All language subtitles for The.Royal.Hotel.2023.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Utilice el Código gratuito JOINNOW en 
www.playships.eu 2 00:01:14,000 --> 00:01:21,000 Si te gusta el subtitulo regalame un like y suscripción Youtube -- Drunker -- 3 00:01:23,349 --> 00:01:25,177 ¡Ey! ¡Ey! 4 00:01:29,877 --> 00:01:31,270 - ¡Hey hey hey! - ¡Ey! 5 00:01:31,270 --> 00:01:33,794 Lo siento lo siento. - Mira por dónde vas. 6 00:01:34,795 --> 00:01:38,190 Ey. ¿r de svensk? 7 00:01:38,190 --> 00:01:40,366 - ¿Qué? - ¿r de svensk? 8 00:01:40,366 --> 00:01:42,629 ¿Qué, eh...? Qué...? Lo siento, ¿qué? 9 00:01:42,629 --> 00:01:45,762 Oh, lo siento, pensé que eras sueco. 10 00:01:45,762 --> 00:01:47,329 Soy de Noruega. 11 00:01:47,329 --> 00:01:48,896 Canadá. Somos canadienses. 12 00:01:48,896 --> 00:01:51,377 - ¿Esperar lo? ¿Canadá? - Todo el mundo ama a los canadienses. 13 00:01:51,377 --> 00:01:52,900 ¿Estás aquí de vacaciones o...? 14 00:01:52,900 --> 00:01:55,772 - Eh, sí, sí. - Esta genial. 15 00:01:55,772 --> 00:01:57,122 Fresco. 16 00:02:03,476 --> 00:02:05,173 ¡Vaya! 17 00:02:10,091 --> 00:02:11,310 ¡Vaya! 18 00:02:17,229 --> 00:02:18,926 T'es française, ¿toi? 19 00:02:18,926 --> 00:02:20,623 Oh, eh... no. 20 00:02:23,496 --> 00:02:24,801 - Ey. - Hola. 21 00:02:24,801 --> 00:02:27,587 - ¿Qué puedo regalarte? - Eh, dos Foster, por favor. 22 00:02:27,587 --> 00:02:28,718 - ¿Fomentadores? - Sí. 23 00:02:28,718 --> 00:02:31,373 - ¿En realidad? 24 00:02:31,373 --> 00:02:32,983 - Hay mejores cervezas. - ¿Qué? 25 00:02:32,983 --> 00:02:35,421 - Hay mejores cervezas. - Yo... no puedo oírte. 26 00:02:40,252 --> 00:02:43,037 Entonces, ¿podrás bailar o...? 27 00:02:44,169 --> 00:02:45,692 - Rechazado. - ¿Qué? 28 00:02:45,692 --> 00:02:48,042 Tu tarjeta. Rechazado. 29 00:02:48,042 --> 00:02:49,826 - Uh... - Oye, amigo, ¿qué puedo ofrecerte? 30 00:02:49,826 --> 00:02:52,133 No, mira, ¿puedes... puedes intentarlo de nuevo? 31 00:02:52,133 --> 00:02:53,613 Si, lo hice. 32 00:02:53,613 --> 00:02:57,269 ¿Quién es el siguiente? Dos gin tonics, amigo. 33 00:03:19,813 --> 00:03:22,903 Hola, Hanna? Lo siento. 34 00:03:22,903 --> 00:03:23,860 Oh... 35 00:03:25,384 --> 00:03:26,950 ¿Hanna? 36 00:03:26,950 --> 00:03:30,693 Hanna, ¿puedo darme tu tarjeta? 37 00:03:30,693 --> 00:03:32,739 - La mía fue rechazada. - ¿Qué? 38 00:03:32,739 --> 00:03:34,262 Fue rechazado. 39 00:03:34,262 --> 00:03:36,699 - Espera, ¿en serio? - Sí, me he quedado sin efectivo. 40 00:03:36,699 --> 00:03:39,224 vivir... 41 00:03:39,224 --> 00:03:42,139 - Todo estará bien, todo estará bien. - ¿Estará bien? 42 00:03:42,139 --> 00:03:43,619 ¡Guau! 43 00:04:04,074 --> 00:04:05,902 ¿Qué? 44 00:04:05,902 --> 00:04:08,078 Eso es un chupetón. Sí claro... 45 00:04:08,078 --> 00:04:10,733 - Oh para. Detener. - Justo ahí. Eso es enorme. 46 00:04:13,780 --> 00:04:16,086 OK, entonces es un buen dinero, 47 00:04:16,086 --> 00:04:17,784 pero ¿qué lo hace un poco difícil? 48 00:04:17,784 --> 00:04:20,047 es la lejanía del lugar. 49 00:04:20,047 --> 00:04:24,312 Así que ustedes estarán... aquí mismo. 50 00:04:26,575 --> 00:04:28,447 Es una gran zona minera. 51 00:04:28,447 --> 00:04:31,885 Así que tendrás que aceptar un poco de atención masculina. 52 00:04:34,627 --> 00:04:36,019 Sí... 53 00:04:36,019 --> 00:04:38,326 Sí, estaremos-estaremos-estaremos bien. 54 00:04:38,326 --> 00:04:44,158 Um - [SE ACLARA LA GARGANTA] - ¿Hay algo un poco menos remoto? 55 00:04:44,158 --> 00:04:46,378 No lo siento. No con este aviso tan tardío. 56 00:04:47,770 --> 00:04:50,382 ¿Habrá canguros? 57 00:04:50,382 --> 00:04:52,775 Ah, sí, claro. 58 00:04:52,775 --> 00:04:55,604 Quiero decir... sí, lo aceptaremos. 59 00:04:55,604 --> 00:04:57,345 Excelente. Conseguiré el papeleo. 60 00:04:57,345 --> 00:04:58,825 Gracias. 61 00:04:59,652 --> 00:05:00,740 ¿Qué? 62 00:05:36,689 --> 00:05:38,734 Arriba. 63 00:05:57,753 --> 00:05:59,451 - Vaya. Oh... 64 00:05:59,451 --> 00:06:01,322 Oh, no... Joder. 65 00:06:02,454 --> 00:06:04,151 Déjame solamente... 66 00:06:07,284 --> 00:06:09,765 - Esto es tu culpa. - Lo sé. 67 00:06:09,765 --> 00:06:11,637 Estamos en medio de la nada. 68 00:06:11,637 --> 00:06:12,812 Sí. 69 00:06:12,812 --> 00:06:14,291 ¿Dónde hay algo...? 70 00:06:14,291 --> 00:06:16,250 ¡Ay, coche, coche! 71 00:06:26,347 --> 00:06:27,957 Hola. 72 00:06:52,895 --> 00:06:56,682 ¿Esto es...? Estamos aquí para el programa Work and Travel. 73 00:06:56,682 --> 00:06:58,335 Sí. - Eh... 74 00:06:58,335 --> 00:07:02,383 Aquí está la carta de confirmación y copias 75 00:07:02,383 --> 00:07:03,993 de nuestro pasaporte y seguro médico. 76 00:07:03,993 --> 00:07:06,039 Uh, bolsas en la parte de atrás. 77 00:07:08,781 --> 00:07:10,565 ¿Vas a entrar o qué? 78 00:07:25,493 --> 00:07:27,452 Es increíble. 79 00:07:27,452 --> 00:07:29,976 El... el paisaje, es... 80 00:07:33,545 --> 00:07:35,416 ...muy agradable. 81 00:07:43,206 --> 00:07:45,121 Oye, oye, una piscina. 82 00:07:47,428 --> 00:07:50,257 ¿Ver? No es tan malo. 83 00:08:47,183 --> 00:08:50,186 Vamos muchacho. ¡Alarido! 84 00:09:05,158 --> 00:09:07,464 Por la parte de atrás, subiendo las escaleras. 85 00:09:07,464 --> 00:09:08,770 ¿Lo siento? 86 00:09:08,770 --> 00:09:10,380 Por la parte de atrás, subiendo las escaleras. 87 00:09:10,380 --> 00:09:12,600 Tus habitaciones. Donde te estas quedando. 88 00:09:12,600 --> 00:09:14,428 Oh. Ah, sí, lo siento. 89 00:09:19,868 --> 00:09:21,522 Por la parte de atrás, subiendo las escaleras. 90 00:09:21,522 --> 00:09:22,871 - Esperar lo...? 91 00:09:22,871 --> 00:09:25,395 Hizo ella...? ¿Nos encerró? 92 00:09:26,353 --> 00:09:27,397 Qué...? 93 00:09:30,618 --> 00:09:33,099 ¡Manténgalo cerrado! 94 00:09:33,099 --> 00:09:35,405 Es un pub, joder. 95 00:09:42,674 --> 00:09:44,327 Por la espalda... 96 00:09:44,327 --> 00:09:46,852 - Y por el culo... ¡las escaleras! - ¡Y sube las escaleras! 97 00:10:10,615 --> 00:10:13,269 Por la espalda... 98 00:10:13,269 --> 00:10:16,011 Sube las escaleras, amigo. 99 00:10:41,733 --> 00:10:42,821 ¿Qué hay aquí? 100 00:10:42,821 --> 00:10:44,474 Sí, no. 101 00:10:44,474 --> 00:10:46,738 No lo es. 102 00:10:59,925 --> 00:11:01,578 - Oh, eh, lo siento. - Oh. 103 00:11:04,973 --> 00:11:06,322 Hola. 104 00:11:07,106 --> 00:11:08,847 Hola. 105 00:11:08,847 --> 00:11:11,110 ¿Sois las chicas nuevas? 106 00:11:11,110 --> 00:11:13,068 Sí. 107 00:11:13,068 --> 00:11:14,896 ¿De dónde eres? 108 00:11:14,896 --> 00:11:17,464 Eh... Canadá. 109 00:11:17,464 --> 00:11:18,900 ¿Tú? 110 00:11:18,900 --> 00:11:22,251 ¡Inglaterra! 111 00:11:24,079 --> 00:11:26,691 ¿Conoces el wifi? 112 00:11:47,450 --> 00:11:49,496 Liv. ¿Sí? 113 00:11:50,627 --> 00:11:52,368 Mi ducha no funciona. 114 00:11:52,934 --> 00:11:54,022 ¿Qué? 115 00:11:54,022 --> 00:11:56,285 La ducha... no funciona. 116 00:11:57,156 --> 00:11:59,071 Oh, Dios... Está bien. 117 00:11:59,071 --> 00:12:01,029 Uh... déjame ver si... 118 00:12:01,029 --> 00:12:02,901 - Sí, toque. - ¿Puedes hacer el grifo? 119 00:12:02,901 --> 00:12:04,685 ¡Ey! 120 00:12:04,685 --> 00:12:06,121 ¡Ay dios mío! 121 00:12:06,121 --> 00:12:07,732 ¡Ey! - ¡Qué frío hace! 122 00:12:07,732 --> 00:12:09,646 ¡Quítatelos! 123 00:12:09,646 --> 00:12:11,083 ¡Los grifos! 124 00:12:12,432 --> 00:12:16,479 Weir está en el 13. ¿Sí? 125 00:12:16,479 --> 00:12:19,221 - Está seco como el de una monja. 126 00:12:19,221 --> 00:12:23,182 ¿Sí? 12 y estamos jodidos. ¿Consíguelo? 127 00:12:25,750 --> 00:12:26,881 Oh Jesús. 128 00:12:26,881 --> 00:12:28,796 Hablas inglés, ¿no? 129 00:12:28,796 --> 00:12:32,234 Sí, por supuesto que sí. Nosotros... Ambos hablamos inglés con fluidez. 130 00:12:32,234 --> 00:12:33,714 Español también. 131 00:12:33,714 --> 00:12:35,498 Un poco de portugués. 132 00:12:36,935 --> 00:12:39,328 Coño inteligente, ¿sí? 133 00:12:39,328 --> 00:12:41,722 ¿Crees que eres un cabrón inteligente? 134 00:12:44,246 --> 00:12:46,118 Me gusta eso. 135 00:12:46,118 --> 00:12:49,034 Me vendría bien uno por aquí. 136 00:12:49,034 --> 00:12:52,254 Bien, ponte algo de ropa. No es ese tipo de lugar. 137 00:12:54,561 --> 00:12:56,258 ¿Cómo me acaba de llamar? 138 00:12:56,258 --> 00:12:58,783 - Ay dios mío. 139 00:12:59,871 --> 00:13:01,394 Bien. 140 00:13:01,394 --> 00:13:04,658 El oro es para un oro frío, ¿sí? 141 00:13:04,658 --> 00:13:08,749 Rojo para Redlands, aunque sea verde, en una lata verde. 142 00:13:08,749 --> 00:13:11,360 Y el verde sirve para cualquier cosa que esté en una botella verde. ¿Sí? 143 00:13:11,360 --> 00:13:14,886 Muy simple. Botella verde, pegatina verde. ¿Sí? 144 00:13:14,886 --> 00:13:16,801 Oro, oro. 145 00:13:16,801 --> 00:13:20,326 Verde, verde, excepto cuando no lo es o cuando es rojo. 146 00:13:20,326 --> 00:13:23,024 Y las luces... Bueno, nadie se bebe las luces, así que... 147 00:13:23,024 --> 00:13:24,852 Craig bebe las luces. 