16:09,094 --> 00:16:12,614
They gave us one of the marts the chairman owned.
192
00:16:12,614 --> 00:16:14,584
That mart was given to us,
193
00:16:14,584 --> 00:16:18,384
and you secretly intercepted it to make money?
194
00:16:18,384 --> 00:16:20,824
You never even paid us while we were active.
195
00:16:20,824 --> 00:16:22,164
Pay you?
196
00:16:22,164 --> 00:16:25,664
You disbanded the group just as we started making money.
197
00:16:31,564 --> 00:16:34,174
Hyung, they're calling again.
198
00:16:34,174 --> 00:16:36,304
The tab!
199
00:16:37,914 --> 00:16:41,964
My brother and I did all we could until now, so we'll take our hands off the mart.
200
00:16:41,964 --> 00:16:46,234
The owners can do whatever they want with the mart now.
201
00:16:46,234 --> 00:16:48,354
- End of business.
- Really?
202
00:16:48,354 --> 00:16:50,704
Business isn't over yet.
203
00:16:50,704 --> 00:16:51,634
What?
204
00:16:51,634 --> 00:16:56,954
You have to return our name seals, ID certificates, and contracts
205
00:16:56,954 --> 00:16:58,934
you secretly used to sign the mart contract.
206
00:17:11,894 --> 00:17:14,144
I lost the contract.
207
00:17:14,144 --> 00:17:16,634
Your names are still listed on the register.
208
00:17:24,284 --> 00:17:26,464
We need proof of the transaction.
209
00:17:29,904 --> 00:17:31,234
And...
210
00:17:33,524 --> 00:17:35,984
I'll take the ungrateful kids...
211
00:17:39,604 --> 00:17:41,564
with me.
212
00:17:43,314 --> 00:17:44,634
Let's go.
213
00:18:00,014 --> 00:18:01,504
Yes!
214
00:18:01,504 --> 00:18:04,214
I didn't hand over the contract.
215
00:18:05,284 --> 00:18:07,584
Please don't worry about it.
216
00:18:07,584 --> 00:18:11,974
They don't know how to run a business, and they're thoughtless.
217
00:18:27,284 --> 00:18:31,254
Mom, I'll make you delicious food for your memorial service.
218
00:18:31,254 --> 00:18:35,594
Please use your influence in heaven so I can get a job.
219
00:18:35,594 --> 00:18:37,324
Please!
220
00:18:40,924 --> 00:18:41,774
[Boram Mart]
221
00:18:41,774 --> 00:18:44,144
Do you think we can get 200 million won per person?
222
00:18:44,144 --> 00:18:45,614
What do you mean?
223
00:18:45,614 --> 00:18:47,544
If we sell the mart.
224
00:18:48,294 --> 00:18:51,004
We've won the lotto!
225
00:18:51,004 --> 00:18:53,764
What do you mean by lotto?
226
00:18:53,764 --> 00:18:57,494
This is the pay we received for our five years of work.
227
00:19:01,214 --> 00:19:05,754
If you hadn't disbanded us back then, we would've...
228
00:19:06,914 --> 00:19:08,894
gotten paid five years ago.
229
00:19:10,854 --> 00:19:12,074
Hey.
230
00:19:12,854 --> 00:19:15,564
- What?
- Keep personal and professional lives separate.
231
00:19:15,564 --> 00:19:17,614
Pay 1,000 won for the candy.
232
00:19:18,474 --> 00:19:21,354
A fifth of this mart is mine, and I can't even have a candy?
233
00:19:21,354 --> 00:19:23,914
Then, only eat a fifth of that candy.
234
00:19:23,914 --> 00:19:25,554
Give me 1,000 won if you can't.
235
00:19:25,554 --> 00:19:27,694
Geez, you childish prick.
236
00:19:33,504 --> 00:19:35,084
Give me change.
237
00:19:39,424 --> 00:19:42,534
- What are you doing?
- Give me a second.
238
00:19:53,714 --> 00:19:55,254
What's this?
239
00:20:01,614 --> 00:20:03,324
"Urgent."
240
00:20:03,324 --> 00:20:04,734
"Seizure of property?"
