Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,555 --> 00:00:22,602
So in 270 A.D. in Rome, nobody
was joining the army, right?
2
00:00:22,685 --> 00:00:24,365
Because no one wanted
to leave their wives.
3
00:00:24,395 --> 00:00:26,856
And the emperor was like,
"That's not happening."
4
00:00:26,939 --> 00:00:28,983
And he banned all marriages.
5
00:00:29,066 --> 00:00:31,861
{\an8}But St. Valentine was like,
"That's not fair,"
6
00:00:31,944 --> 00:00:34,238
{\an8}so he married couples in secret.
7
00:00:34,322 --> 00:00:37,992
{\an8}The emperor arrested Valentine
and sentenced him to death,
8
00:00:38,075 --> 00:00:41,370
{\an8}but he fell in love with the
prison guard's blind daughter.
9
00:00:41,453 --> 00:00:44,289
One night,
St. Valentine reached out
10
00:00:44,372 --> 00:00:46,917
and touched the eyes
of the blind girl,
11
00:00:47,000 --> 00:00:52,088
and in the morning, she could
see for the very first time.
12
00:00:52,172 --> 00:00:53,172
{\an8}The date?
13
00:00:53,924 --> 00:00:55,342
{\an8}February 14th.
14
00:00:55,425 --> 00:00:59,012
{\an8}And the rest,
as they say, is history.
15
00:00:59,972 --> 00:01:01,783
Thank you, Becca.
That was interesting.
16
00:01:01,807 --> 00:01:03,559
{\an8}Come on.
17
00:01:03,643 --> 00:01:06,312
{\an8}Zoey, do you have something
you'd like to add?
18
00:01:06,521 --> 00:01:08,314
Just that story's
not really accurate.
19
00:01:08,397 --> 00:01:10,274
{\an8}- Excuse me?
- First of all, there were several
20
00:01:10,358 --> 00:01:12,443
{\an8}St. Valentines who were martyred
in the third century
21
00:01:12,527 --> 00:01:14,963
{\an8}and... and second of all,
none of them cured a girl's blindness.
22
00:01:14,987 --> 00:01:16,030
{\an8}That didn't happen.
23
00:01:16,113 --> 00:01:18,282
Okay, well,
it could have happened.
24
00:01:18,366 --> 00:01:20,868
Come on, it's Valentine's Day.
25
00:01:20,952 --> 00:01:21,869
It felt on brand.
26
00:01:21,953 --> 00:01:22,954
{\an8}Yeah, exactly, 'cause...
27
00:01:23,412 --> 00:01:26,290
{\an8}'cause Valentine's Day,
it's kind of about bullshit.
28
00:01:26,374 --> 00:01:27,875
Okay, Zoey, do you wanna
elaborate?
29
00:01:27,958 --> 00:01:30,038
It's just the whole
concept of falling in love
30
00:01:30,210 --> 00:01:32,921
and even romantic love,
it's just a product of capitalism.
31
00:01:33,004 --> 00:01:34,297
Whoa, hold up, Zoey.
32
00:01:34,381 --> 00:01:37,050
So you don't believe
in romantic love at all?
33
00:01:37,133 --> 00:01:38,373
{\an8}If it's based on compatibility.
34
00:01:39,886 --> 00:01:42,514
{\an8}I just think
that's really hard to find,
35
00:01:42,597 --> 00:01:46,059
{\an8}which is actually why
I created my own app.
36
00:01:47,060 --> 00:01:48,562
- That's gonna fail.
- Crash and burn.
37
00:01:48,645 --> 00:01:52,274
It matches people based on
a data-driven compatibility report
38
00:01:52,357 --> 00:01:53,858
because people
are really fickle.
39
00:01:53,942 --> 00:01:54,942
But algorithms are smart.
40
00:01:55,277 --> 00:01:57,696
Over 50% of marriages
end in divorce,
41
00:01:57,779 --> 00:01:59,781
and some people,
they see that as a problem.
42
00:01:59,864 --> 00:02:04,786
But I... I see that as potential,
like a future revenue stream.
43
00:02:04,869 --> 00:02:07,289
Okay, time's up.
That's it, people.
