Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:03,701
- Previously on heartland.
- Garland sent a photographer
2
00:00:03,838 --> 00:00:05,771
To take pictures of
the three of us.
- I know.
3
00:00:05,906 --> 00:00:07,439
- Well, why are you
the only face in that ad?
4
00:00:07,574 --> 00:00:09,074
- 'cause it's
a really great picture.
5
00:00:09,210 --> 00:00:11,609
- You want
a typical teenage summer,
complete with a crummy job?
6
00:00:11,745 --> 00:00:14,113
Here it is.
Waitressing at maggie's is
7
00:00:14,248 --> 00:00:15,980
A rite of passage
for a fleming-morris girl.
8
00:00:16,117 --> 00:00:19,117
- In eight months,
there's gonna be three of us.
9
00:00:19,252 --> 00:00:21,020
- Ugh!
- Whoa!
10
00:00:21,155 --> 00:00:24,322
- logan, my faith in youisn't supposed to be a pressure.
11
00:00:24,458 --> 00:00:25,958
It's supposed to be
a safety net,
12
00:00:26,093 --> 00:00:28,126
And if you ever do
make mistakes,
13
00:00:28,162 --> 00:00:29,862
I'm here to help.
14
00:00:29,997 --> 00:00:32,431
- My job is really busy
right now. I know it's
15
00:00:32,500 --> 00:00:34,066
Months away, but I still
have to start thinking
16
00:00:34,135 --> 00:00:37,268
About my re-election platform.
- Do you think now is the time
17
00:00:37,404 --> 00:00:39,938
To tell her that I'm running
for mayor in this election?
18
00:00:40,007 --> 00:00:43,274
- No! And I can't even believe
you're considering it.
19
00:00:43,310 --> 00:00:45,811
I mean, running against lou
is gonna ruin your friendship.
20
00:00:45,946 --> 00:00:48,413
Amy, there's something I wanna tell you.
21
00:00:48,482 --> 00:00:52,617
The way you're raising lyndy alone and with such grace,
22
00:00:52,752 --> 00:00:54,286
I couldn't be more proud of you.
23
00:00:58,859 --> 00:01:02,627
- ♪ and at the break of day ♪
24
00:01:02,763 --> 00:01:08,433
♪ you sank into a dream ♪
25
00:01:08,436 --> 00:01:10,302
♪ dreamer ♪
26
00:01:10,437 --> 00:01:13,772
- Look, that one looks
like an elephant.
27
00:01:15,242 --> 00:01:17,509
- It does?
- See? That's the trunk
28
00:01:17,545 --> 00:01:20,112
Over there.
- Yeah, I guess so.
29
00:01:20,247 --> 00:01:22,647
I see it now.
30
00:01:22,782 --> 00:01:24,716
How about that one over there?
31
00:01:24,718 --> 00:01:28,052
- That one looks like... Remy!
32
00:01:28,089 --> 00:01:31,723
- ♪ you dreamer ♪
33
00:01:31,859 --> 00:01:33,592
♪ you dreamer ♪
34
00:01:33,594 --> 00:01:35,661
- hi, remy.
35
00:01:35,796 --> 00:01:39,664
- ♪ ooh, ooh, ooh ♪
36
00:01:39,800 --> 00:01:41,065
♪ ooh ♪
37
00:01:41,102 --> 00:01:43,001
♪ ah-ah-ah-ah ♪
38
00:01:43,136 --> 00:01:45,537
♪ ah, ooh, ooh ♪
39
00:01:45,673 --> 00:01:47,639
♪ ooh ♪
40
00:01:49,009 --> 00:01:51,410
♪ ooh ♪
41
00:01:51,545 --> 00:01:53,345
- Why don't you go
to the house and you give
42
00:01:53,347 --> 00:01:55,280
Remy some food, okay?
43
00:01:56,984 --> 00:01:59,618
- Come on, remy! Let's go!
44
00:01:59,753 --> 00:02:01,353
- Hey!
- Hey.
45
00:02:01,488 --> 00:02:03,422
- How's the new dude ranch horse
comin' along?
46
00:02:03,557 --> 00:02:05,357
- Oh, pretty good. He seems
47
00:02:05,359 --> 00:02:07,358
Completely bombproof now,
so you did a good job
48
00:02:07,494 --> 00:02:09,294
With him.
- I think it was a team effort.
49
00:02:09,429 --> 00:02:11,029
Eh?
- By the way,
50
00:02:11,165 --> 00:02:13,565
You have a new client horse
arriving this afternoon.
51
00:02:13,700 --> 00:02:15,167
Sunshine.
52
00:02:15,302 --> 00:02:17,135
Oh, great. They're early.
53
00:02:39,460 --> 00:02:41,859
- ♪ but I get a feeling ♪
54
00:02:41,896 --> 00:02:45,263
♪ something ain't right ♪
55
00:02:45,399 --> 00:02:47,566
- What?
56
00:02:47,701 --> 00:02:50,869
- ♪ yeah, I get a feeling ♪
57
00:02:51,004 --> 00:02:52,538
♪ something... ♪
- they stole our ad.
58
00:02:52,673 --> 00:02:54,139
- ♪ ...Ain't right ♪
59
00:03:07,821 --> 00:03:10,355
- Hey, mallory.
- Hi, amy.
60
00:03:10,357 --> 00:03:12,557
- Hey! What are you doing here?
61
00:03:12,626 --> 00:03:15,694
- Well, need your help
with a horse.
62
00:03:15,829 --> 00:03:17,462
- Oh!
- Whoa, are you okay?
63
00:03:17,531 --> 00:03:19,430
- Are you okay?
- Oh! Uh...
64
00:03:19,466 --> 00:03:21,767
First, you should take me
to the hospital.
65
00:03:21,902 --> 00:03:24,069
I think I'm going into labour.
66
00:03:24,204 --> 00:03:26,505
- Come on.
- Okay. Yup. Into my truck.
67
00:03:41,455 --> 00:03:47,258
- ♪ and at the break of day,
you sank into ♪
68
00:03:47,294 --> 00:03:50,562
- ♪ a dream, you dreamer ♪
69
00:03:50,697 --> 00:03:53,365
- ♪ ah-ah-ah-ah ♪
70
00:03:53,367 --> 00:03:54,799
♪ you dreamer ♪
71
00:03:57,671 --> 00:04:02,407
♪ you dreamer, ah-ah-ah ♪
72
00:04:06,680 --> 00:04:08,747
- This can't be happening! I'm
not due for another two weeks!
73
00:04:08,816 --> 00:04:11,716
- Mallory, should I call jake?
- No.
74
00:04:11,852 --> 00:04:13,952
Don't bother.
He's on a cattle drive.
75
00:04:13,954 --> 00:04:17,289
He won't be able to pick up.
Okay. Is this old truck
76
00:04:17,424 --> 00:04:18,757
Really gonna make it?
- Yes.
77
00:04:18,892 --> 00:04:20,525
Trust me. It runs like a dream.
78
00:04:20,660 --> 00:04:22,427
- You know, it's kind of nice.
It's like--it brings back
79
00:04:22,429 --> 00:04:24,496
A lot of old memories.
80
00:04:24,565 --> 00:04:27,566
You know, I think
I'm--I'm okay.
81
00:04:27,701 --> 00:04:29,434
It's probably
just a false alarm.
82
00:04:31,238 --> 00:04:32,970
Oh... 'kay, or not.
- Hey, hey, hey.
83
00:04:33,007 --> 00:04:34,639
- Ooh!
- Just breathe. Just breathe.
84
00:04:34,675 --> 00:04:36,641
You're all right.
- Ooh.
85
00:04:38,778 --> 00:04:41,680
I'm sorry. I didn't mean
to bring all this drama.
86
00:04:43,049 --> 00:04:46,451
- Mallory... Don't take this
the wrong way, please,
87
00:04:46,453 --> 00:04:48,320
But... Are you nuts?!
88
00:04:49,656 --> 00:04:52,390
Why would you drive
all the way from colorado
89
00:04:52,426 --> 00:04:54,926
This close to your due date?
- For ransom!
90
00:04:54,995 --> 00:04:57,261
- What?
- So he can live on your
91
00:04:57,298 --> 00:05:00,065
Property with the wild horses!
- Is ransom a wild horse?
92
00:05:00,200 --> 00:05:02,000
- Yeah! For the most part.
93
00:05:02,069 --> 00:05:03,802
- What do you mean,
"for the most part"?
94
00:05:03,871 --> 00:05:05,537
- You know what,
can we talk about this, like,
95
00:05:05,539 --> 00:05:07,272
A little later?
I'm kind of in labour!
96
00:05:12,546 --> 00:05:14,245
- Come on.
97
00:05:14,381 --> 00:05:17,549
Whoa! Oof!
98
00:05:25,426 --> 00:05:27,259
- Okay. Well, thanks again
for your support.
99
00:05:27,394 --> 00:05:29,160
- You're welcome. Bye.
100
00:05:35,703 --> 00:05:38,770
- Lou? Lou!
So good to see you.
101
00:05:38,906 --> 00:05:40,972
- Rick, hi.
- How's the door-to-door going?
102
00:05:41,108 --> 00:05:43,041
- Oh, really, really great.
103
00:05:43,176 --> 00:05:44,743
I, uh, I better get back at it.
