All language subtitles for The.Four.Gods.E10.KOR.HDTV.XViD-Ental-[WITH S2]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,140 --> 00:00:05,940 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:00,140 --> 00:00:05,940 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 3 00:00:08,041 --> 00:00:13,422 The three elders are holding a war council in front of the throne with the bodies of their sons. 4 00:00:13,623 --> 00:00:14,621 And the Crown Prince? 5 00:00:14,756 --> 00:00:18,608 His intention is to gather troops and return to Gooknae Castle. 6 00:00:18,843 --> 00:00:24,056 By tomorrow morning, a new king will reign in Goguryeo. 7 00:00:47,596 --> 00:00:50,099 Please protect His Majesty. 8 00:00:50,367 --> 00:00:55,497 You healed me when my body was ravaged by poison. 9 00:00:55,698 --> 00:00:59,302 And you are here to save me again. 10 00:00:59,500 --> 00:01:04,895 That is why I came. It is my desire to protect Your Majesty. 11 00:01:19,074 --> 00:01:24,262 Forgive me, little one. 12 00:01:35,997 --> 00:01:40,837 - Give it to the Crown Prince... - Your Majesty! 13 00:01:42,005 --> 00:01:44,297 Your Majesty...! 14 00:01:57,014 --> 00:02:00,107 Kiha, you have accomplished your task. 15 00:02:00,308 --> 00:02:02,747 It wasn't me...! 16 00:02:04,460 --> 00:02:09,681 It wasn't... It wasn't me! 17 00:02:42,541 --> 00:02:44,428 Your Highness...! 18 00:02:56,568 --> 00:03:02,049 This is King Jumong's sacred sword. He told me to deliver his last words. 19 00:03:02,286 --> 00:03:06,996 - What last words? - Her name was Kiha. 20 00:03:07,241 --> 00:03:10,199 I saw it with my own eyes. 21 00:03:11,418 --> 00:03:15,529 Who is it? Who told you to tell me such lies? 22 00:04:00,072 --> 00:04:02,761 Episode 10 23 00:04:09,229 --> 00:04:15,828 The words of heaven are delivered through the Temple of the Oracle? 24 00:04:16,255 --> 00:04:19,159 No, no... 25 00:04:19,986 --> 00:04:23,664 I don't agree with that. 26 00:04:24,140 --> 00:04:28,559 The people's will is heaven's will. 27 00:04:28,850 --> 00:04:37,076 Changing the people's will is changing heaven's will. 28 00:04:37,786 --> 00:04:42,258 Do my words offend you? 29 00:04:42,409 --> 00:04:46,656 Let us assume that the rumors that are going around are made up. 30 00:04:46,858 --> 00:04:48,844 What is the truth? 31 00:04:49,045 --> 00:04:52,294 What exactly happened in the royal quarters? 32 00:04:52,495 --> 00:04:55,237 - Lord Yon... - Is it true? 33 00:04:55,432 --> 00:04:59,368 Did one of the sacred symbols awaken? 34 00:05:04,154 --> 00:05:10,848 They spoke of a blinding light and how the prince disappeared instantly. 35 00:05:11,053 --> 00:05:15,584 - And with a few unidentified men. - The Crown Prince? 36 00:05:16,477 --> 00:05:20,985 - How? - Because he too is the Joo Shin King. 37 00:05:21,251 --> 00:05:26,436 How can you say that? Didn't you say that my Ho Gae is the Joo Shin King? 38 00:05:26,692 --> 00:05:31,487 Ho Gae is the Joo Shin King that the Hwachun Clan has been waiting for...! 39 00:05:36,217 --> 00:05:41,605 You are so stubborn... 40 00:05:44,555 --> 00:05:51,681 Lord Yon, the Hwachun Clan and I are deep in thought. 41 00:05:51,910 --> 00:05:56,473 We are debating whether to serve Lord Ho Gae. 42 00:05:56,666 --> 00:06:02,888 We cannot serve the wrong king when we have waited 2000 years for him. 43 00:06:03,028 --> 00:06:06,947 No, no... You have already made a choice. 44 00:06:07,148 --> 00:06:09,836 Isn't it too late to change your mind? 45 00:06:10,108 --> 00:06:16,790 Or shall I accuse you of murdering the king? 46 00:06:16,991 --> 00:06:23,387 But we can also reveal who was the mastermind behind it. 47 00:06:24,598 --> 00:06:27,323 Have I grabbed the tiger's tail? 48 00:06:27,549 --> 00:06:34,493 Since you have already grabbed it, why don't you use it properly? 49 00:06:39,680 --> 00:06:42,211 What is it that you want? 50 00:07:17,374 --> 00:07:19,459 Were you successful? 51 00:07:19,602 --> 00:07:24,228 Is this how the guardian of the Phoenix ask questions of the future king? 52 00:07:24,617 --> 00:07:30,705 I'm asking if you were successful in killing Crown Prince Dam Duk! 53 00:07:31,147 --> 00:07:34,167 If I was successful... 54 00:07:34,898 --> 00:07:38,597 I will first avenge my beloved. 55 00:07:38,729 --> 00:07:40,907 And pay for my crime later. 56 00:07:43,434 --> 00:07:46,525 The man you call "beloved"... 57 00:07:46,726 --> 00:07:49,500 My cousin Dam Duk... 58 00:07:49,997 --> 00:07:54,072 What if he is the true Joo Shin King? 59 00:07:55,948 --> 00:07:58,708 You speak nonsense! 60 00:08:00,474 --> 00:08:03,256 I saw it... 61 00:08:03,793 --> 00:08:08,054 That moment when we couldn't move because of the bright light. 62 00:08:09,399 --> 00:08:14,352 Tell me, guardian of the Phoenix, Kiha. 63 00:08:14,956 --> 00:08:17,995 Why did you kneel before me? 64 00:08:18,269 --> 00:08:20,746 Were you certain I was the King? 65 00:08:20,947 --> 00:08:23,412 Truly? 66 00:08:25,866 --> 00:08:28,437 Say something. 67 00:08:29,048 --> 00:08:33,534 I, Ho Gae, may not be the Joo Shin King. 68 00:08:33,710 --> 00:08:37,760 So, Phoenix, try and stab me. 69 00:08:37,966 --> 00:08:42,052 Those words... Do they mean you did not kill him? 70 00:08:42,253 --> 00:08:47,679 If you are the true guardian of the Phoenix, you should not be able to kill me. 71 00:08:47,940 --> 00:08:52,439 Turtle Snake, Phoenix, Blue Dragon, and White Tiger... The four guardians of the Joo Shin King. 72 00:08:52,982 --> 00:08:58,957 If you are truly the Phoenix, I cannot die by your hand. 73 00:09:04,312 --> 00:09:08,880 Here. Here is my heart. 