Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,186 --> 00:00:04,614
[narrator] Sixteen celebrities
have enlisted
in real military training.
2
00:00:04,615 --> 00:00:08,350
Ten days to prove
they can endure
physically and emotionally.
3
00:00:08,351 --> 00:00:10,845
No prizes,
no special treatment.
4
00:00:10,846 --> 00:00:14,912
This is Special Forces:
World’s Toughest Test.
5
00:00:15,681 --> 00:00:17,053
[narrator]
In the last four days...
6
00:00:17,054 --> 00:00:19,251
-[Anthony] Take a break.
- We don’t want a [bleep] break.
7
00:00:19,252 --> 00:00:21,977
You were the team leader and
you were not hustling anybody.
8
00:00:21,978 --> 00:00:24,350
Are you ready
for your next squid game?
9
00:00:24,351 --> 00:00:26,317
[Foxy] Go!
10
00:00:26,318 --> 00:00:27,449
Brake, brake!
11
00:00:27,450 --> 00:00:28,417
[screams]
12
00:00:28,418 --> 00:00:30,416
[narrator] The course
has claimed eight recruits.
13
00:00:30,417 --> 00:00:33,152
-You’re the first one to quit.
-My babies.
14
00:00:33,153 --> 00:00:37,680
[Billy] If you should die,
that is nature’s way
of saying you’ve failed.
15
00:00:37,681 --> 00:00:40,284
-I’m... I’m done. Done.
-[Carli] No, no.
16
00:00:40,285 --> 00:00:42,845
-I don’t wanna go.
- I feel like I’m gonna pass out.
17
00:00:42,846 --> 00:00:46,120
You’re either doing the task
or you’re not.
18
00:00:46,615 --> 00:00:49,383
[narrator]
Now only eight remain.
19
00:00:49,384 --> 00:00:51,251
[Remi] Go! Push yourself!
20
00:00:51,252 --> 00:00:55,582
[narrator]
But who will survive the day?
21
00:00:56,120 --> 00:00:57,582
Stop!
22
00:00:57,846 --> 00:00:59,680
Do as... Hey!
Do as you’re told!
23
00:00:59,681 --> 00:01:01,020
If you don’t change
that attitude
24
00:01:01,021 --> 00:01:03,350
before we get back there,
I’m taking that off you.
25
00:01:03,351 --> 00:01:04,746
Respect. Respect.
26
00:01:04,747 --> 00:01:08,285
-I’m [bleep] out, dude.
- No, no, no. Come on, man.
27
00:01:29,450 --> 00:01:32,911
[Dwight] Gonna be a lovely day,
baby. We made it.
28
00:01:32,912 --> 00:01:35,879
Another day fighting to survive.
29
00:01:38,747 --> 00:01:41,284
-Is this day five?
-[Kenya] Yeah.
30
00:01:41,285 --> 00:01:43,119
-Is it?
- [Dwight] Think it is.
31
00:01:43,120 --> 00:01:44,548
[Kenya] One, two, three...
No, four.
32
00:01:44,549 --> 00:01:48,053
[Anthony] Guys, I’ve been
counting every minute,
l’m telling ya.
33
00:01:48,054 --> 00:01:50,681
We just started the fifth day.
34
00:01:52,450 --> 00:01:55,614
Halfway through the course, and
half of the recruits are gone.
35
00:01:55,615 --> 00:01:58,449
[narrator] This morning,
the DS are gathered
36
00:01:58,450 --> 00:02:03,086
to assess the performance
of the recruits still standing.
37
00:02:03,087 --> 00:02:03,912
[Rudy] Number 5.
38
00:02:03,913 --> 00:02:06,020
-Obviously he’s a older guy.
-Sure.
39
00:02:06,021 --> 00:02:09,185
l mean,
if he was 20 years younger,
40
00:02:09,186 --> 00:02:10,054
it wouldn’t be an issue.
41
00:02:10,055 --> 00:02:14,779
He’s not a spring chicken,
but 100% effort on every task.
42
00:02:14,780 --> 00:02:16,977
-Number 16.
- He’s fit.
43
00:02:16,978 --> 00:02:18,713
-[Rudy] He’s fit.
-He’s fit, you know.
44
00:02:18,714 --> 00:02:20,515
He’s going full-fledged 110%.
45
00:02:20,516 --> 00:02:22,647
[Rudy] He’s been an elite
athlete his whole life.
46
00:02:22,648 --> 00:02:24,152
We need to put him
under a lot more pressure.
47
00:02:24,153 --> 00:02:26,284
lt’ll be interesting to see
how much of a team player he is.
48
00:02:26,285 --> 00:02:28,779
[Rudy] Let’s see
what we can get out of him.
49
00:02:28,780 --> 00:02:30,284
-[Foxy] Yeah.
- [Rudy] Sound good?
50
00:02:30,285 --> 00:02:33,021
-Yeah, sir.
- All right.
51
00:02:35,648 --> 00:02:38,812
Gus, do you guys wanna have,
uh, or, like, adopt children?
52
00:02:38,813 --> 00:02:41,746
-[tuts] We go back and forth.
-Yeah.
53
00:02:41,747 --> 00:02:45,086
-I think you’d be a good dad.
-Thanks, D.
54
00:02:45,087 --> 00:02:48,713
You’d be a good dad too.
l’ll call you Daddy.
55
00:02:48,714 --> 00:02:51,119
[both laugh]
56
00:02:51,120 --> 00:02:54,318
16! One-six!
57
00:02:57,813 --> 00:03:00,944
-You are now the duty recruit.
-Yes, staff.
58
00:03:00,945 --> 00:03:03,812
All over to you this morning
to get them motivated,
59
00:03:03,813 --> 00:03:06,119
get amongst it, and let’s switch
to rock and roll.
60
00:03:06,120 --> 00:03:08,020
-Go.
- Yes, staff.
61
00:03:08,021 --> 00:03:11,680
[Billy] Chow is in ten minutes,
7:30. Get ’em in there.
62
00:03:11,681 --> 00:03:12,252
Yes, staff!
63
00:03:12,253 --> 00:03:15,020
-Chow in ten minutes!
-Got it, Danny.
64
00:03:15,021 --> 00:03:17,944
[Billy] The duty recruit
has a number of purposes.
65
00:03:17,945 --> 00:03:18,945
One: it gives us as a DS
66
00:03:18,946 --> 00:03:22,581
a chance to look
at their personality deeper,
67
00:03:22,582 --> 00:03:25,284
how they react
to responsibility.
68
00:03:25,285 --> 00:03:28,680
You want more? You good? Come
back for more if you want some.
69
00:03:28,681 --> 00:03:30,977
Some people go crazy
when they have a bit of power.
70
00:03:30,978 --> 00:03:33,186
Some people
just can’t handle it.
71
00:03:39,318 --> 00:03:43,020
lf I didn’t get
a full scholarship
coming out of high school,
72
00:03:43,021 --> 00:03:44,284
I was gonna join the military.
73
00:03:44,285 --> 00:03:46,119
Tuck in, tuck in.
74
00:03:46,120 --> 00:03:49,614
Sports is like war. We’re not
killing anybody out there.
75
00:03:49,615 --> 00:03:55,482
But we are pushing ourselves
to compete, and you have to win.
76
00:03:55,483 --> 00:03:56,647
[Rudy]
All right, ruck up, recruits!
77
00:03:56,648 --> 00:03:58,977
Get on the parade square!
Let’s go!
78
00:03:58,978 --> 00:04:01,086
One team, on three.
One, two, three...
79
00:04:01,087 --> 00:04:02,054
[recruits] One team!
80
00:04:02,055 --> 00:04:04,813
Let’s rip, let’s rip, let’s rip.
81
00:04:19,417 --> 00:04:20,680
[Rudy] Listen up, recruits.
82
00:04:20,681 --> 00:04:24,350
You are entering
the next phase of training.
83
00:04:24,351 --> 00:04:27,647
This phase
is all about pressure.
84
00:04:27,648 --> 00:04:30,218
What makes
special operations successful
85
00:04:30,219 --> 00:04:33,614
is that we train under pressure
at all times.
86
00:04:33,615 --> 00:04:37,746
We have to know absolutely
who you are,
87
00:04:37,747 --> 00:04:42,119
mentally, physically
and emotionally.
88
00:04:42,120 --> 00:04:46,120
So we’re gonna turn the vice
and squeeze you.
89
00:04:47,054 --> 00:04:48,845
We thrive under pressure.
90
00:04:48,846 --> 00:04:52,450
We expect the same from you.
91
00:04:54,615 --> 00:04:56,944
[Remi] It’s time to extract.
Let’s move.
92
00:04:56,945 --> 00:05:00,384
[recruits] Yes, staff.
93
00:05:04,615 --> 00:05:06,746
[narrator] For the first task
of the phase,
94
00:05:06,747 --> 00:05:09,977
the DS have brought the
recruits to the port of Aqaba
95
00:05:09,978 --> 00:05:12,614
to learn a special forces
extraction technique
96
00:05:12,615 --> 00:05:16,680
used when it is the only way
out of a towering building.
97
00:05:16,681 --> 00:05:19,647
Single file!
Arrange your file like this!
98
00:05:19,648 --> 00:05:22,087
Get in, get in, get in!
99
00:05:24,978 --> 00:05:28,647
For today’s evolution,
each and every single one of you
100
00:05:28,648 --> 00:05:31,812
will be utilizing
a tactical rappel
101
00:05:31,813 --> 00:05:33,911
to extract from this structure.
102
00:05:33,912 --> 00:05:36,944
So pay
very, very close attention
103
00:05:36,945 --> 00:05:38,548
to what’s about to happen.
104
00:05:38,549 --> 00:05:40,351
Turn around.
105
00:05:41,978 --> 00:05:44,219
[Hannah] Wow.
106
00:05:45,153 --> 00:05:46,746
Oh, God.
107
00:05:46,747 --> 00:05:48,647
The tower task
is designed to test
108
00:05:48,648 --> 00:05:52,020
the physical and the mental
capabilities of a person.
109
00:05:52,021 --> 00:05:56,186
[Kenya] Oh, my God. Look at him.
That’s insane.