44
00:02:07,372 --> 00:02:09,124
Next Wednesday...
45
00:02:09,207 --> 00:02:10,959
If you want to invest,
just go to GoFundMe.
46
00:02:11,042 --> 00:02:12,294
Yes. Thank you.
47
00:02:12,378 --> 00:02:16,549
Or you can just scan this
QR code to... to invest.
48
00:02:29,686 --> 00:02:32,147
♪♪ I'm coming at you
with a heart of gold
49
00:02:32,230 --> 00:02:34,482
♪♪ That precious gold is all me
50
00:02:35,692 --> 00:02:38,445
♪♪ I'm coming at you like a
desert rose
51
00:02:38,528 --> 00:02:40,697
♪♪ They both can roll with me
52
00:02:58,006 --> 00:02:59,007
Hey, Elle.
53
00:02:59,799 --> 00:03:03,970
Hey!
I got you a rose-infused matcha latte.
54
00:03:04,053 --> 00:03:07,514
- Aww. Thank you.
- Happy Valentine's Day.
55
00:03:09,099 --> 00:03:10,851
Can we just cancel
Valentine's Day already?
56
00:03:10,934 --> 00:03:12,186
Nope, not tonight.
57
00:03:12,269 --> 00:03:13,687
We're doing a rom-com triple
header.
58
00:03:13,771 --> 00:03:16,023
No. No. Uh-uh. No. No way. Not
again.
59
00:03:16,106 --> 00:03:18,984
Relax, it's just an excuse to get drunk
and gorge on snacks.
60
00:03:19,068 --> 00:03:21,904
Well, okay, when you put it that
way.
61
00:03:22,905 --> 00:03:24,007
Are you writing another poem?
62
00:03:24,031 --> 00:03:25,699
Do you want me to read it?
63
00:03:25,783 --> 00:03:29,119
Last time you read my poetry,
you corrected me on my punctuation.
64
00:03:29,204 --> 00:03:31,414
It's just the absence
of periods and commas
65
00:03:31,498 --> 00:03:32,624
makes me very nervous.
66
00:03:32,707 --> 00:03:35,126
That's kind of how poems work.
67
00:03:36,211 --> 00:03:37,212
How was class?
68
00:03:37,879 --> 00:03:38,922
Uh, I pitched my app.
69
00:03:39,839 --> 00:03:42,425
In history class? Bold move.
70
00:03:42,509 --> 00:03:44,219
How'd it go?
71
00:03:44,302 --> 00:03:46,197
I don't know, I think
I just have to check GoFundMe.
72
00:03:46,221 --> 00:03:47,389
Hey! Zoey Miller?
73
00:03:49,056 --> 00:03:50,349
What the hell was that?
74
00:03:50,432 --> 00:03:52,810
Oh, slow your roll there, Becca.
75
00:03:52,893 --> 00:03:55,437
You shamed her just because
she likes Valentine's Day.
76
00:03:55,521 --> 00:03:56,438
Are you sure that's the only
reason?
77
00:03:56,522 --> 00:03:58,440
What you said made me feel bad.
78
00:03:58,524 --> 00:04:00,484
Becca, I'm sorry,
it wasn't meant to be personal.
79
00:04:00,567 --> 00:04:04,196
Just make sure you add cynic
next to tech geek on your résumé.
80
00:04:04,279 --> 00:04:05,989
- Weirdo.
- Loser.
81
00:04:07,241 --> 00:04:09,451
Ah! Shit.
82
00:04:09,535 --> 00:04:10,911
Sorry, sorry, sorry.
83
00:04:10,994 --> 00:04:13,747
Hey, hey. I'm sorry.
That was fully my fault. Are you okay?
84
00:04:13,831 --> 00:04:15,332
Uh, I guess, yeah.
85
00:04:15,416 --> 00:04:18,502
You know that this school
has a soccer field, right?
86
00:04:18,585 --> 00:04:20,254
Okay, that may leave a mark.
87
00:04:20,337 --> 00:04:22,065
Do you want me to take you
to the health center or something?
88
00:04:22,089 --> 00:04:23,132
Nope. Nope, I'm good.
89
00:04:23,215 --> 00:04:24,215
Okay.