104
00:05:44,878 --> 00:05:47,245
- Lou, wait. I was hoping
we could meet for lunch
105
00:05:47,381 --> 00:05:49,848
One of these days?
I've got hundreds of photos
106
00:05:49,983 --> 00:05:52,184
Of maddie to show you.
You should see
107
00:05:52,319 --> 00:05:54,252
How much she's grown.
- I would love to
108
00:05:54,288 --> 00:05:56,721
But my schedule is packed.
Maybe after the election.
109
00:05:56,856 --> 00:05:59,591
- You're avoiding me.
- No, I'm not.
110
00:05:59,593 --> 00:06:02,727
- Be honest. You're upset
with me for running against you.
111
00:06:02,862 --> 00:06:05,197
You put on a brave face
when I told you,
112
00:06:05,199 --> 00:06:06,865
But you've barely
talked to me since.
113
00:06:06,867 --> 00:06:10,468
- Rick, I have nothing
but respect for your decision
114
00:06:10,504 --> 00:06:12,737
To run for mayor.
It's your civic right.
115
00:06:12,872 --> 00:06:16,408
Now, if you'll excuse me,
I have an election to win.
116
00:06:23,750 --> 00:06:25,617
- Oh, katie, let me get that.
117
00:06:30,690 --> 00:06:32,957
- It's nice to see
how well you and katie
118
00:06:32,993 --> 00:06:36,294
Are working together.
- Oh, I know, right?
119
00:06:36,296 --> 00:06:38,963
I mean, I know
it's only temporary,
120
00:06:38,999 --> 00:06:41,165
But I'm pretty sure
she thinks I'm a cool boss.
121
00:06:41,201 --> 00:06:43,301
She hasn't rolled her eyes
at me once yet today.
122
00:06:43,303 --> 00:06:45,102
Can I get you
anything else, jack?
123
00:06:45,139 --> 00:06:47,038
- No, sir. Just the bill.
- You got it.
124
00:06:49,510 --> 00:06:51,709
- Hey.
125
00:06:51,711 --> 00:06:54,312
We need to talk.
- And I was having
126
00:06:54,447 --> 00:06:56,514
Such a nice day.
- You seen this?
127
00:06:56,649 --> 00:06:58,450
- Yeah, it's hard to miss.
128
00:06:58,585 --> 00:07:01,786
- They ripped us off.
- Well, you know what they say:
129
00:07:01,789 --> 00:07:05,523
Imitation is
the sincerest form of flattery.
130
00:07:05,658 --> 00:07:07,459
- It's not imitation,
it's a provocation.
131
00:07:07,461 --> 00:07:09,461
Nathan price is trying
to show us he's going after
132
00:07:09,463 --> 00:07:11,463
Our customers.
- Price has
133
00:07:11,598 --> 00:07:14,065
Crown shoppers,
and we have garland foods.
134
00:07:14,201 --> 00:07:16,934
I'm sure we can co-exist.
- Crown shoppers isn't
135
00:07:16,970 --> 00:07:19,271
A grocery store.
It's a national chain.
136
00:07:19,406 --> 00:07:21,405
They sell everything
at a discount. You seen
137
00:07:21,442 --> 00:07:23,275
The size of the one they're
building off the highway?
138
00:07:23,277 --> 00:07:25,409
- Yeah, I've seen it.
- They built one
139
00:07:25,446 --> 00:07:27,378
Down by spencerville.
Put garland foods
140
00:07:27,448 --> 00:07:29,013
Right out of business.
That could happen to us.
141
00:07:29,148 --> 00:07:31,849
- Ah, you're overreacting.
142
00:07:31,885 --> 00:07:34,152
- I don't think
you're reacting enough.
143
00:07:34,287 --> 00:07:36,688
I almost lost my rodeo school
144
00:07:36,823 --> 00:07:38,623
Because I took
my eye off the competition.
145
00:07:38,692 --> 00:07:40,892
I can't make
the same mistake twice.
146
00:07:43,496 --> 00:07:45,697
- I'm so sorry, amy.
147
00:07:45,766 --> 00:07:47,632
I can't believe
that was a false alarm.
148
00:07:47,668 --> 00:07:50,769
- Yeah, well, don't apologize.
I had braxton hicks contractions
149
00:07:50,904 --> 00:07:53,905
With lyndy.
They're a scary thing.
150
00:07:54,040 --> 00:07:55,841
- Are you sure it's okay
I stay in lyndy's room?
151
00:07:55,976 --> 00:07:57,842
- Yes, of course.
No, you need to be close
152
00:07:57,845 --> 00:07:59,444
In case anything happens.
153
00:07:59,513 --> 00:08:01,513
Now, get some rest!
Doctor's orders.
154
00:08:02,583 --> 00:08:04,849
- Hey, amy? You can help
155
00:08:04,985 --> 00:08:08,052
With ransom, right?
I don't know where else to go.
156
00:08:09,122 --> 00:08:11,523
- Mallory,
what is ransom's story?
157
00:08:11,658 --> 00:08:14,059
- He was owned
by jake's uncle henry,
158
00:08:14,061 --> 00:08:16,528
Who he inherited the land from.
Eight years ago,
159
00:08:16,597 --> 00:08:19,798
There was this huge wind storm,
and so henry let
160
00:08:19,800 --> 00:08:22,267
All the horses out of the barn.
No one saw
161
00:08:22,402 --> 00:08:23,968
Ransom since, 'til now.
162
00:08:24,037 --> 00:08:26,404
- He had joined a wild herd.
- Yeah.
163
00:08:26,440 --> 00:08:29,541
And last week,
the whole herd was rounded up,
164
00:08:29,676 --> 00:08:31,409
And they knew who he was
by his brand,
165
00:08:31,478 --> 00:08:32,811
So they returned him
to the ranch.
166
00:08:32,946 --> 00:08:35,747
And I wanna set him free,
but I'm worried he's gonna get
167
00:08:35,749 --> 00:08:38,149
Rounded up again, so that's
why I want him to live here,
168
00:08:38,285 --> 00:08:40,885
With you and your,
you know, protected herd.
169
00:08:44,024 --> 00:08:46,424
- Mallory, what is
the real reason
170
00:08:46,493 --> 00:08:48,893
That you came here with ransom
171
00:08:49,028 --> 00:08:51,663
And not jake?
172
00:08:51,798 --> 00:08:53,999
- I told you. Jake's working.
I'm doing great.
173
00:08:54,001 --> 00:08:56,167
Everything's good. How are you?
174
00:08:56,303 --> 00:08:58,770
What happened to finn?
- Oh, um...
175
00:08:58,905 --> 00:09:00,905
Yeah, finn is
now happily married
176
00:09:00,908 --> 00:09:03,441
To a great woman.
177
00:09:03,443 --> 00:09:06,978
- Well, I guess I'll use my...
178
00:09:07,014 --> 00:09:10,115
Finely tuned matchmaking skills
to find your perfect man.
179
00:09:10,250 --> 00:09:13,451
- No, you won't
because my life is
180
00:09:13,453 --> 00:09:15,320
Full enough as it is.
I have a great job,
181
00:09:15,389 --> 00:09:18,123
A great kid.
I am not looking for anyone.
182
00:09:18,258 --> 00:09:20,391
- Well, that's
when you find someone, you know,
183
00:09:20,526 --> 00:09:22,794
When you're not looking.
184
00:09:25,398 --> 00:09:27,132
- Okay.
185
00:09:29,202 --> 00:09:31,002
You think caz will
let him join the herd?
186
00:09:31,038 --> 00:09:35,139
- I don't know. Caz isn't
exactly accepting of outsiders.
187
00:09:35,274 --> 00:09:37,208
Ransom used to be a ranch horse.
188
00:09:37,277 --> 00:09:39,411
Just because he spent eight
years with a wild herd
189
00:09:39,546 --> 00:09:41,813
Doesn't mean he's truly wild.
190
00:09:43,584 --> 00:09:46,151
I'm gonna try something.
- Okay.
191
00:09:55,963 --> 00:09:58,830
- Ransom. Hey.
192
00:09:58,965 --> 00:10:02,934
What's that?
What's this?
193
00:10:03,069 --> 00:10:05,303
Hey. Good.
194
00:10:05,438 --> 00:10:07,705
Good.
195
00:10:07,741 --> 00:10:11,910
What's that?
Yeah? Good boy.
196
00:10:12,045 --> 00:10:14,912
- I've never seen
a wild horse do that before.
197
00:10:14,948 --> 00:10:16,181
- Ah...
198
00:10:20,520 --> 00:10:22,387
Looks like rick's moving ahead in the polls.
199
00:10:22,522 --> 00:10:24,455
- Yes, I read the article.
200
00:10:24,524 --> 00:10:26,725
- So what are you
gonna do about it?
201
00:10:26,727 --> 00:10:29,060
- I convinced gail wexford
to have me back on her show.
202
00:10:29,129 --> 00:10:31,396
Last time she interviewed me,
I really gained traction
203
00:10:31,465 --> 00:10:33,198
With the voters.
- Well, that's--that's great.
204
00:10:33,333 --> 00:10:35,333
That might be an opportunity
to tell the listeners
205
00:10:35,402 --> 00:10:37,068
That rick won't be
a very good mayor.