74 00:09:09,498 --> 00:09:12,783 Stab me with your own hand! 75 00:09:13,134 --> 00:09:15,564 Go ahead. 76 00:09:16,077 --> 00:09:17,952 Do it! 77 00:09:18,683 --> 00:09:23,326 Julno garrison 78 00:10:10,153 --> 00:10:13,717 Here... 79 00:10:14,803 --> 00:10:21,098 We send these warriors of Julno to the heavens. 80 00:10:21,554 --> 00:10:25,269 They died for the Joo Shin King. 81 00:10:25,475 --> 00:10:32,572 O Guardians of Joo Shin, send the three-legged Golden Oriole and receive their souls! 82 00:10:32,773 --> 00:10:37,204 Three-Legged Golden Oriole - symbol of Joo Shin nation 83 00:11:27,947 --> 00:11:31,100 It's not that way. 84 00:11:31,741 --> 00:11:34,698 The exit is that way. 85 00:11:35,537 --> 00:11:41,243 I knew it. I knew you would try to leave without telling me. 86 00:11:41,442 --> 00:11:43,237 That's why I was waiting here. 87 00:11:43,409 --> 00:11:47,096 Before we go, why don't we listen to what the master has to say first? 88 00:11:47,296 --> 00:11:52,597 There is nothing the Guh Mool people don't know and no place that we don't have influence over! 89 00:11:57,740 --> 00:12:02,043 Your Majesty, where are you going? Your wounds have not yet healed! 90 00:12:02,281 --> 00:12:04,475 You must not go to Gooknae Castle! 91 00:12:04,676 --> 00:12:07,720 Your enemies are searching everywhere for you. 92 00:12:07,960 --> 00:12:13,890 Everyone is saying that you are the one who killed the King of Goguryeo. 93 00:12:16,398 --> 00:12:22,948 They are claiming that you partnered with Julno to assassinate the King! 94 00:12:23,178 --> 00:12:24,143 Why? 95 00:12:24,278 --> 00:12:27,858 So the Crown Prince Dam Duk kidnapped the elders' sons. 96 00:12:28,193 --> 00:12:32,531 And he threatened them in order to become King. 97 00:12:32,722 --> 00:12:38,084 But that didn't work, so he killed the King in order to claim the crown for himself. 98 00:12:38,316 --> 00:12:40,248 That's the story. 99 00:12:40,472 --> 00:12:47,873 But then Crown Prince Dam Duk fell under avenging hero Ho Gae's sword and perished. 100 00:12:48,128 --> 00:12:51,842 If that had really happened, everything would be over. 101 00:12:52,055 --> 00:12:57,229 But since you are alive, they will be nervous. 102 00:12:57,430 --> 00:13:01,214 That is why you cannot be seen. 103 00:13:01,339 --> 00:13:04,201 - Why...? - What? 104 00:13:04,564 --> 00:13:08,384 - Why do you call me "Your Majesty"? - Because you are our King. 105 00:13:08,585 --> 00:13:12,311 - My father is still the King! - He is dead. 106 00:13:12,512 --> 00:13:14,819 - Lies! - He has already gone to heaven. 107 00:13:14,920 --> 00:13:19,457 - I have to see it with my own eyes. - You and I both heard it. 108 00:13:19,631 --> 00:13:23,113 The priestess Kiha is the assassin. She is one of the Hwachun! 109 00:13:23,314 --> 00:13:27,614 The Hwachun is an evil clan opposed to the Joo Shin King. 110 00:13:27,815 --> 00:13:31,004 Thus, you must distance yourself from that woman... 111 00:13:31,254 --> 00:13:35,186 - Don't call her that. - Don't you understand? 112 00:13:35,316 --> 00:13:39,841 We do not serve the King of Goguryeo. 113 00:13:40,083 --> 00:13:44,959 We serve the Joo Shin King. The King who stands before us now! 114 00:13:45,160 --> 00:13:51,697 Don't you have eyes that see? Don't you have ears that hear and a brain that thinks? 115 00:13:51,971 --> 00:13:55,323 I, Dam Duk, wanted to live so badly... 116 00:13:55,424 --> 00:13:59,934 I used the few men that stood by me to shield myself from the arrows! 117 00:14:00,131 --> 00:14:06,523 I am the same man who abandoned my nation and my father for a woman! 118 00:14:07,021 --> 00:14:11,302 And you call me... King? 119 00:14:15,176 --> 00:14:17,785 Look for someone else. 120 00:14:18,198 --> 00:14:21,778 Choose someone just as insane as all of you! 121 00:14:22,014 --> 00:14:24,299 Don't bother me. 122 00:14:39,601 --> 00:14:43,631 Quarters of the Oracle 123 00:14:50,952 --> 00:14:54,747 Your path has opened for you. So why are you here? 124 00:14:54,900 --> 00:14:56,740 I was worried. 125 00:14:56,963 --> 00:15:00,948 The people grieve over the death of the King. 126 00:15:01,149 --> 00:15:07,735 But the elders' overwhelming anguish may prevent the King's soul from departing. 127 00:15:07,936 --> 00:15:11,114 You even worry about my duties... 128 00:15:11,404 --> 00:15:15,792 I do not yet know the heights of your ambition. 129 00:15:15,993 --> 00:15:22,184 The only way to stop the grief and anguish is to punish someone for the crime. 130 00:15:22,385 --> 00:15:26,742 If we find the culprit, then we must punish him. 131 00:15:28,665 --> 00:15:34,054 You say you sincerely wish for Goguryeo's security and peace? 132 00:15:34,895 --> 00:15:39,182 Then shouldn't you walk the same path with me? 133 00:15:40,811 --> 00:15:44,250 I am only heaven's messenger. 134 00:15:44,437 --> 00:15:49,120 How would I dare to walk together with you? 135 00:15:51,998 --> 00:15:57,616 If you wish to remain as the Oracle until your old age... 136 00:15:57,828 --> 00:16:02,237 You should think a little deeper. 