90
00:04:25,551 --> 00:04:28,137
Very sorry about that, so...
91
00:04:28,220 --> 00:04:29,722
Zach, come on!
92
00:04:30,723 --> 00:04:32,307
Okay.
93
00:04:32,391 --> 00:04:33,809
- Sorry.
- Bye.
94
00:04:34,059 --> 00:04:35,102
All right, guys. Let's go.
95
00:04:35,184 --> 00:04:37,520
You just had Zach Maclaren's
ball in your face.
96
00:04:37,603 --> 00:04:39,331
Come on,
keep the balls in play this time.
97
00:04:39,355 --> 00:04:40,857
Who?
98
00:04:40,940 --> 00:04:44,235
Zach Maclaren, the soccer star?
99
00:04:44,318 --> 00:04:45,903
Mm, what's his GPA?
100
00:04:45,988 --> 00:04:48,031
Hella-fine-point-nine.
101
00:04:49,658 --> 00:04:51,452
And he was totally flirting with
you.
102
00:04:51,535 --> 00:04:54,538
I'm sure that he and I would have, like,
a zero compatibility score.
103
00:04:54,621 --> 00:04:57,875
Well, his abs should contribute
to that number.
104
00:04:58,709 --> 00:05:02,296
And by the way, I donated to
your app.
105
00:05:02,379 --> 00:05:03,619
So you're buying booze tonight.
106
00:05:03,672 --> 00:05:05,007
Okay, deal.
107
00:05:05,090 --> 00:05:07,134
Pay me back when you get your
first IPO.
108
00:05:07,217 --> 00:05:08,719
Buy me an island.
109
00:05:08,802 --> 00:05:11,930
I'll buy us two islands,
one for business and one for pleasure.
110
00:05:12,014 --> 00:05:14,683
So with this M-X-N grid filled
with non-negative numbers,
111
00:05:14,767 --> 00:05:16,602
we can find the path
that minimizes the sum
112
00:05:16,685 --> 00:05:18,520
of all numbers along its path.
113
00:05:19,897 --> 00:05:21,023
- Crap.
- I think that works.
114
00:05:21,106 --> 00:05:22,274
Crap. We're late.
115
00:05:22,356 --> 00:05:24,525
Guys, the time.
What are you... come on.
116
00:05:24,609 --> 00:05:26,527
- Oh.
- The lecture.
117
00:05:30,114 --> 00:05:33,117
Remember, when you
pick a graduate school,
118
00:05:33,201 --> 00:05:37,622
it's more than just about AI
and zero-knowledge proofs.
119
00:05:37,705 --> 00:05:40,625
It's also about finding people
you like
120
00:05:40,708 --> 00:05:42,960
and that you can laugh with
121
00:05:43,044 --> 00:05:45,671
because one can only spend
so many hours in a library.
122
00:05:45,755 --> 00:05:47,048
Next question.
123
00:05:49,425 --> 00:05:53,054
Um, what do you consider
your greatest accomplishment?
124
00:05:53,137 --> 00:05:56,140
I have to say winning the Turing
Award
125
00:05:56,224 --> 00:05:58,351
and raising my two children
with my partner.
126
00:05:58,434 --> 00:06:01,270
We have time for one more.
127
00:06:01,355 --> 00:06:02,355
Yes, go ahead.
128
00:06:03,357 --> 00:06:06,860
Uh... Professor,
since it's Valentine's Day,
129
00:06:06,944 --> 00:06:08,821
could you tell us as a scientist
130
00:06:08,903 --> 00:06:10,988
what your perspective on
romantic love is?
131
00:06:11,072 --> 00:06:13,616
My belief that most
things can be described
132
00:06:13,699 --> 00:06:16,410
by a mathematical equation does
not affect my belief
133
00:06:16,869 --> 00:06:20,540
in the power of love,
which keeps me in a state of awe.
134
00:06:21,541 --> 00:06:23,376
And you disagree.
135
00:06:23,459 --> 00:06:26,295
I like the approach of the
philosopher Alain de Botton.
136
00:06:26,379 --> 00:06:27,797
And what's his philosophy?
137
00:06:27,880 --> 00:06:30,967
That romantic love
is a modern-day invention.