206
00:10:37,104 --> 00:10:39,204
- What? I'm not gonna
do that, dad.
207
00:10:39,339 --> 00:10:42,874
- What, 'cause he's your friend?
- No, he's not my friend.
208
00:10:42,876 --> 00:10:44,809
Not anymore.
209
00:10:44,845 --> 00:10:46,610
- Do you have any dirt on him?
- I'm not
210
00:10:46,647 --> 00:10:48,546
That kind of politician.
211
00:10:48,615 --> 00:10:51,482
- Okay. Fine.
Just tell the truth.
212
00:10:51,518 --> 00:10:53,551
Say that rick has no
political experience,
213
00:10:53,587 --> 00:10:56,020
He's rigid, he's by-the-book,
and ask the listeners
214
00:10:56,056 --> 00:10:57,822
If they want
an administrator to run
215
00:10:57,957 --> 00:10:59,891
This town instead of a leader.
216
00:11:00,026 --> 00:11:02,894
- Yeah, you know, you could say
something like, uh, he's just
217
00:11:02,963 --> 00:11:05,396
Been riding the coattails
of your successful term
218
00:11:05,465 --> 00:11:07,298
In office, he was
an okay staffer, but he'll never
219
00:11:07,300 --> 00:11:09,033
Make a good mayor.
- Or you could say that.
220
00:11:09,102 --> 00:11:10,835
- I'm not gonna do that.
That's too harsh.
221
00:11:10,904 --> 00:11:13,037
I'm just gonna stick to
the main points in my platform.
222
00:11:13,040 --> 00:11:14,772
- Do you wanna win
this election?
223
00:11:14,841 --> 00:11:16,441
- Of course I wanna win.
- Okay, then don't stick
224
00:11:16,510 --> 00:11:18,576
To your platform.
Challenge rick, or else start
225
00:11:18,645 --> 00:11:21,212
Clearing out your office now.
- So did anyone
226
00:11:21,347 --> 00:11:23,314
See the huge billboard
outside of town?
227
00:11:23,350 --> 00:11:26,851
- The one with nathan price
on it? Oh, we all saw that.
228
00:11:26,887 --> 00:11:28,853
- Grandpa, you are
much more handsome than nathan.
229
00:11:28,922 --> 00:11:31,456
Don't worry.
- I think old nathan looks like
230
00:11:31,591 --> 00:11:33,191
He's about to fall asleep
on that horse, doesn't he?
231
00:11:33,326 --> 00:11:36,393
- Maybe he missed his nap.
232
00:11:36,530 --> 00:11:38,396
- I think you might be right.
233
00:11:38,531 --> 00:11:40,732
- I know nathan
from way back,
234
00:11:40,801 --> 00:11:43,534
And... Always
a decent enough fella.
235
00:11:43,570 --> 00:11:46,004
I just... Well,
I wish him all the best.
236
00:11:46,139 --> 00:11:49,274
I hope
I didn't miss dinner.
237
00:11:49,409 --> 00:11:52,676
- I know that voice!
That's mallory!
238
00:11:52,713 --> 00:11:56,180
Oh-ho-ho-ho! Look at you!
239
00:11:56,249 --> 00:11:59,884
- I know. I'm huge.
I cannot tie my shoes anymore.
240
00:12:00,019 --> 00:12:02,420
- Oh, you're beautiful.
How are you feeling?
241
00:12:02,489 --> 00:12:04,288
- I'm better.
The doctor was right.
242
00:12:04,324 --> 00:12:06,357
I just needed more rest.
- Okay, well,
243
00:12:06,426 --> 00:12:10,028
You sit right here,
and you help yourself.
244
00:12:10,163 --> 00:12:11,896
- Thank you. I'm starving.
245
00:12:13,566 --> 00:12:14,999
- So amy told me about
what happened to your horse.
246
00:12:15,134 --> 00:12:18,102
Same exact thing happened
to champ after a windstorm.
247
00:12:18,105 --> 00:12:21,573
- Well, except we found him
two days later with the wildies.
248
00:12:21,575 --> 00:12:24,242
- Yeah. Well,
you see, it turns out,
249
00:12:24,244 --> 00:12:27,512
That champ just needed
a vacation from tim.
250
00:12:27,647 --> 00:12:30,215
Like we all do.
- Who can blame him, right?
251
00:12:30,350 --> 00:12:33,017
- Dad.
- Like we all do.
252
00:12:33,019 --> 00:12:35,653
- Grandpa, stop it!
- I was just joking, I promise.
253
00:12:35,789 --> 00:12:37,522
- Yeah, right.
Of course, you were.
254
00:12:37,591 --> 00:12:39,991
- This is nice.
I love being here.
255
00:12:39,993 --> 00:12:43,528
It makes me feel like I'm a part
of this big, beautiful family.
256
00:12:43,663 --> 00:12:45,396
- Mallory, you are
a part of this family.
257
00:12:45,432 --> 00:12:48,333
Jake and the baby too.
- Yeah. Lou's right.
258
00:12:48,468 --> 00:12:51,269
There will always be
a place for you
259
00:12:51,404 --> 00:12:53,004
At this table.
260
00:12:56,142 --> 00:12:58,342
- Mallory... You okay?
261
00:12:58,478 --> 00:13:00,611
- Mm-hmm.
262
00:13:00,680 --> 00:13:04,215
Um... I'm fine. It's, like,
these hormones are crazy.
263
00:13:04,351 --> 00:13:05,983
Right?
264
00:13:06,118 --> 00:13:08,552
Uh, could you excuse me?
Thank you.
265
00:13:08,588 --> 00:13:10,354
- Yeah, of course.
- Oh.
266
00:13:18,265 --> 00:13:21,165
Hi!
267
00:13:21,300 --> 00:13:23,768
Huh?
- I didn't know what you'd like,
268
00:13:23,837 --> 00:13:25,703
So I brought
a little of everything.
269
00:13:25,772 --> 00:13:28,039
- I'm all over the map
with food these days.
270
00:13:28,108 --> 00:13:31,109
I put cheetos in my strawberry
yogurt the other day.
271
00:13:31,244 --> 00:13:32,843
That's what cravings
can do to you.
272
00:13:32,879 --> 00:13:35,446
can--can you please
273
00:13:35,482 --> 00:13:37,582
Help me with the pillows?
274
00:13:37,584 --> 00:13:40,518
I just--I can't get comfortable.
275
00:13:40,653 --> 00:13:42,253
Oof.
276
00:13:43,657 --> 00:13:47,659
- Tuck that down in there.
Throw these up in here.
277
00:13:47,661 --> 00:13:49,793
- Okay.
- How is that?
278
00:13:49,830 --> 00:13:51,796
- Oh! That's better. Thank you.
279
00:13:54,000 --> 00:13:55,600
- So...
280
00:13:55,602 --> 00:13:58,135
I'm pretty sure those tears
281
00:13:58,271 --> 00:14:00,571
At dinner, they weren't
just about hormones.
282
00:14:02,108 --> 00:14:03,875
- Not exactly.
283
00:14:05,478 --> 00:14:08,213
You know, when I was at home,
I just wanted to be here.
284
00:14:09,716 --> 00:14:13,618
But now that I'm here,
I... Guess I feel kind of sad.
285
00:14:13,753 --> 00:14:16,053
- Well, why is that?
286
00:14:18,825 --> 00:14:23,360
- I know this house is...
It's full of life and laughter.
287
00:14:23,396 --> 00:14:25,563
In colorado,
it's just me and jake,
288
00:14:25,698 --> 00:14:28,099
And... It's mainly
just me right now
289
00:14:28,101 --> 00:14:31,369
Because jake is working,
so I guess
290
00:14:31,438 --> 00:14:33,371
I felt kind of homesick.
291
00:14:33,373 --> 00:14:35,974
I kind of realized that, um,
292
00:14:36,109 --> 00:14:38,442
I want my kid to grow up
surrounded by family
293
00:14:38,511 --> 00:14:40,278
And friends, like I did.
294
00:14:41,648 --> 00:14:46,150
So I'm thinking maybe jake and I
move back to hudson.
295
00:14:48,688 --> 00:14:50,721
- Well, I can't tell you
what to do,
296
00:14:50,790 --> 00:14:54,558
But nobody'd be happier
if you moved back.
297
00:14:57,230 --> 00:15:00,164
But even if you decide
to stay in colorado,
298
00:15:00,300 --> 00:15:03,401
Just... Well, know this.
299
00:15:04,604 --> 00:15:07,805
Families, they come
in all shapes and sizes,
300
00:15:07,940 --> 00:15:10,608
And it doesn't matter
how full of people
301
00:15:10,743 --> 00:15:13,811
Your house is
as long as it's full of love.
302
00:15:15,248 --> 00:15:17,548
You and jake will be
great parents
303
00:15:17,684 --> 00:15:19,884
And that baby of yours
will be loved
304
00:15:20,019 --> 00:15:21,819
For the rest of their life.
305
00:15:22,889 --> 00:15:25,289
That's all that matters.
306
00:15:28,695 --> 00:15:30,828
- These dang hormones.
307
00:15:30,963 --> 00:15:32,630
- Ah...
308
00:15:32,699 --> 00:15:34,499
Now, how about, uh...
309
00:15:36,770 --> 00:15:40,638
...Cheetos in strawberry yogurt
for dessert?