148 00:13:24,852 --> 00:13:26,114 Bien, dientes. 149 00:13:26,114 --> 00:13:28,551 Teeth obtiene el primero gratis. 150 00:13:28,551 --> 00:13:30,336 Como eso. 151 00:13:30,336 --> 00:13:34,731 Si ves a Dientes sentarse, le traes una cerveza. 152 00:13:34,731 --> 00:13:36,298 ¿Sí? ¿Consíguelo? 153 00:13:36,298 --> 00:13:38,474 - ¿Entiendo? Bien. 154 00:13:39,606 --> 00:13:40,737 Bien. 155 00:13:40,737 --> 00:13:44,437 Tus boletos de comida... van aquí. 156 00:13:44,437 --> 00:13:46,482 Ey. - ¿Sí? 157 00:13:47,614 --> 00:13:48,876 ¿Qué es eso? 158 00:13:50,922 --> 00:13:54,316 Carol te llamará cuando termines. 159 00:13:54,316 --> 00:13:55,665 ¿No es así, Carol? 160 00:13:57,624 --> 00:13:58,930 ¿Eh, Carol? 161 00:14:06,807 --> 00:14:08,591 Ahora tienes que cerrarlo. 162 00:14:08,591 --> 00:14:10,898 ¿Sí? Tienes que darle un poco o se detendrá. 163 00:14:10,898 --> 00:14:12,508 - DE ACUERDO. - ¿DE ACUERDO? Intentar. 164 00:14:12,508 --> 00:14:14,119 Eh... 165 00:14:14,119 --> 00:14:15,772 - No, dale un portazo. - Cómo...? ¿Como eso? 166 00:14:15,772 --> 00:14:18,950 No, no te limites a mirarlo. Sin compañero. Tienes que... 167 00:14:18,950 --> 00:14:20,865 - ¡Oh! Vale, sí. 168 00:14:20,865 --> 00:14:22,170 - ¿Sí? ¿Bien? - Sí. 169 00:14:22,170 --> 00:14:23,737 - ¿Lo entendiste? DE ACUERDO. - Mm-hm. 170 00:14:27,436 --> 00:14:31,223 ¿De dónde sois chicas? ¿Dónde? ¿De dónde eres? 171 00:14:31,223 --> 00:14:32,311 Canadá. 172 00:14:32,311 --> 00:14:34,400 ¿Oh sí? Como alces y eso, ¿sí? 173 00:14:34,400 --> 00:14:36,706 Sí. 174 00:14:36,706 --> 00:14:38,795 Liv, Liv, ¿cuál es Cold Gold? 175 00:14:38,795 --> 00:14:41,102 - Es el amarillo. - Sí, ¿cuál? 176 00:14:41,102 --> 00:14:42,930 El otro amarillo. El de arriba. 177 00:14:42,930 --> 00:14:44,453 ¡No estás escuchando! ¡Oro! 178 00:14:44,453 --> 00:14:47,239 ¿Con quién tengo que follarme para conseguir una cerveza por aquí? 179 00:14:47,239 --> 00:14:49,458 ¡Bien, Glenda necesita una cerveza! 180 00:14:49,458 --> 00:14:51,896 ¿Cuanto por un beso? Inútil. 181 00:15:02,558 --> 00:15:04,647 Aquí, aquí, aquí. Aquí Aquí. Allí. 182 00:15:04,647 --> 00:15:07,476 ¿Dónde? Llaves inglesas. 183 00:15:07,476 --> 00:15:10,479 Llaves inglesas. Spanners obtiene una roja. Hasta el final. 184 00:15:12,046 --> 00:15:13,918 Y saca esos contenedores. 185 00:15:13,918 --> 00:15:16,833 Oye, eh... ¡necesito una sidra! 186 00:15:20,881 --> 00:15:24,319 ¡Ey! Sólo estoy buscando una chica que pueda conseguirme una sidra. 187 00:15:24,319 --> 00:15:26,104 - ¿Sidra? - Sí. 188 00:15:26,104 --> 00:15:27,192 Ah, Dickens. 189 00:15:27,192 --> 00:15:28,715 ¿Sidra Dickens? 190 00:15:28,715 --> 00:15:30,760 Sí, eso es todo. Ese es el indicado, sí. 191 00:15:30,760 --> 00:15:33,198 Entonces... entonces, ¿qué es? ¿Cuál quiero? 192 00:15:33,198 --> 00:15:35,243 ¿Sidra Dickens? 193 00:15:35,243 --> 00:15:37,158 - Si seguro. - ¿Dónde están? 194 00:15:37,158 --> 00:15:38,420 - ¿Qué es eso? - La sidra. 195 00:15:38,420 --> 00:15:41,293 - No, pero ¿cuál? - Sidra Dickens. 196 00:15:43,686 --> 00:15:46,254 ¡Sólo si tiene suerte, cariño! 197 00:15:47,952 --> 00:15:49,518 Consíguele un Goldie. 198 00:15:49,518 --> 00:15:51,607 Sólo consíguelo... consíguele un Goldie. 199 00:16:12,324 --> 00:16:14,935 Mierda. ¡Oh! 200 00:16:16,067 --> 00:16:17,546 ¿Tienes razon? 201 00:16:19,809 --> 00:16:21,724 Mmm... sí. 202 00:16:21,724 --> 00:16:25,032 Tienes cinco minutos libres. Mejor come algo. 203 00:16:26,077 --> 00:16:27,904 Ah. Gracias. 204 00:16:40,352 --> 00:16:41,788 ¿Te gustan las estrellas? 205 00:16:48,360 --> 00:16:50,057 Guau. 206 00:16:52,103 --> 00:16:53,147 Es asombroso. 207 00:17:03,418 --> 00:17:06,378 Tus geólogos son tus mejores perros, ¿verdad? Gran dinero. 208 00:17:06,378 --> 00:17:08,597 Y tus aparejadores, son tus ojos rojos. 209 00:17:08,597 --> 00:17:11,513 Y tus outsiders son todos unos imbéciles, ¿sabes? 210 00:17:11,513 --> 00:17:13,646 Son sólo tus, um, tus dunnies y tus contenedores. 211 00:17:13,646 --> 00:17:16,040 Pero aquí todo es igual. No importa quién seas. 212 00:17:16,040 --> 00:17:19,086 Sólo tomas una copa con quien esté a tu lado. 213 00:17:19,086 --> 00:17:20,783 ¿Qué son los dunnies? 214 00:17:20,783 --> 00:17:23,134 Sí, sí, tus pantanos. Tus, um, tus baños. 215 00:17:23,134 --> 00:17:24,396 Ah, OK. 216 00:17:24,396 --> 00:17:27,355 Pero todos son explosiones, ¿sabes? Como... 217 00:17:27,355 --> 00:17:29,966 Excepto por, um... excepto por Billy. 218 00:17:29,966 --> 00:17:32,882 Porque el padre y el abuelo de Bill eran dueños del lugar antes que él. 219 00:17:32,882 --> 00:17:34,797 Y Carol está aquí de vez en cuando. 220 00:17:34,797 --> 00:17:36,321 ¿Explosiones? 221 00:17:36,321 --> 00:17:40,890 Vengo aquí por trabajo y no encuentro una razón para irme. 222 00:17:40,890 --> 00:17:43,328 - Aquí las estrellas son diferentes. - ¿Qué quieres decir? 223 00:17:43,328 --> 00:17:45,156 Las constelaciones... ¡Rubia! 224 00:17:45,156 --> 00:17:46,461 ¿Qué dijo la rubia cuando 225 00:17:46,461 --> 00:17:49,595 supo que estaba embarazada? 226 00:17:49,595 --> 00:17:51,379 - ¿Qué carajo dijo? - Oh, mierda. 227 00:17:51,379 --> 00:17:53,947 ¡Vamos, sube ahí! 228 00:17:58,038 --> 00:18:00,258 ¡Levantarse! 229 00:18:08,135 --> 00:18:09,832 ¡No puedes fumar aquí! 230 00:18:09,832 --> 00:18:12,661 ¡Te lo he dicho mil veces! 231 00:18:12,661 --> 00:18:15,055 ¡Joder! ¡Afuera! 232 00:18:24,369 --> 00:18:25,935 Ey. 233 00:18:26,632 --> 00:18:28,242 - Ey. - Ey. 234 00:18:31,506 --> 00:18:33,856 - ¿Oro? - Si gracias. Salud. 235 00:18:33,856 --> 00:18:36,511 - ¿Qué era tan divertido antes? - ¿Eh? 236 00:18:36,511 --> 00:18:38,905 - ¿Qué era tan divertido antes? - ¿Antes? 237 00:18:38,905 --> 00:18:41,168 Sí, con Liv. Con la sidra. 238 00:18:41,168 --> 00:18:43,344 Oh... 239 00:18:43,344 --> 00:18:45,477 Qué...? Explícamelo. 240 00:18:45,477 --> 00:18:46,913 Oh, no, sólo estábamos... 241 00:18:46,913 --> 00:18:49,045 Sólo estábamos tonteando. ¿Usted sabe lo que quiero decir? 242 00:18:49,045 --> 00:18:51,265 Quiere meterte la polla en tu... 243 00:18:51,265 --> 00:18:53,572 Sí, lo entiende, Glenda, ¡joder! 244 00:18:53,572 --> 00:18:54,877 Lo siento, fue solo... 245 00:19:05,105 --> 00:19:06,367 ¡Ay! 246 00:19:12,852 --> 00:19:15,202 - Vamos. - Asegúrate de que te pague. 247 00:19:15,202 --> 00:19:16,725 ¡Yo te pago! 248 00:19:16,725 --> 00:19:18,684 En serio, asegúrate de que te pague. 249 00:19:18,684 --> 00:19:20,120 ¡Ay, no, no, no! 250 00:19:20,120 --> 00:19:21,556 Vamos. 251 00:19:21,556 --> 00:19:24,429 ¡Hola, Kev! Kev... bájala, ¿quieres? 252 00:19:26,561 --> 00:19:27,562 ¡Oh! 253 00:19:27,562 --> 00:19:29,956 ¡Vete a la mierda! 254 00:19:29,956 --> 00:19:31,392 ¡Detener! 255 00:19:32,872 --> 00:19:34,743 Esos seremos nosotros en unas pocas semanas. 256 00:19:34,743 --> 00:19:38,747 ¡Detener! ¡¿Qué carajo te pasa?! 257 00:19:42,795 --> 00:19:45,145 Has bebido demasiado. 258 00:19:45,145 --> 00:19:48,757 - ¡Demasiados! ¡Demasiados! 259 00:21:16,584 --> 00:21:19,108 Hace frío por la noche. 260 00:21:21,241 --> 00:21:22,547 ¿Hanna? 261 00:21:24,549 --> 00:21:26,290 Quiero irme. 262 00:21:27,682 --> 00:21:30,076 DE ACUERDO. Oh... 263 00:21:36,169 --> 00:21:39,781 Mira... esas chicas británicas, Jules y Cassie, es 264 00:21:39,781 --> 00:21:43,568 su última noche, así que esto es como una despedida. 265 00:21:43,568 --> 00:21:45,004 W... 266 00:21:45,004 --> 00:21:47,354 Estamos de vacaciones. Deberíamos estar en alguna playa. 267 00:21:47,354 --> 00:21:50,531 Teeth dice que es... Espera, ¿qué, Teeth? 268 00:21:50,531 --> 00:21:52,403 Él era el que tenía... 269 00:21:52,403 --> 00:21:55,319 De todos modos, dice que en realidad es bastante tranquilo la mayoría de las noches. 270 00:21:55,319 --> 00:21:58,713 No, es... es asqueroso. Son asquerosos. 271 00:21:58,713 --> 00:22:00,672 No son peores que los hermanos del barco. 272 00:22:00,672 --> 00:22:02,500 ¿Qué? ¡Me llamó la palabra C! 273 00:22:02,500 --> 00:22:04,066 Bien pero... 274 00:22:04,066 --> 00:22:06,591 No creo que eso signifique lo que usted cree que significa. 275 00:22:06,591 --> 00:22:09,071 No, significa lo que creo que significa y no les importa. 276 00:22:09,071 --> 00:22:10,899 No, es como una cosa cultural. 277 00:22:10,899 --> 00:22:12,292 ¿Algo cultural? 278 00:22:12,292 --> 00:22:15,077 - Eso es sólo... - Vamos, vamos... 279 00:22:15,077 --> 00:22:17,558 Aguantemos esto unas semanas 280 00:22:17,558 --> 00:22:19,734 más y ganemos algo de dinero. 281 00:22:19,734 --> 00:22:22,476 Estamos de viaje, queríamos una aventura. 282 00:22:25,349 --> 00:22:27,873 Y luego nadaremos en 'Bondy'. 283 00:22:32,530 --> 00:22:34,096 ¿Qué? 284 00:22:34,967 --> 00:22:36,708 Se pronuncia "Bond-eye". 285 00:22:36,708 --> 00:22:38,231 ¿'Ojo Bond'? Mmmm. 286 00:22:38,231 --> 00:22:40,668 - Sí. Sí. Mmmm. - Mmm... ¿Estás seguro? 