138
00:06:31,050 --> 00:06:35,137
And that most people wouldn't fall in love
if they'd never heard of it.
139
00:06:35,221 --> 00:06:37,181
I take it, then,
you've never been in love?
140
00:06:37,265 --> 00:06:41,477
I had a crush or two in grade school,
but I mean love, I...
141
00:06:41,561 --> 00:06:43,396
it's just what big corporations
pedal.
142
00:06:43,479 --> 00:06:46,065
When you think about all the flowers
and the chocolates,
143
00:06:46,148 --> 00:06:48,818
the movies, the love songs,
I mean, come on.
144
00:06:48,901 --> 00:06:51,863
Romantic love is a product of
capitalism.
145
00:06:51,946 --> 00:06:56,117
Well, on that note,
happy Valentine's Day,
146
00:06:56,199 --> 00:06:57,617
and thank you for coming.
147
00:07:07,919 --> 00:07:09,004
Hey.
148
00:07:10,589 --> 00:07:11,631
Hey.
149
00:07:15,886 --> 00:07:18,305
Hey, I really liked your
question.
150
00:07:23,519 --> 00:07:24,519
And don't forget...
151
00:07:26,272 --> 00:07:27,992
I'm also just a girl...
152
00:07:30,484 --> 00:07:31,861
Standing in front of a boy...
153
00:07:34,655 --> 00:07:36,532
Asking him to love her.
154
00:07:42,412 --> 00:07:43,747
Not even a tear?
155
00:07:43,830 --> 00:07:46,458
I... I can't believe
you're making me watch this.
156
00:07:46,541 --> 00:07:47,876
How do you not love this?
157
00:07:47,959 --> 00:07:51,296
Everyone cries at the scene,
even guys.
158
00:07:51,379 --> 00:07:53,089
Is this what happens when you
code 24/7?
159
00:07:53,173 --> 00:07:54,549
You become the Tin Man?
160
00:07:54,633 --> 00:07:57,218
The line's a classic,
but Hugh Grant says nothing
161
00:07:57,302 --> 00:07:59,721
and then he looks at her
like he just farted.
162
00:08:02,557 --> 00:08:04,184
- You are such a buzzkill.
- I'm sorry!
163
00:08:04,267 --> 00:08:07,020
It's just these movies,
they're... they're so formulaic.
164
00:08:07,103 --> 00:08:09,230
One person gets their heart
broken,
165
00:08:09,314 --> 00:08:11,983
and then the other person goes,
"Wait, let me fix it
166
00:08:12,067 --> 00:08:15,070
by making a grand gesture
with a big speech in public."
167
00:08:15,153 --> 00:08:17,906
What is wrong with that?
168
00:08:17,989 --> 00:08:19,407
- Hey, Mom.
- Hey, sweetie.
169
00:08:19,658 --> 00:08:21,242
Hey, Paula.
170
00:08:21,326 --> 00:08:22,911
Elle, my favorite poet.
171
00:08:22,994 --> 00:08:26,039
Quick question.
Why does your daughter hate rom-coms?
172
00:08:26,122 --> 00:08:27,916
It beats me.
I'm watching "Harry Met Sally"
173
00:08:27,999 --> 00:08:29,501
right now as we speak.
174
00:08:29,583 --> 00:08:33,420
Because they perpetuate
unrealistic romantic paradigms.
175
00:08:33,505 --> 00:08:34,815
I swear if I wasn't there
when she was born,
176
00:08:34,839 --> 00:08:36,174
I would do a DNA test.
177
00:08:36,257 --> 00:08:38,134
What are you doing
over the long weekend, Elle?
178
00:08:38,218 --> 00:08:39,403
Do you wanna
come hang out with us?
179
00:08:39,427 --> 00:08:41,638
I'm babysitting
for my English professor.
180
00:08:41,721 --> 00:08:44,057
People trust me with their kids.
181
00:08:44,432 --> 00:08:45,684
That's crazy, right?
182
00:08:45,767 --> 00:08:47,036
I still can't believe people
trusted me with mine.
183
00:08:47,060 --> 00:08:48,979
Hey, Zoey, did you get the
flight info?
