Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,883 --> 00:01:33,302
- Désolé.
- Regarde où tu vas.
2
00:01:36,222 --> 00:01:37,890
Är du svensk ?
3
00:01:38,766 --> 00:01:40,476
- Quoi ?
- Är du svensk ?
4
00:01:40,601 --> 00:01:42,978
Quoi ? Désolée, quoi ?
5
00:01:43,103 --> 00:01:45,689
Pardon, je croyais
que vous étiez suédoises.
6
00:01:45,815 --> 00:01:47,358
Je suis norvégien.
7
00:01:47,483 --> 00:01:48,609
Canadiennes. On est canadiennes.
8
00:01:48,734 --> 00:01:51,737
- Quoi ? Canadiennes ?
- Les Canadiens ont la cote.
9
00:01:51,862 --> 00:01:53,614
Vous êtes en vacances ou...
10
00:01:53,739 --> 00:01:55,491
- Ouais.
- C'est cool.
11
00:02:17,638 --> 00:02:19,014
T'es Française, toi ?
12
00:02:20,182 --> 00:02:21,308
Non.
13
00:02:25,271 --> 00:02:27,940
- Je te sers quoi ?
- Deux Fosters, merci.
14
00:02:28,065 --> 00:02:29,483
- Deux Fosters ?
- Oui.
15
00:02:29,608 --> 00:02:30,568
Sérieux ?
16
00:02:31,443 --> 00:02:33,320
- Y a mieux comme bières.
- Quoi ?
17
00:02:33,445 --> 00:02:36,031
- Y a mieux comme bières.
- Je t'entends pas.
18
00:02:40,744 --> 00:02:43,205
T'as moyen d'aller danser...
19
00:02:44,665 --> 00:02:46,041
- Refusé.
- Quoi ?
20
00:02:46,166 --> 00:02:48,377
Ta carte. Paiement refusé.
21
00:02:49,545 --> 00:02:52,464
- Je te sers quoi ?
- Tu peux ressayer ?
22
00:02:52,590 --> 00:02:53,966
Déjà fait.
23
00:02:54,091 --> 00:02:57,136
- Au suivant.
- Deux gin-tonics.
24
00:03:20,576 --> 00:03:23,037
Hanna ? Désolée.
25
00:03:28,083 --> 00:03:29,960
Hanna, tu me prêtes ta carte ?
26
00:03:31,170 --> 00:03:33,088
- La mienne est pas passée.
- Quoi ?
27
00:03:33,213 --> 00:03:34,673
Elle est pas passée.
28
00:03:34,798 --> 00:03:36,967
- T'es sérieuse ?
- Ouais, je suis à sec.
29
00:03:38,135 --> 00:03:39,637
Liv...
30
00:03:39,762 --> 00:03:42,473
- Ça va aller.
- Ça va aller ?
31
00:04:04,370 --> 00:04:06,163
Quoi ?
32
00:04:06,288 --> 00:04:08,916
C'est un suçon. Là...
33
00:04:09,041 --> 00:04:11,001
- Arrête.
- Là. Il est énorme.
34
00:04:14,004 --> 00:04:16,465
C'est bien payé,
35
00:04:16,590 --> 00:04:18,258
mais le souci,
36
00:04:18,384 --> 00:04:20,386
c'est l'emplacement.
37
00:04:20,511 --> 00:04:24,431
Vous serez... là.
38
00:04:27,017 --> 00:04:28,769
C'est une grande région minière.
39
00:04:28,894 --> 00:04:31,855
Il faudra s'attendre
à une forte présence masculine.
40
00:04:36,485 --> 00:04:38,696
Oui, ça va aller.
41
00:04:38,821 --> 00:04:44,576
Vous n'avez rien de moins éloigné ?
42
00:04:44,702 --> 00:04:46,662
Non, désolée. Pas dans vos délais.
43
00:04:48,163 --> 00:04:50,499
Il y aura des kangourous ?
44
00:04:50,624 --> 00:04:52,876
Oui, bien sûr.
45
00:04:53,002 --> 00:04:55,796
Alors... Oui, on est partantes.
46
00:04:55,921 --> 00:04:57,589
Très bien. Je prépare les papiers.
47
00:04:57,715 --> 00:04:58,757
Merci !
48
00:04:59,925 --> 00:05:01,093
Quoi ?
49
00:05:59,568 --> 00:06:01,070
- Oh, non...
- Merde.
50
00:06:02,738 --> 00:06:04,073
Attends...
51
00:06:07,910 --> 00:06:10,037
- C'est ta faute, tout ça.
- Je sais.
52
00:06:10,162 --> 00:06:11,955
C'est un trou paumé.
53
00:06:12,081 --> 00:06:12,915
Ouais.
54
00:06:13,040 --> 00:06:14,625
Sérieux, on est où...
55
00:06:14,750 --> 00:06:16,251
Une voiture !
56
00:06:53,747 --> 00:06:56,834
Vous êtes... On fait partie
du programme Work & Travel.
57
00:06:58,877 --> 00:07:02,464
C'est la lettre de confirmation,
nos passeports,
58
00:07:02,589 --> 00:07:04,341
et notre carte de sécu.
59
00:07:04,466 --> 00:07:06,176
Les sacs à l'arrière.
60
00:07:09,179 --> 00:07:10,848
Vous montez ou pas ?
61
00:07:25,612 --> 00:07:27,114
C'est magnifique.
62
00:07:27,906 --> 00:07:30,242
Le paysage, c'est...
63
00:07:33,871 --> 00:07:35,330
C'est très beau.
64
00:07:43,463 --> 00:07:44,965
Une piscine !
65
00:07:47,843 --> 00:07:50,262
Tu vois ? C'est pas la cata.
66
00:08:47,527 --> 00:08:49,613
Allez, mon grand !
67
00:09:05,587 --> 00:09:07,547
Au fond, à l'étage.
68
00:09:07,673 --> 00:09:08,840
Pardon ?
69
00:09:08,966 --> 00:09:10,801
Au fond, à l'étage.
70
00:09:10,926 --> 00:09:12,594
Vos chambres. Là où vous dormirez.
71
00:09:12,719 --> 00:09:14,638
Ah oui. Désolée.
72
00:09:20,143 --> 00:09:21,603
Au fond, à l'étage.
73
00:09:21,728 --> 00:09:23,272
- Attendez...
- Mais...
74
00:09:23,397 --> 00:09:25,649
Elle nous a enfermées ?
75
00:09:31,029 --> 00:09:32,406
Laissez fermé !
76
00:09:33,490 --> 00:09:35,367
C'est un pub, putain !
77
00:09:42,499 --> 00:09:44,418
Au fond...
78
00:09:44,543 --> 00:09:46,920
- Dans ton cul... à l'étage !
- À l'étage !
79
00:10:11,236 --> 00:10:12,738
Au fond...
80
00:10:13,739 --> 00:10:15,615
à l'étage.
81
00:10:42,100 --> 00:10:43,101
C'est quoi ?
82
00:10:43,226 --> 00:10:44,811
Ouais, non.
83
00:10:44,936 --> 00:10:46,938
C'est pas là.
84
00:11:00,202 --> 00:11:01,536
Désolée.
85
00:11:09,127 --> 00:11:11,088
Vous êtes les nouvelles ?
86
00:11:13,215 --> 00:11:15,258
Vous êtes quoi ?
87
00:11:15,384 --> 00:11:17,469
Canadiennes.
88
00:11:17,594 --> 00:11:19,012
Et vous ?
89
00:11:19,137 --> 00:11:22,391
- Anglaises !
- Anglaises !
90
00:11:25,268 --> 00:11:26,770
Vous avez le code wifi ?
91
00:11:50,585 --> 00:11:52,254
J'ai pas d'eau.
92
00:11:53,088 --> 00:11:54,005
Quoi ?
93
00:11:54,131 --> 00:11:56,216
Ma douche, j'ai pas d'eau.
94
00:11:58,677 --> 00:12:00,512
OK...
95
00:12:00,637 --> 00:12:01,596
Fais voir...
96
00:12:01,721 --> 00:12:03,223
- Le robinet.
- Tu peux essayer ?
97
00:12:05,058 --> 00:12:06,435
Putain !
98
00:12:06,560 --> 00:12:07,644
Elle est gelée !
99
00:12:08,520 --> 00:12:11,106
Touchez pas !
Les robinets !
100
00:12:12,899 --> 00:12:14,401
Le niveau est à 13.
101
00:12:16,695 --> 00:12:18,738
On est à sec.
102
00:12:19,698 --> 00:12:23,243
À 12, on est foutus, OK ?
103
00:12:26,121 --> 00:12:27,122
Bordel...
104
00:12:27,247 --> 00:12:29,166
Vous parlez anglais , hein ?
105
00:12:29,291 --> 00:12:32,752
Oui, bien sûr. Couramment.
106
00:12:32,878 --> 00:12:33,879
L'espagnol aussi.
107
00:12:34,004 --> 00:12:35,755
Un peu de portugais.
108
00:12:37,340 --> 00:12:39,843
T'es une petite maline, hein ?
109
00:12:39,968 --> 00:12:41,761
Tu te crois maline ?
110
00:12:44,723 --> 00:12:46,308
Ça me plaît.
111
00:12:46,433 --> 00:12:48,435
Il en faut, ici.
112
00:12:49,561 --> 00:12:52,689
Habillez-vous. C'est pas un bordel, ici.
113
00:12:54,774 --> 00:12:56,318
Il m'a dit quoi ?
114
00:12:57,611 --> 00:12:58,695
J'hallucine.
115
00:13:00,405 --> 00:13:01,740
OK.
116
00:13:01,865 --> 00:13:05,035
Doré, c'est les Cold Gold, OK ?
117
00:13:05,160 --> 00:13:09,414
Rouge, les Redlands,
même si la canette est verte.
118
00:13:09,539 --> 00:13:11,791
Vert, toutes les bouteilles vertes.
119
00:13:11,917 --> 00:13:15,253
C'est facile. Bouteille verte,
étiquette verte. OK ?
120
00:13:16,171 --> 00:13:17,130
Doré, gold.