110
00:05:59,120 --> 00:06:01,285
[recruits gasp]
111
00:06:03,318 --> 00:06:05,416
[Billy] In order to pass,
you have to keep
112
00:06:05,417 --> 00:06:06,449
a good, clean body position,
113
00:06:06,450 --> 00:06:08,878
legs and knees together,
right arm is out,
114
00:06:08,879 --> 00:06:12,680
and the only time
it goes behind you is to brake.
115
00:06:12,681 --> 00:06:14,350
[Kenya] That’s insane.
116
00:06:14,351 --> 00:06:15,416
[Billy] If you get tangled up,
117
00:06:15,417 --> 00:06:17,944
you will smash against
the side of the building
118
00:06:17,945 --> 00:06:19,548
and you will fail.
119
00:06:19,549 --> 00:06:20,977
[Remi] Watch his technique.
120
00:06:20,978 --> 00:06:24,582
Slow and smooth.
Watch how calm he is.
121
00:06:25,318 --> 00:06:29,681
If you do not stay in control,
you will probably die.
122
00:06:31,945 --> 00:06:33,350
All right, eyes on me.
123
00:06:33,351 --> 00:06:38,482
This tower, as you can see,
is 75 meters high,
124
00:06:38,483 --> 00:06:41,020
and you will be moving
to the top
125
00:06:41,021 --> 00:06:43,185
as fast as humanly possible.
126
00:06:43,186 --> 00:06:44,218
How will I know?
127
00:06:44,219 --> 00:06:45,812
Because I will be
doing it with you
128
00:06:45,813 --> 00:06:49,284
while applying pressure
the entire way up.
129
00:06:49,285 --> 00:06:51,549
All right, make it happen.
130
00:06:52,516 --> 00:06:56,780
Get your harnesses on.
Get your helmets on.
131
00:06:58,846 --> 00:07:02,351
And be hydrating.
It’s a long ascent up.
132
00:07:04,450 --> 00:07:06,680
[Hannah] How long is 75 meters?
133
00:07:06,681 --> 00:07:09,053
230 feet, 250 feet.
134
00:07:09,054 --> 00:07:11,516
It’s stressing me out.
135
00:07:11,912 --> 00:07:15,186
[Remi] Number 16,
you’re up first.
136
00:07:15,912 --> 00:07:17,086
Hey, let’s rip. Have some fun.
137
00:07:17,087 --> 00:07:20,185
lt’s not gonna be fun.
On my heels the entire time.
138
00:07:20,186 --> 00:07:21,153
-Check.
- Yes, staff.
139
00:07:21,154 --> 00:07:23,680
[narrator] Today’s
duty recruit, Number 16,
140
00:07:23,681 --> 00:07:26,317
Super Bowl champion
Danny Amendola,
141
00:07:26,318 --> 00:07:30,054
is the first recruit
to take on the tower.
142
00:07:30,516 --> 00:07:33,185
DS Remi sets a pace
to purposefully
143
00:07:33,186 --> 00:07:35,911
push the recruits
to their physical limits...
144
00:07:35,912 --> 00:07:38,449
Get on my heels now!
Let’s go! Dig deep!
145
00:07:38,450 --> 00:07:43,416
...by forcing them to sprint
up 300 stairs to the top,
146
00:07:43,417 --> 00:07:46,515
carrying a ruck
weighing 30 pounds.
147
00:07:46,516 --> 00:07:48,548
[Remi] Watch your step.
148
00:07:48,549 --> 00:07:49,549
Push! Push!
149
00:07:49,550 --> 00:07:54,020
When people hear my name, I
think they think tough, gritty.
150
00:07:54,021 --> 00:07:56,152
[Remi] Put your hand on the wall
if you have to.
151
00:07:56,153 --> 00:07:59,911
You play in front of 20,000,
30,000 people on Friday night,
152
00:07:59,912 --> 00:08:02,119
you need to perform,
and it’s on you to do your best
153
00:08:02,120 --> 00:08:02,945
and not let people down.
154
00:08:02,946 --> 00:08:06,020
[Remi] Challenge yourself!
Let’s go! Push!
155
00:08:06,021 --> 00:08:07,845
[Kenya] I hear him
yelling at him.
156
00:08:07,846 --> 00:08:10,152
I mean, he’s a beast, this guy.
157
00:08:10,153 --> 00:08:14,153
-Let’s go. Run it in!
-[exhales]
158
00:08:15,549 --> 00:08:18,647
[Billy] Drop your rucksack down
there. Drop it in the doorway.
159
00:08:18,648 --> 00:08:22,878
Pressure is on. I want you
to take a couple of breaths.
160
00:08:22,879 --> 00:08:24,482
l don’t think
you’re quite with it.
161
00:08:24,483 --> 00:08:27,186
That was a [bleep].
162
00:08:27,450 --> 00:08:29,548
Get your breath.
Don’t lean on me.
163
00:08:29,549 --> 00:08:32,384
I’m not your [bleep] best mate.
164
00:08:35,549 --> 00:08:38,285
Right, legs astride. OK.
165
00:08:38,747 --> 00:08:41,383
On the next lift up and drop,
you’re gonna swing on that
166
00:08:41,384 --> 00:08:42,482
and then start
to control the descent.
167
00:08:42,483 --> 00:08:48,152
So the idea is to lock off,
you look, and then you move.
168
00:08:48,153 --> 00:08:51,252
OK, start to lean back.
Lean back.
169
00:08:54,186 --> 00:08:56,350
[Dwight] He’s about to go.
170
00:08:56,351 --> 00:08:58,846
OK, away you go.
171
00:09:00,582 --> 00:09:02,384
Don’t hesitate!
172
00:09:04,285 --> 00:09:05,879
Let’s move!
173
00:09:08,285 --> 00:09:11,813
Move. Move! Now!
174
00:09:21,747 --> 00:09:23,978
[Billy] OK, away you go.
175
00:09:27,912 --> 00:09:29,185
Control it!
176
00:09:29,186 --> 00:09:30,812
[narrator] 250 feet up,
177
00:09:30,813 --> 00:09:31,878
duty recruit, Number 16,
178
00:09:31,879 --> 00:09:35,119
Super Bowl champion
Danny Amendola,
179
00:09:35,120 --> 00:09:36,680
is starting his solo rappel.
180
00:09:36,681 --> 00:09:40,615
Lift it up and bring it towards
you. Now, go. Control it.
181
00:09:40,978 --> 00:09:43,780
Stop the spin! Control it!
182
00:09:45,450 --> 00:09:47,450
It’s not easy.
183
00:09:47,846 --> 00:09:51,054
He looks strong.
He looks confident.
184
00:09:51,318 --> 00:09:53,119
[Billy] Feet together.
185
00:09:53,120 --> 00:09:54,054
Feet together!
186
00:09:54,055 --> 00:09:57,713
I know how hard it is to get to
the top of the top in my sport.
187
00:09:57,714 --> 00:09:59,581
[Billy] There you go.
188
00:09:59,582 --> 00:10:01,680
There’s no room
for the faint at heart.
189
00:10:01,681 --> 00:10:05,482
Stop the spin. Control it!
Bounce off.
190
00:10:05,483 --> 00:10:09,020
That’s it. All the way down.
191
00:10:09,021 --> 00:10:10,780
[bleep] nailed it.
192
00:10:10,978 --> 00:10:12,350
Good descent.
193
00:10:12,351 --> 00:10:15,021
[Rudy] That’s a pass!
194
00:10:16,417 --> 00:10:17,680
The stairs are a [bleep].
195
00:10:17,681 --> 00:10:22,450
You got pro athletes complaining
about going up the steps.
196
00:10:24,681 --> 00:10:26,647
Help me, Jesus.
197
00:10:26,648 --> 00:10:27,878
All right, from here on out,
198
00:10:27,879 --> 00:10:29,350
nobody has any excuses,
199
00:10:29,351 --> 00:10:30,812
especially you athletes.
200
00:10:30,813 --> 00:10:34,549
You have
absolutely no excuses at all.
201
00:10:35,450 --> 00:10:36,945
Let’s move.
202
00:10:43,087 --> 00:10:46,120
The tower descent is...
it’s hard work.
203
00:10:46,747 --> 00:10:48,647
You’ve gotta sprint
up to the top
204
00:10:48,648 --> 00:10:49,713
of a free-standing structure.
205
00:10:49,714 --> 00:10:52,086
[Remi] Get your head up
and your airway open.
206
00:10:52,087 --> 00:10:55,152
-[groans]
- Gotta control the breathing.
207
00:10:55,153 --> 00:10:57,251
You gotta control the pain.
208
00:10:57,252 --> 00:10:58,845
[Foxy] You’re tired.
209
00:10:58,846 --> 00:11:00,482
[wheezes]
210
00:11:00,483 --> 00:11:01,878
-Push yourself!
- I’m coming, sir.
211
00:11:01,879 --> 00:11:04,383
[Foxy] Your legs are killing
you. Your lungs are screaming.
212
00:11:04,384 --> 00:11:06,185
Then you’re getting
shouted commands.
213
00:11:06,186 --> 00:11:08,317
[Remi] Come on, come on!
No excuses.
214
00:11:08,318 --> 00:11:10,053
Block out the pain.
Let’s go. Push.
215
00:11:10,054 --> 00:11:11,021
I know this is gonna be tough.
216
00:11:11,022 --> 00:11:13,482
l know this is gonna be
a different type of pain.
217
00:11:13,483 --> 00:11:17,614
But I wanna dominate this
and make it to the top.
218
00:11:17,615 --> 00:11:20,086
[Remi] This is nothing
compared to the harder stuff
219
00:11:20,087 --> 00:11:21,581
you have to deal with
in your life.
220
00:11:21,582 --> 00:11:22,549
Now, settle yourself down.
221
00:11:22,550 --> 00:11:24,911
[Kenya] I’m concerned
about my body holding up,
222
00:11:24,912 --> 00:11:28,053
but if it’s about
overcoming something,
223
00:11:28,054 --> 00:11:30,449
I’m gonna win all day long.
224
00:11:30,450 --> 00:11:33,383
[Remi] It’s that mind.
Stay up here.
225
00:11:33,384 --> 00:11:35,482
[Gus] I have absolutely
folded under pressure,
226
00:11:35,483 --> 00:11:38,944
but I don’t think
I’ll fold under pressure here.