184
00:08:49,062 --> 00:08:51,356
- I'm so excited to see you.
- Uh, yeah.
185
00:08:51,439 --> 00:08:54,359
I'm gonna go back to watching
my unrealistic romantic paradigms.
186
00:08:54,442 --> 00:08:56,403
- I love you both.
- Love you.
187
00:08:58,279 --> 00:08:59,280
Mm.
188
00:09:00,824 --> 00:09:01,824
I'm worried about her.
189
00:09:03,618 --> 00:09:05,328
I just... I want her to find...
190
00:09:06,413 --> 00:09:10,083
- Love?
- Compatibility, you know?
191
00:09:10,166 --> 00:09:11,584
Their divorce was so messy.
192
00:09:11,668 --> 00:09:12,585
Love is messy.
193
00:09:12,669 --> 00:09:14,587
You just don't wanna get dirty.
194
00:09:14,671 --> 00:09:17,966
I actually met someone at the...
195
00:09:18,048 --> 00:09:19,359
you know, there was this guy
at the lecture,
196
00:09:19,383 --> 00:09:21,051
and he was interesting.
197
00:09:21,635 --> 00:09:23,679
Bury the lede. Spill it.
198
00:09:23,762 --> 00:09:25,139
He quoted Alain de Botton.
199
00:09:25,222 --> 00:09:28,017
Great. Am I supposed to know who
that is?
200
00:09:28,100 --> 00:09:29,476
Yes.
201
00:09:30,060 --> 00:09:34,440
"If nobody had ever heard
of the concept of love..."
202
00:09:35,024 --> 00:09:36,525
They wouldn't fall in it.
203
00:09:37,526 --> 00:09:39,778
Oh, my God, he quoted your guy?
204
00:09:39,862 --> 00:09:42,573
Alert the tech nerds: a match
for Zoey.
205
00:09:42,656 --> 00:09:45,576
- Was he hot?
- He was just... interesting.
206
00:09:45,659 --> 00:09:46,659
So a hot nerd.
207
00:09:46,994 --> 00:09:47,994
He was just interesting.
208
00:09:48,412 --> 00:09:50,098
- Say interesting one more time.
- Interesting. Shut up.
209
00:09:50,123 --> 00:09:52,059
Look, I'm probably never
even gonna see him again.
210
00:09:52,083 --> 00:09:53,543
Mm. Interesting.
211
00:09:55,211 --> 00:09:58,339
♪♪ Let's run away together
212
00:10:06,638 --> 00:10:07,765
Hey.
213
00:10:08,390 --> 00:10:10,017
Hit anyone in the head today?
214
00:10:10,100 --> 00:10:11,685
Hey, it's you.
215
00:10:11,769 --> 00:10:12,686
How you doing?
216
00:10:12,770 --> 00:10:14,188
- Fine.
- Good.
217
00:10:14,271 --> 00:10:15,647
What are you doing here?
218
00:10:15,731 --> 00:10:17,816
It's a bookstore, so I came to
get a book.
219
00:10:19,443 --> 00:10:20,527
What are you doing here?
220
00:10:20,611 --> 00:10:21,528
I work here.
221
00:10:21,612 --> 00:10:23,363
It's part of my work-study
program.
222
00:10:23,447 --> 00:10:24,447
Cool.
223
00:10:25,407 --> 00:10:26,909
Textbooks are in the front.
224
00:10:26,992 --> 00:10:30,662
Fictions on the right,
and non-fiction's over there.
225
00:10:30,746 --> 00:10:31,746
Thank you.
226
00:10:36,877 --> 00:10:38,670
Do you have any books on
"Battletoads"?
227
00:10:38,754 --> 00:10:41,090
Is that medieval history or a
metal band?
228
00:10:41,173 --> 00:10:42,091
It's a video game.
229
00:10:42,174 --> 00:10:43,801
No, we don't carry books like
that.
230
00:10:44,802 --> 00:10:45,969
I could order it for you.
231
00:10:46,053 --> 00:10:47,971
Yeah, that... that'd be cool.
Great.
232
00:10:50,056 --> 00:10:54,435
Okay, so two choices,
"The Idiot's Guide to Battletoads"
233
00:10:54,519 --> 00:10:56,521
or "Battletoads for Dummies."