287 00:22:45,020 --> 00:22:46,979 Sólo unas pocas semanas más. 288 00:22:49,460 --> 00:22:50,983 DE ACUERDO. 289 00:22:52,680 --> 00:22:55,161 Oye, ¿dónde están los canguros? 290 00:22:56,380 --> 00:22:58,425 Ay dios mío. 291 00:23:05,737 --> 00:23:09,654 Oye... eso no está mal... 292 00:23:09,654 --> 00:23:11,830 ...para un primer día. 293 00:23:12,657 --> 00:23:14,441 Aquí está tu... 294 00:23:14,441 --> 00:23:16,095 ¿Sí? Aquí hay un poco... 295 00:23:17,096 --> 00:23:18,358 Sí. 296 00:23:19,838 --> 00:23:23,450 Recibe tu pago al final de la semana. ¿Sí? 297 00:23:23,450 --> 00:23:24,973 Domingo. 298 00:23:24,973 --> 00:23:28,324 Haremos una corrida bancaria el viernes, pero el domingo recibirás tu paga. 299 00:23:29,804 --> 00:23:31,502 Sí, un poco vacío, ¿eh? 300 00:23:33,591 --> 00:23:35,549 No te vendría mal sonreír un poco. 301 00:23:57,266 --> 00:23:58,485 ¿Sofá? 302 00:23:58,485 --> 00:24:00,226 Ay dios mío... 303 00:24:02,097 --> 00:24:05,144 Oh... Oh, hola. 304 00:24:05,144 --> 00:24:07,189 ¡Ay dios mío! 305 00:24:07,929 --> 00:24:09,365 ¡Ay dios mío! 306 00:24:11,455 --> 00:24:13,108 Espera, ¿qué carajo? 307 00:24:13,108 --> 00:24:15,502 Ella está por la sidra. 308 00:24:22,901 --> 00:24:24,859 ¡Shh! Shh, shh, shh. 309 00:24:24,859 --> 00:24:26,948 Lo siento. Lo siento. Lo siento. 310 00:24:26,948 --> 00:24:29,298 ¿Dónde está mi billete? No, es un correo electrónico. 311 00:24:29,298 --> 00:24:30,909 ¿No me escuchas? 312 00:24:30,909 --> 00:24:33,041 Solo para... deja de joder... 313 00:24:33,041 --> 00:24:34,173 Lo siento. Lo siento. 314 00:24:35,609 --> 00:24:37,393 ¡Silenciar! 315 00:25:02,636 --> 00:25:04,508 Demasiado viento. 316 00:25:08,947 --> 00:25:12,037 ¡Hanna! ¡Divertirse! 317 00:25:14,343 --> 00:25:15,519 ¡Nos vemos! 318 00:25:16,476 --> 00:25:18,130 Adiós. 319 00:25:27,661 --> 00:25:29,489 Vamos a nadar. 320 00:25:39,630 --> 00:25:41,327 ¿Siguieron? 321 00:25:41,327 --> 00:25:43,372 Oh... 322 00:26:03,828 --> 00:26:07,222 ¡Mierda, mierda, mierda, mierda, mierda, mierda! 323 00:26:15,666 --> 00:26:17,189 Hola. 324 00:26:18,320 --> 00:26:20,322 Recién le están quitando el sombrero. 325 00:26:29,331 --> 00:26:31,464 Tengo que llevarla a Wadup. 326 00:26:34,032 --> 00:26:36,469 Pierdes el autobús, tendrás que cogerlo en Wadup. 327 00:26:38,819 --> 00:26:41,213 ¡Oh, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento! 328 00:26:42,954 --> 00:26:45,347 Mierda. 329 00:26:45,347 --> 00:26:47,611 Perdona el desorden. 330 00:26:49,177 --> 00:26:51,397 Anoche me dejé llevar un poco. 331 00:26:52,572 --> 00:26:53,921 Aquí, ¿sí? Para... 332 00:26:53,921 --> 00:26:55,880 Está bien. 333 00:26:55,880 --> 00:26:57,316 Oh bien... 334 00:26:57,316 --> 00:26:59,623 En serio, no te preocupes por eso. Está... está bien. 335 00:26:59,623 --> 00:27:01,842 Eh... 336 00:27:01,842 --> 00:27:04,236 - ¡Kerching! - Gracias. 337 00:27:04,236 --> 00:27:06,325 Me tengo que ir. - Oh sí. Nos vemos. 338 00:27:14,202 --> 00:27:16,074 - ¡Oh, oh, oh, oh! - ¡No no! 339 00:27:17,205 --> 00:27:19,555 Es mía. ¡Mío! Es mía. 340 00:27:25,083 --> 00:27:27,215 ¿Adónde vas? 341 00:27:28,434 --> 00:27:29,783 ¡Para nadar! 342 00:27:31,350 --> 00:27:33,308 ¡Es invierno! 343 00:27:47,322 --> 00:27:49,063 Simplemente... Sí. 344 00:27:49,063 --> 00:27:51,718 Simplemente mencionemos esto. 345 00:27:51,718 --> 00:27:52,893 DE ACUERDO. 346 00:27:52,893 --> 00:27:54,895 Esperar. DE ACUERDO. 347 00:28:10,781 --> 00:28:13,218 ¿Qué fue eso? 348 00:28:16,264 --> 00:28:18,266 Ella se está riendo. I... 349 00:28:19,050 --> 00:28:20,704 Creo que se está riendo. 350 00:28:26,666 --> 00:28:30,061 Tenemos sol... 351 00:28:30,844 --> 00:28:32,759 ...y alcohol en una caja. 352 00:28:32,759 --> 00:28:34,761 Bebida alcohólica en una caja y sol. 353 00:28:45,859 --> 00:28:47,948 ¡Las puertas del frigorífico están abiertas! 354 00:28:47,948 --> 00:28:49,558 ¡Mantenlos cerrados! 355 00:28:49,558 --> 00:28:51,473 Ahora no estamos en el Polo Norte, ¿verdad? 356 00:28:51,473 --> 00:28:53,084 ¡Mantenlos cerrados, mantenlos fríos! 357 00:28:53,084 --> 00:28:54,476 - Sí, no te preocupes. - ¿Sí? 358 00:28:54,476 --> 00:28:59,525 Hola, Hanna. ¿Por qué las rubias no hablan durante el sexo? 359 00:29:01,919 --> 00:29:04,051 Es una maldita broma, Hanna. Dios... 360 00:29:04,051 --> 00:29:07,272 Sábado por la noche, ¿dónde están todos? 361 00:29:07,272 --> 00:29:08,664 -¿Glenda? - ¿Qué? 362 00:29:08,664 --> 00:29:10,492 ¿Dónde está Spanners? ¿Dónde está Craig? 363 00:29:10,492 --> 00:29:13,147 - Ah, Craig ha vuelto a Wadup. 364 00:29:13,147 --> 00:29:15,019 Más cerca de sus hijos. 365 00:29:15,019 --> 00:29:16,803 El lugar está vacío. 366 00:29:16,803 --> 00:29:17,978 ¡Estamos ocupados! 367 00:29:17,978 --> 00:29:20,024 Mierda. 368 00:29:20,024 --> 00:29:21,808 Lento como una semana lluviosa. 369 00:29:26,813 --> 00:29:28,293 Ese pene está aquí. 370 00:29:33,646 --> 00:29:35,735 No, Liv. No no. 371 00:29:35,735 --> 00:29:37,737 - Bebidas primero. - Sí, yo me encargo. 372 00:29:37,737 --> 00:29:39,826 ¡Carol puede sacarlos ella misma! 373 00:29:39,826 --> 00:29:41,436 ¡No, joder, no lo haré! 374 00:29:41,436 --> 00:29:44,178 Sí... ¡Sí, lo harás! 375 00:29:44,178 --> 00:29:45,266 Sidra. 376 00:29:46,354 --> 00:29:48,182 ¿Oh sí? 377 00:29:50,271 --> 00:29:51,577 Salud. 378 00:29:52,970 --> 00:29:55,015 Vamos, ¿qué tal una sonrisa, eh? 379 00:29:55,015 --> 00:29:57,975 Los estás alejando a todos, con esa actitud. 380 00:29:57,975 --> 00:30:00,629 - El lugar está vacío. - Mira, sólo... 381 00:30:00,629 --> 00:30:03,197 ...inclínate un poco cuando los sirvas, cariño, ¿eh? 382 00:30:07,462 --> 00:30:09,856 Salva blanco. 383 00:30:09,856 --> 00:30:12,163 Oye, Ana. 384 00:30:14,208 --> 00:30:15,775 Ana. 385 00:30:17,081 --> 00:30:19,039 - ¿Ana? - Es... es Hanna. 386 00:30:19,039 --> 00:30:20,214 - ¿Hanna? - Sí. 387 00:30:20,214 --> 00:30:21,650 Ah, Hanna. Sí claro. 388 00:30:21,650 --> 00:30:24,392 ¿Tienes un poco de tiempo libre? 389 00:30:24,392 --> 00:30:26,873 Ya sabes, ¿como RDO? 390 00:30:26,873 --> 00:30:28,527 ¿Quieres salir de aquí? 391 00:30:28,527 --> 00:30:31,486 ¿Dónde? ¿Dónde iríamos? 392 00:30:32,226 --> 00:30:33,749 ¿Te gustan las rocas? 393 00:30:35,055 --> 00:30:38,711 Háblame de esas rocas, Matty. 394 00:30:38,711 --> 00:30:40,887 Se acabó el dinero. Dolly está esperando. ¿Sí? 395 00:30:40,887 --> 00:30:44,848 Tiene dinero en la mano, quiere una cerveza. 396 00:30:44,848 --> 00:30:46,893 Oh, ¿entonces sólo estás en esto por el dinero? 397 00:30:46,893 --> 00:30:49,461 No, no, ella está aquí por las galerías y museos. 398 00:30:49,461 --> 00:30:50,679 ¿No es así, amor? 399 00:30:50,679 --> 00:30:53,378 - ¿Sólo estás en esto por el dinero? 400 00:30:53,378 --> 00:30:56,294 O, quiero decir, ¿no quieres salir y ver el lugar? 401 00:30:56,294 --> 00:30:57,469 Dinero en efectivo. 402 00:30:57,469 --> 00:30:59,340 ¿Sabes nadar? 403 00:31:08,001 --> 00:31:09,916 Tengo un clásico. 404 00:31:09,916 --> 00:31:11,526 Ésta es una delicia. 405 00:31:11,526 --> 00:31:13,615 - ¿Te gusta Kylie? -¿Kylie? 406 00:31:13,615 --> 00:31:15,443 El único de Australia. 407 00:31:15,443 --> 00:31:17,445 Oh, oh... Sí. 408 00:31:17,445 --> 00:31:19,404 No sabes de qué estoy hablando, ¿verdad? 409 00:31:19,404 --> 00:31:20,927 Sólo sé como dos canciones. 410 00:31:25,453 --> 00:31:27,629 ♪ Todo el mundo está haciendo... 411 00:31:27,629 --> 00:31:29,457 - Ah, OK. - ♪ Un baile nuevo ahora. 412 00:31:29,457 --> 00:31:32,721 ♪ Vamos, nena, haz la locomoción. 413 00:31:32,721 --> 00:31:36,638 ♪ Sabes que te gustará si le das una oportunidad ahora. 414 00:31:36,638 --> 00:31:39,946 ♪ Vamos, nena, haz la locomoción. 415 00:31:39,946 --> 00:31:43,471 ♪ Mi hermanita puede hacerlo con facilidad. 416 00:31:43,471 --> 00:31:47,301 ♪ Es más fácil que aprender el ABC. 417 00:31:47,301 --> 00:31:48,912 ♪ Entonces, vamos, vamos 418 00:31:48,912 --> 00:31:51,915 ♪ Haz la locomoción conmigo 419 00:31:52,916 --> 00:31:55,875 ♪ Mueve tus caderas ahora 420 00:31:55,875 --> 00:31:57,355 ♪ Vamos, nena 421 00:31:57,355 --> 00:32:00,097 ♪ Saltar Saltar... ♪ 422 00:32:15,721 --> 00:32:17,679 ¿Dónde estamos? 423 00:32:18,898 --> 00:32:20,639 Necesito orinar. 424 00:32:21,466 --> 00:32:23,424 Necesito orinar. 425 00:32:26,645 --> 00:32:28,081 Ya no falta mucho. 426 00:32:29,822 --> 00:32:32,259 Oye, está justo por ahí. Sólo necesitas las llaves del interior. 427 00:32:45,011 --> 00:32:46,447 Lindo. Tengo recepción. 428 00:32:46,447 --> 00:32:47,971 ¿Oh sí? - Sí. 429 00:32:50,756 --> 00:32:52,366 ¿Tiempo gay? 430 00:32:57,023 --> 00:32:58,633 Ahí tienes. 431 00:33:02,594 --> 00:33:05,249 Ah, sí. 432 00:33:05,249 --> 00:33:08,730 ¿Qué? Sí, esto es todo. 433 00:33:13,431 --> 00:33:16,390 Oh. Mira eso. 434 00:33:17,304 --> 00:33:19,002 Échale un vistazo. 