Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:03,689
Previously on
Black Lightning...
2
00:00:03,713 --> 00:00:07,800
The Markovians want to capture
or kill as many metas as possible.
3
00:00:07,884 --> 00:00:10,970
This occupation won't end
until I stabilize the meta-gene itself.
4
00:00:11,054 --> 00:00:14,933
And once she does,
we will acquire that information
5
00:00:15,016 --> 00:00:19,103
and use it to stabilize
our own army of metas.
6
00:00:19,187 --> 00:00:21,147
But they need Tobias for the cure.
7
00:00:21,231 --> 00:00:23,441
- I'll get him out.
- I'm with you.
8
00:00:23,816 --> 00:00:27,111
- He should be here by now.
- You're not that smart, after all.
9
00:00:28,071 --> 00:00:29,948
Always so damn tricky.
10
00:00:31,282 --> 00:00:32,283
Outstanding.
11
00:00:39,541 --> 00:00:40,935
I'm rescinding the immunity
for the Pierce family.
12
00:00:40,959 --> 00:00:42,377
Kill the Pierces.
13
00:00:43,670 --> 00:00:45,755
- Khalil?
- Jennifer Pierce,
14
00:00:45,838 --> 00:00:47,173
you are a pain in the ass.
15
00:00:47,257 --> 00:00:48,258
Khalil, stop.
16
00:00:49,509 --> 00:00:51,636
- Khalil, are you okay?
- He's still alive.
17
00:00:53,638 --> 00:00:54,931
- Who's Jen?
- That's me.
18
00:00:55,014 --> 00:00:56,349
He loves you.
19
00:00:58,000 --> 00:01:04,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
20
00:01:14,576 --> 00:01:15,702
Dr. Helga Jace.
21
00:01:16,202 --> 00:01:17,328
Scientific log.
22
00:01:17,912 --> 00:01:20,582
Day 97 of Markovian captivity.
23
00:01:20,957 --> 00:01:25,295
An old colleague of mine,
Dr. Lynn Stewart, will be arriving soon.
24
00:01:25,378 --> 00:01:27,130
Colonel Mosin wants her to create
25
00:01:27,213 --> 00:01:30,008
the meta stabilization cure
for Markovia.
26
00:01:30,508 --> 00:01:33,219
Unfortunately, if Dr. Stewart
is successful,
27
00:01:33,303 --> 00:01:37,098
my usefulness to Mosin will vanish,
and I'll be...
28
00:01:38,182 --> 00:01:39,182
Dead.
29
00:01:43,062 --> 00:01:45,148
But to keep things light and cheery,
30
00:01:45,231 --> 00:01:48,443
and since Dr. Stewart will be reluctant
to share her formula,
31
00:01:48,985 --> 00:01:53,281
I'll be forced to engage in various
bonding rituals to gain her trust.
32
00:01:53,781 --> 00:01:56,284
Human connection
is such a puzzling subject,
33
00:01:56,367 --> 00:02:03,333
so I did my research
and I created this handy checklist.
34
00:02:03,541 --> 00:02:06,961
I am very confident that Doctor...
35
00:02:07,795 --> 00:02:12,008
Oop. Correction, Lynn and I
36
00:02:12,091 --> 00:02:14,802
are destined to be besties.
37
00:02:14,886 --> 00:02:15,886
Bitch!
38
00:02:16,220 --> 00:02:17,889
I'm going to kill you this time!
39
00:02:17,972 --> 00:02:19,974
You're the reason they brought me here!
40
00:02:29,275 --> 00:02:31,319
I had nothing to do with it.
41
00:02:43,498 --> 00:02:44,499
You lying little bitch!
42
00:02:44,582 --> 00:02:46,584
Certainly you can see
I am also a prisoner here.
43
00:02:47,043 --> 00:02:48,419
I'm not on the Markovians' side.
44
00:02:48,503 --> 00:02:50,213
In fact, I've been trying to help you.
45
00:02:50,296 --> 00:02:51,607
- Didn't you get my message?
- Shut up.
46
00:02:51,631 --> 00:02:52,757
I knew it.
47
00:02:52,840 --> 00:02:55,426
Because of the data
I embedded in Cyclotronic,
48
00:02:55,510 --> 00:02:57,970
you were able to create
the meta stabilization formula.
49
00:02:58,054 --> 00:03:00,848
Your message contained a virus
that killed several metas.
50
00:03:00,932 --> 00:03:02,266
A minor oversight.
51
00:03:02,350 --> 00:03:05,061
You just remember
who you have to thank for creating
52
00:03:05,144 --> 00:03:08,856
the greatest medical breakthrough
in the history of mankind. Me!
53
00:03:08,940 --> 00:03:10,483
You're quite welcome, Doctor...
54
00:03:12,026 --> 00:03:13,026
I mean, Lynn.
55
00:03:21,202 --> 00:03:24,706
Dr. Stewart, I am Colonel Yuri Mosin.
56
00:03:25,623 --> 00:03:31,087
I know that you have developed
a meta stabilization serum in America.
57
00:03:31,879 --> 00:03:35,550
Now that you are a guest of Markovia,
you will prepare it for us here.
58
00:03:35,633 --> 00:03:37,273
I don't know what you're talking about...
59
00:03:40,388 --> 00:03:42,390
We both know that you are lying,
60
00:03:42,473 --> 00:03:47,645
but that is to be expected
from someone who is a drug addict.
61
00:03:47,729 --> 00:03:48,771
What?
62
00:03:49,480 --> 00:03:52,650
I know that you have heard
horrible things about Markovians,
63
00:03:53,735 --> 00:03:57,989
but Odell is the devil on this Earth.
64
00:03:59,031 --> 00:04:01,993
Do you think it was your idea
to try Green Light?
65
00:04:02,910 --> 00:04:05,037
Odell conditioned you.
66
00:04:05,788 --> 00:04:09,417
The ASA sprayed your wine glass
with Green Light,
67
00:04:09,500 --> 00:04:12,545
then they put subliminal messages
on your tablet
68
00:04:12,628 --> 00:04:13,963
so that you would get hooked.
69
00:04:14,046 --> 00:04:15,214
You're lying!
70
00:04:16,507 --> 00:04:19,510
I had human intelligence inside ASA.
71
00:04:20,136 --> 00:04:21,888
Perhaps you know Nurse Allen.
72
00:04:25,641 --> 00:04:29,103
I need your brain in optimal condition.
73
00:04:48,164 --> 00:04:50,249
Last night, I saw a superhero
He was black
74
00:04:50,333 --> 00:04:53,169
He said, "This is for the street
Black Lightning's back"
75
00:04:55,213 --> 00:04:56,213
Who the hell are you?
76
00:04:56,255 --> 00:04:57,941
And what do you mean
he told you he loves me?
77
00:04:57,965 --> 00:05:00,301
- He's unconscious.
- I talked...
78
00:05:00,384 --> 00:05:01,302
Spit it out!
79
00:05:01,303 --> 00:05:03,013
Easy, Jen. Easy.
80
00:05:03,846 --> 00:05:04,889
This is TC.