121
00:13:17,255 --> 00:13:20,509
Vert, vert, sauf quand c'est rouge.
122
00:13:20,634 --> 00:13:23,094
Les bières light...
Personne en commande...
123
00:13:23,220 --> 00:13:24,387
Craig les boit.
124
00:13:24,513 --> 00:13:26,473
C'est vrai, Teeth.
125
00:13:26,598 --> 00:13:28,767
Pour Teeth, la première est cadeau.
126
00:13:28,892 --> 00:13:29,976
Comme ça.
127
00:13:30,894 --> 00:13:35,106
Quand Teeth s'assoit,
vous lui servez une bière.
128
00:13:35,232 --> 00:13:36,733
OK ? Pigé ?
129
00:13:36,858 --> 00:13:38,610
C'est bon ? OK.
130
00:13:40,028 --> 00:13:41,112
OK.
131
00:13:41,238 --> 00:13:44,824
Les commandes... on les met là.
132
00:13:48,036 --> 00:13:49,162
C'est quoi ?
133
00:13:51,498 --> 00:13:54,668
Carol sonne quand c'est prêt.
134
00:13:54,793 --> 00:13:56,169
Pas vrai, Carol ?
135
00:13:57,837 --> 00:13:59,047
Hein, Carol ?
136
00:14:07,222 --> 00:14:09,349
Il faut y aller fort.
137
00:14:09,474 --> 00:14:10,976
Il faut forcer, ou ça bloque.
138
00:14:11,101 --> 00:14:12,727
- OK.
- OK ? Essaie.
139
00:14:14,354 --> 00:14:16,022
- Non, vas-y fort.
- Comment... Comme ça ?
140
00:14:16,147 --> 00:14:19,317
Arrête de la regarder. Comme ça...
141
00:14:20,443 --> 00:14:22,320
- OK ?
- Ouais.
142
00:14:22,445 --> 00:14:24,072
C'est bon ? OK.
143
00:14:27,617 --> 00:14:31,621
Vous êtes d'où ? Quel pays ?
144
00:14:31,746 --> 00:14:32,664
Du Canada.
145
00:14:32,789 --> 00:14:35,292
Ah ouais ? Les élans, et tout ça ?
146
00:14:37,377 --> 00:14:39,379
Liv, c'est laquelle, la Cold Gold ?
147
00:14:39,504 --> 00:14:41,214
- La jaune.
- Oui, laquelle ?
148
00:14:41,339 --> 00:14:43,216
L'autre jaune. En haut.
149
00:14:43,341 --> 00:14:44,509
T'écoutes rien ! La dorée !
150
00:14:44,634 --> 00:14:47,304
Faut faire quoi
pour se faire servir, ici ?
151
00:14:47,429 --> 00:14:49,598
Une bière pour Glenda !
152
00:14:49,723 --> 00:14:52,225
- Combien contre un baiser ?
- Pas moyen.
153
00:15:03,236 --> 00:15:04,362
Tiens. Là-bas.
154
00:15:04,487 --> 00:15:05,780
- Où ça ?
- Spanners.
155
00:15:08,450 --> 00:15:10,577
Une rouge pour Spanners.
Au fond.
156
00:15:12,495 --> 00:15:14,122
Et sortez les poubelles.
157
00:15:15,790 --> 00:15:17,459
Une blonde !
158
00:15:22,213 --> 00:15:24,633
J'ai envie d'une blonde.
159
00:15:24,758 --> 00:15:26,426
- Une blonde ?
- Ouais.
160
00:15:26,551 --> 00:15:27,552
Une bonne blonde.
161
00:15:27,677 --> 00:15:29,054
Une bonne blonde ?
162
00:15:29,179 --> 00:15:31,264
Ouais, c'est celle-là.
163
00:15:31,389 --> 00:15:33,558
Alors, c'est laquelle ?
Je veux laquelle ?
164
00:15:33,683 --> 00:15:35,602
La bonne blonde ?
165
00:15:35,727 --> 00:15:37,437
- Ouais.
- Elles sont où ?
166
00:15:37,562 --> 00:15:38,772
- Pardon ?
- Les blondes.
167
00:15:38,897 --> 00:15:41,608
- Non, lesquelles ?
- Les blondes.
168
00:15:44,235 --> 00:15:46,696
Si elle a de la chance !
169
00:15:48,281 --> 00:15:49,783
Sers-lui une Goldie.
170
00:15:49,908 --> 00:15:51,785
Sers-lui une Goldie.
171
00:16:12,847 --> 00:16:14,099
Et merde !
172
00:16:16,518 --> 00:16:17,811
Ça va ?
173
00:16:22,065 --> 00:16:25,443
T'as cinq minutes de pause. Mange.
174
00:16:27,153 --> 00:16:28,363
Merci.
175
00:16:40,792 --> 00:16:42,127
Tu aimes les étoiles ?
176
00:16:52,762 --> 00:16:54,055
C'est magnifique.
177
00:17:03,857 --> 00:17:07,026
Les géologues, c'est au-dessus,
ils ont l'argent.
178
00:17:07,152 --> 00:17:09,320
Les manutentionnaires,
ils font la fermeture.
179
00:17:09,446 --> 00:17:11,698
Le reste, c'est les bouseux.
180
00:17:11,823 --> 00:17:13,908
Ils gèrent les tinettes, les poubelles.
181
00:17:14,033 --> 00:17:16,369
Mais ici, on est tous pareils.
182
00:17:16,494 --> 00:17:19,622
On boit des coups avec son voisin.
183
00:17:19,748 --> 00:17:21,416
C'est quoi, les tinettes ?
184
00:17:21,541 --> 00:17:23,626
C'est les gogues, les toilettes.
185
00:17:25,170 --> 00:17:27,756
Mais c'est que des échoués...
186
00:17:27,881 --> 00:17:30,133
Sauf Billy.
187
00:17:30,258 --> 00:17:33,011
Son père et son grand-père
avaient le lieu avant lui.
188
00:17:33,136 --> 00:17:35,221
Et Carol est là de temps en temps.
189
00:17:35,346 --> 00:17:36,681
Des échoués ?
190
00:17:36,806 --> 00:17:40,560
Ils viennent pour le boulot
et ils arrivent pas à repartir.
191
00:17:41,352 --> 00:17:43,480
- Les étoiles sont ouf, ici.
- Comment ça ?
192
00:17:43,605 --> 00:17:45,190
- Les constellations...
- La blonde !
193
00:17:45,315 --> 00:17:46,983
Que dit une blonde
194
00:17:47,108 --> 00:17:49,944
quand elle apprend
qu'elle est enceinte ?
195
00:17:50,069 --> 00:17:52,155
- Elle dit quoi ?
- Merde.
196
00:17:52,280 --> 00:17:53,698
Allez, monte !
197
00:17:58,453 --> 00:17:59,496
Debout !
198
00:18:07,754 --> 00:18:10,340
Tu fumes pas dedans !
199
00:18:10,465 --> 00:18:13,218
Je te l'ai dit cent fois !
200
00:18:13,343 --> 00:18:15,929
Dégage, putain ! Dehors !
201
00:18:31,903 --> 00:18:34,322
- Une Gold ?
- Oui. Merci.
202
00:18:34,447 --> 00:18:36,783
Pourquoi vous rigoliez,
tout à l'heure ?
203
00:18:36,908 --> 00:18:38,952
- Pourquoi vous rigoliez ?
- Tout à l'heure ?
204
00:18:39,077 --> 00:18:40,954
Oui, avec Liv. Et la blonde.
205
00:18:44,290 --> 00:18:45,959
Explique-moi.
206
00:18:46,084 --> 00:18:47,168
Non, c'était juste...
207
00:18:47,293 --> 00:18:48,670
On déconnait, tu vois ?
208
00:18:48,795 --> 00:18:51,172
Il a envie de se taper une...
209
00:18:51,297 --> 00:18:53,424
Elle a compris, Glenda, putain !
210
00:18:53,550 --> 00:18:55,176
Désolé, c'était...
211
00:19:13,486 --> 00:19:15,572
- Allez.
- Vérifiez qu'il vous paie.
212
00:19:15,697 --> 00:19:16,990
Je paie, putain !
213
00:19:17,115 --> 00:19:18,741
Je plaisante pas, vérifiez.
214
00:19:20,660 --> 00:19:21,995
Allez.
215
00:19:22,120 --> 00:19:24,789
Kev ! Fais-la redescendre.
216
00:19:27,750 --> 00:19:28,960
Dégage !
217
00:19:30,753 --> 00:19:31,963
Arrête !
218
00:19:33,339 --> 00:19:35,008
C'est nous dans quelques semaines.
219
00:19:35,133 --> 00:19:38,344
Arrête ! Tu fais quoi, là ?
220
00:19:43,433 --> 00:19:45,685
T'as trop bu.
221
00:19:45,810 --> 00:19:47,562
Trop bu !
222
00:21:17,527 --> 00:21:19,487
Ça pèle, le soir.
223
00:21:24,909 --> 00:21:26,244
J'ai envie de partir.
224
00:21:36,546 --> 00:21:40,133
Écoute. Les Anglaises, Jules et Cassie,
225
00:21:40,258 --> 00:21:43,928
c'est leur dernier soir,
leur soirée d'adieux.
226
00:21:45,471 --> 00:21:47,807
On est en vacances.
On devrait être sur une plage.
227
00:21:47,932 --> 00:21:50,727
- Teeth dit que...
- Attends, quoi, Teeth ?
228
00:21:50,852 --> 00:21:53,021
Celui...
229
00:21:53,146 --> 00:21:55,648
Bref, d'après lui,
c'est plutôt calme, ici.
230
00:21:55,773 --> 00:21:59,068
Non, c'est... c'est dégueu.
Ils sont dégueux.
231
00:21:59,193 --> 00:22:01,029
Ils sont pas pires
que les gars sur le bateau.
232
00:22:01,154 --> 00:22:02,822
Quoi ? Il m'a insultée !
233
00:22:02,947 --> 00:22:04,407
OK, mais...
234
00:22:04,532 --> 00:22:06,951
Je pense pas que ça signifie
la même chose ici.
