All language subtitles for Dead Ant (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,192 --> 00:00:22,022 My people have used this peyote for generations 2 00:00:22,109 --> 00:00:25,895 to open the mind and to explore a greater freedom. 3 00:00:28,724 --> 00:00:32,989 We have cultivated this medicine and this land. 4 00:00:33,076 --> 00:00:35,818 Now all I have is this reservation. 5 00:00:35,905 --> 00:00:37,646 Is that the moon? 6 00:00:37,733 --> 00:00:39,387 This is the sun. 7 00:00:39,474 --> 00:00:41,998 It's for your people. 8 00:00:42,085 --> 00:00:44,305 This is big medicine. 9 00:00:44,392 --> 00:00:47,264 But there's grave consequences if you abuse it. 10 00:00:50,224 --> 00:00:52,052 Set my mind free, medicine man. 11 00:00:56,621 --> 00:01:02,149 Take this, and you will explore every crevice of your mind. 12 00:01:02,236 --> 00:01:05,674 You will know yourself more than you ever have. 13 00:01:05,761 --> 00:01:10,157 You may realize your greatest desires, 14 00:01:10,244 --> 00:01:13,247 but you may also face your fiercest enemy. 15 00:01:18,121 --> 00:01:19,514 There are risks. 16 00:01:19,601 --> 00:01:20,602 Risks? 17 00:01:20,689 --> 00:01:22,517 There's always risks. 18 00:01:22,604 --> 00:01:26,042 You must respect this, and you must care for it. 19 00:01:27,826 --> 00:01:31,047 I will. 20 00:01:31,134 --> 00:01:32,134 I promise. 21 00:01:34,181 --> 00:01:38,837 Promises are always broken by your people. 22 00:01:38,924 --> 00:01:40,448 My words are pure. 23 00:01:40,535 --> 00:01:43,625 I speak the truth. 24 00:01:43,712 --> 00:01:44,712 That'll be $20. 25 00:02:02,557 --> 00:02:03,732 This isn't going to end well. 26 00:03:08,927 --> 00:03:10,842 Hey, would you stop it? 27 00:03:10,929 --> 00:03:12,801 You're going to break it. 28 00:03:12,888 --> 00:03:15,195 Would you just stop fidgeting and fucking with everything? 29 00:03:18,502 --> 00:03:19,373 Got my lighter? 30 00:03:19,460 --> 00:03:21,288 Just tell me one thing. 31 00:03:21,375 --> 00:03:23,464 What is your philosophy, again, against putting a air 32 00:03:23,551 --> 00:03:25,292 conditioner in this car? 33 00:03:25,379 --> 00:03:27,424 It's original, man. 34 00:03:27,511 --> 00:03:30,558 It would be like me painting your Gibson sunburst 35 00:03:30,645 --> 00:03:31,646 fucking metallic blue. 36 00:03:31,733 --> 00:03:33,474 It's criminal. 37 00:03:33,561 --> 00:03:36,303 Metallic blue. 38 00:03:36,390 --> 00:03:37,173 I could rock that. 39 00:03:37,260 --> 00:03:38,870 Yeah? 40 00:03:38,957 --> 00:03:42,265 There's nothing criminal about being cool. 41 00:03:43,745 --> 00:03:45,113 You know shit about being cool, man. 42 00:03:45,137 --> 00:03:46,137 Oh. 43 00:03:52,841 --> 00:03:56,714 Vintage guitars on the boulevard. 44 00:03:56,801 --> 00:04:00,370 You're my girl on the street. 45 00:04:00,457 --> 00:04:08,291 You make me feel so high underneath the sheets. 46 00:04:08,378 --> 00:04:13,775 I wanted to get away, but now you make me want to stay. 47 00:04:26,135 --> 00:04:27,615 Why'd you do that? 48 00:04:27,702 --> 00:04:29,443 Dude, I'm just singing what I feel, bro. 49 00:04:29,530 --> 00:04:30,530 Come on. 50 00:04:30,574 --> 00:04:33,011 Taught him that. 51 00:04:33,098 --> 00:04:34,752 Sing what you feel, baby. 52 00:04:34,839 --> 00:04:36,798 Love, this is not a band-whispering moment, OK? 53 00:04:36,885 --> 00:04:38,060 This is members only. 54 00:04:38,147 --> 00:04:40,149 Like Danny's jacket? 55 00:04:40,236 --> 00:04:41,890 Yeah, I can smell it. 56 00:04:43,544 --> 00:04:46,068 Dude, rock and roll died when bands 57 00:04:46,155 --> 00:04:47,330 stopped wearing the makeup. 58 00:04:47,417 --> 00:04:48,288 You said it yourself. 59 00:04:48,375 --> 00:04:49,071 OK, sure. 60 00:04:49,158 --> 00:04:50,072 Yeah, whatever. 61 00:04:50,159 --> 00:04:50,986 We need to be current. 62 00:04:51,073 --> 00:04:52,814 We can't go back. 63 00:04:52,901 --> 00:04:57,166 Yeah, but current doesn't mean changing who you are. 64 00:04:57,253 --> 00:04:58,602 I miss the makeup. 65 00:04:58,689 --> 00:04:59,386 Mm. 66 00:05:09,613 --> 00:05:12,050 Was that the guy? 67 00:05:12,137 --> 00:05:13,182 No, man. 68 00:05:13,269 --> 00:05:15,489 This guy doesn't eat jerky. 69 00:05:15,576 --> 00:05:17,752 He's a vegetarian. 70 00:05:17,839 --> 00:05:19,275 We're looking for a fruit stand. 71 00:05:19,362 --> 00:05:20,581 A vegetarian Indian. 72 00:05:20,668 --> 00:05:21,756 They got those? 73 00:05:21,843 --> 00:05:24,411 Yeah, they fucking got those. 74 00:05:24,498 --> 00:05:26,064 An Indian that doesn't eat meat? 75 00:05:26,151 --> 00:05:28,110 You got to stop saying Indian, man. 76 00:05:28,197 --> 00:05:30,765 It's not cool. 77 00:05:30,852 --> 00:05:35,596 No, you got to say, like, Native American now. 78 00:05:35,683 --> 00:05:36,771 Native American. 79 00:05:36,858 --> 00:05:37,380 Yeah. 80 00:05:37,467 --> 00:05:38,338 Come on. 81 00:05:38,425 --> 00:05:40,252 It's what they're doing. 82 00:05:40,340 --> 00:05:41,926 So wait, if I'm a kid now and I want to go out and play, 83 00:05:41,950 --> 00:05:44,866 I've got to play cowboys and Native Americans? 84 00:05:44,953 --> 00:05:46,313 They don't care about Western crap. 85 00:05:46,389 --> 00:05:47,695 Mm. 86 00:05:47,782 --> 00:05:51,438 They're into robots and space shit. 87 00:05:51,525 --> 00:05:53,091 Maybe a white guy should be offended 88 00:05:53,178 --> 00:05:54,484 when they call him a cowboy. 89 00:05:54,571 --> 00:05:55,833 Yeah? 90 00:05:55,920 --> 00:05:57,792 What do you want them to be called? 91 00:05:57,879 --> 00:06:01,361 I don't know, maybe a tan-skin guy with a wide-brimmed hat. 92 00:06:04,189 --> 00:06:06,801 Look, there goes an Indi-- 93 00:06:06,888 --> 00:06:11,458 Native American and a tan guy with a wide-brimmed hat. 94 00:06:11,545 --> 00:06:13,068 That's what you want them to be called. 95 00:06:13,155 --> 00:06:15,026 Yeah. 96 00:06:15,113 --> 00:06:17,942 What we need is a hard-rocking hit, man, hard-working song 97 00:06:18,029 --> 00:06:19,944 that's going to define music today. 98 00:06:20,031 --> 00:06:20,815 Back me up, Danny. 99 00:06:20,902 --> 00:06:21,816 Metal is dead. 100 00:06:21,903 --> 00:06:22,817 It's not coming back. 101 00:06:22,904 --> 00:06:23,905 Get over it. 102 00:06:23,992 --> 00:06:24,862 Dude, we changed our name. 103 00:06:24,949 --> 00:06:26,429 We've changed our look. 104 00:06:26,516 --> 00:06:28,431 We've changed our approach to the music. 105 00:06:28,518 --> 00:06:29,780 Where's the integrity, man? 106 00:06:29,867 --> 00:06:32,261 There's no truth in it. 107 00:06:32,348 --> 00:06:34,829 Right? 108 00:06:34,916 --> 00:06:36,700 We need to go back to our roots. 109 00:06:36,787 --> 00:06:37,701 You know? 110 00:06:37,788 --> 00:06:39,268 Look, think about it. 111 00:06:39,355 --> 00:06:42,402 "Don't Close Your Eyes" was a bad-ass-- 112 00:06:42,489 --> 00:06:46,667 Don't even say the word "power ballad"! 113 00:06:46,754 --> 00:06:48,669 Nobody respects a power ballad, all right? 114 00:06:48,756 --> 00:06:51,498 AC/DC, they never had one power ballad. 115 00:06:51,585 --> 00:06:52,673 That is true. 116 00:06:52,760 --> 00:06:54,022 They do not have one. 117 00:06:54,109 --> 00:06:56,546 What is this whole trip about, huh? 118 00:06:56,633 --> 00:07:00,028 This whole trip is a search to find ourselves, 119 00:07:00,115 --> 00:07:03,684 to find who we are, to bring it back together. 120 00:07:03,771 --> 00:07:04,815 Right? 121 00:07:04,902 --> 00:07:06,053 Look at all these new bands now. 122 00:07:06,077 --> 00:07:07,514 They don't have pyrotechnics. 123 00:07:07,601 --> 00:07:09,341 They don't have sparks flying on the stage. 124 00:07:09,429 --> 00:07:11,735 They don't have blood covering the audience 125 00:07:11,822 --> 00:07:14,390 from some animal who's getting its head ripped off. 126 00:07:14,477 --> 00:07:16,000 It's all tame. 127 00:07:16,087 --> 00:07:19,395 We need to go to Coachella and fucking rock. 128 00:07:19,482 --> 00:07:20,004 Yes. 129 00:07:20,091 --> 00:07:20,614 Yes! 130 00:07:20,701 --> 00:07:21,528 Yes! 131 00:07:21,615 --> 00:07:22,833 And I agree 100%! 132 00:07:22,920 --> 00:07:24,748 By the way, it's called Nochella. 133 00:07:24,835 --> 00:07:25,706 What? 134 00:07:25,793 --> 00:07:26,707 No, it's Coachella. 135 00:07:26,794 --> 00:07:27,882 Yeah, it's Coachella. 136 00:07:27,969 --> 00:07:29,361 No. 137 00:07:29,449 --> 00:07:33,017 No, I couldn't get us into Coachella. 138 00:07:33,104 --> 00:07:35,542 But I got us in Nochella, which is way more hip. 139 00:07:35,629 --> 00:07:37,413 Coachella's like the Sundance Film Festival. 140 00:07:37,500 --> 00:07:39,197 Nobody goes to that anymore. 141 00:07:39,284 --> 00:07:40,982 They go to Slamdance. 142 00:07:41,069 --> 00:07:43,898 Where the new emerging acts are, making deals, 143 00:07:43,985 --> 00:07:45,508 that's where I want my band. 144 00:07:45,595 --> 00:07:47,031 And that's where you're going to be, 145 00:07:47,118 --> 00:07:48,903 as long as you keep it to three songs. 146 00:07:48,990 --> 00:07:50,992 And I know you're going to hate this, 147 00:07:51,079 --> 00:07:54,865 but I promised we'd open up with "Don't Close Your Eyes." 148 00:07:54,952 --> 00:07:56,606 Come on, man! 149 00:07:56,693 --> 00:07:58,608 I just said we're not playing that song anymore! 150 00:07:58,695 --> 00:07:59,740 I just said that! 151 00:07:59,827 --> 00:08:00,567 Fuck, Danny! 152 00:08:00,654 --> 00:08:01,568 Come on! 153 00:08:01,655 --> 00:08:02,655 That's bullshit, man! 154 00:08:02,699 --> 00:08:04,222 No more power ballads! 155 00:08:04,309 --> 00:08:06,094 No more power ballads! 156 00:08:06,181 --> 00:08:07,748 We're going in a new direction! 157 00:08:07,835 --> 00:08:09,489 That's what I just said! 158 00:08:09,576 --> 00:08:11,578 I just fucking said that, Danny! 159 00:08:11,665 --> 00:08:13,449 We are going to kill it! 160 00:08:14,929 --> 00:08:16,234 Shit. 161 00:08:16,321 --> 00:08:17,321 There goes the alignment. 162 00:08:17,366 --> 00:08:18,366 Fuck. 163 00:08:22,153 --> 00:08:24,460 This road blows. 164 00:08:24,547 --> 00:08:27,245 There's a meteor shower. 165 00:08:27,332 --> 00:08:28,682 Dummy. 166 00:08:28,769 --> 00:08:30,379 No, I'm not kidding-- like asteroids. 167 00:08:30,466 --> 00:08:31,249 You know what I mean? 168 00:08:31,336 --> 00:08:32,599 Or space junk. 169 00:08:32,686 --> 00:08:33,600 Will you see if-- 170 00:08:33,687 --> 00:08:35,515 Look at that. 171 00:08:35,602 --> 00:08:37,342 Fucking crazy. 172 00:08:37,429 --> 00:08:39,364 I'm telling you, man, that could be like space junk. 173 00:08:39,388 --> 00:08:42,391 That could be like the space station fell down. 174 00:08:42,478 --> 00:08:43,566 You know what? 175 00:08:43,653 --> 00:08:44,175 You just need to stop talking. 176 00:08:44,262 --> 00:08:45,262 Careful. 177 00:08:48,397 --> 00:08:49,746 Sputnik. 178 00:08:52,270 --> 00:08:54,011 We're having no fun. 179 00:08:54,098 --> 00:08:56,187 No, I don't care what Merrick's Facebook page says. 180 00:08:56,274 --> 00:09:00,975 He's-- you know what's wrong with him. 181 00:09:01,062 --> 00:09:02,803 OK, don't believe what you-- 182 00:09:02,890 --> 00:09:04,761 don't read his Facebook. 183 00:09:04,848 --> 00:09:05,588 All right. 184 00:09:05,675 --> 00:09:07,198 Bye. 185 00:09:07,285 --> 00:09:08,852 Hey, hey, hey, hey, hey. 186 00:09:08,939 --> 00:09:10,506 Where are we going, guys? 187 00:09:10,593 --> 00:09:11,638 Picking up supplies. 188 00:09:11,725 --> 00:09:13,117 We aren't even on the 10. 189 00:09:13,204 --> 00:09:14,641 Supplies? 190 00:09:14,728 --> 00:09:16,096 Yeah, you want us to be a band, right? 191 00:09:16,120 --> 00:09:18,166 Come together, write some good songs? 192 00:09:18,253 --> 00:09:21,125 Can we consider this a job for a moment? 193 00:09:21,212 --> 00:09:23,867 Does everything have to be a fun factory with you? 194 00:09:23,954 --> 00:09:25,042 Everything? 195 00:09:25,129 --> 00:09:26,827 You know what would be great? 196 00:09:26,914 --> 00:09:29,917 How about a little more focus, little more disciplined? 197 00:09:30,004 --> 00:09:32,963 Well, I took some earlier. 198 00:09:33,050 --> 00:09:35,313 Maybe Stevie can find you a chill pill. 199 00:09:35,400 --> 00:09:37,840 Guess what-- I've already had 10 freaking chill pills since we 200 00:09:37,925 --> 00:09:40,014 left LA, and this is what I got. 201 00:10:16,441 --> 00:10:19,357 Organic, huh? 202 00:10:19,444 --> 00:10:21,055 Supposed to be the best stuff, period. 203 00:10:25,581 --> 00:10:26,887 Let me do the talking. 204 00:10:34,808 --> 00:10:37,375 We're here to do some shopping. 205 00:10:37,462 --> 00:10:38,246 Yeah. 206 00:10:44,992 --> 00:10:45,992 Bigfoot? 207 00:10:48,169 --> 00:10:50,693 Yeah. 208 00:10:50,780 --> 00:10:51,780 We want to buy the moon. 209 00:10:54,610 --> 00:10:58,222 Moon's no longer for sale. 210 00:10:58,309 --> 00:10:59,309 Fuck. 211 00:11:01,661 --> 00:11:03,271 But I can sell you the sun. 212 00:11:06,361 --> 00:11:06,927 Sun sounds good. 213 00:11:07,014 --> 00:11:08,014 Yeah. 214 00:11:12,193 --> 00:11:13,193 Come on back. 215 00:11:16,197 --> 00:11:17,197 OK. 216 00:11:19,591 --> 00:11:20,723 Don't step on them. 217 00:11:28,252 --> 00:11:29,252 OK. 218 00:11:40,134 --> 00:11:42,005 I know karate. 