310
00:15:40,773 --> 00:15:42,674
- That sounds so good.
311
00:15:44,577 --> 00:15:46,978
- Coming right up.
- Thanks, jack.
312
00:15:49,182 --> 00:15:53,418
- ♪ took the breath
from my open mouth ♪
313
00:15:53,553 --> 00:15:56,454
- good boy.
314
00:15:56,589 --> 00:16:00,257
- ♪ I went in circles ♪
315
00:16:00,393 --> 00:16:02,660
♪ somewhere else ♪
316
00:16:05,331 --> 00:16:10,067
♪ shook the best
when your love was home ♪
317
00:16:10,203 --> 00:16:13,171
♪ storing up
on your summer glow ♪
318
00:16:13,173 --> 00:16:14,872
♪ you went ♪
319
00:16:15,008 --> 00:16:18,676
♪ in search of someone else ♪
320
00:16:21,214 --> 00:16:23,147
♪ and I hear ♪
321
00:16:23,282 --> 00:16:26,150
♪ your ship is coming in ♪
322
00:16:27,887 --> 00:16:29,887
- whoa!
323
00:16:30,023 --> 00:16:33,291
- ♪ your tears are a sea
for me to swim ♪
324
00:16:33,426 --> 00:16:35,660
- Logan, watch out!
325
00:16:38,364 --> 00:16:43,100
- ♪ and I hear
a storm is coming in ♪
326
00:16:43,236 --> 00:16:45,169
- You're okay.
327
00:16:46,639 --> 00:16:50,274
- ♪ my dear, is it
all we've ever been? ♪
328
00:16:50,343 --> 00:16:52,309
- This isn't new to you.
329
00:16:52,345 --> 00:16:55,313
okay? Good boy.
330
00:17:00,053 --> 00:17:02,987
Oh, you're fine.
- Hey. You're good.
331
00:17:07,460 --> 00:17:09,327
- You have him?
332
00:17:11,031 --> 00:17:14,398
- Easy. Easy.
- Good boy.
333
00:17:14,534 --> 00:17:18,001
- That's it.
- That's pretty good.
334
00:17:18,138 --> 00:17:20,337
- Yeah. I'm gonna leave it
at that for today.
335
00:17:20,407 --> 00:17:22,273
I don't wanna push it.
- Yeah.
336
00:17:24,143 --> 00:17:27,111
- Amy! What are you doing?
337
00:17:27,246 --> 00:17:30,148
Are you trying to gentle him?
- Well, he's already trained.
338
00:17:30,283 --> 00:17:32,550
I'm just giving him
a refresher course.
339
00:17:32,685 --> 00:17:34,418
- I didn't ask you to do that.
I asked you
340
00:17:34,487 --> 00:17:36,554
To integrate him
with the other wild horses.
341
00:17:36,689 --> 00:17:38,756
- Mallory, if he was truly wild,
342
00:17:38,825 --> 00:17:41,359
Then he wouldn't have let me
saddle him that quickly.
343
00:17:43,963 --> 00:17:45,963
- see? He likes you.
344
00:17:47,333 --> 00:17:50,435
Look, maybe you and jake are
already his new herd.
345
00:17:50,570 --> 00:17:53,637
- Ransom has been wild
for eight years. It's not fair
346
00:17:53,706 --> 00:17:55,973
To force him to be a ranch horse
just because that's
347
00:17:56,108 --> 00:17:58,009
What he used to be.
- Mallory, I'm not forcing him
348
00:17:58,144 --> 00:17:59,710
To do anything.
I wouldn't do that.
349
00:17:59,846 --> 00:18:01,846
If you want me to introduce him
to the wild herd,
350
00:18:01,915 --> 00:18:04,348
Then I will this afternoon,
but I can't guarantee
351
00:18:04,350 --> 00:18:07,718
That caz is gonna accept him.
- Please, just try.
352
00:18:07,787 --> 00:18:09,786
This is his home,
where the wildies are.
353
00:18:09,823 --> 00:18:11,322
I know it.
354
00:18:13,726 --> 00:18:16,460
Um, who's that?
355
00:18:16,529 --> 00:18:18,329
- Sam. He's our neighbour.
356
00:18:18,331 --> 00:18:20,331
- Is he single?
- Mallory!
357
00:18:20,466 --> 00:18:22,299
Don't start, okay?
We're just friends.
358
00:18:22,434 --> 00:18:23,934
- okay.
359
00:18:28,541 --> 00:18:32,009
- So, we're
awful curious to hear
360
00:18:32,144 --> 00:18:33,777
Why you wanna meet with us.
361
00:18:35,782 --> 00:18:38,416
- Well, I'm selling off
a quarter of big river.
362
00:18:38,418 --> 00:18:40,217
- What quarter?
363
00:18:40,353 --> 00:18:42,520
- The land
that borders heartland.
364
00:18:43,990 --> 00:18:47,358
- Sam, that's the quarter
that we lease from you
365
00:18:47,493 --> 00:18:49,760
To graze our cattle.
- Which is why
366
00:18:49,762 --> 00:18:51,429
I wanted you both to be
the first to know.
367
00:18:51,564 --> 00:18:54,365
If you make me a fair offer,
it's as good as yours.
368
00:18:57,604 --> 00:19:00,638
- Well, we're gonna need
a little time to think about it.
369
00:19:00,773 --> 00:19:02,640
- Don't take too long.
My agent seems to think
370
00:19:02,775 --> 00:19:04,775
Once it's on the market,
we'll get plenty of offers,
371
00:19:04,844 --> 00:19:06,377
So if you're not interested--
372
00:19:06,512 --> 00:19:08,246
- We're interested,
sam, we just...
373
00:19:08,381 --> 00:19:10,781
We just need 24 hours
to get our ducks in a row.
374
00:19:10,850 --> 00:19:13,116
Thanks for the heads up.
375
00:19:13,153 --> 00:19:15,052
- Sounds good.
376
00:19:15,188 --> 00:19:16,921
- Can we afford this?
377
00:19:17,056 --> 00:19:19,924
- I don't know.
378
00:19:20,059 --> 00:19:22,927
I'll tell you, we can't afford
to lose that grazing land.
379
00:19:23,062 --> 00:19:25,196
And if somebody else buys it,
jack, there's no guarantee
380
00:19:25,331 --> 00:19:27,898
They'll lease it to us.
- Okay.
381
00:19:27,967 --> 00:19:29,667
Well, I'll set up
a meeting at the bank,
382
00:19:29,802 --> 00:19:31,735
But first, we gotta
get to that auction!
383
00:19:33,072 --> 00:19:35,606
- I'm so sorry for the wait.
- Thank you.
384
00:19:35,675 --> 00:19:36,874
- No problem.
385
00:19:38,711 --> 00:19:40,344
- There she is. Hey.
386
00:19:41,981 --> 00:19:43,614
Hey, what's going on?
Everything okay?
387
00:19:44,951 --> 00:19:46,817
- One of the waitresses was
late this morning.
388
00:19:46,886 --> 00:19:48,619
- Oh.
- And so was the cook.
389
00:19:48,754 --> 00:19:50,488
It's not the first time
they've been late either.
390
00:19:50,490 --> 00:19:52,690
- Okay. Um...
391
00:19:52,692 --> 00:19:55,559
- So the kitchen gets backed up,
customers complain,
392
00:19:55,562 --> 00:19:57,361
And nobody tips.
393
00:19:57,397 --> 00:19:59,764
- That is not good. Heh...
394
00:19:59,766 --> 00:20:02,099
- Look. I really like
how laid back you've been,
395
00:20:02,101 --> 00:20:03,901
But maybe you've been
a bit too chill.
396
00:20:05,705 --> 00:20:07,438
- Okay. Yeah. Hey.
Hey, listen.
397
00:20:07,507 --> 00:20:09,440
Uh, I'll talk
to the staff. Okay?
398
00:20:09,442 --> 00:20:11,708
- Okay. Thank you.
- Yeah. Don't worry about it.
399
00:20:11,744 --> 00:20:14,245
- But hey, other than that, um,
it's been pretty fun, right?
400
00:20:14,314 --> 00:20:15,513
Me and you working
together here?
401
00:20:15,648 --> 00:20:16,781
- Yeah, totally.
402
00:20:16,916 --> 00:20:19,383
- Yeah, just two compadres
running the show.
403
00:20:19,385 --> 00:20:21,519
- Dad...
- What?
404
00:20:23,189 --> 00:20:24,655
- Hey, sweetie.
405
00:20:25,825 --> 00:20:29,459
Hi. How's
my interim manager doing?
406
00:20:29,495 --> 00:20:32,930
- Uh, well, it has been
exactly, let's see, zero hours
407
00:20:32,932 --> 00:20:34,265
Since your daughter
rolled her eyes at me.
408
00:20:34,400 --> 00:20:37,001
- Okay. Well, if it's
any consolation,
409
00:20:37,070 --> 00:20:38,936
She rolled her eyes at me
the second she walked out
410
00:20:39,005 --> 00:20:41,138
Of her bedroom this morning,
so at least
411
00:20:41,207 --> 00:20:43,074
You made it to lunch.