81
00:05:05,515 --> 00:05:08,100
He's a metahuman who can communicate
with machines.
82
00:05:08,184 --> 00:05:09,185
Khalil's not a machine.
83
00:05:09,268 --> 00:05:10,186
He kind of is.
84
00:05:10,187 --> 00:05:12,731
I mean, he does have
a quantum chip in his brain.
85
00:05:12,814 --> 00:05:14,708
- A super advanced...
- If you don't watch what you say,
86
00:05:14,732 --> 00:05:16,172
- I'm really gonna mess you...
- Jen.
87
00:05:17,443 --> 00:05:18,401
Relax.
88
00:05:18,402 --> 00:05:21,202
Y'all wanna give up on Khalil,
but I'm telling you he's still in there.
89
00:05:21,280 --> 00:05:22,573
We don't know that for sure.
90
00:05:22,657 --> 00:05:24,158
Your mother thought the same thing.
91
00:05:24,659 --> 00:05:27,137
She's been trying to save Khalil
ever since we found him in The Pit.
92
00:05:27,161 --> 00:05:28,913
Hold up. Mom knew, too?
93
00:05:30,540 --> 00:05:33,459
So everybody in my family
knew Khalil was alive but me.
94
00:05:35,628 --> 00:05:36,879
Okay.
95
00:05:36,963 --> 00:05:39,257
So, there's a chip in him.
Why don't we just take it out?
96
00:05:39,340 --> 00:05:40,340
You can't.
97
00:05:41,384 --> 00:05:43,719
The chip is connected to Khalil's brain.
98
00:05:43,803 --> 00:05:45,179
Removing it would kill him.
99
00:05:50,101 --> 00:05:51,745
Come on.
You look like you're about to pass out.
100
00:05:51,769 --> 00:05:53,980
- Let's go get some air.
- No, Anissa, leave me alone.
101
00:05:55,606 --> 00:05:57,775
If we can't remove the chip,
what else can we do?
102
00:05:58,276 --> 00:05:59,277
I'm not sure yet.
103
00:05:59,777 --> 00:06:02,905
It's like TC said, the chip
is a complex piece of technology.
104
00:06:03,990 --> 00:06:05,867
So, TC's gonna need to use his powers
105
00:06:05,950 --> 00:06:07,869
to go inside and see
what we're dealing with.
106
00:06:09,328 --> 00:06:11,414
Look, I'm sorry
I snapped at you, all right?
107
00:06:11,956 --> 00:06:15,126
My entire family covered this up,
so it's a lot to process.
108
00:06:16,168 --> 00:06:17,646
But my bad for almost lighting you up.
109
00:06:17,670 --> 00:06:18,750
Go ahead and do your thing.
110
00:06:40,735 --> 00:06:43,195
So now there are two outsiders
in the Sanctum.
111
00:06:45,573 --> 00:06:46,699
You sure about this?
112
00:06:47,575 --> 00:06:50,953
Well, I don't know much about the kid
with long hair, but TC is solid.
113
00:06:53,122 --> 00:06:55,291
You think TC's powers can help Khalil?
114
00:06:56,584 --> 00:06:58,961
If Jen has to lose that boy
all over again...
115
00:06:59,045 --> 00:07:01,589
I think if anyone can help him, he can.
116
00:07:10,222 --> 00:07:11,700
Your mother needs our help. We gotta go.
117
00:07:11,724 --> 00:07:12,725
What's wrong?
118
00:07:12,808 --> 00:07:15,144
I can't go into it right now.
We just gotta go.
119
00:07:23,235 --> 00:07:24,278
Lynn?
120
00:07:25,029 --> 00:07:26,364
Lynn, I got your message.
121
00:07:27,365 --> 00:07:28,366
Mom.
122
00:07:30,284 --> 00:07:31,285
Mom!
123
00:07:34,455 --> 00:07:36,082
I sent the message.
124
00:07:39,085 --> 00:07:40,836
My name is Sergeant Gardner Grayle.
125
00:07:42,421 --> 00:07:44,632
Lynn's been kidnapped by the Markovians.
126
00:07:51,180 --> 00:07:52,264
You did what?
127
00:07:52,348 --> 00:07:54,159
Now, why would you break Tobias
out of The Pit?
128
00:07:54,183 --> 00:07:57,603
Lynn said it was the only way to stop
the ASA from weaponizing those kids.
129
00:07:57,687 --> 00:07:59,397
That's the craziest thing I ever heard.
130
00:07:59,480 --> 00:08:02,566
Hey, look, I don't quite understand
the science mumbo jumbo,
131
00:08:02,650 --> 00:08:05,653
but there is a substance
that Tobias' body produces
132
00:08:05,736 --> 00:08:07,947
that is key in making
the stabilization serum.
133
00:08:08,030 --> 00:08:09,633
You're saying without Tobias, there is...
134
00:08:09,657 --> 00:08:11,742
The ASA's plan is dead in the water.
135
00:08:12,034 --> 00:08:13,034
Hmm.
136
00:08:13,953 --> 00:08:15,371
And why should we trust you?
137
00:08:15,705 --> 00:08:17,623
You seem to be playing both sides.
138
00:08:20,126 --> 00:08:21,502
I know who you both are.
139
00:08:22,503 --> 00:08:25,256
You're two powerful meta-humans
that could squash me like a bug
140
00:08:25,339 --> 00:08:26,590
without breaking a sweat.
141
00:08:27,800 --> 00:08:29,802
It's a huge risk for me to be here.
142
00:08:30,302 --> 00:08:33,848
But that's how far I'm willing to go
to set things right.
143
00:08:33,931 --> 00:08:36,851
For Lynn, for all those kids...
144
00:08:37,852 --> 00:08:39,061
And for Freeland.
145
00:08:43,941 --> 00:08:48,779
Well, lucky for you, Sergeant Grayle,
I've always believed in second chances.
146
00:08:50,489 --> 00:08:52,825
All right, look.
How do we get my mom back?
147
00:08:53,451 --> 00:08:56,328
Does the ASA know where the Markovians
are keeping Lynn?
148
00:08:56,412 --> 00:09:00,458
Major Grey has the best people on it.
Since Markovia has meta-humans,
149
00:09:00,541 --> 00:09:01,959
I expect Major Grey will want
150
00:09:02,043 --> 00:09:04,295
Black Lightning's help
in reacquiring Lynn.
151
00:09:05,254 --> 00:09:07,715
Then she will need to
make that request in person,
152
00:09:08,382 --> 00:09:10,593
at a place
of Black Lightning's choosing.
153
00:09:11,177 --> 00:09:12,177
Understood.
154
00:09:13,304 --> 00:09:14,805
I'll see what I can do to arrange it.
155
00:09:23,439 --> 00:09:24,815
All right. I think it's a trap.
156
00:09:24,899 --> 00:09:25,900
Yep.
157
00:09:28,194 --> 00:09:29,487
Okay, look, Anissa.
158
00:09:33,824 --> 00:09:35,993
There's somethin' else
you need to know about your mom.