219 00:11:42,092 --> 00:11:44,399 Man, you don't know shit about karate. 220 00:11:44,486 --> 00:11:45,966 I took karate. 221 00:11:46,053 --> 00:11:47,204 You took one fucking class. 222 00:11:47,228 --> 00:11:48,272 I know enough. 223 00:11:48,359 --> 00:11:49,796 OK, here we are, big fruit. 224 00:11:49,883 --> 00:11:51,536 I can break a board. 225 00:11:51,623 --> 00:11:53,060 You fucking got a splinter, man. 226 00:11:53,147 --> 00:11:54,583 Yeah, but the board broke. 227 00:11:54,670 --> 00:11:57,151 We get some organic drugs apparently-- 228 00:11:57,238 --> 00:12:00,676 first organic thing Art's had in his body for a long time. 229 00:12:00,763 --> 00:12:01,764 Hope he doesn't explode. 230 00:12:10,120 --> 00:12:12,819 Wow, this place is amazing. 231 00:12:12,906 --> 00:12:14,255 Yeah. 232 00:12:14,342 --> 00:12:17,345 Look at all this fresh fruit. 233 00:12:17,432 --> 00:12:20,174 Yeah, it's great. 234 00:12:20,261 --> 00:12:22,437 Thanks for sharing, Love, as always. 235 00:12:25,440 --> 00:12:26,180 Aw, yeah. 236 00:12:26,267 --> 00:12:27,442 Thanks, babe. 237 00:12:27,529 --> 00:12:29,270 Mm. 238 00:12:29,357 --> 00:12:31,881 It's always so nice of you to share. 239 00:12:34,449 --> 00:12:35,842 Yes. 240 00:12:35,929 --> 00:12:37,844 Oh my god. 241 00:12:37,931 --> 00:12:38,845 Oh my god. 242 00:12:38,932 --> 00:12:42,283 Oh, yeah. 243 00:12:42,370 --> 00:12:43,066 Oh. 244 00:12:43,153 --> 00:12:44,024 Oh my gosh. 245 00:12:44,111 --> 00:12:44,633 This one? 246 00:12:44,720 --> 00:12:45,765 God? 247 00:12:45,852 --> 00:12:47,092 Hey, that doesn't look organic. 248 00:12:49,986 --> 00:12:51,292 Sure hope not. 249 00:12:54,121 --> 00:12:55,687 I'm Pager. 250 00:12:55,775 --> 00:12:56,558 Sam. 251 00:12:56,645 --> 00:12:57,645 Lisa. 252 00:12:59,430 --> 00:13:00,430 You hitting the festival? 253 00:13:03,870 --> 00:13:05,219 Yeah. 254 00:13:05,306 --> 00:13:08,091 You going? 255 00:13:08,178 --> 00:13:09,484 I'm playing it. 256 00:13:12,487 --> 00:13:14,968 What's the name of your band? 257 00:13:15,055 --> 00:13:16,055 Sonic Grave. 258 00:13:19,015 --> 00:13:21,409 Didn't you guys change your name to Timewarp? 259 00:13:21,496 --> 00:13:23,106 Yeah. 260 00:13:23,193 --> 00:13:26,066 Well, yeah, but we changed it back to Sonic Grave. 261 00:13:26,153 --> 00:13:26,893 You know it? 262 00:13:26,980 --> 00:13:28,808 Mhm. 263 00:13:28,895 --> 00:13:30,916 My mom used to play "Don't Close Your Eyes" all the time. 264 00:13:30,940 --> 00:13:32,812 Huh. 265 00:13:32,899 --> 00:13:34,006 She got preggers to that song when you took her backstage 266 00:13:34,030 --> 00:13:36,772 at a concert in Philly. 267 00:13:36,859 --> 00:13:38,818 It's nice to finally meet you, Daddy. 268 00:13:43,953 --> 00:13:46,434 Really? 269 00:13:47,435 --> 00:13:50,090 No, man. 270 00:13:50,177 --> 00:13:53,615 I was totally fucking with you, man. 271 00:13:53,702 --> 00:13:56,183 No, but power ballads, they don't get 272 00:13:56,270 --> 00:13:57,793 the street cred they used to. 273 00:13:57,880 --> 00:14:00,535 "Don't Close Your Eyes" is some serious shit. 274 00:14:00,622 --> 00:14:02,493 You goddamn right it's serious shit. 275 00:14:02,580 --> 00:14:04,907 And Pager here is going to rip a solo at that festival that'll 276 00:14:04,931 --> 00:14:07,585 make your panties roll down your legs, walk across the floor, 277 00:14:07,672 --> 00:14:09,196 and fold in the corner. 278 00:14:09,283 --> 00:14:10,284 Danny Bloom. 279 00:14:10,371 --> 00:14:11,415 Nice to meet you, ladies. 280 00:14:11,502 --> 00:14:12,634 Hi. 281 00:14:12,721 --> 00:14:13,940 Hey. 282 00:14:14,027 --> 00:14:14,592 I'm not creepy. 283 00:14:14,679 --> 00:14:16,029 Yeah. 284 00:14:16,116 --> 00:14:17,682 I proved it in court, And besides, 285 00:14:17,769 --> 00:14:18,877 who needs to be within 600 of a grade school. 286 00:14:18,901 --> 00:14:20,294 Am I right? 287 00:14:20,381 --> 00:14:21,208 I actually mentor troubled trouble. 288 00:14:21,295 --> 00:14:22,426 Just-- just stop. 289 00:14:22,513 --> 00:14:23,079 OK. 290 00:14:23,166 --> 00:14:24,167 Just-- 291 00:14:24,254 --> 00:14:25,255 We got to get some drugs. 292 00:14:25,342 --> 00:14:25,865 --go lie down over there. 293 00:14:25,952 --> 00:14:26,604 OK. 294 00:14:26,691 --> 00:14:27,691 He's cool. 295 00:14:30,043 --> 00:14:31,043 See you later. 296 00:14:39,748 --> 00:14:42,620 OK. 297 00:14:42,707 --> 00:14:45,406 Shut the door. 298 00:14:45,493 --> 00:14:48,191 Sorry. 299 00:14:48,278 --> 00:14:51,238 Is this where you keep the sun? 300 00:15:04,816 --> 00:15:05,816 OK. 301 00:15:16,828 --> 00:15:18,004 How much money you got? 302 00:15:20,832 --> 00:15:22,138 I got $80. 303 00:15:22,225 --> 00:15:23,585 That's how much the moon is, right? 304 00:15:26,882 --> 00:15:29,580 $80? 305 00:15:29,667 --> 00:15:32,105 It's $200 for the sun. 306 00:15:32,192 --> 00:15:34,411 Well, I don't have that much. 307 00:15:34,498 --> 00:15:35,760 What about your friend? 308 00:15:41,462 --> 00:15:47,207 I don't carry a lot of cash, just a card, bro. 309 00:15:47,294 --> 00:15:48,294 No problem. 310 00:15:54,344 --> 00:15:55,344 Bang! 311 00:15:59,393 --> 00:16:01,961 It's a $10 transaction fee. 312 00:16:08,750 --> 00:16:09,620 Tip. 313 00:16:09,707 --> 00:16:11,231 OK. 314 00:16:16,845 --> 00:16:18,934 You must be careful with the sun. 315 00:16:19,021 --> 00:16:20,762 It has big medicine. 316 00:16:20,849 --> 00:16:23,504 This is the most powerful peyote you and your friend 317 00:16:23,591 --> 00:16:24,591 will ever take. 318 00:16:24,635 --> 00:16:26,159 Cool. 319 00:16:26,246 --> 00:16:28,291 It's a goddamn gift. 320 00:16:28,378 --> 00:16:30,685 Technically, I just paid for it. 321 00:16:30,772 --> 00:16:33,557 You take this just before the sun goes down 322 00:16:33,644 --> 00:16:36,299 at the sacred Red Rocks. 323 00:16:36,386 --> 00:16:38,171 OK. 324 00:16:38,258 --> 00:16:41,304 But if you hurt or destroy anything on our sacred land 325 00:16:41,391 --> 00:16:44,786 while under this peyote-- and I mean anything-- 326 00:16:44,873 --> 00:16:48,790 you as much as hurt one fly, ramifications 327 00:16:48,877 --> 00:16:50,792 will be irreversible. 328 00:16:50,879 --> 00:16:52,924 You'll be cursing till the next sundown. 329 00:16:53,012 --> 00:16:54,665 Oh. 330 00:16:54,752 --> 00:16:58,147 You respect it, like a baby in your mama's womb. 331 00:16:58,234 --> 00:17:01,150 You understand? 332 00:17:01,237 --> 00:17:01,803 Yeah, man. 333 00:17:01,890 --> 00:17:03,022 Yeah. 334 00:17:03,109 --> 00:17:03,935 Yeah. 335 00:17:04,023 --> 00:17:05,023 We got you, chief. 336 00:17:08,549 --> 00:17:09,724 Thank you. 337 00:17:09,811 --> 00:17:10,811 Come on. 338 00:17:13,728 --> 00:17:14,728 No tip. 339 00:17:19,081 --> 00:17:20,474 Man, what was that? 340 00:17:20,561 --> 00:17:21,997 That was weird, right? 341 00:17:22,084 --> 00:17:24,130 No, you called him chief. 342 00:17:24,217 --> 00:17:25,435 It was weird way before that. 343 00:17:30,266 --> 00:17:30,875 Organic? 344 00:17:30,962 --> 00:17:31,789 Mhm. 345 00:17:31,876 --> 00:17:34,662 Or orga-- 346 00:17:34,749 --> 00:17:35,663 It's orgasmic. 347 00:17:35,750 --> 00:17:37,491 That's what I thought. 348 00:17:39,536 --> 00:17:41,190 Yeah, we're getting the good stuff, 349 00:17:41,277 --> 00:17:43,255 like the really good stuff, if you want to join us. 350 00:17:43,279 --> 00:17:45,368 We're way ahead of you. 351 00:17:45,455 --> 00:17:47,892 We got the sun. 352 00:17:47,979 --> 00:17:50,025 Oh, that's cool. 353 00:17:50,112 --> 00:17:51,809 You're going to meet us by the rocks later? 354 00:17:51,896 --> 00:17:52,810 Yeah. 355 00:17:52,897 --> 00:17:53,420 Yeah, we'll meet you. 356 00:17:53,507 --> 00:17:54,073 Mhm. 357 00:17:54,160 --> 00:17:55,074 Yeah. 358 00:17:55,161 --> 00:17:56,553 Yeah, we'll be there. 359 00:17:56,640 --> 00:17:57,511 Yeah. 360 00:17:57,598 --> 00:17:58,294 We're going to be there. 361 00:17:58,381 --> 00:17:59,426 We'll be there. 362 00:17:59,513 --> 00:18:00,079 We were already going there. 363 00:18:00,166 --> 00:18:02,907 Bye. 364 00:18:02,994 --> 00:18:03,994 He's older than your dad. 365 00:18:04,039 --> 00:18:06,520 Oh, , Lisa. 366 00:18:06,607 --> 00:18:09,610 40-something and still pulling 20-nothing, baby. 367 00:18:09,697 --> 00:18:11,916 Yeah, that's a two-man job, brother. 368 00:18:12,003 --> 00:18:13,527 We need another hit. 369 00:18:13,614 --> 00:18:17,966 Yeah, we do before it gets sad, pathetic. 370 00:18:18,053 --> 00:18:18,967 Hey. 371 00:18:19,054 --> 00:18:19,837 What, did you get it? 372 00:18:19,924 --> 00:18:20,795 Yeah. 373 00:18:20,882 --> 00:18:21,752 Did you get the sun? 374 00:18:21,839 --> 00:18:22,753 That's the good shit. 375 00:18:22,840 --> 00:18:23,667 That's what they got. 376 00:18:23,754 --> 00:18:24,320 Yeah, yeah, yeah. 377 00:18:24,407 --> 00:18:25,060 Yeah! 378 00:18:25,147 --> 00:18:25,843 All right. 379 00:18:26,670 --> 00:18:27,127 Roll out. 380 00:18:27,128 --> 00:18:28,324 Come on. 381 00:18:33,982 --> 00:18:37,333 Yow! 382 00:18:37,420 --> 00:18:39,814 So you think we have a lazy time. 383 00:18:39,901 --> 00:18:43,252 Well, you should know better. 384 00:18:43,339 --> 00:18:46,734 And I don't know why. 385 00:18:46,821 --> 00:18:50,738 I just don't know why. 386 00:18:50,825 --> 00:18:53,219 And you say I got a dirty mind. 387 00:18:53,306 --> 00:18:55,134 Well, I'm a big go-getter. 388 00:18:57,745 --> 00:18:59,921 How much of this thing are we supposed to take? 389 00:19:00,008 --> 00:19:02,837 I thought you've done it before. 390 00:19:02,924 --> 00:19:06,449 Oh, I'm from the shire, but I've never danced with the sun 391 00:19:06,536 --> 00:19:08,321 before. 392 00:19:08,408 --> 00:19:11,585 What are you fucking doing? 393 00:19:11,672 --> 00:19:14,109 Man, you're supposed to wait! 394 00:19:14,196 --> 00:19:15,023 For what? 395 00:19:15,110 --> 00:19:16,981 Sundown! 396 00:19:17,068 --> 00:19:19,070 Sundown at the sacred site, man. 397 00:19:19,158 --> 00:19:20,550 He talked all about it. 398 00:19:20,637 --> 00:19:21,943 Were you not listening? 399 00:19:22,030 --> 00:19:23,510 Ow. 400 00:19:23,597 --> 00:19:24,728 I was listening. 401 00:19:24,815 --> 00:19:26,077 It's pretty dark. 402 00:19:26,165 --> 00:19:27,427 I mean, I got my sunglasses on. 403 00:19:29,429 --> 00:19:30,125 It's all right. 404 00:19:30,212 --> 00:19:30,908 It's all right. 405 00:19:30,995 --> 00:19:31,779 I can handle it. 406 00:19:31,866 --> 00:19:32,736 It'll be good. 407 00:19:32,823 --> 00:19:33,868 Everyone will get there. 408 00:19:33,955 --> 00:19:35,478 And I'll have another round. 409 00:19:35,565 --> 00:19:37,045 It'll be good. 410 00:19:37,132 --> 00:19:39,439 We're supposed to do it as a band, all together. 411 00:19:39,526 --> 00:19:40,614 I got it. 412 00:19:40,701 --> 00:19:41,571 We're together. 413 00:19:41,658 --> 00:19:42,658 I just got there first. 414 00:19:45,401 --> 00:19:47,011 I'm sorry. 415 00:19:47,098 --> 00:19:48,187 Let's get out of here. 416 00:19:48,274 --> 00:19:48,796 Yo! 417 00:19:48,883 --> 00:19:50,363 No! 418 00:19:50,450 --> 00:19:51,494 I'm going to-- 419 00:19:51,581 --> 00:19:56,282 Ah, it's all right. 420 00:19:56,369 --> 00:19:57,239 Come here. 421 00:19:57,326 --> 00:19:58,762 You want some, together? 422 00:20:00,373 --> 00:20:03,767 Cum on feel the noize. 423 00:20:03,854 --> 00:20:06,248 Girls, grab your boys. 424 00:20:06,335 --> 00:20:09,208 We get wild, wild, wild. 425 00:20:09,295 --> 00:20:12,689 We get wild, wild, wild. 426 00:20:41,109 --> 00:20:46,245 Hey, you feeling anything? 427 00:20:46,332 --> 00:20:48,029 Yeah. 428 00:20:48,116 --> 00:20:49,030 I'm good. 429 00:20:54,470 --> 00:20:55,470 moon. 430 00:21:02,391 --> 00:21:03,305 Oxygen. 431 00:21:03,392 --> 00:21:05,264 It's so spiritual here. 432 00:21:12,227 --> 00:21:15,099 Respect nature and it will respect you. 433 00:21:15,186 --> 00:21:17,711 Oh, man, that's beautiful. 434 00:21:17,798 --> 00:21:18,494 You're beautiful. 435 00:21:18,581 --> 00:21:19,756 Woo! 436 00:21:19,843 --> 00:21:21,149 Hey! 437 00:21:21,236 --> 00:21:22,585 It's a little tree hugger for me. 438 00:21:22,672 --> 00:21:24,370 Give it a chance. 439 00:21:24,457 --> 00:21:25,632 It's a special place. 440 00:21:25,719 --> 00:21:26,719 Wow. 441 00:21:29,679 --> 00:21:30,679 I want to rock! 442 00:21:50,657 --> 00:21:53,399 Art, man, you cool? 443 00:21:58,839 --> 00:22:00,231 Yeah, he's cool. 444 00:22:07,674 --> 00:22:08,588 Right here. 445 00:22:08,675 --> 00:22:09,328 Oh. 446 00:22:11,634 --> 00:22:12,634 Whoa. 447 00:22:17,553 --> 00:22:20,904 Art, man, you're tripping. 448 00:22:20,991 --> 00:22:21,991 Whoa. 449 00:22:24,908 --> 00:22:30,871 You've got a extra eye, right there. 450 00:22:30,958 --> 00:22:33,003 Whoa. 451 00:22:33,090 --> 00:22:34,265 Can it see me? 452 00:22:34,353 --> 00:22:35,353 Can it blink? 453 00:22:39,096 --> 00:22:40,271 OK. 454 00:22:40,359 --> 00:22:41,553 Here's what's going to happen. 