- Ah. Actually, I think
412
00:20:43,209 --> 00:20:45,142
I'm done with being
the cool boss, and I have
413
00:20:45,278 --> 00:20:47,011
A few ideas on how to get
the diner running a little
414
00:20:47,080 --> 00:20:49,013
More efficiently, so I wonder
if you have a second to talk.
415
00:20:49,082 --> 00:20:51,148
- Yeah. You know,
honey, this is your ship
416
00:20:51,217 --> 00:20:53,350
While I'm campaigning,
and I trust you completely.
417
00:20:53,486 --> 00:20:55,119
- You do, huh?
- Yeah.
418
00:20:55,254 --> 00:20:57,821
- Now, who's the cool boss? Hmm.
419
00:20:59,092 --> 00:21:01,825
- So gross.
420
00:21:03,463 --> 00:21:06,097
- There it is.
421
00:21:30,823 --> 00:21:33,523
- Caz looks pretty chill today.
Maybe he's in a good mood.
422
00:21:33,559 --> 00:21:36,260
- I don't know that I've
ever seen caz in a good mood,
423
00:21:36,262 --> 00:21:38,195
But we'll release ransom here,
and he can decide
424
00:21:38,264 --> 00:21:40,230
How close he wants to get.
425
00:21:41,301 --> 00:21:42,800
Okay.
426
00:21:44,470 --> 00:21:47,471
- Where's he going?
- I don't know.
427
00:21:49,308 --> 00:21:51,909
- He looks more interested
in those cows.
428
00:21:53,146 --> 00:21:56,012
- Yeah, you're right.
I wanna take him
429
00:21:56,049 --> 00:21:58,615
Back to the ranch. There's
something I'd like to try.
430
00:22:05,358 --> 00:22:07,758
- jake!
431
00:22:12,532 --> 00:22:14,498
I'm sorry about
the disappearing act.
432
00:22:16,035 --> 00:22:18,169
how was your flight?
433
00:22:18,171 --> 00:22:21,305
- It was okay. You know...
434
00:22:21,307 --> 00:22:24,174
Ransom could've waited
until after the baby was born.
435
00:22:25,244 --> 00:22:27,778
- It wasn't the only reason
I came here.
436
00:22:29,048 --> 00:22:31,115
When you left
for the cattle drive,
437
00:22:31,117 --> 00:22:34,651
I--I realized
how isolated we are.
438
00:22:34,687 --> 00:22:37,254
And I couldn't stop thinking
about being surrounded
439
00:22:37,290 --> 00:22:39,790
By friends and family.
You know how they say, like,
440
00:22:39,859 --> 00:22:43,861
It takes a village?
And so, I--I made a decision,
441
00:22:43,863 --> 00:22:46,530
And I want us to move to hudson.
442
00:22:48,868 --> 00:22:51,335
- Nice to meet you.
- Nice to meet you too.
443
00:23:00,880 --> 00:23:02,880
- Oh, thank you for the top-up,
444
00:23:03,015 --> 00:23:05,015
But I have already had
four cups today,
445
00:23:05,084 --> 00:23:07,284
And I should probably stop
before I start
446
00:23:07,286 --> 00:23:09,487
Bouncing off the walls.
447
00:23:09,489 --> 00:23:11,422
- Okay, are you really gonna say
all those things on air
448
00:23:11,424 --> 00:23:13,557
About rick?
449
00:23:13,692 --> 00:23:15,292
- I was thinking about it.
450
00:23:15,328 --> 00:23:17,294
- But they're all lies.
I mean, rick isn't
451
00:23:17,363 --> 00:23:19,430
Some rigid,
by-the-book administrator
452
00:23:19,432 --> 00:23:21,365
Who can't handle
high-pressure situations.
453
00:23:21,367 --> 00:23:23,768
That's just not true.
- Well, katie, there is
454
00:23:23,903 --> 00:23:26,170
Some truth to it.
I mean, he might've looked
455
00:23:26,172 --> 00:23:28,439
Put together when he did
that on-air address,
456
00:23:28,574 --> 00:23:32,176
But it took a lot of coaching
to get him there.
457
00:23:32,178 --> 00:23:34,978
- Well, rick hasn't said
anything negative about you.
458
00:23:35,014 --> 00:23:37,714
- No, not yet,
but criticizing
459
00:23:37,716 --> 00:23:39,850
Your opponent is
just part of an election.
460
00:23:39,886 --> 00:23:41,719
Rick will probably do
the same thing
461
00:23:41,721 --> 00:23:44,120
After he hears the interview.
You know, it's just politics.
462
00:23:45,358 --> 00:23:47,191
- Then politics suck.
463
00:23:56,402 --> 00:23:59,203
- You gonna say something?
- What's there to say?
464
00:23:59,338 --> 00:24:02,807
- We just got outbid
for that bull by nathan price
465
00:24:02,942 --> 00:24:05,676
And wasn't even there.
He phoned his bid in.
466
00:24:05,811 --> 00:24:08,479
- Well, if he was there,
he'd have realized
467
00:24:08,548 --> 00:24:10,747
He paid twice what it was worth.
468
00:24:10,749 --> 00:24:12,849
- Jack, he knew
what he was doing.
469
00:24:12,885 --> 00:24:15,152
He did it on purpose.
He knew we were after that bull,
470
00:24:15,154 --> 00:24:17,821
So he just...
He drove up the price.
471
00:24:19,292 --> 00:24:20,958
- I think you're being paranoid.
472
00:24:24,029 --> 00:24:25,863
What are you doing?!
473
00:24:27,934 --> 00:24:30,534
- Get out.
474
00:24:34,307 --> 00:24:36,206
look at that.
475
00:24:38,310 --> 00:24:40,277
That billboard, the bull.
476
00:24:40,279 --> 00:24:43,180
You're gonna tell me it's not
starting to feel personal?
477
00:24:43,315 --> 00:24:45,048
- We'll find another bull.
478
00:24:45,117 --> 00:24:47,651
We got more important things
to worry about.
479
00:24:51,457 --> 00:24:53,390
We can't lose that grazing land.
480
00:24:53,459 --> 00:24:56,060
We have to make
an offer on sam's property.
481
00:25:22,622 --> 00:25:25,555
- I can't believe
that's the same horse.
482
00:25:25,591 --> 00:25:27,424
- Yeah, he's definitely
come a long way.
483
00:25:27,560 --> 00:25:29,693
- My uncle always said ransom
was one of the best horses
484
00:25:29,828 --> 00:25:31,529
He ever had.
- Would you like to try him out
485
00:25:31,664 --> 00:25:33,964
For yourself?
486
00:25:36,068 --> 00:25:38,769
- hey, hey, hey!
487
00:25:38,904 --> 00:25:40,004
Mister, mister!
488
00:25:46,478 --> 00:25:48,312
hey, hey, hey!
489
00:25:49,515 --> 00:25:52,650
- jake! What are you doing?
490
00:25:52,652 --> 00:25:56,186
- Why are you riding ransom?
- I asked him to.
491
00:25:56,188 --> 00:25:58,254
- Why? Did caz reject him?
- Not exactly.
492
00:25:58,391 --> 00:26:01,258
- Did you even try to integrate
him into the wild herd?
493
00:26:02,962 --> 00:26:04,761
- He started chasing cows
before I could even
494
00:26:04,896 --> 00:26:06,596
Get him to the horses.
- He's gonna be
495
00:26:06,732 --> 00:26:08,966
A huge help around the ranch
when we get him home.
496
00:26:09,101 --> 00:26:13,203
- Home? Did you not hear
a word I said earlier? Why is
497
00:26:13,272 --> 00:26:17,541
No one taking me seriously?
Okay, ransom used to roam free
498
00:26:17,676 --> 00:26:20,010
With his herd,
and--and he had this big family,
499
00:26:20,046 --> 00:26:22,779
And now he's all alone.
It's not fair!
500
00:26:22,914 --> 00:26:25,682
He doesn't belong
in colorado anymore.
501
00:26:25,818 --> 00:26:27,651
He belongs here!
502
00:26:27,720 --> 00:26:31,021
Ow! Ooh.
- Are you okay?
503
00:26:31,156 --> 00:26:33,290
- Hey... Yeah, we should
get her to the house.
504
00:26:33,292 --> 00:26:36,293
- Or the hospital.
-No, I--I'm fine.
505
00:26:36,362 --> 00:26:39,563
It's probably
just another false alarm.
506
00:26:39,565 --> 00:26:41,365
Okay? I'm just
gonna go lay down.
507
00:26:41,434 --> 00:26:44,567
- Come on.
- No, okay? Just leave me alone!
508
00:26:44,604 --> 00:26:47,037
I am pregnant, not helpless!
509
00:26:47,172 --> 00:26:49,039
Go ride your new ranch horse.
510
00:27:02,588 --> 00:27:04,521
- Surprise!
- Surprise!
511
00:27:04,557 --> 00:27:07,257
- Oh! What's this?
- We never got to throw you
512
00:27:07,293 --> 00:27:09,459
A baby shower, so...
- Oh...
513
00:27:09,528 --> 00:27:12,730
You didn't have to do that.
There's cupcakes?
514
00:27:12,732 --> 00:27:15,132
- Uh-huh. Homemade.
Your favourite kind.
515
00:27:15,267 --> 00:27:18,268
- But before you can
dive into cupcakes,
516
00:27:18,404 --> 00:27:21,538
We need to talk about ransom.