435 00:33:23,310 --> 00:33:25,660 ¿Qué? ¿Dónde estamos? 436 00:33:26,792 --> 00:33:29,534 Oh, es hermoso, ¿eh? 437 00:33:31,753 --> 00:33:35,148 Donde puedo...? ¿Dónde podemos nadar? 438 00:33:35,148 --> 00:33:36,845 Por aquí. 439 00:33:37,977 --> 00:33:39,413 Vamos. 440 00:34:01,479 --> 00:34:03,437 ¿Están entrando? 441 00:34:04,177 --> 00:34:05,961 Sí, pero ¿es seguro? 442 00:34:05,961 --> 00:34:08,094 - ¿Es seguro? - Sí. ¿Es seguro? 443 00:34:08,094 --> 00:34:10,488 Sí, tienes razón: ¡probablemente deberíamos comprobarlo! 444 00:34:16,494 --> 00:34:18,974 ¡Vaya! 445 00:34:31,596 --> 00:34:33,380 Eh, meteorología. 446 00:34:35,426 --> 00:34:37,210 ¿Meteorología? 447 00:34:37,210 --> 00:34:38,820 Sí, ya sabes, patrones 448 00:34:38,820 --> 00:34:41,127 climáticos y pronósticos y eso. 449 00:34:41,127 --> 00:34:43,608 Sí. Guau. 450 00:34:45,566 --> 00:34:48,134 ¿Estás sorprendido, verdad? 451 00:34:48,134 --> 00:34:50,005 No, yo solo, yo... 452 00:34:50,005 --> 00:34:51,703 Yo no, eh... 453 00:34:52,791 --> 00:34:53,835 No se. 454 00:34:53,835 --> 00:34:55,315 DE ACUERDO. 455 00:34:56,577 --> 00:34:58,101 ¿Qué estudiaste? 456 00:35:01,147 --> 00:35:03,541 Gestión empresarial y marketing. 457 00:35:03,541 --> 00:35:05,499 Oh, vaya. - Sí. 458 00:35:07,414 --> 00:35:09,634 - ¿Qué? - Ah, nada. 459 00:35:20,210 --> 00:35:21,863 ¿Quieres una cerveza? 460 00:35:23,169 --> 00:35:24,866 No, estoy bien, gracias. 461 00:35:26,781 --> 00:35:29,044 ¿Tu no bebes? 462 00:35:29,784 --> 00:35:31,873 No, yo... yo-yo sí. 463 00:35:35,225 --> 00:35:37,096 Mi mamá bebía. 464 00:35:37,096 --> 00:35:39,185 Quiero decir, no mucho. 465 00:35:39,185 --> 00:35:42,275 Pero... ya sabes, lo suficiente. 466 00:36:14,655 --> 00:36:16,004 ¡Oh, mira eso! 467 00:36:16,004 --> 00:36:18,311 ¿Eso es un canguro? ¡Ay dios mío! 468 00:36:21,749 --> 00:36:23,273 ¡Mira eso! 469 00:36:23,273 --> 00:36:24,796 ¡Tan lindo! 470 00:36:25,971 --> 00:36:27,799 ¡Oooh! 471 00:36:27,799 --> 00:36:29,409 - ¡Ay! - ¡No! 472 00:36:29,409 --> 00:36:30,410 ¡No! 473 00:36:30,410 --> 00:36:33,021 Maldita sea. ¡Regresar! 474 00:36:33,021 --> 00:36:35,720 ♪ Lágrimas en mi almohada 475 00:36:35,720 --> 00:36:38,375 ♪ Dolor en mi corazón 476 00:36:38,375 --> 00:36:40,159 ♪ Causado por ti... 477 00:36:40,159 --> 00:36:43,249 ¿Entrega, amigo? - ¿Tienes una llave? 478 00:36:43,249 --> 00:36:46,644 ¡Llaves! ¡Tengo llaves! 479 00:36:46,644 --> 00:36:49,255 - ¿Podemos ayudar? - ¿Qué tan fuerte eres? 480 00:36:49,255 --> 00:36:51,736 Ah, quiero decir... 481 00:36:52,824 --> 00:36:55,783 Pshh... ¿Fuerte como calcetines viejos? 482 00:36:55,783 --> 00:36:58,133 Fuertes como calcetines viejos. 483 00:36:58,133 --> 00:36:59,439 Ah. Gracias. 484 00:36:59,439 --> 00:37:01,136 - ¿Demasiado? - No. 485 00:37:04,531 --> 00:37:06,838 ¿Cómo está el Real? 486 00:37:06,838 --> 00:37:10,320 Sí. Es, eh... 487 00:37:11,321 --> 00:37:13,148 - Sí. - Sí. 488 00:37:18,502 --> 00:37:20,330 Ay, tía. 489 00:37:20,330 --> 00:37:23,246 Hola, Tommy. ¿Billy te pagó? 490 00:37:24,638 --> 00:37:25,900 ¿Qué? 491 00:37:25,900 --> 00:37:27,772 ¿Cuánto debemos? 492 00:37:27,772 --> 00:37:30,688 Tres meses. ¿Tres? 493 00:37:32,037 --> 00:37:33,865 4300, oye. 494 00:37:37,347 --> 00:37:39,262 Está inconsciente. 495 00:37:40,393 --> 00:37:42,308 Lo solucionaré, ¿sí? 496 00:37:43,701 --> 00:37:45,659 Te pagaré. 497 00:37:50,185 --> 00:37:52,840 Ah. 498 00:37:52,840 --> 00:37:57,584 ¿Quieres venir a tomar una copa o... refrescarte? 499 00:37:57,584 --> 00:37:58,759 No. 500 00:37:58,759 --> 00:38:00,892 Sí, Tommy está un poco ocupado, ¿no, amigo? 501 00:38:00,892 --> 00:38:03,024 Sí. Un poco ocupado. 502 00:38:03,024 --> 00:38:05,331 Ya sabes, no puedo beber y conducir, ¿eh? 503 00:38:05,331 --> 00:38:07,377 - Sí, eso es todo. - Sí. 504 00:38:07,377 --> 00:38:09,248 Aquí vamos. 505 00:38:10,380 --> 00:38:11,859 Gracias. 506 00:38:14,253 --> 00:38:15,646 Ey. 507 00:38:15,646 --> 00:38:17,256 ¿Qué fue eso? 508 00:38:17,256 --> 00:38:20,303 Ah, no es nada. Son sólo seis horas de regreso a la ciudad, eso es todo. 509 00:38:34,708 --> 00:38:36,101 Oh... 510 00:38:38,712 --> 00:38:40,148 Mierda... 511 00:38:46,198 --> 00:38:47,808 ¿Tienes razón, amigo? 512 00:38:48,853 --> 00:38:50,507 - ¿Ey? - ¿Eh? 513 00:38:54,249 --> 00:38:55,990 Tomaré una cerveza. 514 00:38:56,600 --> 00:38:58,341 Tienes una cerveza. 515 00:38:58,906 --> 00:39:00,560 ¿Ey? 516 00:39:00,560 --> 00:39:02,345 Los llevé a Long Drop. 517 00:39:03,694 --> 00:39:05,217 ¿Qué es eso? 518 00:39:05,217 --> 00:39:07,828 Llevó a las niñas al pozo de agua. Caída larga hacia abajo. 519 00:39:07,828 --> 00:39:09,874 ¡Ey! 520 00:39:09,874 --> 00:39:13,530 Dije que los iba a llevar al Drop. Te lo dije. 521 00:39:13,530 --> 00:39:15,096 Quizás la próxima vez, Dientes. 522 00:39:15,096 --> 00:39:16,794 Si duermes, pierdes, amigo. 523 00:39:16,794 --> 00:39:18,926 ¡Oh, tráenos una cerveza! 524 00:39:20,798 --> 00:39:22,408 ¡Vamos! 525 00:39:41,035 --> 00:39:42,385 Ey. 526 00:39:44,474 --> 00:39:47,781 Oh, Jesús, aquí vamos... 527 00:39:49,261 --> 00:39:52,830 Le debes a Tommy tres meses. ¿Ese derecho? 528 00:39:52,830 --> 00:39:54,614 ¿Por qué no le hemos pagado? 529 00:39:54,614 --> 00:39:56,486 - Oye, no... - Oye, oye. 530 00:39:58,488 --> 00:39:59,793 Págale. 531 00:39:59,793 --> 00:40:01,360 - Última oportunidad. - Sí, sí. 532 00:40:01,360 --> 00:40:03,623 - Le pagas a Tommy. - Si, si, si... 533 00:40:03,623 --> 00:40:06,365 Le pagaré, le pagaré. Le pagaré, le pagaré. 534 00:40:06,365 --> 00:40:11,152 Y estas chicas. Paga a estas chicas. 535 00:40:11,152 --> 00:40:12,632 Ni siquiera he cumplido una semana todavía. 536 00:40:12,632 --> 00:40:14,591 El pago es los domingos. 537 00:40:14,591 --> 00:40:16,506 Oye, Carol, no... 538 00:40:17,507 --> 00:40:19,813 ¿Factura? Bill, ¿estás bien? 539 00:40:19,813 --> 00:40:22,120 No, él está bien. Joder... ¿No es así? 540 00:40:22,120 --> 00:40:24,209 Amigo, déjame en paz. Estoy bien. 541 00:40:26,559 --> 00:40:28,648 Oye, Liv, no muy lejos de aquí. 542 00:40:28,648 --> 00:40:30,345 hay una mina a cielo abierto... 543 00:40:33,392 --> 00:40:34,349 Jesús... 544 00:40:34,349 --> 00:40:36,656 - Está bien. 545 00:40:36,656 --> 00:40:39,224 Onya, Bill. 546 00:40:39,224 --> 00:40:41,182 Sí, tendrás razón, Bill. 547 00:40:43,402 --> 00:40:46,492 Estoy-estoy... estoy bien, estoy bien. 548 00:40:46,492 --> 00:40:48,059 Jesús... 549 00:40:48,712 --> 00:40:50,278 Oh, mierda. 550 00:41:03,117 --> 00:41:04,249 ¿Ey? 551 00:41:04,249 --> 00:41:06,860 Te rompí el sol, amigo. 552 00:41:08,514 --> 00:41:10,385 Lo siento, yo... 553 00:41:10,385 --> 00:41:11,648 Lo siento. 554 00:41:12,649 --> 00:41:13,998 I... 555 00:41:14,738 --> 00:41:17,480 Um... Uh, ¿tú...? 556 00:41:20,134 --> 00:41:22,746 Te pagará mañana. 557 00:41:22,746 --> 00:41:25,096 Te llevaré a bailar, ¿eh? 558 00:41:25,096 --> 00:41:27,054 ¿Sí? Como soliamos. 559 00:41:31,755 --> 00:41:33,583 ¿Ahora que? 560 00:41:34,801 --> 00:41:36,281 Ah... 561 00:41:40,938 --> 00:41:43,418 Vale, es de una sola vez... 562 00:41:43,418 --> 00:41:45,943 Una oportunidad si lo haces bien... ¡Guau! 563 00:41:45,943 --> 00:41:47,597 Dijiste un tiro. 564 00:41:47,597 --> 00:41:49,250 ¿Puedes esperar dos segundos? 565 00:41:49,250 --> 00:41:51,078 Dijiste un tiro. Sí, sí. 566 00:41:51,078 --> 00:41:53,037 Así que es una oportunidad si lo haces bien, ¿vale? 567 00:41:55,300 --> 00:41:56,736 Son dos tiros si te equivocas, ¿vale? 568 00:41:56,736 --> 00:41:59,130 Realmente me gusta este juego. Espera un minuto. DE ACUERDO. 569 00:41:59,130 --> 00:42:00,653 Salud. ¡No! 570 00:42:00,653 --> 00:42:03,395 ¿Entonces tienes que beber pase lo que pase? No comprendo. 571 00:42:03,395 --> 00:42:05,266 Primero debes hacer una pregunta, ¿vale? 572 00:42:05,266 --> 00:42:07,094 ¿Cual pregunta? ¡Elige una pregunta! 573 00:42:07,094 --> 00:42:08,574 DE ACUERDO. - ¡Mmm! 574 00:42:08,574 --> 00:42:09,923 ¿Puedes esperar la pregunta? 575 00:42:09,923 --> 00:42:11,621 Voy a equivocarme de todos modos. 576 00:42:11,621 --> 00:42:13,057 DE ACUERDO. Shh. 577 00:42:13,057 --> 00:42:17,235 DE ACUERDO. "El-el-el Canal de Suez". 578 00:42:17,235 --> 00:42:19,454 Esa no es una pregunta. Esa es la respuesta. 579 00:42:21,587 --> 00:42:23,241 Ay dios mío. 580 00:42:23,241 --> 00:42:24,982 DE ACUERDO. "¿Qué cuerpo de agua...?" 581 00:42:24,982 --> 00:42:26,592 ¡El Canal de Suez! 582 00:42:26,592 --> 00:42:28,507 Elige uno diferente. - Yo gano. 583 00:42:28,507 --> 00:42:30,204 No, no, no lo haces. Para para... 584 00:42:42,347 --> 00:42:43,566 Mmm... 585 00:42:44,392 --> 00:42:45,611 DE ACUERDO. 586 00:42:49,963 --> 00:42:51,965 Creo que es hora de dormir. 587 00:42:55,839 --> 00:42:57,362 Sí. 588 00:43:00,800 --> 00:43:02,976 No. 589 00:43:02,976 --> 00:43:05,370 - Sí. - Uh-uh. Deberías ir a casa. 590 00:43:05,370 --> 00:43:07,502 No, no debería. - Creo que deberías irte a casa. 591 00:43:07,502 --> 00:43:08,721 Si deberías. 