455 00:22:41,577 --> 00:22:42,857 You're going to go to the truck. 456 00:22:42,926 --> 00:22:44,363 You're going to get some sleep. 457 00:22:44,450 --> 00:22:46,321 I'm going to come get you at sundown. 458 00:22:46,408 --> 00:22:47,408 Only I'll take the stuff. 459 00:22:47,453 --> 00:22:48,018 OK? 460 00:22:48,105 --> 00:22:48,628 Yeah. 461 00:22:48,715 --> 00:22:49,715 Come on. 462 00:22:54,416 --> 00:22:55,722 I'm watching you. 463 00:22:59,813 --> 00:23:00,813 Go bowling. 464 00:23:06,297 --> 00:23:07,647 Is he all right? 465 00:23:07,734 --> 00:23:08,734 Eh. 466 00:23:13,566 --> 00:23:14,566 No. 467 00:23:18,484 --> 00:23:20,442 Fuck. 468 00:23:20,529 --> 00:23:21,529 Give me these poles here. 469 00:23:21,574 --> 00:23:22,444 What are those stakes? 470 00:23:22,531 --> 00:23:23,532 Oh, they go with it? 471 00:23:23,619 --> 00:23:24,228 Give me these poles, man. 472 00:23:24,315 --> 00:23:25,665 Yeah. 473 00:23:25,752 --> 00:23:27,580 Yeah. 474 00:23:27,667 --> 00:23:29,712 Nice being out here, right? 475 00:23:29,799 --> 00:23:30,713 There you go. 476 00:23:30,800 --> 00:23:31,845 OK, easy, easy, easy. 477 00:23:31,932 --> 00:23:33,499 When do we take this stuff? 478 00:23:33,586 --> 00:23:35,022 Sundown. 479 00:23:35,109 --> 00:23:38,721 Just after sun sets, we pray to the music gods. 480 00:23:38,808 --> 00:23:40,070 We wait. 481 00:23:40,157 --> 00:23:41,477 You remember that time in Georgia? 482 00:23:41,550 --> 00:23:42,919 Oh, yeah, at the fucking campground? 483 00:23:42,943 --> 00:23:43,857 Camped with our fans-- 484 00:23:43,944 --> 00:23:44,814 Mhm. 485 00:23:44,901 --> 00:23:46,773 --and they were awesome. 486 00:23:46,860 --> 00:23:49,428 Then we wore those white hats with the fucking thing, 487 00:23:49,515 --> 00:23:51,865 and we put on the white a linen-- 488 00:23:51,952 --> 00:23:52,953 That was bitching, man. 489 00:23:53,040 --> 00:23:53,910 That was cool. 490 00:23:53,997 --> 00:23:54,868 Then we burned a cross. 491 00:23:54,955 --> 00:23:55,695 That was bitching, man. 492 00:23:55,782 --> 00:23:57,261 Remember that? 493 00:23:57,348 --> 00:23:58,804 Then we wanted to put that in our video, 494 00:23:58,828 --> 00:24:00,371 and then the record company's like, oh my god. 495 00:24:00,395 --> 00:24:01,938 That will ruin your careers and your lives. 496 00:24:01,962 --> 00:24:03,635 And you were like, hey, oh, it's cool, man. 497 00:24:03,659 --> 00:24:06,140 Later we found out it was a KKK convention. 498 00:24:06,227 --> 00:24:08,316 But still, our fan base-- 499 00:24:08,403 --> 00:24:09,317 They were cool. 500 00:24:09,404 --> 00:24:09,970 They were really cool. 501 00:24:10,057 --> 00:24:11,319 Yeah. 502 00:24:11,406 --> 00:24:12,929 Maybe we should give them a hand. 503 00:24:13,016 --> 00:24:16,542 This goes through here. 504 00:24:16,629 --> 00:24:18,108 Should we? 505 00:24:18,195 --> 00:24:19,346 Would you rather have a thin, long dick 506 00:24:19,370 --> 00:24:21,677 like that or a short, fat one? 507 00:24:21,764 --> 00:24:23,331 Dude, I don't have to worry about that. 508 00:24:23,418 --> 00:24:24,463 Yeah. 509 00:24:24,550 --> 00:24:25,289 It's all about teamwork man. 510 00:24:25,376 --> 00:24:26,421 Let's do it. 511 00:25:22,390 --> 00:25:24,784 Hoo! 512 00:25:24,871 --> 00:25:25,871 Ow! 513 00:25:31,747 --> 00:25:33,140 Ooh. 514 00:25:33,227 --> 00:25:34,227 Ow. 515 00:25:36,273 --> 00:25:37,797 Oh, you little shit. 516 00:25:37,884 --> 00:25:39,712 Come here. 517 00:25:39,799 --> 00:25:42,192 Oh, you little fire ant. 518 00:25:42,279 --> 00:25:44,368 I'm going to call the called fire department. 519 00:25:54,988 --> 00:25:57,425 You as much as hurt one fly, you'll 520 00:25:57,512 --> 00:25:59,166 be cursed until the next sundown. 521 00:26:04,737 --> 00:26:05,737 Take that. 522 00:26:11,178 --> 00:26:13,223 Dude, you just fucked up. 523 00:26:13,310 --> 00:26:16,879 I'm going to make it rain blood. 524 00:26:16,966 --> 00:26:18,446 What? 525 00:26:18,533 --> 00:26:20,032 Your lack of respect for yourself and others 526 00:26:20,056 --> 00:26:21,797 will be your demise. 527 00:26:41,730 --> 00:26:44,037 Late for every show for 20 years, that fucking guy. 528 00:26:44,124 --> 00:26:45,564 He's the last fucking guy to show up. 529 00:26:45,647 --> 00:26:47,301 Where is he? 530 00:26:47,388 --> 00:26:48,911 I can't find him. 531 00:26:48,998 --> 00:26:50,086 Can't find him? 532 00:26:50,173 --> 00:26:51,174 What the fuck? 533 00:26:51,261 --> 00:26:52,828 I'm not his mother. 534 00:26:52,915 --> 00:26:53,699 Goddamn it! 535 00:26:53,786 --> 00:26:55,309 Every time. 536 00:26:55,396 --> 00:26:57,050 You guys can't come together on anything, 537 00:26:57,137 --> 00:27:00,401 not even taking our visionary medicine in unison. 538 00:27:00,488 --> 00:27:02,403 You're fucking ridiculous! 539 00:27:02,490 --> 00:27:03,230 You know what? 540 00:27:03,317 --> 00:27:04,317 Never mind. 541 00:27:04,361 --> 00:27:05,188 Never mind. 542 00:27:05,275 --> 00:27:06,189 We don't need art. 543 00:27:06,276 --> 00:27:07,756 He's the bass player. 544 00:27:07,843 --> 00:27:09,715 It's not like he's the voice of the band. 545 00:27:09,802 --> 00:27:11,107 It's true. 546 00:27:11,194 --> 00:27:12,065 He'll get here when he gets here. 547 00:27:12,152 --> 00:27:13,762 Let's get this going. 548 00:27:13,849 --> 00:27:14,633 You got that shit? 549 00:27:14,720 --> 00:27:15,503 You got it? 550 00:27:15,590 --> 00:27:16,460 You got it? 551 00:27:16,547 --> 00:27:18,201 Oh, that's it, baby. 552 00:27:18,288 --> 00:27:20,987 Time for a trip. 553 00:27:21,074 --> 00:27:22,728 Not for nothing, Love. 554 00:27:22,815 --> 00:27:23,859 It's a band trip. 555 00:27:23,946 --> 00:27:26,209 Maybe you should stay home. 556 00:27:26,296 --> 00:27:27,341 Chill. 557 00:27:27,428 --> 00:27:30,518 She's coming on the trip. 558 00:27:30,605 --> 00:27:31,867 How much do we take? 559 00:27:31,954 --> 00:27:33,347 This seems to do the trick. 560 00:27:33,434 --> 00:27:34,957 Yeah, that's about right. 561 00:27:35,044 --> 00:27:36,829 Good times. 562 00:27:36,916 --> 00:27:37,786 All right. 563 00:27:37,873 --> 00:27:39,745 , woman. 564 00:27:39,832 --> 00:27:41,268 Get on it. 565 00:27:41,355 --> 00:27:43,313 Listen, listen, listen. 566 00:27:43,400 --> 00:27:46,316 Bigfoot was very clear about this, OK? 567 00:27:46,403 --> 00:27:47,622 we take it. 568 00:27:47,709 --> 00:27:48,710 We enjoy it. 569 00:27:48,797 --> 00:27:49,624 It's gentle. 570 00:27:49,711 --> 00:27:50,799 We open our minds. 571 00:27:50,886 --> 00:27:52,714 Right? 572 00:27:52,801 --> 00:27:57,937 But we got to respect the land, every living thing, every life. 573 00:27:58,024 --> 00:27:59,503 OK? 574 00:27:59,590 --> 00:28:00,655 We do that, then we'll have a good trip. 575 00:28:00,679 --> 00:28:02,419 That's what he said. 576 00:28:02,506 --> 00:28:05,771 I think this is the stuff that inspired Kurt Cobain. 577 00:28:05,858 --> 00:28:06,946 Mm. 578 00:28:07,033 --> 00:28:08,643 Yeah. 579 00:28:08,730 --> 00:28:10,273 Yeah, let's hope you have a different outcome. 580 00:28:10,297 --> 00:28:11,753 I'm going to write a fucking killer song. 581 00:28:11,777 --> 00:28:13,822 I'm going to write a killer song tonight. 582 00:28:13,909 --> 00:28:16,651 Hey, from your lips to the big man's ears. 583 00:28:16,738 --> 00:28:19,393 This is a big, big moment for this band. 584 00:28:19,480 --> 00:28:20,742 It is. 585 00:28:20,829 --> 00:28:21,700 Important night for the band, man. 586 00:28:21,787 --> 00:28:23,789 It is. 587 00:28:23,876 --> 00:28:25,529 Are you fucking shitting me? 588 00:28:25,616 --> 00:28:26,922 What the fuck? 589 00:28:27,009 --> 00:28:28,010 It's all gone? 590 00:28:28,097 --> 00:28:29,708 Yes, it's all gone! 591 00:28:29,795 --> 00:28:32,972 Fucking-- are you fucking kidding me? 592 00:28:33,059 --> 00:28:35,452 You guys are so fucking selfish and stupid! 593 00:28:35,539 --> 00:28:36,192 Fuck you! 594 00:28:36,279 --> 00:28:37,019 Fuck you! 595 00:28:37,106 --> 00:28:37,803 Fucking Love. 596 00:28:37,890 --> 00:28:38,978 I told Love. 597 00:28:39,065 --> 00:28:40,216 Why do you always pick on me? 598 00:28:40,240 --> 00:28:41,067 You saw that. 599 00:28:41,154 --> 00:28:42,024 Fuck you. 600 00:28:42,111 --> 00:28:43,504 Write a great song. 601 00:28:43,591 --> 00:28:45,332 Danny, don't take it personal, man. 602 00:28:45,419 --> 00:28:46,855 You're the business end. 603 00:28:46,942 --> 00:28:50,511 I thought there was another bag, man. 604 00:28:58,562 --> 00:29:00,782 I really feel the need to say something. 605 00:29:00,869 --> 00:29:02,653 Oh, fucking Christ. 606 00:29:02,741 --> 00:29:03,611 What do you got to say? 607 00:29:03,698 --> 00:29:05,526 By all means. 608 00:29:05,613 --> 00:29:08,137 Say something. 609 00:29:08,224 --> 00:29:12,751 As we embark on this moonlight journey, 610 00:29:12,838 --> 00:29:20,410 I ask the spirits to guide us, have them lead us to the music, 611 00:29:20,497 --> 00:29:24,545 take us to that place, take us on an epic journey 612 00:29:24,632 --> 00:29:30,159 to the land of Oz and back, allow us to see all things, 613 00:29:30,246 --> 00:29:35,512 let us learn, let us grow, because our time is now, 614 00:29:35,599 --> 00:29:37,384 so be it. 615 00:29:37,471 --> 00:29:40,126 We are the music. 616 00:29:40,213 --> 00:29:44,826 We are one. 617 00:29:44,913 --> 00:29:46,567 Yeah! 618 00:29:47,307 --> 00:29:49,135 Nice. 619 00:29:49,222 --> 00:29:51,050 I really felt that one. 620 00:29:51,137 --> 00:29:52,965 I felt that one over here. 621 00:29:56,620 --> 00:29:57,970 Wow. 622 00:29:58,057 --> 00:29:58,622 Wow. 623 00:29:58,709 --> 00:29:59,493 Right? 624 00:29:59,580 --> 00:30:00,580 Yeah. 625 00:30:12,549 --> 00:30:13,549 Come here. 626 00:30:52,502 --> 00:30:54,374 I feel my chakras aligning. 627 00:31:54,869 --> 00:31:56,871 I don't feel anything. 628 00:31:56,958 --> 00:31:57,828 Do you feel anything? 629 00:31:57,916 --> 00:31:59,178 Are you feeling it? 630 00:32:09,623 --> 00:32:10,623 Whatever. 631 00:32:19,807 --> 00:32:26,335 Metal's like a war for the people 632 00:32:26,422 --> 00:32:27,554 who can hear the whisper. 633 00:32:27,641 --> 00:32:28,642 You know? 634 00:32:31,253 --> 00:32:32,733 Danny's fucking right. 635 00:32:32,820 --> 00:32:35,692 It's like we don't fucking have it, man. 636 00:32:35,779 --> 00:32:36,867 We don't fucking have it. 637 00:32:40,045 --> 00:32:41,829 He's fucking right, man. 638 00:32:51,708 --> 00:32:53,884 It was a hot summer's night. 639 00:32:53,972 --> 00:32:56,931 She was sweating all over. 640 00:32:57,018 --> 00:33:01,762 She went to the fridge for ch-ch-cherry cola. 641 00:33:01,849 --> 00:33:08,247 Hey, hey, girl, I want to get to know you and maybe even see 642 00:33:08,334 --> 00:33:13,774 your areola from your side boob, oh. 643 00:33:13,861 --> 00:33:14,470 What do you think? 644 00:33:14,557 --> 00:33:15,254 Yeah. 645 00:33:15,950 --> 00:33:16,516 Side 646 00:33:16,603 --> 00:33:17,212 boob. 647 00:33:18,779 --> 00:33:19,649 Stop. 648 00:33:19,736 --> 00:33:20,607 Man, quit dicking around 649 00:33:20,694 --> 00:33:21,695 Side boob. 650 00:33:21,782 --> 00:33:22,652 Quit dicking around, man. 651 00:33:22,739 --> 00:33:23,392 --come on. 652 00:33:23,479 --> 00:33:24,479 Lean over. 653 00:33:28,832 --> 00:33:29,832 What's that? 654 00:33:34,186 --> 00:33:35,100 Who is that? 655 00:33:35,187 --> 00:33:35,926 Is that a fucking cop? 656 00:33:36,014 --> 00:33:38,016 Is that a cop? 657 00:33:38,103 --> 00:33:39,278 Hey, we're camping out here. 658 00:33:39,365 --> 00:33:41,149 Our fucking campground. 659 00:33:41,236 --> 00:33:42,107 State your name. 660 00:33:42,194 --> 00:33:43,499 State your purpose. 661 00:33:43,586 --> 00:33:44,761 Your campground! 662 00:33:44,848 --> 00:33:46,633 State your name! 663 00:33:46,720 --> 00:33:47,982 We're-- this our zone! 664 00:33:50,941 --> 00:33:53,248 I can't believe this shit. 665 00:33:53,335 --> 00:33:55,468 No, you got to be kidding me. 666 00:33:55,555 --> 00:33:57,948 Well, hey, if you don't want us, we can go. 667 00:33:58,036 --> 00:33:59,298 Oh, shit. 668 00:33:59,385 --> 00:34:00,995 I don't know where the hell we are. 669 00:34:01,082 --> 00:34:02,494 We're in the Indian reservation or some shit. 670 00:34:02,518 --> 00:34:03,911 It's those girls from the thing. 671 00:34:03,998 --> 00:34:05,347 Hold my guitar, will you? 672 00:34:05,434 --> 00:34:07,132 Yeah, you know I spent $20 on shampoo? 673 00:34:07,219 --> 00:34:09,873 Oh, hey. 674 00:34:09,960 --> 00:34:10,657 It's cool. 675 00:34:10,744 --> 00:34:11,788 I know them. 676 00:34:11,875 --> 00:34:13,181 Come on and join the party. 677 00:34:13,268 --> 00:34:15,270 Oh, my hair's a disgusting.. 678 00:34:15,357 --> 00:34:17,185 What the fuck? 679 00:34:17,272 --> 00:34:18,491 My skin's dirty. 680 00:34:18,578 --> 00:34:19,144 I need a shower. 681 00:34:19,231 --> 00:34:19,753 Hell no. 682 00:34:19,840 --> 00:34:20,710 Hell no. 683 00:34:20,797 --> 00:34:21,494 This is disgusting. 684 00:34:21,581 --> 00:34:22,451 I don't where-- 685 00:34:22,538 --> 00:34:23,061 Give me your phone! 