517
00:27:21,674 --> 00:27:23,273
You can see that he doesn't
wanna be a wild horse
518
00:27:23,275 --> 00:27:25,676
Just as well as I do, and...
519
00:27:25,811 --> 00:27:28,011
I wanna know what's going on.
520
00:27:30,549 --> 00:27:33,216
- Well, the--
the truth is that...
521
00:27:33,351 --> 00:27:35,218
I'm the one that wants to be
522
00:27:35,354 --> 00:27:38,021
Here at heartland,
surrounded by the safety
523
00:27:38,090 --> 00:27:40,891
Of the herd, not ransom.
524
00:27:41,026 --> 00:27:43,827
- Okay. Explain.
525
00:27:45,831 --> 00:27:49,600
- I'm about to have
an actual human being,
526
00:27:49,602 --> 00:27:52,903
And it's gonna be
jake and I, just us,
527
00:27:52,905 --> 00:27:56,173
In colorado. What if we're
terrible parents, you know?
528
00:27:56,175 --> 00:27:58,975
I'm scared.
- I know
529
00:27:59,111 --> 00:28:00,944
That feeling.
- Me too.
530
00:28:01,080 --> 00:28:03,513
- And... I don't know
that it ever goes away.
531
00:28:03,648 --> 00:28:07,450
- She's right.
Here's a question.
532
00:28:07,486 --> 00:28:09,686
Are you and jake happy with
the life you've built together?
533
00:28:11,523 --> 00:28:14,725
- Yeah. Yeah, we're happy.
534
00:28:14,860 --> 00:28:17,728
- Then, trust that feeling,
you know, trust that you two
535
00:28:17,730 --> 00:28:20,798
Are making the right decisions
for your family.
536
00:28:20,933 --> 00:28:23,399
- And, you know, you can read
all the parenting books
537
00:28:23,436 --> 00:28:26,002
In the world,
but, at the end of the day,
538
00:28:26,038 --> 00:28:29,139
It's what you believe is right.
539
00:28:29,275 --> 00:28:30,708
- But if you do read
a parenting book,
540
00:28:30,843 --> 00:28:33,410
I would highly recommend
mom's the word by yours truly.
541
00:28:33,479 --> 00:28:35,879
Oh, wait. This is...
- Oh, look at that!
542
00:28:36,014 --> 00:28:37,781
- wow!
543
00:28:37,783 --> 00:28:41,552
look at you! Thank you.
544
00:28:41,687 --> 00:28:44,288
- Remember, you're not doing
this alone, right?
545
00:28:44,423 --> 00:28:47,291
Because amy and I are
just a phone call away.
546
00:28:49,195 --> 00:28:51,895
- Thanks, you guys.
547
00:28:52,030 --> 00:28:53,630
cheers.
548
00:28:53,765 --> 00:28:55,432
- Cheers.
549
00:28:57,102 --> 00:28:59,570
- We love you.
- I love you guys.
550
00:29:04,810 --> 00:29:06,310
- Yeah. Great.
551
00:29:06,312 --> 00:29:08,512
Okay, uh, let's get
this meeting started.
552
00:29:08,647 --> 00:29:11,248
First of all, thank you
so much for coming in.
553
00:29:11,250 --> 00:29:14,718
So guys, there has been some
problems with, uh, lateness.
554
00:29:14,853 --> 00:29:16,987
And, uh, so, from now on,
what I need you to do is just
555
00:29:16,989 --> 00:29:19,422
Punch in when you get here,
punch out when you're done.
556
00:29:19,458 --> 00:29:21,191
Simple, right? That goes
for lunch breaks as well.
557
00:29:21,326 --> 00:29:24,460
Just punch in and out, and, uh,
and that's it. If you have
558
00:29:24,497 --> 00:29:26,729
Any questions about that
or any of the other
559
00:29:26,766 --> 00:29:29,266
New policies,
you can read all about them
560
00:29:29,335 --> 00:29:32,870
In your very own corporate
policy manual from maggie's.
561
00:29:33,005 --> 00:29:36,072
There you go. Take 'em home,
familiarize yourselves with them
562
00:29:36,142 --> 00:29:38,809
And, you know, just have fun
with it. Great meeting, guys!
563
00:29:38,944 --> 00:29:41,011
If you have any questions...
- What gives, dad?
564
00:29:41,080 --> 00:29:42,813
- I know! I don't even--
he's... That's fine.
565
00:29:42,948 --> 00:29:44,748
- No, the staff is gonna feel
like you don't trust them.
566
00:29:44,883 --> 00:29:48,017
- What?
567
00:29:48,053 --> 00:29:49,953
Okay, do you have a--
do you have a better idea?
568
00:29:51,290 --> 00:29:54,558
- Actually, I do.
- Really? Well, what is it?
569
00:29:56,094 --> 00:29:58,028
- Do you really wanna know
or are you just humouring me?
570
00:29:58,030 --> 00:30:02,098
- No, sweetheart. Yes, I do want
to know. I--I may not be,
571
00:30:02,100 --> 00:30:04,835
You know, the cool boss anymore,
but, um, I do want to be
572
00:30:04,837 --> 00:30:07,304
A fair one, so if you have
any suggestions
573
00:30:07,373 --> 00:30:09,173
Or any of my employees have any
suggestions, of course, I want
574
00:30:09,308 --> 00:30:12,575
To hear them, so I'm all ears.
- Okay. Well...
575
00:30:12,611 --> 00:30:15,045
I talked to the staff and a lot
of them are really struggling
576
00:30:15,180 --> 00:30:16,980
With childcare issues.
577
00:30:16,982 --> 00:30:20,984
So... What if we open the diner
a half-hour later?
578
00:30:23,989 --> 00:30:26,456
- Cow, cow!
579
00:30:26,458 --> 00:30:28,792
- Hey, cows! Hey, cow!
580
00:30:28,794 --> 00:30:32,095
- Whoa, come on! Hup!
- Come on, cow!
581
00:30:33,632 --> 00:30:35,599
- Hup! Come on!
582
00:30:35,734 --> 00:30:38,335
Get up! Get up!
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
583
00:30:42,608 --> 00:30:44,741
Go on, girls! Hup!
584
00:30:44,876 --> 00:30:46,643
Hey!
585
00:30:47,947 --> 00:30:49,446
Hey, hey, hey, hey!
586
00:30:52,284 --> 00:30:54,017
- Nicely done, jake!
You got yourself
587
00:30:54,019 --> 00:30:56,019
A decent cattle horse there.
588
00:30:59,692 --> 00:31:01,625
Thank you
so much again,
589
00:31:01,694 --> 00:31:04,361
And I hope you guys
both have a great day.
590
00:31:04,363 --> 00:31:05,696
- Thank you.
- Nice to chat.
591
00:31:05,831 --> 00:31:08,298
- Okay.
- Oh, hi there! Can I--
592
00:31:08,334 --> 00:31:11,368
- Lou? I heard you were gonna be
593
00:31:11,370 --> 00:31:13,169
On the gail wexton show today.
594
00:31:13,205 --> 00:31:15,239
I wanted to make sure
you had your calming tea.
595
00:31:15,374 --> 00:31:19,443
I know how nervous you get
about these interviews.
596
00:31:19,578 --> 00:31:21,845
- Rick, you didn't
have to do that.
597
00:31:21,914 --> 00:31:24,647
I mean, you don't work
for me anymore. Right?
598
00:31:24,783 --> 00:31:27,050
- I never brought you tea
because I worked for you.
599
00:31:27,119 --> 00:31:29,720
I did it
because you're my friend.
600
00:31:31,056 --> 00:31:34,190
Look, I know how complicated
all of this is,
601
00:31:34,326 --> 00:31:36,126
And I don't blame you
for being upset.
602
00:31:37,463 --> 00:31:39,529
- I'm not upset with you
for running for mayor, rick.
603
00:31:40,999 --> 00:31:44,067
I'm upset with you because
you didn't tell me sooner.
604
00:31:44,069 --> 00:31:46,770
I know you. This was not
a last-minute decision.
605
00:31:48,173 --> 00:31:50,607
You've probably been thinking
about this for years.
606
00:31:53,478 --> 00:31:55,611
- You're right.
607
00:31:55,648 --> 00:31:57,747
I should've been
more honest with you.
608
00:31:57,816 --> 00:31:59,816
I mean, being cao
609
00:31:59,818 --> 00:32:03,086
Just isn't enough
for me anymore.
610
00:32:03,088 --> 00:32:05,221
It hasn't been for a long time.
611
00:32:06,959 --> 00:32:09,259
- Well, I should've known.
612
00:32:10,396 --> 00:32:12,829
- Running for mayor is
the next step for me.
613
00:32:12,965 --> 00:32:14,998
I have to move forward, but...
614
00:32:16,268 --> 00:32:18,535
...The last thing I ever wanted
to do was hurt you.
615
00:32:20,906 --> 00:32:23,507
You're gonna be great.
616
00:32:29,915 --> 00:32:32,515
- Hey mallory, jake just headed
out with my dad and grandpa
617
00:32:32,551 --> 00:32:34,651
To see how ransom does
with a real herd of cattle.
618
00:32:37,256 --> 00:32:39,056
Is everything okay?
619
00:32:39,191 --> 00:32:40,724
- My water just broke.