592 00:43:08,721 --> 00:43:10,331 No, porque he estado bebiendo. 593 00:43:10,941 --> 00:43:12,986 ¿Sabes? Es ilegal. 594 00:43:42,537 --> 00:43:44,539 Detener. Detener. Para, para, para, para, para, para. 595 00:43:44,539 --> 00:43:46,106 - ¿Eh? - Detener. 596 00:43:46,106 --> 00:43:47,412 Lo siento, es tarde. 597 00:43:47,412 --> 00:43:49,240 - ¿Qué? - No, ya es tarde y Liv está aquí. 598 00:43:49,240 --> 00:43:51,895 - ¿Qué hay de malo con eso? - No, nada, yo solo, yo... 599 00:43:51,895 --> 00:43:53,026 Es la hora de acostarse. 600 00:43:53,026 --> 00:43:54,724 Espera espera espera. 601 00:43:54,724 --> 00:43:56,682 Esperar. No no no. Espera espera. 602 00:43:56,682 --> 00:43:58,945 - No, es hora de dormir. - Por favor, ven a sentarte. 603 00:44:00,425 --> 00:44:02,645 - Espera, Hanna... - ¿Qué? 604 00:44:05,517 --> 00:44:06,910 No. 605 00:44:06,910 --> 00:44:08,781 Espera espera. Hanna. 606 00:44:08,781 --> 00:44:10,217 Detener. 607 00:44:15,832 --> 00:44:17,616 - Hanna... - Para, para... 608 00:44:17,616 --> 00:44:19,009 Detener. ¡Detener! 609 00:44:19,009 --> 00:44:20,663 Detener. Ir. 610 00:44:31,412 --> 00:44:33,763 Joder... Está bien. 611 00:44:36,504 --> 00:44:37,810 Buenas noches. 612 00:44:40,813 --> 00:44:43,120 Sí, jodidamente buenas noches. 613 00:44:49,387 --> 00:44:50,736 Ey. 614 00:44:50,736 --> 00:44:53,521 - Ey. Vamos. Vamos. 615 00:44:53,521 --> 00:44:54,827 Despertar. 616 00:44:55,785 --> 00:44:57,177 ¿Gané? 617 00:44:57,177 --> 00:44:59,658 Sí, sí, ganaste. 618 00:44:59,658 --> 00:45:01,834 Vamos. 619 00:45:01,834 --> 00:45:04,881 Arriba. Arriba. 620 00:45:04,881 --> 00:45:06,709 Vamos, ya casi llegamos. 621 00:45:07,753 --> 00:45:09,146 DE ACUERDO. Sí. 622 00:45:09,146 --> 00:45:10,974 Aquí vamos. 623 00:45:10,974 --> 00:45:12,410 DE ACUERDO. 624 00:45:19,025 --> 00:45:20,766 ¡Matty, por favor! 625 00:45:20,766 --> 00:45:22,507 ¡Vamos! 626 00:47:29,329 --> 00:47:31,462 ¿Le hiciste dormir en su coche? 627 00:47:34,160 --> 00:47:37,250 Que se suponía que debía hacer? 628 00:47:37,250 --> 00:47:39,818 - Tenemos un sofá. 629 00:48:00,099 --> 00:48:01,709 Eh... 630 00:48:13,896 --> 00:48:15,549 Oh, mierda. 631 00:48:17,856 --> 00:48:20,859 Oye, lo siento. Estaba... estaba bastante borracho. 632 00:48:28,519 --> 00:48:30,825 ¡Ey! 633 00:48:30,825 --> 00:48:32,175 ¡Oye, oye! 634 00:48:32,175 --> 00:48:34,307 - Que se jodan las gafas. - Sírvelos. 635 00:48:35,526 --> 00:48:37,789 - ¿Quién era...? - ¿Dónde está Billy? 636 00:48:37,789 --> 00:48:39,791 ¿Dónde está mi ron con Coca-Cola, amor? 637 00:48:41,358 --> 00:48:42,968 Hola, Hanna. Hanna. 638 00:48:42,968 --> 00:48:45,492 Hanna. ¿Qué le dices a un pájaro con dos ojos negros? 639 00:48:45,492 --> 00:48:47,364 - Simmo. Detener. Detener. - Maldito infierno. 640 00:48:47,364 --> 00:48:49,366 Un día recibiré un chiste, te lo aseguro. 641 00:48:55,502 --> 00:48:57,461 Un segundo. Oye, ¿dónde está el...? 642 00:48:57,461 --> 00:48:58,897 Oye, ¿tienes novio entonces? 643 00:48:58,897 --> 00:49:00,943 ¿Dónde está el abridor de botellas? - Oye, Liv... 644 00:49:00,943 --> 00:49:04,033 ¿Sabes? Apuesto a que hay novio, ¿verdad? 645 00:49:04,033 --> 00:49:06,426 Como un señor... 646 00:49:06,426 --> 00:49:08,298 ¿Señor novio? Liv. Liv. 647 00:49:08,298 --> 00:49:10,300 Ahora no, Dientes. No no no. 648 00:49:10,300 --> 00:49:13,564 No es una curva. Aquí. Tíralos aquí. 649 00:49:31,451 --> 00:49:33,018 Gracias. 650 00:49:35,064 --> 00:49:36,630 ¿Quieres un chip? 651 00:49:36,630 --> 00:49:37,849 Sí. 652 00:49:40,069 --> 00:49:42,593 Mmm. Bien. 653 00:49:48,381 --> 00:49:50,427 Entonces, ¿por qué aquí? 654 00:49:50,427 --> 00:49:52,168 ¿Qué quieres decir? 655 00:49:52,168 --> 00:49:55,736 ¿Por qué Australia? ¿Por qué querrías venir hasta aquí? 656 00:49:58,087 --> 00:49:59,871 Era el más alejado. 657 00:50:00,828 --> 00:50:02,047 Mmm. 658 00:50:06,225 --> 00:50:09,141 - Salud. - Salud. 659 00:50:11,491 --> 00:50:13,102 Hola, ¿Liv? 660 00:50:13,102 --> 00:50:14,494 Liv. 661 00:50:14,494 --> 00:50:16,409 Qué te parece...? 662 00:50:16,409 --> 00:50:19,934 Um... ¿Crees que podría llevarte a algún 663 00:50:19,934 --> 00:50:23,068 lugar en algún momento, como una cita y eso? 664 00:50:23,068 --> 00:50:24,809 Oh, Jesús, dientes. 665 00:50:28,117 --> 00:50:29,335 Dientes, yo... 666 00:50:29,335 --> 00:50:31,033 Claro, sí, um... 667 00:50:32,121 --> 00:50:34,123 Sí, por supuesto. 668 00:50:35,428 --> 00:50:38,344 Esperar... 669 00:50:38,344 --> 00:50:40,085 Dientes. 670 00:50:40,085 --> 00:50:42,261 Oye, espera, Dientes. 671 00:50:43,393 --> 00:50:44,872 ¡Aquí tienes un poco de coño! 672 00:50:52,967 --> 00:50:54,578 Ey. ¡Ey! 673 00:50:57,015 --> 00:50:58,886 Ese grifo quedó abierto. 674 00:51:01,150 --> 00:51:02,847 ¿Has visto a Billy? 675 00:51:03,935 --> 00:51:05,632 ¿Ha estado dentro? 676 00:51:15,990 --> 00:51:17,818 ¿Tienes razón, Dientes? 677 00:51:23,868 --> 00:51:25,087 Mierda. 678 00:51:25,957 --> 00:51:27,437 ¡Mierda! 679 00:51:29,003 --> 00:51:31,658 Maldito infierno, Dientes. ¿Qué carajo estás haciendo? 680 00:51:31,658 --> 00:51:34,139 - Oh, no lo hice... - ¿Qué...? 681 00:51:34,139 --> 00:51:35,271 Oh... 682 00:51:35,271 --> 00:51:38,143 ¡¿Qué carajo te pasa?! 683 00:51:38,143 --> 00:51:39,884 - Sí, no, yo... - ¡¿Eh?! 684 00:51:39,884 --> 00:51:42,147 Lo siento, amigo, no lo hice... 685 00:51:44,149 --> 00:51:45,890 ¿Necesitas que te lleve, Dientes? 686 00:51:46,630 --> 00:51:48,110 Estoy bien. Estoy caminando. 687 00:51:48,110 --> 00:51:51,156 ¡Son 10 jodidas millas! - ¡Voy a caminar! 688 00:51:52,375 --> 00:51:54,594 ¡Estás prohibido, Dientes! ¿Me escuchas? 689 00:51:54,594 --> 00:51:56,596 ¡Estás jodidamente prohibido! ¡Tres semanas! 690 00:52:00,557 --> 00:52:02,385 ¡Correcto, dos! 691 00:52:02,385 --> 00:52:04,126 ¡Al menos dos! 692 00:52:06,171 --> 00:52:07,912 ¡No! Haz el tiro. 693 00:52:08,782 --> 00:52:09,957 No, espera... 694 00:52:12,656 --> 00:52:14,266 DE ACUERDO. No, no, no, déjalo ahí. 695 00:52:17,922 --> 00:52:20,054 Está bien. Entonces, a las putas bombas. 696 00:52:20,054 --> 00:52:21,534 Salud. 697 00:52:29,586 --> 00:52:31,327 - No puedo... ¡Oh! - Aquí vamos. 698 00:52:31,327 --> 00:52:33,329 - No puedo. - Oh. 699 00:52:33,329 --> 00:52:35,069 Oh Dios. Ey. Hola, Liv. 700 00:52:35,069 --> 00:52:36,767 Liv, hola. 701 00:52:36,767 --> 00:52:38,464 Um, ¿quieres subir las escaleras, 702 00:52:38,464 --> 00:52:41,206 darte una ducha rápida y yo terminaré? 703 00:52:41,206 --> 00:52:42,512 Hanna. 704 00:52:42,512 --> 00:52:44,383 Liv, ya has tenido suficiente. 705 00:52:44,383 --> 00:52:46,516 - ¿Por qué? - ¿Por qué preguntas por qué? 706 00:52:46,516 --> 00:52:47,952 ¿De qué estás hablando? 707 00:52:47,952 --> 00:52:50,215 ¿Que está pasando? 708 00:52:50,215 --> 00:52:51,825 Voy a irme a la cama. 709 00:52:51,825 --> 00:52:54,088 Acabamos de empezar. - Buenas noches. 710 00:52:55,133 --> 00:52:57,179 - Última llamada. 711 00:52:58,789 --> 00:53:00,225 ¿Última llamada? 712 00:53:00,225 --> 00:53:02,488 Mmmm. Sí. 713 00:53:02,488 --> 00:53:03,794 Aquí tienes. 714 00:53:10,496 --> 00:53:12,019 Oh. 715 00:53:14,239 --> 00:53:16,023 Vamos, tómalo. 716 00:53:16,807 --> 00:53:18,635 Más duro de lo que parece. 717 00:53:22,682 --> 00:53:25,772 Oye, tienes esos osos pardos de donde eres, ¿no? 718 00:53:28,558 --> 00:53:30,951 Eso es lo que creo que eres. 719 00:53:30,951 --> 00:53:32,518 Maldito oso pardo. 720 00:53:33,911 --> 00:53:36,261 Porque lo romperías con cualquiera, ¿no? 721 00:53:36,261 --> 00:53:40,483 No dejaría que nadie se interpusiera en su camino. ¡Grrrr! 722 00:53:42,833 --> 00:53:46,358 - Sólo una parada rápida. - ¿Tienes algún campeón? 723 00:53:46,358 --> 00:53:48,708 Ah, sí, creo que sí. 724 00:53:48,708 --> 00:53:51,450 Oye, oso pardo. Danos un rugido. 725 00:53:51,450 --> 00:53:54,236 - Seguir. 726 00:53:54,236 --> 00:53:56,020 Sí. Hermoso. 727 00:53:58,283 --> 00:53:59,458 Perfecto. 728 00:53:59,458 --> 00:54:01,678 - Parece elegante. 729 00:54:01,678 --> 00:54:03,462 Nuestro aniversario. 730 00:54:03,462 --> 00:54:05,116 Oh. Feliz aniversario. 731 00:54:05,116 --> 00:54:08,075 Ooh, alguien va a conseguir una raíz. 732 00:54:11,688 --> 00:54:13,211 Invita la casa. Es cortesía de la casa. 733 00:54:13,211 --> 00:54:16,083 - Ay, gracias amor. - AW gracias. 734 00:54:16,083 --> 00:54:17,650 ¡Oh! 735 00:54:19,217 --> 00:54:21,219 ¡Grrrr! 736 00:54:22,394 --> 00:54:24,788 ¡Grrrr! 737 00:54:24,788 --> 00:54:26,746 ¿Qué? 738 00:54:29,923 --> 00:54:31,838 ¿Es ese otro? 739 00:54:31,838 --> 00:54:34,537 - Jodidos dos seguidos. - ¿Dos seguidos? 740 00:54:35,712 --> 00:54:37,801 Dos sonrisas seguidas. 741 00:54:37,801 --> 00:54:41,587 Sí. Los imbéciles del bar dicen que no sonríe. 