Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,140 --> 00:00:05,940
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:00,140 --> 00:00:05,940
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
3
00:00:08,041 --> 00:00:13,422
The three elders are holding a war council in
front of the throne with the bodies of their sons.
4
00:00:13,623 --> 00:00:14,621
And the Crown Prince?
5
00:00:14,756 --> 00:00:18,608
His intention is to gather troops
and return to Gooknae Castle.
6
00:00:18,843 --> 00:00:24,056
By tomorrow morning, a new king
will reign in Goguryeo.
7
00:00:47,596 --> 00:00:50,099
Please protect His Majesty.
8
00:00:50,367 --> 00:00:55,497
You healed me when my body
was ravaged by poison.
9
00:00:55,698 --> 00:00:59,302
And you are here to save me again.
10
00:00:59,500 --> 00:01:04,895
That is why I came. It is my
desire to protect Your Majesty.
11
00:01:19,074 --> 00:01:24,262
Forgive me, little one.
12
00:01:35,997 --> 00:01:40,837
- Give it to the Crown Prince...
- Your Majesty!
13
00:01:42,005 --> 00:01:44,297
Your Majesty...!
14
00:01:57,014 --> 00:02:00,107
Kiha, you have accomplished your task.
15
00:02:00,308 --> 00:02:02,747
It wasn't me...!
16
00:02:04,460 --> 00:02:09,681
It wasn't... It wasn't me!
17
00:02:42,541 --> 00:02:44,428
Your Highness...!
18
00:02:56,568 --> 00:03:02,049
This is King Jumong's sacred sword.
He told me to deliver his last words.
19
00:03:02,286 --> 00:03:06,996
- What last words?
- Her name was Kiha.
20
00:03:07,241 --> 00:03:10,199
I saw it with my own eyes.
21
00:03:11,418 --> 00:03:15,529
Who is it? Who told you
to tell me such lies?
22
00:04:00,072 --> 00:04:02,761
Episode 10
23
00:04:09,229 --> 00:04:15,828
The words of heaven are delivered
through the Temple of the Oracle?
24
00:04:16,255 --> 00:04:19,159
No, no...
25
00:04:19,986 --> 00:04:23,664
I don't agree with that.
26
00:04:24,140 --> 00:04:28,559
The people's will is heaven's will.
27
00:04:28,850 --> 00:04:37,076
Changing the people's will
is changing heaven's will.
28
00:04:37,786 --> 00:04:42,258
Do my words offend you?
29
00:04:42,409 --> 00:04:46,656
Let us assume that the rumors
that are going around are made up.
30
00:04:46,858 --> 00:04:48,844
What is the truth?
31
00:04:49,045 --> 00:04:52,294
What exactly happened
in the royal quarters?
32
00:04:52,495 --> 00:04:55,237
- Lord Yon...
- Is it true?
33
00:04:55,432 --> 00:04:59,368
Did one of the sacred symbols awaken?
34
00:05:04,154 --> 00:05:10,848
They spoke of a blinding light and
how the prince disappeared instantly.
35
00:05:11,053 --> 00:05:15,584
- And with a few unidentified men.
- The Crown Prince?
36
00:05:16,477 --> 00:05:20,985
- How?
- Because he too is the Joo Shin King.
37
00:05:21,251 --> 00:05:26,436
How can you say that? Didn't you say
that my Ho Gae is the Joo Shin King?
38
00:05:26,692 --> 00:05:31,487
Ho Gae is the Joo Shin King that
the Hwachun Clan has been waiting for...!
39
00:05:36,217 --> 00:05:41,605
You are so stubborn...
40
00:05:44,555 --> 00:05:51,681
Lord Yon, the Hwachun Clan
and I are deep in thought.
41
00:05:51,910 --> 00:05:56,473
We are debating whether
to serve Lord Ho Gae.
42
00:05:56,666 --> 00:06:02,888
We cannot serve the wrong king when
we have waited 2000 years for him.
43
00:06:03,028 --> 00:06:06,947
No, no...
You have already made a choice.
44
00:06:07,148 --> 00:06:09,836
Isn't it too late to change your mind?
45
00:06:10,108 --> 00:06:16,790
Or shall I accuse you
of murdering the king?
46
00:06:16,991 --> 00:06:23,387
But we can also reveal who was
the mastermind behind it.
47
00:06:24,598 --> 00:06:27,323
Have I grabbed the tiger's tail?
48
00:06:27,549 --> 00:06:34,493
Since you have already grabbed it,
why don't you use it properly?
49
00:06:39,680 --> 00:06:42,211
What is it that you want?
50
00:07:17,374 --> 00:07:19,459
Were you successful?
51
00:07:19,602 --> 00:07:24,228
Is this how the guardian of the Phoenix
ask questions of the future king?
52
00:07:24,617 --> 00:07:30,705
I'm asking if you were successful
in killing Crown Prince Dam Duk!
53
00:07:31,147 --> 00:07:34,167
If I was successful...
54
00:07:34,898 --> 00:07:38,597
I will first avenge my beloved.
55
00:07:38,729 --> 00:07:40,907
And pay for my crime later.
56
00:07:43,434 --> 00:07:46,525
The man you call "beloved"...
57
00:07:46,726 --> 00:07:49,500
My cousin Dam Duk...
58
00:07:49,997 --> 00:07:54,072
What if he is the true Joo Shin King?
59
00:07:55,948 --> 00:07:58,708
You speak nonsense!
60
00:08:00,474 --> 00:08:03,256
I saw it...
61
00:08:03,793 --> 00:08:08,054
That moment when we couldn't move
because of the bright light.
62
00:08:09,399 --> 00:08:14,352
Tell me, guardian of the Phoenix, Kiha.
63
00:08:14,956 --> 00:08:17,995
Why did you kneel before me?
64
00:08:18,269 --> 00:08:20,746
Were you certain I was the King?
65
00:08:20,947 --> 00:08:23,412
Truly?
66
00:08:25,866 --> 00:08:28,437
Say something.
67
00:08:29,048 --> 00:08:33,534
I, Ho Gae, may not be the Joo Shin King.
68
00:08:33,710 --> 00:08:37,760
So, Phoenix, try and stab me.
69
00:08:37,966 --> 00:08:42,052
Those words...
Do they mean you did not kill him?
70
00:08:42,253 --> 00:08:47,679
If you are the true guardian of the Phoenix,
you should not be able to kill me.