137 00:16:08,926 --> 00:16:15,021 I will remember your gracious words, Lord Yon. 138 00:16:27,009 --> 00:16:30,023 That... That is...! 139 00:16:32,501 --> 00:16:36,323 - Was the Crown Prince truly at Dae Ja Castle? - Where is he? 140 00:16:36,524 --> 00:16:39,954 - Why haven't you seized him? - What was he doing there? 141 00:16:40,055 --> 00:16:43,081 Why won't you answer us? 142 00:16:47,438 --> 00:16:51,223 I will ask the Governor of Dae Ja Castle. 143 00:16:51,547 --> 00:16:55,038 You saw Crown Prince Dam Duk at Dae Ja Castle? 144 00:16:55,139 --> 00:16:57,440 Yes. 145 00:16:57,643 --> 00:17:03,115 And you said there were unidentified men with him? 146 00:17:03,380 --> 00:17:08,838 Apparently Crown Prince Dam Duk also demanded that the gates be opened. 147 00:17:09,039 --> 00:17:11,983 We didn't open them! Cho Ju Do told us not to...! 148 00:17:12,084 --> 00:17:17,457 And men in soldier uniforms joined him soon after? 149 00:17:17,622 --> 00:17:21,758 When I looked down from the fortress, there were soldiers. 150 00:17:21,975 --> 00:17:24,792 - They were wearing soldiers' uniforms? - That's right, soldiers' uniforms... 151 00:17:24,993 --> 00:17:29,412 Then I must ask another question. 152 00:17:30,778 --> 00:17:38,624 What did the Crown Prince do with the soldiers? 153 00:17:40,114 --> 00:17:44,139 - Well... That I don't... - Well... 154 00:17:49,775 --> 00:17:54,917 I am certain it was the lieutenant of the Third Regiment. 155 00:17:55,209 --> 00:18:03,085 I knew it was her because her duty is to guard the King. 156 00:18:03,313 --> 00:18:06,825 In any case, she handed a sword to the Crown Prince... 157 00:18:07,026 --> 00:18:10,943 A sword? What sword do you speak of? 158 00:18:11,286 --> 00:18:14,239 Well, that... 159 00:18:14,837 --> 00:18:18,482 You saw it too, Governor! 160 00:18:20,281 --> 00:18:26,125 - It was King Jumong's sacred sword. - Yes, that's right! 161 00:18:27,724 --> 00:18:31,183 The sacred sword should be in the royal tomb. 162 00:18:31,218 --> 00:18:34,451 What was it doing with the lieutenant and the Crown Prince? 163 00:18:34,649 --> 00:18:36,514 Well, that... 164 00:18:36,744 --> 00:18:43,428 The late King was stabbed with the sacred sword. 165 00:18:46,667 --> 00:18:52,314 But the lieutenant took the sacred sword from the royal tomb. 166 00:18:52,533 --> 00:18:58,660 Isn't entry to the royal tomb granted only to those of royal blood? 167 00:18:58,954 --> 00:19:03,001 But a mere lieutenant went in? 168 00:19:03,246 --> 00:19:08,673 That... that's right! Then... she... 169 00:19:09,241 --> 00:19:17,637 She violated the royal tomb, killed the King, and delivered the sword to the Crown Prince? 170 00:19:17,896 --> 00:19:24,718 Everyone is dead. How can we find out the truth? 171 00:19:24,919 --> 00:19:29,646 Are you certain that you saw... 172 00:19:31,024 --> 00:19:33,812 the lieutenant delivering the sword to the Crown Prince? 173 00:19:34,019 --> 00:19:36,173 - I saw it but... - Yes, we saw it! 174 00:19:36,474 --> 00:19:38,211 There is no need to hear more! 175 00:19:38,564 --> 00:19:45,469 The lieutenant fell for the Crown Prince's lies, killed the King and gave him the sword! 176 00:19:45,682 --> 00:19:49,656 How could that be? I hoped it wasn't true! 177 00:19:49,857 --> 00:19:52,288 There will be punishment from heaven! 178 00:19:52,428 --> 00:19:56,329 How can we be certain? We must speak to the Crown Prince! 179 00:19:56,530 --> 00:20:02,552 - Nonsense! - Where is he? Why is he not here? 180 00:20:03,259 --> 00:20:08,530 Yon Ga Ryuh, Elder of Gae Ru Clan and Chancellor of Goguryeo... 181 00:20:09,046 --> 00:20:12,593 I make a suggestion to the Cabinet. 182 00:20:12,772 --> 00:20:18,281 Until we finish our investigation into the death of His Majesty, 183 00:20:18,406 --> 00:20:24,760 the Crown Prince will have his authority removed from him. 184 00:20:25,184 --> 00:20:28,625 I will issue an arrest warrant for Crown Prince Dam Duk. 185 00:20:28,800 --> 00:20:38,141 Before he is seized by this nation's people, he should walk in here on his own two feet. 186 00:20:38,935 --> 00:20:46,967 Furthermore, until a new king designated by heaven ascends to the throne, 187 00:20:47,260 --> 00:20:53,945 all matters of this nation will be decided by the five clans of Goguryeo. 188 00:20:57,452 --> 00:21:00,749 Are you of one mind with me? 189 00:21:01,887 --> 00:21:03,547 I am of one mind! 190 00:21:03,741 --> 00:21:19,153 One mind! One mind! One mind! One mind! 191 00:21:23,165 --> 00:21:31,027 On a moonless night, the Temple of the Oracle asks on behalf of heaven. 192 00:21:31,347 --> 00:21:34,714 Crown Prince Dam Duk, you shall come forward and explain yourself. 193 00:21:35,032 --> 00:21:39,941 Who killed the King? Who has King Jumong's sacred sword? 194 00:21:40,247 --> 00:21:46,867 If you do not come forward, the people will become the eyes of this nation and find you. 195 00:21:47,168 --> 00:21:49,329 - Business is good? - Yes. 196 00:21:49,930 --> 00:21:52,425 I don't know how the noblemen think sometimes. 197 00:21:52,626 --> 00:21:56,648 The man killed his own father! Will he come forward because he's been told to? 198 00:21:56,849 --> 00:21:59,852 Even dogs don't bite their own fathers! 199 00:22:00,053 --> 00:22:03,399 If he killed his own father and becomes King, will he be able to sleep well at night? 