241
00:20:04,734 --> 00:20:07,284
This is all under your name.
242
00:20:07,284 --> 00:20:09,404
You have Mr. Yoon Bong Soo's phone number, right?
243
00:20:09,404 --> 00:20:10,774
Call him.
244
00:20:18,524 --> 00:20:19,964
Hello?
245
00:20:19,964 --> 00:20:23,794
What do you mean, why did I call? Don't hang up! Don't-
246
00:20:23,794 --> 00:20:26,934
Boss, I'll give you three days.
247
00:20:26,934 --> 00:20:29,774
Take care of all the unpaid taxes.
248
00:20:29,774 --> 00:20:33,744
Is the name on the bill Yoon Bong Soo or Choi Ho Rang?
249
00:20:33,744 --> 00:20:37,174
The person whose name is on the bill should pay the taxes.
250
00:20:39,674 --> 00:20:41,584
These thugs, seriously.
251
00:20:41,584 --> 00:20:45,464
I mean, how much could the total taxes amount to?
252
00:20:45,464 --> 00:20:47,634
We can pay it off after selling the mart.
253
00:20:48,334 --> 00:20:49,584
[Real Estate / Remodeling]
254
00:20:49,584 --> 00:20:53,364
Boram Mart has been on sale for over a year.
255
00:20:53,364 --> 00:20:55,714
But no one's coming to see it.
256
00:20:55,714 --> 00:20:59,674
Who would buy a store without many customers?
257
00:21:04,774 --> 00:21:06,754
- Yes, Hyung.
- Hey, Ho Rang.
258
00:21:06,754 --> 00:21:10,394
Jinsung Mart's boss must've called and flipped out at Team Leader.
259
00:21:10,394 --> 00:21:15,754
Oh, in that case, should I talk to Jinsung Mart's boss?
260
00:21:15,754 --> 00:21:18,694
There's no need. Just take a break for a while.
261
00:21:18,694 --> 00:21:20,164
I'll call you again.
262
00:21:20,164 --> 00:21:21,854
I got it, Hyung.
263
00:21:28,094 --> 00:21:30,834
What do we do about the tax?
264
00:21:30,834 --> 00:21:32,804
They said they'll seize the property.
265
00:21:34,254 --> 00:21:36,754
Let's call in other shareholders.
266
00:21:39,914 --> 00:21:42,684
[Joony J, #fashion, #talk, #music]
Gosh, I can't stand the sight of him.
267
00:21:42,684 --> 00:21:44,854
But we have to meet such people in life.
268
00:21:44,854 --> 00:21:48,504
They don't want to look their best but don't want to look like a loser, either.
269
00:21:48,504 --> 00:21:50,864
In those times,
270
00:21:50,864 --> 00:21:54,324
please come see Joony J, the Fashion Solomon.
271
00:21:54,324 --> 00:21:58,234
Joony's effortless style for cool tones!
272
00:21:58,234 --> 00:21:59,804
Here's my recommendation.
273
00:21:59,804 --> 00:22:03,244
Here. Let's be cool even to bad customers.
274
00:22:03,244 --> 00:22:06,594
- I recommend blue.
- Gosh, why is it blue?
275
00:22:06,594 --> 00:22:10,134
You crazy? It's about time for red now.
276
00:22:13,034 --> 00:22:15,514
It keeps going down. More and more...
277
00:22:15,514 --> 00:22:18,584
Let's wrap up today with blue here.
278
00:22:18,584 --> 00:22:20,784
- Bye, bye.
- Sir,
279
00:22:20,784 --> 00:22:23,594
please stop going lower. Don't.
280
00:22:25,704 --> 00:22:28,764
["tiger" left a comment on "Fashion Solomon Joony J's" video.]
281
00:22:30,634 --> 00:22:33,864
[tiger: What do I wear when I'm going to see Joony J, an eyesore?]
Geez, the first comment is a psycho.
282
00:22:33,864 --> 00:22:38,674
[tiger: How do I contact Jo Yi Joon, the idiot who didn't get paid after working for five years?]
283
00:22:38,674 --> 00:22:41,414
Who's this guy?