159
00:09:41,665 --> 00:09:45,211
I always say, "You can't trust
a big-lip, barrel-chest, nappy-headed,
160
00:09:45,294 --> 00:09:48,130
bug-eyed, slue-footed negro as far
as you can throw him."
161
00:09:48,839 --> 00:09:49,882
You know...
162
00:09:53,219 --> 00:09:56,430
I can't stand a self-hating black man.
163
00:10:02,269 --> 00:10:03,270
But then again...
164
00:10:04,772 --> 00:10:05,981
You ain't that black.
165
00:10:17,326 --> 00:10:18,828
You should just take the pill.
166
00:10:19,912 --> 00:10:21,497
How long since your last fix?
167
00:10:21,580 --> 00:10:22,748
It doesn't matter.
168
00:10:23,624 --> 00:10:24,667
Nothing does.
169
00:10:27,378 --> 00:10:29,213
You know what would be nice, my friend?
170
00:10:29,713 --> 00:10:33,092
If before your withdrawal symptoms
begin to incapacitate you
171
00:10:33,175 --> 00:10:35,427
and you begin drooling on the floor,
172
00:10:35,928 --> 00:10:38,639
would you be so kind
as to share the formula?
173
00:10:40,975 --> 00:10:42,476
Do you have something to take notes?
174
00:10:46,564 --> 00:10:48,941
The formula is one cup flour...
175
00:10:51,986 --> 00:10:52,986
One egg.
176
00:10:55,197 --> 00:10:57,533
- Half cup of brown sugar...
- What is this?
177
00:11:04,081 --> 00:11:06,250
My aunt's peanut butter cookie recipe.
178
00:11:09,420 --> 00:11:13,549
Whether I help you with the formula
or not, I'm dead either way.
179
00:11:14,967 --> 00:11:19,722
And I would rather die
than help Mosin weaponize those metas.
180
00:11:26,770 --> 00:11:28,410
Khalil, I know you can hear me.
181
00:11:29,940 --> 00:11:32,151
Just hang in there, okay? Please.
182
00:11:34,737 --> 00:11:35,863
You good?
183
00:11:40,910 --> 00:11:42,745
Before my mom died,
184
00:11:42,828 --> 00:11:45,497
I used to say goodbye to her
every single day
185
00:11:46,665 --> 00:11:48,792
because I didn't know
if it was gonna be her last.
186
00:11:53,088 --> 00:11:54,089
I know that was hard.
187
00:12:01,180 --> 00:12:02,431
This chip is bad, man.
188
00:12:03,307 --> 00:12:06,518
It's a hybrid of carbon nanotubes
and biological material.
189
00:12:06,602 --> 00:12:08,938
It's faster than anything
I've ever seen before.
190
00:12:12,816 --> 00:12:13,816
I've got it.
191
00:12:16,570 --> 00:12:17,571
Move aside.
192
00:12:19,782 --> 00:12:23,160
I found the root directory file
for the Painkiller operating system.
193
00:12:25,829 --> 00:12:27,349
Uncle Gambi,
can you translate, please?
194
00:12:27,373 --> 00:12:29,541
Think of Khalil's brain like a computer
195
00:12:29,625 --> 00:12:32,211
and the Painkiller program
like the operating system
196
00:12:32,294 --> 00:12:33,605
that enables the computer to function.
197
00:12:33,629 --> 00:12:36,149
Why don't we just press the "off" button
on the Painkiller program?
198
00:12:36,173 --> 00:12:38,676
That program is the only thing
running Khalil's cerebrum.
199
00:12:38,759 --> 00:12:42,179
It controls his memories,
language, emotion, reasoning.
200
00:12:42,263 --> 00:12:43,365
If we were to shut it down now...
201
00:12:43,389 --> 00:12:44,682
Khalil would be brain dead.
202
00:12:46,809 --> 00:12:48,852
TC's trying to find another option.
203
00:12:49,728 --> 00:12:52,064
I'm VR-ing into the chip
inside of Khalil.
204
00:12:55,567 --> 00:12:57,278
It's a long, dark hallway.
205
00:12:59,071 --> 00:13:00,197
Doors on each side.
206
00:13:01,615 --> 00:13:02,950
Like in an apartment.
207
00:13:27,141 --> 00:13:28,142
Damn.
208
00:13:40,446 --> 00:13:43,907
The Painkiller system treated TC
like a virus and forced him out.
209
00:13:45,617 --> 00:13:47,619
I know where TC was when he went in.
210
00:13:48,245 --> 00:13:50,331
It sounded like Khalil's
old apartment building.
211
00:13:52,166 --> 00:13:54,710
He must've gotten close
to the Khalil we know,
212
00:13:54,793 --> 00:13:57,838
or the Painkiller system wouldn't
have been so bothered by the intrusion.
213
00:13:57,921 --> 00:13:59,548
Oh, God. How do we get rid of him?
214
00:13:59,631 --> 00:14:00,631
Firewall.
215
00:14:03,218 --> 00:14:04,762
That's a great idea, kid.
216
00:14:05,846 --> 00:14:07,931
A firewall would create a barrier
217
00:14:08,015 --> 00:14:11,060
between the Painkiller operating system
and Khalil's brain.
218
00:14:11,143 --> 00:14:13,979
But we'd still need a way
to push Painkiller behind the firewall
219
00:14:14,063 --> 00:14:15,064
and trap him.
220
00:14:16,774 --> 00:14:17,816
Electric current.
221
00:14:25,574 --> 00:14:28,077
Man, I can't believe
Mom's been taking Green Light.
222
00:14:30,371 --> 00:14:33,123
She claims she removed
the addictive properties.
223
00:14:33,707 --> 00:14:35,292
Not based on what I saw, though.
224
00:14:36,293 --> 00:14:37,795
When did you find all this out?
225
00:14:39,338 --> 00:14:41,715
I caught her taking it
right before we moved the kids
226
00:14:41,799 --> 00:14:43,509
from the detainment center to Garfield.
227
00:14:44,301 --> 00:14:45,219
Wait, hold up.
228
00:14:45,220 --> 00:14:48,806
You discovered Mom was taking drugs
and you still came with the resistance?
229
00:14:49,723 --> 00:14:52,035
Dad, the resistance would've
managed just fine without you.
230
00:14:52,059 --> 00:14:53,059
I just don't...
231
00:14:53,060 --> 00:14:55,288
Your priority was to make sure
that she was taken care of.
232
00:14:55,312 --> 00:14:58,023
Why did you not stay behind
and look after her?
233
00:14:58,107 --> 00:15:00,234
Henderson called me,
told me the kids were in trouble.
234
00:15:00,317 --> 00:15:01,860
Your mom stormed out.
235
00:15:02,444 --> 00:15:03,529
Look, Anissa, this...
236
00:15:04,405 --> 00:15:06,490
This... This thing goin' on
with your mom
237
00:15:06,573 --> 00:15:09,868
is not gonna solve itself
in a moment or a day.
238
00:15:09,952 --> 00:15:11,453
It's gonna take time to heal.