71
00:08:47,940 --> 00:08:52,439
Turtle Snake, Phoenix, Blue Dragon, and White
Tiger... The four guardians of the Joo Shin King.
72
00:08:52,982 --> 00:08:58,957
If you are truly the Phoenix,
I cannot die by your hand.
73
00:09:04,312 --> 00:09:08,880
Here.
Here is my heart.
74
00:09:09,498 --> 00:09:12,783
Stab me with your own hand!
75
00:09:13,134 --> 00:09:15,564
Go ahead.
76
00:09:16,077 --> 00:09:17,952
Do it!
77
00:09:18,683 --> 00:09:23,326
Julno garrison
78
00:10:10,153 --> 00:10:13,717
Here...
79
00:10:14,803 --> 00:10:21,098
We send these warriors
of Julno to the heavens.
80
00:10:21,554 --> 00:10:25,269
They died for the Joo Shin King.
81
00:10:25,475 --> 00:10:32,572
O Guardians of Joo Shin, send the three-legged
Golden Oriole and receive their souls!
82
00:10:32,773 --> 00:10:37,204
Three-Legged Golden Oriole -
symbol of Joo Shin nation
83
00:11:27,947 --> 00:11:31,100
It's not that way.
84
00:11:31,741 --> 00:11:34,698
The exit is that way.
85
00:11:35,537 --> 00:11:41,243
I knew it. I knew you would try
to leave without telling me.
86
00:11:41,442 --> 00:11:43,237
That's why I was waiting here.
87
00:11:43,409 --> 00:11:47,096
Before we go, why don't we listen to
what the master has to say first?
88
00:11:47,296 --> 00:11:52,597
There is nothing the Guh Mool people don't know
and no place that we don't have influence over!
89
00:11:57,740 --> 00:12:02,043
Your Majesty, where are you going?
Your wounds have not yet healed!
90
00:12:02,281 --> 00:12:04,475
You must not go to Gooknae Castle!
91
00:12:04,676 --> 00:12:07,720
Your enemies are searching
everywhere for you.
92
00:12:07,960 --> 00:12:13,890
Everyone is saying that you are the one
who killed the King of Goguryeo.
93
00:12:16,398 --> 00:12:22,948
They are claiming that you partnered
with Julno to assassinate the King!
94
00:12:23,178 --> 00:12:24,143
Why?
95
00:12:24,278 --> 00:12:27,858
So the Crown Prince Dam Duk
kidnapped the elders' sons.
96
00:12:28,193 --> 00:12:32,531
And he threatened them
in order to become King.
97
00:12:32,722 --> 00:12:38,084
But that didn't work, so he killed the King
in order to claim the crown for himself.
98
00:12:38,316 --> 00:12:40,248
That's the story.
99
00:12:40,472 --> 00:12:47,873
But then Crown Prince Dam Duk fell under
avenging hero Ho Gae's sword and perished.
100
00:12:48,128 --> 00:12:51,842
If that had really happened,
everything would be over.
101
00:12:52,055 --> 00:12:57,229
But since you are alive,
they will be nervous.
102
00:12:57,430 --> 00:13:01,214
That is why you cannot be seen.
103
00:13:01,339 --> 00:13:04,201
- Why...?
- What?
104
00:13:04,564 --> 00:13:08,384
- Why do you call me "Your Majesty"?
- Because you are our King.
105
00:13:08,585 --> 00:13:12,311
- My father is still the King!
- He is dead.
106
00:13:12,512 --> 00:13:14,819
- Lies!
- He has already gone to heaven.
107
00:13:14,920 --> 00:13:19,457
- I have to see it with my own eyes.
- You and I both heard it.
108
00:13:19,631 --> 00:13:23,113
The priestess Kiha is the assassin.
She is one of the Hwachun!
109
00:13:23,314 --> 00:13:27,614
The Hwachun is an evil clan
opposed to the Joo Shin King.
110
00:13:27,815 --> 00:13:31,004
Thus, you must distance
yourself from that woman...
111
00:13:31,254 --> 00:13:35,186
- Don't call her that.
- Don't you understand?
112
00:13:35,316 --> 00:13:39,841
We do not serve the King of Goguryeo.
113
00:13:40,083 --> 00:13:44,959
We serve the Joo Shin King.
The King who stands before us now!
114
00:13:45,160 --> 00:13:51,697
Don't you have eyes that see? Don't you
have ears that hear and a brain that thinks?
115
00:13:51,971 --> 00:13:55,323
I, Dam Duk, wanted to live so badly...
116
00:13:55,424 --> 00:13:59,934
I used the few men that stood by me
to shield myself from the arrows!
117
00:14:00,131 --> 00:14:06,523
I am the same man who abandoned
my nation and my father for a woman!
118
00:14:07,021 --> 00:14:11,302
And you call me... King?
119
00:14:15,176 --> 00:14:17,785
Look for someone else.
120
00:14:18,198 --> 00:14:21,778
Choose someone just as
insane as all of you!
121
00:14:22,014 --> 00:14:24,299
Don't bother me.
122
00:14:39,601 --> 00:14:43,631
Quarters of the Oracle
123
00:14:50,952 --> 00:14:54,747
Your path has opened for you.
So why are you here?
124
00:14:54,900 --> 00:14:56,740
I was worried.
125
00:14:56,963 --> 00:15:00,948
The people grieve over
the death of the King.
126
00:15:01,149 --> 00:15:07,735
But the elders' overwhelming anguish may
prevent the King's soul from departing.
127
00:15:07,936 --> 00:15:11,114
You even worry about my duties...
128
00:15:11,404 --> 00:15:15,792
I do not yet know the
heights of your ambition.
129
00:15:15,993 --> 00:15:22,184
The only way to stop the grief and anguish
is to punish someone for the crime.
130
00:15:22,385 --> 00:15:26,742
If we find the culprit,
then we must punish him.
131
00:15:28,665 --> 00:15:34,054
You say you sincerely wish
for Goguryeo's security and peace?
132
00:15:34,895 --> 00:15:39,182
Then shouldn't you walk
the same path with me?
133
00:15:40,811 --> 00:15:44,250
I am only heaven's messenger.
134
00:15:44,437 --> 00:15:49,120
How would I dare to
walk together with you?
135
00:15:51,998 --> 00:15:57,616
If you wish to remain as the
Oracle until your old age...