686 00:34:23,148 --> 00:34:24,497 Hey! 687 00:34:24,584 --> 00:34:25,411 Listen, I want everybody's phones. 688 00:34:25,498 --> 00:34:27,021 We're on a spiritual quest here. 689 00:34:27,108 --> 00:34:29,197 Real bands don't get spiritual inspiration 690 00:34:29,284 --> 00:34:30,894 from fucking smartphones. 691 00:34:30,981 --> 00:34:31,678 You too, missy. 692 00:34:31,765 --> 00:34:33,114 Put it in there. 693 00:34:33,201 --> 00:34:34,724 If you try anything creepy, you're 694 00:34:34,811 --> 00:34:35,962 going to have a whole new set of problems. 695 00:34:35,986 --> 00:34:37,423 Don't flatter yourself, baby. 696 00:34:37,510 --> 00:34:39,227 I've had plenty of ice cream running down this arm. 697 00:34:39,251 --> 00:34:40,861 Put it in there. 698 00:34:40,948 --> 00:34:44,343 Hey, you guys, you got to focus if it kills you. 699 00:34:44,430 --> 00:34:45,750 Put your phones in here right now. 700 00:34:45,822 --> 00:34:46,388 There. 701 00:34:46,475 --> 00:34:47,041 There. 702 00:34:47,128 --> 00:34:47,955 There. 703 00:34:48,042 --> 00:34:48,956 Now listen to me. 704 00:34:49,043 --> 00:34:50,523 Now I'm dead serious. 705 00:34:50,610 --> 00:34:53,178 We are this close to getting another shot, 706 00:34:53,265 --> 00:34:55,876 but we're also this close to being a band 707 00:34:55,963 --> 00:34:57,965 that nobody fucking remembers. 708 00:34:58,052 --> 00:35:00,054 And it's up to you guys. 709 00:35:00,141 --> 00:35:00,881 This is your moment! 710 00:35:00,968 --> 00:35:01,968 Find it! 711 00:35:06,234 --> 00:35:07,234 Sh. 712 00:35:12,675 --> 00:35:15,069 I see a boob from the side. 713 00:35:15,156 --> 00:35:20,030 I can see her boobs from the side. 714 00:35:24,861 --> 00:35:26,515 You know what? 715 00:35:26,602 --> 00:35:29,214 I'm kind of thinking I'm feeling a little something. 716 00:35:29,301 --> 00:35:31,912 I think I'm kind of tripping. 717 00:35:31,999 --> 00:35:33,914 Those idiots will never get their shit together 718 00:35:34,001 --> 00:35:35,001 and write another hit. 719 00:35:39,049 --> 00:35:39,963 Fuck! 720 00:36:45,377 --> 00:36:46,943 I love you. 721 00:36:47,030 --> 00:36:48,858 You got to know that. 722 00:36:48,945 --> 00:36:54,212 I know it's hard. 723 00:36:54,299 --> 00:36:55,459 I'm on the road all the time. 724 00:37:00,087 --> 00:37:02,785 But I want to be there for you. 725 00:37:02,872 --> 00:37:06,920 Do you understand? 726 00:37:07,007 --> 00:37:10,880 I'll stop asking for threesomes all the time. 727 00:37:10,967 --> 00:37:14,188 Like you said, it's just not romantic. 728 00:37:14,275 --> 00:37:15,494 I'm through playing around. 729 00:37:19,149 --> 00:37:21,021 I'm serious. 730 00:37:33,860 --> 00:37:35,731 What are you doing, man? 731 00:37:35,818 --> 00:37:36,732 Hey! 732 00:37:36,819 --> 00:37:37,690 No, no, no. 733 00:37:37,777 --> 00:37:38,821 What are you doing? 734 00:37:38,908 --> 00:37:40,258 What are you doing up there? 735 00:37:40,345 --> 00:37:42,695 Rock gods can fly, Pager. 736 00:37:42,782 --> 00:37:43,522 No, man. 737 00:37:43,609 --> 00:37:44,305 No! 738 00:37:44,392 --> 00:37:45,088 It's what we do. 739 00:37:45,175 --> 00:37:45,698 No, man! 740 00:37:45,785 --> 00:37:46,351 No! 741 00:37:46,438 --> 00:37:47,177 Don't! 742 00:37:47,265 --> 00:37:48,527 You can't fly! 743 00:37:48,614 --> 00:37:54,663 I will fly like an eagle! 744 00:37:54,750 --> 00:37:56,143 No! 745 00:38:00,669 --> 00:38:01,757 Ow! 746 00:38:01,844 --> 00:38:04,543 My wings-- my wings failed me! 747 00:38:04,630 --> 00:38:05,630 Ow! 748 00:38:12,159 --> 00:38:13,159 Wake up! 749 00:38:13,203 --> 00:38:13,900 Wake up! 750 00:38:13,987 --> 00:38:14,509 Wake up! 751 00:38:14,596 --> 00:38:15,249 Wake up! 752 00:38:15,336 --> 00:38:16,163 Ow! 753 00:38:16,250 --> 00:38:17,251 Ah! 754 00:38:17,338 --> 00:38:19,122 What'd you do last night? 755 00:38:19,209 --> 00:38:20,341 Nothing, right? 756 00:38:20,428 --> 00:38:21,536 What'd you write last night? 757 00:38:24,040 --> 00:38:25,128 Side boob-- 758 00:38:25,215 --> 00:38:26,913 Oh, don't walk away. 759 00:38:27,000 --> 00:38:28,393 Side boob-- 760 00:38:28,480 --> 00:38:29,872 I want to play. 761 00:38:29,959 --> 00:38:30,699 Nothing. 762 00:38:30,786 --> 00:38:31,787 You know why? 763 00:38:31,874 --> 00:38:33,528 Because you're an amateur. 764 00:38:33,615 --> 00:38:35,704 You're all amateurs, and you've always been amateurs. 765 00:38:35,791 --> 00:38:37,576 And you know what's worse than that? 766 00:38:37,663 --> 00:38:39,983 Only thing worse than an amateur is an asshole who believes 767 00:38:40,013 --> 00:38:41,580 in amateurs, and that's me. 768 00:38:41,667 --> 00:38:42,320 Oh, shit. 769 00:38:42,407 --> 00:38:43,451 OK? 770 00:38:43,538 --> 00:38:45,584 Because I believed in you guys. 771 00:38:45,671 --> 00:38:47,760 All I ever asked was for you to get up on stage 772 00:38:47,847 --> 00:38:51,241 and play your music, show off your God-given talents. 773 00:38:51,329 --> 00:38:53,200 Can you lower your voice? 774 00:38:53,287 --> 00:38:55,289 I've given you time, 25 years. 775 00:38:55,376 --> 00:38:56,943 Every day I'm on the phone fucking 776 00:38:57,030 --> 00:38:59,032 busting my ass for you guys. 777 00:38:59,119 --> 00:39:01,295 I gave you every penny I've ever made. 778 00:39:01,382 --> 00:39:04,124 And worst of all, I gave you my fucking soul. 779 00:39:04,211 --> 00:39:07,040 And last night, you murdered my soul. 780 00:39:07,127 --> 00:39:09,521 You shot my fucking soul in the back. 781 00:39:09,608 --> 00:39:10,783 So fuck you. 782 00:39:10,870 --> 00:39:11,914 I quit. 783 00:39:12,001 --> 00:39:13,829 Oh, come on. 784 00:39:13,916 --> 00:39:14,961 Wait. 785 00:39:15,048 --> 00:39:15,788 Can I have my phone, please? 786 00:39:15,875 --> 00:39:16,919 It's in the car. 787 00:39:17,790 --> 00:39:18,486 Ah! 788 00:39:18,573 --> 00:39:20,183 Son of a bitch! 789 00:39:21,750 --> 00:39:23,186 Fuck! 790 00:39:24,274 --> 00:39:24,927 Christ. 791 00:39:25,014 --> 00:39:27,669 Holy shit. 792 00:39:27,756 --> 00:39:29,671 A fucking ant? 793 00:39:29,758 --> 00:39:31,238 That's a big-ass ant. 794 00:39:31,325 --> 00:39:31,934 OK, bitch. 795 00:39:32,021 --> 00:39:33,458 Come on! 796 00:39:33,545 --> 00:39:34,807 Love, baby. 797 00:39:35,547 --> 00:39:38,158 Shit! 798 00:39:38,245 --> 00:39:38,767 Yeah! 799 00:39:38,854 --> 00:39:39,507 Cut it! 800 00:39:39,594 --> 00:39:41,857 Oh, shit. 801 00:39:41,944 --> 00:39:43,032 There's another one! 802 00:39:43,119 --> 00:39:44,512 There's a whole bunch of them! 803 00:39:51,432 --> 00:39:52,346 Ho! 804 00:39:52,433 --> 00:39:53,303 Help! 805 00:39:55,349 --> 00:39:56,176 Get him in there. 806 00:39:56,263 --> 00:39:56,785 Get him in there. 807 00:39:56,872 --> 00:39:57,786 Art! 808 00:39:57,873 --> 00:39:59,309 Is that you, man? 809 00:40:00,310 --> 00:40:00,833 There you go. 810 00:40:00,920 --> 00:40:01,442 Ah! 811 00:40:05,794 --> 00:40:06,665 Come on. 812 00:40:06,752 --> 00:40:07,579 Hurry. 813 00:40:07,666 --> 00:40:08,188 All right, get in! 814 00:40:08,275 --> 00:40:09,189 Get in! 815 00:40:09,276 --> 00:40:10,146 Hurry up! 816 00:40:10,233 --> 00:40:11,233 What are you doing? 817 00:40:11,278 --> 00:40:12,627 Oh, man! 818 00:40:15,195 --> 00:40:16,588 We're coming, man! 819 00:40:16,675 --> 00:40:17,589 We're going to help you! 820 00:40:17,676 --> 00:40:21,027 Fuck Art! 821 00:40:27,512 --> 00:40:28,861 Shit. 822 00:40:28,948 --> 00:40:31,777 What's up? 823 00:40:31,864 --> 00:40:32,864 Fuck! 824 00:40:35,781 --> 00:40:36,999 Save yourselves, guys. 825 00:40:37,086 --> 00:40:38,479 They're coming! 826 00:40:38,566 --> 00:40:39,437 Holy shit! 827 00:40:39,524 --> 00:40:40,873 Get off my friend! 828 00:40:40,960 --> 00:40:42,352 Get off of him! 829 00:40:42,440 --> 00:40:44,354 He's a fucking bass player! 830 00:40:44,442 --> 00:40:45,791 Shit. 831 00:40:45,878 --> 00:40:46,878 Keys. keys. 832 00:40:50,796 --> 00:40:52,145 Come on! 833 00:40:52,232 --> 00:40:55,670 He's not even anymore. 834 00:40:55,757 --> 00:40:57,150 Artie, let's go! 835 00:40:57,237 --> 00:40:59,108 Artie, come on, man! 836 00:40:59,805 --> 00:41:00,588 Get off! 837 00:41:01,633 --> 00:41:03,069 Oh, fuck! 838 00:41:03,156 --> 00:41:04,070 You bit me! 839 00:41:04,157 --> 00:41:05,550 Come on, Artie. 840 00:41:05,637 --> 00:41:07,073 Let's go. 841 00:41:09,641 --> 00:41:13,993 Shit! 842 00:41:14,080 --> 00:41:15,951 Hey, those ants are coming! 843 00:41:16,038 --> 00:41:17,475 Come on! 844 00:41:24,917 --> 00:41:25,831 Keep going! 845 00:41:25,918 --> 00:41:26,918 Keep coming! 846 00:41:30,879 --> 00:41:32,228 It even got my fucking gun! 847 00:41:32,315 --> 00:41:33,360 We're going to die! 848 00:41:33,447 --> 00:41:34,527 We're going to fucking die! 849 00:41:34,579 --> 00:41:35,686 They're fucking eating us alive! 850 00:41:35,710 --> 00:41:37,451 Maybe it's the peyote. 851 00:41:37,538 --> 00:41:39,801 Maybe this is all just a big hallucination. 852 00:41:39,888 --> 00:41:42,064 I didn't eat any peyote, OK? 853 00:41:43,022 --> 00:41:44,806 Where's Lisa? 854 00:41:44,893 --> 00:41:46,634 Oh, she's in the car. 855 00:41:46,721 --> 00:41:47,461 She's in the car. 856 00:41:47,548 --> 00:41:48,244 She's fine. 857 00:41:48,331 --> 00:41:49,594 She's fine. 858 00:41:49,681 --> 00:41:50,116 Fucking took Art's fucking arm off! 859 00:41:50,203 --> 00:41:51,073 I know! 860 00:41:51,160 --> 00:41:51,813 Bit his fucking arm! 861 00:41:51,900 --> 00:41:52,814 Calm down! 862 00:41:52,901 --> 00:41:53,902 in my arm! 863 00:41:53,989 --> 00:41:55,469 We've been through worse! 864 00:41:55,556 --> 00:41:57,055 That's not the first band member we've lost! 865 00:41:57,079 --> 00:41:57,645 Man, he's the best bass player there ever was, man! 866 00:41:57,732 --> 00:41:58,603 Fuck! 867 00:41:58,690 --> 00:41:59,386 We're going to die! 868 00:41:59,473 --> 00:42:00,518 His fucking arm. 869 00:42:00,605 --> 00:42:01,257 We can hire another bass player. 870 00:42:01,344 --> 00:42:02,344 We don't give up, man. 871 00:42:02,389 --> 00:42:03,129 That's right. 872 00:42:03,216 --> 00:42:03,869 That's right. 873 00:42:03,956 --> 00:42:04,783 All right? 874 00:42:04,870 --> 00:42:06,393 We'll replace him. 875 00:42:06,480 --> 00:42:07,220 You actually mentioned somebody 876 00:42:07,307 --> 00:42:07,699 the other day. 877 00:42:07,786 --> 00:42:08,308 Remember? 878 00:42:08,395 --> 00:42:08,961 Uh-huh. 879 00:42:09,048 --> 00:42:10,876 Yeah. 880 00:42:10,963 --> 00:42:11,703 When you were like, hey, maybe we can get that other guy? 881 00:42:11,790 --> 00:42:12,530 Joey Ferraro. 882 00:42:12,617 --> 00:42:13,792 Joey Ferraro! 883 00:42:13,879 --> 00:42:14,619 He can make it out here by tomorrow. 884 00:42:14,706 --> 00:42:16,534 He was better! 885 00:42:16,621 --> 00:42:18,337 I didn't want to be the one who told Art he wasn't in the band. 886 00:42:18,361 --> 00:42:19,469 Now with him being dead, we don't have to go through that. 887 00:42:19,493 --> 00:42:20,189 That would have been traumatic. 888 00:42:20,276 --> 00:42:21,539 Call him up. 889 00:42:21,626 --> 00:42:22,322 I'm going to call up Joey Ferraro. 890 00:42:22,409 --> 00:42:23,279 Call him up. 891 00:42:23,366 --> 00:42:23,628 Yeah, he's got two arms! 892 00:42:23,715 --> 00:42:24,237 So far. 893 00:42:24,324 --> 00:42:25,238 OK. 894 00:42:25,325 --> 00:42:26,195 We're going to be OK. 895 00:42:26,282 --> 00:42:27,109 OK, done with that. 896 00:42:27,196 --> 00:42:27,849 I want to go home! 897 00:42:27,936 --> 00:42:28,850 Oh my god! 898 00:42:28,937 --> 00:42:30,025 We're going to be OK. 899 00:42:30,112 --> 00:42:30,983 We've been through so much worse. 900 00:42:31,070 --> 00:42:32,593 Are you kidding me? 901 00:42:32,680 --> 00:42:33,202 That shit happens every day in rock and roll. 902 00:42:38,425 --> 00:42:39,078 What is that? 903 00:42:42,516 --> 00:42:43,865 Oh, shit. 904 00:42:43,952 --> 00:42:45,214 Look at the size of them. 905 00:42:45,301 --> 00:42:47,477 Can ants even get that big? 906 00:42:47,565 --> 00:42:48,565 No, man. 907 00:42:48,609 --> 00:42:50,524 I know ants. 908 00:42:50,611 --> 00:42:52,395 Really? 909 00:42:52,482 --> 00:42:53,571 Holy shit. 910 00:42:53,658 --> 00:42:54,920 Oh my god! 911 00:42:55,007 --> 00:42:55,747 Shit! 912 00:42:55,834 --> 00:42:56,878 Get it off me! 913 00:42:58,924 --> 00:43:00,360 Back up. 914 00:43:00,447 --> 00:43:01,448 Don't kill it! 915 00:43:01,535 --> 00:43:02,580 Just kick it out the door! 916 00:43:02,667 --> 00:43:03,867 What are you doing with a gun? 917 00:43:03,929 --> 00:43:05,191 I'm in the music industry. 918 00:43:05,887 --> 00:43:06,888 Oh! 919 00:43:06,975 --> 00:43:07,672 Shit, that's fucking loud! 920 00:43:11,414 --> 00:43:12,328 You're going to be OK. 921 00:43:12,415 --> 00:43:13,155 You're going to be OK. 922 00:43:13,242 --> 00:43:13,982 Get it off me! 923 00:43:14,069 --> 00:43:15,201 Get it off me! 924 00:43:15,288 --> 00:43:18,030 Yeah, I'm not so sure about that. 925 00:43:18,117 --> 00:43:19,379 I got it. 926 00:43:19,466 --> 00:43:20,772 Please get it off me! 927 00:43:20,859 --> 00:43:21,511 I got it. 928 00:43:21,599 --> 00:43:22,643 Oh my god! 929 00:43:22,730 --> 00:43:23,850 That is some fucking picnic. 