284
00:22:41,414 --> 00:22:44,804
[tiger: Boram Mart shareholder Jo Yi Joon, you're invited to the shareholder meeting tomorrow at 16:00. -Rawr-]
285
00:22:44,804 --> 00:22:47,964
A Boram Mart shareholder meeting?
286
00:24:21,334 --> 00:24:23,424
The electrical repair is done.
287
00:24:23,424 --> 00:24:27,634
But the shop is just so old, so it might black out from time to time.
288
00:24:27,634 --> 00:24:29,224
Blackout?
289
00:24:31,464 --> 00:24:33,554
Send me the repair fee to this account.
290
00:24:52,564 --> 00:24:53,814
Excuse me.
291
00:24:54,994 --> 00:24:58,204
- We're not open for business.
- But you're open.
292
00:24:58,204 --> 00:25:00,734
We're open but not open for business.
293
00:25:00,734 --> 00:25:04,414
She doesn't like fruits, but she likes oranges.
294
00:25:04,414 --> 00:25:05,594
Sorry?
295
00:25:05,594 --> 00:25:08,914
My mother used to like oranges a lot.
296
00:25:08,914 --> 00:25:11,584
So I have to put it on the ritual table.
297
00:25:16,024 --> 00:25:18,104
Are you the new part-timer?
298
00:25:19,124 --> 00:25:22,524
Did the boss go on a date again?
299
00:25:23,474 --> 00:25:26,034
But you cleaned up the place, huh?
300
00:25:52,314 --> 00:25:54,254
Excuse me.
301
00:25:54,254 --> 00:25:56,694
How long have you been working here?
302
00:26:01,454 --> 00:26:03,644
That's why I said we're not open for business.
303
00:26:03,644 --> 00:26:06,494
The essence of working at a mart is the POS machine.
304
00:26:06,494 --> 00:26:10,044
You said you're not selling because you don't know how to do this?
305
00:26:12,524 --> 00:26:13,994
Move aside.
306
00:26:20,484 --> 00:26:22,034
Look carefully.
307
00:26:58,774 --> 00:27:01,144
Deliver the rice to my house later.
308
00:27:01,144 --> 00:27:02,224
Why?
309
00:27:02,224 --> 00:27:05,304
You didn't learn your job properly as a part-timer.
310
00:27:05,304 --> 00:27:08,094
I worked at Boram Mart for seven years.
311
00:27:08,094 --> 00:27:11,064
If you spend more than 30,000 won, delivery is free.
312
00:27:24,964 --> 00:27:28,884
[Boram Mart, Delivery Address]
313
00:27:46,464 --> 00:27:48,694
Gosh, took me by surprise.
314
00:27:50,604 --> 00:27:53,264
I really thought it was snow.
315
00:28:02,834 --> 00:28:05,244
If this takes me by surprise,
316
00:28:05,244 --> 00:28:07,254
what do I do when it snows for real?
317
00:28:07,254 --> 00:28:09,214
[R.I.P. Song Hyeon Yi]
[12/31/1997 - 12/21/2017]
318
00:28:09,214 --> 00:28:13,084
I told Ho Rang that I'm an adult now.
319
00:28:19,214 --> 00:28:21,364
All the hyungs must've
320
00:28:21,364 --> 00:28:23,544
become adults now, right?
321
00:28:31,204 --> 00:28:32,864
Everyone!
322
00:28:34,234 --> 00:28:37,364
It's the vlog of Joony J, a mart owner.
323
00:28:37,364 --> 00:28:39,534
The place I'm at is...
324
00:28:39,534 --> 00:28:41,204
Ta-da!
325
00:28:41,204 --> 00:28:42,844
Gosh!
326
00:28:42,844 --> 00:28:44,344
You scared me!
327
00:28:44,344 --> 00:28:46,924
You're just as noisy as ever, Jo Yi Joon.
328
00:28:46,924 --> 00:28:48,844
Your clothes are blood red.
329
00:28:48,844 --> 00:28:50,524
Are you gochujang*?
(Korean chili pepper paste)
330
00:28:54,704 --> 00:28:57,584
Are you criticizing my fashion as soon as we meet?
331
00:28:57,584 --> 00:28:59,874
You've finally gone mad, Ho Rang.