227
00:11:38,945 --> 00:11:41,779
I wanna do the best job I can.
228
00:11:41,780 --> 00:11:43,152
[Remi] It’s the last stretch!
Come on!
229
00:11:43,153 --> 00:11:46,449
There you go.
Run, run, run, run!
230
00:11:46,450 --> 00:11:49,186
To me, keep coming,
all the way in.
231
00:11:49,483 --> 00:11:52,218
There you go.
Take the ruck off. Head up.
232
00:11:52,219 --> 00:11:55,681
The mind won.
Now compose yourself.
233
00:11:56,252 --> 00:11:58,021
[bleep]
234
00:12:00,516 --> 00:12:04,317
[Foxy] Then you’ve got to deal
with the emotion of fear
235
00:12:04,318 --> 00:12:08,020
and somehow take that 10 seconds
to breathe, recalibrate.
236
00:12:08,021 --> 00:12:11,152
[Billy] Lock your legs. That’s
a good position. Hold it there.
237
00:12:11,153 --> 00:12:13,615
Bit more. Ready?
238
00:12:15,417 --> 00:12:18,516
And then you’ve gotta
throw yourself off the edge.
239
00:12:20,747 --> 00:12:24,021
[Billy] Let’s go!
Don’t hesitate!
240
00:12:24,945 --> 00:12:27,548
-Let’s go!
- [grunts]
241
00:12:27,549 --> 00:12:29,252
Go.
242
00:12:29,846 --> 00:12:31,284
Stop flailing your feet!
243
00:12:31,285 --> 00:12:33,482
You’re flailing your feet
like a budgie!
244
00:12:33,483 --> 00:12:35,449
-[Hannah] Ah, Mooch.
- [Gus] He’s, like, 60.
245
00:12:35,450 --> 00:12:36,878
And he’s, like,
this, like, short little thing.
246
00:12:36,879 --> 00:12:38,911
-He, like, shouldn’t be here.
-[Hannah laughs] No.
247
00:12:38,912 --> 00:12:43,449
[Billy] Feet together!
Control it! Don’t keep kicking!
248
00:12:43,450 --> 00:12:45,185
Feet together!
249
00:12:45,186 --> 00:12:47,086
[Rudy] Push off the wall, Six!
250
00:12:47,087 --> 00:12:49,285
Big fat fail!
251
00:12:50,714 --> 00:12:53,086
[Billy] Look over your shoulder.
That’s good.
252
00:12:53,087 --> 00:12:57,185
She’s great. She’s awesome.
l’m clapping.
253
00:12:57,186 --> 00:12:59,911
-[Rudy] That’s a pass!
-[Billy] Good effort.
254
00:12:59,912 --> 00:13:03,317
-Cough it up. Spit it out.
-[phlegmy cough]
255
00:13:03,318 --> 00:13:05,119
Very pleasant. Oh, nice.
256
00:13:05,120 --> 00:13:07,581
Back slightly.
Get your feet right on the edge.
257
00:13:07,582 --> 00:13:09,086
Let’s go, Carli.
258
00:13:09,087 --> 00:13:11,450
OK, away you go.
259
00:13:13,582 --> 00:13:16,912
Let’s go. Speed it up. Come on!
260
00:13:18,450 --> 00:13:20,483
[Rudy] Finish strong!
261
00:13:21,153 --> 00:13:22,087
Ooh, ooh, ooh.
262
00:13:22,088 --> 00:13:23,317
[Billy] Push off with your feet!
263
00:13:23,318 --> 00:13:24,713
-[Rudy] Push off!
- [Billy] Push off!
264
00:13:24,714 --> 00:13:28,449
-[Rudy] That’s a fail!
- [Billy] Absolute muppet.
265
00:13:28,450 --> 00:13:32,680
Wasn’t smooth,
but... I got down alive.
266
00:13:32,681 --> 00:13:33,878
[Rudy] Let’s go, 13!
267
00:13:33,879 --> 00:13:36,020
-[Gus] He’s so tall.
- [Hannah] He looks so tall.
268
00:13:36,021 --> 00:13:38,417
-My God.
- [laughs]
269
00:13:39,780 --> 00:13:41,185
[Danny] He looks confident.
270
00:13:41,186 --> 00:13:43,449
[Billy] Good position!
Well done, 13.
271
00:13:43,450 --> 00:13:45,417
Ah, he’s nailing it.
272
00:13:46,087 --> 00:13:49,713
Pass! Turning into
a proper soldier.
273
00:13:49,714 --> 00:13:52,152
-Yes, sir.
- Very good effort.
274
00:13:52,153 --> 00:13:55,681
-Way to follow instructions.
-Thank you.
275
00:13:55,846 --> 00:13:57,086
Lock your legs.
That’s a good position.
276
00:13:57,087 --> 00:13:59,746
Hold it there.
Hold it. Hold it there.
277
00:13:59,747 --> 00:14:00,285
[bleep]
278
00:14:00,286 --> 00:14:03,185
[Billy] Get control of
that [bleep] thing, you clown!
279
00:14:03,186 --> 00:14:06,713
-[bleep]
- Push off with your feet!
280
00:14:06,714 --> 00:14:08,152
Control it!
281
00:14:08,153 --> 00:14:10,911
-Look down!
- [Hannah] You got it, Gus.
282
00:14:10,912 --> 00:14:12,746
[Billy] Keep your right hand
on the rope!
283
00:14:12,747 --> 00:14:17,978
That’s a fail. Panicked.
Fell before he needed to.
284
00:14:18,384 --> 00:14:19,021
Fail!
285
00:14:19,022 --> 00:14:20,779
I, um, was lowering
back to the edge
286
00:14:20,780 --> 00:14:24,483
and just had a moment
where I got mixed up.
287
00:14:26,978 --> 00:14:27,549
Damn.
288
00:14:27,550 --> 00:14:29,845
[narrator]
With only three recruits
289
00:14:29,846 --> 00:14:31,581
passing the task so far...
290
00:14:31,582 --> 00:14:32,746
[Remi] Number 4, ruck on.
291
00:14:32,747 --> 00:14:36,218
...next to face the tower
is Number 4,
292
00:14:36,219 --> 00:14:39,978
former Bachelorette
Hannah Brown.
293
00:14:40,780 --> 00:14:43,713
The thing with heights is
they freak me out.
294
00:14:43,714 --> 00:14:46,384
Keep pushing yourself.
295
00:14:46,912 --> 00:14:47,977
Go, champ. Run! Run!
296
00:14:47,978 --> 00:14:54,450
But ultimately it’s just doing
it scared but doing it anyway.
297
00:14:54,582 --> 00:14:58,449
How you feeling? Ready to take
your own life in your hands now?
298
00:14:58,450 --> 00:14:59,779
-Yes, I guess so.
-OK.
299
00:14:59,780 --> 00:15:02,945
-That’s what I’m about to do.
-Well, you are, yeah.
300
00:15:04,978 --> 00:15:07,780
[Hannah] My hands are shaking.
301
00:15:09,054 --> 00:15:10,317
Go. Push off!
302
00:15:10,318 --> 00:15:13,878
Down you go, now.
There you go. There you go.
303
00:15:13,879 --> 00:15:17,615
That first bit,
look where you’re going down.
304
00:15:18,120 --> 00:15:23,680
OK, now raise the right hand
so that you move. That’s it!
305
00:15:23,681 --> 00:15:27,020
-That’s good!
- [Mike] Come on, come on.
306
00:15:27,021 --> 00:15:29,152
[Billy] Push off!
307
00:15:29,153 --> 00:15:31,318
[Rudy] That’s it!
308
00:15:31,978 --> 00:15:35,218
Excellent technique.
Best one so far.
309
00:15:35,219 --> 00:15:36,978
Thank you.
310
00:15:37,516 --> 00:15:39,515
-That was tough.
-Yeah.
311
00:15:39,516 --> 00:15:41,581
Oh, I’m shaking.
312
00:15:41,582 --> 00:15:42,944
Great work. You did it.
313
00:15:42,945 --> 00:15:46,086
Are the stairs,
um, steel or concrete?
314
00:15:46,087 --> 00:15:48,779
-Both.
- [Mike sighs]
315
00:15:48,780 --> 00:15:50,384
[bleep]
316
00:15:50,747 --> 00:15:51,648
Who’s my next victim?
317
00:15:51,649 --> 00:15:54,813
Number 5, get your ruck on.
Let’s go.
318
00:15:56,351 --> 00:15:58,185
-Number 5, staff.
-All right.
319
00:15:58,186 --> 00:15:59,482
I want your 110%.
320
00:15:59,483 --> 00:16:01,878
I played 16 years
in the major leagues.
321
00:16:01,879 --> 00:16:03,515
l think
the public’s perception of me
322
00:16:03,516 --> 00:16:06,911
is one of the better hitting
catchers of all time
323
00:16:06,912 --> 00:16:09,482
in the history of baseball.
324
00:16:09,483 --> 00:16:10,285
One of.
325
00:16:10,286 --> 00:16:12,086
This is where we ramp it up.
326
00:16:12,087 --> 00:16:14,614
It’s gonna suck. Ready to rock?
327
00:16:14,615 --> 00:16:18,021
-Yes, sir.
- Rock on.
328
00:16:18,615 --> 00:16:19,779
[Mike] Retirement as an athlete,
329
00:16:19,780 --> 00:16:23,746
when you get to the highest
level of your profession,
330
00:16:23,747 --> 00:16:25,020
is very difficult.
331
00:16:25,021 --> 00:16:27,087
It’s easy to get soft.
332
00:16:28,780 --> 00:16:30,713
[Remi] On my heels. Let’s go!
333
00:16:30,714 --> 00:16:34,053
Do I still have it?
Do I still have that fire?
334
00:16:34,054 --> 00:16:36,581
[Remi] Hurry up! Let’s go!
335
00:16:36,582 --> 00:16:39,449
Bring that back. Push yourself!
336
00:16:39,450 --> 00:16:43,054
You don’t need a break.
On my heels now!
337
00:16:47,219 --> 00:16:50,351
Is the eye of the tiger
still there?
338
00:16:51,417 --> 00:16:52,219
[Remi] Hurry up!
339
00:16:52,220 --> 00:16:54,086
Challenge yourself! Let’s go!