742 00:54:43,067 --> 00:54:44,851 Pero es una hermosa sonrisa. 743 00:54:44,851 --> 00:54:48,768 Sí. Pero Craig y eso la llaman "coño amargo". 744 00:54:48,768 --> 00:54:50,292 'Coño amargo' porque no sonríe. 745 00:54:52,119 --> 00:54:54,339 Un montón de mierda, ¿no? 746 00:54:57,560 --> 00:54:58,865 Eh... 747 00:54:58,865 --> 00:55:01,346 ...¿cuánto tiempo llevas casado? 748 00:55:01,346 --> 00:55:05,132 Demasiado largo. 35 años hoy. 749 00:55:05,132 --> 00:55:07,004 Mwah. 750 00:55:07,004 --> 00:55:09,049 ¿Tienes... tienes un amigo? 751 00:55:09,049 --> 00:55:11,704 Por supuesto que sí, una cosa tan bonita como esa. 752 00:55:11,704 --> 00:55:13,097 DE ACUERDO. 753 00:55:13,097 --> 00:55:15,969 - Oye, eh, Dolly... 754 00:55:15,969 --> 00:55:17,275 Vamos. 755 00:55:17,275 --> 00:55:19,364 - ¿Qué? Es un consejo. 756 00:55:19,364 --> 00:55:22,149 Vas a recibir una propina, Hanna. 757 00:55:22,149 --> 00:55:24,543 Danos otro mientras lo haces, ¿oye? 758 00:55:24,543 --> 00:55:26,066 - Y un vino. 759 00:55:26,066 --> 00:55:29,287 Algo elegante. Como un sav blanc. 760 00:55:30,332 --> 00:55:31,550 Para ti. 761 00:55:39,602 --> 00:55:41,299 Dije última llamada. 762 00:55:41,299 --> 00:55:43,562 No seas un puto... 763 00:55:43,562 --> 00:55:45,651 Sólo ten uno conmigo, ¿quieres? 764 00:55:45,651 --> 00:55:48,132 - No, no lo creo. - No no. Consíguete uno. 765 00:55:48,132 --> 00:55:50,482 Y conseguir que estos cabrones se enfrenten entre sí. 766 00:55:50,482 --> 00:55:52,789 - Acabamos de pasar por uno. - No, llénalos, ¿sí? 767 00:55:52,789 --> 00:55:55,966 - Gracias por la oferta pero... - ¡Estoy siendo jodidamente amable! 768 00:56:03,800 --> 00:56:05,192 Muñequita... 769 00:56:09,458 --> 00:56:11,198 Dolly, eso es suficiente. 770 00:56:12,504 --> 00:56:14,419 ¿Ey? 771 00:56:14,419 --> 00:56:15,899 Es suficiente. 772 00:56:17,553 --> 00:56:19,076 ¿Quieres que me vaya? 773 00:56:22,035 --> 00:56:23,907 ¿Ey? ¿Quieres que me vaya? 774 00:56:27,171 --> 00:56:28,302 Está bien. 775 00:56:32,524 --> 00:56:34,439 Voy a ir, ¿sí? 776 00:56:35,484 --> 00:56:36,876 ¿Quieres que me vaya? 777 00:56:39,488 --> 00:56:41,185 Está bien. 778 00:56:41,185 --> 00:56:43,796 ¿Pon dinero en tu jodido frasco y me voy? 779 00:56:43,796 --> 00:56:45,407 ¿Es asi? 780 00:56:46,016 --> 00:56:47,539 ¿Sí? 781 00:56:47,539 --> 00:56:48,975 ¿Qué pasa contigo? 782 00:56:48,975 --> 00:56:51,195 - ¿Algo de dinero? - No. No, no, estamos bien. 783 00:56:51,195 --> 00:56:53,284 ¿Quieres algo de dinero? No, tómalo, amigo. 784 00:56:53,284 --> 00:56:55,852 ¿Y tú, Díaz? ¿Quieres algo de dinero? ¿Ey? 785 00:56:57,462 --> 00:56:59,421 ¿Es eso lo que quieres, Hanna? 786 00:57:01,858 --> 00:57:03,381 ¿Ey? 787 00:57:03,381 --> 00:57:06,558 No, está bien, Dolly. Por favor, siéntate. 788 00:57:09,343 --> 00:57:11,084 Termina tu cerveza. 789 00:57:13,565 --> 00:57:14,740 Está bien. 790 00:57:30,843 --> 00:57:32,845 Salva blanco. 791 00:57:32,845 --> 00:57:34,760 - Consíguete uno. - Ella está trabajando, es... 792 00:57:36,066 --> 00:57:37,850 - Dolly, por favor... 793 00:57:39,243 --> 00:57:40,984 ¡Ey! 794 00:57:45,467 --> 00:57:47,338 ¿Todo bien? 795 00:57:52,125 --> 00:57:54,693 Sí compañero. Todos somos buenos. 796 00:57:54,693 --> 00:57:56,521 Todos estamos bien, ¿no? 797 00:57:56,521 --> 00:57:58,175 Sí. 798 00:58:01,439 --> 00:58:04,747 Estamos haciendo un recorrido hasta el servo. 799 00:58:04,747 --> 00:58:06,444 ¿Estas chicas necesitan algo? 800 00:58:06,444 --> 00:58:07,793 No, gracias. 801 00:58:10,317 --> 00:58:13,233 Um... uh, espera, tal vez... tal vez un poco de champú. 802 00:58:18,587 --> 00:58:20,850 Sólo una maldita broma, Hanna. 803 00:58:20,850 --> 00:58:22,504 Una gran broma. 804 00:58:42,611 --> 00:58:44,874 Dolly... está jodidamente loco. 805 00:58:47,398 --> 00:58:49,574 ¿Qué pasó? 806 00:58:49,574 --> 00:58:52,055 Él es simplemente... él es peligroso. 807 00:58:52,055 --> 00:58:53,535 Él está bien. 808 00:58:53,535 --> 00:58:56,668 - No, no está bien. - Él es. Él es justo... 809 00:58:56,668 --> 00:58:59,149 No se. Esta solo. 810 00:58:59,149 --> 00:59:00,759 ¿Solitario? 811 00:59:00,759 --> 00:59:02,674 Vamos, Hanna. 812 00:59:06,460 --> 00:59:09,072 ¿Por qué no puedes darle una oportunidad? 813 00:59:10,595 --> 00:59:12,423 ¿Qué fue eso? 814 00:59:18,037 --> 00:59:20,126 - ¡Ay dios mío! ¡Ay dios mío! - ¡Shh! 815 00:59:20,126 --> 00:59:21,519 Ay dios mío. Mierda. 816 00:59:21,519 --> 00:59:23,956 ¡Dios mío, se mueve, se mueve! 817 00:59:25,479 --> 00:59:27,525 ¡Oye! 818 00:59:32,399 --> 00:59:34,358 ¿Que está pasando? 819 00:59:51,201 --> 00:59:52,768 Ay dios mío. 820 00:59:59,992 --> 01:00:01,690 Está bien, chicas. 821 01:00:03,735 --> 01:00:05,432 Ella es mía ahora. 822 01:00:08,392 --> 01:00:09,698 ¿No es así? 823 01:00:11,613 --> 01:00:13,310 Eres una gran cosa hermosa. 824 01:00:21,623 --> 01:00:23,668 ¿Ver? 825 01:00:23,668 --> 01:00:25,496 Él está bien, Hanna. 826 01:01:13,892 --> 01:01:15,677 Él lo mató. 827 01:01:15,677 --> 01:01:17,679 - ¿Qué? - La serpiente. 828 01:01:19,855 --> 01:01:21,421 - ¿OMS? ¿Muñequita? - Sí, muñequita. 829 01:01:21,421 --> 01:01:23,597 Lo puso en un frasco y le puso mi nombre. 830 01:01:23,597 --> 01:01:24,773 Tiene mi nombre, Liv. 831 01:01:24,773 --> 01:01:26,949 Te lo dije, no... no confío en él. 832 01:01:26,949 --> 01:01:28,951 DE ACUERDO. Eh... 833 01:01:28,951 --> 01:01:30,735 Hay muchas serpientes en la barra. 834 01:01:30,735 --> 01:01:33,520 Eso simplemente... Eso debe ser lo que hacen. Está bien. 835 01:01:33,520 --> 01:01:36,045 - No. Tengo miedo. - Hanna... 836 01:01:36,045 --> 01:01:37,742 No, tengo miedo de este lugar. 837 01:01:37,742 --> 01:01:39,962 Tengo miedo de todos y de todo en este lugar. 838 01:01:39,962 --> 01:01:42,094 Oye, es sólo una serpiente. 839 01:01:42,094 --> 01:01:44,749 No tienes miedo. Simplemente estás cansado. 840 01:01:44,749 --> 01:01:46,185 Tu eres fuerte. ¿DE ACUERDO? 841 01:01:46,185 --> 01:01:48,013 Somos fuertes. Fuertes como calcetines viejos. 842 01:01:48,013 --> 01:01:49,493 No, no soy fuerte. 843 01:01:49,493 --> 01:01:51,843 Estoy débil y tengo miedo y yo sólo... 844 01:01:51,843 --> 01:01:53,540 Quiero... quiero ir a casa. 845 01:01:54,803 --> 01:01:56,979 - ¡Ey! - Hanna... 846 01:01:56,979 --> 01:02:01,635 ¡Ey! ¡Oye, lárgate de aquí! 847 01:02:02,767 --> 01:02:05,988 ¿Qué, prohibirlo? ¿Muñequita? ¿Para qué? 848 01:02:05,988 --> 01:02:08,207 Pero anoche amenazó a una mujer. 849 01:02:08,207 --> 01:02:10,644 - Amenazó a los clientes. - Ah, vamos, amigo. 850 01:02:10,644 --> 01:02:13,822 Estaría fuera del negocio. ¿Sí? Tendría que prohibirlos a todos. 851 01:02:13,822 --> 01:02:15,432 No. Prohibirlo. 852 01:02:15,432 --> 01:02:17,826 No. Las putas prohibiciones no sirven de nada. 853 01:02:17,826 --> 01:02:18,870 Los malditos dientes están prohibidos. 854 01:02:18,870 --> 01:02:20,654 ¡Mierda! 855 01:02:20,654 --> 01:02:22,134 Jesús. Mierda. 856 01:02:25,224 --> 01:02:26,791 Bien. Luego lo dejamos. 857 01:02:26,791 --> 01:02:30,360 - ¿Qué? No, Hanna. - Sí, lo dejamos, estamos fuera. 858 01:02:30,360 --> 01:02:31,709 - No lo estamos. - Sí, lo somos. 859 01:02:31,709 --> 01:02:33,885 Bueno, será mejor que te decidas. 860 01:02:33,885 --> 01:02:35,974 Liv, nos vamos. 861 01:02:35,974 --> 01:02:37,671 Entonces, ¿adónde vas a ir, eh? 862 01:02:37,671 --> 01:02:40,065 El autobús no sale hasta dentro de dos días. ¿Ey? 863 01:02:40,065 --> 01:02:42,154 No te quedarás aquí si renuncias. 864 01:02:42,154 --> 01:02:43,677 Yo os llevaré. 865 01:02:43,677 --> 01:02:46,768 Si lo necesitas, siempre puedes quedarte en el mío. 866 01:02:46,768 --> 01:02:47,812 No somos... 867 01:02:47,812 --> 01:02:49,335 Bueno, ¿dónde está nuestra paga? 868 01:02:49,335 --> 01:02:51,381 ¿Quieres tu paga? - Mm-hm. 869 01:02:51,381 --> 01:02:54,210 Amigo, los estás limpiando, lo estás. Jodidos todos. 870 01:02:54,210 --> 01:02:55,515 ¡Me debes! 871 01:02:55,515 --> 01:02:57,604 ¿Estás en eso otra vez? 872 01:03:00,085 --> 01:03:01,608 Derramarla. 873 01:03:03,219 --> 01:03:05,177 Vamos, viértelo. 874 01:03:12,141 --> 01:03:13,969 Págales. 875 01:03:13,969 --> 01:03:15,405 Y Tommy también. 876 01:03:15,405 --> 01:03:17,146 Le debes 4300. 877 01:03:17,146 --> 01:03:19,017 No vayas alli. 878 01:03:22,064 --> 01:03:24,762 Tu papá se avergonzaría de ti. 879 01:03:24,762 --> 01:03:27,765 Avergonzado de este lugar y en lo que se ha convertido. 880 01:03:28,505 --> 01:03:30,681 Ey. 881 01:03:30,681 --> 01:03:32,596 Porra... 882 01:03:32,596 --> 01:03:34,163 - Poner... 883 01:03:36,382 --> 01:03:40,430 - Oh, por... ¡joder! 884 01:03:40,430 --> 01:03:43,476 Sí, ¿qué carajo? 885 01:03:43,476 --> 01:03:44,782 Jesús... 886 01:03:50,875 --> 01:03:52,442 Ah... 887 01:03:54,574 --> 01:03:56,838 Ey. Vamos. 888 01:03:56,838 --> 01:03:59,231 Bill, sólo... - Vamos. Vamos. 