235
00:22:07,076 --> 00:22:09,412
Ça signifie la même chose,
et ils s'en foutent.
236
00:22:09,537 --> 00:22:11,247
Non, c'est dans leur culture.
237
00:22:11,372 --> 00:22:12,707
Dans leur culture ?
238
00:22:12,832 --> 00:22:13,958
- C'est juste...
- Allez, on...
239
00:22:15,376 --> 00:22:17,795
On tient quelques semaines.
240
00:22:17,920 --> 00:22:19,422
On se fait du fric.
241
00:22:20,214 --> 00:22:22,633
On voyage,
on voulait partir à l'aventure.
242
00:22:25,470 --> 00:22:27,805
Après, on ira se baigner à Bondi.
243
00:22:33,019 --> 00:22:34,353
Quoi ?
244
00:22:35,646 --> 00:22:37,065
Ça se prononce « Bondaï ».
245
00:22:37,190 --> 00:22:38,733
« Bondaï » ?
246
00:22:38,858 --> 00:22:41,027
- Ouais.
- T'es sûre ?
247
00:22:45,323 --> 00:22:46,741
Quelques semaines.
248
00:22:53,122 --> 00:22:55,291
Où sont les kangourous ?
249
00:22:56,834 --> 00:22:58,669
Sérieux...
250
00:23:08,137 --> 00:23:09,722
C'est pas mal...
251
00:23:10,431 --> 00:23:11,974
pour un premier jour.
252
00:23:13,267 --> 00:23:15,061
Ça, c'est votre...
253
00:23:15,186 --> 00:23:16,479
C'est un petit...
254
00:23:20,441 --> 00:23:23,861
On paie en fin de semaine, OK ?
255
00:23:23,986 --> 00:23:25,321
Le dimanche.
256
00:23:25,446 --> 00:23:28,783
On va à la banque vendredi,
mais vous êtes payées dimanche.
257
00:23:30,326 --> 00:23:31,786
C'est un peu vide, hein ?
258
00:23:33,996 --> 00:23:36,040
Sourire, ça aide.
259
00:23:57,812 --> 00:23:58,980
Le canapé ?
260
00:23:59,105 --> 00:24:00,481
Putain...
261
00:24:02,942 --> 00:24:04,193
Salut !
262
00:24:05,611 --> 00:24:06,863
J'hallucine !
263
00:24:08,573 --> 00:24:09,824
J'hallucine !
264
00:24:12,410 --> 00:24:13,786
C'est une blague ?
265
00:24:13,911 --> 00:24:15,872
Elle se fait servir.
266
00:24:25,923 --> 00:24:27,300
Pardon !
267
00:24:27,425 --> 00:24:29,802
- Où est mon billet ?
- C'est un e-mail !
268
00:24:29,927 --> 00:24:31,888
Ça t'arrive de m'écouter ?
269
00:24:32,013 --> 00:24:33,181
Arrête...
270
00:24:33,306 --> 00:24:34,849
Pardon !
271
00:25:03,127 --> 00:25:04,879
Y a trop de vent.
272
00:25:09,383 --> 00:25:12,303
Hanna ! Éclate-toi !
273
00:25:14,805 --> 00:25:16,015
Salut !
274
00:25:28,110 --> 00:25:29,528
On va se baigner.
275
00:25:40,122 --> 00:25:41,791
Ils se sont pas arrêtés ?
276
00:26:04,897 --> 00:26:07,441
Merde !
277
00:26:18,869 --> 00:26:20,329
Elle va chercher son chapeau.
278
00:26:29,797 --> 00:26:31,507
Je la conduis à Wadup.
279
00:26:34,302 --> 00:26:36,637
Elle a raté le bus,
il passe à Wadup.
280
00:26:39,307 --> 00:26:40,975
Désolée !
281
00:26:43,311 --> 00:26:44,562
Merde.
282
00:26:46,439 --> 00:26:47,606
Désolée pour le bordel.
283
00:26:49,650 --> 00:26:51,652
On s'est un peu lâchés.
284
00:26:52,987 --> 00:26:54,280
Tenez. C'est pour...
285
00:26:54,405 --> 00:26:56,032
Non, c'est bon.
286
00:26:57,241 --> 00:26:59,035
Sérieux, t'embête pas. C'est bon.
287
00:27:02,163 --> 00:27:04,415
- Tching-tching !
- Merci.
288
00:27:04,540 --> 00:27:06,667
- Faut y aller !
- OK. Salut.
289
00:27:17,720 --> 00:27:19,555
C'est pour moi !
290
00:27:25,686 --> 00:27:27,063
Vous allez où ?
291
00:27:28,856 --> 00:27:30,316
On va se baigner !
292
00:27:31,984 --> 00:27:33,361
On est en hiver !
293
00:27:47,958 --> 00:27:49,627
Viens...
294
00:27:49,752 --> 00:27:51,545
On fait passer ça.
295
00:27:53,422 --> 00:27:55,591
Attends. OK.
296
00:28:11,190 --> 00:28:12,525
C'était qui ?
297
00:28:16,904 --> 00:28:18,364
Elle rit.
298
00:28:19,365 --> 00:28:20,741
Je crois qu'elle rit.
299
00:28:26,997 --> 00:28:30,251
On a... le soleil...
300
00:28:31,168 --> 00:28:32,211
et un cubi.
301
00:28:33,129 --> 00:28:35,047
Un cubi et le soleil.
302
00:28:46,976 --> 00:28:48,018
Le frigo est ouvert !
303
00:28:48,144 --> 00:28:49,353
Faut le fermer !
304
00:28:50,229 --> 00:28:51,605
C'est pas le Pôle Nord, ici !
305
00:28:51,730 --> 00:28:52,648
Faut le fermer !
306
00:28:52,773 --> 00:28:54,608
- D'accord.
- OK ?
307
00:28:54,733 --> 00:28:59,822
Hanna. Pourquoi les blondes
parlent pas pendant l'amour ?
308
00:29:02,158 --> 00:29:04,160
C'est qu'une blague, Hanna.
Bon sang...
309
00:29:04,285 --> 00:29:07,079
On est samedi soir, ils sont où ?
310
00:29:07,830 --> 00:29:08,956
- Glenda ?
- Quoi ?
311
00:29:09,081 --> 00:29:11,041
Où est Spanners ? Où est Craig ?
312
00:29:11,167 --> 00:29:13,627
Craig est retourné à Wadup.
313
00:29:13,752 --> 00:29:15,379
Avec ses gosses.
314
00:29:15,504 --> 00:29:16,964
Y a personne.
315
00:29:17,089 --> 00:29:18,048
Pas le temps !
316
00:29:18,174 --> 00:29:19,175
Merde.
317
00:29:20,342 --> 00:29:22,094
C'est complètement mort.
318
00:29:27,475 --> 00:29:28,559
Y a le connard.
319
00:29:36,358 --> 00:29:38,110
- Tu le sers d'abord.
- Je m'en occupe.
320
00:29:38,235 --> 00:29:39,862
Carol va servir !
321
00:29:39,987 --> 00:29:41,572
Va chier !
322
00:29:42,490 --> 00:29:44,408
Si, tu vas servir !
323
00:29:44,533 --> 00:29:45,618
Une blonde.
324
00:29:50,581 --> 00:29:51,832
Merci.
325
00:29:53,375 --> 00:29:55,669
Tu peux pas sourire ?
326
00:29:55,794 --> 00:29:57,963
Tu les fais fuir, avec cette tête.
327
00:29:58,088 --> 00:30:00,716
- Y a personne.
- Écoute...
328
00:30:00,841 --> 00:30:03,552
Penche-toi un peu
quand tu sers, d'accord ?
329
00:30:08,140 --> 00:30:09,308
Un blanc !
330
00:30:10,017 --> 00:30:11,393
Anna.
331
00:30:17,566 --> 00:30:19,443
- Anna ?
- Ça se prononce Hanna.
332
00:30:19,568 --> 00:30:22,279
Hanna. OK.
333
00:30:22,404 --> 00:30:24,698
T'as du temps libre ?
334
00:30:24,823 --> 00:30:26,450
Des heures à rattraper ?
335
00:30:27,368 --> 00:30:28,869
Ça te dirait de bouger ?
336
00:30:29,828 --> 00:30:31,539
Où ça ? On irait où ?
337
00:30:32,665 --> 00:30:34,208
T'aimes la montagne ?
338
00:30:35,543 --> 00:30:38,254
Parle-moi de la montagne, Matty.
339
00:30:39,171 --> 00:30:41,215
Dolly attend, prêt à payer.
340
00:30:41,340 --> 00:30:43,842
Il a sorti l'argent, il veut une bière.
341
00:30:45,302 --> 00:30:47,054
Alors, t'es là pour le fric, c'est tout ?
342
00:30:47,179 --> 00:30:49,807
Non, elle est là
pour les galeries et les musées.
343
00:30:49,932 --> 00:30:50,891
Pas vrai, ma belle ?
344
00:30:52,434 --> 00:30:54,103
T'es là pour le fric ?
345
00:30:54,228 --> 00:30:56,438
T'as pas envie de voir ailleurs ?
346
00:30:56,564 --> 00:30:57,815
Le fric.
347
00:30:57,940 --> 00:30:59,608
Tu sais nager ?
348
00:31:08,325 --> 00:31:09,868
J'ai un classique.
349
00:31:09,994 --> 00:31:11,870
C'est une perle.
350
00:31:11,996 --> 00:31:14,248
- T'aimes bien Kylie ?
- Kylie ?
351
00:31:14,373 --> 00:31:16,250
La plus grande star d'Australie.
352
00:31:18,085 --> 00:31:19,336
Tu vois de qui je parle ?
353
00:31:19,461 --> 00:31:20,963
Je connais deux morceaux.
354
00:32:16,143 --> 00:32:17,686
On est où ?
355
00:32:19,021 --> 00:32:20,522
J'ai envie de pisser.
356
00:32:21,690 --> 00:32:22,566
J'ai envie de pisser.
357
00:32:27,071 --> 00:32:28,447
On est pas loin.
358
00:32:30,032 --> 00:32:32,534
C'est là-bas.
Demande les clés à l'intérieur.