332
00:28:59,874 --> 00:29:03,224
I'm a fashion celeb.
333
00:29:03,224 --> 00:29:05,934
I know. 440 subscribers.
334
00:29:05,934 --> 00:29:10,754
But shouldn't you be quitting if that's all you got after five years?
335
00:29:10,754 --> 00:29:13,424
On top of that, I'm one of them.
336
00:29:13,424 --> 00:29:17,244
Really? When did you quietly subscribe?
337
00:29:17,244 --> 00:29:21,924
I subscribed and clicked dislike because your videos suck.
338
00:29:21,924 --> 00:29:24,534
Hey, unsubscribe.
339
00:29:24,534 --> 00:29:27,454
I'll just live with 439 subscribers.
340
00:29:32,174 --> 00:29:35,184
Whoa, your fashions are out of this world.
341
00:29:35,184 --> 00:29:38,674
Oh, it's because I came right after dropping off the kids.
342
00:29:38,674 --> 00:29:41,524
Let's hurry up and talk before Master calls me.
343
00:29:41,524 --> 00:29:42,894
Huh?
344
00:29:42,894 --> 00:29:46,444
Whoa, Jo Yi Joon!
345
00:29:46,444 --> 00:29:48,014
Are you Taeyangcho*?
(Korean chili pepper paste brand)
346
00:29:48,944 --> 00:29:51,094
Looks like you two were really in one group.
347
00:29:51,094 --> 00:29:55,584
Your eyes for fashion equally suck.
348
00:29:55,584 --> 00:29:57,004
Aigoo.
349
00:29:59,524 --> 00:30:01,964
He's totally gochujang.
350
00:30:01,964 --> 00:30:04,254
What's this?
351
00:30:04,254 --> 00:30:07,754
Rice delivery? Did you sell rice?
352
00:30:08,884 --> 00:30:11,694
- Well, it's...
- What the heck?
353
00:30:11,694 --> 00:30:13,784
Didn't we gather to sell the mart?
354
00:30:13,784 --> 00:30:16,284
But you're doing business?
355
00:30:16,284 --> 00:30:18,454
I'm not doing business.
356
00:30:18,454 --> 00:30:20,284
But...
357
00:30:20,284 --> 00:30:23,604
she said she dislikes fruits but likes oranges.
358
00:30:25,254 --> 00:30:27,074
Am I the weird one?
359
00:30:28,214 --> 00:30:30,304
I'm hearing bullshit from you.
360
00:30:30,304 --> 00:30:33,084
But you earned 62,000 won.
361
00:30:33,084 --> 00:30:36,054
What? Sixty-two thousand won?
362
00:30:36,054 --> 00:30:37,544
It's true.
363
00:30:40,514 --> 00:30:42,384
- We're not open for-
- Hey!
364
00:30:43,714 --> 00:30:45,324
What are you doing?
365
00:30:45,324 --> 00:30:47,944
Why stop a customer from coming in?
366
00:30:51,124 --> 00:30:53,114
Here.
367
00:30:53,114 --> 00:30:56,334
You go and deliver the rice.
368
00:30:56,334 --> 00:30:57,734
Go.
369
00:30:57,734 --> 00:30:59,634
Go, go.
370
00:31:00,794 --> 00:31:02,764
Hey, come here.
371
00:31:05,524 --> 00:31:07,574
How much is one bag of this?
372
00:31:37,404 --> 00:31:39,084
Just give me 2,000 won.
373
00:31:42,734 --> 00:31:44,754
Is it a bit expensive?
374
00:31:46,094 --> 00:31:47,724
One thousand five hundred won.
375
00:31:47,724 --> 00:31:49,394
One thousand five hundred won?
376
00:31:50,244 --> 00:31:51,924
For one bag?
377
00:31:58,804 --> 00:31:59,914
What are you buying?
378
00:31:59,914 --> 00:32:01,634
- It's a sale!
- My goodness!
379
00:32:01,634 --> 00:32:04,864
- Come right now!
- Let's go quickly!
380
00:32:36,894 --> 00:32:40,104
You never used a POS machine and never made a delivery, either?