340
00:16:54,087 --> 00:16:56,846
-Push!
- [groans]
341
00:16:57,318 --> 00:16:58,878
[grunts]
342
00:16:58,879 --> 00:16:59,846
[Remi] Run it all the way in.
343
00:16:59,847 --> 00:17:03,185
You’re no good to me if you get
to the target and you die.
344
00:17:03,186 --> 00:17:04,647
You can’t operate.
345
00:17:04,648 --> 00:17:06,450
[grunts]
346
00:17:15,648 --> 00:17:18,186
[panting]
347
00:17:20,681 --> 00:17:23,350
-[grunts]
- [Remi] Get back into the fight.
348
00:17:23,351 --> 00:17:24,318
Don’t make me tell you again.
349
00:17:24,319 --> 00:17:26,780
Get up here on my heels
right now.
350
00:17:29,648 --> 00:17:31,383
[Mike]
My dad was in the military,
351
00:17:31,384 --> 00:17:34,218
and I’ve always felt
a certain amount of guilt.
352
00:17:34,219 --> 00:17:35,680
You know,
I live in this great country,
353
00:17:35,681 --> 00:17:39,284
but I’ve never really helped
to preserve this country.
354
00:17:39,285 --> 00:17:40,350
[Remi] Almost there.
355
00:17:40,351 --> 00:17:44,680
l gotta get out there and
I gotta see if I can do this.
356
00:17:44,681 --> 00:17:45,648
Finish strong. That’s it.
357
00:17:45,649 --> 00:17:49,483
There you go.
Stop. Drop your ruck.
358
00:17:53,318 --> 00:17:55,152
Look at me.
You’re in a world of your own.
359
00:17:55,153 --> 00:17:56,548
I really need you
to listen to me,
360
00:17:56,549 --> 00:17:57,878
because once
you go over that ledge,
361
00:17:57,879 --> 00:17:59,053
if you don’t get it right,
362
00:17:59,054 --> 00:18:00,350
you’re gonna have a problem.
363
00:18:00,351 --> 00:18:03,516
Here he is, guys. Here he is.
364
00:18:04,054 --> 00:18:05,813
[Billy] Let’s go.
365
00:18:05,945 --> 00:18:08,747
Hold it there.
Hold it there. Hold it there.
366
00:18:09,318 --> 00:18:11,152
Lock it on there.
Lock it on there.
367
00:18:11,153 --> 00:18:13,416
-[grunts]
- Control it!
368
00:18:13,417 --> 00:18:15,251
[bleep]
369
00:18:15,252 --> 00:18:17,284
Put your hand down to the right.
Put your hand down to the right.
370
00:18:17,285 --> 00:18:22,185
Your hand down to the right.
Push off the wall and go. Move.
371
00:18:22,186 --> 00:18:23,813
There you go.
372
00:18:24,747 --> 00:18:26,218
Get your right hand down!
373
00:18:26,219 --> 00:18:28,713
Right hand down! There you go!
374
00:18:28,714 --> 00:18:30,251
[grunts]
375
00:18:30,252 --> 00:18:31,812
[Billy] Slow it down!
376
00:18:31,813 --> 00:18:34,086
Keep your right hand
on the rope!
377
00:18:34,087 --> 00:18:36,020
That’s your control!
378
00:18:36,021 --> 00:18:38,681
-[Rudy] Push off!
-Oh!
379
00:18:41,219 --> 00:18:43,648
[Rudy] That’s a fail!
380
00:18:44,219 --> 00:18:46,449
Explain to me
the wobble at the top.
381
00:18:46,450 --> 00:18:47,581
I did not catch it right
382
00:18:47,582 --> 00:18:50,548
and then wasn’t able
to control it when I fell back.
383
00:18:50,549 --> 00:18:53,714
Get your head together!
Let’s go!
384
00:18:55,087 --> 00:18:57,383
It’s embarrassing. I screwed up.
385
00:18:57,384 --> 00:18:59,845
I was out here, and I was, like,
why ain’t I going anywhere?
386
00:18:59,846 --> 00:19:02,416
But I didn’t realize you have to
kind of go like this to feed it.
387
00:19:02,417 --> 00:19:04,812
-[Danny] Don’t be hard
on yourself.
-It’s just, you know...
388
00:19:04,813 --> 00:19:07,581
I hate it when they tell you
something and I don’t do it.
389
00:19:07,582 --> 00:19:09,515
I feel like a sack of [bleep].
390
00:19:09,516 --> 00:19:12,053
[Foxy] It’s not about
pass or fail on these tasks.
391
00:19:12,054 --> 00:19:13,581
You just need to be able
to take the knocks.
392
00:19:13,582 --> 00:19:16,350
It’s about picking yourself
back up and going again.
393
00:19:16,351 --> 00:19:20,252
That’s the most important thing
about selection.
394
00:19:22,648 --> 00:19:27,086
Everybody had
a different experience,
some better than others,
395
00:19:27,087 --> 00:19:31,977
but you can’t afford
to be hanging upside down
like a fruit bat, all right?
396
00:19:31,978 --> 00:19:33,713
Do not sit back
on your laurels now.
397
00:19:33,714 --> 00:19:34,911
It’s gonna get [bleep] tough.
398
00:19:34,912 --> 00:19:37,581
We are gonna really put
the screws on you, OK?
399
00:19:37,582 --> 00:19:38,746
Turn to your left.
400
00:19:38,747 --> 00:19:41,681
-[Rudy] On me!
- [Billy] Let’s go.
401
00:19:57,285 --> 00:19:59,416
[Carli] I mean,
we’re gonna eat, right?
402
00:19:59,417 --> 00:20:00,252
I... I really hope so.
403
00:20:00,253 --> 00:20:01,779
-I’m starving now.
- [Hannah] Oh, yeah.
404
00:20:01,780 --> 00:20:03,251
[Gus] Could you imagine
the morale booster
405
00:20:03,252 --> 00:20:06,416
if we went in there
and there was cold cans of Coke?
406
00:20:06,417 --> 00:20:07,746
[Kenya] Oh! Jell-O. Give me...
407
00:20:07,747 --> 00:20:09,284
[Carli] Oh, my God.
Jell-O would be so good.
408
00:20:09,285 --> 00:20:11,086
-[Kenya] Any kind of sweet.
-[laughter]
409
00:20:11,087 --> 00:20:13,779
[Gus] If I get eliminated before
the end, when I get my phone,
410
00:20:13,780 --> 00:20:15,812
I’m finding this [bleep] place
on Google Maps
411
00:20:15,813 --> 00:20:18,251
and I’m Postmates-ing y’all
a pizza.
412
00:20:18,252 --> 00:20:20,978
[laughter]
413
00:20:21,549 --> 00:20:23,350
[Mike] Oh, my God.
414
00:20:23,351 --> 00:20:26,911
l literally have, like,
not one drop of glycogen left.
415
00:20:26,912 --> 00:20:30,845
l’m disappointed
that I’m not grasping the tasks.
416
00:20:30,846 --> 00:20:33,746
I’m getting a little frustrated.
I feel like I’ve ragged off.
417
00:20:33,747 --> 00:20:35,911
[Carli] Can we just, like,
take a mental break?
418
00:20:35,912 --> 00:20:38,218
[Mike] I’m sorry. I’m just
trying to keep my mind off this.
419
00:20:38,219 --> 00:20:42,945
You don’t have to worry
about everything.
420
00:20:44,021 --> 00:20:46,812
[Rudy] All right, we have eight
recruits left. Start at the top.
421
00:20:46,813 --> 00:20:49,284
[narrator] The DS are meeting
to discuss recruits
422
00:20:49,285 --> 00:20:51,416
that have come
to their attention.
423
00:20:51,417 --> 00:20:52,680
Let’s go with Four.
424
00:20:52,681 --> 00:20:54,053
[Remi] Uh, for me,
425
00:20:54,054 --> 00:20:56,086
her 110% was not stopping.
426
00:20:56,087 --> 00:20:58,218
-She’s been steady, hasn’t she?
- [Remi] Yeah.
427
00:20:58,219 --> 00:21:00,482
-She was one of the better ones.
- [both] Yeah.
428
00:21:00,483 --> 00:21:02,581
-[Rudy] Number 8.
-She suffered.
429
00:21:02,582 --> 00:21:04,020
Yeah, it was a fail.
430
00:21:04,021 --> 00:21:06,152
All right. Now Number 10.
431
00:21:06,153 --> 00:21:09,119
He got onto the edge
and then he bent his knees
432
00:21:09,120 --> 00:21:11,416
and ended up upside down.
433
00:21:11,417 --> 00:21:13,515
All right, Number 6.
434
00:21:13,516 --> 00:21:14,911
His exit was great, controlled,
435
00:21:14,912 --> 00:21:17,680
and then all of a sudden his
legs turned into bees’ wings.
436
00:21:17,681 --> 00:21:20,812
-[Rudy] We got 16.
- He’s fit. He’s fast.
437
00:21:20,813 --> 00:21:24,152
As he’s done with
all the other tasks as well,
438
00:21:24,153 --> 00:21:26,284
performed, listened,
got on with it,
439
00:21:26,285 --> 00:21:28,350
and one of the better ones.
440
00:21:28,351 --> 00:21:29,614
All right, Number 5.
441
00:21:29,615 --> 00:21:33,746
-He... He was very nervous.
-Had a wobble at the top.
442
00:21:33,747 --> 00:21:36,251
Definitely scared,
definitely exhausted.
443
00:21:36,252 --> 00:21:39,152
When we got to the top,
he was gassed.
444
00:21:39,153 --> 00:21:41,977
I mean, I was concerned
he was gonna die.
445
00:21:41,978 --> 00:21:43,317
-[Rudy] Yeah, I’m with you.
-Literally.
446
00:21:43,318 --> 00:21:44,812
And I didn’t want his death
on my hands.
447
00:21:44,813 --> 00:21:47,317
-He takes failure...
- [Remi] Yeah, hard.
448
00:21:47,318 --> 00:21:49,284
- ...really hard.
- [Rudy] Let’s bring in Five.
449
00:21:49,285 --> 00:21:53,780
He’s on the edge.
Let’s see how much he has left.
450
00:21:56,219 --> 00:21:58,120
[Foxy] Five!