200 00:22:03,500 --> 00:22:11,899 You wait and see. A fellow like that... He'll be murdered by his own son. 201 00:22:27,381 --> 00:22:29,159 - I told you already. - What? 202 00:22:29,260 --> 00:22:32,578 - I'll have nothing to do with your people. - Oh that... 203 00:22:32,779 --> 00:22:36,950 - Don't make me repeat myself... - You know I was just thinking that myself... 204 00:22:37,051 --> 00:22:39,589 Why am I following someone who doesn't want to be followed? 205 00:22:39,790 --> 00:22:41,013 Go back. 206 00:22:41,014 --> 00:22:44,813 I'm not quite sure how I feel about this, but... 207 00:22:45,014 --> 00:22:50,373 I know why you don't want me following you and why you don't want our attention. 208 00:22:52,459 --> 00:22:58,520 You're afraid that my masters and I will be killed like the Julno men, right? 209 00:22:59,431 --> 00:23:01,547 Isn't that what you're afraid of? 210 00:23:01,548 --> 00:23:05,047 Will you stop following me if I break your legs? 211 00:23:05,582 --> 00:23:09,671 Where will you go first? I heard the King's body is at the temple. 212 00:23:09,872 --> 00:23:13,093 Will you go there first? Or... 213 00:23:13,632 --> 00:23:16,800 Do you want to go and see that woman first? 214 00:23:20,074 --> 00:23:25,928 I don't know where's the temple, but I heard the woman is at the Yon residence. 215 00:23:26,137 --> 00:23:29,338 It's dangerous for you, so I'll go and fetch her. 216 00:23:29,572 --> 00:23:32,900 But... do you think I'll be safe? 217 00:23:33,572 --> 00:23:35,200 What do you mean? 218 00:23:35,653 --> 00:23:38,671 My masters all say that she is an assassin sent from Hwachun. 219 00:23:38,866 --> 00:23:42,249 That means the first thing she'll do is try and kill you. 220 00:23:42,250 --> 00:23:43,649 She was the one who killed the King... 221 00:23:43,850 --> 00:23:46,996 The only people I don't trust right now are you and your so-called masters. 222 00:23:47,097 --> 00:23:49,114 That woman... 223 00:23:50,880 --> 00:23:54,590 I've known and trusted Kiha since I was 11 years old. 224 00:23:55,966 --> 00:23:58,833 Do you understand now? 225 00:25:09,384 --> 00:25:14,237 I told you to leave it to my boys! You don't know how to cook! 226 00:25:15,820 --> 00:25:20,258 When are you going to leave? You boys eat so much! 227 00:25:20,459 --> 00:25:24,658 If I let you handle the food, I'll have to sell my blacksmith! 228 00:25:24,855 --> 00:25:26,037 But we paid you already! 229 00:25:26,172 --> 00:25:29,843 You paid a rate charged to humans. But you're not human! 230 00:25:30,012 --> 00:25:34,500 You are more like beasts wearing human skin! 231 00:25:45,381 --> 00:25:49,555 The one who should be eating isn't. My head is going to burst! 232 00:25:49,855 --> 00:25:52,208 Hey, Dalbi. 233 00:25:52,859 --> 00:25:54,744 Just take one bite. 234 00:25:54,957 --> 00:25:57,574 At least taste it! 235 00:25:58,055 --> 00:26:01,366 You want water? You can eat it with water! 236 00:26:04,133 --> 00:26:07,089 - What are you doing? - I'm taking it to the refugee camp. 237 00:26:07,290 --> 00:26:10,575 - What? - I'll give it to some starving children. 238 00:26:10,776 --> 00:26:13,500 That crazy bastard...! 239 00:26:13,715 --> 00:26:18,975 - This isn't your food! - She wants to starve to death so let her! 240 00:26:21,221 --> 00:26:23,715 Are you throwing a tantrum? 241 00:26:23,916 --> 00:26:25,647 Why would I throw a tantrum? 242 00:26:25,916 --> 00:26:28,147 You're throwing one right now, you barbarian! 243 00:26:28,348 --> 00:26:33,786 - She's making me angry, that woman! - So why should you be angry? 244 00:26:33,961 --> 00:26:37,711 Is there anything more infuriating than someone who wants to starve to death? 245 00:26:37,912 --> 00:26:42,137 They don't want to stab themselves to death, or jump into a raging fire! 246 00:26:42,373 --> 00:26:45,532 How can someone want to starve herself to death? 247 00:26:45,857 --> 00:26:52,224 Why are you getting angry at my blacksmith? Who cares how someone dies? 248 00:26:52,545 --> 00:26:56,035 - Let go! Let go! - Woman, let go! 249 00:27:08,624 --> 00:27:11,056 Give me some water. 250 00:27:11,353 --> 00:27:14,839 Wa...wa...water! Man Duk, where's the water? 251 00:27:15,140 --> 00:27:17,955 Man Duk! Give me some water! 252 00:27:23,447 --> 00:27:26,028 Use your eyes when you walk around! 253 00:27:26,522 --> 00:27:31,297 - Did you hear? Did you hear? - Hear what, you donkey? 254 00:27:31,552 --> 00:27:34,854 There was chaos at Dae Ja Castle. 255 00:27:35,201 --> 00:27:39,614 There was a big struggle because they wouldn't grant entry to the Crown Prince. 256 00:27:39,815 --> 00:27:42,027 Oh no! What about my Sujini? 257 00:27:42,228 --> 00:27:45,789 And then there was a fight between the Crown Prince and some men. 258 00:27:45,990 --> 00:27:48,613 But Sujini went with the Crown Prince! 259 00:27:48,957 --> 00:27:52,425 In any case, the Julno boys... 260 00:27:52,885 --> 00:27:55,028 - You know the ones we rescued? - Yes, yes. 261 00:27:55,276 --> 00:28:00,098 - They were all killed, and... - What happened to Sujini? 262 00:28:00,360 --> 00:28:04,168 Then there was a bright light, and everyone disappeared. 263 00:28:04,369 --> 00:28:08,868 The bright light went 'flash' and then they all vanished! 264 00:28:09,069 --> 00:28:15,400 - Is this boy already drunk? - Well, I did visit the wine shop. 265 00:28:15,605 --> 00:28:17,309 So you are drunk! 