359
00:32:45,130 --> 00:32:46,674
Cool, j'ai du réseau.
360
00:32:51,261 --> 00:32:52,554
T'en veux ?
361
00:32:57,142 --> 00:32:58,477
T'as trouvé.
362
00:33:05,609 --> 00:33:08,237
- Quoi ?
- Ouais, c'est là.
363
00:33:15,160 --> 00:33:16,537
Regardez ça.
364
00:33:17,496 --> 00:33:18,831
Regardez.
365
00:33:23,919 --> 00:33:26,338
- Quoi ?
- On est où ?
366
00:33:28,006 --> 00:33:29,925
C'est beau, hein ?
367
00:33:32,177 --> 00:33:35,472
On se baigne où ?
368
00:33:35,597 --> 00:33:36,765
Par là.
369
00:33:38,267 --> 00:33:39,601
Venez.
370
00:34:01,957 --> 00:34:03,375
Vous venez ?
371
00:34:04,376 --> 00:34:06,128
Oui, mais c'est pas dangereux ?
372
00:34:06,253 --> 00:34:09,214
- Dangereux ?
- Ouais, c'est pas dangereux ?
373
00:34:09,339 --> 00:34:10,841
T'as raison, faut aller voir.
374
00:34:31,945 --> 00:34:33,655
La météorologie.
375
00:34:36,033 --> 00:34:37,201
La météorologie ?
376
00:34:37,326 --> 00:34:39,244
Ouais, tu vois, genre...
377
00:34:39,369 --> 00:34:41,497
les relevés, les prévisions météo.
378
00:34:46,585 --> 00:34:48,003
Tu t'y attendais pas, hein ?
379
00:34:48,128 --> 00:34:50,214
Non, c'est juste que...
380
00:34:50,339 --> 00:34:51,673
Je pensais pas...
381
00:34:53,008 --> 00:34:54,426
Je sais pas.
382
00:34:56,678 --> 00:34:58,347
Et toi, t'as étudié quoi ?
383
00:35:01,642 --> 00:35:03,769
Management et marketing.
384
00:35:07,898 --> 00:35:09,858
- Quoi ?
- Rien.
385
00:35:20,828 --> 00:35:22,079
Tu veux une bière ?
386
00:35:23,539 --> 00:35:25,624
Non, ça va, merci.
387
00:35:27,918 --> 00:35:29,127
Tu bois pas ?
388
00:35:30,170 --> 00:35:31,964
Non... Si, je bois.
389
00:35:35,676 --> 00:35:37,386
Ma mère buvait.
390
00:35:37,511 --> 00:35:39,304
Enfin, pas beaucoup.
391
00:35:39,429 --> 00:35:42,558
Mais... juste ce qu'il fallait.
392
00:36:15,090 --> 00:36:16,091
Regardez !
393
00:36:16,216 --> 00:36:18,010
- C'est un kangourou ?
- J'hallucine !
394
00:36:22,180 --> 00:36:23,390
Regarde !
395
00:36:23,515 --> 00:36:25,058
Il est trop mignon !
396
00:36:30,898 --> 00:36:32,399
- Reviens !
- Dommage !
397
00:36:40,616 --> 00:36:43,076
- Livraison ?
- Vous avez la clé ?
398
00:36:44,286 --> 00:36:45,996
J'ai les clés !
399
00:36:46,830 --> 00:36:49,291
- On peut vous aider ?
- Tu as les bras pour ?
400
00:36:50,667 --> 00:36:51,877
Regardez...
401
00:36:54,087 --> 00:36:56,006
Forte comme un bœuf.
402
00:36:56,131 --> 00:36:58,759
Comme un bœuf.
403
00:36:58,884 --> 00:36:59,760
Merci.
404
00:36:59,885 --> 00:37:01,637
- C'est trop lourd ?
- Non.
405
00:37:04,890 --> 00:37:06,266
C'est comment, au Royal ?
406
00:37:09,144 --> 00:37:10,646
C'est...
407
00:37:19,404 --> 00:37:20,364
Tatie !
408
00:37:20,489 --> 00:37:23,533
Salut, Tommy. Billy t'a payé ?
409
00:37:25,077 --> 00:37:26,244
Quoi ?
410
00:37:26,995 --> 00:37:28,121
On doit combien ?
411
00:37:28,789 --> 00:37:30,958
- Trois mois.
- Trois ?
412
00:37:32,459 --> 00:37:34,044
4 300.
413
00:37:37,881 --> 00:37:39,549
Il est à sec.
414
00:37:40,884 --> 00:37:42,511
Je m'en occupe, OK ?
415
00:37:44,096 --> 00:37:45,681
Tu seras payé.
416
00:37:53,021 --> 00:37:57,818
Vous voulez entrer... vous rafraîchir ?
417
00:37:59,236 --> 00:38:01,071
Tommy a des trucs à faire,
pas vrai ?
418
00:38:02,280 --> 00:38:03,740
Oui. Des trucs à faire.
419
00:38:03,865 --> 00:38:05,701
Et tu peux pas boire et conduire, hein ?
420
00:38:06,576 --> 00:38:07,744
- C'est ça.
- Eh oui.
421
00:38:07,869 --> 00:38:08,954
Voilà.
422
00:38:10,789 --> 00:38:12,040
Merci.
423
00:38:15,961 --> 00:38:17,337
Pourquoi t'as fait ça ?
424
00:38:17,462 --> 00:38:20,298
C'est rien. Il a six heures de route.
425
00:38:39,234 --> 00:38:40,402
Merde...
426
00:38:46,533 --> 00:38:47,743
Ça va ?
427
00:38:54,666 --> 00:38:56,001
Une bière.
428
00:38:57,044 --> 00:38:58,295
Tu en as déjà une.
429
00:39:00,505 --> 00:39:02,340
Je les ai emmenées à Long Drop.
430
00:39:04,259 --> 00:39:05,385
Quoi ?
431
00:39:05,510 --> 00:39:08,388
J'ai emmené les filles
au plan d'eau. À Long Drop.
432
00:39:10,640 --> 00:39:13,477
C'est moi qui devais les emmener.
Je te l'avais dit.
433
00:39:13,602 --> 00:39:15,520
La prochaine fois, Teeth.
434
00:39:15,645 --> 00:39:17,606
Fallait se bouger.
435
00:39:17,731 --> 00:39:19,191
Une bière !
436
00:39:21,234 --> 00:39:22,694
Allez !
437
00:39:44,758 --> 00:39:47,010
C'est parti...
438
00:39:49,721 --> 00:39:53,183
Tu dois trois mois à Tommy.
C'est vrai ?
439
00:39:53,767 --> 00:39:55,852
- Pourquoi on l'a pas payé ?
- Je sais pas...
440
00:39:59,022 --> 00:40:00,023
Paie-le.
441
00:40:00,148 --> 00:40:01,691
C'est ta dernière chance.
442
00:40:01,817 --> 00:40:03,235
Paie Tommy.
443
00:40:04,111 --> 00:40:06,696
Je le paierai.
444
00:40:06,822 --> 00:40:10,117
Et les filles. Paie-les.
445
00:40:10,992 --> 00:40:12,786
Ça fait même pas une semaine.
446
00:40:12,911 --> 00:40:14,788
On paie le dimanche.
447
00:40:14,913 --> 00:40:17,457
Carol, arrête...
448
00:40:17,582 --> 00:40:20,168
Bill ? Ça va ?
449
00:40:20,293 --> 00:40:22,462
Tout va bien. Pas vrai ?
450
00:40:22,587 --> 00:40:24,422
Lâche-moi. J'ai rien.
451
00:40:27,634 --> 00:40:29,010
Liv, tout près d'ici,
452
00:40:29,136 --> 00:40:30,637
il y a une mine à ciel ouvert...
453
00:40:33,390 --> 00:40:34,599
Merde...
454
00:40:35,559 --> 00:40:36,601
OK.
455
00:40:36,726 --> 00:40:38,311
J'arrive, Bill.
456
00:40:39,813 --> 00:40:41,398
Ça va aller, Bill.
457
00:40:44,109 --> 00:40:45,777
Je vais bien.
458
00:40:46,903 --> 00:40:48,321
Bon sang...
459
00:40:49,489 --> 00:40:50,615
Merde.
460
00:41:04,629 --> 00:41:07,090
J'ai tout gâché.
461
00:41:09,009 --> 00:41:11,928
Je suis désolé...
Je suis désolé...
462
00:41:16,850 --> 00:41:17,767
Vous voulez...
463
00:41:20,854 --> 00:41:22,105
Il vous paiera demain.
464
00:41:23,023 --> 00:41:25,192
On ira danser ?
465
00:41:25,317 --> 00:41:27,277
Tu veux ? Comme avant.
466
00:41:32,657 --> 00:41:33,867
Quoi de neuf ?
467
00:41:41,249 --> 00:41:43,043
Un shot...
468
00:41:43,793 --> 00:41:45,545
Une bonne réponse égale un shot.
469
00:41:46,922 --> 00:41:47,964
T'as dit un shot.
470
00:41:48,089 --> 00:41:50,425
- Tu peux pas attendre ?
- T'as dit un shot.
471
00:41:50,550 --> 00:41:53,303
Un shot si tu gagnes, OK ?
472
00:41:55,764 --> 00:41:57,641
Deux shots si tu perds, OK ?
473
00:41:57,766 --> 00:41:59,434
- J'adore ces règles.
- Attendez. OK.
474
00:41:59,559 --> 00:42:01,019
Santé.
475
00:42:01,144 --> 00:42:04,231
Donc, on boit de toute façon ?
Je pige pas.
476
00:42:04,356 --> 00:42:05,482
D'abord, faut répondre à une question.
477
00:42:05,607 --> 00:42:07,901
- Quelle question ?
- Tire une question !
478
00:42:08,777 --> 00:42:10,278
Tu peux pas attendre ?
479
00:42:10,403 --> 00:42:11,696
Je vais me planter.
480
00:42:13,531 --> 00:42:16,451
OK. « Le canal de Suez. »
481
00:42:17,994 --> 00:42:19,788
C'est pas une question,
c'est la réponse.