930 00:43:42,620 --> 00:43:44,447 These are the last two. 931 00:43:44,534 --> 00:43:46,885 Poor little guys-- they're really taking a beating 932 00:43:46,972 --> 00:43:48,234 out there on the highway. 933 00:43:48,321 --> 00:43:49,601 You'd think these motorists would 934 00:43:49,670 --> 00:43:50,845 have a little more respect. 935 00:43:50,932 --> 00:43:52,978 Look, we got a bigger problem. 936 00:43:53,065 --> 00:43:55,154 The musicians? 937 00:43:55,241 --> 00:43:56,634 Fucking Sonic Grave. 938 00:43:56,721 --> 00:43:58,940 That power ballad is overrated. 939 00:43:59,027 --> 00:44:00,594 They never rocked. 940 00:44:00,681 --> 00:44:02,074 We need to prepare. 941 00:44:02,161 --> 00:44:03,162 I'll get the bazooka. 942 00:44:10,082 --> 00:44:13,433 Not loaded yet. 943 00:44:13,520 --> 00:44:15,304 Hm! 944 00:44:15,391 --> 00:44:16,431 Maybe you should carry it. 945 00:44:20,179 --> 00:44:21,179 What are we going to do? 946 00:44:24,052 --> 00:44:25,052 We were warned. 947 00:44:27,360 --> 00:44:29,754 What do you mean we were warned? 948 00:44:29,841 --> 00:44:30,755 Bigfoot. 949 00:44:30,842 --> 00:44:32,104 Who-- who is Bigfoot? 950 00:44:32,191 --> 00:44:33,627 Bigfoot! 951 00:44:33,714 --> 00:44:35,368 The Native we bought the peyote from. 952 00:44:35,455 --> 00:44:38,327 He said crazy shit would happen if we effed up! 953 00:44:38,414 --> 00:44:39,546 How the fuck did we eff up? 954 00:44:39,633 --> 00:44:40,895 Art. 955 00:44:40,982 --> 00:44:43,332 Art must've killed an ant. 956 00:44:43,419 --> 00:44:45,813 We were told if we hurt one living thing while we were 957 00:44:45,900 --> 00:44:48,773 on this sacred land, anything-- an animal, even a bug-- 958 00:44:48,860 --> 00:44:49,687 it'll rise up. 959 00:44:49,774 --> 00:44:50,862 It'll come get us. 960 00:44:50,949 --> 00:44:51,989 Are these magic ants, man? 961 00:44:52,037 --> 00:44:53,647 Are these magic ants? 962 00:44:53,734 --> 00:44:55,518 It's going to get worse. 963 00:45:08,401 --> 00:45:08,923 Come on. 964 00:45:09,010 --> 00:45:09,619 Come on. 965 00:45:09,707 --> 00:45:11,317 Come on. 966 00:45:21,327 --> 00:45:22,110 They're gone. 967 00:45:22,197 --> 00:45:23,111 Great. 968 00:45:23,198 --> 00:45:23,851 Let's get out of here. 969 00:45:23,938 --> 00:45:26,158 Let's go. 970 00:45:26,245 --> 00:45:27,637 Shit. 971 00:45:27,725 --> 00:45:28,638 What? 972 00:45:28,726 --> 00:45:32,381 Art has-- had the keys. 973 00:45:32,468 --> 00:45:33,731 Of course he did. 974 00:45:33,818 --> 00:45:35,602 You guys, I have mine. 975 00:45:35,689 --> 00:45:36,516 OK, great. 976 00:45:36,603 --> 00:45:37,604 Great. 977 00:45:37,691 --> 00:45:38,344 Get the fuck out of here. 978 00:45:38,431 --> 00:45:39,214 Let's go. 979 00:45:39,301 --> 00:45:39,998 Hey. 980 00:45:47,440 --> 00:45:48,702 What was that? 981 00:45:48,789 --> 00:45:51,009 It was an ant, a giant fucking ant. 982 00:45:54,534 --> 00:45:55,535 Shit, Lisa. 983 00:45:55,622 --> 00:45:59,017 We gotta get out there. 984 00:45:59,104 --> 00:45:59,974 My god. 985 00:46:00,061 --> 00:46:00,888 We got to do something. 986 00:46:00,975 --> 00:46:02,542 Great. 987 00:46:02,629 --> 00:46:04,849 We got the keys. 988 00:46:04,936 --> 00:46:06,720 She's got the phones. 989 00:46:06,807 --> 00:46:08,374 What? 990 00:46:08,461 --> 00:46:11,420 I-- they're in the back seat. 991 00:46:11,507 --> 00:46:13,379 Why did you do that? 992 00:46:13,466 --> 00:46:14,922 'Cause I thought it was a good idea at the time, obviously. 993 00:46:14,946 --> 00:46:16,034 Oh, man. 994 00:46:16,121 --> 00:46:17,818 What are we going to do, man? 995 00:46:17,905 --> 00:46:19,559 We can't go out there. 996 00:46:19,646 --> 00:46:20,734 It's too fucking dangerous. 997 00:46:20,821 --> 00:46:22,605 We'll never get those keys. 998 00:46:22,692 --> 00:46:23,606 We got to get out there. 999 00:46:23,693 --> 00:46:24,607 We're going to save her. 1000 00:46:24,694 --> 00:46:25,565 Don't worry. 1001 00:46:25,652 --> 00:46:27,132 We're going to die. 1002 00:46:27,219 --> 00:46:28,960 We're going to be-- it's going to be OK. 1003 00:46:29,047 --> 00:46:29,961 We're going to get her. 1004 00:46:30,048 --> 00:46:31,397 I'm going to save her. 1005 00:46:31,484 --> 00:46:32,877 We'll get those phones, babe. 1006 00:46:32,964 --> 00:46:34,202 I don't know what we're going to do. 1007 00:46:34,226 --> 00:46:36,054 It's so dangerous. 1008 00:46:36,141 --> 00:46:37,142 Get the phones. 1009 00:47:02,994 --> 00:47:03,864 Lisa! 1010 00:47:05,997 --> 00:47:07,346 We got to do something. 1011 00:47:40,770 --> 00:47:41,423 Oh. 1012 00:47:51,738 --> 00:47:53,261 God, what it she doing? 1013 00:47:53,348 --> 00:47:55,742 I don't know, but I'm pretty sure this is not 1014 00:47:55,829 --> 00:47:56,829 going to end well. 1015 00:47:59,572 --> 00:48:01,966 Die, bitches! 1016 00:48:05,926 --> 00:48:06,579 She's fine. 1017 00:48:06,666 --> 00:48:07,536 Oh my god! 1018 00:48:07,623 --> 00:48:08,276 I've survived worse. 1019 00:48:16,676 --> 00:48:17,546 That was crazy. 1020 00:48:17,633 --> 00:48:18,330 Oh my god. 1021 00:48:18,417 --> 00:48:19,113 Don't look. 1022 00:48:19,200 --> 00:48:19,897 Don't look. 1023 00:48:19,984 --> 00:48:20,636 Don't look. 1024 00:48:20,723 --> 00:48:21,420 It's fine. 1025 00:48:21,507 --> 00:48:22,160 She's fine. 1026 00:48:22,247 --> 00:48:23,161 Oh my god. 1027 00:48:23,248 --> 00:48:26,120 She's all yours. 1028 00:48:26,207 --> 00:48:27,600 It's going to be OK. 1029 00:48:27,687 --> 00:48:28,557 It's going to be OK. 1030 00:48:28,644 --> 00:48:29,515 She was a good kid. 1031 00:48:29,602 --> 00:48:30,429 She was a good kid. 1032 00:48:30,516 --> 00:48:31,169 She'll be missed. 1033 00:48:31,256 --> 00:48:32,866 Hey, guys. 1034 00:48:32,953 --> 00:48:33,932 We'll dedicate a song to her for sure at Nochella. 1035 00:48:33,932 --> 00:48:34,737 I mean, that's going to be-- 1036 00:48:34,824 --> 00:48:35,825 Yeah. 1037 00:48:35,913 --> 00:48:37,566 Maybe she's going to live. 1038 00:48:37,653 --> 00:48:41,527 Listen, it's sad, but it's mesmerizing. 1039 00:48:41,614 --> 00:48:42,484 It's horrible. 1040 00:48:42,571 --> 00:48:43,571 She's probably fine. 1041 00:48:50,101 --> 00:48:51,929 Those assholes. 1042 00:48:52,016 --> 00:48:54,844 The worst kind, except for that Friday night in '95. 1043 00:48:58,805 --> 00:49:01,025 Yeah, it's fine. 1044 00:49:01,112 --> 00:49:02,678 They're so fucking big, man. 1045 00:49:02,765 --> 00:49:03,636 They got bigger. 1046 00:49:03,723 --> 00:49:06,117 It's a big fucking ant! 1047 00:49:06,204 --> 00:49:08,162 Wait, wait, wait. 1048 00:49:08,249 --> 00:49:10,643 We killed a man inside of here, right? 1049 00:49:10,730 --> 00:49:11,296 Yeah. 1050 00:49:11,383 --> 00:49:12,862 Yeah. 1051 00:49:12,950 --> 00:49:14,647 Every time we kill one, they'll get bigger. 1052 00:49:17,606 --> 00:49:18,912 OK. 1053 00:49:18,999 --> 00:49:20,740 How do you know that? 1054 00:49:20,827 --> 00:49:22,655 I don't know how I know. 1055 00:49:22,742 --> 00:49:24,222 Do you know how to stop them? 1056 00:49:24,309 --> 00:49:25,005 No. 1057 00:49:25,092 --> 00:49:26,702 OK, well, wait. 1058 00:49:26,789 --> 00:49:29,227 Maybe we can't stop them but we can outsmart them. 1059 00:49:29,314 --> 00:49:31,055 What? 1060 00:49:31,142 --> 00:49:32,186 I know ants. 1061 00:49:32,273 --> 00:49:33,057 Look. 1062 00:49:33,144 --> 00:49:34,014 Look. 1063 00:49:34,101 --> 00:49:35,885 Look, there's-- ow-- 1064 00:49:35,973 --> 00:49:38,801 there's 22,000 species of ants on all the continents. 1065 00:49:38,888 --> 00:49:40,064 Right? 1066 00:49:40,151 --> 00:49:41,804 But none on Antarctica. 1067 00:49:41,891 --> 00:49:43,937 OK, yeah, you know what else is weird? 1068 00:49:44,024 --> 00:49:46,592 You were supposed to be fucking practicing and writing songs. 1069 00:49:46,679 --> 00:49:48,594 And now I know you were watching Jeopardy, 1070 00:49:48,681 --> 00:49:50,074 because I saw that question! 1071 00:49:50,161 --> 00:49:51,901 Look, I know about ants. 1072 00:49:51,989 --> 00:49:53,773 And like, I used to have this ant farm, 1073 00:49:53,860 --> 00:49:55,644 and I used to watch them. 1074 00:49:55,731 --> 00:49:57,971 And they would make these little tunnels and little rooms 1075 00:49:57,995 --> 00:49:59,692 and stuff. 1076 00:49:59,779 --> 00:50:01,757 And I studied them, like their behavior and everything. 1077 00:50:01,781 --> 00:50:03,783 I can think like an ant. 1078 00:50:03,870 --> 00:50:04,566 That's true. 1079 00:50:04,653 --> 00:50:05,654 I believe that. 1080 00:50:05,741 --> 00:50:06,568 Yeah, he's got a little-- 1081 00:50:06,655 --> 00:50:07,439 ant-size brain. 1082 00:50:07,526 --> 00:50:09,006 Right. 1083 00:50:09,093 --> 00:50:11,617 Look, ants, their whole purpose is to get food, 1084 00:50:11,704 --> 00:50:14,402 to bang the queen, and make more drones-- soldiers-- 1085 00:50:14,489 --> 00:50:16,317 so the cycle continues. 1086 00:50:16,404 --> 00:50:18,102 And everybody thinks the queen is there 1087 00:50:18,189 --> 00:50:19,799 to rule the roost and stuff. 1088 00:50:19,886 --> 00:50:21,627 But it's not the case, man. 1089 00:50:21,714 --> 00:50:25,674 She's just there to bang and make more ants. 1090 00:50:25,761 --> 00:50:26,284 OK. 1091 00:50:26,371 --> 00:50:27,459 OK. 1092 00:50:27,546 --> 00:50:28,373 What's the fucking point, man? 1093 00:50:28,460 --> 00:50:29,200 What's the point? 1094 00:50:29,287 --> 00:50:30,897 I don't know. 1095 00:50:30,984 --> 00:50:33,552 But the point is, one ant, it can't live by itself. 1096 00:50:33,639 --> 00:50:34,988 It's like a single cell. 1097 00:50:35,075 --> 00:50:36,120 You know? 1098 00:50:36,207 --> 00:50:37,904 It needs an organism to survive. 1099 00:50:37,991 --> 00:50:40,472 So in the case of ants, the colony 1100 00:50:40,559 --> 00:50:42,648 is like a super organism. 1101 00:50:42,735 --> 00:50:44,650 OK, what the fuck are you talking about? 1102 00:50:44,737 --> 00:50:45,737 What is he talking about? 1103 00:50:45,781 --> 00:50:46,347 I have no idea. 1104 00:50:46,434 --> 00:50:46,956 Hey-- 1105 00:50:47,044 --> 00:50:47,740 Exactly. 1106 00:50:47,827 --> 00:50:48,654 What the fuck-- 1107 00:50:48,741 --> 00:50:49,655 --let him finish. 1108 00:50:49,742 --> 00:50:50,786 He's not finished yet? 1109 00:50:50,873 --> 00:50:51,744 He seems like he's done, though. 1110 00:50:51,831 --> 00:50:53,311 It seemed like it was the end. 1111 00:50:53,398 --> 00:50:54,853 We need to take out the super-organism. 1112 00:50:54,877 --> 00:50:58,316 We need to cut off the communication. 1113 00:50:58,403 --> 00:51:00,144 How do we do that? 1114 00:51:00,231 --> 00:51:02,252 We fuck up their antennas so they can't communicate, 1115 00:51:02,276 --> 00:51:03,276 and then they die. 1116 00:51:06,672 --> 00:51:10,806 K. 1117 00:51:10,893 --> 00:51:11,893 Cool. 1118 00:51:15,246 --> 00:51:16,943 He did hear that mostly on Jeopardy. 1119 00:51:17,030 --> 00:51:18,249 I was sitting there with him. 1120 00:51:22,601 --> 00:51:24,124 Hey, everybody. 1121 00:51:24,211 --> 00:51:25,754 Danny here, a little update from the road. 1122 00:51:25,778 --> 00:51:28,607 Right now, we're trapped in a fucking stinky tuna 1123 00:51:28,694 --> 00:51:30,087 can with no air condition. 1124 00:51:30,174 --> 00:51:32,567 And oh-- and two guys died. 1125 00:51:32,654 --> 00:51:34,308 Yeah. 1126 00:51:34,395 --> 00:51:37,268 And over here, yeah, we got a broken leg on this guy 1127 00:51:37,355 --> 00:51:37,920 over here. 1128 00:51:38,007 --> 00:51:39,574 Yeah. 1129 00:51:39,661 --> 00:51:41,378 And the likelihood of us making the festival 1130 00:51:41,402 --> 00:51:42,945 is about the same likelihood as my second ex-wife 1131 00:51:42,969 --> 00:51:44,753 taking back the herpes she gave me 1132 00:51:44,840 --> 00:51:46,601 when she fucked the pool guy because I was on the road 1133 00:51:46,625 --> 00:51:48,583 with you fuckers all the time. 1134 00:51:48,670 --> 00:51:50,281 Oh, and I almost forget to mention-- 1135 00:51:50,368 --> 00:51:52,370 we're being attacked by giant ants. 1136 00:51:52,457 --> 00:51:54,067 Yeah, something to do some cursed 1137 00:51:54,154 --> 00:51:56,156 peyote, which I had none of, because you guys are 1138 00:51:56,243 --> 00:51:58,027 selfish pricks! 1139 00:51:58,115 --> 00:52:00,552 That pretty much sums up everything 1140 00:52:00,639 --> 00:52:04,991 unless somebody else would like to share some insight. 1141 00:52:05,078 --> 00:52:06,078 Pager? 1142 00:52:08,299 --> 00:52:11,563 Danny, come on, man. 1143 00:52:11,650 --> 00:52:12,477 It's not the time. 1144 00:52:12,564 --> 00:52:14,043 It's not the time. 1145 00:52:14,131 --> 00:52:15,282 How about in 10 minutes when we're fucking dead? 1146 00:52:15,306 --> 00:52:16,437 Would that be the good time? 1147 00:52:16,524 --> 00:52:17,786 You know what? 1148 00:52:17,873 --> 00:52:20,746 If we do get out of here, I'm done. 1149 00:52:20,833 --> 00:52:22,400 I'm done. 1150 00:52:22,487 --> 00:52:24,247 You know, it'd be cool if we could figure out 1151 00:52:24,315 --> 00:52:25,794 a way to confuse them. 1152 00:52:25,881 --> 00:52:26,882 You know? 1153 00:52:26,969 --> 00:52:31,322 Like jam their frequency. 