239
00:15:11,537 --> 00:15:15,874
And I thought I had that time to
help her work through it, and now this.
240
00:15:16,625 --> 00:15:18,627
It's not a thing, Dad.
241
00:15:20,796 --> 00:15:22,047
This is an illness.
242
00:15:23,841 --> 00:15:24,841
I know.
243
00:15:26,969 --> 00:15:27,970
I know.
244
00:15:29,930 --> 00:15:32,933
Why do you think this is your problem
to solve on your own?
245
00:15:33,809 --> 00:15:37,062
We'll deal with Mom's addiction
together, okay? As a family.
246
00:15:38,522 --> 00:15:41,984
You know, in hindsight,
there were so many signs.
247
00:15:42,067 --> 00:15:43,277
I should have known.
248
00:15:43,777 --> 00:15:45,612
No, no, it's not your fault.
249
00:15:47,322 --> 00:15:48,365
Look...
250
00:15:49,658 --> 00:15:51,660
we gotta focus on how to bring Mom back.
251
00:15:57,166 --> 00:15:59,793
Okay, wait for my signal.
252
00:15:59,877 --> 00:16:00,961
Yeah, all right.
253
00:16:11,680 --> 00:16:12,681
Hey.
254
00:16:17,811 --> 00:16:19,605
Now, what the hell are you doing here?
255
00:16:26,069 --> 00:16:27,070
Don't bother.
256
00:16:28,614 --> 00:16:30,115
I'll just beat it out of you.
257
00:16:33,243 --> 00:16:34,328
Now!
258
00:16:37,289 --> 00:16:38,415
Good.
259
00:16:38,874 --> 00:16:39,874
Keep firing!
260
00:16:56,225 --> 00:16:57,226
Yeah.
261
00:17:08,862 --> 00:17:10,364
We got him behind the firewall.
262
00:17:21,250 --> 00:17:22,793
Brains over brawn, bitch.
263
00:17:28,966 --> 00:17:31,760
We found looped security footage
of Tobias' cell.
264
00:17:31,843 --> 00:17:34,805
We believe the Markovians
had someone inside The Pit.
265
00:17:35,847 --> 00:17:38,016
A male nurse has conveniently gone MIA.
266
00:17:38,642 --> 00:17:40,352
Do you know where Lynn is being held?
267
00:17:40,936 --> 00:17:41,979
Not yet.
268
00:17:42,062 --> 00:17:44,314
When you do, let me know.
I'll handle it.
269
00:17:44,398 --> 00:17:45,816
- Meeting over.
- Hold on.
270
00:17:47,067 --> 00:17:50,237
There's no way you're going on a mission
to Markovia all alone.
271
00:17:50,612 --> 00:17:53,448
You might crush it with the thugs
on the streets of Freeland,
272
00:17:53,532 --> 00:17:55,659
but a foreign invasion
is way over your head.
273
00:17:56,952 --> 00:17:58,287
Well, yeah.
274
00:17:58,370 --> 00:18:00,372
Kind of especially against
a country full of metas.
275
00:18:00,455 --> 00:18:01,790
Listen to your daughter.
276
00:18:03,166 --> 00:18:05,544
- We need to build a team on this one.
- Whoa, whoa. "We"?
277
00:18:05,627 --> 00:18:06,753
Oh, let me guess,
278
00:18:06,837 --> 00:18:09,339
you want some of your people
on this team?
279
00:18:09,423 --> 00:18:10,423
Of course.
280
00:18:10,924 --> 00:18:12,217
If we combine our resources,
281
00:18:12,301 --> 00:18:15,095
we stand the best chance
of bringing your wife back home
282
00:18:15,178 --> 00:18:16,346
and preventing the Markovians
283
00:18:16,430 --> 00:18:18,283
- from creating...
- Yeah, creating a meta army.
284
00:18:18,307 --> 00:18:19,308
Yeah. Yeah.
285
00:18:19,391 --> 00:18:21,226
After everything the ASA
has put me through,
286
00:18:21,310 --> 00:18:25,355
you have the nerve to walk in this house
and suggest that we work together?
287
00:18:25,439 --> 00:18:27,858
- You must be crazy.
- Whoa, Dad, let's think about this.
288
00:18:27,941 --> 00:18:30,861
I can't hop on my motorcycle
and ride over to Markovia,
289
00:18:30,944 --> 00:18:32,487
and it's way too far for you to fly.
290
00:18:32,571 --> 00:18:34,489
We're gonna need intel
and communication.
291
00:18:34,573 --> 00:18:36,408
Let's think about this.
292
00:18:42,205 --> 00:18:43,206
Fine.
293
00:18:43,832 --> 00:18:44,875
One condition.
294
00:18:45,667 --> 00:18:50,839
Everyone I bring on this mission
is off-limits to the ASA forever.
295
00:18:50,922 --> 00:18:53,675
Their information wiped from your files.
296
00:19:00,223 --> 00:19:01,224
Agreed.
297
00:19:14,029 --> 00:19:16,114
Shouldn't dude be waking up
or somethin'?
298
00:19:16,698 --> 00:19:18,158
I don't know.
299
00:19:18,950 --> 00:19:22,245
TC said we should just wait
and see if his system reboots.
300
00:19:27,668 --> 00:19:28,669
Jennifer.
301
00:19:30,629 --> 00:19:31,713
I need to speak with you.
302
00:19:33,507 --> 00:19:34,508
Excuse me.
303
00:19:38,845 --> 00:19:39,846
Your mother...
304
00:19:43,600 --> 00:19:44,976
The Markovians...
305
00:19:47,229 --> 00:19:50,440
kidnapped your mom just outside The Pit.
306
00:19:53,318 --> 00:19:54,361
Where'd they take her?
307
00:19:54,444 --> 00:19:56,863
We're narrowing in
on some possible locations.
308
00:19:57,948 --> 00:20:00,867
Anissa and I are putting together
an extraction team, so, uh...
309
00:20:00,951 --> 00:20:03,036
- I'll keep you posted.
- Mmm-mmm.
310
00:20:03,120 --> 00:20:05,181
You don't need to do that.
You know I'm comin' with you.
311
00:20:05,205 --> 00:20:07,100
Jen, we have no idea
what we could be walking into.
312
00:20:07,124 --> 00:20:08,875
Which is why you need me.
313
00:20:09,501 --> 00:20:12,003
- So I'm coming with you and so is he.
- What?
314
00:20:12,087 --> 00:20:13,422
Coming where?
315
00:20:13,964 --> 00:20:14,965
Markovia.
316
00:20:15,048 --> 00:20:17,050
They kidnapped my mom,
and that's where Jace is.
317
00:20:17,134 --> 00:20:19,344
- Hey, Jen.
- All right.
318
00:20:19,428 --> 00:20:21,304
Now, I might be okay
with you coming, but...
319
00:20:24,641 --> 00:20:26,643
Trust me, Dad,
Brandon can take care of himself.
320
00:20:27,269 --> 00:20:28,520
And he's got my back.