889 01:03:59,231 --> 01:04:01,103 - Vamos a bailar. 890 01:04:01,103 --> 01:04:02,931 ¡No es gracioso! 891 01:04:08,850 --> 01:04:11,635 Oh, joder Jesús... 892 01:04:11,635 --> 01:04:12,766 Ey... 893 01:04:14,899 --> 01:04:16,292 - Bill, ¿tienes razón? 894 01:04:16,292 --> 01:04:19,512 ¿Factura? 895 01:04:29,044 --> 01:04:31,176 Girarlo. Girarlo. Sí. 896 01:04:31,176 --> 01:04:33,004 Ve a agarrarle los brazos. 897 01:04:34,571 --> 01:04:38,618 Oh... 898 01:04:42,405 --> 01:04:44,973 - Buen chico. 899 01:04:46,844 --> 01:04:49,194 ¿Adónde lo llevas? 900 01:04:49,194 --> 01:04:52,110 Unas horas más al norte. 901 01:04:52,110 --> 01:04:53,720 Un poco de hospital ahí arriba. 902 01:04:56,854 --> 01:04:58,638 Entonces yo... 903 01:04:58,638 --> 01:05:00,727 ... ir a dar una vuelta tal vez. 904 01:05:01,598 --> 01:05:02,947 Sí. 905 01:05:02,947 --> 01:05:04,557 Vacaciones. 906 01:05:04,557 --> 01:05:06,342 Ya tuve suficiente de este lugar. 907 01:05:06,342 --> 01:05:08,300 ¡Adiós Carol! Sí, hurra. 908 01:05:08,300 --> 01:05:10,433 Tengo todas mis cosas. Termine. 909 01:05:10,433 --> 01:05:12,174 Adiós, Carol. 910 01:05:12,174 --> 01:05:13,958 Hoo-roo. Bien por ti, Carol. 911 01:05:15,438 --> 01:05:17,440 Tomé 4300 para Tommy. 912 01:05:17,440 --> 01:05:20,617 Te dejé un par de cientos en la caja. 913 01:05:20,617 --> 01:05:22,619 Tienes un par de noches, haz lo 914 01:05:22,619 --> 01:05:25,317 que puedas, súbete al autobús y vete. 915 01:05:25,317 --> 01:05:28,059 Sí. Gracias. 916 01:05:28,059 --> 01:05:30,322 Ah, y, um... 917 01:05:30,322 --> 01:05:32,107 ...cuídense mucho, ¿sí? 918 01:05:32,107 --> 01:05:33,238 Sí. 919 01:05:33,238 --> 01:05:35,327 ¡Se acerca una tormenta! 920 01:06:22,244 --> 01:06:23,985 Es hermoso. 921 01:06:25,943 --> 01:06:27,901 ¿Mmm? 922 01:06:27,901 --> 01:06:29,686 Esa cosa del pájaro. 923 01:06:32,384 --> 01:06:35,126 - Ay, los pájaros. - Mmm. 924 01:06:43,134 --> 01:06:45,136 ¿Quién es ese? 925 01:06:50,185 --> 01:06:52,143 Espera... ¿Torsten? 926 01:06:52,143 --> 01:06:53,579 ¡Hanna! 927 01:06:53,579 --> 01:06:55,712 - ¡Ey! 928 01:06:55,712 --> 01:06:57,888 ¡Vaya! ¿El chico del barco? 929 01:06:57,888 --> 01:06:59,237 Sí, el chico del barco. 930 01:06:59,237 --> 01:07:02,066 ¡Sí! 931 01:07:06,853 --> 01:07:08,333 Torsten! 932 01:07:08,333 --> 01:07:10,944 ¡Ey! 933 01:07:12,207 --> 01:07:14,383 ¿Dónde estamos? 934 01:07:14,383 --> 01:07:17,168 - ¡Vaya... hoo-hoo-hoo! 935 01:07:18,126 --> 01:07:19,997 ¡Es hermoso! 936 01:07:19,997 --> 01:07:21,346 ¡Aussie, australiano, australiano! 937 01:07:21,346 --> 01:07:22,695 ¡Oye, oye, oye! 938 01:07:22,695 --> 01:07:25,611 ¡Aussie, australiano, australiano! 939 01:07:25,611 --> 01:07:27,787 ¡Aussie, australiano, australiano! 940 01:07:29,528 --> 01:07:31,052 ¡Aussie, australiano, australiano! 941 01:07:31,052 --> 01:07:32,444 Australiano, australiano, australiano... 942 01:07:32,444 --> 01:07:35,099 - No, "¡Oye, oye, oye!" - ¡Oye, oye, oye, oye! 943 01:07:35,099 --> 01:07:36,796 ¡Sí! ¡Australiano! 944 01:07:36,796 --> 01:07:39,103 ¡Oye! ¡Eh, australiano! 945 01:07:39,103 --> 01:07:41,497 - Ah, olvídalo. 946 01:07:42,585 --> 01:07:44,587 - Asombroso. 947 01:07:44,587 --> 01:07:46,371 Perth, es tan hermoso. 948 01:07:46,371 --> 01:07:50,114 Tienen tantos tipos diferentes de fugler uh, pájaros. 949 01:07:51,420 --> 01:07:53,422 ¡Coños! 950 01:07:53,422 --> 01:07:54,553 Coño. 951 01:07:54,553 --> 01:07:57,382 Oh, sí, coños. Ey. 952 01:08:00,168 --> 01:08:03,127 ¿Está bien? Soy Matty. 953 01:08:03,127 --> 01:08:04,824 - Este es Dientes. - Torsten. 954 01:08:04,824 --> 01:08:06,478 Amigo de Hanna. 955 01:08:06,478 --> 01:08:09,264 Oh... Sí, claro. 956 01:08:09,264 --> 01:08:11,004 Torsten. 957 01:08:11,004 --> 01:08:14,486 Torsten calentito. Me gusta... Eso es genial, hombre. 958 01:08:14,486 --> 01:08:16,358 Toasty está jodidamente delicioso, amigo. 959 01:08:16,358 --> 01:08:18,360 - ¡Jodidamente delicioso, amigo! - ¿Estás bromeando? 960 01:08:18,360 --> 01:08:19,926 Amigo, tenemos algunas cervezas. 961 01:08:19,926 --> 01:08:22,103 Oh, genial. 962 01:08:22,103 --> 01:08:25,758 - ¿Qué te trae por aquí? - Mmm. Hanna. 963 01:08:25,758 --> 01:08:28,631 Necesita que la lleven a Sydney, ¿verdad? 964 01:08:28,631 --> 01:08:30,111 Mmmm, sí. 965 01:08:37,074 --> 01:08:38,293 ¡Ey! 966 01:08:38,293 --> 01:08:41,513 ¡Oye, podemos oírte! ¡Cierra la puta boca! 967 01:08:44,908 --> 01:08:47,432 Eso es jodidamente genial, hombre. 968 01:08:47,432 --> 01:08:49,391 - "¡Cierra la puta boca!" - Sí. 969 01:08:49,391 --> 01:08:51,262 - ¡Si hombre! - ¡Sí, cállate la puta boca! 970 01:08:51,262 --> 01:08:53,830 - ¡Cállate, hombre! - ¡Cierra la puta boca! 971 01:08:53,830 --> 01:08:55,614 ¡Cierra la puta boca! 972 01:08:55,614 --> 01:08:57,442 Ahí tienes. Mmm. 973 01:09:10,977 --> 01:09:13,284 - Hasta abajo, así. - ¡DE ACUERDO! 974 01:09:13,284 --> 01:09:15,982 Lo agitas y abres la tapa. Sí, eso es... 975 01:09:15,982 --> 01:09:17,375 Sacudelo. Como eso. 976 01:09:18,855 --> 01:09:21,031 Agítalo como a un bebé. - Agítalo como a un bebé. 977 01:09:21,031 --> 01:09:23,599 Entonces dile a Glenda que la amas. ¡Te amo Glenda Benda! 978 01:09:23,599 --> 01:09:25,166 ¡Te amo Glenda! 979 01:09:25,166 --> 01:09:28,908 - ¡Apuñalalo como a un cerdo! 980 01:09:28,908 --> 01:09:31,084 ¡Y bebes su maldita sangre! 981 01:09:32,434 --> 01:09:34,784 Liv... ¡Vamos, vámonos! 982 01:09:38,788 --> 01:09:41,660 Liv. Liv. Voy a necesitar algo de ayuda. 983 01:09:41,660 --> 01:09:43,488 - Necesito algo de ayuda. - ¿Qué? 984 01:09:43,488 --> 01:09:44,924 Necesito algo de ayuda. 985 01:09:44,924 --> 01:09:47,057 - Hanna, amor, escúchame. - Sí... 986 01:09:47,057 --> 01:09:50,843 Te ayudaré a limpiar, ¿de acuerdo? Yo... te ayudaré a limpiar. 987 01:09:50,843 --> 01:09:52,758 ¡Ametralladora! 988 01:09:56,458 --> 01:09:58,677 Uh, es... es... es "escopeta". 989 01:09:58,677 --> 01:10:00,375 - ¿Eh? - Es 'escopeta'. 990 01:10:00,375 --> 01:10:02,246 ¡Es una escopeta! 991 01:10:09,906 --> 01:10:12,735 ¡Sí! ¡Sí! 992 01:10:36,976 --> 01:10:37,977 ¿Hola? 993 01:10:37,977 --> 01:10:39,631 ¿Está Kev ahí? 994 01:10:39,631 --> 01:10:41,894 Lo siento... no puedo oírte. 995 01:10:41,894 --> 01:10:44,288 B... bueno, ¿está Kev ahí? 996 01:10:44,288 --> 01:10:45,724 ¿Kev? No. 997 01:10:45,724 --> 01:10:47,422 Ah, no puedo encontrarlo. 998 01:10:47,422 --> 01:10:48,640 Dónde...? 999 01:10:48,640 --> 01:10:50,773 - ¡Bájate! ¡Bájate! - ¿Jules? 1000 01:10:50,773 --> 01:10:53,166 ¿Qué-qué-qué pasa con Dolly? 1001 01:10:53,166 --> 01:10:55,473 No, Dolly está prohibida. 1002 01:10:55,473 --> 01:10:56,953 - Espera... - Ohh... 1003 01:10:56,953 --> 01:10:59,477 - Jules, ¿estás bien? 1004 01:11:02,263 --> 01:11:03,394 ¿Hola? 1005 01:11:05,222 --> 01:11:06,702 ¿Julio? 1006 01:11:24,285 --> 01:11:25,721 ¡Oh, no! 1007 01:11:29,594 --> 01:11:31,727 Spanners, ¿tienes luz? 1008 01:11:31,727 --> 01:11:33,424 Si seguro. 1009 01:11:35,208 --> 01:11:36,209 Gracias. 1010 01:11:36,209 --> 01:11:37,863 Oye, Spanners, vamos. 1011 01:11:37,863 --> 01:11:39,865 Ven aquí. ¡Llaves inglesas! ¿Hey que? 1012 01:11:39,865 --> 01:11:42,041 Crackers te quiere, amigo. 1013 01:11:42,041 --> 01:11:43,913 ¿Sí? Ese Crackers está loco... 1014 01:11:49,092 --> 01:11:52,051 ¡Oye, oye, cállate! ¡Silenciar! ¡Amigos, cállense! 1015 01:11:52,051 --> 01:11:57,361 ♪ Feliz cumpleaños a ti 1016 01:11:57,361 --> 01:12:01,974 ♪ Feliz cumpleaños a ti 1017 01:12:01,974 --> 01:12:06,718 ♪ Feliz cumpleaños, querida Liv... 1018 01:12:06,718 --> 01:12:08,633 - ♪ ¡Canadá! - ¡Oh! 1019 01:12:08,633 --> 01:12:12,898 ♪ Feliz cumpleaños a ti. 1020 01:12:12,898 --> 01:12:17,381 ¡Hip hip! ¡Hurra! 1021 01:12:17,381 --> 01:12:18,948 ¡El mejor cumpleaños de todos! 1022 01:12:18,948 --> 01:12:21,124 Es un cumpleaños increíble. 1023 01:12:24,040 --> 01:12:26,085 - Oh. - ¡Mmm! 1024 01:12:27,173 --> 01:12:28,392 Mmm... 1025 01:12:28,392 --> 01:12:31,482 Oh. Mierda. 1026 01:12:33,310 --> 01:12:35,747 Oh. Oh. 1027 01:12:36,487 --> 01:12:37,575 Oh. 1028 01:12:37,575 --> 01:12:39,751 Oye, es una lástima lo de tu novio. 1029 01:12:40,839 --> 01:12:43,276 - El no es mi novio. - ¿Ah sí? 1030 01:12:46,758 --> 01:12:48,281 ¡Ey! 1031 01:12:48,281 --> 01:12:50,196 ¡Ey! ¡Ey! 1032 01:12:50,196 --> 01:12:52,024 ¡Hey! Detente! ¡Salir! ¡Afuera! 1033 01:12:52,024 --> 01:12:54,592 - ¡Una ronda más! - ¡Afuera! ¡No! ¡Afuera! 1034 01:12:54,592 --> 01:12:57,943 ¡Afuera! ¡Afuera! ¡Afuera! 1035 01:13:00,293 --> 01:13:01,860 ¡Sal ahora! 1036 01:13:02,774 --> 01:13:04,341 ¡Salir! 1037 01:13:07,605 --> 01:13:09,085 ¿Dónde está Liv? 1038 01:13:09,085 --> 01:13:10,826 Empieza a salirse de control, amor. 1039 01:13:12,697 --> 01:13:14,003 ¿Liv? 1040 01:13:18,355 --> 01:13:20,139 Espera, ¿qué... qué estás haciendo? 