482
00:42:22,082 --> 00:42:23,291
J'hallucine.
483
00:42:23,416 --> 00:42:25,377
OK. « Quel plan d'eau... »
484
00:42:25,502 --> 00:42:26,920
Le canal de Suez !
485
00:42:27,045 --> 00:42:28,797
- Prends-en une autre.
- J'ai gagné.
486
00:42:28,922 --> 00:42:30,548
Non ! Arrête !
487
00:42:50,402 --> 00:42:52,070
C'est l'heure de rentrer.
488
00:43:03,623 --> 00:43:05,834
- Ouais.
- Non. Rentre chez toi.
489
00:43:05,959 --> 00:43:07,627
- Non.
- Faut que tu rentres chez toi.
490
00:43:07,752 --> 00:43:08,753
Rentre chez toi.
491
00:43:08,878 --> 00:43:10,380
Non, j'ai bu.
492
00:43:11,339 --> 00:43:13,216
Tu comprends ? C'est interdit.
493
00:43:46,458 --> 00:43:47,542
Désolée, il est tard.
494
00:43:47,667 --> 00:43:49,627
- Quoi ?
- Il est tard, et y a Liv.
495
00:43:49,753 --> 00:43:52,047
- C'est grave ?
- Non, mais je...
496
00:43:52,172 --> 00:43:53,506
Il est tard.
497
00:43:53,631 --> 00:43:54,799
Attends.
498
00:43:54,924 --> 00:43:57,010
Attends. Non. Attends.
499
00:43:57,135 --> 00:43:59,346
- Non, il est tard.
- Assieds-toi.
500
00:44:00,889 --> 00:44:02,807
- Attends, Hanna...
- Quoi ?
501
00:44:07,395 --> 00:44:09,105
Attends. Hanna.
502
00:44:19,240 --> 00:44:20,867
Arrête, va-t'en !
503
00:44:31,920 --> 00:44:33,505
Putain... OK.
504
00:44:37,092 --> 00:44:38,301
Bonne nuit.
505
00:44:41,221 --> 00:44:42,889
C'est ça, bonne nuit.
506
00:44:53,108 --> 00:44:54,734
Allez. Debout.
507
00:44:56,319 --> 00:44:59,906
- J'ai gagné ?
- Ouais, t'as gagné.
508
00:45:00,031 --> 00:45:01,241
Allez.
509
00:45:02,951 --> 00:45:04,702
Debout.
510
00:45:05,370 --> 00:45:07,163
Allez, on y est presque.
511
00:45:09,916 --> 00:45:11,251
Voilà.
512
00:45:19,551 --> 00:45:22,345
Matty ! Sérieux !
513
00:47:29,764 --> 00:47:32,016
Tu l'as laissé dormir dans sa voiture ?
514
00:47:34,435 --> 00:47:36,437
J'allais faire quoi ?
515
00:47:38,022 --> 00:47:40,066
On a un canapé.
516
00:48:14,434 --> 00:48:15,768
Merde.
517
00:48:18,438 --> 00:48:21,065
Désolé, j'étais bien bourré.
518
00:48:32,493 --> 00:48:34,412
- Vire les verres !
- Verse !
519
00:48:37,123 --> 00:48:37,915
Où est Billy ?
520
00:48:38,041 --> 00:48:39,834
Et mon rhum coca ?
521
00:48:43,463 --> 00:48:45,673
Hanna. On dit quoi à un oiseau
qui a deux coquards ?
522
00:48:45,798 --> 00:48:47,634
- Simmo. Arrête.
- Bordel.
523
00:48:47,759 --> 00:48:49,969
Un jour, j'arriverai à caser une blague.
524
00:48:56,768 --> 00:48:57,894
Attends, où est le...
525
00:48:58,019 --> 00:48:59,228
Alors, t'as un copain ?
526
00:48:59,354 --> 00:49:01,898
- Où est le décapsuleur ?
- Liv...
527
00:49:02,023 --> 00:49:04,108
Je parie que t'as un copain.
528
00:49:05,109 --> 00:49:06,778
Un chéri...
529
00:49:06,903 --> 00:49:08,988
- Un amoureux ?
- Liv.
530
00:49:09,113 --> 00:49:10,281
- Pas maintenant, Teeth.
- Non.
531
00:49:10,406 --> 00:49:13,701
Elles se dévissent pas.
Donne-les-moi.
532
00:49:31,761 --> 00:49:33,304
Merci.
533
00:49:35,181 --> 00:49:36,641
Tu veux des frites ?
534
00:49:41,396 --> 00:49:42,563
C'est bon.
535
00:49:48,820 --> 00:49:50,780
Pourquoi ici ?
536
00:49:51,489 --> 00:49:52,615
Comment ça ?
537
00:49:52,740 --> 00:49:55,868
Pourquoi vous êtes venues
jusqu'en Australie ?
538
00:49:58,413 --> 00:50:00,331
Y avait pas plus loin.
539
00:50:06,838 --> 00:50:09,424
- Santé.
- Santé.
540
00:50:14,929 --> 00:50:15,888
Tu penses...
541
00:50:18,266 --> 00:50:23,396
Tu penses que je pourrais,
t'inviter un jour, en rencard ?
542
00:50:23,521 --> 00:50:25,606
Arrête, Teeth.
543
00:50:28,401 --> 00:50:29,777
Teeth, je...
544
00:50:29,902 --> 00:50:31,279
OK...
545
00:50:32,321 --> 00:50:34,490
Ouais, je comprends.
546
00:50:37,034 --> 00:50:38,244
Attends...
547
00:50:38,911 --> 00:50:40,455
Teeth.
548
00:50:40,580 --> 00:50:42,790
Attends, Teeth.
549
00:50:43,624 --> 00:50:45,376
Tiens, de la chatte !
550
00:50:57,180 --> 00:50:58,931
Le robinet était ouvert.
551
00:51:01,434 --> 00:51:02,894
Tu as vu Billy ?
552
00:51:04,020 --> 00:51:05,271
Il est là ?
553
00:51:16,032 --> 00:51:17,575
Ça va, Teeth ?
554
00:51:24,165 --> 00:51:25,458
Putain.
555
00:51:26,250 --> 00:51:27,627
Putain !
556
00:51:29,378 --> 00:51:32,006
Putain, Teeth. Tu fous quoi ?
557
00:51:33,049 --> 00:51:34,383
- Je voulais pas...
- Putain...
558
00:51:35,176 --> 00:51:38,054
T'es débile ou quoi !
559
00:51:40,223 --> 00:51:42,016
Désolé, j'ai pas fait...
560
00:51:44,227 --> 00:51:45,895
On te dépose, Teeth ?
561
00:51:47,146 --> 00:51:48,439
C'est bon. Je vais marcher.
562
00:51:48,564 --> 00:51:51,484
- T'es à 15 bornes !
- Je vais marcher !
563
00:51:52,777 --> 00:51:54,278
Tu ne viens plus, Teeth ! Compris ?
564
00:51:54,403 --> 00:51:57,156
Tu ne viens plus ! Pendant trois semaines !
565
00:52:01,077 --> 00:52:02,745
OK, deux !
566
00:52:02,870 --> 00:52:04,372
Au moins deux !
567
00:52:06,582 --> 00:52:08,209
- Non !
- Un shot.
568
00:52:09,252 --> 00:52:10,962
- Non.
- Attends...
569
00:52:12,880 --> 00:52:14,549
- OK.
- Non, dedans !
570
00:52:18,302 --> 00:52:19,929
OK. Dedans, alors.
571
00:52:20,054 --> 00:52:21,389
Santé.
572
00:52:29,689 --> 00:52:31,566
- Je peux pas...
- Voilà.
573
00:52:31,691 --> 00:52:32,900
Non.
574
00:52:33,818 --> 00:52:35,486
- Purée.
- Hé, Liv.
575
00:52:37,655 --> 00:52:38,865
Tu veux monter,
576
00:52:38,990 --> 00:52:41,033
tu te douches, et je ferme ?
577
00:52:42,994 --> 00:52:44,620
Liv, t'as trop bu.
578
00:52:44,745 --> 00:52:47,123
- Pourquoi ?
- Comment ça, pourquoi ?
579
00:52:47,248 --> 00:52:48,291
Qu'est-ce que tu racontes ?
580
00:52:48,416 --> 00:52:49,750
Qu'est-ce qu'il y a ?
581
00:52:50,960 --> 00:52:51,961
Je vais me coucher.
582
00:52:52,086 --> 00:52:54,463
- On vient à peine de commencer.
- Bonne nuit.
583
00:52:55,548 --> 00:52:57,216
C'est la dernière.
584
00:52:59,385 --> 00:53:00,761
La dernière ?
585
00:53:03,139 --> 00:53:04,348
Tiens.
586
00:53:14,442 --> 00:53:15,902
Allez, prends-le.
587
00:53:17,111 --> 00:53:18,738
En fait, t'es une coriace.
588
00:53:23,910 --> 00:53:26,120
Y a des grizzlys dans ton pays, non ?
589
00:53:29,457 --> 00:53:31,292
T'es comme ça, toi.
590
00:53:31,417 --> 00:53:33,002
T'es un grizzly.
591
00:53:34,545 --> 00:53:36,422
Prête à te battre avec n'importe qui, hein ?
592
00:53:36,547 --> 00:53:38,174
Tu te laisses pas faire.
593
00:53:43,304 --> 00:53:46,807
- Un verre rapide.
- Vous auriez du champagne ?
594
00:53:46,933 --> 00:53:49,060
Oui, je crois.
595
00:53:49,185 --> 00:53:52,063
Hé, le grizzly. Grogne.
596
00:53:52,188 --> 00:53:53,397
Vas-y.
597
00:53:58,444 --> 00:54:00,029
Parfait !
598
00:54:00,154 --> 00:54:02,031
C'est chic !
599
00:54:02,156 --> 00:54:04,075
C'est notre anniversaire.
600
00:54:04,784 --> 00:54:06,369
Joyeux anniversaire.
601
00:54:06,494 --> 00:54:08,454
Ça va baiser, ce soir.
602
00:54:12,541 --> 00:54:13,793
Cadeau de la maison.