620
00:32:42,528 --> 00:32:45,329
- Okay. Oh--okay. Um...
621
00:32:45,464 --> 00:32:47,397
Ooh! Ooh!
622
00:32:47,533 --> 00:32:50,166
Oh! Oh!
623
00:32:50,168 --> 00:32:53,737
- We'll be at the hospital soon,
all right? Just keep breathing.
624
00:32:53,806 --> 00:32:55,905
- I'm not gonna make it.
- Yes, you will!
625
00:32:55,975 --> 00:32:59,876
Just stay calm, you'll be fine.
- No, I'm not gonna make it
626
00:32:59,878 --> 00:33:01,878
To the hospital!
This baby is coming right now!
627
00:33:02,013 --> 00:33:04,948
- Wait, are you serious?
- Amy, pull the truck over!
628
00:33:05,083 --> 00:33:07,216
- Okay! Okay! Okay!
- Oh! Oh!
629
00:33:07,252 --> 00:33:09,185
Oh! Ah! Ow, ow, ow, ow!
630
00:33:16,161 --> 00:33:18,094
- Any word from sam?
- Well, not since you asked me
631
00:33:18,130 --> 00:33:20,196
Five minutes ago.
- What's taking him so long?
632
00:33:20,331 --> 00:33:23,767
- We made him a good offer.
I don't see why he won't accept.
633
00:33:23,902 --> 00:33:25,635
- Well, I hope you're right
'cause we could use
634
00:33:25,671 --> 00:33:28,704
Some good news for a change.
635
00:33:28,841 --> 00:33:31,374
- I, uh...
636
00:33:31,377 --> 00:33:32,776
I, um...
637
00:33:32,911 --> 00:33:34,444
- Are you okay, jake?
638
00:33:34,579 --> 00:33:36,246
- Mallory's having the baby.
639
00:33:36,381 --> 00:33:40,183
- Well! Congratulations!
640
00:33:40,185 --> 00:33:42,585
- What are you waiting for?
Get out of here.
641
00:34:00,672 --> 00:34:03,407
- I can't do this.
- Mallory, where are you going?
642
00:34:03,542 --> 00:34:05,275
Come on, just wait.
I called the ambulance.
643
00:34:05,344 --> 00:34:07,210
They're on their way. Just--
- I... I need fresh air!
644
00:34:07,345 --> 00:34:09,146
I can't breathe!
- Okay. Okay.
645
00:34:09,281 --> 00:34:12,014
- Oh! I need to go for a walk.
- Okay. I'll walk with you.
646
00:34:12,051 --> 00:34:14,350
It's all right.
You got this. You're fine.
647
00:34:14,386 --> 00:34:16,486
- Ah! I need to lay down.
- Okay.
648
00:34:16,522 --> 00:34:18,288
Um, I think that we should
probably get back in the truck,
649
00:34:18,423 --> 00:34:20,223
And we'll go to the hospital.
It's not that far.
650
00:34:20,225 --> 00:34:22,359
- I'm not having
the baby in the truck.
651
00:34:22,494 --> 00:34:25,094
No. It'll ruin the leather!
- I am not worried about that!
652
00:34:25,130 --> 00:34:26,963
Come on, you're not
thinking clearly!
653
00:34:26,965 --> 00:34:28,764
- No! I can't breathe in there.
Please, don't make me
654
00:34:28,801 --> 00:34:31,301
Go back in! Oh! Oh...
655
00:34:31,436 --> 00:34:34,304
- Rick adderly, your former
chief administrative officer,
656
00:34:34,373 --> 00:34:36,306
Is pulling ahead in the polls.
657
00:34:36,441 --> 00:34:38,308
How do you feel about that?
658
00:34:38,377 --> 00:34:40,776
- Listen, rick was a dedicated
659
00:34:40,913 --> 00:34:42,913
And hardworking cao,
660
00:34:42,915 --> 00:34:44,648
But when it comes
to being mayor,
661
00:34:44,783 --> 00:34:47,183
I think...
662
00:34:48,854 --> 00:34:50,654
Um...
663
00:34:55,794 --> 00:34:58,761
I think rick would serve
the people of this town well.
664
00:35:00,332 --> 00:35:02,932
I know it's probably crazy
for me to say that
665
00:35:02,968 --> 00:35:06,403
About my opponent,
but, uh... My daughter told me,
666
00:35:06,405 --> 00:35:10,006
"politics suck."
and she's right. Heh.
667
00:35:10,142 --> 00:35:12,476
But it doesn't have to.
668
00:35:12,611 --> 00:35:14,344
When I was elected mayor,
669
00:35:14,413 --> 00:35:17,547
I vowed to make hudson not just a tourist stop
670
00:35:17,683 --> 00:35:19,849
On the way to the rockies,
but a community
671
00:35:19,918 --> 00:35:22,619
Where we celebrated
each other's strengths,
672
00:35:22,621 --> 00:35:24,554
Where we built each other up
instead of tearing
673
00:35:24,556 --> 00:35:27,157
Each other down...
Where we treat each other
674
00:35:27,159 --> 00:35:28,625
Like family.
675
00:35:28,760 --> 00:35:32,495
That's what I did, and that is what I will continue to do
676
00:35:32,564 --> 00:35:34,697
If I'm elected mayor for a second term.
677
00:35:36,234 --> 00:35:38,969
Rick is... My friend.
678
00:35:39,104 --> 00:35:41,037
Well, he's family.
679
00:35:41,073 --> 00:35:44,674
And he always will be, no matter who wins.
680
00:35:49,248 --> 00:35:51,981
- Give me another push.
You're almost there!
681
00:35:52,050 --> 00:35:54,116
- Oh, my god!
- It's okay. Okay.
682
00:35:54,253 --> 00:35:56,653
One more. One more
big, big push. Come on.
683
00:35:56,655 --> 00:35:59,122
- I can't. I can't.
- The umbilical cord's wrapped
684
00:35:59,124 --> 00:36:01,992
Around the baby's neck.
You need to push right now.
685
00:36:02,127 --> 00:36:03,793
- Is the baby gonna be okay?!
- The baby's gonna be fine
686
00:36:03,929 --> 00:36:07,396
As long as you push.
- Okay, you really need to push,
687
00:36:07,432 --> 00:36:09,665
Mallory, you can do it.
- I can't. I can't. I'm sorry.
688
00:36:09,701 --> 00:36:12,669
- I can't! I can't! Oh, my god!
- Mallory!
689
00:36:14,205 --> 00:36:16,372
- Jake!
- I'll be right there!
690
00:36:17,476 --> 00:36:19,409
I'm here, mallory! Ah!
691
00:36:19,544 --> 00:36:22,812
- Oh... Oh...
692
00:36:22,948 --> 00:36:25,482
- You've gotta get her
to push. Right now.
693
00:36:25,617 --> 00:36:27,617
- Jake, you made it!
- They're telling me you have
694
00:36:27,686 --> 00:36:30,420
To push one more time.
- I don't think I can!
695
00:36:30,555 --> 00:36:33,223
Oh! Oh! Oh!
- Sure, you can.
696
00:36:34,492 --> 00:36:36,560
Do you remember when I met you
at the fall finale?
697
00:36:36,695 --> 00:36:39,829
I tried to hug you in the stands
and you pushed me down?
- Yeah, I remember.
698
00:36:39,965 --> 00:36:42,032
- Nobody pushes harder
than mallory wells.
699
00:36:42,167 --> 00:36:44,367
Just one last push, okay?
700
00:36:45,637 --> 00:36:48,104
that's it. That's it.
701
00:36:48,239 --> 00:36:50,573
Come on, baby.
- Oh!
702
00:36:55,780 --> 00:36:59,348
- You did it! You did it.
703
00:36:59,384 --> 00:37:02,919
- Ah... Oh.
704
00:37:06,325 --> 00:37:09,659
- Here's your healthy baby boy!
705
00:37:09,794 --> 00:37:12,528
You got him?
- Oh! Oh...
706
00:37:12,598 --> 00:37:14,264
- Oh.
- Oh.
707
00:37:14,399 --> 00:37:17,267
- Baby. Hi, baby!
- Congratulations.
708
00:37:17,402 --> 00:37:19,736
- Oh! Hi, sweetie!
709
00:37:19,805 --> 00:37:22,939
it's okay, baby!
710
00:37:33,618 --> 00:37:35,551
- Hi, everyone!
- Oh!
711
00:37:35,587 --> 00:37:37,019
Oh, yeah.
712
00:37:37,155 --> 00:37:40,823
Look at that beautiful baby!
713
00:37:40,959 --> 00:37:43,426
- Congratulations, you two.
- Thank you.
714
00:37:44,963 --> 00:37:48,098
- Have you decided on a name?
- Yeah, um...
715
00:37:48,233 --> 00:37:50,233
I'd like you all to meet
716
00:37:50,368 --> 00:37:53,570
Sully jack anderson.
717
00:37:54,773 --> 00:37:57,373
- Oh... Well, I don't know
what to say.
718
00:37:57,409 --> 00:37:59,976
I'm, uh... I'm truly honoured.
719
00:38:00,111 --> 00:38:01,544
- Do you wanna hold him?
720
00:38:01,679 --> 00:38:05,048
- Of course, I do.
721
00:38:05,183 --> 00:38:07,250
Hello...