451
00:21:58,483 --> 00:22:01,449
[Foxy] Selection is there
to emulate war fighting,
452
00:22:01,450 --> 00:22:04,317
and war fighting
never goes according to plan.
453
00:22:04,318 --> 00:22:05,054
You will fail.
454
00:22:05,055 --> 00:22:08,648
lt’s about how you pick
yourself up and go again.
455
00:22:08,879 --> 00:22:10,779
Only the people
that can bounce back
456
00:22:10,780 --> 00:22:14,879
from put-downs and failures
will pass this course.
457
00:22:15,285 --> 00:22:18,780
Face me. Yeah, hands together.
458
00:22:39,582 --> 00:22:42,681
[door bangs shut]
459
00:22:48,186 --> 00:22:51,252
How do you feel
you’ve been doing?
460
00:22:52,252 --> 00:22:57,086
I’ve been finishing but not
doing well in the process.
461
00:22:57,087 --> 00:22:59,581
l feel like
there’s room for improvement.
462
00:22:59,582 --> 00:23:02,780
A little disappointed.
Need work.
463
00:23:04,087 --> 00:23:04,978
Need work.
464
00:23:04,979 --> 00:23:07,681
Your maturity shows.
465
00:23:08,516 --> 00:23:12,053
l’m just hoping
that your body keeps going.
466
00:23:12,054 --> 00:23:16,647
lt’s not perfect
and, uh, not what it was.
467
00:23:16,648 --> 00:23:17,615
[Billy] You are so focused.
468
00:23:17,616 --> 00:23:21,020
You seem to have
this facial expression
of almost kicking yourself.
469
00:23:21,021 --> 00:23:24,086
Are you struggling
with anything?
470
00:23:24,087 --> 00:23:25,878
When I played and did my sport,
471
00:23:25,879 --> 00:23:28,779
if I got one hit, I wanted two,
if I got two, I wanted three,
472
00:23:28,780 --> 00:23:30,713
if I wanted three,
I wanted four, and...
473
00:23:30,714 --> 00:23:34,185
I just saw the greatest players
that ever played do that and...
474
00:23:34,186 --> 00:23:36,317
Where do you think
that came from?
475
00:23:36,318 --> 00:23:37,977
Let’s go back to your childhood.
476
00:23:37,978 --> 00:23:39,515
I think it came from my father.
477
00:23:39,516 --> 00:23:41,054
Yeah?
478
00:23:41,351 --> 00:23:44,152
My dad recently passed away...
479
00:23:44,153 --> 00:23:46,615
Take a breath, just...
480
00:23:47,318 --> 00:23:52,384
I... We put him in the ground
last year, and, uh...
481
00:23:54,120 --> 00:23:55,911
He was buried
with military honors.
482
00:23:55,912 --> 00:24:01,317
He served in the US army.
He was drafted for Korea.
483
00:24:01,318 --> 00:24:03,977
And, uh, he had this work ethic
484
00:24:03,978 --> 00:24:06,581
that just inspired me
and forced me,
485
00:24:06,582 --> 00:24:11,384
and so it’s just in my...
in my DNA.
486
00:24:13,879 --> 00:24:15,020
[Billy] What’s your reasons
for being here?
487
00:24:15,021 --> 00:24:17,977
Is it try and get a feeling what
your father went through maybe?
488
00:24:17,978 --> 00:24:20,713
-Or what is it?
- Yes, that’s part of it.
489
00:24:20,714 --> 00:24:22,945
And just that I’m so grateful...
490
00:24:23,714 --> 00:24:25,284
because of what you
and your comrades
491
00:24:25,285 --> 00:24:26,977
and everyone else in history
has done,
492
00:24:26,978 --> 00:24:32,053
has given us this country
that we can achieve our dreams.
493
00:24:32,054 --> 00:24:32,879
And, be honest with you,
494
00:24:32,880 --> 00:24:36,351
sometimes I feel real guilty
about that.
495
00:24:36,549 --> 00:24:38,251
I don’t feel like I did enough.
496
00:24:38,252 --> 00:24:40,515
[Remi] I’m sure
your dad is proud of you
497
00:24:40,516 --> 00:24:43,053
and will continue
to be proud of you,
498
00:24:43,054 --> 00:24:45,383
so keep giving it 110%.
499
00:24:45,384 --> 00:24:48,746
And we understand your
limitations, given your age.
500
00:24:48,747 --> 00:24:51,054
But keep charging forward.
501
00:24:52,747 --> 00:24:55,450
It will get tougher.
502
00:24:56,516 --> 00:24:58,450
I will do... do my best.
503
00:24:59,582 --> 00:25:00,746
Guard!
504
00:25:00,747 --> 00:25:03,351
[door opens]
505
00:25:08,120 --> 00:25:11,449
My father, I think he had
a lot more faith in me
506
00:25:11,450 --> 00:25:13,548
than I did
many times in my life.
507
00:25:13,549 --> 00:25:15,416
But if you don’t bet
on yourself,
508
00:25:15,417 --> 00:25:16,977
then you’re doing
the wrong thing.
509
00:25:16,978 --> 00:25:20,878
l wouldn’t have come here
if I didn’t think I can do it.
510
00:25:20,879 --> 00:25:22,911
-You good?
- Yeah, yeah, it was good.
511
00:25:22,912 --> 00:25:27,020
-[Carli] Good, Mike?
- Yeah, I’m OK. Keep going.
512
00:25:27,021 --> 00:25:28,482
[Mike exhales]
513
00:25:28,483 --> 00:25:30,449
OK, now, this is one
for your back.
514
00:25:30,450 --> 00:25:31,779
You’re gonna put
your butt out like this,
515
00:25:31,780 --> 00:25:35,152
stretch, and then curl it under
like this.
516
00:25:35,153 --> 00:25:35,945
Ya-de-ya-de-ya-de-ya-de.
517
00:25:35,946 --> 00:25:38,878
[Kenya] Like, hold it,
hold it, hold it.
518
00:25:38,879 --> 00:25:40,284
Like a turtle. Stop.
519
00:25:40,285 --> 00:25:42,185
Hand on your partner
next to you.
520
00:25:42,186 --> 00:25:43,680
We’re gonna do
a hamstring stretch.
521
00:25:43,681 --> 00:25:45,086
-[Rudy] Recruits!
-What’d he say?
522
00:25:45,087 --> 00:25:47,020
-Parade.
- [Rudy] Fall out!
523
00:25:47,021 --> 00:25:48,978
On parade.
524
00:25:54,087 --> 00:25:56,449
[narrator] For the final task
of this phase,
525
00:25:56,450 --> 00:26:00,911
recruits have been taken
40 miles out of the desert
526
00:26:00,912 --> 00:26:01,977
to a deserted village
527
00:26:01,978 --> 00:26:05,845
to test how they react
under enemy attack.
528
00:26:05,846 --> 00:26:07,845
Let’s go! Get your rucks!
529
00:26:07,846 --> 00:26:10,978
-[Danny] Heads up.
- [Rudy] Right here!
530
00:26:12,978 --> 00:26:13,780
One of the many taskers
531
00:26:13,781 --> 00:26:17,713
that you as a professional
operator may receive
532
00:26:17,714 --> 00:26:19,185
is to protect an asset.
533
00:26:19,186 --> 00:26:20,350
[tires screech]
534
00:26:20,351 --> 00:26:23,581
When you take on this mission,
everything about you
535
00:26:23,582 --> 00:26:27,879
is wrapped around protecting
the life of your asset.
536
00:26:30,846 --> 00:26:33,648
Your life is now secondary.
537
00:26:44,813 --> 00:26:45,714
One of the many taskers
538
00:26:45,715 --> 00:26:49,746
that you as a professional
operator may receive
539
00:26:49,747 --> 00:26:51,251
is to protect an asset.
540
00:26:51,252 --> 00:26:54,383
[narrator] Transporting people
out of war zones
541
00:26:54,384 --> 00:26:57,384
is a special forces duty.
542
00:26:58,351 --> 00:27:02,614
Now, in a test of their ability
to remain calm under fire,
543
00:27:02,615 --> 00:27:05,284
recruits will attempt it
themselves.
544
00:27:05,285 --> 00:27:09,812
When you take on this mission,
your life is now secondary.
545
00:27:09,813 --> 00:27:13,350
I need you to be aware
of the battlefield,
546
00:27:13,351 --> 00:27:17,911
driving at speed,
and being able to think clearly
547
00:27:17,912 --> 00:27:20,713
and save that asset’s life.
548
00:27:20,714 --> 00:27:22,350
-All right?
- [recruits] Yes, staff.
549
00:27:22,351 --> 00:27:25,978
All right, get suited up.
Let’s go!
550
00:27:27,648 --> 00:27:31,020
To pass the driving ambush,
you need to think fast.
551
00:27:31,021 --> 00:27:34,647
Gunfire, explosions, IEDS.
552
00:27:34,648 --> 00:27:36,647
lt’s critical
to keep a calm head,
553
00:27:36,648 --> 00:27:41,515
take things one step at a time,
and make the right decision.
554
00:27:41,516 --> 00:27:44,053
[Danny] OK, let’s listen up
to the instructions, signals.
555
00:27:44,054 --> 00:27:48,483
Let’s come up with something,
maybe use anything that we know.
556
00:27:49,054 --> 00:27:50,614
Number 6.
557
00:27:50,615 --> 00:27:52,251
[narrator]
First to take the wheel
558
00:27:52,252 --> 00:27:55,680
is former White House
communications director
559
00:27:55,681 --> 00:27:57,053
Anthony Scaramucci.
560
00:27:57,054 --> 00:27:58,746
[Billy] You’re my driver.
l’m security.
561
00:27:58,747 --> 00:28:00,185
The country has gone
to civil war.
562
00:28:00,186 --> 00:28:02,383
We’ve entered the embassy and
we’ve got all the nationals out.
563
00:28:02,384 --> 00:28:07,680
We are the last two. The border
is one kilometer off this track.
564
00:28:07,681 --> 00:28:10,515
Your job is to tell me exactly
what’s going on around me,
565
00:28:10,516 --> 00:28:13,581
tell me what you’re doing,
and then tell me what
you’re gonna do about it,
566
00:28:13,582 --> 00:28:18,516
and get us, alive,
safely across that border.