603
00:54:13,918 --> 00:54:15,544
- Merci, ma chérie !
- Merci !
604
00:54:25,638 --> 00:54:26,931
Quoi ?
605
00:54:30,393 --> 00:54:31,352
Je rêve pas ?
606
00:54:32,353 --> 00:54:34,814
- Deux d'affilée.
- Deux d'affilée ?
607
00:54:36,232 --> 00:54:37,650
Deux sourires d'affilée.
608
00:54:38,317 --> 00:54:41,862
Ouais. Y a des cons qui disent
qu'elle sourit jamais.
609
00:54:43,656 --> 00:54:45,199
Mais elle a un beau sourire !
610
00:54:45,324 --> 00:54:49,245
Ouais. Mais Craig et les autres
disent qu'elle fait la tronche.
611
00:54:49,370 --> 00:54:51,080
Parce qu'elle sourit jamais.
612
00:54:52,873 --> 00:54:54,792
C'est des conneries, pas vrai ?
613
00:54:59,213 --> 00:55:01,882
Vous êtes mariés
depuis combien de temps ?
614
00:55:02,008 --> 00:55:05,720
- Trop longtemps.
- 35 ans !
615
00:55:07,263 --> 00:55:09,306
Vous avez un amoureux ?
616
00:55:09,432 --> 00:55:12,852
Évidemment ! Elle est si mignonne.
617
00:55:16,063 --> 00:55:17,773
Arrête.
618
00:55:17,898 --> 00:55:19,900
Quoi ? C'est le pourboire.
619
00:55:20,026 --> 00:55:21,652
C'est ton pourboire, Hanna.
620
00:55:22,570 --> 00:55:24,780
Ressers-nous tant que t'y es.
621
00:55:24,905 --> 00:55:26,741
Et du vin.
622
00:55:26,866 --> 00:55:29,785
Un truc chic. Un Sauvignon.
623
00:55:30,494 --> 00:55:31,787
Pour toi.
624
00:55:40,129 --> 00:55:41,255
C'est la dernière.
625
00:55:41,380 --> 00:55:42,715
Fais pas ch...
626
00:55:43,841 --> 00:55:46,010
Bois avec moi, OK ?
627
00:55:46,135 --> 00:55:48,846
- Non, merci.
- Si, prends-toi un verre,
628
00:55:48,971 --> 00:55:50,848
et ressers les deux cons.
629
00:55:50,973 --> 00:55:53,142
- On voulait juste un verre.
- Non, ressers-les, OK ?
630
00:55:53,267 --> 00:55:55,811
- C'est gentil, mais...
- Je suis gentil, putain !
631
00:56:09,909 --> 00:56:11,494
Dolly, ça suffit.
632
00:56:14,663 --> 00:56:15,998
Ça suffit.
633
00:56:18,125 --> 00:56:19,335
Tu veux que je parte ?
634
00:56:22,505 --> 00:56:23,964
Tu veux que je parte ?
635
00:56:27,468 --> 00:56:28,594
OK.
636
00:56:32,973 --> 00:56:34,683
J'y vais, OK ?
637
00:56:35,935 --> 00:56:37,186
Tu veux que je parte ?
638
00:56:39,772 --> 00:56:40,773
OK.
639
00:56:41,649 --> 00:56:45,319
Je mets mon fric dans le pot,
et je me barre, c'est ça ?
640
00:56:48,197 --> 00:56:49,156
Et vous ?
641
00:56:49,281 --> 00:56:50,991
- Du fric ?
- Non. Ça ira.
642
00:56:51,117 --> 00:56:53,244
Vous voulez du fric ? Non, tenez.
643
00:56:53,369 --> 00:56:56,205
Et toi, Daz ? Tu veux du fric ?
644
00:56:57,623 --> 00:56:59,416
C'est ça que tu veux, Hanna ?
645
00:57:02,294 --> 00:57:03,671
Hein ?
646
00:57:03,796 --> 00:57:06,966
Non, ça va, Dolly.
S'il te plaît, rassieds-toi.
647
00:57:10,052 --> 00:57:11,303
Finis ta bière.
648
00:57:13,931 --> 00:57:15,099
OK.
649
00:57:31,157 --> 00:57:32,408
Sauvignon.
650
00:57:33,117 --> 00:57:35,119
- Et un pour toi.
- Elle est en service, c'est...
651
00:57:36,537 --> 00:57:38,080
Dolly, s'il te plaît...
652
00:57:39,623 --> 00:57:40,666
Hé !
653
00:57:45,963 --> 00:57:47,590
Tout va bien ?
654
00:57:52,553 --> 00:57:54,305
Ouais, tout va bien.
655
00:57:55,097 --> 00:57:56,348
Tout va bien, pas vrai ?
656
00:58:01,937 --> 00:58:04,273
On va à la station-service.
657
00:58:05,149 --> 00:58:06,775
Besoin de quelque chose ?
658
00:58:06,901 --> 00:58:08,319
Non, merci.
659
00:58:10,779 --> 00:58:13,324
Attendez... Peut-être du shampoing.
660
00:58:19,079 --> 00:58:21,123
Je plaisantais, putain.
661
00:58:21,248 --> 00:58:22,541
Je plaisantais.
662
00:58:42,937 --> 00:58:45,147
Dolly, il est taré.
663
00:58:47,733 --> 00:58:48,984
Pourquoi ?
664
00:58:50,236 --> 00:58:52,404
Il est dangereux.
665
00:58:52,529 --> 00:58:53,781
Il est cool.
666
00:58:53,906 --> 00:58:56,033
- Non, il est pas cool.
- Si. Il est juste...
667
00:58:56,992 --> 00:58:59,495
Je sais pas. Il est paumé.
668
00:58:59,620 --> 00:59:01,080
Paumé ?
669
00:59:01,205 --> 00:59:02,957
Sérieux, Hanna.
670
00:59:07,169 --> 00:59:08,879
Pourquoi t'es dure avec lui ?
671
00:59:11,048 --> 00:59:12,341
C'était quoi, ce bruit ?
672
00:59:18,555 --> 00:59:21,433
Oh, mon Dieu !
673
00:59:21,558 --> 00:59:23,727
- Putain.
- Putain, il bouge !
674
00:59:33,362 --> 00:59:34,697
Qu'est-ce qu'il y a ?
675
00:59:51,922 --> 00:59:53,048
Mon Dieu !
676
01:00:00,597 --> 01:00:01,807
C'est rien, les filles.
677
01:00:03,809 --> 01:00:05,394
Elle est à moi, maintenant.
678
01:00:08,814 --> 01:00:09,898
Pas vrai ?
679
01:00:11,942 --> 01:00:13,485
Ma beauté.
680
01:00:22,036 --> 01:00:23,829
Tu vois ?
681
01:00:23,954 --> 01:00:25,581
Il est cool, Hanna.
682
01:01:14,296 --> 01:01:15,923
Il l'a tué.
683
01:01:16,048 --> 01:01:18,008
- Quoi ?
- Le serpent.
684
01:01:20,010 --> 01:01:21,762
- Qui ça ? Dolly ?
- Oui, Dolly,
685
01:01:21,887 --> 01:01:23,847
il l'a mis dans un bocal
avec mon nom dessus !
686
01:01:23,972 --> 01:01:25,182
Y a mon nom dessus, Liv.
687
01:01:25,307 --> 01:01:27,309
Je te le dis, j'ai pas confiance.
688
01:01:29,686 --> 01:01:33,816
Y a plein de serpents dans le bar,
ça doit être une tradition. C'est rien.
689
01:01:33,941 --> 01:01:36,193
- Non. J'ai peur.
- Hanna...
690
01:01:36,318 --> 01:01:38,028
Non, j'ai peur de cet endroit.
691
01:01:38,153 --> 01:01:40,239
J'ai peur des gens, de tout cet endroit.
692
01:01:40,364 --> 01:01:42,449
C'est qu'un serpent.
693
01:01:42,574 --> 01:01:44,326
T'as pas peur, t'es juste fatiguée.
694
01:01:45,077 --> 01:01:46,370
T'es forte. OK ?
695
01:01:46,495 --> 01:01:48,330
On est fortes. Fortes comme des bœufs.
696
01:01:48,455 --> 01:01:49,623
Non, je suis pas forte.
697
01:01:49,748 --> 01:01:52,042
Je suis faible, j'ai peur, et je...
698
01:01:52,167 --> 01:01:54,002
Je veux rentrer.
699
01:01:59,425 --> 01:02:01,677
Casse-toi !
700
01:02:03,262 --> 01:02:06,598
Le bannir ? Dolly ? Pourquoi ça ?
701
01:02:06,723 --> 01:02:08,600
Il a menacé une femme hier soir,
702
01:02:08,725 --> 01:02:10,894
- il a menacé des clients.
- Arrête.
703
01:02:11,019 --> 01:02:14,189
Je mettrais la clé sous la porte.
Faudrait tous les bannir.
704
01:02:14,314 --> 01:02:15,774
Non, lui.
705
01:02:15,899 --> 01:02:17,776
Non. Bannir, ça sert à rien.
706
01:02:17,901 --> 01:02:19,236
Ce putain de Teeth est banni !
707
01:02:20,779 --> 01:02:22,698
Putain ! Bordel.
708
01:02:25,534 --> 01:02:27,411
OK. Alors, on démissionne.
709
01:02:27,536 --> 01:02:30,664
- Quoi ? Non. Hanna.
- Ouais, on s'en va.
710
01:02:30,789 --> 01:02:32,166
- Non.
- Si.
711
01:02:32,291 --> 01:02:33,792
Décidez-vous.
712
01:02:33,917 --> 01:02:35,043
Liv, on s'en va.
713
01:02:36,462 --> 01:02:37,963
Vous irez où ?
714
01:02:38,088 --> 01:02:40,424
Le bus repasse dans deux jours.
715
01:02:40,549 --> 01:02:42,509
Vous restez pas là si vous démissionnez.
716
01:02:42,634 --> 01:02:44,094
Je vous prendrai.
717
01:02:44,219 --> 01:02:46,472
Vous pouvez dormir chez moi.