381
00:32:40,104 --> 00:32:43,054
You can just ring the bell and leave it at the door.
382
00:32:43,054 --> 00:32:45,824
How are you going to deliver everything on time?
383
00:32:45,824 --> 00:32:49,744
I mean, what if someone takes it after I leave it?
384
00:32:49,744 --> 00:32:51,664
And I bothered to wait.
385
00:33:00,674 --> 00:33:04,594
Gosh, I can't see anything.
386
00:33:04,594 --> 00:33:08,594
The screen! My phone got destroyed!
387
00:33:09,834 --> 00:33:11,664
By the way...
388
00:33:12,884 --> 00:33:15,584
- at the concert hall, did we-
- By the way,
389
00:33:15,584 --> 00:33:18,994
if you need help at the mart, you can ask me to work for a day.
390
00:33:18,994 --> 00:33:22,224
Instead, let me use your phone right now.
391
00:33:22,224 --> 00:33:24,474
I can't read my text.
392
00:33:29,084 --> 00:33:31,164
What if I say no?
393
00:33:31,164 --> 00:33:34,894
Of course. I'm not the one to get permission.
394
00:33:41,174 --> 00:33:43,264
Oh, hello.
395
00:33:43,264 --> 00:33:45,554
I'm the applicant who had the interview.
396
00:33:45,554 --> 00:33:49,294
Could I find out the results over the phone?
397
00:33:49,294 --> 00:33:52,504
Oh, yes. It's Oh Ye Rim.
398
00:33:56,094 --> 00:33:59,184
Oh, I see.
399
00:34:00,064 --> 00:34:02,944
Could you tell me why I failed-
400
00:34:09,844 --> 00:34:11,974
Is it on sale?
401
00:34:11,974 --> 00:34:14,354
- I need this.
- The onions.
402
00:34:14,354 --> 00:34:16,854
- The radish!
- How much are they?
403
00:34:16,854 --> 00:34:18,694
Why are they selling them so cheap?
404
00:34:18,694 --> 00:34:20,264
- Oh, my!
- My gosh!
405
00:34:20,264 --> 00:34:24,934
How could a mart part-timer look so handsome, like a celebrity!
406
00:34:26,234 --> 00:34:27,804
You're handsome!
407
00:34:27,804 --> 00:34:31,044
- He's handsome.
- Never seen such a handsome person.
408
00:34:31,044 --> 00:34:33,794
Whoa, I should come here often.
409
00:34:33,794 --> 00:34:38,234
By the way, how much is one bag of onions?
410
00:34:38,234 --> 00:34:40,084
Onions?
411
00:34:40,084 --> 00:34:42,744
Let's be cool and...
412
00:34:42,744 --> 00:34:44,314
make it 1,000 won!
413
00:34:44,314 --> 00:34:46,844
Oh, my, my! So great!
414
00:34:46,844 --> 00:34:49,124
Hurry up and pick one up!
415
00:34:49,124 --> 00:34:51,784
Quickly! Get it, get it!
416
00:35:02,714 --> 00:35:05,464
Who's the new owner of the mart?
417
00:35:05,464 --> 00:35:07,364
Let's have a word.
418
00:35:09,474 --> 00:35:11,094
I won't wait any longer.
419
00:35:11,094 --> 00:35:13,484
Pay off the balance right now!
420
00:35:13,484 --> 00:35:15,614
The balance?
421
00:35:15,614 --> 00:35:19,124
We sold him the goods for free for months.
422
00:35:19,124 --> 00:35:21,844
Because Mr. Yoon sounded so desperate.
423
00:35:21,844 --> 00:35:24,904
Didn't you hear anything when you bought the mart from him?
424
00:35:26,284 --> 00:35:28,874
- I don't know anything.
- Gosh.
425
00:35:28,874 --> 00:35:30,384
You think that's going to cut it?
426
00:35:30,384 --> 00:35:32,824
Hey, stop talking nonsense.
427
00:35:32,824 --> 00:35:36,384
Pay for the four months' of unpaid bills right now!
428
00:35:37,854 --> 00:35:40,364
Just how much is the unpaid balance?
429
00:35:48,574 --> 00:35:50,294
How much is all this?