321
00:20:28,603 --> 00:20:31,898
Hey, look, Mr. Pierce, no disrespect,
322
00:20:32,399 --> 00:20:35,152
but I'm either going with you
or by myself.
323
00:20:36,111 --> 00:20:37,946
Dr. Jace killed my mom.
324
00:20:38,029 --> 00:20:40,189
If that's where she is,
then that's where I need to be.
325
00:20:44,578 --> 00:20:47,497
After everything that's happened,
how could you work with them?
326
00:20:47,581 --> 00:20:49,291
Because it's Lynn, Gambi.
327
00:20:50,834 --> 00:20:53,253
Because getting her back
is the only thing that matters.
328
00:20:55,922 --> 00:20:57,007
So, when do we leave?
329
00:20:59,468 --> 00:21:02,721
Actually, I thought you would
just monitor things from here.
330
00:21:03,305 --> 00:21:04,598
You're joking, right?
331
00:21:05,307 --> 00:21:06,600
You don't know Markovia.
332
00:21:06,683 --> 00:21:07,934
I've had business there.
333
00:21:08,018 --> 00:21:09,644
Believe me, you're gonna want me there.
334
00:21:10,395 --> 00:21:12,189
What? Business?
335
00:21:15,525 --> 00:21:17,527
I have many stories, my friend.
336
00:21:18,528 --> 00:21:19,821
Most of which I'd rather forget.
337
00:21:22,532 --> 00:21:23,533
Pack a bag.
338
00:21:26,244 --> 00:21:27,871
This is about my family.
339
00:21:27,954 --> 00:21:29,831
This is about my family.
340
00:21:29,915 --> 00:21:31,625
We have to handle this on our own.
341
00:21:31,708 --> 00:21:34,044
Anissa, I'm not a child.
342
00:21:34,127 --> 00:21:36,963
Grace, sometimes you are.
343
00:21:37,047 --> 00:21:38,423
- Low blow.
- I'm just saying.
344
00:21:38,507 --> 00:21:41,468
I've managed to survive
most people's worst nightmares.
345
00:21:41,551 --> 00:21:42,551
Besides, I'm pretty sure
346
00:21:42,594 --> 00:21:44,614
the one and only time we fought,
you got your ass kicked.
347
00:21:44,638 --> 00:21:46,097
Oh, woman, please.
348
00:21:46,890 --> 00:21:49,351
Please do not get too far
ahead of yourself, okay?
349
00:21:49,434 --> 00:21:51,704
That last time we fought,
I didn't wanna beat down an old man.
350
00:21:51,728 --> 00:21:53,313
I didn't even use my powers.
351
00:21:53,396 --> 00:21:55,774
This conversation is over and done.
352
00:21:55,857 --> 00:21:56,942
You're not going.
353
00:22:03,532 --> 00:22:05,075
What the hell is wrong with you?
354
00:22:05,158 --> 00:22:06,952
No blood, no powers?
355
00:22:07,035 --> 00:22:09,830
Okay. You just make sure
you leave the leopard out of this.
356
00:22:09,913 --> 00:22:12,374
What, is Thunder afraid
of a little pussycat?
357
00:22:54,666 --> 00:22:55,667
Yeah.
358
00:22:56,459 --> 00:22:57,794
Come on!
359
00:23:05,427 --> 00:23:06,511
Look,
360
00:23:07,470 --> 00:23:09,222
all I'm trying to say is I love you
361
00:23:10,140 --> 00:23:13,560
and I would be devastated if something
were to happen to you because of me.
362
00:23:13,643 --> 00:23:14,769
This is my fight.
363
00:23:15,353 --> 00:23:16,855
Your fight is my fight, babe.
364
00:23:17,439 --> 00:23:20,317
That's very nice of you to say,
but this is very dangerous.
365
00:23:21,026 --> 00:23:24,529
People might die
and I don't want that to be you.
366
00:23:27,324 --> 00:23:28,408
It won't be me.
367
00:23:29,993 --> 00:23:31,119
I'm going.
368
00:23:35,790 --> 00:23:37,125
Okay.
369
00:23:37,667 --> 00:23:39,377
And I thought you said no powers.
370
00:23:41,087 --> 00:23:42,088
Well...
371
00:23:42,172 --> 00:23:43,173
Yeah, okay.
372
00:23:50,347 --> 00:23:51,431
Dr. Jace.
373
00:23:52,098 --> 00:23:53,850
Why am I not surprised?
374
00:23:54,351 --> 00:23:57,145
I assure you, I'm every bit
the prisoner that you are.
375
00:23:57,729 --> 00:24:01,816
I'm merely doing Dr. Stewart a favor
and extracting your bone marrow.
376
00:24:01,900 --> 00:24:04,402
Bitch, you never done
anyone a favor in your life.
377
00:24:04,945 --> 00:24:08,198
You're merely a cockroach,
doing whatever it takes to survive.
378
00:24:08,281 --> 00:24:09,950
Well, I'd suggest you do the same.
379
00:24:10,033 --> 00:24:11,242
What are they gonna do?
380
00:24:12,077 --> 00:24:13,620
If they want stable metas around here,
381
00:24:13,703 --> 00:24:17,457
the Markovians aren't gonna touch a hair
on my chinny, chin, chin.
382
00:24:17,540 --> 00:24:19,542
This isn't Agent Odell and the ASA.
383
00:24:20,418 --> 00:24:22,462
No, but they do know my value.
384
00:24:22,921 --> 00:24:26,424
But, you, on the other hand,
now that Dr. Stewart is here,
385
00:24:27,258 --> 00:24:29,970
you're beginning to look
awfully expendable.
386
00:24:32,222 --> 00:24:35,642
Your arrogance is off the charts
as usual, Tobias.
387
00:24:35,725 --> 00:24:37,852
How safe you think you are?
388
00:24:38,979 --> 00:24:43,066
But because we're old friends,
I'm gonna let you in on a little secret.
389
00:24:43,608 --> 00:24:47,654
Colonel Mosin is making plans
to lobotomize you.
390
00:24:59,290 --> 00:25:00,290
Vitals still good?
391
00:25:00,917 --> 00:25:01,917
Yes.
392
00:25:18,560 --> 00:25:19,853
The chip's working perfectly.
393
00:25:26,401 --> 00:25:27,944
Even her response time has improved.
394
00:25:37,495 --> 00:25:39,247
Have you programmed the kill order?
395
00:25:44,002 --> 00:25:46,880
I don't appreciate having to
give an order more than once.
396
00:25:47,922 --> 00:25:51,593
If we can't reacquire this asset,
we have to deny it from the Markovians.
397
00:26:26,044 --> 00:26:29,255
Here, have a seat
before you fall flat on your ass.
398
00:26:29,339 --> 00:26:32,300
Careful, someone might mistake you
for having compassion.
399
00:26:32,383 --> 00:26:34,469
No, I don't foresee that
being a problem.
400
00:26:36,387 --> 00:26:38,348
Actually, I prefer you on the Glimmer.
401
00:26:38,431 --> 00:26:40,183
That obsessive need for answers.