722
00:38:07,252 --> 00:38:09,185
Oh, my god.
723
00:38:09,320 --> 00:38:11,855
Yeah. Shh. Oh...
724
00:38:13,292 --> 00:38:16,192
So how does that go? There's...
725
00:38:16,328 --> 00:38:18,194
There's two kinds of family,
726
00:38:18,196 --> 00:38:19,995
The ones you're born into
727
00:38:20,032 --> 00:38:22,331
And... And the ones you choose.
728
00:38:22,467 --> 00:38:26,136
We are so lucky
that you two have chosen us
729
00:38:26,271 --> 00:38:29,405
To be a part of your family.
730
00:38:29,541 --> 00:38:33,143
So... Sully jack anderson,
731
00:38:33,278 --> 00:38:35,278
Welcome to our family.
732
00:38:39,150 --> 00:38:40,916
- So I listened
to the gail wexford show
733
00:38:40,952 --> 00:38:42,686
The other day.
- Yeah?
734
00:38:42,821 --> 00:38:44,887
- I'm really proud of you, mom.
You have my vote.
735
00:38:44,923 --> 00:38:47,824
Well, if I could vote.
- Thank you.
736
00:38:47,826 --> 00:38:49,759
I'm actually really
proud of you too.
737
00:38:49,894 --> 00:38:52,028
- You are? Why?
- Did you tell her yet?
738
00:38:52,030 --> 00:38:53,496
- No, no. Not yet.
I was waiting for you.
739
00:38:53,498 --> 00:38:56,099
- Oh, good.
- Tell me what?
740
00:38:56,168 --> 00:38:59,302
- Well, you came up
with such a brilliant
741
00:38:59,437 --> 00:39:01,103
And elegant solution
to the lateness issue
742
00:39:01,139 --> 00:39:02,906
At the diner,
I have a recommended you
743
00:39:03,041 --> 00:39:05,575
For a promotion...
Assistant manager.
744
00:39:05,644 --> 00:39:07,977
- And I wholeheartedly agree.
- There you go.
745
00:39:08,046 --> 00:39:11,046
- Are you serious?
That is so cool of you!
746
00:39:11,083 --> 00:39:12,916
Thank you!
- Ah, there she is!
747
00:39:12,918 --> 00:39:14,851
You deserve it, kid.
- I gotta go tell gg.
748
00:39:14,920 --> 00:39:16,653
- All right. Yeah.
- We're proud of you.
749
00:39:18,223 --> 00:39:20,790
That was a good idea.
- Cool. Did you hear that?
750
00:39:20,925 --> 00:39:22,459
She thinks I'm cool again.
- Oh, baby.
751
00:39:22,461 --> 00:39:24,260
It won't last,
I'm sorry to tell you.
752
00:39:29,067 --> 00:39:30,533
- Come on, ransom.
753
00:39:31,970 --> 00:39:34,604
- Are you sure you're okay
with ransom being a ranch horse?
754
00:39:34,673 --> 00:39:37,607
- Yeah. He's part
of the family now...
755
00:39:37,609 --> 00:39:39,608
Especially after he got jake
756
00:39:39,644 --> 00:39:41,678
To the birth
of his baby on time.
757
00:39:43,715 --> 00:39:45,815
- And what about you?
Are you still thinking
758
00:39:45,884 --> 00:39:48,451
About moving back to hudson?
- Not so much anymore.
759
00:39:49,554 --> 00:39:51,086
I think my home is
760
00:39:51,123 --> 00:39:52,889
Wherever jake and sully are.
761
00:39:52,958 --> 00:39:55,225
And who knows?
762
00:39:55,227 --> 00:39:58,628
There's a really nice family
on a neighbouring ranch.
763
00:39:58,697 --> 00:40:02,231
Maybe one day, sully will be
over there all the time,
764
00:40:02,267 --> 00:40:05,902
Ride their horses,
eat all their food.
765
00:40:05,904 --> 00:40:07,303
- If they should be so lucky.
766
00:40:07,439 --> 00:40:08,805
- Hmm.
767
00:40:11,109 --> 00:40:12,909
- Love you.
- I love you.
768
00:40:13,044 --> 00:40:15,445
Thank you.
- Yeah.
769
00:40:23,388 --> 00:40:25,454
- You know, I got
that new client horse, sunshine,
770
00:40:25,490 --> 00:40:27,524
Settled into her stall.
You wanna go meet her?
771
00:40:27,659 --> 00:40:29,926
- I'd love to. Hmm.
772
00:40:29,928 --> 00:40:31,861
- She's a champion
team roping horse, won big
773
00:40:31,996 --> 00:40:34,063
At the calgary stampede
last year.
774
00:40:34,199 --> 00:40:36,733
But she's real nervous
around flags.
775
00:40:36,735 --> 00:40:38,735
I tried to do a bit
of ground work with her already.
776
00:40:38,870 --> 00:40:40,870
- I'm glad you started
working with her...
777
00:40:41,005 --> 00:40:42,539
- Hi, girl.
- ...Because I want you
778
00:40:42,674 --> 00:40:45,541
To continue on your own.
779
00:40:45,577 --> 00:40:48,077
- What do you mean?
780
00:40:48,146 --> 00:40:50,346
- Sunshine is your client horse.
781
00:40:52,617 --> 00:40:55,685
- Hold on. Hold on.
Sunshine is famous!
782
00:40:55,754 --> 00:40:58,354
She--she's a big deal. I'm not
ready to do this on my own.
783
00:40:58,490 --> 00:41:01,057
- Yes, you are.
You are more than ready.
784
00:41:08,366 --> 00:41:10,099
- Amy.
785
00:41:13,171 --> 00:41:15,104
I won't let you down.
786
00:41:15,106 --> 00:41:16,973
- I know you won't.
787
00:41:26,818 --> 00:41:28,718
- Hey, guys! Wait up!
788
00:41:28,787 --> 00:41:30,553
Whoa.
789
00:41:34,659 --> 00:41:37,527
- Cut to the chase, sam.
Do you accept our offer?
790
00:41:37,662 --> 00:41:40,529
- Well, someone made
a much higher offer.
791
00:41:40,565 --> 00:41:42,465
- Well, we'll counter.
792
00:41:42,600 --> 00:41:45,067
- No, the kind of offer
you can't say no to.
793
00:41:45,103 --> 00:41:46,736
- I thought you said
it wasn't on the market.
794
00:41:46,871 --> 00:41:49,339
- Yeah, it wasn't,
but my agent had another client
795
00:41:49,341 --> 00:41:51,040
Who's looking to expand
their cattle operation.
796
00:41:53,578 --> 00:41:56,612
- Who is it?
- I'm not supposed to say.
797
00:41:56,748 --> 00:41:58,681
- Come on. You owe us that.
798
00:41:58,717 --> 00:42:00,884
- All right, well,
I've never met him, but...
799
00:42:01,019 --> 00:42:02,952
I'm sure you've seen his
billboards on the way into town.
800
00:42:04,489 --> 00:42:05,788
Nathan pryce.
801
00:42:19,337 --> 00:42:22,038
- ♪ on a date
by a chocolate lake ♪
802
00:42:22,173 --> 00:42:24,574
♪ down by the rotary ♪
803
00:42:27,546 --> 00:42:30,647
♪ past town at the edge,
looking down ♪
804
00:42:30,782 --> 00:42:32,582
- That one looks
like an ice cream sundae.
805
00:42:32,584 --> 00:42:35,118
- Where?
- Right there. See?
806
00:42:35,253 --> 00:42:37,453
- Oh, yeah.
- And that is
807
00:42:37,489 --> 00:42:39,789
The cherry on top.
- I see it.
808
00:42:42,393 --> 00:42:44,127
- So what are you doing
out here, cloud gazing
809
00:42:44,262 --> 00:42:47,463
All on your own?
810
00:42:47,532 --> 00:42:49,465
- Guess I just have
a lot on my mind.
811
00:42:49,501 --> 00:42:51,800
- Hmm.
812
00:42:51,836 --> 00:42:55,405
- Mallory wanted to set me up
with the perfect guy,
813
00:42:55,407 --> 00:42:58,808
And I told her I was happy
with my life just the way it is.
814
00:42:58,810 --> 00:43:01,277
Which I am, but...
815
00:43:01,279 --> 00:43:05,114
Seeing jake be there for mallory
when she needed it most just...
816
00:43:06,618 --> 00:43:08,884
...Made me think it would be
nice to have...
817
00:43:08,920 --> 00:43:11,286
Have someone in my corner.
818
00:43:11,323 --> 00:43:12,956
- The cherry on top.
- Hmm.
819
00:43:16,895 --> 00:43:18,827
- Does that mean you're ready
to date again?
820
00:43:18,863 --> 00:43:21,030
- Don't say that!
That just sounds awkward.
821
00:43:21,165 --> 00:43:23,099
I haven't dated
in a million years.
822
00:43:23,101 --> 00:43:25,301
- You know what you need?
A makeover.
823
00:43:25,370 --> 00:43:27,303
- What?
- Yeah.
824
00:43:29,440 --> 00:43:33,442
- ♪ you dreamer ♪
825
00:43:33,478 --> 00:43:37,913
♪ you dreamer ♪
826
00:43:56,234 --> 00:43:59,168
Sette inc.63216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.