136
00:15:57,828 --> 00:16:02,237
You should think a little deeper.
137
00:16:08,926 --> 00:16:15,021
I will remember your
gracious words, Lord Yon.
138
00:16:27,009 --> 00:16:30,023
That... That is...!
139
00:16:32,501 --> 00:16:36,323
- Was the Crown Prince truly at Dae Ja Castle?
- Where is he?
140
00:16:36,524 --> 00:16:39,954
- Why haven't you seized him?
- What was he doing there?
141
00:16:40,055 --> 00:16:43,081
Why won't you answer us?
142
00:16:47,438 --> 00:16:51,223
I will ask the Governor of Dae Ja Castle.
143
00:16:51,547 --> 00:16:55,038
You saw Crown Prince Dam Duk
at Dae Ja Castle?
144
00:16:55,139 --> 00:16:57,440
Yes.
145
00:16:57,643 --> 00:17:03,115
And you said there were
unidentified men with him?
146
00:17:03,380 --> 00:17:08,838
Apparently Crown Prince Dam Duk also
demanded that the gates be opened.
147
00:17:09,039 --> 00:17:11,983
We didn't open them!
Cho Ju Do told us not to...!
148
00:17:12,084 --> 00:17:17,457
And men in soldier uniforms
joined him soon after?
149
00:17:17,622 --> 00:17:21,758
When I looked down from the
fortress, there were soldiers.
150
00:17:21,975 --> 00:17:24,792
- They were wearing soldiers' uniforms?
- That's right, soldiers' uniforms...
151
00:17:24,993 --> 00:17:29,412
Then I must ask another question.
152
00:17:30,778 --> 00:17:38,624
What did the Crown Prince
do with the soldiers?
153
00:17:40,114 --> 00:17:44,139
- Well... That I don't...
- Well...
154
00:17:49,775 --> 00:17:54,917
I am certain it was the lieutenant
of the Third Regiment.
155
00:17:55,209 --> 00:18:03,085
I knew it was her because
her duty is to guard the King.
156
00:18:03,313 --> 00:18:06,825
In any case, she handed
a sword to the Crown Prince...
157
00:18:07,026 --> 00:18:10,943
A sword?
What sword do you speak of?
158
00:18:11,286 --> 00:18:14,239
Well, that...
159
00:18:14,837 --> 00:18:18,482
You saw it too, Governor!
160
00:18:20,281 --> 00:18:26,125
- It was King Jumong's sacred sword.
- Yes, that's right!
161
00:18:27,724 --> 00:18:31,183
The sacred sword should be
in the royal tomb.
162
00:18:31,218 --> 00:18:34,451
What was it doing with the lieutenant
and the Crown Prince?
163
00:18:34,649 --> 00:18:36,514
Well, that...
164
00:18:36,744 --> 00:18:43,428
The late King was stabbed
with the sacred sword.
165
00:18:46,667 --> 00:18:52,314
But the lieutenant took the
sacred sword from the royal tomb.
166
00:18:52,533 --> 00:18:58,660
Isn't entry to the royal tomb granted
only to those of royal blood?
167
00:18:58,954 --> 00:19:03,001
But a mere lieutenant went in?
168
00:19:03,246 --> 00:19:08,673
That... that's right!
Then... she...
169
00:19:09,241 --> 00:19:17,637
She violated the royal tomb, killed the King,
and delivered the sword to the Crown Prince?
170
00:19:17,896 --> 00:19:24,718
Everyone is dead.
How can we find out the truth?
171
00:19:24,919 --> 00:19:29,646
Are you certain that you saw...
172
00:19:31,024 --> 00:19:33,812
the lieutenant delivering the sword
to the Crown Prince?
173
00:19:34,019 --> 00:19:36,173
- I saw it but...
- Yes, we saw it!
174
00:19:36,474 --> 00:19:38,211
There is no need to hear more!
175
00:19:38,564 --> 00:19:45,469
The lieutenant fell for the Crown Prince's lies,
killed the King and gave him the sword!
176
00:19:45,682 --> 00:19:49,656
How could that be?
I hoped it wasn't true!
177
00:19:49,857 --> 00:19:52,288
There will be punishment from heaven!
178
00:19:52,428 --> 00:19:56,329
How can we be certain?
We must speak to the Crown Prince!
179
00:19:56,530 --> 00:20:02,552
- Nonsense!
- Where is he? Why is he not here?
180
00:20:03,259 --> 00:20:08,530
Yon Ga Ryuh, Elder of Gae Ru Clan
and Chancellor of Goguryeo...
181
00:20:09,046 --> 00:20:12,593
I make a suggestion to the Cabinet.
182
00:20:12,772 --> 00:20:18,281
Until we finish our investigation
into the death of His Majesty,
183
00:20:18,406 --> 00:20:24,760
the Crown Prince will have his
authority removed from him.
184
00:20:25,184 --> 00:20:28,625
I will issue an arrest warrant
for Crown Prince Dam Duk.
185
00:20:28,800 --> 00:20:38,141
Before he is seized by this nation's people,
he should walk in here on his own two feet.
186
00:20:38,935 --> 00:20:46,967
Furthermore, until a new king designated
by heaven ascends to the throne,
187
00:20:47,260 --> 00:20:53,945
all matters of this nation will be
decided by the five clans of Goguryeo.
188
00:20:57,452 --> 00:21:00,749
Are you of one mind with me?
189
00:21:01,887 --> 00:21:03,547
I am of one mind!
190
00:21:03,741 --> 00:21:19,153
One mind! One mind!
One mind! One mind!
191
00:21:23,165 --> 00:21:31,027
On a moonless night, the Temple of
the Oracle asks on behalf of heaven.
192
00:21:31,347 --> 00:21:34,714
Crown Prince Dam Duk, you shall
come forward and explain yourself.
193
00:21:35,032 --> 00:21:39,941
Who killed the King?
Who has King Jumong's sacred sword?
194
00:21:40,247 --> 00:21:46,867
If you do not come forward, the people will
become the eyes of this nation and find you.
195
00:21:47,168 --> 00:21:49,329
- Business is good?
- Yes.
196
00:21:49,930 --> 00:21:52,425
I don't know how the
noblemen think sometimes.
197
00:21:52,626 --> 00:21:56,648
The man killed his own father! Will he
come forward because he's been told to?
198
00:21:56,849 --> 00:21:59,852
Even dogs don't bite their own fathers!