402
00:26:40,266 --> 00:26:41,935
It's not unlike how I see the world.
403
00:26:42,018 --> 00:26:43,019
I am nothing like you.
404
00:26:43,103 --> 00:26:46,564
Honestly, you may be the only person
I've ever met as smart as me.
405
00:26:50,360 --> 00:26:51,694
I know I'm not...
406
00:26:52,779 --> 00:26:54,364
easy to work with,
407
00:26:55,115 --> 00:26:57,200
but I really am trying to help you.
408
00:26:58,868 --> 00:26:59,869
All right.
409
00:27:02,789 --> 00:27:05,500
I need medication to help me
deal with withdrawal.
410
00:27:06,918 --> 00:27:09,129
My hands aren't steady enough
to finish it.
411
00:27:12,799 --> 00:27:14,425
Lynn, this is the formula for methadone.
412
00:27:14,509 --> 00:27:16,636
It won't do anything
for a Green Light derivative.
413
00:27:16,719 --> 00:27:18,805
- You're not thinking straight.
- No, you're wrong.
414
00:27:18,888 --> 00:27:19,973
You know I'm right.
415
00:27:20,723 --> 00:27:22,892
It's the Glimmer or you'll probably die.
416
00:27:25,353 --> 00:27:27,021
I can't... I can't die in here.
417
00:27:59,220 --> 00:28:00,471
Any progress?
418
00:28:00,972 --> 00:28:02,599
I've successfully earned her trust.
419
00:28:03,099 --> 00:28:07,187
Trust does not strengthen my numbers,
does it?
420
00:28:07,270 --> 00:28:11,399
Besides Gravedigger, how many metas
are stable enough to fight?
421
00:28:11,482 --> 00:28:12,482
None, I'm afraid.
422
00:28:13,276 --> 00:28:18,239
If they exceed 50% or 60% output,
they'll experience sudden death.
423
00:28:19,073 --> 00:28:22,160
I need that stabilization serum.
424
00:28:22,243 --> 00:28:23,745
And you'll have it.
425
00:28:25,330 --> 00:28:26,414
Soon.
426
00:28:26,497 --> 00:28:27,707
And I'd better.
427
00:28:28,708 --> 00:28:30,543
Or else you will end up being
428
00:28:30,627 --> 00:28:35,423
the subject of the experiments,
and not the doctor.
429
00:28:47,602 --> 00:28:51,689
Peter Esposito, AKA Peter Gambi.
430
00:28:53,733 --> 00:28:55,276
AKA the Tailor.
431
00:28:57,320 --> 00:28:59,280
You look pretty good for a dead man.
432
00:28:59,822 --> 00:29:00,822
Thank you, Major.
433
00:29:05,787 --> 00:29:11,042
As agreed, all members of my team
will be removed from the ASA's system,
434
00:29:11,834 --> 00:29:16,839
and receive full pardons
and/or immunity, including Gambi.
435
00:29:22,595 --> 00:29:24,681
All right, everyone,
I need your full attention.
436
00:29:24,931 --> 00:29:25,932
Gather around.
437
00:29:30,937 --> 00:29:32,981
As you know,
I've assembled you here for a reason.
438
00:29:33,064 --> 00:29:34,399
I didn't come here for you.
439
00:29:34,482 --> 00:29:35,900
Yeah, me neither.
440
00:29:36,567 --> 00:29:38,236
Nobody's here for you, actually.
441
00:29:38,319 --> 00:29:39,797
Why are we working with the ASA?
442
00:29:39,821 --> 00:29:40,947
Guys, guys.
443
00:29:41,030 --> 00:29:44,158
All right. That's enough. Listen up.
444
00:29:44,242 --> 00:29:46,661
We're going on to foreign soil
445
00:29:46,744 --> 00:29:49,664
to engage a ruthless enemy
who knows we're coming.
446
00:29:50,331 --> 00:29:52,542
We're gonna be outnumbered
and outgunned.
447
00:29:53,042 --> 00:29:56,254
So, the ASA support is our best chance
of getting in and out alive.
448
00:29:58,798 --> 00:30:00,967
Look, we got a lot to do, all right?
449
00:30:01,050 --> 00:30:02,468
In a short time.
450
00:30:03,511 --> 00:30:04,595
So, let's get to work.
451
00:30:14,022 --> 00:30:16,774
I thought you said once we locked
Painkiller behind the firewall,
452
00:30:16,858 --> 00:30:18,377
Khalil would gain back
control of his brain.
453
00:30:18,401 --> 00:30:20,069
In theory, he should have.
454
00:30:20,153 --> 00:30:21,487
It doesn't make sense.
455
00:30:22,322 --> 00:30:24,866
- Even a machine this sophisticated...
- TC, he's not a machine.
456
00:30:24,949 --> 00:30:25,950
I know.
457
00:30:26,826 --> 00:30:29,120
But tech this advanced still needs
an operating system.
458
00:30:29,203 --> 00:30:31,247
What if Painkiller got out
from behind the firewall?
459
00:30:32,457 --> 00:30:33,666
Maybe it wasn't strong enough.
460
00:30:33,750 --> 00:30:36,669
That would explain why Khalil
hasn't regained consciousness.
461
00:30:36,753 --> 00:30:38,713
Well, why don't you go back in there
and find out?
462
00:30:39,589 --> 00:30:40,829
Whether it's Painkiller or not,
463
00:30:40,882 --> 00:30:43,051
we still need to
identify the problem, TC.
464
00:30:49,140 --> 00:30:50,183
All right. Fine.
465
00:31:12,330 --> 00:31:13,331
You.
466
00:31:15,416 --> 00:31:17,126
You did this to me.
467
00:31:31,724 --> 00:31:32,725
Hello?
468
00:31:34,685 --> 00:31:35,978
Is anybody here?
469
00:31:45,113 --> 00:31:46,113
Um...
470
00:31:46,531 --> 00:31:47,532
Hi.
471
00:31:47,907 --> 00:31:48,908
Hey...
472
00:31:49,617 --> 00:31:53,121
I know this looks weird,
but I kind of need you to come with me.
473
00:31:54,622 --> 00:31:55,748
How did you...
474
00:31:58,292 --> 00:31:59,335
It doesn't matter.
475
00:32:00,128 --> 00:32:01,254
I can't. I've tried.
476
00:32:01,337 --> 00:32:03,297
You... You actually can, um...
477
00:32:04,966 --> 00:32:07,510
If you want. To leave, that is.
478
00:32:12,223 --> 00:32:15,059
Look, man, I don't know who you are
or how you got into my bedroom,
479
00:32:15,143 --> 00:32:17,770
- but if he finds out...
- Well, this actually isn't your...
480
00:32:19,230 --> 00:32:21,524
I mean, it sort of kind of is,
481
00:32:21,607 --> 00:32:23,943
but it's sort of kind of
not your bedroom.
482
00:32:24,569 --> 00:32:25,736
Then what is it?
483
00:32:27,572 --> 00:32:28,698
Tell me.
484
00:32:29,449 --> 00:32:31,659
It's a figurative construct
of your imagination.