266 00:28:17,505 --> 00:28:19,809 They were whispering amongst themselves. 267 00:28:20,031 --> 00:28:24,052 They were so engrossed that they didn't see me. So I eavesdropped. 268 00:28:24,250 --> 00:28:28,612 They saw Ho Gae and the Crown Prince fighting. 269 00:28:28,832 --> 00:28:31,337 Who fought whom? 270 00:28:31,700 --> 00:28:36,572 You know Ho Gae of the Yon family? That fellow followed the Crown Prince. 271 00:28:36,797 --> 00:28:43,237 But all the men who went with him returned with their faces all white. 272 00:28:43,932 --> 00:28:47,536 They're all drinking at the wine shop now! 273 00:28:48,282 --> 00:28:50,703 Come to your senses! 274 00:28:52,616 --> 00:28:55,044 Come to your senses. 275 00:29:24,440 --> 00:29:28,887 I've come to see my father. They say he is here. 276 00:29:54,612 --> 00:30:00,401 You said it would all be over if he left this place. 277 00:30:02,866 --> 00:30:05,380 There was no need to harm the King. 278 00:30:05,681 --> 00:30:08,385 If we had just given the Crown Prince's message to him, 279 00:30:08,620 --> 00:30:11,888 the King would have willingly given up the crown. 280 00:30:12,159 --> 00:30:15,116 I'm sure of it. 281 00:30:15,311 --> 00:30:19,327 There are two reasons why we didn't. 282 00:30:19,682 --> 00:30:25,771 First, if it could be so easily accomplished, it would not have been a challenge at all. 283 00:30:26,060 --> 00:30:29,997 That would not have been an achievement for Hwachun. 284 00:30:30,305 --> 00:30:33,793 And second... 285 00:30:35,686 --> 00:30:41,323 It was imperative that you two were separated. 286 00:30:42,854 --> 00:30:46,729 I promised! I even swore to Lord Ho Gae! 287 00:30:47,051 --> 00:30:53,939 I swore to return. I swore I would return once he was safe... and I did return. 288 00:30:54,109 --> 00:30:56,067 You should have brought your heart with you! 289 00:30:56,268 --> 00:30:58,934 Is that why you did this? 290 00:30:59,289 --> 00:31:04,975 You made him into a fugitive accused of his own father's murder! 291 00:31:05,201 --> 00:31:08,928 That was all because of my feelings for him? 292 00:31:09,197 --> 00:31:11,720 Yes... 293 00:31:13,099 --> 00:31:21,461 We could not allow the Fire Priestess to have her heart broken again! 294 00:31:22,005 --> 00:31:24,854 The reason why the King died... 295 00:31:25,241 --> 00:31:29,219 and why the Crown Prince is a fugitive... 296 00:31:29,742 --> 00:31:38,910 It is all because of those feelings of yours! 297 00:31:39,737 --> 00:31:43,726 Don't you understand? 298 00:32:01,019 --> 00:32:05,672 Gooknae Castle - Temple of the Oracle 299 00:32:11,485 --> 00:32:14,880 You are alive... 300 00:32:16,086 --> 00:32:19,607 Thank you, O heavens! 301 00:32:51,926 --> 00:32:55,970 Priestess, I have brought some tea. 302 00:33:05,531 --> 00:33:08,574 Oh, it looks like it's going to rain. 303 00:33:08,796 --> 00:33:12,742 If you breathe in damp air, you might get a cold. 304 00:33:12,959 --> 00:33:17,484 Well, you know the healing arts, so you could heal yourself. 305 00:33:32,530 --> 00:33:36,980 Drink it before it gets cold. The fragrance is quite nice. 306 00:34:05,755 --> 00:34:07,619 Thank you. 307 00:34:08,330 --> 00:34:14,811 To tell you the truth, I wasn't sure if you would thank me. 308 00:34:15,115 --> 00:34:19,427 You will never know how thankful I am. 309 00:34:45,448 --> 00:34:51,096 I'm certain she's the girl who was with the Crown Prince at the tournament. 310 00:35:14,690 --> 00:35:19,594 His Majesty was found in the royal tomb. 311 00:35:19,766 --> 00:35:27,561 The path from the royal quarters to the tomb was full of the royal guards' bodies. 312 00:35:30,222 --> 00:35:32,577 My son... 313 00:35:32,966 --> 00:35:35,588 Look at me. 314 00:35:35,935 --> 00:35:38,748 Look into my eyes. 315 00:35:41,652 --> 00:35:48,807 If you cannot look into my eyes, you will insult your grandmother who is my mother. 316 00:35:49,148 --> 00:35:53,130 Goguryeo's royal blood runs in my veins. 317 00:35:53,427 --> 00:35:59,431 And that blood has been passed to you. You are of true royal blood. 318 00:36:00,278 --> 00:36:05,073 You don't know. You don't know who you really are. 319 00:36:05,310 --> 00:36:10,672 You don't know how long and how many have waited for you. 320 00:36:10,866 --> 00:36:13,479 You don't know. 321 00:36:45,409 --> 00:36:50,720 These were all the soldiers that died guarding His Majesty. 322 00:36:51,153 --> 00:36:58,266 Even outside the royal tomb where his body lay, the royal guards' bodies were everywhere. 323 00:37:01,043 --> 00:37:06,059 Your Highness, are you listening to me? 324 00:37:06,891 --> 00:37:09,651 Your Highness! 325 00:37:14,211 --> 00:37:20,987 There was a guard there who survived. 326 00:37:29,596 --> 00:37:35,854 Tell the Crown Prince everything. Who was with the King in the royal tomb? 327 00:37:36,055 --> 00:37:41,184 His Majesty entered the royal tomb with a priestess. 328 00:37:41,407 --> 00:37:46,010 We were outside guarding the tomb, but we heard... 329 00:37:46,645 --> 00:37:50,383 We heard a scream coming from inside. 330 00:37:51,313 --> 00:37:56,930 Our lieutenant opened the doors. We were behind her. 331 00:37:57,273 --> 00:38:00,011 I saw it with my own eyes. 332 00:38:00,492 --> 00:38:06,116 The priestess... She had thrust the sword into His Majesty's heart! 