199
00:22:00,053 --> 00:22:03,399
If he killed his own father and becomes King,
will he be able to sleep well at night?
200
00:22:03,500 --> 00:22:11,899
You wait and see. A fellow like that...
He'll be murdered by his own son.
201
00:22:27,381 --> 00:22:29,159
- I told you already.
- What?
202
00:22:29,260 --> 00:22:32,578
- I'll have nothing to do with your people.
- Oh that...
203
00:22:32,779 --> 00:22:36,950
- Don't make me repeat myself...
- You know I was just thinking that myself...
204
00:22:37,051 --> 00:22:39,589
Why am I following someone
who doesn't want to be followed?
205
00:22:39,790 --> 00:22:41,013
Go back.
206
00:22:41,014 --> 00:22:44,813
I'm not quite sure how
I feel about this, but...
207
00:22:45,014 --> 00:22:50,373
I know why you don't want me following
you and why you don't want our attention.
208
00:22:52,459 --> 00:22:58,520
You're afraid that my masters and I
will be killed like the Julno men, right?
209
00:22:59,431 --> 00:23:01,547
Isn't that what you're afraid of?
210
00:23:01,548 --> 00:23:05,047
Will you stop following me
if I break your legs?
211
00:23:05,582 --> 00:23:09,671
Where will you go first?
I heard the King's body is at the temple.
212
00:23:09,872 --> 00:23:13,093
Will you go there first?
Or...
213
00:23:13,632 --> 00:23:16,800
Do you want to go and
see that woman first?
214
00:23:20,074 --> 00:23:25,928
I don't know where's the temple, but I
heard the woman is at the Yon residence.
215
00:23:26,137 --> 00:23:29,338
It's dangerous for you,
so I'll go and fetch her.
216
00:23:29,572 --> 00:23:32,900
But... do you think I'll be safe?
217
00:23:33,572 --> 00:23:35,200
What do you mean?
218
00:23:35,653 --> 00:23:38,671
My masters all say that she is
an assassin sent from Hwachun.
219
00:23:38,866 --> 00:23:42,249
That means the first thing
she'll do is try and kill you.
220
00:23:42,250 --> 00:23:43,649
She was the one who killed the King...
221
00:23:43,850 --> 00:23:46,996
The only people I don't trust right now
are you and your so-called masters.
222
00:23:47,097 --> 00:23:49,114
That woman...
223
00:23:50,880 --> 00:23:54,590
I've known and trusted Kiha
since I was 11 years old.
224
00:23:55,966 --> 00:23:58,833
Do you understand now?
225
00:25:09,384 --> 00:25:14,237
I told you to leave it to my boys!
You don't know how to cook!
226
00:25:15,820 --> 00:25:20,258
When are you going to leave?
You boys eat so much!
227
00:25:20,459 --> 00:25:24,658
If I let you handle the food,
I'll have to sell my blacksmith!
228
00:25:24,855 --> 00:25:26,037
But we paid you already!
229
00:25:26,172 --> 00:25:29,843
You paid a rate charged to humans.
But you're not human!
230
00:25:30,012 --> 00:25:34,500
You are more like
beasts wearing human skin!
231
00:25:45,381 --> 00:25:49,555
The one who should be eating isn't.
My head is going to burst!
232
00:25:49,855 --> 00:25:52,208
Hey, Dalbi.
233
00:25:52,859 --> 00:25:54,744
Just take one bite.
234
00:25:54,957 --> 00:25:57,574
At least taste it!
235
00:25:58,055 --> 00:26:01,366
You want water?
You can eat it with water!
236
00:26:04,133 --> 00:26:07,089
- What are you doing?
- I'm taking it to the refugee camp.
237
00:26:07,290 --> 00:26:10,575
- What?
- I'll give it to some starving children.
238
00:26:10,776 --> 00:26:13,500
That crazy bastard...!
239
00:26:13,715 --> 00:26:18,975
- This isn't your food!
- She wants to starve to death so let her!
240
00:26:21,221 --> 00:26:23,715
Are you throwing a tantrum?
241
00:26:23,916 --> 00:26:25,647
Why would I throw a tantrum?
242
00:26:25,916 --> 00:26:28,147
You're throwing one
right now, you barbarian!
243
00:26:28,348 --> 00:26:33,786
- She's making me angry, that woman!
- So why should you be angry?
244
00:26:33,961 --> 00:26:37,711
Is there anything more infuriating than
someone who wants to starve to death?
245
00:26:37,912 --> 00:26:42,137
They don't want to stab themselves
to death, or jump into a raging fire!
246
00:26:42,373 --> 00:26:45,532
How can someone want to
starve herself to death?
247
00:26:45,857 --> 00:26:52,224
Why are you getting angry at my blacksmith?
Who cares how someone dies?
248
00:26:52,545 --> 00:26:56,035
- Let go! Let go!
- Woman, let go!
249
00:27:08,624 --> 00:27:11,056
Give me some water.
250
00:27:11,353 --> 00:27:14,839
Wa...wa...water!
Man Duk, where's the water?
251
00:27:15,140 --> 00:27:17,955
Man Duk!
Give me some water!
252
00:27:23,447 --> 00:27:26,028
Use your eyes when you walk around!
253
00:27:26,522 --> 00:27:31,297
- Did you hear? Did you hear?
- Hear what, you donkey?
254
00:27:31,552 --> 00:27:34,854
There was chaos at Dae Ja Castle.
255
00:27:35,201 --> 00:27:39,614
There was a big struggle because they
wouldn't grant entry to the Crown Prince.
256
00:27:39,815 --> 00:27:42,027
Oh no!
What about my Sujini?
257
00:27:42,228 --> 00:27:45,789
And then there was a fight between
the Crown Prince and some men.
258
00:27:45,990 --> 00:27:48,613
But Sujini went with the Crown Prince!
259
00:27:48,957 --> 00:27:52,425
In any case, the Julno boys...
260
00:27:52,885 --> 00:27:55,028
- You know the ones we rescued?
- Yes, yes.
261
00:27:55,276 --> 00:28:00,098
- They were all killed, and...
- What happened to Sujini?
262
00:28:00,360 --> 00:28:04,168
Then there was a bright light,
and everyone disappeared.
263
00:28:04,369 --> 00:28:08,868
The bright light went 'flash'
and then they all vanished!
264
00:28:09,069 --> 00:28:15,400
- Is this boy already drunk?