485
00:32:32,243 --> 00:32:35,037
Some type of projected memory
from your subconscious.
486
00:32:36,581 --> 00:32:38,166
Or more likely, I'm just dead.
487
00:32:41,043 --> 00:32:42,128
You should go.
488
00:32:48,342 --> 00:32:51,471
The Painkiller OS isn't the problem.
489
00:32:52,889 --> 00:32:53,890
It's Khalil.
490
00:32:54,640 --> 00:32:59,020
He created this safe harbor
inside of what he thinks is his bedroom,
491
00:32:59,103 --> 00:33:00,480
and now he won't come out.
492
00:33:01,397 --> 00:33:03,717
But if he's in there,
it'll at least keep him alive, right?
493
00:33:03,774 --> 00:33:04,984
Unfortunately, no.
494
00:33:06,068 --> 00:33:08,070
Unless Khalil reclaims control
of his brain,
495
00:33:08,154 --> 00:33:10,323
his most basic body functions,
including breathing,
496
00:33:10,406 --> 00:33:11,741
will soon stop working.
497
00:33:11,824 --> 00:33:13,242
Okay, you know what?
498
00:33:13,326 --> 00:33:15,328
TC, you need to go back in there, okay?
499
00:33:15,411 --> 00:33:16,579
Do whatever you have to.
500
00:33:16,662 --> 00:33:17,662
Tell him I'm here.
501
00:33:17,663 --> 00:33:19,391
Tell him I love him.
I don't care what you tell him.
502
00:33:19,415 --> 00:33:22,126
- Just get him out here.
- Hey, hey. I've tried.
503
00:33:22,877 --> 00:33:25,922
But talking to people
isn't exactly my strong suit.
504
00:33:26,422 --> 00:33:27,840
So why can't Jen do it?
505
00:33:29,050 --> 00:33:31,153
She already zapped the dude's brain
with electricity, right?
506
00:33:31,177 --> 00:33:32,595
It's not that simple.
507
00:33:32,678 --> 00:33:36,140
For her to do this, she would have to
channel herself into pure energy.
508
00:33:36,224 --> 00:33:40,186
All I know is, I've seen her
make bullets go through her body.
509
00:33:42,104 --> 00:33:44,857
- It sounds like pure energy to me.
- Is that true, Jen?
510
00:33:44,941 --> 00:33:47,109
Have you learned
to control your powers to that extent?
511
00:33:47,443 --> 00:33:48,903
Yeah, if I concentrate.
512
00:33:48,986 --> 00:33:50,196
Then Brandon's right.
513
00:33:50,988 --> 00:33:54,075
As pure energy, you could become
a current directly into the chip.
514
00:33:54,158 --> 00:33:55,910
And I can guide that current to Khalil.
515
00:33:56,410 --> 00:33:57,662
All right. Cool. Let's do it.
516
00:33:57,745 --> 00:33:59,497
- Come on.
- Not so fast. Not so fast, Jen.
517
00:33:59,580 --> 00:34:00,915
There's a danger here.
518
00:34:00,998 --> 00:34:04,168
You see, TC is not actually in there.
He's just virtual.
519
00:34:04,669 --> 00:34:08,548
But if you become energy and go inside,
you're actually inside Khalil's mind.
520
00:34:08,631 --> 00:34:10,633
And if he shuts down
with you in there...
521
00:34:10,716 --> 00:34:12,009
Then you're dead, too.
522
00:34:15,012 --> 00:34:16,347
It's too risky, Jen.
523
00:34:16,430 --> 00:34:18,750
I won't allow you to put yourself
into that kind of danger.
524
00:34:18,808 --> 00:34:21,060
- Look, Uncle Gambi...
- No, listen to me, Jen.
525
00:34:22,687 --> 00:34:25,898
The realization of the things he's done
would depress anybody.
526
00:34:26,649 --> 00:34:28,317
He killed his own mother.
527
00:34:29,944 --> 00:34:30,987
What?
528
00:34:31,696 --> 00:34:33,573
Odell put that chip in his head
529
00:34:33,656 --> 00:34:36,033
and programmed him
to take out his own mom.
530
00:34:36,117 --> 00:34:37,410
So, you're saying he's suicidal.
531
00:34:37,493 --> 00:34:39,078
He very well could be.
532
00:34:39,161 --> 00:34:42,415
Uncle Gambi, I know you're worried
about me, and I appreciate it,
533
00:34:42,498 --> 00:34:45,543
but I can and I will
take care of myself.
534
00:34:46,085 --> 00:34:48,546
If I see any sign there's no hope,
I'll get out.
535
00:34:50,131 --> 00:34:51,882
Khalil would do the same thing for me.
536
00:35:07,064 --> 00:35:08,441
So, you're dead, too?
537
00:35:09,942 --> 00:35:11,986
I'm not dead, Khalil.
538
00:35:12,069 --> 00:35:13,446
And neither are you.
539
00:35:15,281 --> 00:35:16,449
Well, not yet.
540
00:35:18,826 --> 00:35:19,910
But, Tobias...
541
00:35:21,037 --> 00:35:22,580
He ripped my spine out.
542
00:35:24,415 --> 00:35:28,586
Yeah, I thought that killed you, too,
but apparently the ASA saved you.
543
00:35:30,630 --> 00:35:32,256
Like they did with my legs, huh?
544
00:35:32,965 --> 00:35:33,966
That's right.
545
00:35:34,675 --> 00:35:35,801
Except this time,
546
00:35:35,885 --> 00:35:38,512
they put a chip in your brain
with some sort of operating system.
547
00:35:41,223 --> 00:35:42,224
So...
548
00:35:44,101 --> 00:35:45,394
None of this is real?
549
00:35:46,395 --> 00:35:47,521
No. Khalil.
550
00:35:48,105 --> 00:35:49,273
Khalil, look at me.
551
00:35:51,067 --> 00:35:52,109
All of this is real.
552
00:35:53,319 --> 00:35:57,740
The thing is, it may not seem like it,
but this place is a prison.
553
00:35:58,449 --> 00:36:01,744
And if you don't come with me
right now, you will die.
554
00:36:02,286 --> 00:36:03,788
Maybe I'm supposed to.
555
00:36:06,040 --> 00:36:07,166
You ever think of that?
556
00:36:07,249 --> 00:36:08,709
I thought you had.
557
00:36:10,378 --> 00:36:11,897
But now that I know you're still alive,
558
00:36:11,921 --> 00:36:14,382
I'm not sure my heart could take
losing you again.
559
00:36:16,550 --> 00:36:17,551
So, please.
560
00:36:20,388 --> 00:36:21,472
Take my hand.
561
00:36:22,932 --> 00:36:23,933
It's okay.
562
00:36:34,777 --> 00:36:35,777
Let's go.
563
00:36:39,907 --> 00:36:40,907
Come on.
564
00:36:43,202 --> 00:36:44,912
Feelin' out of touch
565
00:36:46,455 --> 00:36:48,958
Lost my way
566
00:36:50,126 --> 00:36:51,877
No one ever asked me why
567
00:36:51,961 --> 00:36:55,172
Come on, Khalil. It's okay. It's okay.