333 00:38:06,419 --> 00:38:08,517 This nation has already fallen into the clutches of Yon Ga Ryuh! 334 00:38:08,718 --> 00:38:12,102 Please go far away! And please don't ever return here. 335 00:38:12,303 --> 00:38:16,587 That is the only way you will live! 336 00:39:08,514 --> 00:39:11,667 Where are you going? 337 00:39:13,170 --> 00:39:17,143 It looks like it's going to rain. 338 00:39:22,649 --> 00:39:28,104 If you are taking a stroll to calm your unrest, I advise against it. 339 00:39:28,360 --> 00:39:33,827 Your heart may be at rest, but your body won't. 340 00:39:34,076 --> 00:39:35,966 Move away. 341 00:39:36,396 --> 00:39:44,111 If you are going to meet someone to calm your beating heart, I also advise against it. 342 00:39:44,340 --> 00:39:48,132 Because your heart will be broken. 343 00:39:48,601 --> 00:39:52,134 It won't just be broken. It will be shattered. 344 00:39:52,927 --> 00:39:56,511 The surviving royal guard has spoken to the Crown Prince. 345 00:39:56,703 --> 00:40:02,082 Who was with His Majesty when he was killed... 346 00:40:02,420 --> 00:40:08,732 And who thrust the sword into the King's heart. 347 00:40:09,647 --> 00:40:15,342 You, Kiha, are the person who killed his father. 348 00:40:15,927 --> 00:40:21,093 - Will you still meet him? - I told you to move away! 349 00:45:50,604 --> 00:45:53,549 We've taken care of the poison in her body. 350 00:45:53,793 --> 00:45:58,274 The poison was the issue, not the wound. 351 00:45:58,575 --> 00:46:00,950 Because... 352 00:47:00,119 --> 00:47:02,321 Have you come back to life? 353 00:47:02,681 --> 00:47:05,647 Was I ever dead? 354 00:47:06,424 --> 00:47:08,516 I thought you were dead. 355 00:47:08,913 --> 00:47:13,830 I'm tough. I won't die so easily. 356 00:47:14,485 --> 00:47:18,891 I told you she is someone I've trusted since I was 11 years old. 357 00:47:19,092 --> 00:47:22,871 It is usually the ones closest to us who betray us. 358 00:47:23,151 --> 00:47:24,675 You! 359 00:47:25,372 --> 00:47:27,689 My name is Sujini. 360 00:47:27,890 --> 00:47:30,461 I was wrong. 361 00:47:31,905 --> 00:47:35,857 My mistake almost killed you. 362 00:47:36,210 --> 00:47:40,882 My mistake killed my father. 363 00:47:41,525 --> 00:47:44,427 It killed the boys at Dae Ja Castle. 364 00:47:44,749 --> 00:47:46,486 So? 365 00:47:46,626 --> 00:47:49,743 - You! - It's Sujini! 366 00:47:50,056 --> 00:47:55,036 Your master calls me the King because his staff shone a bright light. 367 00:47:55,318 --> 00:47:58,051 - What about you? - Me? 368 00:47:58,252 --> 00:48:02,567 Do you just take your master at his word? 369 00:48:07,134 --> 00:48:10,573 Will you take a look at my wound? 370 00:48:14,729 --> 00:48:17,547 It's all healed, isn't it? 371 00:48:18,076 --> 00:48:19,991 I've been like that since I was a child. 372 00:48:20,136 --> 00:48:25,770 No matter how hurt and bloody I am, I'm all healed the next morning. 373 00:48:26,673 --> 00:48:31,538 It's only a problem if there's poison, but only the Hwachun bastards use that. 374 00:48:31,760 --> 00:48:36,065 I believe that the King should be like me. 375 00:48:36,336 --> 00:48:41,526 If you become King, many men will lose their lives. 376 00:48:41,897 --> 00:48:43,461 What if there's war? 377 00:48:43,762 --> 00:48:50,914 If the King says "Attack!", thousands of soldiers have to risk their lives for him. 378 00:48:51,258 --> 00:48:57,177 If he gets discouraged each time someone dies, how will he be King? 379 00:48:59,276 --> 00:49:03,713 So, you know... A king should have... 380 00:49:04,014 --> 00:49:09,262 He should have the ability to heal any wound in a day. 381 00:49:09,463 --> 00:49:13,184 So that the next day he can get up and do whatever he needs to do. 382 00:49:13,385 --> 00:49:17,147 "Follow me! I'm the King!" 383 00:49:17,326 --> 00:49:19,622 He'll say that. 384 00:49:29,357 --> 00:49:35,405 I've spoken so many wise words, my head hurts. I'm going to sleep now. 385 00:49:39,586 --> 00:49:41,981 Sujini. 386 00:49:43,226 --> 00:49:45,654 Have I ever told you this? 387 00:49:45,955 --> 00:49:47,867 What? 388 00:49:48,937 --> 00:49:51,361 Thank you. 389 00:50:11,333 --> 00:50:18,626 Each of the elders' sons has lost his life. 390 00:50:18,886 --> 00:50:22,458 Isn't that a tragedy? 391 00:50:22,659 --> 00:50:28,307 Perhaps this was a blood offering for the Joo Shin King. 392 00:50:28,651 --> 00:50:32,689 They said Crown Prince Dam Duk visited the temple. 393 00:50:32,911 --> 00:50:37,762 He came in disguise and paid respects to his father's body. 394 00:50:37,963 --> 00:50:42,772 It must have been a shock to a son. 395 00:50:42,985 --> 00:50:47,101 His father was alive only yesterday. 396 00:50:47,302 --> 00:50:54,498 Will the people believe? That he killed his father to become King? 397 00:50:57,846 --> 00:51:02,502 People are simple creatures. 398 00:51:02,797 --> 00:51:06,330 We have put our men in all four corners of the nation. 399 00:51:06,531 --> 00:51:14,463 When they talk and spread the word, whatever they say will become the truth. 400 00:51:14,972 --> 00:51:20,552 Not many people wish to know the truth. 401 00:51:20,787 --> 00:51:24,492 They just need something to talk about. 402 00:51:24,755 --> 00:51:29,689 The Crown Prince may show up at the royal funeral. 403 00:51:29,841 --> 00:51:33,528 He will want to proclaim his innocence. 