567
00:28:22,087 --> 00:28:22,978
It’s all clear right now, sir.
568
00:28:22,979 --> 00:28:25,878
OK, let’s go, then. Let’s
keep moving. Let’s go, come on.
569
00:28:25,879 --> 00:28:28,120
Enemy are closing in behind us.
570
00:28:31,285 --> 00:28:32,812
[bleep] We’re getting mortared.
What’s going on now?
571
00:28:32,813 --> 00:28:35,284
-[Anthony] I got it, sir.
- Which way are we gonna go?
572
00:28:35,285 --> 00:28:37,582
More on the left.
573
00:28:39,021 --> 00:28:42,086
The driving task is based
on a realistic scenario
574
00:28:42,087 --> 00:28:43,647
where I was in a war zone.
575
00:28:43,648 --> 00:28:46,383
We were coming back
along a particular route.
576
00:28:46,384 --> 00:28:48,548
There was three armed men
coming towards a vehicle.
577
00:28:48,549 --> 00:28:51,680
-Where’s that fire coming from?
- Gunshots on the left, sir.
578
00:28:51,681 --> 00:28:52,681
[Billy] Which way we gonna go?
579
00:28:52,681 --> 00:28:53,648
I had to make a decision,
580
00:28:53,649 --> 00:28:55,746
which was to use that vehicle
as a weapon
581
00:28:55,747 --> 00:28:57,581
to take out the threat
and get us to safety.
582
00:28:57,582 --> 00:29:02,713
[narrator] To pass the task,
recruits must identify
the route out...
583
00:29:02,714 --> 00:29:03,516
Where we gonna go?
584
00:29:03,517 --> 00:29:05,416
...by driving through
a manned checkpoint.
585
00:29:05,417 --> 00:29:08,185
[Billy] Where we gonna go?
Let’s go round it! OK.
586
00:29:08,186 --> 00:29:10,350
Anything behind us?
OK, what’s going on in front?
587
00:29:10,351 --> 00:29:11,944
What’s happening in front?
What’s going on?
588
00:29:11,945 --> 00:29:13,911
-What we gonna do?
- There’s a terrorist.
589
00:29:13,912 --> 00:29:16,218
I’m backing up. I’m backing up.
590
00:29:16,219 --> 00:29:18,152
[narrator]
In a panic, Number 6 reverses
591
00:29:18,153 --> 00:29:21,912
into the path
of an ambushing vehicle.
592
00:29:22,879 --> 00:29:24,581
Stop!
593
00:29:24,582 --> 00:29:27,153
Stop! Stop.
594
00:29:28,186 --> 00:29:29,812
-What did you do wrong?
-I went in reverse.
595
00:29:29,813 --> 00:29:31,680
That was the dumbest thing
to do, wasn’t it?
596
00:29:31,681 --> 00:29:34,086
-Yes, it was.
- So now we are dead.
597
00:29:34,087 --> 00:29:35,119
That’s a fail.
598
00:29:35,120 --> 00:29:37,515
Pressure, decisions.
You understand?
599
00:29:37,516 --> 00:29:39,417
Yes, I do.
600
00:29:41,153 --> 00:29:42,549
Brutal.
601
00:29:48,054 --> 00:29:49,779
-Number 16.
- Yes, staff.
602
00:29:49,780 --> 00:29:51,285
Get in the car.
603
00:29:52,978 --> 00:29:53,813
-What?
- This side.
604
00:29:53,814 --> 00:29:56,020
How you gonna drive from there?
Round here.
605
00:29:56,021 --> 00:29:57,053
-What?
- You can drive, right?
606
00:29:57,054 --> 00:29:59,648
-Yeah.
- Jump in the car. Let’s go.
607
00:30:03,054 --> 00:30:05,515
[Danny] I have confidence
in my ability
608
00:30:05,516 --> 00:30:07,449
under stressful situations.
609
00:30:07,450 --> 00:30:11,152
You play football and you’re
told you gotta be the best.
610
00:30:11,153 --> 00:30:12,845
You must have an ego,
you have to,
611
00:30:12,846 --> 00:30:14,977
because otherwise
you’re not gonna bear
612
00:30:14,978 --> 00:30:17,417
the confidence to perform.
613
00:30:17,813 --> 00:30:19,746
OK, what’s going on?
Anybody around us?
614
00:30:19,747 --> 00:30:21,548
-Tell me what’s going on.
-I don’t see anything.
615
00:30:21,549 --> 00:30:23,548
Anything behind us?
OK, you’re gonna go left here.
616
00:30:23,549 --> 00:30:25,284
Slow down! Slow down!
Slow it down a bit.
617
00:30:25,285 --> 00:30:29,285
You’re driving like
a [bleep] lunatic. Calm down.
618
00:30:31,120 --> 00:30:33,581
What you gonna do?
What’s happening to the front?
619
00:30:33,582 --> 00:30:35,812
OK, which way we gonna go?
620
00:30:35,813 --> 00:30:38,285
We’re getting hit!
621
00:30:38,483 --> 00:30:42,845
Go right! There’s the border!
What we gonna do?
622
00:30:42,846 --> 00:30:45,780
What we gonna do?
623
00:30:49,648 --> 00:30:51,549
Stop! Stop!
624
00:30:53,582 --> 00:30:54,186
Stop!
625
00:30:54,187 --> 00:30:56,845
Don’t [bleep] look at me like
you’ve fallen in love with me.
626
00:30:56,846 --> 00:30:59,911
-Why didn’t you [bleep] stop?
-I don’t know, dude.
627
00:30:59,912 --> 00:31:01,779
Don’t "dude" me, or I’ll bounce
you all round this car.
628
00:31:01,780 --> 00:31:04,680
-What just happened?
- I went right through the gate.
629
00:31:04,681 --> 00:31:06,152
-Why?
- Because we could.
630
00:31:06,153 --> 00:31:08,383
-Was that the right decision?
-[Danny] I have no idea.
631
00:31:08,384 --> 00:31:11,053
A guy with a gun
that’s gonna shoot me, I feel...
632
00:31:11,054 --> 00:31:12,086
So, I’ll ask you one more time,
633
00:31:12,087 --> 00:31:15,087
do you think that was
the right decision, yes or no?
634
00:31:28,516 --> 00:31:30,054
[Billy] Stop!
635
00:31:31,483 --> 00:31:34,779
-What just happened?
-I don’t know what
you’re trying to say, dude.
636
00:31:34,780 --> 00:31:37,614
Don’t "dude" me, or I’ll bounce
you all round this car.
637
00:31:37,615 --> 00:31:38,516
I’ll ask you one more time,
638
00:31:38,517 --> 00:31:42,219
do you think that was
the right decision, yes or no?
639
00:31:44,648 --> 00:31:45,582
-Yes.
- You do?
640
00:31:45,583 --> 00:31:48,317
-Yeah.
- Well done. Calm down.
641
00:31:48,318 --> 00:31:50,251
All I’m asking you to do
is tell me what happened
642
00:31:50,252 --> 00:31:51,746
and why you made
the decision you made.
643
00:31:51,747 --> 00:31:54,681
-Do you understand that?
-Yes.
644
00:31:57,615 --> 00:31:59,482
Kind of intense, bro.
He was yelling and screaming.
645
00:31:59,483 --> 00:32:04,285
I was like, "Oh, my God."
Like I [bleep] something up.
646
00:32:04,747 --> 00:32:06,251
I been sitting here wondering
647
00:32:06,252 --> 00:32:07,614
if that was the right thing
to do or not.
648
00:32:07,615 --> 00:32:10,350
100%. He told me
it was the right thing to do.
649
00:32:10,351 --> 00:32:11,285
-Oh, did he?
-Yeah.
650
00:32:11,286 --> 00:32:13,152
He say, "Congratulations.
You passed the test"?
651
00:32:13,153 --> 00:32:15,911
No, he just said,
"Good. Get out."
652
00:32:15,912 --> 00:32:17,482
I called him "bro" one time.
He got mad at me.
653
00:32:17,483 --> 00:32:21,449
Yeah. I love the fact that you
drove right through the [bleep].
654
00:32:21,450 --> 00:32:23,549
I love you, man.
655
00:32:24,483 --> 00:32:26,978
Number 4.
656
00:32:28,714 --> 00:32:32,548
Let’s go. Anything behind us?
Anything in front of us?
657
00:32:32,549 --> 00:32:36,054
-[Hannah] Nothing behind us.
-OK, keep going, then.
658
00:32:36,615 --> 00:32:38,878
-Bombs on the left.
- Go on, let’s get out of here!
659
00:32:38,879 --> 00:32:41,911
Anybody else behind?
Where are we gonna go?
660
00:32:41,912 --> 00:32:43,251
We’re gonna turn right!
661
00:32:43,252 --> 00:32:45,383
I do not like yelling at all,
662
00:32:45,384 --> 00:32:49,119
so I’m gonna just have to
block that out,
663
00:32:49,120 --> 00:32:54,021
because I want to be here
till the very end.
664
00:32:57,582 --> 00:33:00,086
-What’s happening?
- There’s a person right here!
665
00:33:00,087 --> 00:33:04,978
-What are you gonna do about it?
- We’re gonna run it right up!
666
00:33:06,846 --> 00:33:08,812
Stop!
667
00:33:08,813 --> 00:33:10,350
You actually think
that was the right decision,
668
00:33:10,351 --> 00:33:13,053
not to go back but to go
forward and run that guy over?
669
00:33:13,054 --> 00:33:14,218
-Yes.
- You do?
670
00:33:14,219 --> 00:33:17,615
-Yes.
- Well done.
671
00:33:22,384 --> 00:33:24,053
Good job, kid.
Is your heart racing?
672
00:33:24,054 --> 00:33:25,185
Yeah, are you...?
673
00:33:25,186 --> 00:33:26,284
Honestly, no,
674
00:33:26,285 --> 00:33:27,878
I was pretty, like, lasered in.
675
00:33:27,879 --> 00:33:28,648
-Yeah.
- Yeah.
676
00:33:28,649 --> 00:33:30,680
-Yeah. No hesitation.
-No hesitation.
677
00:33:30,681 --> 00:33:31,944
-Bus it.