568
00:36:55,715 --> 00:36:57,633
Come on. Go.
569
00:36:57,717 --> 00:36:59,260
Tried to move along
570
00:36:59,343 --> 00:37:01,762
It's okay. It's okay. Come on.
571
00:37:01,846 --> 00:37:03,723
Never looking back
572
00:37:05,015 --> 00:37:08,519
You're gonna come around in time
573
00:37:08,602 --> 00:37:10,688
Where the hell do you think
you're going?
574
00:37:11,605 --> 00:37:13,399
Alone
575
00:37:13,482 --> 00:37:15,109
Get your ass back over here.
576
00:37:15,317 --> 00:37:16,944
Alone
577
00:37:17,111 --> 00:37:18,871
- Hey, if we stay here, we're screwed.
- Shh!
578
00:37:19,363 --> 00:37:22,742
Khalil, just come with me, okay?
Don't listen to him.
579
00:37:22,825 --> 00:37:23,868
- Please.
- Oh, God.
580
00:37:30,082 --> 00:37:32,293
Without me, you're nothin' but a victim.
581
00:37:34,336 --> 00:37:36,338
What, you wanna get shot?
582
00:37:36,422 --> 00:37:38,632
Have your spine ripped out again?
583
00:37:48,225 --> 00:37:49,268
You're soft.
584
00:37:54,565 --> 00:37:56,650
Talkin' to the wolves
585
00:37:58,027 --> 00:38:00,237
But my shadow's gone
586
00:38:01,280 --> 00:38:04,492
Too much time to pretend
587
00:38:04,617 --> 00:38:06,952
There's nothing wrong
588
00:38:07,077 --> 00:38:09,288
So lonely
589
00:38:10,539 --> 00:38:12,875
So lonely
590
00:38:13,292 --> 00:38:14,752
You're nothing without me.
591
00:38:14,877 --> 00:38:16,587
- Uh-oh.
- Jen.
592
00:38:19,465 --> 00:38:21,342
Tell me I did not kill Mama.
593
00:38:21,425 --> 00:38:22,676
No, you didn't, Khalil.
594
00:38:22,760 --> 00:38:25,387
You didn't do any of those things, okay?
He did.
595
00:38:26,764 --> 00:38:30,684
So lonely now, my friend
596
00:38:34,939 --> 00:38:35,981
He is me.
597
00:38:36,065 --> 00:38:38,025
Hey, it's now or never.
598
00:38:38,108 --> 00:38:40,569
Khalil, listen, you gotta come with me.
599
00:38:41,695 --> 00:38:43,572
Khalil, just come with me, please.
600
00:38:44,114 --> 00:38:45,157
Don't do it.
601
00:38:46,867 --> 00:38:48,452
You won't survive without me.
602
00:38:49,411 --> 00:38:50,472
Khalil, listen to me.
603
00:38:50,496 --> 00:38:51,454
You know it.
604
00:38:51,455 --> 00:38:54,583
Khalil, please don't make me go through
losing you all over again.
605
00:38:56,752 --> 00:38:57,962
Khalil.
606
00:38:58,045 --> 00:39:00,047
Khalil, you can't die in here.
607
00:39:02,216 --> 00:39:04,176
But it's time for you to make a choice.
608
00:39:05,386 --> 00:39:06,762
You gotta make a choice.
609
00:39:10,891 --> 00:39:12,560
So lonely
610
00:39:13,602 --> 00:39:15,312
So lonely
611
00:39:15,396 --> 00:39:16,397
Khalil.
612
00:39:16,605 --> 00:39:20,484
So lonely has become my friend
613
00:39:20,901 --> 00:39:22,862
Hey. Hey!
614
00:39:24,238 --> 00:39:27,199
You know this isn't gonna hold me back!
615
00:39:27,783 --> 00:39:29,743
One step, then another.
You got it. Come on.
616
00:39:30,327 --> 00:39:32,079
Hey! No!
617
00:39:32,162 --> 00:39:34,415
You know this isn't gonna hold me back!
618
00:39:35,040 --> 00:39:38,335
Too much time to pretend
619
00:39:38,419 --> 00:39:40,796
There's nothin' wrong
620
00:39:40,880 --> 00:39:43,090
So lonely
621
00:39:44,341 --> 00:39:46,552
So lonely
622
00:39:48,429 --> 00:39:50,806
You should've just left me there
to die alone.
623
00:39:52,975 --> 00:39:54,184
Just relax.
624
00:39:54,268 --> 00:39:56,520
Remember not to touch
his bare skin, Jen.
625
00:39:56,604 --> 00:39:57,688
Especially his hands.
626
00:39:57,771 --> 00:40:00,900
The ASA elevated the toxin levels
in your bloodstream,
627
00:40:01,442 --> 00:40:03,527
essentially creating a poison touch.
628
00:40:04,778 --> 00:40:06,989
"This poison can be delivered
at varying increments,
629
00:40:07,072 --> 00:40:10,659
ranging from stun to paralysis,
to death."
630
00:40:12,786 --> 00:40:13,787
How do I know this?
631
00:40:13,871 --> 00:40:15,289
It's because the ASA, um...
632
00:40:16,540 --> 00:40:20,461
They programmed you with a database
of knowledge, skills and abilities.
633
00:40:21,003 --> 00:40:22,504
Not only fighting and weapons,
634
00:40:23,422 --> 00:40:27,217
but a bunch of random things
like anatomy, philosophy, biomechanics...
635
00:40:27,301 --> 00:40:30,512
Wait, wait, wait, they programmed me?
636
00:40:31,472 --> 00:40:32,514
What, like a computer?
637
00:40:32,598 --> 00:40:35,684
They programmed a chip
inside your brain.
638
00:40:37,478 --> 00:40:38,520
Well, can you get it out?
639
00:40:38,604 --> 00:40:39,939
Not without killing you.
640
00:40:40,022 --> 00:40:43,442
We have the Painkiller
operating system firewalled.
641
00:40:44,818 --> 00:40:47,196
- For now.
- But it's always gonna be inside you.
642
00:40:47,321 --> 00:40:49,448
So lonely
643
00:40:49,573 --> 00:40:51,700
So lonely
644
00:40:51,784 --> 00:40:54,703
But it's okay, Khalil,
because together, we're gonna...
645
00:40:54,787 --> 00:40:57,665
Stop. Just stop, please.
646
00:40:59,208 --> 00:41:01,710
So lonely
647
00:41:03,963 --> 00:41:05,047
Jen, we...
648
00:41:08,258 --> 00:41:09,301
We can't be together.
649
00:41:11,637 --> 00:41:14,139
I mean, there's a monster
inside of me. I'm...
650
00:41:15,474 --> 00:41:16,475
Khalil.
651
00:41:20,062 --> 00:41:21,522
I'm literally poison.
651
00:41:22,305 --> 00:42:22,754
Please rate this subtitle at www.osdb.link/72aaq
Help other users to choose the best subtitles
48751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.