404 00:51:33,796 --> 00:51:38,046 There are those who still support His Majesty. 405 00:51:38,263 --> 00:51:42,745 The Crown Prince... appearing on his own? 406 00:51:43,120 --> 00:51:47,456 What more can we ask for? 407 00:52:18,649 --> 00:52:22,678 Do you know tomorrow is the funeral? 408 00:52:23,565 --> 00:52:27,800 The Temple of the Oracle will be holding the funeral tomorrow. 409 00:52:28,001 --> 00:52:32,935 Do you think... he will come? 410 00:52:38,663 --> 00:52:44,992 Did you ask him? You met him yesterday. 411 00:52:45,975 --> 00:52:52,459 Or would you have asked him later? After you've left with him? 412 00:53:05,802 --> 00:53:07,875 If you see him, deliver this message. 413 00:53:08,098 --> 00:53:13,980 Tell him not to come to the temple. If he does, he will not survive. 414 00:53:16,001 --> 00:53:18,063 Have you heard of the Judgment Sword? 415 00:53:19,037 --> 00:53:23,506 You know of the Judgment Sword. 416 00:53:23,846 --> 00:53:32,570 They say it is a method used by the temple to find criminals. 417 00:53:32,720 --> 00:53:39,133 This is something no one should know except for Goguryeo's noble families. 418 00:53:39,603 --> 00:53:42,209 I am not certain if I've got the story straight. 419 00:53:42,410 --> 00:53:48,510 But the sword is to be thrust into the culprit's heart... 420 00:53:48,645 --> 00:53:52,072 This is not something for you foreigners to know about. 421 00:53:52,207 --> 00:53:56,253 No, I understand perfectly well. 422 00:53:57,032 --> 00:54:03,991 It was a method used to punish those who were above the law. 423 00:54:04,273 --> 00:54:10,210 I have heard that no one has ever survived the Judgment Sword. 424 00:54:11,117 --> 00:54:15,434 There was no one accused who was innocent. 425 00:54:16,041 --> 00:54:23,986 The Crown Prince will know the Judgment Sword awaits him at the temple tomorrow. 426 00:54:24,335 --> 00:54:29,297 Do you think he will come? 427 00:54:29,844 --> 00:54:31,839 I know him. He may come. 428 00:54:32,140 --> 00:54:36,220 So tell him not to come. If he does... 429 00:54:37,277 --> 00:54:41,032 I will judge him with the Judgment Sword myself. 430 00:55:07,818 --> 00:55:13,711 I will attend the funeral at the temple. 431 00:55:14,201 --> 00:55:16,855 Is it not your claim that I am the guardian of the Phoenix? 432 00:55:17,056 --> 00:55:23,239 Everyone knows that I acknowledge Lord Ho Gae as the King. 433 00:55:23,491 --> 00:55:27,864 Doesn't that make it mandatory that I attend? 434 00:55:28,094 --> 00:55:33,473 Do you think... he will come? 435 00:55:35,266 --> 00:55:37,658 He won't. 436 00:55:38,059 --> 00:55:42,693 That man... The Crown Prince of Goguryeo... 437 00:55:42,884 --> 00:55:47,494 If Dam Duk appears tomorrow, he will have no choice but to die. 438 00:55:47,691 --> 00:55:54,553 Even if we don't do anything, the elders will not stand idle. 439 00:55:56,050 --> 00:55:58,555 He will come. 440 00:55:58,756 --> 00:56:01,744 If... 441 00:56:02,570 --> 00:56:07,346 If he comes, Lord Yon will insist on using the Judgment Sword. 442 00:56:07,614 --> 00:56:14,097 It is used to stab the heart in order to determine guilt. 443 00:56:14,437 --> 00:56:21,462 Who can survive a sword through the heart? 444 00:56:22,067 --> 00:56:29,088 It is a system above the law used to destroy enemies. 445 00:56:31,034 --> 00:56:33,026 He will come. 446 00:56:33,167 --> 00:56:39,337 If he is the man I know him to be... 447 00:56:39,863 --> 00:56:41,546 He will come. 448 00:56:41,802 --> 00:56:44,325 Kiha-nim... 449 00:56:45,330 --> 00:56:47,328 And what if he does? 450 00:56:47,729 --> 00:56:53,071 Will he be glad to see you there? 451 00:56:53,464 --> 00:56:58,103 You are the woman who killed his father. 452 00:56:58,392 --> 00:57:02,097 What will you do when you see him? 453 00:57:02,472 --> 00:57:06,986 - I have to see him. - You have to see him? 454 00:57:07,187 --> 00:57:11,903 If he comes, I know he will not live. 455 00:57:12,131 --> 00:57:16,884 That is why I have to see him for the last time. 456 00:57:17,141 --> 00:57:22,620 I have to see him draw his last breath. That is the only way I will believe. 457 00:57:30,048 --> 00:57:33,798 I am not asking you. 458 00:57:34,199 --> 00:57:40,005 If you wish to keep the Phoenix with you... 459 00:57:40,382 --> 00:57:46,035 I am threatening you. 460 00:58:12,736 --> 00:58:16,686 You told me not to call you the King, so what shall I call you? 461 00:58:16,922 --> 00:58:22,398 Shall I call you the Crown Prince? Perhaps you won't like that either. 462 00:58:25,568 --> 00:58:29,829 The sons of the three elders have been killed. 463 00:58:30,030 --> 00:58:35,246 The elders will be filled with wrath. You must not go. 464 00:58:35,481 --> 00:58:38,091 You don't have to see me out. 465 00:58:38,203 --> 00:58:41,952 Is it pride or self-destructiveness? 466 00:58:42,154 --> 00:58:46,002 You want to walk toward those who want you dead? 467 00:58:46,236 --> 00:58:49,904 Will you not use wisdom? 468 00:58:50,105 --> 00:58:53,918 Didn't you say the Joo Shin King is chosen by heaven? 469 00:58:54,019 --> 00:58:59,401 The Joo Shin nation was founded by heaven. 