- I just busted it.
678
00:33:31,945 --> 00:33:35,450
That was crazy,
and it was right.
679
00:33:36,186 --> 00:33:37,680
[narrator]
Only those who have the ability
680
00:33:37,681 --> 00:33:42,086
to make the right split-second
decision under fire
681
00:33:42,087 --> 00:33:44,152
will pass this task.
682
00:33:44,153 --> 00:33:45,779
[Billy] One-four.
683
00:33:45,780 --> 00:33:46,878
13!
684
00:33:46,879 --> 00:33:48,582
Number 5!
685
00:33:48,912 --> 00:33:51,746
The best way the recruit can act
in driving ambush
686
00:33:51,747 --> 00:33:54,515
is to remain calm in chaos.
687
00:33:54,516 --> 00:33:56,020
That is essentially
what we’re trained to do
688
00:33:56,021 --> 00:34:01,647
as a special operations soldier,
is to almost embrace the chaos.
689
00:34:01,648 --> 00:34:04,317
Gunfire to the left!
Going to the right!
690
00:34:04,318 --> 00:34:05,548
Going to the right! Fire, fire.
691
00:34:05,549 --> 00:34:07,713
We love it.
It’s where we’re happiest.
692
00:34:07,714 --> 00:34:10,647
We remain calm. And that’s
what we want them to do.
693
00:34:10,648 --> 00:34:13,218
Coming in from the left.
Which way are we gonna go?
694
00:34:13,219 --> 00:34:15,186
We’re gonna go right.
695
00:34:18,483 --> 00:34:19,515
What’s happening in front?
696
00:34:19,516 --> 00:34:21,647
What’s going on?
What you gonna do?
697
00:34:21,648 --> 00:34:25,812
-I’m gonna turn around.
-Stop!
698
00:34:25,813 --> 00:34:27,251
-What did you do?
-I turned.
699
00:34:27,252 --> 00:34:28,219
I’ll tell you what you did.
700
00:34:28,220 --> 00:34:29,944
-Panicked?
- You got us both killed.
701
00:34:29,945 --> 00:34:32,350
Blockage in the road.
Blockage in the road.
702
00:34:32,351 --> 00:34:34,416
I’m gonna go through it.
I’m gonna go through it.
703
00:34:34,417 --> 00:34:35,977
[Billy] Do something!
704
00:34:35,978 --> 00:34:39,582
That’s the right decision.
Well done.
705
00:34:40,978 --> 00:34:43,647
-What you gonna do?
-Turn around.
706
00:34:43,648 --> 00:34:44,186
Stop!
707
00:34:44,187 --> 00:34:47,086
I decided to say turn around,
which was the wrong thing.
708
00:34:47,087 --> 00:34:50,384
-I got us killed.
- You got us killed.
709
00:34:52,021 --> 00:34:55,912
What’s happening?
Which way we gonna go?
710
00:34:56,351 --> 00:34:58,648
I’m chasing the bad guy.
711
00:34:58,945 --> 00:34:59,912
[bleep]
712
00:34:59,913 --> 00:35:01,681
Stop!
713
00:35:05,318 --> 00:35:11,747
Absolutely catastrophic fail.
OK. Get out the car.
714
00:35:12,120 --> 00:35:13,284
[Danny] Oh [bleep].
715
00:35:13,285 --> 00:35:14,449
We were under attack.
716
00:35:14,450 --> 00:35:16,185
Your job was to save our lives,
717
00:35:16,186 --> 00:35:17,713
get us across the border.
718
00:35:17,714 --> 00:35:19,812
This is a real scenario
l’ve been in.
719
00:35:19,813 --> 00:35:21,581
That’s why we’re doing this.
720
00:35:21,582 --> 00:35:22,812
Away you go.
721
00:35:22,813 --> 00:35:23,780
-Hey, buddy.
-Yo.
722
00:35:23,781 --> 00:35:25,449
-Hey. What’s up?
- He made me get out of the car.
723
00:35:25,450 --> 00:35:26,614
So what?
He made me get out of the car.
724
00:35:26,615 --> 00:35:30,020
l just [bleep] hate feeling
like I’m doing the wrong thing.
725
00:35:30,021 --> 00:35:30,945
-Yeah.
- I’m like...
726
00:35:30,946 --> 00:35:33,482
l know that’s the military,
and we’re learning and growing,
727
00:35:33,483 --> 00:35:35,581
and so, like, I’m here for it,
l wanna grow,
728
00:35:35,582 --> 00:35:39,516
but also I’m like...
it’s just frustrating.
729
00:35:41,648 --> 00:35:44,615
[Rudy] Recruits,
get your rucks on quickly!
730
00:35:47,780 --> 00:35:49,384
Hold!
731
00:35:50,087 --> 00:35:52,516
Face the building.
732
00:35:54,780 --> 00:35:58,020
That’s pressure.
That’s decision-making.
733
00:35:58,021 --> 00:36:00,515
Most of you screwed it up.
734
00:36:00,516 --> 00:36:03,185
16, pass.
735
00:36:03,186 --> 00:36:06,581
10, catastrophic fail.
736
00:36:06,582 --> 00:36:08,878
13, pass.
737
00:36:08,879 --> 00:36:10,746
4, pass.
738
00:36:10,747 --> 00:36:13,449
14, fail.
739
00:36:13,450 --> 00:36:15,350
6, fail.
740
00:36:15,351 --> 00:36:17,119
8, fail.
741
00:36:17,120 --> 00:36:19,317
5, fail.
742
00:36:19,318 --> 00:36:22,285
Disastrous. Terrible.
743
00:36:22,483 --> 00:36:23,318
You had a job to do,
744
00:36:23,319 --> 00:36:25,581
and most of you screwed it up.
745
00:36:25,582 --> 00:36:28,978
-Understand me?
- [recruits] Yes, staff.
746
00:36:31,417 --> 00:36:34,054
Turn to your left.
747
00:36:34,384 --> 00:36:36,879
Follow me. Let’s go.
748
00:36:40,615 --> 00:36:43,747
Get to your vehicles.
Get your Bergens in.
749
00:36:44,285 --> 00:36:47,680
[narrator] The recruits
move out, led by Number 16,
750
00:36:47,681 --> 00:36:49,317
duty recruit Danny Amendola.
751
00:36:49,318 --> 00:36:53,317
[Billy] Duty student,
make sure everybody’s in there
and accounted for. Let’s go.
752
00:36:53,318 --> 00:36:55,020
This course
is not a nine-to-five job.
753
00:36:55,021 --> 00:36:57,284
You don’t finish a task
and go home.
754
00:36:57,285 --> 00:36:58,219
We’re constantly watching you,
755
00:36:58,220 --> 00:37:00,383
constantly listening to you,
how you react.
756
00:37:00,384 --> 00:37:03,317
[Billy] Ten seconds.
Let’s go. Let’s get back.
757
00:37:03,318 --> 00:37:04,680
Come on, let’s go.
Get in your vehicles.
758
00:37:04,681 --> 00:37:08,285
Come on, let’s get
in your vehicle, 13. Let’s go.
759
00:37:08,813 --> 00:37:10,053
Let’s get out of here.
760
00:37:10,054 --> 00:37:11,911
Bro, we’re trying, man.
We’re trying.
761
00:37:11,912 --> 00:37:14,483
-Don’t "man" me.
-[bleep]
762
00:37:15,978 --> 00:37:17,218
-Come here, come here.
-Come on, man.
763
00:37:17,219 --> 00:37:19,218
Don’t "come on, man" me.
What’s the matter with you?
764
00:37:19,219 --> 00:37:21,086
-Get a grip of yourself.
-I have a grip.
765
00:37:21,087 --> 00:37:22,317
-I mean... Hey!
- I have a grip.
766
00:37:22,318 --> 00:37:25,053
Shut the [bleep] up.
Do as you’re told.
767
00:37:25,054 --> 00:37:26,086
-I...
- Do as you’re told.
768
00:37:26,087 --> 00:37:27,548
-I’m trying to listen to you.
-Do as you’re told!
769
00:37:27,549 --> 00:37:30,284
-You had one responsibility.
- What was my responsibility?
770
00:37:30,285 --> 00:37:32,713
-To get people into the vehicle.
- The responsibility was...
771
00:37:32,714 --> 00:37:34,416
l’ll tell you
what the responsibility is.
772
00:37:34,417 --> 00:37:35,779
To get your team
into the vehicle.
773
00:37:35,780 --> 00:37:38,086
-I’m trying.
-Get your ass
in the vehicle now!
774
00:37:38,087 --> 00:37:40,713
On this course,
there is no place for attitude,
775
00:37:40,714 --> 00:37:43,581
biting back,
any form of arguing,
776
00:37:43,582 --> 00:37:46,317
because ultimately,
on the battlefield,
777
00:37:46,318 --> 00:37:47,318
that will get you killed,
778
00:37:47,319 --> 00:37:50,746
and we... we have to
stamp it out straightaway.
779
00:37:50,747 --> 00:37:53,384
Get in that vehicle now.
780
00:37:55,780 --> 00:37:57,185
Get the [bleep] door shut.
781
00:37:57,186 --> 00:37:59,119
You’ve got one more chance.
l’ll tell you what.
782
00:37:59,120 --> 00:38:02,152
lf you don’t change
that attitude
before we get back there,
783
00:38:02,153 --> 00:38:03,746
I’m taking that off you.
784
00:38:03,747 --> 00:38:06,185
Move your hand. Move your hand.
785
00:38:06,186 --> 00:38:08,944
Respect. Respect.
786
00:38:08,945 --> 00:38:10,350
[bleep]
787
00:38:10,351 --> 00:38:12,020
I’m [bleep] out, dude.
788
00:38:12,021 --> 00:38:13,977
No, no, no. Come on, man.
789
00:38:13,978 --> 00:38:16,251
Yeah, you can take
my [bleep] badge too.
790
00:38:16,252 --> 00:38:20,284
I’m going with Danny. I’m going
with [bleep] Danny, OK?
791
00:38:20,285 --> 00:38:24,483
[bleep] that. [bleep] that.
792
00:38:32,351 --> 00:38:35,020
[Anthony] If you are leaving,
l’m definitely leaving,
793
00:38:35,021 --> 00:38:38,548
because I’m not letting you
walk out the door by yourself.