1154 00:52:31,409 --> 00:52:34,151 Hey, man, if you can figure something out, 1155 00:52:34,238 --> 00:52:36,065 I'll play that power ballad whenever you want. 1156 00:52:39,068 --> 00:52:40,896 Right on. 1157 00:52:40,983 --> 00:52:43,179 You'd play the power ballad and you wouldn't complain about it? 1158 00:52:43,203 --> 00:52:44,248 Yeah. 1159 00:52:44,335 --> 00:52:45,205 We'd rock that shit. 1160 00:52:45,292 --> 00:52:46,598 Yeah. 1161 00:52:46,685 --> 00:52:47,947 Well then, guess what, buddy-- 1162 00:52:48,034 --> 00:52:48,730 we're back. 1163 00:52:48,817 --> 00:52:50,167 We're back. 1164 00:52:50,254 --> 00:52:50,776 Let's use our heads for a change. 1165 00:52:50,863 --> 00:52:52,386 OK? 1166 00:52:52,473 --> 00:52:52,952 Number one, fucking fire kills these ants. 1167 00:52:53,039 --> 00:52:53,779 All right? 1168 00:52:53,866 --> 00:52:55,694 We know that! 1169 00:52:55,781 --> 00:52:57,280 Yeah, Danny, and every time it makes them bigger again. 1170 00:52:57,304 --> 00:52:58,436 Why do you have to say that? 1171 00:52:58,523 --> 00:53:00,002 Give her break. 1172 00:53:00,089 --> 00:53:01,197 She did just witness the cute black chick 1173 00:53:01,221 --> 00:53:03,049 dying in a huge explosion. 1174 00:53:03,136 --> 00:53:05,462 Can we please just take a moment to mourn the loss of my friend? 1175 00:53:05,486 --> 00:53:06,531 I just did. 1176 00:53:06,618 --> 00:53:07,271 I called her a cute black chick. 1177 00:53:07,358 --> 00:53:08,402 Oh my god. 1178 00:53:08,489 --> 00:53:09,360 We got to keep moving, guys. 1179 00:53:09,447 --> 00:53:10,447 What else do we got? 1180 00:53:15,148 --> 00:53:17,281 If we just figure out a way to communicate with them, 1181 00:53:17,368 --> 00:53:18,630 you know? 1182 00:53:18,717 --> 00:53:20,240 Babe, you've got to give it a rest. 1183 00:53:20,327 --> 00:53:21,372 Got to give it a rest. 1184 00:53:21,459 --> 00:53:22,460 Ho! 1185 00:53:22,547 --> 00:53:23,112 Maybe we could use these. 1186 00:53:23,200 --> 00:53:24,592 Yeah. 1187 00:53:24,679 --> 00:53:26,004 What are you going to do with those? 1188 00:53:26,028 --> 00:53:27,465 You seen the size of these things? 1189 00:53:27,552 --> 00:53:28,466 Extremely flammable, keep away from open flame. 1190 00:53:28,553 --> 00:53:29,206 Yeah. 1191 00:53:29,293 --> 00:53:30,163 Bug bombs! 1192 00:53:30,250 --> 00:53:31,077 But twice as dangerous. 1193 00:53:31,164 --> 00:53:32,470 Death from above. 1194 00:53:32,557 --> 00:53:33,775 This is how we get the keys. 1195 00:53:33,862 --> 00:53:34,515 Yeah. 1196 00:53:34,602 --> 00:53:36,474 What keys? 1197 00:53:36,561 --> 00:53:38,713 Your keys that are fucking out there in the fucking desert. 1198 00:53:38,737 --> 00:53:40,304 We throw these up in the air. 1199 00:53:40,391 --> 00:53:42,480 Danny shoots them out the sky with his .38. 1200 00:53:42,567 --> 00:53:43,481 Like a cowboy! 1201 00:53:43,568 --> 00:53:44,308 We gas those fuckers! 1202 00:53:44,395 --> 00:53:44,960 That's right! 1203 00:53:45,047 --> 00:53:46,310 Yeah! 1204 00:53:46,397 --> 00:53:47,833 And it's going to fucking explode, 1205 00:53:47,920 --> 00:53:48,486 and a cloud of fucking death is going to rain down-- 1206 00:53:48,573 --> 00:53:49,574 Yeah! 1207 00:53:49,661 --> 00:53:50,705 --on these motherfuckers! 1208 00:53:50,792 --> 00:53:51,315 And make that fucking show! 1209 00:53:51,402 --> 00:53:51,967 Yeah. 1210 00:53:52,054 --> 00:53:52,620 Right. 1211 00:53:52,707 --> 00:53:53,578 Yeah! 1212 00:53:53,665 --> 00:53:54,231 Never make the show! 1213 00:53:54,318 --> 00:53:54,883 Yeah! 1214 00:53:54,970 --> 00:53:55,667 Yeah! 1215 00:53:55,754 --> 00:53:56,320 Am I right? 1216 00:53:56,407 --> 00:53:56,755 Yeah! 1217 00:53:56,842 --> 00:53:57,408 Yeah! 1218 00:53:57,495 --> 00:53:58,974 Yeah! 1219 00:53:59,061 --> 00:53:59,627 Now that's a plan I can get my head around. 1220 00:53:59,714 --> 00:54:00,454 Yeah! 1221 00:54:00,541 --> 00:54:01,107 Rock and roll! 1222 00:54:01,194 --> 00:54:01,999 Yeah! 1223 00:54:01,999 --> 00:54:02,630 We're going to rock! 1224 00:54:02,717 --> 00:54:04,328 1, 2, 3, 4. 1225 00:54:04,415 --> 00:54:05,154 And by the way-- 1226 00:54:05,242 --> 00:54:06,678 Let's try it. 1227 00:54:06,765 --> 00:54:07,635 --I was completely lying about the herpes. 1228 00:54:07,722 --> 00:54:08,245 I don't have herpes. 1229 00:54:08,332 --> 00:54:09,333 OK? 1230 00:54:09,420 --> 00:54:09,942 Nobody in this band has-- 1231 00:54:10,029 --> 00:54:10,421 Herpes. 1232 00:54:10,508 --> 00:54:11,508 --herpes. 1233 00:54:52,811 --> 00:54:53,899 Where'd they go? 1234 00:54:53,986 --> 00:54:55,596 Why are you always so sweaty? 1235 00:54:55,683 --> 00:54:57,468 Maybe the explosion really did it. 1236 00:54:57,555 --> 00:54:59,165 Well, I'll be. 1237 00:55:02,081 --> 00:55:02,690 Coast is clear. 1238 00:55:02,777 --> 00:55:03,604 Yeah. 1239 00:55:03,691 --> 00:55:04,431 Let's do this. 1240 00:55:04,518 --> 00:55:05,171 Let's do this. 1241 00:55:05,258 --> 00:55:06,912 All right. 1242 00:55:06,999 --> 00:55:08,130 They're coming back. 1243 00:55:08,217 --> 00:55:09,958 Always so negative, man. 1244 00:55:10,045 --> 00:55:11,308 You know what, Stevie? 1245 00:55:11,395 --> 00:55:13,092 The first time I heard you drum, I 1246 00:55:13,179 --> 00:55:14,243 payed you the highest compliment you can pay a woman. 1247 00:55:14,267 --> 00:55:16,182 I said, that chick has balls. 1248 00:55:16,269 --> 00:55:17,986 Well, they must've fallen off, but you better grow them back, 1249 00:55:18,010 --> 00:55:19,881 'cause it's time to take some goddamn chances. 1250 00:55:19,968 --> 00:55:20,621 Are you ready? 1251 00:55:20,708 --> 00:55:21,579 I'm ready. 1252 00:55:21,666 --> 00:55:23,363 Let's do this thing! 1253 00:55:23,450 --> 00:55:24,016 Hey! 1254 00:55:24,103 --> 00:55:24,756 Easy! 1255 00:55:24,843 --> 00:55:25,496 I got it! 1256 00:55:25,583 --> 00:55:26,105 I got it! 1257 00:55:26,192 --> 00:55:26,932 OK. 1258 00:55:27,019 --> 00:55:27,672 OK, let's go. 1259 00:55:27,759 --> 00:55:28,499 You ready? 1260 00:55:28,586 --> 00:55:29,630 Yeah, 1, 2, 3. 1261 00:55:33,547 --> 00:55:34,200 You all right? 1262 00:55:34,287 --> 00:55:34,853 Oh my god. 1263 00:55:34,940 --> 00:55:35,636 Shit. 1264 00:55:37,116 --> 00:55:37,638 Shit. 1265 00:55:47,387 --> 00:55:48,780 I've got five bullets left. 1266 00:55:48,867 --> 00:55:49,389 All right? 1267 00:55:55,221 --> 00:55:56,353 What are we going to do? 1268 00:55:56,440 --> 00:55:57,591 These things are getting in here. 1269 00:56:02,228 --> 00:56:03,403 What are we going to do? 1270 00:56:03,490 --> 00:56:04,578 We're gonna die! 1271 00:56:04,665 --> 00:56:05,536 No, we're not. 1272 00:56:05,623 --> 00:56:06,624 We're not going to die. 1273 00:56:06,711 --> 00:56:07,799 Now close those curtains. 1274 00:56:07,886 --> 00:56:08,800 OK. 1275 00:56:08,887 --> 00:56:09,887 Fold those fucking up. 1276 00:56:09,931 --> 00:56:10,971 Let's not let them see us. 1277 00:56:11,019 --> 00:56:12,194 We're going dark in here. 1278 00:56:18,723 --> 00:56:19,637 Fucker. 1279 00:56:19,724 --> 00:56:21,247 Dude. 1280 00:56:21,334 --> 00:56:22,529 Hey, you remember when we did that first album? 1281 00:56:22,553 --> 00:56:23,554 Self-titled. 1282 00:56:23,641 --> 00:56:24,468 Yeah, everybody hated it. 1283 00:56:24,555 --> 00:56:25,469 People hated it 1284 00:56:25,556 --> 00:56:26,295 They fucking hated it. 1285 00:56:26,383 --> 00:56:28,167 Yeah, so what? 1286 00:56:28,254 --> 00:56:30,188 Remember how we had to go dormant for a little while? 1287 00:56:30,212 --> 00:56:30,735 We did. 1288 00:56:30,822 --> 00:56:32,127 We did. 1289 00:56:32,214 --> 00:56:33,128 And then we came back with fucking-- 1290 00:56:34,216 --> 00:56:35,130 With fucking rock! 1291 00:56:35,217 --> 00:56:36,088 Yeah! 1292 00:56:36,175 --> 00:56:37,568 Then everybody loved us? 1293 00:56:37,655 --> 00:56:38,569 They did! 1294 00:56:38,656 --> 00:56:39,570 And we fucking ruled! 1295 00:56:39,657 --> 00:56:41,223 Yes! 1296 00:56:41,310 --> 00:56:42,723 Every time we kill one of these fucking ants, 1297 00:56:42,747 --> 00:56:44,028 they come back bigger, just like that. 1298 00:56:44,052 --> 00:56:45,452 But there's that period of dormancy. 1299 00:56:45,967 --> 00:56:47,055 Yes. 1300 00:56:47,142 --> 00:56:49,014 That's when we fucking strike! 1301 00:56:49,101 --> 00:56:51,541 That period of downtime, that's when we have to make our move! 1302 00:56:51,582 --> 00:56:54,062 So we kill one, and then they go away for a minute. 1303 00:56:54,149 --> 00:56:56,500 We get the hell out of here! 1304 00:56:58,197 --> 00:57:01,374 Are you sure it's going to work? 1305 00:57:01,461 --> 00:57:03,507 You got any better ideas? 1306 00:57:09,121 --> 00:57:10,427 They're taking us! 1307 00:57:10,514 --> 00:57:11,384 We're moving! 1308 00:57:11,471 --> 00:57:12,385 Ugh! 1309 00:57:12,472 --> 00:57:13,386 We're moving! 1310 00:57:13,473 --> 00:57:14,822 OK, everybody calm down. 1311 00:57:14,909 --> 00:57:16,302 We got to kill one! 1312 00:57:16,389 --> 00:57:17,738 WE got to kill one! 1313 00:57:17,825 --> 00:57:18,825 Calm down! 1314 00:57:21,742 --> 00:57:27,008 He's taking us to the queen. 1315 00:57:27,095 --> 00:57:28,140 She's always hungry. 1316 00:57:31,143 --> 00:57:32,666 Yeah, and she's three-- 1317 00:57:44,809 --> 00:57:45,723 Guys, I got it! 1318 00:57:45,810 --> 00:57:46,724 Oh my god. 1319 00:57:46,811 --> 00:57:47,464 You got it! 1320 00:57:51,293 --> 00:57:51,946 Let's kill it! 1321 00:57:52,033 --> 00:57:52,686 Come on! 1322 00:57:52,773 --> 00:57:53,470 Let's go! 1323 00:57:53,557 --> 00:57:56,168 I got this. 1324 00:57:56,255 --> 00:57:58,562 Holy mother of all that's holy. 1325 00:58:00,172 --> 00:58:01,042 You make them mad? 1326 00:58:01,129 --> 00:58:01,826 I'm trying. 1327 00:58:01,913 --> 00:58:02,435 I'm trying. 1328 00:58:02,522 --> 00:58:03,610 OK? 1329 00:58:03,697 --> 00:58:04,568 Don't waste your bullets, man! 1330 00:58:04,655 --> 00:58:05,438 We have three left. 1331 00:58:05,525 --> 00:58:06,570 We're fine, buddy. 1332 00:58:06,657 --> 00:58:07,527 I don't want to die! 1333 00:58:07,614 --> 00:58:08,267 You're not going to die! 1334 00:58:09,311 --> 00:58:09,964 I don't want to die! 1335 00:58:14,839 --> 00:58:15,883 Get out of my way! 1336 00:58:15,970 --> 00:58:17,406 Hey, get the hell out of my way! 1337 00:58:17,494 --> 00:58:18,774 Don't make me shoot through you. 1338 00:58:19,800 --> 00:58:22,150 Move ahead! 1339 00:58:22,237 --> 00:58:23,677 I'm going to shoot between your legs. 1340 00:58:23,761 --> 00:58:24,283 Move! 1341 00:58:24,979 --> 00:58:25,632 Ah! 1342 00:58:32,813 --> 00:58:33,510 Yeah, dude! 1343 00:58:39,211 --> 00:58:40,604 Oh! 1344 00:58:44,216 --> 00:58:46,174 Woo! 1345 00:58:46,261 --> 00:58:47,349 Did it. 1346 00:58:48,394 --> 00:58:49,047 Dead ant. 1347 00:58:49,134 --> 00:58:49,787 Dead ant. 1348 00:58:49,874 --> 00:58:50,527 Dead ant. 1349 00:58:50,614 --> 00:58:51,266 Dead ant. 1350 00:58:51,353 --> 00:58:52,006 Dead ant. 1351 00:58:52,093 --> 00:58:52,920 Dead ant! 1352 00:58:58,404 --> 00:59:00,232 Danny! 1353 00:59:00,319 --> 00:59:01,015 Oh, Danny. 1354 00:59:01,102 --> 00:59:01,929 Danny, dude. 1355 00:59:02,016 --> 00:59:02,756 Stay with us, man. 1356 00:59:02,843 --> 00:59:03,365 Dude, wake up. 1357 00:59:03,452 --> 00:59:05,019 Dan. 1358 00:59:05,106 --> 00:59:06,106 Get up. 1359 00:59:09,502 --> 00:59:12,157 Dead ant! 1360 00:59:12,244 --> 00:59:13,244 Fuck you! 1361 00:59:13,288 --> 00:59:14,159 Oh, fuck! 1362 00:59:14,246 --> 00:59:15,290 My hand is gone! 1363 00:59:15,377 --> 00:59:16,509 Oh my god, my hand is gone! 1364 00:59:16,596 --> 00:59:17,902 It's bleeding everywhere! 1365 00:59:17,989 --> 00:59:19,109 Give me some fucking shirts! 1366 00:59:19,164 --> 00:59:19,991 It is gone. 1367 00:59:20,078 --> 00:59:21,732 Goddamn it. 1368 00:59:21,819 --> 00:59:23,168 This is all you could find? 1369 00:59:23,255 --> 00:59:24,822 This is our best tour T-shirt! 1370 00:59:24,909 --> 00:59:27,476 We sell these for 25 bucks! 1371 00:59:27,564 --> 00:59:29,914 Goddamn it! 1372 00:59:30,001 --> 00:59:31,437 My fucking hand! 1373 00:59:32,264 --> 00:59:32,917 Oh, shit! 1374 00:59:34,875 --> 00:59:36,940 Man, I fucking thought they were supposed to retreat! 1375 00:59:43,318 --> 00:59:44,885 I thought they were supposed to retreat! 1376 00:59:44,972 --> 00:59:46,172 That's what I fucking thought! 1377 00:59:46,234 --> 00:59:47,409 Where's the? 1378 00:59:47,496 --> 00:59:48,846 Find the! 1379 00:59:53,938 --> 00:59:54,938 Stopping. 1380 01:00:07,952 --> 01:00:09,388 Oh, man! 1381 01:00:09,475 --> 01:00:10,345 Oh! 1382 01:00:10,432 --> 01:00:11,477 This is horrible. 1383 01:00:11,564 --> 01:00:12,913 We got to get of here, man. 1384 01:00:25,622 --> 01:00:27,275 Can you see them? 1385 01:00:27,362 --> 01:00:30,104 You see any hands out there? 1386 01:00:30,191 --> 01:00:32,498 Where are they going? 1387 01:00:32,585 --> 01:00:35,327 Going underground. 1388 01:00:35,414 --> 01:00:36,284 To get bigger. 