- Well, I did visit the wine shop.
265
00:28:15,605 --> 00:28:17,309
So you are drunk!
266
00:28:17,505 --> 00:28:19,809
They were whispering amongst themselves.
267
00:28:20,031 --> 00:28:24,052
They were so engrossed that they
didn't see me. So I eavesdropped.
268
00:28:24,250 --> 00:28:28,612
They saw Ho Gae and the
Crown Prince fighting.
269
00:28:28,832 --> 00:28:31,337
Who fought whom?
270
00:28:31,700 --> 00:28:36,572
You know Ho Gae of the Yon family?
That fellow followed the Crown Prince.
271
00:28:36,797 --> 00:28:43,237
But all the men who went with him
returned with their faces all white.
272
00:28:43,932 --> 00:28:47,536
They're all drinking
at the wine shop now!
273
00:28:48,282 --> 00:28:50,703
Come to your senses!
274
00:28:52,616 --> 00:28:55,044
Come to your senses.
275
00:29:24,440 --> 00:29:28,887
I've come to see my father.
They say he is here.
276
00:29:54,612 --> 00:30:00,401
You said it would all be over
if he left this place.
277
00:30:02,866 --> 00:30:05,380
There was no need to harm the King.
278
00:30:05,681 --> 00:30:08,385
If we had just given the
Crown Prince's message to him,
279
00:30:08,620 --> 00:30:11,888
the King would have willingly
given up the crown.
280
00:30:12,159 --> 00:30:15,116
I'm sure of it.
281
00:30:15,311 --> 00:30:19,327
There are two reasons why we didn't.
282
00:30:19,682 --> 00:30:25,771
First, if it could be so easily accomplished,
it would not have been a challenge at all.
283
00:30:26,060 --> 00:30:29,997
That would not have been
an achievement for Hwachun.
284
00:30:30,305 --> 00:30:33,793
And second...
285
00:30:35,686 --> 00:30:41,323
It was imperative that
you two were separated.
286
00:30:42,854 --> 00:30:46,729
I promised!
I even swore to Lord Ho Gae!
287
00:30:47,051 --> 00:30:53,939
I swore to return. I swore I would return
once he was safe... and I did return.
288
00:30:54,109 --> 00:30:56,067
You should have brought
your heart with you!
289
00:30:56,268 --> 00:30:58,934
Is that why you did this?
290
00:30:59,289 --> 00:31:04,975
You made him into a fugitive
accused of his own father's murder!
291
00:31:05,201 --> 00:31:08,928
That was all because of
my feelings for him?
292
00:31:09,197 --> 00:31:11,720
Yes...
293
00:31:13,099 --> 00:31:21,461
We could not allow the Fire Priestess
to have her heart broken again!
294
00:31:22,005 --> 00:31:24,854
The reason why the King died...
295
00:31:25,241 --> 00:31:29,219
and why the Crown Prince is a fugitive...
296
00:31:29,742 --> 00:31:38,910
It is all because of
those feelings of yours!
297
00:31:39,737 --> 00:31:43,726
Don't you understand?
298
00:32:01,019 --> 00:32:05,672
Gooknae Castle - Temple of the Oracle
299
00:32:11,485 --> 00:32:14,880
You are alive...
300
00:32:16,086 --> 00:32:19,607
Thank you, O heavens!
301
00:32:51,926 --> 00:32:55,970
Priestess, I have brought some tea.
302
00:33:05,531 --> 00:33:08,574
Oh, it looks like it's going to rain.
303
00:33:08,796 --> 00:33:12,742
If you breathe in damp air,
you might get a cold.
304
00:33:12,959 --> 00:33:17,484
Well, you know the healing arts,
so you could heal yourself.
305
00:33:32,530 --> 00:33:36,980
Drink it before it gets cold.
The fragrance is quite nice.
306
00:34:05,755 --> 00:34:07,619
Thank you.
307
00:34:08,330 --> 00:34:14,811
To tell you the truth, I wasn't
sure if you would thank me.
308
00:34:15,115 --> 00:34:19,427
You will never know how thankful I am.
309
00:34:45,448 --> 00:34:51,096
I'm certain she's the girl who was with
the Crown Prince at the tournament.
310
00:35:14,690 --> 00:35:19,594
His Majesty was found
in the royal tomb.
311
00:35:19,766 --> 00:35:27,561
The path from the royal quarters to the
tomb was full of the royal guards' bodies.
312
00:35:30,222 --> 00:35:32,577
My son...
313
00:35:32,966 --> 00:35:35,588
Look at me.
314
00:35:35,935 --> 00:35:38,748
Look into my eyes.
315
00:35:41,652 --> 00:35:48,807
If you cannot look into my eyes, you will
insult your grandmother who is my mother.
316
00:35:49,148 --> 00:35:53,130
Goguryeo's royal blood
runs in my veins.
317
00:35:53,427 --> 00:35:59,431
And that blood has been passed to you.
You are of true royal blood.
318
00:36:00,278 --> 00:36:05,073
You don't know.
You don't know who you really are.
319
00:36:05,310 --> 00:36:10,672
You don't know how long and
how many have waited for you.
320
00:36:10,866 --> 00:36:13,479
You don't know.
321
00:36:45,409 --> 00:36:50,720
These were all the soldiers
that died guarding His Majesty.
322
00:36:51,153 --> 00:36:58,266
Even outside the royal tomb where his body lay,
the royal guards' bodies were everywhere.
323
00:37:01,043 --> 00:37:06,059
Your Highness, are you listening to me?
324
00:37:06,891 --> 00:37:09,651
Your Highness!
325
00:37:14,211 --> 00:37:20,987
There was a guard there who survived.
326
00:37:29,596 --> 00:37:35,854
Tell the Crown Prince everything.
Who was with the King in the royal tomb?
327
00:37:36,055 --> 00:37:41,184
His Majesty entered the
royal tomb with a priestess.
328
00:37:41,407 --> 00:37:46,010
We were outside guarding
the tomb, but we heard...
329
00:37:46,645 --> 00:37:50,383
We heard a scream coming from inside.
330
00:37:51,313 --> 00:37:56,930
Our lieutenant opened the doors.
We were behind her.
331
00:37:57,273 --> 00:38:00,011
I saw it with my own eyes.
332
00:38:00,492 --> 00:38:06,116
The priestess... She had thrust
the sword into His Majesty's heart!