430
00:35:55,014 --> 00:35:56,844
Are you okay?
431
00:35:56,844 --> 00:36:01,424
It's my 19th rejection, so I'm used to it.
432
00:36:01,424 --> 00:36:03,234
Thanks for the phone.
433
00:36:03,234 --> 00:36:06,244
If you're thankful, you can give me one more photocard.
434
00:36:06,244 --> 00:36:07,624
Okay.
435
00:36:08,784 --> 00:36:10,164
Sorry?
436
00:36:11,424 --> 00:36:14,114
You're from the concert...
437
00:36:22,384 --> 00:36:24,254
- Hey, what?
- Choi Ho Rang!
438
00:36:24,254 --> 00:36:27,394
A gigantic bomb went off. Hurry up and come back!
439
00:36:31,924 --> 00:36:33,254
What's this?
440
00:36:34,524 --> 00:36:38,284
Ho Rang, how do I use the calculator?
441
00:36:38,284 --> 00:36:42,024
- I just don't get it.
- Are you talking about the POS machine?
442
00:36:42,024 --> 00:36:43,394
You just...
443
00:36:45,894 --> 00:36:47,904
Wait for me. I'll be right there.
444
00:36:56,784 --> 00:36:58,754
I need that right now.
445
00:36:58,754 --> 00:37:00,504
The part-timer help.
446
00:37:12,864 --> 00:37:14,224
Can't you run faster?
447
00:37:14,224 --> 00:37:17,694
I mean, you should've given me time to change, at least.
448
00:37:17,694 --> 00:37:20,574
The pajamas are embarrassing.
449
00:37:21,844 --> 00:37:23,664
They were pajamas?
450
00:37:23,664 --> 00:37:25,824
They were cute, so I didn't know.
451
00:37:27,764 --> 00:37:29,844
What the heck?
452
00:37:31,344 --> 00:37:33,394
You don't need to cover up.
453
00:37:33,394 --> 00:37:34,944
Or you can...
454
00:37:41,614 --> 00:37:44,134
hide behind me and run.
455
00:37:55,564 --> 00:37:57,874
Are you crazy? Why would I hold your hand?
456
00:37:57,874 --> 00:38:01,104
No, not my hand. My sleeve.
457
00:38:21,774 --> 00:38:23,374
I don't have time.
458
00:38:23,374 --> 00:38:25,714
What does he know how to do?
459
00:38:26,634 --> 00:38:28,234
Cut up the meat for me.
460
00:38:28,234 --> 00:38:31,014
- It's for a stew.
- Hurry up!
461
00:38:31,014 --> 00:38:33,004
The meat?
462
00:38:33,004 --> 00:38:35,604
One second. I'll look it up.
463
00:38:37,094 --> 00:38:39,574
You don't even know how to cut meat?
464
00:38:39,574 --> 00:38:41,944
- Grandma.
- Huh?
465
00:38:41,944 --> 00:38:43,854
Bring me the meat here.
466
00:39:10,204 --> 00:39:11,984
Who is that?
467
00:39:16,404 --> 00:39:18,514
So, when are you going to pay us?
468
00:39:18,514 --> 00:39:21,114
- He's frustrating.
- We're busy people-
469
00:39:21,114 --> 00:39:22,934
- Whoa!
- W-Wait!
470
00:39:22,934 --> 00:39:23,964
Hey.
471
00:39:23,964 --> 00:39:26,594
We owe the wholesalers more than 30 million won.
472
00:39:26,594 --> 00:39:28,224
What do we do?
473
00:39:34,924 --> 00:39:38,014
They're doing everything to rip you off.
474
00:39:43,914 --> 00:39:45,384
Sir.
475
00:39:45,384 --> 00:39:49,804
You came alone last time and got paid a bit in advance, didn't you?
476
00:39:49,804 --> 00:39:54,014
But you didn't mark that amount on the receipt.
477
00:39:54,014 --> 00:39:56,794
Oh, I forgot about that...
478
00:39:56,794 --> 00:39:58,364
And you, sir.
479
00:39:58,364 --> 00:40:02,294
The bruised strawberries, rotten mandarins, and apples you sold us.