470 00:59:01,891 --> 00:59:05,076 If I am the true king, heaven will guard me. 471 00:59:05,291 --> 00:59:06,576 I... 472 00:59:06,958 --> 00:59:09,933 Do you not believe it? Do you really consider me King? 473 00:59:10,134 --> 00:59:11,870 Well... I... 474 00:59:12,005 --> 00:59:15,720 I don't believe it either, so I'm going to go ask... 475 00:59:16,356 --> 00:59:18,847 I'm going to ask heaven. 476 00:59:24,844 --> 00:59:27,878 Elder of Guh Mool... 477 00:59:28,387 --> 00:59:31,345 Don't you believe? 478 00:59:32,825 --> 00:59:35,663 I believe, but... 479 00:59:37,654 --> 00:59:41,174 Your Majesty, I am disciple Hyun Mo. 480 00:59:41,375 --> 00:59:45,478 I have prepared some food. Are you sleeping? 481 00:59:49,875 --> 00:59:53,729 If you are sleeping, I shall leave. 482 00:59:56,965 --> 00:59:59,584 Is he sleeping...? 483 01:01:19,686 --> 01:01:22,378 Has something happened? 484 01:01:30,953 --> 01:01:32,003 What? 485 01:01:32,203 --> 01:01:35,703 You said you fellows live in the clouds! 486 01:01:35,904 --> 01:01:38,535 But you've all crawled out of your hiding place! What's going on? 487 01:01:38,736 --> 01:01:43,364 You want to know? They disappeared so we're looking for them. 488 01:01:43,539 --> 01:01:48,597 - Who? - The chief, Sujini and the King. 489 01:01:48,794 --> 01:01:52,654 - Which king? - They vanished in the middle of the night. 490 01:01:52,936 --> 01:01:58,142 I think they've gone to the temple. And we begged him not to go! 491 01:01:58,349 --> 01:02:00,653 What did you say? What king? 492 01:02:00,854 --> 01:02:03,293 Our king! 493 01:02:08,702 --> 01:02:10,971 Shocking. 494 01:02:15,965 --> 01:02:19,937 Everyone who saw my son kidnapped said the same thing! 495 01:02:20,117 --> 01:02:23,531 They said it was Julno's doing! 496 01:02:23,751 --> 01:02:30,135 Everyone knows that Julno was already on the same side as the Crown Prince. 497 01:02:30,305 --> 01:02:37,014 The Crown Prince used our sons to threaten the King! 498 01:02:37,212 --> 01:02:40,422 He wanted to be King immediately! 499 01:02:40,623 --> 01:02:43,464 I am sure the Oracle herself remembers this. 500 01:02:43,683 --> 01:02:51,478 One day the King suddenly declared that he was going to make the Crown Prince King! 501 01:02:51,658 --> 01:02:58,227 We begged him to withdraw his decree! 502 01:02:58,625 --> 01:03:02,781 Then...! Then what happened? 503 01:03:02,988 --> 01:03:08,681 The sons of the elders were found as corpses! 504 01:03:09,360 --> 01:03:14,306 And Crown Prince Dam Duk was present! 505 01:03:14,868 --> 01:03:20,150 How cruel is heaven! 506 01:03:21,016 --> 01:03:27,936 Each province has lost a son because of the Crown Prince. 507 01:03:28,313 --> 01:03:31,015 It is truly a tragedy. 508 01:03:31,292 --> 01:03:37,491 But today, we have gathered to investigate the murder of the King. 509 01:03:37,692 --> 01:03:41,334 - What use is there for more talk? - Everything is so obvious! 510 01:03:41,535 --> 01:03:44,086 There are no words to describe this! 511 01:03:44,287 --> 01:03:52,282 It is clear that the murderer was a lieutenant in the Royal Guard. 512 01:03:52,426 --> 01:03:58,464 The lieutenant even stole the sacred sword. 513 01:03:58,632 --> 01:04:03,648 And she delivered that sword to the Crown Prince Dam Duk. 514 01:04:03,995 --> 01:04:09,503 Countless men were witnesses to it. 515 01:04:10,092 --> 01:04:12,752 That is correct. 516 01:04:15,813 --> 01:04:19,105 That... that...! 517 01:04:29,146 --> 01:04:33,661 I received King Jumong's sacred sword. 518 01:04:34,138 --> 01:04:37,899 She was Lieutenant Gak Dan of the Third Regiment. 519 01:04:38,353 --> 01:04:41,564 Will you remember her name? 520 01:04:45,618 --> 01:04:48,103 She was a warrior loyal to my father until her last breath. 521 01:04:48,304 --> 01:04:53,814 She gave up her life to do the King's last bidding. 522 01:04:54,322 --> 01:04:58,419 I, Dam Duk, who became Crown Prince under the path ordained by heaven... 523 01:04:58,700 --> 01:05:00,607 I came here to answer heaven's bidding. 524 01:05:03,179 --> 01:05:09,502 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 525 01:05:09,753 --> 01:05:14,281 Main Translator: MrsKorea 526 01:05:14,416 --> 01:05:19,746 Timers: MrsKorea, Victory 527 01:05:19,981 --> 01:05:24,670 Editor/QC: thunderbolt 528 01:05:24,805 --> 01:05:29,692 Coordinators: mily2, ay_link 529 01:05:30,941 --> 01:05:34,602 Will you ask her? 530 01:05:34,952 --> 01:05:38,389 Ask her if she is a helpless woman, or the guardian of the Phoenix? 531 01:05:45,051 --> 01:05:48,318 I, Dam Duk, who became Crown Prince under the path ordained by heaven... 532 01:05:48,519 --> 01:05:50,534 I came here to answer heaven's bidding. 533 01:05:50,835 --> 01:05:59,498 You and that man share... an ancient and lasting destiny. 534 01:06:08,070 --> 01:06:13,127 Is he.... the child? 535 01:06:15,987 --> 01:06:19,376 You must become the Joo Shin King. 536 01:06:19,543 --> 01:06:23,282 I, Dam Duk, will receive the Judgment Sword. 537 01:06:23,543 --> 01:06:27,978 If he is innocent, he will not die. 538 01:06:52,169 --> 01:06:55,195 Open your eyes and look at me. 539 01:06:55,496 --> 01:07:01,356 Then I... I will be good. 540 01:07:08,966 --> 01:07:15,561 The Joo Shin King will soon become the King of Goguryeo. 541 01:07:18,363 --> 01:07:30,131 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 542 01:07:18,363 --> 01:07:30,131 This is a FREE fansub. NOT for SALE!!! Get it for FREE @ d-addicts.com 45892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.