333
00:38:06,419 --> 00:38:08,517
This nation has already fallen
into the clutches of Yon Ga Ryuh!
334
00:38:08,718 --> 00:38:12,102
Please go far away!
And please don't ever return here.
335
00:38:12,303 --> 00:38:16,587
That is the only way you will live!
336
00:39:08,514 --> 00:39:11,667
Where are you going?
337
00:39:13,170 --> 00:39:17,143
It looks like it's going to rain.
338
00:39:22,649 --> 00:39:28,104
If you are taking a stroll to calm
your unrest, I advise against it.
339
00:39:28,360 --> 00:39:33,827
Your heart may be at rest,
but your body won't.
340
00:39:34,076 --> 00:39:35,966
Move away.
341
00:39:36,396 --> 00:39:44,111
If you are going to meet someone to calm
your beating heart, I also advise against it.
342
00:39:44,340 --> 00:39:48,132
Because your heart will be broken.
343
00:39:48,601 --> 00:39:52,134
It won't just be broken.
It will be shattered.
344
00:39:52,927 --> 00:39:56,511
The surviving royal guard
has spoken to the Crown Prince.
345
00:39:56,703 --> 00:40:02,082
Who was with His Majesty
when he was killed...
346
00:40:02,420 --> 00:40:08,732
And who thrust the sword
into the King's heart.
347
00:40:09,647 --> 00:40:15,342
You, Kiha, are the person
who killed his father.
348
00:40:15,927 --> 00:40:21,093
- Will you still meet him?
- I told you to move away!
349
00:45:50,604 --> 00:45:53,549
We've taken care of the
poison in her body.
350
00:45:53,793 --> 00:45:58,274
The poison was the issue,
not the wound.
351
00:45:58,575 --> 00:46:00,950
Because...
352
00:47:00,119 --> 00:47:02,321
Have you come back to life?
353
00:47:02,681 --> 00:47:05,647
Was I ever dead?
354
00:47:06,424 --> 00:47:08,516
I thought you were dead.
355
00:47:08,913 --> 00:47:13,830
I'm tough.
I won't die so easily.
356
00:47:14,485 --> 00:47:18,891
I told you she is someone I've
trusted since I was 11 years old.
357
00:47:19,092 --> 00:47:22,871
It is usually the ones closest
to us who betray us.
358
00:47:23,151 --> 00:47:24,675
You!
359
00:47:25,372 --> 00:47:27,689
My name is Sujini.
360
00:47:27,890 --> 00:47:30,461
I was wrong.
361
00:47:31,905 --> 00:47:35,857
My mistake almost killed you.
362
00:47:36,210 --> 00:47:40,882
My mistake killed my father.
363
00:47:41,525 --> 00:47:44,427
It killed the boys at Dae Ja Castle.
364
00:47:44,749 --> 00:47:46,486
So?
365
00:47:46,626 --> 00:47:49,743
- You!
- It's Sujini!
366
00:47:50,056 --> 00:47:55,036
Your master calls me the King because
his staff shone a bright light.
367
00:47:55,318 --> 00:47:58,051
- What about you?
- Me?
368
00:47:58,252 --> 00:48:02,567
Do you just take your
master at his word?
369
00:48:07,134 --> 00:48:10,573
Will you take a look at my wound?
370
00:48:14,729 --> 00:48:17,547
It's all healed, isn't it?
371
00:48:18,076 --> 00:48:19,991
I've been like that since I was a child.
372
00:48:20,136 --> 00:48:25,770
No matter how hurt and bloody I am,
I'm all healed the next morning.
373
00:48:26,673 --> 00:48:31,538
It's only a problem if there's poison,
but only the Hwachun bastards use that.
374
00:48:31,760 --> 00:48:36,065
I believe that the King
should be like me.
375
00:48:36,336 --> 00:48:41,526
If you become King,
many men will lose their lives.
376
00:48:41,897 --> 00:48:43,461
What if there's war?
377
00:48:43,762 --> 00:48:50,914
If the King says "Attack!", thousands of
soldiers have to risk their lives for him.
378
00:48:51,258 --> 00:48:57,177
If he gets discouraged each time
someone dies, how will he be King?
379
00:48:59,276 --> 00:49:03,713
So, you know...
A king should have...
380
00:49:04,014 --> 00:49:09,262
He should have the ability
to heal any wound in a day.
381
00:49:09,463 --> 00:49:13,184
So that the next day he can get up
and do whatever he needs to do.
382
00:49:13,385 --> 00:49:17,147
"Follow me! I'm the King!"
383
00:49:17,326 --> 00:49:19,622
He'll say that.
384
00:49:29,357 --> 00:49:35,405
I've spoken so many wise words,
my head hurts. I'm going to sleep now.
385
00:49:39,586 --> 00:49:41,981
Sujini.
386
00:49:43,226 --> 00:49:45,654
Have I ever told you this?
387
00:49:45,955 --> 00:49:47,867
What?
388
00:49:48,937 --> 00:49:51,361
Thank you.
389
00:50:11,333 --> 00:50:18,626
Each of the elders' sons
has lost his life.
390
00:50:18,886 --> 00:50:22,458
Isn't that a tragedy?
391
00:50:22,659 --> 00:50:28,307
Perhaps this was a blood offering
for the Joo Shin King.
392
00:50:28,651 --> 00:50:32,689
They said Crown Prince Dam Duk
visited the temple.
393
00:50:32,911 --> 00:50:37,762
He came in disguise and paid
respects to his father's body.
394
00:50:37,963 --> 00:50:42,772
It must have been a shock to a son.
395
00:50:42,985 --> 00:50:47,101
His father was alive only yesterday.
396
00:50:47,302 --> 00:50:54,498
Will the people believe? That he
killed his father to become King?
397
00:50:57,846 --> 00:51:02,502
People are simple creatures.
398
00:51:02,797 --> 00:51:06,330
We have put our men in all
four corners of the nation.
399
00:51:06,531 --> 00:51:14,463
When they talk and spread the word,
whatever they say will become the truth.
400
00:51:14,972 --> 00:51:20,552
Not many people wish to know the truth.
401
00:51:20,787 --> 00:51:24,492
They just need something to talk about.
402
00:51:24,755 --> 00:51:29,689
The Crown Prince may show up
at the royal funeral.
403
00:51:29,841 --> 00:51:33,528
He will want to proclaim his innocence.