480
00:40:02,294 --> 00:40:04,764
Why didn't you take it out of the balance?
481
00:40:04,764 --> 00:40:06,924
I'm sure we complained about it back then.
482
00:40:06,924 --> 00:40:09,524
Are those included? I thought I took them off.
483
00:40:12,734 --> 00:40:16,064
Although Mr. Yoon is the one who's been buying the goods from you,
484
00:40:16,064 --> 00:40:21,274
we'll pay off the balance since the mart was turned over to us.
485
00:40:22,814 --> 00:40:24,204
Hey...
486
00:40:25,344 --> 00:40:29,074
Instead, please give me some time.
487
00:40:29,074 --> 00:40:32,194
There are a lot of customers in the mart, as you can see.
488
00:40:32,194 --> 00:40:36,884
We should do business now instead of arguing here to pay off the balance sooner.
489
00:40:41,334 --> 00:40:44,284
Since they all look busy, let's just go.
490
00:40:44,284 --> 00:40:45,374
What?
491
00:40:46,084 --> 00:40:48,164
H-Hyungnim!
492
00:40:48,164 --> 00:40:50,234
W-Wait. Huh?
493
00:40:53,324 --> 00:40:56,004
You got scared over this and called him?
494
00:40:58,724 --> 00:41:02,464
Who's she? She's got great chemistry with you.
495
00:41:02,464 --> 00:41:05,084
Find out about her later, and let's go inside.
496
00:41:05,084 --> 00:41:06,484
Yi Joon's about to lose it.
497
00:41:06,484 --> 00:41:07,834
Oh, right.
498
00:41:08,764 --> 00:41:10,274
Ho Rang!
499
00:41:28,884 --> 00:41:30,354
Sang Woo!
500
00:41:30,354 --> 00:41:32,284
Sang Woo!
501
00:41:33,274 --> 00:41:34,364
Yi Joon...
502
00:41:34,364 --> 00:41:37,594
Hey, you became more handsome.
503
00:41:38,624 --> 00:41:40,224
Makdoong*!
(An affectionate nickname for the youngest in a group.)
504
00:41:58,874 --> 00:42:00,624
Young Min?
505
00:42:04,824 --> 00:42:07,224
Yes, it's me.
506
00:42:07,224 --> 00:42:09,544
Y-You're Eun Young Min?
507
00:42:10,524 --> 00:42:15,904
Hey, what did the passage of time do to you?
508
00:42:25,624 --> 00:42:27,614
[Boram Mart]
509
00:42:32,234 --> 00:42:34,334
How is everyone doing?
510
00:42:37,264 --> 00:42:38,864
It's been five years.
511
00:42:40,554 --> 00:42:44,234
I couldn't even sleep last night.
512
00:42:44,234 --> 00:42:46,634
But I feel so much at ease now that I'm here.
513
00:42:48,334 --> 00:42:51,434
This place is exactly the same.
514
00:42:51,434 --> 00:42:55,964
Didn't we do our part in Boram Mart still being here and not out of business?
515
00:42:55,964 --> 00:43:01,944
That's right! I'm sure we bought tens of boxes of ramen during practices.
516
00:43:01,944 --> 00:43:04,134
We ate good stuff sometimes, too.
517
00:43:04,134 --> 00:43:08,874
Ho Rang bought us 100,000 won of meat when our debut was confirmed.
518
00:43:09,924 --> 00:43:14,154
I thought you'd just get some snacks, but you bought all that meat!
519
00:43:14,154 --> 00:43:16,444
- Geez...
- Come on...
520
00:43:19,964 --> 00:43:21,664
I'm done calculating.
521
00:43:22,564 --> 00:43:25,334
I worked two hours and 25 minutes.
522
00:43:25,334 --> 00:43:29,094
Pay me at the rate of 11,000 won per hour and send me the money.
523
00:43:29,094 --> 00:43:31,274
I'll pay you...
524
00:43:31,274 --> 00:43:33,514
for three hours.
525
00:43:33,514 --> 00:43:36,184
I do my math accurately.
526
00:43:36,184 --> 00:43:39,094
The mart will go bankrupt from you acting cool.