794
00:38:38,549 --> 00:38:40,285
No way.
795
00:38:42,021 --> 00:38:43,647
-You all right?
-You OK, man?
796
00:38:43,648 --> 00:38:47,318
-I might bounce.
- [Carli] What’s...?
797
00:38:47,549 --> 00:38:51,647
The most disrespectful [bleep]
that’s ever happened to me.
798
00:38:51,648 --> 00:38:54,152
[Danny] I’ve always been
very curious about the military.
799
00:38:54,153 --> 00:38:58,911
lt demands teamwork,
it demands communication,
800
00:38:58,912 --> 00:38:59,747
it demands leadership.
801
00:38:59,748 --> 00:39:03,548
I want to be depended upon
and be accountable.
802
00:39:03,549 --> 00:39:07,548
Honestly, I’ve... I’ve...
I’ve passed every drill,
803
00:39:07,549 --> 00:39:09,053
passed every test.
804
00:39:09,054 --> 00:39:11,383
So, like,
you know what I’m saying?
805
00:39:11,384 --> 00:39:13,746
You made this far.
Don’t give up now.
806
00:39:13,747 --> 00:39:15,482
And now I’m, like,
well, why the [bleep]
807
00:39:15,483 --> 00:39:16,614
would I ever give a [bleep]
808
00:39:16,615 --> 00:39:20,218
about doing any sort of drill
for you again?
809
00:39:20,219 --> 00:39:22,152
Carli, was it out of line?
810
00:39:22,153 --> 00:39:25,020
-I... I just...
- [Dwight] In the context of...
811
00:39:25,021 --> 00:39:26,383
ln the context
of what we’re thinking...
812
00:39:26,384 --> 00:39:29,086
-[Kenya] Let Carli speak.
- [Mike] Yeah, no disrespect.
813
00:39:29,087 --> 00:39:30,284
l just think
if we’re gonna meet...
814
00:39:30,285 --> 00:39:32,680
-Let Carli speak.
- [Hannah] Yeah, let...
815
00:39:32,681 --> 00:39:34,482
l get it.
Let’s all talk at one time.
816
00:39:34,483 --> 00:39:36,416
He literally just asked her
if it was out of line.
817
00:39:36,417 --> 00:39:37,977
[Kenya]
Just please let her speak.
818
00:39:37,978 --> 00:39:39,779
-Dude.
- You jump in on everybody.
819
00:39:39,780 --> 00:39:41,515
Like, straight up,
my biggest issue right now
820
00:39:41,516 --> 00:39:42,746
isn’t actually them
yelling at me,
821
00:39:42,747 --> 00:39:44,251
it’s [bleep] you
interrupting everybody.
822
00:39:44,252 --> 00:39:46,317
l was gonna say if
we’re gonna have a good meeting,
823
00:39:46,318 --> 00:39:47,911
then no one
interrupt each other.
824
00:39:47,912 --> 00:39:49,581
That’s all I was gonna say, man.
825
00:39:49,582 --> 00:39:51,383
I don’t know why you gotta jump
like [bleep] every...
826
00:39:51,384 --> 00:39:52,614
She jumps and says
"Let Carli speak,"
827
00:39:52,615 --> 00:39:54,779
and then you chime in and say
"Can’t we have a conversation?"
828
00:39:54,780 --> 00:39:56,911
lt’s, like,
just let her speak, then,
829
00:39:56,912 --> 00:39:58,119
like, let her speak.
830
00:39:58,120 --> 00:40:00,218
All right, let’s let her speak.
Let’s go back.
831
00:40:00,219 --> 00:40:01,186
Let’s not jump on each other,
832
00:40:01,187 --> 00:40:03,152
’cause we only have each other
right now.
833
00:40:03,153 --> 00:40:06,912
It was a heated moment,
but I also felt like...
834
00:40:07,285 --> 00:40:08,515
that’s just
what they’re trying to do.
835
00:40:08,516 --> 00:40:11,713
Because he’s the best, and the
best leader and the brightest,
836
00:40:11,714 --> 00:40:13,713
he’s trying to break him down
and [bleep] with him.
837
00:40:13,714 --> 00:40:17,614
That’s why he did it, because
he’s good. It’s not about us.
838
00:40:17,615 --> 00:40:21,053
It’s not about our lives,
our medals, our trophies.
839
00:40:21,054 --> 00:40:23,284
It’s about we are pieces
of [bleep],
840
00:40:23,285 --> 00:40:25,185
and we have to
break ourselves down
841
00:40:25,186 --> 00:40:26,449
and find out what we’re made of
842
00:40:26,450 --> 00:40:32,251
and if we were possibly
even close to being material,
843
00:40:32,252 --> 00:40:35,417
special ops material, right?
844
00:40:36,549 --> 00:40:38,120
[Billy] 16!
845
00:40:40,879 --> 00:40:43,020
Michael, you can’t let him leave
by himself.
846
00:40:43,021 --> 00:40:45,416
-What are you talking about?
-He’s leaving.
847
00:40:45,417 --> 00:40:47,516
He’s not gonna [bleep] leave.
848
00:40:48,384 --> 00:40:51,515
lt’s getting intense,
and everyone’s exhausted.
849
00:40:51,516 --> 00:40:52,384
It’s for a reason.
850
00:40:52,385 --> 00:40:56,350
Do you think I ever thought
about having an opportunity
851
00:40:56,351 --> 00:40:57,746
to speak to a corporal sergeant,
852
00:40:57,747 --> 00:40:58,977
for the first two years
of training,
853
00:40:58,978 --> 00:41:02,581
except "Aye, Sergeant,"
"Aye, Corporal"?
854
00:41:02,582 --> 00:41:04,812
They call us jarheads
because they unscrew
855
00:41:04,813 --> 00:41:08,515
our freakin’ top of our head,
take out our brain,
856
00:41:08,516 --> 00:41:10,086
and then put in Marine Corps.
857
00:41:10,087 --> 00:41:12,945
Then they screw it back on.
858
00:41:15,120 --> 00:41:15,945
There are times on selection
859
00:41:15,946 --> 00:41:18,482
when you are gonna get
shouted at and screamed at,
860
00:41:18,483 --> 00:41:20,152
and it is gonna seem unfair,
861
00:41:20,153 --> 00:41:22,911
but ultimately,
as far as the DS are concerned,
862
00:41:22,912 --> 00:41:26,945
they are always right,
so you have to deal with that.
863
00:41:29,153 --> 00:41:31,383
Sit down.
What’s your problem, man?
864
00:41:31,384 --> 00:41:34,977
I’m walking back to the car,
and you blew up on me.
865
00:41:34,978 --> 00:41:36,812
What have you been told
we were doing with you today?
866
00:41:36,813 --> 00:41:38,977
-Pressure. Pressure.
- Pressure. This is pressure.
867
00:41:38,978 --> 00:41:41,977
-I get it, bro.
- Look how you’re reacting to it.
868
00:41:41,978 --> 00:41:43,053
How am I reacting to it?
869
00:41:43,054 --> 00:41:46,845
Like a [bleep] child
that’s been [bleep] slapped.
870
00:41:46,846 --> 00:41:47,977
What are you talking about?
871
00:41:47,978 --> 00:41:50,251
Trust me,
this is our [bleep] process.
872
00:41:50,252 --> 00:41:52,416
You’ve never been spoken to
like this before.
873
00:41:52,417 --> 00:41:53,614
-The military is like this 24...
- I’ve...
874
00:41:53,615 --> 00:41:56,218
Listen, you’re getting a sample
of what we are.
875
00:41:56,219 --> 00:41:59,383
-Here’s the deal. It’s...
- We don’t do deals, buddy.
876
00:41:59,384 --> 00:42:01,449
-You don’t do deals?
- We don’t do deals.
877
00:42:01,450 --> 00:42:02,713
We’re running a course here.
878
00:42:02,714 --> 00:42:04,383
We ain’t gonna bow down to you
879
00:42:04,384 --> 00:42:05,186
or to nobody else.
880
00:42:05,187 --> 00:42:07,515
-I get it. I got it.
- Let me tell you that.
881
00:42:07,516 --> 00:42:08,713
You will not be dictating to us,
882
00:42:08,714 --> 00:42:10,383
whether I come and shout
at your bed,
883
00:42:10,384 --> 00:42:11,878
whether I [bleep] shout at you
in the car,
884
00:42:11,879 --> 00:42:13,086
whether I shout at you
out there.
885
00:42:13,087 --> 00:42:15,680
-That’s the deal.
-I get it. I get it.
886
00:42:15,681 --> 00:42:18,945
-I got it.
- There’s the [bleep] line.
887
00:42:19,483 --> 00:42:20,713
-How about that?
-OK.
888
00:42:20,714 --> 00:42:24,021
Take a breath.
What do you wanna do?
889
00:42:30,054 --> 00:42:31,449
[narrator] Next time...
890
00:42:31,450 --> 00:42:32,746
Let’s go!
891
00:42:32,747 --> 00:42:34,350
[Rudy]
This phase is all about fear.
892
00:42:34,351 --> 00:42:38,186
Stand up straight, now!
Pathetic.
893
00:42:38,747 --> 00:42:39,483
[Remi] You’re on fire!
894
00:42:39,484 --> 00:42:41,482
[Billy]
The enemy will do everything
895
00:42:41,483 --> 00:42:42,713
to destroy you.
896
00:42:42,714 --> 00:42:44,284
[Rudy] Run! Go, go!
897
00:42:44,285 --> 00:42:46,515
[Foxy] I think everyone
does have a breaking point.
898
00:42:46,516 --> 00:42:49,020
Ah, [bleep] I can’t do it.
899
00:42:49,021 --> 00:42:51,911
[Foxy] But physical strength
will only get you halfway.
900
00:42:51,912 --> 00:42:52,912
[Rudy] Let’s go, Four!
901
00:42:52,913 --> 00:42:55,515
Everything hurts.
Everything hurts.
902
00:42:55,516 --> 00:42:57,647
Mental strength
that will get you to the top.
903
00:42:57,648 --> 00:42:59,944
Don’t look at me like
I took your teddy bear off you
904
00:42:59,945 --> 00:43:02,153
when I told you you failed.
69563
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.