1389 01:00:38,504 --> 01:00:40,724 Next time you think I'm dead, don't do that cross thing 1390 01:00:40,811 --> 01:00:41,681 on me. 1391 01:00:41,768 --> 01:00:42,900 I'm Jewish, guys. 1392 01:00:42,987 --> 01:00:44,641 Oh, shit! 1393 01:00:44,728 --> 01:00:46,164 How do you not know that? 1394 01:00:46,251 --> 01:00:48,383 Because you always wear crosses, man. 1395 01:00:48,470 --> 01:00:50,255 Well, those are fashionable crosses. 1396 01:00:50,342 --> 01:00:51,648 That's right. 1397 01:00:51,735 --> 01:00:52,973 Those aren't the fucking Jesus cross. 1398 01:00:52,997 --> 01:00:53,998 It does look like-- 1399 01:00:54,085 --> 01:00:55,739 yeah. 1400 01:00:55,826 --> 01:00:56,870 I love you. 1401 01:00:56,957 --> 01:00:57,978 OK, what are we going to do? 1402 01:00:58,002 --> 01:00:58,698 I love you. 1403 01:00:58,785 --> 01:01:00,787 What's the plan? 1404 01:01:00,874 --> 01:01:04,486 OK, here's the plan. 1405 01:01:04,573 --> 01:01:06,967 Love, you take Danny and Merrick. 1406 01:01:07,054 --> 01:01:08,665 You get them back to the truck. 1407 01:01:08,752 --> 01:01:09,753 How's that cut? 1408 01:01:09,840 --> 01:01:10,667 You're going to be OK? 1409 01:01:10,754 --> 01:01:11,450 Uh-huh. 1410 01:01:11,537 --> 01:01:13,017 OK. 1411 01:01:13,104 --> 01:01:14,888 All right, you're coming with me and Stevie. 1412 01:01:14,975 --> 01:01:16,692 We're going to find what's left of Art, get those keys, 1413 01:01:16,716 --> 01:01:18,676 meet you back at the truck, and we're out of here. 1414 01:01:18,762 --> 01:01:19,501 All right. 1415 01:01:19,588 --> 01:01:21,199 Just in case. 1416 01:01:21,286 --> 01:01:25,420 Keep your eyes for a extra left hand out there. 1417 01:01:25,507 --> 01:01:26,247 Where's the truck? 1418 01:01:26,334 --> 01:01:26,857 Over this way. 1419 01:01:26,944 --> 01:01:27,466 Come on. 1420 01:01:27,553 --> 01:01:28,075 Come on. 1421 01:01:28,162 --> 01:01:28,815 Come on. 1422 01:01:28,902 --> 01:01:30,643 Let's go. 1423 01:01:30,730 --> 01:01:31,252 OK. 1424 01:01:31,339 --> 01:01:31,992 Ah! 1425 01:01:32,079 --> 01:01:32,906 Oh! 1426 01:01:32,993 --> 01:01:33,515 You got it, buddy. 1427 01:01:34,386 --> 01:01:35,386 You got it. 1428 01:01:41,349 --> 01:01:41,872 Get the gate. 1429 01:01:41,959 --> 01:01:42,699 Hold on. 1430 01:01:42,786 --> 01:01:43,656 Get the gate. 1431 01:01:43,743 --> 01:01:44,265 Let's get him in there. 1432 01:01:44,962 --> 01:01:45,962 AH! 1433 01:01:47,486 --> 01:01:48,574 Get him in. 1434 01:01:48,661 --> 01:01:49,531 Check the cabin for the keys. 1435 01:01:49,618 --> 01:01:50,445 Check for the keys. 1436 01:01:50,532 --> 01:01:51,403 Ow, thanks a lot. 1437 01:01:51,490 --> 01:01:52,143 It's fucking Art's bass. 1438 01:01:52,230 --> 01:01:52,883 Who needs that? 1439 01:01:52,970 --> 01:01:53,622 Let's go. 1440 01:01:53,710 --> 01:01:54,406 Fuck him. 1441 01:01:54,493 --> 01:01:55,189 Let's drive. 1442 01:01:55,276 --> 01:01:55,799 Let's drive. 1443 01:01:55,886 --> 01:01:56,800 OK. 1444 01:01:56,887 --> 01:01:57,409 Let's get out of here. 1445 01:01:57,496 --> 01:01:58,236 We got to go! 1446 01:01:58,323 --> 01:01:59,323 We got to go! 1447 01:01:59,890 --> 01:02:01,195 Let's go, baby. 1448 01:02:01,282 --> 01:02:02,196 OK. 1449 01:02:02,283 --> 01:02:02,849 Let's get out of here. 1450 01:02:02,936 --> 01:02:03,807 Right. 1451 01:02:03,894 --> 01:02:05,417 Got to be somewhere. 1452 01:02:05,504 --> 01:02:06,374 Go to be a piece of him around here somewhere. 1453 01:02:06,461 --> 01:02:07,854 We got to hurry up! 1454 01:02:07,941 --> 01:02:08,812 Hurry up. 1455 01:02:08,899 --> 01:02:09,943 We got to find him! 1456 01:02:10,030 --> 01:02:11,270 They're coming back any minute. 1457 01:02:12,467 --> 01:02:13,618 We've got to get the fuck out of here. 1458 01:02:14,426 --> 01:02:15,296 Can't find them. 1459 01:02:15,383 --> 01:02:17,734 Well, keep looking. 1460 01:02:19,431 --> 01:02:21,031 I don't want to die in this little truck. 1461 01:02:21,085 --> 01:02:22,584 We're not going to fucking die in this truck. 1462 01:02:22,608 --> 01:02:24,044 We're warriors. 1463 01:02:24,131 --> 01:02:26,873 We made it this far. 1464 01:02:26,960 --> 01:02:30,355 Yeah, that's the kind of stuff we write songs about. 1465 01:02:30,442 --> 01:02:34,707 Yeah, unless we die in this truck. 1466 01:02:34,794 --> 01:02:35,490 What? 1467 01:02:35,577 --> 01:02:36,577 Whatever. 1468 01:02:42,584 --> 01:02:43,890 Got to hurry! 1469 01:02:43,977 --> 01:02:45,239 Find something! 1470 01:02:57,643 --> 01:02:58,992 What is it? 1471 01:02:59,079 --> 01:03:00,733 That sounds like good news. 1472 01:03:00,820 --> 01:03:01,734 Did you find him? 1473 01:03:03,823 --> 01:03:05,738 Oh my god! 1474 01:03:05,825 --> 01:03:06,825 Oh, shit. 1475 01:03:20,144 --> 01:03:20,840 Art. 1476 01:03:20,927 --> 01:03:23,016 Is that him? 1477 01:03:23,103 --> 01:03:23,756 A piece. 1478 01:03:25,062 --> 01:03:25,889 Oh. 1479 01:03:25,976 --> 01:03:26,628 That's disgusting. 1480 01:03:26,715 --> 01:03:27,847 Oh my god. 1481 01:03:27,934 --> 01:03:28,848 Yeah, that's Art's foot. 1482 01:03:28,935 --> 01:03:29,935 It's tiny. 1483 01:03:29,980 --> 01:03:30,807 Oh, man. 1484 01:03:30,894 --> 01:03:31,720 He had small feet. 1485 01:03:31,808 --> 01:03:32,896 Yeah, everything. 1486 01:03:32,983 --> 01:03:33,679 Yeah, well, he had a big dick. 1487 01:03:33,766 --> 01:03:34,811 He had a big dick. 1488 01:03:34,898 --> 01:03:36,178 Hopefully she'll find that next. 1489 01:03:38,902 --> 01:03:40,033 We got to dig him up. 1490 01:03:40,120 --> 01:03:40,773 Come on. 1491 01:03:40,860 --> 01:03:41,861 Let's dig. 1492 01:03:41,948 --> 01:03:43,036 We got to find the shorts. 1493 01:03:43,123 --> 01:03:44,342 I'm going to be sick. 1494 01:03:44,429 --> 01:03:45,125 Come on! 1495 01:03:45,212 --> 01:03:45,734 Get over it! 1496 01:03:45,822 --> 01:03:46,561 Dig! 1497 01:03:46,648 --> 01:03:47,345 Get the keys! 1498 01:03:47,432 --> 01:03:48,172 Help us dig! 1499 01:03:48,259 --> 01:03:48,781 Find the keys! 1500 01:03:48,868 --> 01:03:49,521 Come on. 1501 01:03:49,608 --> 01:03:51,044 Find them. 1502 01:03:51,131 --> 01:03:51,653 His calves are big from carrying all that weight, but-- 1503 01:03:52,350 --> 01:03:53,350 --beat. 1504 01:03:56,789 --> 01:03:58,182 God. 1505 01:03:58,269 --> 01:03:59,705 I can't do this. 1506 01:03:59,792 --> 01:04:01,533 You got to get in the fucking game! 1507 01:04:01,620 --> 01:04:02,316 Come on! 1508 01:04:02,403 --> 01:04:03,100 Stevie's right. 1509 01:04:03,187 --> 01:04:03,927 Get in the game. 1510 01:04:04,014 --> 01:04:04,710 Gosh. 1511 01:04:04,797 --> 01:04:05,493 Get over it! 1512 01:04:05,580 --> 01:04:07,104 We got to dig. 1513 01:04:07,191 --> 01:04:07,887 Oh, god. 1514 01:04:07,974 --> 01:04:08,888 What's that? 1515 01:04:08,975 --> 01:04:09,584 I feel something here. 1516 01:04:09,671 --> 01:04:12,022 Yeah. 1517 01:04:12,109 --> 01:04:13,153 Aw, it's smushy. 1518 01:04:13,240 --> 01:04:14,981 Ah, there's something here. 1519 01:04:15,068 --> 01:04:16,461 Oh, it's his pelvis. 1520 01:04:17,549 --> 01:04:19,464 Oh my god. 1521 01:04:20,552 --> 01:04:22,946 Move it to the side. 1522 01:04:23,033 --> 01:04:24,904 See, that was really bad! 1523 01:04:25,992 --> 01:04:27,341 OK, keep going. 1524 01:04:27,428 --> 01:04:28,473 Keep going! 1525 01:04:28,560 --> 01:04:29,798 His shorts got to be down here. 1526 01:04:32,564 --> 01:04:33,565 Is that the shorts? 1527 01:04:33,652 --> 01:04:34,522 It's the shorts. 1528 01:04:34,609 --> 01:04:37,090 Where's the pocket? 1529 01:04:37,177 --> 01:04:37,874 Nothing. 1530 01:04:37,961 --> 01:04:39,397 Wait, you guys! 1531 01:04:39,484 --> 01:04:41,225 I feel something. 1532 01:04:41,312 --> 01:04:42,704 You see that? 1533 01:04:42,791 --> 01:04:43,792 It's right here. 1534 01:04:43,880 --> 01:04:44,881 Where the fuck-- 1535 01:04:44,968 --> 01:04:46,839 I feel-- oh my god. 1536 01:04:46,926 --> 01:04:48,493 I can't fit my hand through. 1537 01:04:48,580 --> 01:04:49,949 Stevie, see if you can fit your hand through. 1538 01:04:49,973 --> 01:04:50,974 Oh, god. 1539 01:04:51,061 --> 01:04:51,757 Stick it in there. 1540 01:04:51,844 --> 01:04:53,498 Hurry up. 1541 01:04:53,585 --> 01:04:55,065 Go on. 1542 01:04:55,152 --> 01:04:55,674 OK. 1543 01:04:55,761 --> 01:04:56,283 OK. 1544 01:04:56,370 --> 01:04:57,370 Oh, god. 1545 01:05:02,072 --> 01:05:02,724 Oh, god. 1546 01:05:02,811 --> 01:05:03,464 That's it. 1547 01:05:03,551 --> 01:05:04,552 That's it. 1548 01:05:04,639 --> 01:05:06,163 Go, go, go, go, go. 1549 01:05:06,250 --> 01:05:07,250 Oh. 1550 01:05:09,296 --> 01:05:09,862 Hurry. 1551 01:05:09,949 --> 01:05:10,515 Hurry. 1552 01:05:10,602 --> 01:05:12,865 Hurry. 1553 01:05:12,952 --> 01:05:13,866 It's deep. 1554 01:05:13,953 --> 01:05:15,824 It's deep. 1555 01:05:15,912 --> 01:05:17,304 I can't reach it, man! 1556 01:05:17,391 --> 01:05:18,262 Come on, guys. 1557 01:05:18,349 --> 01:05:20,003 Go get it. 1558 01:05:20,090 --> 01:05:21,806 You guys, what if the ant's coming through here? 1559 01:05:21,830 --> 01:05:22,744 Hurry up! 1560 01:05:22,831 --> 01:05:23,702 Go, Stevie! 1561 01:05:24,659 --> 01:05:25,356 I'm going deep. 1562 01:05:25,443 --> 01:05:26,139 I'm going deep. 1563 01:05:26,226 --> 01:05:27,097 We got to hurry! 1564 01:05:27,184 --> 01:05:27,924 Almost there. 1565 01:05:28,011 --> 01:05:28,707 Almost there. 1566 01:05:29,534 --> 01:05:31,101 I got it! 1567 01:05:31,188 --> 01:05:32,624 Shorts. 1568 01:05:32,711 --> 01:05:33,581 Oh. 1569 01:05:33,668 --> 01:05:34,321 Ugh. 1570 01:05:35,670 --> 01:05:37,020 We found the keys! 1571 01:05:37,107 --> 01:05:37,759 Go! 1572 01:05:37,846 --> 01:05:38,369 Let's go! 1573 01:05:38,456 --> 01:05:39,022 Come on! 1574 01:05:39,109 --> 01:05:39,674 Hurry! 1575 01:05:39,761 --> 01:05:40,458 Hurry! 1576 01:05:41,459 --> 01:05:42,199 We got they keys! 1577 01:05:42,286 --> 01:05:42,764 We found them! 1578 01:05:42,851 --> 01:05:43,417 We got the keys! 1579 01:05:43,504 --> 01:05:44,027 What? 1580 01:05:44,723 --> 01:05:45,376 Yes! 1581 01:05:45,463 --> 01:05:45,985 Thank god! 1582 01:05:46,072 --> 01:05:46,725 Come on! 1583 01:05:46,812 --> 01:05:47,987 All right! 1584 01:05:48,074 --> 01:05:48,814 Yeah, we'll write a song about-- ow! 1585 01:05:48,901 --> 01:05:50,250 Oh, I'm sorry. 1586 01:05:56,996 --> 01:05:57,692 Oh my god! 1587 01:05:57,779 --> 01:05:59,564 Oh, no! 1588 01:05:59,651 --> 01:06:00,652 Fuck! 1589 01:06:00,739 --> 01:06:01,435 Keep coming with the keys. 1590 01:06:01,522 --> 01:06:02,436 Forget her! 1591 01:06:02,523 --> 01:06:05,396 No! 1592 01:06:05,483 --> 01:06:06,397 No! 1593 01:06:06,484 --> 01:06:08,051 Only the good die young. 1594 01:06:08,138 --> 01:06:08,790 Hurry up! 1595 01:06:08,877 --> 01:06:10,357 Hurry up! 1596 01:06:10,444 --> 01:06:11,054 Focus! 1597 01:06:11,141 --> 01:06:12,011 Hurry! 1598 01:06:12,098 --> 01:06:13,404 Come on! 1599 01:06:13,491 --> 01:06:14,144 Let's get here! 1600 01:06:14,231 --> 01:06:14,796 Hurry! 1601 01:06:14,883 --> 01:06:15,406 Hurry! 1602 01:06:15,493 --> 01:06:16,189 Come on! 1603 01:06:16,276 --> 01:06:16,798 Save yourselves! 1604 01:06:16,885 --> 01:06:17,451 Come on! 1605 01:06:17,538 --> 01:06:18,191 Keys! 1606 01:06:18,278 --> 01:06:19,323 Hurry up! 1607 01:06:19,410 --> 01:06:20,324 Go. 1608 01:06:20,411 --> 01:06:21,803 Let's go, go, go, go. 1609 01:06:24,328 --> 01:06:25,242 Come on! 1610 01:06:25,329 --> 01:06:26,243 Come on! 1611 01:06:27,331 --> 01:06:29,202 Oh, get it going! 1612 01:06:30,290 --> 01:06:31,204 Go! 1613 01:06:32,292 --> 01:06:32,989 Go! 1614 01:06:33,076 --> 01:06:33,598 They're coming! 1615 01:06:33,685 --> 01:06:34,207 Go! 1616 01:06:34,294 --> 01:06:35,208 Go! 1617 01:06:35,295 --> 01:06:39,691 1, a 2-- a 1, 2, 3, 4! 1618 01:06:39,778 --> 01:06:44,174 Go! 1619 01:06:57,230 --> 01:06:58,666 We're going the wrong way! 1620 01:07:02,714 --> 01:07:03,758 Hey. 1621 01:07:03,845 --> 01:07:04,716 Hey, we're going the wrong way! 1622 01:07:04,803 --> 01:07:06,109 Going the wrong way! 1623 01:07:06,196 --> 01:07:06,848 Stevie! 1624 01:07:06,935 --> 01:07:07,632 Oh, shit! 1625 01:07:07,719 --> 01:07:08,633 Holy shit. 1626 01:07:08,720 --> 01:07:11,114 That shit is fast. 1627 01:07:11,201 --> 01:07:12,637 Go, faster, faster! 1628 01:07:15,727 --> 01:07:17,511 Look at how big they are! 1629 01:07:17,598 --> 01:07:19,678 They're coming at us like an angry herd of Corvettes! 1630 01:07:19,731 --> 01:07:21,080 Those are good cars, though. 1631 01:07:24,214 --> 01:07:25,606 Go faster! 1632 01:07:25,693 --> 01:07:26,607 Go faster! 1633 01:07:26,694 --> 01:07:29,610 I'm trying! 1634 01:07:31,960 --> 01:07:34,224 If this wasn't so scary, it would be awesome. 1635 01:07:38,576 --> 01:07:39,098 Fuck! 1636 01:07:39,185 --> 01:07:40,491 Come on! 1637 01:07:40,578 --> 01:07:43,494 Fucking-- 1638 01:07:43,581 --> 01:07:44,147 Go! 1639 01:07:44,234 --> 01:07:44,930 Shit! 1640 01:07:45,017 --> 01:07:46,018 Here comes one! 1641 01:07:46,105 --> 01:07:49,500 That one's coming up fast! 1642 01:07:49,587 --> 01:07:50,457 Oh, shit! 1643 01:07:50,544 --> 01:07:51,241 Do something! 1644 01:07:51,328 --> 01:07:53,025 He's coming! 