234
00:10:56,604 --> 00:10:58,898
Jesus, they both sound bad,
don't they?
235
00:10:58,981 --> 00:11:00,501
Well, a dummy is someone
of low intelligence,
236
00:11:00,525 --> 00:11:03,236
but it can also mean, like,
a crash test dummy.
237
00:11:03,319 --> 00:11:05,196
But an idiot's just an idiot.
238
00:11:07,658 --> 00:11:08,658
Let's go with dummy.
239
00:11:09,034 --> 00:11:09,952
Good choice.
240
00:11:10,035 --> 00:11:11,703
Thank you.
241
00:11:11,787 --> 00:11:14,957
Uh, it should be here by
Wednesday.
242
00:11:15,040 --> 00:11:16,041
Okay.
243
00:11:17,543 --> 00:11:18,836
Oh, credit card.
244
00:11:19,795 --> 00:11:21,380
Mm. Here you go.
245
00:11:24,216 --> 00:11:27,094
You know video games are now
the leading cause of divorce?
246
00:11:27,177 --> 00:11:28,637
Who says that?
247
00:11:28,720 --> 00:11:31,515
An actuary chart listing
the causes of divorce.
248
00:11:31,598 --> 00:11:32,975
- An actual what?
- An actuary.
249
00:11:33,350 --> 00:11:36,311
Someone who compiles statistics
to assess risk and uncertainty.
250
00:11:36,394 --> 00:11:38,914
Could you... could you actually
order me a book on that as well?
251
00:11:38,980 --> 00:11:40,314
Really?
252
00:11:40,398 --> 00:11:41,398
No.
253
00:11:44,152 --> 00:11:47,155
Sarcasm's frequently an attempt
to deflect one's ignorance.
254
00:11:47,238 --> 00:11:48,114
- Hmm.
- Hmm.
255
00:11:48,197 --> 00:11:50,575
Yeah. So is being a know-it-all.
256
00:11:51,576 --> 00:11:54,120
All right, thanks.
257
00:11:54,203 --> 00:11:55,204
Have a good one.
258
00:11:57,206 --> 00:11:58,708
Touché.
259
00:12:01,502 --> 00:12:02,753
Oh.
260
00:12:04,797 --> 00:12:06,007
Hey, hey.
261
00:12:10,219 --> 00:12:12,471
Hey, Zach, you forgot your
credit card.
262
00:12:14,223 --> 00:12:15,433
Hey, Zach.
263
00:12:16,142 --> 00:12:17,185
Zach, wait.
264
00:12:17,268 --> 00:12:18,436
Hey!
265
00:12:19,437 --> 00:12:20,688
Zach, wait.
266
00:12:20,771 --> 00:12:21,606
- Oh!
- Oh!
267
00:12:21,772 --> 00:12:24,650
Oh, no!
268
00:12:24,734 --> 00:12:25,860
Oh, my God.
269
00:12:26,652 --> 00:12:28,404
Oh, oh, oh, my God.
270
00:12:28,487 --> 00:12:29,572
Zach.
271
00:12:30,281 --> 00:12:32,742
Oh, my God. Zach.
Oh, my God. Zach?
272
00:12:32,825 --> 00:12:35,369
I didn't... is he okay?
He came out of, like, nowhere.
273
00:12:35,453 --> 00:12:37,163
Zach! He's not responding. Call
911.
274
00:12:37,246 --> 00:12:38,164
Zach, wake up.
275
00:12:38,247 --> 00:12:40,875
Oh, my God. Please don't die.
276
00:12:40,958 --> 00:12:41,876
- They wanna know if he's breathing.
- I don't know.
277
00:12:41,959 --> 00:12:43,169
- Check!
- I can't tell.
278
00:12:43,586 --> 00:12:44,813
She can't tell.
They say give him mouth-to-mouth.
279
00:12:44,837 --> 00:12:45,856
- What?
- Pinch the nose.
280
00:12:45,880 --> 00:12:47,520
- Wha-
- You have to pinch the nose.
281
00:12:52,553 --> 00:12:54,847
Oh, my God. Oh, my God.
282
00:12:56,641 --> 00:12:57,934
Where am I?