1041 01:13:20,139 --> 01:13:21,837 Oh, jodidamente, um... 1042 01:13:21,837 --> 01:13:24,535 - ¿Qué? ¡Dientes! - Sólo... buscando, um... 1043 01:13:24,535 --> 01:13:27,625 - Documentos. Liv quería papeles. - Salir. Vete a la mierda. 1044 01:13:27,625 --> 01:13:30,193 Ah, sí. Sí, me voy. Yo me haya ido. 1045 01:13:30,193 --> 01:13:31,934 Espera, ¿dónde está ella? ¿Dónde está Liv? 1046 01:13:31,934 --> 01:13:33,762 Oh, ella acaba de ir a la pila de 1047 01:13:33,762 --> 01:13:35,851 leña con la maldita Dolly y eso. 1048 01:13:35,851 --> 01:13:38,462 - ¿Muñequita? - Sólo quería fumar. 1049 01:13:42,466 --> 01:13:43,641 ¿Liv? 1050 01:13:52,520 --> 01:13:55,348 ¿Qué está pasando? - Sólo estoy fumando. 1051 01:13:55,348 --> 01:13:57,525 Sólo fumando un cigarro. ¿Qué? No. Sácala. 1052 01:13:58,830 --> 01:14:00,528 - Acaba de entrar, amor. - ¿Qué? No. 1053 01:14:00,528 --> 01:14:03,008 - Sácala del auto. ¡Liv! - Fumando un cigarrillo. 1054 01:14:03,008 --> 01:14:04,227 ¡Hanna! 1055 01:14:04,227 --> 01:14:06,011 ¡Matty! 1056 01:14:06,011 --> 01:14:07,665 Oh... 1057 01:14:07,665 --> 01:14:09,798 Sí, sólo necesito un poco de servicio. 1058 01:14:09,798 --> 01:14:12,191 Hay un poco de cola. 1059 01:14:12,191 --> 01:14:14,498 Un poco de cola, amor, ¿verdad? 1060 01:14:17,153 --> 01:14:19,285 Liv. Liv. Fumar un cigarrillo. 1061 01:14:19,285 --> 01:14:21,113 - Soy Hanna... - Liv, sal del auto. 1062 01:14:21,113 --> 01:14:23,028 ¡Desbloquealo! Muy bien, relájate. 1063 01:14:23,028 --> 01:14:25,204 ¡Liv! Liv, vamos... 1064 01:14:25,204 --> 01:14:27,380 - ¡Detener! ¡Déjame ir! - Está bien, está bien. 1065 01:14:27,380 --> 01:14:28,512 ¡Quítate de encima! 1066 01:14:28,512 --> 01:14:30,296 - ¡Argh! 1067 01:14:30,296 --> 01:14:32,211 ¿Tienes razon? ¿Estás ahí, amor? 1068 01:14:33,735 --> 01:14:35,258 Jesús. 1069 01:14:36,564 --> 01:14:38,174 ¿Adónde vamos? ¿Hacia dónde nos dirigimos? 1070 01:14:38,174 --> 01:14:40,002 Solo baja el servo. 1071 01:14:40,002 --> 01:14:42,831 ¡Ey! 1072 01:14:42,831 --> 01:14:45,398 ¡Ey! ¡Detener! ¡Detener! 1073 01:14:50,534 --> 01:14:52,275 Woo... 1074 01:15:02,154 --> 01:15:04,243 Espera, espera, espera. Hey vamos. 1075 01:15:04,243 --> 01:15:07,029 ¿Tienes razon? Ups. Te llevaré al pub, vamos. 1076 01:15:07,029 --> 01:15:08,987 ¿Tienes razon? Mmm. 1077 01:15:11,163 --> 01:15:13,949 ¡Tienes mis papeles! Tienes razón. DE ACUERDO. 1078 01:15:13,949 --> 01:15:15,777 Te tengo. 1079 01:15:26,918 --> 01:15:29,617 Hey, amor. Necesito bebidas aquí. 1080 01:15:46,155 --> 01:15:49,201 Oye, ¿dónde está mi ron con Coca-Cola? 1081 01:15:50,768 --> 01:15:53,336 Estamos jodidamente cerrados. 1082 01:15:57,340 --> 01:16:02,214 Quería fumar... 1083 01:16:03,085 --> 01:16:04,956 ¿Dónde está Dolly...? 1084 01:16:08,786 --> 01:16:10,614 Mmmm... Ah... 1085 01:16:10,614 --> 01:16:12,398 Alarido. 1086 01:16:13,574 --> 01:16:15,619 Vaya, Liv. 1087 01:16:18,666 --> 01:16:20,450 Ey. 1088 01:16:21,582 --> 01:16:23,496 Oye, ¿estás bien, amigo? 1089 01:16:29,198 --> 01:16:30,765 ¿Qué te hicieron en la cara? 1090 01:16:30,765 --> 01:16:32,593 Coño amargo. 1091 01:16:40,035 --> 01:16:42,124 Es agrio... 1092 01:16:48,870 --> 01:16:51,437 DE ACUERDO. [SE ACLARA LA GARGANTA] Vamos. 1093 01:16:51,437 --> 01:16:53,788 - Espera... - Fuera. Vete a la mierda. 1094 01:16:53,788 --> 01:16:55,528 Salir. 1095 01:16:58,140 --> 01:17:00,185 ¡Agrio! 1096 01:17:00,185 --> 01:17:02,623 ¡Vete a la mierda! 1097 01:17:02,623 --> 01:17:05,364 ¡Estás jodidamente amargado! ¡Salir! 1098 01:17:05,364 --> 01:17:07,497 ¡Oye, dientes! Dientes, estamos cerrados. 1099 01:17:07,497 --> 01:17:09,499 Hanna, no... Estamos cerrados. 1100 01:17:09,499 --> 01:17:11,849 Sí, está bien. DE ACUERDO. - Salir. Salir. 1101 01:17:11,849 --> 01:17:13,285 - Estoy fuera. - Salir. 1102 01:17:13,285 --> 01:17:15,026 Oye, Liv... vamos. 1103 01:17:15,026 --> 01:17:17,202 Oye, eso es suficiente. Oye, eso es suficiente. 1104 01:17:17,202 --> 01:17:19,422 Vamos. Liv... Te estás avergonzando. 1105 01:17:19,422 --> 01:17:21,685 Detener. Te estás avergonzando a ti mismo. vivir... 1106 01:17:21,685 --> 01:17:23,208 ¡Liv! 1107 01:17:30,085 --> 01:17:32,391 Se suponía que esto... 1108 01:17:35,786 --> 01:17:37,614 Se suponía que... 1109 01:17:39,050 --> 01:17:41,052 ...para alejarse. 1110 01:17:42,663 --> 01:17:45,666 Para alejarse de todo en casa. 1111 01:17:49,408 --> 01:17:52,063 Liv. Liv. Ey... 1112 01:17:52,063 --> 01:17:53,630 ¡Bajar! 1113 01:17:57,721 --> 01:17:59,331 Liv. 1114 01:18:06,512 --> 01:18:08,689 ¿Qué puedo hacer? 1115 01:18:12,127 --> 01:18:14,695 Tú eres la vergüenza. 1116 01:19:31,467 --> 01:19:34,905 ♪ No me recuerdas 1117 01:19:34,905 --> 01:19:38,169 ♪ Pero te recuerdo 1118 01:19:38,169 --> 01:19:41,520 ♪ 'No fue hace tanto tiempo 1119 01:19:41,520 --> 01:19:44,959 ♪ Me partiste el corazón en dos 1120 01:19:44,959 --> 01:19:48,005 ♪ Lágrimas en mi almohada 1121 01:19:48,005 --> 01:19:50,747 ♪ Dolor en mi corazón 1122 01:19:50,747 --> 01:19:56,709 ♪ Causado por ti... 1123 01:19:58,668 --> 01:20:02,193 Hola, Hanna. ¿Quieres venir a bailar? 1124 01:20:02,193 --> 01:20:04,892 ♪ No dudaría... ♪ 1125 01:20:04,892 --> 01:20:06,850 Ven a bailar. 1126 01:20:10,593 --> 01:20:12,377 Qué...? ¿Esa es Dolly? 1127 01:20:12,377 --> 01:20:14,858 ¿Muñequita? - Sí. ¿Qué esta haciendo él aquí? 1128 01:20:14,858 --> 01:20:17,861 Ah, está bien, está... Tiene un poco de sed. 1129 01:20:17,861 --> 01:20:20,168 Un poco sediento, ¿no, amigo? Joder, sí. 1130 01:20:20,168 --> 01:20:21,865 Sí. 1131 01:20:21,865 --> 01:20:23,736 ¿Hanna? 1132 01:20:25,869 --> 01:20:27,958 Hanna, ¿quieres abrir la puerta? 1133 01:20:29,873 --> 01:20:32,441 - ¿Abrirías la puerta? 1134 01:20:32,441 --> 01:20:33,659 Vamos. 1135 01:20:33,659 --> 01:20:35,923 - Simplemente tenemos sed. 1136 01:20:35,923 --> 01:20:37,663 ¡Mierda! 1137 01:20:50,459 --> 01:20:52,156 ¡Hola, Livvie! 1138 01:20:53,810 --> 01:20:56,247 ¿Qué está pasando? 1139 01:20:56,247 --> 01:20:57,466 Livvie! 1140 01:20:57,466 --> 01:20:59,860 ¿Muñequita? ¿Estás ahí, Liv? 1141 01:21:01,122 --> 01:21:02,253 ¿Livvie? 1142 01:21:02,253 --> 01:21:04,429 Es sólo Dolly. Vamos, Liv. 1143 01:21:12,524 --> 01:21:14,004 Hola, Liv. 1144 01:21:15,963 --> 01:21:17,747 ¿Quieres subir la colina? 1145 01:21:20,184 --> 01:21:21,359 ¿Sí? 1146 01:21:21,359 --> 01:21:22,708 Liv. 1147 01:21:22,708 --> 01:21:24,623 ¿Atrapar el amanecer? 1148 01:21:24,623 --> 01:21:26,364 Vamos. - ¡No no! 1149 01:21:26,364 --> 01:21:28,279 - ¡No! 1150 01:21:29,977 --> 01:21:32,980 Estoy bien. - Oye, te agarraré la chaqueta. 1151 01:21:34,982 --> 01:21:36,635 Mantenerte caliente. 1152 01:21:45,122 --> 01:21:46,994 Jesús. 1153 01:21:46,994 --> 01:21:48,821 ¿Me vas a pegar con eso? 1154 01:21:49,822 --> 01:21:51,694 Entonces golpéame con eso. 1155 01:21:53,087 --> 01:21:55,524 - ¡Ey! - Matty. 1156 01:21:57,526 --> 01:21:59,876 Si vas a usarlo, entonces úsalo. 1157 01:21:59,876 --> 01:22:01,834 ¡No! 1158 01:22:03,227 --> 01:22:05,186 ¡Argh! 1159 01:22:07,928 --> 01:22:09,103 Arg... 1160 01:22:09,103 --> 01:22:10,756 ¿Hanna? 1161 01:22:34,345 --> 01:22:35,956 [EN DISTANCIA] Matty... 1162 01:22:48,316 --> 01:22:49,447 vivir... 1163 01:22:52,276 --> 01:22:53,538 ¿Hanna? 1164 01:22:53,538 --> 01:22:55,236 ¿Qué carajo hiciste, amigo? 1165 01:22:55,236 --> 01:22:56,759 ¿Hanna? Hey vamos. 1166 01:22:56,759 --> 01:22:58,413 -¡Hanna! - ¿Qué carajo hiciste? 1167 01:22:58,413 --> 01:23:00,589 - Maldito idiota. - Suéltame. ¡Ve, ve...! 1168 01:23:00,589 --> 01:23:02,460 - ¡Ay! 1169 01:23:07,552 --> 01:23:09,250 ¡Mierda! 1170 01:23:10,686 --> 01:23:12,166 ¿Qué carajo estás haciendo, imbécil? 1171 01:23:12,166 --> 01:23:14,037 ¿Cuál carajo es tu problema? 1172 01:23:15,430 --> 01:23:19,216 ¡Te dije que la dejaras... carajo... en paz! 1173 01:23:19,216 --> 01:23:21,044 ¡Oye, Dientes, mírame! ¡Mierda! 1174 01:23:26,528 --> 01:23:29,400 ¡Dientes! ¡Oye, idiota! 1175 01:23:35,058 --> 01:23:37,626 Ah, joder... 1176 01:23:41,891 --> 01:23:43,762 ¡Callarse la boca! 1177 01:24:48,479 --> 01:24:49,828 ¡Mierda! 1178 01:24:49,828 --> 01:24:52,266 ¡Estúpido idiota! 1179 01:24:52,266 --> 01:24:55,791 Me lo follé. ¡Me follé a ese maldito coño! 1180 01:24:55,791 --> 01:24:58,054 ¡Le di una puta patada en la cabeza! 1181 01:24:58,054 --> 01:25:00,056 Eres mío. 1182 01:25:00,056 --> 01:25:02,145 Le dije. 1183 01:25:02,145 --> 01:25:04,147 Fuera, Dientes. 1184 01:25:06,062 --> 01:25:07,759 ¿Que está pasando? 1185 01:25:08,891 --> 01:25:10,153 Liv. 1186 01:25:10,153 --> 01:25:12,590 ¿Qué carajo estás haciendo? 1187 01:25:12,590 --> 01:25:14,853 ¡Liv! ¡¿Qué carajo estás haciendo?! 1188 01:25:14,853 --> 01:25:17,204 - ¡Salir! ¡Afuera! 1189 01:25:24,689 --> 01:25:26,778 Maldita perra loca. 1190 01:26:46,293 --> 01:26:48,120 ¡Déjala estallar! 1190 01:26:49,305 --> 01:27:49,310 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 78850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.