718
01:02:46,597 --> 01:02:48,140
On va pas...
719
01:02:48,891 --> 01:02:50,184
Et notre argent ?
720
01:02:50,309 --> 01:02:51,727
Votre argent ?
721
01:02:51,852 --> 01:02:54,521
Vous les avez fait fuir, tous !
722
01:02:54,646 --> 01:02:56,023
C'est vous qui m'en devez !
723
01:02:56,148 --> 01:02:57,858
Tu recommences ?
724
01:03:00,903 --> 01:03:02,070
Vide-le.
725
01:03:03,655 --> 01:03:05,491
Allez, vide-le.
726
01:03:12,664 --> 01:03:14,208
Paie-les.
727
01:03:14,333 --> 01:03:15,834
Et paie Tommy.
728
01:03:15,959 --> 01:03:17,503
Tu lui dois 4 300.
729
01:03:17,628 --> 01:03:19,505
Commence pas.
730
01:03:21,882 --> 01:03:24,301
Ton père aurait honte de toi.
731
01:03:25,385 --> 01:03:27,971
Honte de ce lieu, ce que c'est devenu.
732
01:03:32,726 --> 01:03:34,520
Remets...
733
01:03:36,730 --> 01:03:38,941
Et merde !
734
01:03:41,068 --> 01:03:43,529
Bordel.
735
01:03:43,654 --> 01:03:45,030
Bon Dieu...
736
01:03:54,998 --> 01:03:56,291
Allez.
737
01:03:57,459 --> 01:03:59,586
- Bill, arrête...
- Allez.
738
01:03:59,711 --> 01:04:01,213
Danse avec moi.
739
01:04:01,338 --> 01:04:03,048
C'est pas drôle !
740
01:04:09,263 --> 01:04:12,015
Putain de...
741
01:04:15,018 --> 01:04:16,395
Bill, ça va ?
742
01:04:29,449 --> 01:04:31,785
Retourne-le.
743
01:04:31,910 --> 01:04:33,287
Attrape ses bras.
744
01:04:44,006 --> 01:04:45,507
Bon chien.
745
01:04:47,593 --> 01:04:49,469
Vous l'emmenez où ?
746
01:04:49,595 --> 01:04:51,555
À quelques heures au nord.
747
01:04:52,639 --> 01:04:53,974
Y a un genre d'hôpital.
748
01:04:57,269 --> 01:04:58,979
Après, j'irai...
749
01:04:59,104 --> 01:05:00,897
peut-être me balader.
750
01:05:03,358 --> 01:05:04,776
Prendre des vacances.
751
01:05:04,901 --> 01:05:06,403
J'en ai marre d'ici.
752
01:05:06,528 --> 01:05:08,155
Au revoir, Carol !
753
01:05:08,280 --> 01:05:10,616
J'ai tout pris. Je pars.
754
01:05:10,741 --> 01:05:12,034
Au revoir, Carol.
755
01:05:12,159 --> 01:05:13,327
C'est bien, Carol.
756
01:05:15,787 --> 01:05:17,789
J'ai pris 4 300 pour Tommy.
757
01:05:17,914 --> 01:05:20,709
J'ai laissé 200 pour vous.
758
01:05:20,834 --> 01:05:22,794
Vous avez deux nuits devant vous.
759
01:05:22,919 --> 01:05:25,672
Gagnez ce que vous pouvez,
prenez le bus, et partez.
760
01:05:25,797 --> 01:05:27,215
OK. Merci.
761
01:05:30,594 --> 01:05:32,471
Prenez soin de vous, OK ?
762
01:05:33,305 --> 01:05:35,223
Ça va tomber !
763
01:06:22,896 --> 01:06:24,231
C'est beau.
764
01:06:28,110 --> 01:06:29,778
Les oiseaux.
765
01:06:32,698 --> 01:06:34,241
Ah, les oiseaux.
766
01:06:43,750 --> 01:06:45,168
Qui c'est ?
767
01:06:50,841 --> 01:06:52,426
Non... Torsten ?
768
01:06:52,551 --> 01:06:53,802
Hanna !
769
01:06:57,264 --> 01:06:58,265
Le gars du bateau ?
770
01:06:58,390 --> 01:07:00,058
Oui, le gars du bateau.
771
01:07:07,274 --> 01:07:08,650
Torsten !
772
01:07:12,446 --> 01:07:13,822
On est où ?
773
01:07:18,535 --> 01:07:20,162
C'est trop beau !
774
01:07:20,287 --> 01:07:21,705
Aussie, Aussie, Aussie !
775
01:07:39,598 --> 01:07:41,057
Laissez tomber.
776
01:07:42,976 --> 01:07:44,936
C'est génial.
777
01:07:45,061 --> 01:07:46,688
Perth, c'est magnifique.
778
01:07:46,813 --> 01:07:50,358
Y a plein d'oiseaux différents.
779
01:07:52,068 --> 01:07:53,779
Les connards !
780
01:07:53,904 --> 01:07:55,071
Connard.
781
01:07:55,197 --> 01:07:56,531
Les connards.
782
01:08:00,577 --> 01:08:01,953
Ça va ? Moi, c'est Matty.
783
01:08:03,413 --> 01:08:05,165
- Lui, c'est Teeth.
- Torsten.
784
01:08:05,290 --> 01:08:06,708
Un ami d'Hanna.
785
01:08:06,833 --> 01:08:09,503
Ah, OK.
786
01:08:09,628 --> 01:08:11,254
Torsten.
787
01:08:11,379 --> 01:08:12,547
Torsten le tordu.
788
01:08:12,672 --> 01:08:14,633
Torsten le tordu. J'aime bien.
C'est cool.
789
01:08:14,758 --> 01:08:16,510
Torsten, ça pète !
790
01:08:16,635 --> 01:08:19,262
- Ça pète !
- Pas vrai ?
791
01:08:19,387 --> 01:08:20,222
On a des bières.
792
01:08:20,347 --> 01:08:21,348
Cool.
793
01:08:22,808 --> 01:08:26,019
- Qu'est-ce que tu fais ici ?
- C'est Hanna.
794
01:08:26,144 --> 01:08:27,896
Elle veut aller à Sydney, c'est ça ?
795
01:08:38,657 --> 01:08:41,910
On est pas sourds ! Fermez-la !
796
01:08:45,747 --> 01:08:47,666
C'est trop cool.
797
01:08:47,791 --> 01:08:49,084
« Fermez-la ! »
798
01:08:49,209 --> 01:08:51,378
- Grave !
- Fermez-la !
799
01:08:51,503 --> 01:08:54,172
- Fermez-la !
- Fermez-la !
800
01:08:54,297 --> 01:08:55,966
Fermez-la !
801
01:08:56,091 --> 01:08:57,801
Comme ça.
802
01:09:11,398 --> 01:09:13,650
Un bon coup, comme ça.
803
01:09:13,775 --> 01:09:15,902
Tu secoues et tu ouvres...
804
01:09:16,027 --> 01:09:17,571
Secoue. Comme ça.
805
01:09:18,905 --> 01:09:21,366
- Secoue-la comme ça
- Secoue-la comme ça.
806
01:09:21,491 --> 01:09:23,952
Et dis à Glenda que tu l'aimes.
Glenda Vodka, je t'aime !
807
01:09:24,077 --> 01:09:25,495
Glenda, je t'aime !
808
01:09:25,620 --> 01:09:26,830
Plante-le comme un cochon !
809
01:09:29,291 --> 01:09:31,167
Et tu bois son sang !
810
01:09:39,801 --> 01:09:41,970
Liv. Faut m'aider.
811
01:09:42,095 --> 01:09:43,513
- Faut m'aider.
- Quoi ?
812
01:09:43,638 --> 01:09:44,973
Faut m'aider.
813
01:09:45,098 --> 01:09:47,017
Hanna, ma chérie, écoute-moi.
814
01:09:47,142 --> 01:09:51,062
Je t'aiderai à ranger, OK ?
Je t'aiderai à ranger.
815
01:09:51,187 --> 01:09:53,064
Missile !
816
01:09:57,402 --> 01:09:59,029
Non, faut dire « mitraillette ».
817
01:09:59,571 --> 01:10:00,655
Mitraillette.
818
01:10:00,780 --> 01:10:02,282
Mitraillette !
819
01:10:38,068 --> 01:10:39,986
Kev est là ?
820
01:10:40,111 --> 01:10:42,697
Excusez-moi... j'entends pas.
821
01:10:42,822 --> 01:10:44,699
Kev est là ?
822
01:10:44,824 --> 01:10:46,034
Kev ? Non.
823
01:10:46,159 --> 01:10:47,744
Je sais pas où il est.
824
01:10:47,869 --> 01:10:48,787
Il est...
825
01:10:48,912 --> 01:10:51,164
- Raccroche !
- Jules ?
826
01:10:51,289 --> 01:10:53,208
Et Dolly ?
827
01:10:53,333 --> 01:10:54,918
Non, Dolly est tricard.
828
01:10:56,002 --> 01:10:57,545
Attends...
829
01:10:57,671 --> 01:10:59,339
Jules, ça va ?
830
01:11:05,595 --> 01:11:06,846
Jules ?
831
01:11:30,829 --> 01:11:32,998
- Spanners, t'as du feu ?
- Ouais.
832
01:11:35,500 --> 01:11:36,543
Merci.
833
01:11:36,668 --> 01:11:38,628
Spanners, viens voir.
834
01:11:38,753 --> 01:11:40,046
- Viens. Spanners !
- Quoi ?
835
01:11:40,171 --> 01:11:41,673
Crackers veut te voir.
836
01:11:42,882 --> 01:11:44,342
Crackers est dingue...
837
01:11:49,347 --> 01:11:51,391
Les gars, fermez-la !
838
01:11:52,767 --> 01:11:57,564
Joyeux anniversaire
839
01:11:57,689 --> 01:12:02,444
Joyeux anniversaire
840
01:12:02,569 --> 01:12:07,699
Joyeux anniversaire, Liv...
841
01:12:07,824 --> 01:12:08,992
Canada !
842
01:12:09,117 --> 01:12:13,246
Joyeux anniversaire
843
01:12:17,751 --> 01:12:19,294
L'anniversaire de rêve !