404
00:51:33,796 --> 00:51:38,046
There are those who still
support His Majesty.
405
00:51:38,263 --> 00:51:42,745
The Crown Prince...
appearing on his own?
406
00:51:43,120 --> 00:51:47,456
What more can we ask for?
407
00:52:18,649 --> 00:52:22,678
Do you know tomorrow is the funeral?
408
00:52:23,565 --> 00:52:27,800
The Temple of the Oracle will be
holding the funeral tomorrow.
409
00:52:28,001 --> 00:52:32,935
Do you think... he will come?
410
00:52:38,663 --> 00:52:44,992
Did you ask him?
You met him yesterday.
411
00:52:45,975 --> 00:52:52,459
Or would you have asked him later?
After you've left with him?
412
00:53:05,802 --> 00:53:07,875
If you see him, deliver this message.
413
00:53:08,098 --> 00:53:13,980
Tell him not to come to the temple.
If he does, he will not survive.
414
00:53:16,001 --> 00:53:18,063
Have you heard of the Judgment Sword?
415
00:53:19,037 --> 00:53:23,506
You know of the Judgment Sword.
416
00:53:23,846 --> 00:53:32,570
They say it is a method used by
the temple to find criminals.
417
00:53:32,720 --> 00:53:39,133
This is something no one should know
except for Goguryeo's noble families.
418
00:53:39,603 --> 00:53:42,209
I am not certain if I've got
the story straight.
419
00:53:42,410 --> 00:53:48,510
But the sword is to be thrust
into the culprit's heart...
420
00:53:48,645 --> 00:53:52,072
This is not something for you
foreigners to know about.
421
00:53:52,207 --> 00:53:56,253
No, I understand perfectly well.
422
00:53:57,032 --> 00:54:03,991
It was a method used to punish
those who were above the law.
423
00:54:04,273 --> 00:54:10,210
I have heard that no one has ever
survived the Judgment Sword.
424
00:54:11,117 --> 00:54:15,434
There was no one accused
who was innocent.
425
00:54:16,041 --> 00:54:23,986
The Crown Prince will know the Judgment
Sword awaits him at the temple tomorrow.
426
00:54:24,335 --> 00:54:29,297
Do you think he will come?
427
00:54:29,844 --> 00:54:31,839
I know him. He may come.
428
00:54:32,140 --> 00:54:36,220
So tell him not to come.
If he does...
429
00:54:37,277 --> 00:54:41,032
I will judge him with the
Judgment Sword myself.
430
00:55:07,818 --> 00:55:13,711
I will attend the funeral at the temple.
431
00:55:14,201 --> 00:55:16,855
Is it not your claim that I am
the guardian of the Phoenix?
432
00:55:17,056 --> 00:55:23,239
Everyone knows that I acknowledge
Lord Ho Gae as the King.
433
00:55:23,491 --> 00:55:27,864
Doesn't that make it
mandatory that I attend?
434
00:55:28,094 --> 00:55:33,473
Do you think... he will come?
435
00:55:35,266 --> 00:55:37,658
He won't.
436
00:55:38,059 --> 00:55:42,693
That man...
The Crown Prince of Goguryeo...
437
00:55:42,884 --> 00:55:47,494
If Dam Duk appears tomorrow,
he will have no choice but to die.
438
00:55:47,691 --> 00:55:54,553
Even if we don't do anything,
the elders will not stand idle.
439
00:55:56,050 --> 00:55:58,555
He will come.
440
00:55:58,756 --> 00:56:01,744
If...
441
00:56:02,570 --> 00:56:07,346
If he comes, Lord Yon will insist
on using the Judgment Sword.
442
00:56:07,614 --> 00:56:14,097
It is used to stab the heart
in order to determine guilt.
443
00:56:14,437 --> 00:56:21,462
Who can survive a sword
through the heart?
444
00:56:22,067 --> 00:56:29,088
It is a system above the law
used to destroy enemies.
445
00:56:31,034 --> 00:56:33,026
He will come.
446
00:56:33,167 --> 00:56:39,337
If he is the man I know him to be...
447
00:56:39,863 --> 00:56:41,546
He will come.
448
00:56:41,802 --> 00:56:44,325
Kiha-nim...
449
00:56:45,330 --> 00:56:47,328
And what if he does?
450
00:56:47,729 --> 00:56:53,071
Will he be glad to see you there?
451
00:56:53,464 --> 00:56:58,103
You are the woman who killed his father.
452
00:56:58,392 --> 00:57:02,097
What will you do when you see him?
453
00:57:02,472 --> 00:57:06,986
- I have to see him.
- You have to see him?
454
00:57:07,187 --> 00:57:11,903
If he comes, I know he will not live.
455
00:57:12,131 --> 00:57:16,884
That is why I have to
see him for the last time.
456
00:57:17,141 --> 00:57:22,620
I have to see him draw his last breath.
That is the only way I will believe.
457
00:57:30,048 --> 00:57:33,798
I am not asking you.
458
00:57:34,199 --> 00:57:40,005
If you wish to keep
the Phoenix with you...
459
00:57:40,382 --> 00:57:46,035
I am threatening you.
460
00:58:12,736 --> 00:58:16,686
You told me not to call you the King,
so what shall I call you?
461
00:58:16,922 --> 00:58:22,398
Shall I call you the Crown Prince?
Perhaps you won't like that either.
462
00:58:25,568 --> 00:58:29,829
The sons of the three elders
have been killed.
463
00:58:30,030 --> 00:58:35,246
The elders will be filled with wrath.
You must not go.
464
00:58:35,481 --> 00:58:38,091
You don't have to see me out.
465
00:58:38,203 --> 00:58:41,952
Is it pride or self-destructiveness?
466
00:58:42,154 --> 00:58:46,002
You want to walk toward
those who want you dead?
467
00:58:46,236 --> 00:58:49,904
Will you not use wisdom?
468
00:58:50,105 --> 00:58:53,918
Didn't you say the Joo Shin King
is chosen by heaven?
469
00:58:54,019 --> 00:58:59,401
The Joo Shin nation was
founded by heaven.
470
00:59:01,891 --> 00:59:05,076
If I am the true king,
heaven will guard me.
471
00:59:05,291 --> 00:59:06,576
I...
472
00:59:06,958 --> 00:59:09,933
Do you not believe it?
Do you really consider me King?
473
00:59:10,134 --> 00:59:11,870
Well... I...