527
00:43:39,094 --> 00:43:43,914
Oh, tell Mr. Yoon to withhold 3.3% from the pay.
528
00:43:43,914 --> 00:43:46,344
He forgets even though I tell him all the time.
529
00:43:46,344 --> 00:43:48,094
I'm leaving.
530
00:43:54,184 --> 00:43:56,184
Who is she, exactly?
531
00:43:56,184 --> 00:43:57,944
Is she an expert in running a mart?
532
00:43:57,944 --> 00:44:01,104
Working part-time in pajamas is unique.
533
00:44:01,884 --> 00:44:04,054
Should I invite her to my channel?
534
00:44:04,054 --> 00:44:07,014
Hey, Jo Yi Joon. You better be quiet.
535
00:44:07,014 --> 00:44:10,034
How can you accept 1,000 won for one bag of onions?
536
00:44:10,034 --> 00:44:13,994
We were busy for no reason, and there was no profit.
537
00:44:13,994 --> 00:44:17,104
But running a mart was pretty fun.
538
00:44:18,464 --> 00:44:22,154
But why are we all here?
539
00:44:22,154 --> 00:44:26,504
Because we're Boram Mart's owners.
540
00:44:27,404 --> 00:44:31,314
You remember doing a commercial for Boram Beverages five years ago?
541
00:44:31,314 --> 00:44:34,914
They gave us Boram Mart instead of the signing fee we didn't get back then.
542
00:44:34,914 --> 00:44:38,064
Let's sell the mart quickly and divvy up the money.
543
00:44:38,064 --> 00:44:40,534
What money?
544
00:44:40,534 --> 00:44:42,934
They might seize the store before that.
545
00:44:46,754 --> 00:44:48,414
S-Seize?
546
00:44:48,414 --> 00:44:49,904
Shin Tae Ho.
547
00:44:49,904 --> 00:44:52,594
Don't say unnecessary things in front of them.
548
00:44:52,594 --> 00:44:55,914
I'll talk to the realtor more, so you stay put.
549
00:44:56,704 --> 00:45:00,064
Who are you to tell me to stay put?
550
00:45:00,064 --> 00:45:02,444
- You think you're still the leader, right?
- Hey.
551
00:45:02,444 --> 00:45:04,894
That's not what I meant.
552
00:45:15,124 --> 00:45:16,754
What's going on?
553
00:45:20,234 --> 00:45:21,954
Power outage?
554
00:45:29,494 --> 00:45:31,804
We're closed for the day.
555
00:45:57,434 --> 00:46:01,164
♫ Let's go now, we'll go ♫
556
00:46:05,204 --> 00:46:08,714
♫ Let's go now, we'll go ♫
557
00:46:12,834 --> 00:46:15,084
♫ Feels like walking on clouds ♫
558
00:46:15,084 --> 00:46:16,894
♫ The moment you came to me ♫
559
00:46:16,894 --> 00:46:18,884
♫ The moment I saw you ♫
560
00:46:18,884 --> 00:46:22,014
♫ A paradise unfolded ♫
561
00:46:22,014 --> 00:46:23,414
[Idol Mart]
562
00:46:23,414 --> 00:46:24,814
[CEO-dol Mart]
563
00:46:24,814 --> 00:46:26,204
You heard about Busan constructions, right?
564
00:46:26,204 --> 00:46:27,304
Busan constructions?
565
00:46:27,304 --> 00:46:29,374
- Aigoo, aigoo!
- Are you okay?
566
00:46:29,374 --> 00:46:30,394
The mart will be gone?
567
00:46:30,394 --> 00:46:32,754
That's why we should run the business and make money.
568
00:46:32,754 --> 00:46:34,764
Shin Tae Ho is for doing business.
569
00:46:34,764 --> 00:46:36,334
- Bingo!
- Let's sell the mart.
570
00:46:36,334 --> 00:46:37,654
And Choi Ho Rang is against it.
571
00:46:37,654 --> 00:46:39,974
The mart work is more fun than I thought.
572
00:46:39,974 --> 00:46:42,744
Boram Mart means so much to my family.
573
00:46:42,744 --> 00:46:45,494
The verdict for both sides of the claim is?
40560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.