844
01:12:19,419 --> 01:12:21,254
C'est génial.
845
01:12:28,887 --> 01:12:30,847
Merde.
846
01:12:38,021 --> 01:12:39,856
Dommage, pour ton mec.
847
01:12:41,441 --> 01:12:43,610
- C'est pas mon mec.
- Ah bon ?
848
01:12:50,450 --> 01:12:52,577
Arrêtez ! Dehors !
849
01:12:52,702 --> 01:12:54,704
- Encore une tournée !
- Non ! Dehors !
850
01:12:54,829 --> 01:12:57,123
Dehors !
851
01:13:00,794 --> 01:13:01,920
Dehors !
852
01:13:03,254 --> 01:13:04,506
Dehors !
853
01:13:08,343 --> 01:13:09,344
Où est Liv ?
854
01:13:09,469 --> 01:13:11,179
Ça commence à déraper, ma belle.
855
01:13:18,812 --> 01:13:20,522
Tu fais quoi ?
856
01:13:20,647 --> 01:13:22,148
Non, je...
857
01:13:22,273 --> 01:13:24,901
- Quoi ? Teeth !
- Je cherchais juste...
858
01:13:25,026 --> 01:13:27,904
- Des papiers. Pour Liv.
- Sors. Dégage !
859
01:13:28,029 --> 01:13:30,532
Ouais. OK, j'y vais.
860
01:13:30,657 --> 01:13:32,242
Elle est où ? Où est Liv ?
861
01:13:32,367 --> 01:13:34,160
Elle est allée derrière,
862
01:13:34,285 --> 01:13:35,954
avec l'autre con de Dolly.
863
01:13:36,079 --> 01:13:38,748
- Dolly ?
- Elle voulait fumer.
864
01:13:52,971 --> 01:13:55,557
- Elle fait quoi ?
- Elle fume, c'est tout.
865
01:13:55,682 --> 01:13:57,892
- Elle fume.
- Quoi ? Non. Sortez-la.
866
01:13:58,643 --> 01:14:00,520
- Elle vient d'arriver, ma belle.
- Quoi ? Non.
867
01:14:00,645 --> 01:14:02,147
- Sortez-la. Liv !
- Je fume.
868
01:14:08,069 --> 01:14:10,280
Faut quelqu'un en salle.
869
01:14:10,405 --> 01:14:11,990
Les gens attendent.
870
01:14:12,115 --> 01:14:14,659
Les gens attendent, ma belle ?
871
01:14:17,787 --> 01:14:19,289
- Liv !
- Elle fume.
872
01:14:19,414 --> 01:14:21,457
- C'est Hanna...
- Liv, sors de là.
873
01:14:21,583 --> 01:14:23,168
- Ouvre !
- Calme-toi.
874
01:14:23,293 --> 01:14:25,837
Liv ! Allez...
875
01:14:25,962 --> 01:14:27,755
- Arrête ! Lâche-moi !
- C'est rien.
876
01:14:27,881 --> 01:14:28,882
Lâche-moi !
877
01:14:30,300 --> 01:14:32,468
Ça va, ma belle ?
878
01:14:34,220 --> 01:14:35,430
Bordel.
879
01:14:36,973 --> 01:14:38,391
On va où ?
880
01:14:38,516 --> 01:14:40,143
À la station-service.
881
01:15:04,000 --> 01:15:05,001
Allez, viens.
882
01:15:05,126 --> 01:15:07,503
Ça va ? On va rentrer, viens.
883
01:15:07,629 --> 01:15:08,922
Ça va ?
884
01:15:11,633 --> 01:15:14,302
- T'as mes papiers !
- Eh oui.
885
01:15:14,427 --> 01:15:16,054
Je te tiens.
886
01:15:27,232 --> 01:15:29,901
Hé, beauté. On a soif.
887
01:15:47,669 --> 01:15:49,504
Et mon rhum coca ?
888
01:15:51,172 --> 01:15:52,840
On ferme.
889
01:15:57,971 --> 01:16:01,683
Je voulais fumer...
890
01:16:03,476 --> 01:16:05,645
Où est Dolly...
891
01:16:21,869 --> 01:16:23,788
Ça va ?
892
01:16:29,669 --> 01:16:31,045
Ils t'ont fait quoi ?
893
01:16:31,170 --> 01:16:32,672
Tu fais la tronche.
894
01:16:40,805 --> 01:16:42,348
La tronche...
895
01:16:49,147 --> 01:16:51,774
OK. Debout.
896
01:16:51,899 --> 01:16:54,068
- Attends...
- Dehors. Dégage.
897
01:16:54,193 --> 01:16:55,486
Dégage.
898
01:16:58,489 --> 01:17:00,491
La tronche !
899
01:17:00,616 --> 01:17:02,201
Dégage !
900
01:17:02,910 --> 01:17:04,787
- Tu fais la tronche !
- Dégage !
901
01:17:05,830 --> 01:17:07,957
Teeth ! Teeth, c'est fermé.
902
01:17:08,082 --> 01:17:09,834
- Hanna, non...
- C'est fermé.
903
01:17:09,959 --> 01:17:12,003
- D'accord.
- Dehors.
904
01:17:12,128 --> 01:17:13,463
- Je m'en vais.
- Dehors.
905
01:17:13,588 --> 01:17:15,256
Liv... allez.
906
01:17:15,381 --> 01:17:17,258
Ça suffit.
907
01:17:17,383 --> 01:17:19,761
Allez. Liv... Tu fais n'importe quoi.
908
01:17:19,886 --> 01:17:21,179
Arrête. Tu fais n'importe quoi.
909
01:17:30,688 --> 01:17:32,315
C'était censé...
910
01:17:36,235 --> 01:17:37,737
On voulait...
911
01:17:39,530 --> 01:17:41,074
s'éloigner.
912
01:17:43,284 --> 01:17:46,579
S'éloigner de tout
ce qu'on vivait chez nous.
913
01:17:52,502 --> 01:17:53,753
Lâche-moi !
914
01:18:06,808 --> 01:18:08,601
Je peux faire quoi ?
915
01:18:12,188 --> 01:18:14,607
C'est toi qui fais n'importe quoi.
916
01:19:59,170 --> 01:20:03,174
Hanna. Tu viens danser ?
917
01:20:05,968 --> 01:20:07,470
Viens danser.
918
01:20:10,932 --> 01:20:12,600
C'est Dolly ?
919
01:20:12,725 --> 01:20:15,269
- Dolly ?
- Ouais. Pourquoi il est là ?
920
01:20:15,394 --> 01:20:18,439
C'est cool... Il a un peu soif.
921
01:20:18,564 --> 01:20:20,399
- T'as soif, pas vrai ?
- Ouais.
922
01:20:26,781 --> 01:20:28,533
Hanna, tu nous ouvres ?
923
01:20:30,535 --> 01:20:32,411
Tu nous ouvres ?
924
01:20:32,537 --> 01:20:35,331
Allez, on a soif.
925
01:20:36,415 --> 01:20:37,542
Putain !
926
01:20:51,013 --> 01:20:52,431
Livvie !
927
01:20:54,392 --> 01:20:55,726
Qu'est-ce qu'il y a ?
928
01:20:57,562 --> 01:20:59,939
- C'est Dolly ?
- T'es là, Liv ?
929
01:21:02,358 --> 01:21:05,027
- Ça va, c'est Dolly.
- Allez, Liv !
930
01:21:16,622 --> 01:21:18,082
On va sur la colline ?
931
01:21:23,838 --> 01:21:24,964
Pour le lever du soleil ?
932
01:21:25,089 --> 01:21:26,716
- OK.
- Non !
933
01:21:30,595 --> 01:21:33,180
- Je gère.
- Je prends ta veste.
934
01:21:34,849 --> 01:21:36,225
Il fait frais.
935
01:21:46,027 --> 01:21:47,445
Sérieux.
936
01:21:47,570 --> 01:21:49,196
Tu vas me frapper avec ?
937
01:21:50,615 --> 01:21:52,116
Allez, vas-y.
938
01:21:57,913 --> 01:22:00,124
Si tu veux t'en servir,
vas-y, putain.
939
01:22:53,552 --> 01:22:55,596
T'as fait quoi, putain ?
940
01:22:55,721 --> 01:22:57,098
- Hanna ?
- Allez, viens.
941
01:22:57,223 --> 01:22:58,516
T'as fait quoi, putain ?
942
01:22:58,641 --> 01:23:01,310
- Connard !
- Lâche-moi !
943
01:23:07,983 --> 01:23:09,527
Putain !
944
01:23:10,945 --> 01:23:12,405
Tu fous quoi, connard ?
945
01:23:12,530 --> 01:23:14,073
Tu veux quoi ?
946
01:23:15,908 --> 01:23:18,869
Je t'avais dit de lui foutre la paix !
947
01:23:18,994 --> 01:23:20,871
Teeth, regarde-moi !
948
01:23:26,836 --> 01:23:29,588
Teeth ! Connard !
949
01:23:35,886 --> 01:23:37,012
Putain...
950
01:23:42,101 --> 01:23:44,103
Ta gueule !
951
01:24:48,959 --> 01:24:50,169
Putain !
952
01:24:50,294 --> 01:24:52,004
Connard !
953
01:24:54,340 --> 01:24:55,966
Je l'ai défoncé !
954
01:24:56,091 --> 01:24:58,302
Je lui ai défoncé le crâne !
955
01:24:59,220 --> 01:25:00,387
T'es à moi !
956
01:25:01,180 --> 01:25:02,473
Je lui avais dit !
957
01:25:02,598 --> 01:25:04,016
Dégage, Teeth.
958
01:25:06,393 --> 01:25:07,770
Vous faites quoi ?
959
01:25:10,564 --> 01:25:12,358
Tu fous quoi ?
960
01:25:13,067 --> 01:25:14,568
Liv ! Tu fous quoi ?
961
01:25:14,693 --> 01:25:15,611
Dégage !
962
01:25:25,120 --> 01:25:27,498
Putain de tarée.
963
01:26:46,994 --> 01:26:48,662
En avant !
60358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.