474
00:59:12,005 --> 00:59:15,720
I don't believe it either,
so I'm going to go ask...
475
00:59:16,356 --> 00:59:18,847
I'm going to ask heaven.
476
00:59:24,844 --> 00:59:27,878
Elder of Guh Mool...
477
00:59:28,387 --> 00:59:31,345
Don't you believe?
478
00:59:32,825 --> 00:59:35,663
I believe, but...
479
00:59:37,654 --> 00:59:41,174
Your Majesty, I am disciple Hyun Mo.
480
00:59:41,375 --> 00:59:45,478
I have prepared some food.
Are you sleeping?
481
00:59:49,875 --> 00:59:53,729
If you are sleeping, I shall leave.
482
00:59:56,965 --> 00:59:59,584
Is he sleeping...?
483
01:01:19,686 --> 01:01:22,378
Has something happened?
484
01:01:30,953 --> 01:01:32,003
What?
485
01:01:32,203 --> 01:01:35,703
You said you fellows live in the clouds!
486
01:01:35,904 --> 01:01:38,535
But you've all crawled out of
your hiding place! What's going on?
487
01:01:38,736 --> 01:01:43,364
You want to know? They disappeared
so we're looking for them.
488
01:01:43,539 --> 01:01:48,597
- Who?
- The chief, Sujini and the King.
489
01:01:48,794 --> 01:01:52,654
- Which king?
- They vanished in the middle of the night.
490
01:01:52,936 --> 01:01:58,142
I think they've gone to the temple.
And we begged him not to go!
491
01:01:58,349 --> 01:02:00,653
What did you say?
What king?
492
01:02:00,854 --> 01:02:03,293
Our king!
493
01:02:08,702 --> 01:02:10,971
Shocking.
494
01:02:15,965 --> 01:02:19,937
Everyone who saw my son
kidnapped said the same thing!
495
01:02:20,117 --> 01:02:23,531
They said it was Julno's doing!
496
01:02:23,751 --> 01:02:30,135
Everyone knows that Julno was already on
the same side as the Crown Prince.
497
01:02:30,305 --> 01:02:37,014
The Crown Prince used our sons
to threaten the King!
498
01:02:37,212 --> 01:02:40,422
He wanted to be King immediately!
499
01:02:40,623 --> 01:02:43,464
I am sure the Oracle
herself remembers this.
500
01:02:43,683 --> 01:02:51,478
One day the King suddenly declared that
he was going to make the Crown Prince King!
501
01:02:51,658 --> 01:02:58,227
We begged him to withdraw his decree!
502
01:02:58,625 --> 01:03:02,781
Then...!
Then what happened?
503
01:03:02,988 --> 01:03:08,681
The sons of the elders
were found as corpses!
504
01:03:09,360 --> 01:03:14,306
And Crown Prince Dam Duk was present!
505
01:03:14,868 --> 01:03:20,150
How cruel is heaven!
506
01:03:21,016 --> 01:03:27,936
Each province has lost a son
because of the Crown Prince.
507
01:03:28,313 --> 01:03:31,015
It is truly a tragedy.
508
01:03:31,292 --> 01:03:37,491
But today, we have gathered to
investigate the murder of the King.
509
01:03:37,692 --> 01:03:41,334
- What use is there for more talk?
- Everything is so obvious!
510
01:03:41,535 --> 01:03:44,086
There are no words to describe this!
511
01:03:44,287 --> 01:03:52,282
It is clear that the murderer was
a lieutenant in the Royal Guard.
512
01:03:52,426 --> 01:03:58,464
The lieutenant even
stole the sacred sword.
513
01:03:58,632 --> 01:04:03,648
And she delivered that sword
to the Crown Prince Dam Duk.
514
01:04:03,995 --> 01:04:09,503
Countless men were witnesses to it.
515
01:04:10,092 --> 01:04:12,752
That is correct.
516
01:04:15,813 --> 01:04:19,105
That... that...!
517
01:04:29,146 --> 01:04:33,661
I received King Jumong's sacred sword.
518
01:04:34,138 --> 01:04:37,899
She was Lieutenant Gak Dan
of the Third Regiment.
519
01:04:38,353 --> 01:04:41,564
Will you remember her name?
520
01:04:45,618 --> 01:04:48,103
She was a warrior loyal to
my father until her last breath.
521
01:04:48,304 --> 01:04:53,814
She gave up her life to do
the King's last bidding.
522
01:04:54,322 --> 01:04:58,419
I, Dam Duk, who became Crown Prince
under the path ordained by heaven...
523
01:04:58,700 --> 01:05:00,607
I came here to answer heaven's bidding.
524
01:05:03,179 --> 01:05:09,502
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
525
01:05:09,753 --> 01:05:14,281
Main Translator: MrsKorea
526
01:05:14,416 --> 01:05:19,746
Timers: MrsKorea, Victory
527
01:05:19,981 --> 01:05:24,670
Editor/QC: thunderbolt
528
01:05:24,805 --> 01:05:29,692
Coordinators: mily2, ay_link
529
01:05:30,941 --> 01:05:34,602
Will you ask her?
530
01:05:34,952 --> 01:05:38,389
Ask her if she is a helpless woman,
or the guardian of the Phoenix?
531
01:05:45,051 --> 01:05:48,318
I, Dam Duk, who became Crown Prince
under the path ordained by heaven...
532
01:05:48,519 --> 01:05:50,534
I came here to answer heaven's bidding.
533
01:05:50,835 --> 01:05:59,498
You and that man share...
an ancient and lasting destiny.
534
01:06:08,070 --> 01:06:13,127
Is he.... the child?
535
01:06:15,987 --> 01:06:19,376
You must become the Joo Shin King.
536
01:06:19,543 --> 01:06:23,282
I, Dam Duk, will receive
the Judgment Sword.
537
01:06:23,543 --> 01:06:27,978
If he is innocent, he will not die.
538
01:06:52,169 --> 01:06:55,195
Open your eyes and look at me.
539
01:06:55,496 --> 01:07:01,356
Then I... I will be good.
540
01:07:08,966 --> 01:07:15,561
The Joo Shin King will soon
become the King of Goguryeo.
541
01:07:18,363 --> 01:07:30,131
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
542
01:07:18,363 --> 01:07:30,131
This is a FREE fansub. NOT for SALE!!!
Get it for FREE @ d-addicts.com
45892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.