1645 01:07:56,594 --> 01:07:57,594 Oh, shit! 1646 01:07:59,118 --> 01:08:01,468 No, give me the axe! 1647 01:08:01,555 --> 01:08:04,471 Give me the axe! 1648 01:08:04,558 --> 01:08:05,994 Get it, Pager! 1649 01:08:07,561 --> 01:08:08,997 Oh, Jesus! 1650 01:08:09,085 --> 01:08:09,650 Ha-ha! 1651 01:08:10,390 --> 01:08:10,956 Yeah! 1652 01:08:11,043 --> 01:08:11,609 Yeah! 1653 01:08:11,696 --> 01:08:13,437 Yeah! 1654 01:08:16,048 --> 01:08:16,962 Get him! 1655 01:08:28,495 --> 01:08:29,496 Give me the spray! 1656 01:08:29,583 --> 01:08:30,932 Do we still got that can? 1657 01:08:31,019 --> 01:08:32,891 You got it, buddy! 1658 01:08:35,981 --> 01:08:37,374 Yeah, in your eyes! 1659 01:08:37,461 --> 01:08:38,375 In your eyes! 1660 01:08:38,462 --> 01:08:39,376 Die, motherfucker! 1661 01:08:39,463 --> 01:08:40,377 Get him, Pager! 1662 01:08:40,464 --> 01:08:41,378 Kick it! 1663 01:08:41,465 --> 01:08:42,030 Yeah! 1664 01:08:42,118 --> 01:08:42,683 Yeah! 1665 01:08:42,770 --> 01:08:43,902 Yeah! 1666 01:08:47,471 --> 01:08:48,385 Yeah! 1667 01:08:48,472 --> 01:08:49,908 Fuck you, ant! 1668 01:08:49,995 --> 01:08:51,388 Fuck you! 1669 01:08:51,475 --> 01:08:53,390 They're still fucking coming! 1670 01:08:53,477 --> 01:08:54,391 Ha! 1671 01:08:54,478 --> 01:08:56,306 Ha! 1672 01:08:56,393 --> 01:08:58,713 La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la! 1673 01:09:07,404 --> 01:09:09,580 I've never seen so many. 1674 01:09:09,667 --> 01:09:10,842 Assholes? 1675 01:09:10,929 --> 01:09:12,626 Ants. 1676 01:09:12,713 --> 01:09:15,586 They're leading them to the festival. 1677 01:09:15,673 --> 01:09:17,718 Well, we got to get down there and warn them. 1678 01:09:17,805 --> 01:09:18,805 Let's go. 1679 01:09:35,780 --> 01:09:37,173 You're a rad driver. 1680 01:09:40,263 --> 01:09:41,655 Don't even think about it. 1681 01:09:48,749 --> 01:09:51,143 Give us a break. 1682 01:09:53,711 --> 01:09:55,626 Go, go, go, go, go, go, go, go! 1683 01:09:55,713 --> 01:09:56,713 Go! 1684 01:10:05,244 --> 01:10:06,158 Go, go, go! 1685 01:10:06,245 --> 01:10:07,638 Go, go, go! 1686 01:10:07,725 --> 01:10:08,725 Fuck. 1687 01:10:11,685 --> 01:10:14,601 They're coming! 1688 01:10:20,694 --> 01:10:22,087 Go, go, go! 1689 01:11:01,561 --> 01:11:04,042 Whoa, whoa, whoa-- can't let you go through with that, chief. 1690 01:11:04,129 --> 01:11:05,217 You're in a lot of danger. 1691 01:11:05,304 --> 01:11:07,350 We need to evacuate this place. 1692 01:11:07,437 --> 01:11:09,874 OK, stop with the crazy talk. 1693 01:11:09,961 --> 01:11:11,441 Hand over the weapon. 1694 01:11:11,528 --> 01:11:12,548 Then we can go play cowboys and Indians. 1695 01:11:12,572 --> 01:11:13,617 How about that, huh? 1696 01:11:13,704 --> 01:11:15,401 Is that a racial slur, asshole? 1697 01:11:15,488 --> 01:11:18,143 Oh, you do not want a piece of us. 1698 01:11:18,230 --> 01:11:20,014 Hand that over too, big fella. 1699 01:11:20,101 --> 01:11:21,581 I'm not handing it. 1700 01:11:21,668 --> 01:11:23,496 I'm stuffing it. 1701 01:11:23,583 --> 01:11:26,456 You got about two minutes before 1,000 ants come over that ridge 1702 01:11:26,543 --> 01:11:28,109 and kill every single one of you. 1703 01:11:29,937 --> 01:11:31,939 OK, I'm not sure what peace pipe you're smoking. 1704 01:11:32,026 --> 01:11:35,726 But if you don't hand over the weapon, I'm going to take it. 1705 01:11:35,813 --> 01:11:37,771 Forcefully. 1706 01:11:37,858 --> 01:11:40,644 Don't threaten him with a good time, or me. 1707 01:11:41,645 --> 01:11:42,385 Whoa, back it up. 1708 01:11:42,472 --> 01:11:43,473 Back it up. 1709 01:11:43,560 --> 01:11:44,387 Oh, it's going to happen. 1710 01:11:44,474 --> 01:11:45,388 It's not going to. 1711 01:11:45,475 --> 01:11:46,302 Put the dynamite away. 1712 01:11:46,389 --> 01:11:47,389 Just turn around. 1713 01:11:47,433 --> 01:11:48,129 That's it! 1714 01:11:48,216 --> 01:11:48,869 Give me it! 1715 01:11:48,956 --> 01:11:49,609 That's it! 1716 01:11:49,696 --> 01:11:50,696 Oh my god! 1717 01:11:54,397 --> 01:11:56,747 Don't close your eyes. 1718 01:12:00,838 --> 01:12:03,188 Don't close your eyes. 1719 01:12:07,279 --> 01:12:11,152 Don't sing your last lullaby. 1720 01:12:20,205 --> 01:12:22,076 Don't close your eyes. 1721 01:12:22,163 --> 01:12:24,078 It's the festival! 1722 01:12:24,165 --> 01:12:26,037 Yes! 1723 01:12:26,124 --> 01:12:27,995 Nochella! 1724 01:12:29,562 --> 01:12:30,476 Fuck yeah! 1725 01:12:30,563 --> 01:12:32,957 It's the festival! 1726 01:12:33,044 --> 01:12:37,396 Don't sing your last lullaby. 1727 01:12:49,930 --> 01:12:51,889 You have one minute to live. 1728 01:12:51,976 --> 01:12:54,326 OK, buddy. 1729 01:12:54,413 --> 01:12:55,675 Look, you get to see this. 1730 01:13:01,725 --> 01:13:03,161 It's them. 1731 01:13:05,250 --> 01:13:06,599 I've got to get to the PA 1732 01:13:06,686 --> 01:13:09,559 system. 1733 01:13:20,570 --> 01:13:21,875 Stevie, get to the main stage. 1734 01:13:21,962 --> 01:13:23,007 Warn everyone you can. 1735 01:13:23,094 --> 01:13:24,225 We're right behind you. 1736 01:13:24,312 --> 01:13:25,096 OK. 1737 01:13:25,183 --> 01:13:26,358 You. 1738 01:13:26,445 --> 01:13:28,491 You led them here. 1739 01:13:28,578 --> 01:13:29,840 Your band sucks. 1740 01:13:29,927 --> 01:13:33,278 You disgraced my land and my people. 1741 01:13:33,365 --> 01:13:36,716 I'm sorry. 1742 01:13:36,803 --> 01:13:39,240 You will be. 1743 01:13:39,327 --> 01:13:40,241 OK. 1744 01:13:40,328 --> 01:13:41,242 Where are we going? 1745 01:13:41,329 --> 01:13:42,896 To the main stage. 1746 01:13:42,983 --> 01:13:43,810 I bet they have a band bunker underneath it. 1747 01:13:43,897 --> 01:13:44,420 Look at our sign-- 1748 01:13:44,507 --> 01:13:45,595 Oh, god. 1749 01:13:45,682 --> 01:13:46,204 --right next to the shitters. 1750 01:13:46,291 --> 01:13:47,291 We suck. 1751 01:14:00,087 --> 01:14:01,087 Come on! 1752 01:14:04,962 --> 01:14:05,658 We got to go! 1753 01:14:05,745 --> 01:14:06,790 We go to go! 1754 01:14:15,407 --> 01:14:16,407 I need to get on the mic! 1755 01:14:16,452 --> 01:14:17,365 Hey, what are you doing? 1756 01:14:17,453 --> 01:14:18,976 Put me on the PA! 1757 01:14:19,063 --> 01:14:21,718 Ladies and gentlemen-- hey-- it's not working! 1758 01:14:21,805 --> 01:14:23,241 Weird! 1759 01:14:23,328 --> 01:14:25,199 You guys are in a lot of danger. 1760 01:14:29,247 --> 01:14:30,335 Wait up! 1761 01:14:30,422 --> 01:14:31,641 Oh, no, they got to warn them. 1762 01:14:41,651 --> 01:14:42,565 OK, everybody. 1763 01:14:42,652 --> 01:14:44,001 That was Stereoblasters. 1764 01:14:44,088 --> 01:14:45,132 Let's hear it for them. 1765 01:14:45,219 --> 01:14:47,004 We can't hear you-- microphone! 1766 01:14:47,091 --> 01:14:50,007 Now we're going to have a 10-minute intermission, 1767 01:14:50,094 --> 01:14:52,879 and then we're going to have Sonic Grave performing, 1768 01:14:54,490 --> 01:14:55,882 Run! 1769 01:15:23,301 --> 01:15:24,215 Come on, babe. 1770 01:15:24,302 --> 01:15:26,434 If we don't make it, I-- 1771 01:15:26,522 --> 01:15:27,958 I just-- I need you to know-- 1772 01:15:28,045 --> 01:15:28,959 I know. 1773 01:15:40,448 --> 01:15:41,448 Oh, shit! 1774 01:15:50,110 --> 01:15:50,763 Oh, shit! 1775 01:15:50,850 --> 01:15:52,286 Oh, shit! 1776 01:15:52,373 --> 01:15:55,725 Not my first fucking concert! 1777 01:15:55,812 --> 01:15:58,205 I can't die on the fucking shitter! 1778 01:16:20,097 --> 01:16:22,534 Oh. 1779 01:16:25,102 --> 01:16:27,539 Oh, fuck. 1780 01:16:27,626 --> 01:16:29,715 Want a sip? 1781 01:16:29,802 --> 01:16:32,631 Oh, fuck that! 1782 01:16:33,719 --> 01:16:34,719 I'm not going to die. 1783 01:16:34,764 --> 01:16:36,679 You're not going to die! 1784 01:16:36,766 --> 01:16:39,682 I got a song to sing, and I'm going to go save us. 1785 01:16:39,769 --> 01:16:40,769 No! 1786 01:16:43,773 --> 01:16:44,687 Pager! 1787 01:16:44,774 --> 01:16:45,470 Stevie! 1788 01:16:45,557 --> 01:16:46,557 Don't leave me! 1789 01:16:51,302 --> 01:16:51,868 Ah! 1790 01:16:51,955 --> 01:16:52,695 Pager! 1791 01:16:52,782 --> 01:16:53,782 Stevie! 1792 01:18:03,113 --> 01:18:05,550 Come on, start a fire. 1793 01:18:19,085 --> 01:18:23,002 Baby, cross my wires. 1794 01:18:25,265 --> 01:18:28,791 Light up my hair. 1795 01:18:28,878 --> 01:18:33,273 Overload my circuits. 1796 01:18:33,360 --> 01:18:36,755 Let me feel the juice. 1797 01:18:38,235 --> 01:18:42,718 Make me an offer that I can't refuse. 1798 01:18:42,805 --> 01:18:43,719 Blow my fuse. 1799 01:18:47,766 --> 01:18:50,160 You got nothing to lose. 1800 01:18:50,247 --> 01:18:52,162 Blow my fuse. 1801 01:18:53,206 --> 01:18:55,165 I need a good shot. 1802 01:18:55,252 --> 01:19:01,649 I can't give it to you on electric cruise. 1803 01:19:01,737 --> 01:19:04,130 Blow my fuse. 1804 01:19:05,175 --> 01:19:06,175 You light my light. 1805 01:19:06,219 --> 01:19:08,091 I'll light you. 1806 01:19:08,178 --> 01:19:12,617 Baby, shake my tower. 1807 01:19:12,704 --> 01:19:16,055 Get it while it's hot. 1808 01:19:16,142 --> 01:19:22,540 Baby, feel my power, 50,000 watts. 1809 01:19:24,324 --> 01:19:31,027 Come on, feel the voltage, light thick and through, 1810 01:19:31,114 --> 01:19:36,989 from the whites of my eyeballs to the soles of my shoes. 1811 01:19:37,903 --> 01:19:40,645 Blow my fuse. 1812 01:19:42,038 --> 01:19:44,475 You got nothing to lose. 1813 01:19:44,562 --> 01:19:46,956 Blow my fuse. 1814 01:19:47,043 --> 01:19:49,915 I need a good shot. 1815 01:19:50,002 --> 01:19:54,877 I can't give it to you on electric cruise. 1816 01:19:55,965 --> 01:19:57,401 Blow my fuse. 1817 01:20:24,907 --> 01:20:25,429 Cool! 1818 01:20:26,909 --> 01:20:28,258 Fuck yeah! 1819 01:20:30,869 --> 01:20:31,391 Yeah! 1820 01:20:33,872 --> 01:20:34,786 Ah! 1821 01:20:34,873 --> 01:20:35,787 Fuck! 1822 01:20:35,874 --> 01:20:39,269 Oh my god! 1823 01:20:39,356 --> 01:20:40,270 You killed it. 1824 01:20:40,357 --> 01:20:42,750 Fucking A. 1825 01:20:55,763 --> 01:20:57,809 It was a hot summer's night. 1826 01:20:57,896 --> 01:21:00,116 She was sweating all over. 1827 01:21:00,203 --> 01:21:04,207 She went to the fridge for a ch-ch-cherry cola. 1828 01:21:04,294 --> 01:21:07,950 I said, hey, girl, I want to get to know you. 1829 01:21:08,037 --> 01:21:11,779 I can almost see your areola. 1830 01:21:11,867 --> 01:21:15,958 She wore a rock-and-roll tee cut up on the side. 1831 01:21:16,045 --> 01:21:19,962 It was only in the front that she bothered to hide. 1832 01:21:20,049 --> 01:21:24,314 She moved to her left, so I peeked to my right. 1833 01:21:24,401 --> 01:21:27,839 Oh my Lord, it's such a wonderful sight. 1834 01:21:27,926 --> 01:21:32,278 It's a side boob, naked and free. 1835 01:21:32,365 --> 01:21:36,761 Side boob, staring back at me. 1836 01:21:36,848 --> 01:21:42,201 Side boob, like a D-cup K. That sugar's sweet, baby, 1837 01:21:42,288 --> 01:21:44,160 I could eat all day. 1838 01:21:44,247 --> 01:21:45,247 Yeah. 1839 01:21:51,776 --> 01:21:55,911 I see it from the side, and I like the slope. 1840 01:21:55,998 --> 01:21:57,564 Oh, yeah. 1841 01:21:57,651 --> 01:22:00,567 Creamy hot and butter on my breakfast toast. 1842 01:22:00,654 --> 01:22:02,700 Start my engine, baby. 1843 01:22:02,787 --> 01:22:03,919 Pull my choke. 1844 01:22:04,006 --> 01:22:05,703 I got a full tank of gas. 1845 01:22:05,790 --> 01:22:08,097 I want to motorboat. 1846 01:22:08,184 --> 01:22:12,014 I come a long hard road many country miles. 1847 01:22:12,101 --> 01:22:14,364 I've seen a lot of tour groupies, nothing 1848 01:22:14,451 --> 01:22:16,105 like your style. 1849 01:22:16,192 --> 01:22:20,065 I want to rendezvous, don't need the number to dial. 1850 01:22:20,152 --> 01:22:24,896 Spin halfway around so I can see your profile on your side 1851 01:22:24,983 --> 01:22:28,813 boob, baby, naked and free. 1852 01:22:28,900 --> 01:22:32,382 Side boob, staring back at me. 1853 01:22:32,469 --> 01:22:38,083 Side boob, you're like a D-cup K. That sugar's sweet, baby. 1854 01:22:38,170 --> 01:22:40,042 I could eat all day. 1855 01:22:40,129 --> 01:22:41,129 Yeah. 1856 01:22:55,883 --> 01:23:00,584 Was it an A, B, C tucked underneath the tee? 1857 01:23:00,671 --> 01:23:02,064 Size don't matter, baby. 1858 01:23:02,151 --> 01:23:04,501 It ain't important to me. 1859 01:23:04,588 --> 01:23:08,418 What can I do to set them free? 1860 01:23:08,505 --> 01:23:12,030 I know that there's a present waiting just for me. 1861 01:23:12,117 --> 01:23:16,817 And it's a side boob, baby, naked and free. 1862 01:23:16,904 --> 01:23:20,386 Side boob, staring back at me. 1863 01:23:20,473 --> 01:23:26,088 Side boob, baby, D-cup K. Side boob, baby, 1864 01:23:26,175 --> 01:23:27,915 make it just for me. 1865 01:23:28,003 --> 01:23:32,398 I said side boob, don't matter the size. 1866 01:23:32,485 --> 01:23:36,620 Side boob, baby, they're bigger than mine. 1867 01:23:36,707 --> 01:23:40,493 Side boob, I can't see nothing else. 1868 01:23:40,580 --> 01:23:44,497 Side boob, baby, got me screaming for help. 1869 01:23:44,584 --> 01:23:45,584 Ah! 114546

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.