283
00:12:58,643 --> 00:13:00,645
Oh, my God. You're alive.
284
00:13:00,728 --> 00:13:02,122
- He's alive.
- He's alive. He's alive.
285
00:13:02,146 --> 00:13:03,731
He's alive. Yeah.
286
00:13:06,859 --> 00:13:08,402
Uh, what happened?
287
00:13:08,486 --> 00:13:09,779
You got in an accident.
288
00:13:09,861 --> 00:13:12,447
You're gonna be fine.
The ambulance is on its way.
289
00:13:12,530 --> 00:13:13,810
Oh, here. They wanna talk to
you.
290
00:13:13,907 --> 00:13:15,116
- Me?
- Yeah, you.
291
00:13:15,200 --> 00:13:17,452
Okay. Yeah? Yeah.
292
00:13:17,535 --> 00:13:18,662
Yeah, uh, he's alive.
293
00:13:18,745 --> 00:13:22,207
He's breathing and talking,
so just keep him awake.
294
00:13:22,290 --> 00:13:23,625
- Sorry.
- Ow.
295
00:13:24,459 --> 00:13:27,087
- My name? Zoey.
- What'd you hit me for?
296
00:13:29,464 --> 00:13:30,632
Zoey.
297
00:13:32,467 --> 00:13:33,843
Oh, thank God it's you.
298
00:13:38,139 --> 00:13:39,516
- Hey.
- Hey. Thank God it's you.
299
00:13:39,600 --> 00:13:42,353
You're okay.
The ambulance is on its way.
300
00:13:42,436 --> 00:13:43,354
Ah.
301
00:13:43,437 --> 00:13:44,438
Oh. Oh. All right. Oh.
302
00:13:46,148 --> 00:13:47,358
All righty. Okay.
303
00:13:47,441 --> 00:13:50,820
- You're... you're definitely gonna live.
- Ow... yeah.
304
00:13:50,903 --> 00:13:51,943
So don't worry about that.
305
00:13:54,323 --> 00:13:55,323
Oh, I hear it.
306
00:13:56,199 --> 00:13:57,993
- Ah.
- Finally. Thank God.
307
00:14:03,164 --> 00:14:05,417
- Is he gonna be okay?
- Probably.
308
00:14:05,500 --> 00:14:07,740
We're gonna take you to the hospital,
get you checked out.
309
00:14:10,380 --> 00:14:13,049
- You're coming with me, right?
- To the hospital?
310
00:14:13,133 --> 00:14:15,844
I kind of need you to come,
please.
311
00:14:15,927 --> 00:14:17,387
Me?
312
00:14:17,470 --> 00:14:20,473
It's probably best if you come
just to keep him relaxed.
313
00:14:20,557 --> 00:14:21,557
Okay.
314
00:14:22,851 --> 00:14:23,851
Thank you.
315
00:14:26,438 --> 00:14:27,438
- Ooh.
- Oh.
316
00:14:37,073 --> 00:14:38,199
Triage, please.
317
00:14:39,409 --> 00:14:40,618
Oh.
318
00:14:45,748 --> 00:14:48,292
Oh, are you all right?
What happened?
319
00:14:49,293 --> 00:14:50,461
I'm... I'm fine.
320
00:14:50,544 --> 00:14:51,462
I wouldn't say fine.
321
00:14:51,545 --> 00:14:53,630
- He's actually got a concussion.
- Oh, my God.
322
00:14:53,714 --> 00:14:56,234
He was riding a bike, hit a car,
and went head-first over the hood.
323
00:14:56,259 --> 00:14:59,054
He doesn't remember the accident
or anything immediately prior.
324
00:14:59,137 --> 00:15:01,765
Things dating back a few weeks
are fuzzy.
325
00:15:01,848 --> 00:15:03,641
- So he has amnesia.
- It's normal.
326
00:15:04,059 --> 00:15:05,179
What's normal about amnesia?
327
00:15:05,226 --> 00:15:07,145
But it's only temporary, right,
doctor?
328
00:15:07,228 --> 00:15:08,688
- Most likely, yes.
- Most likely.
329
00:15:08,772 --> 00:15:09,689
Were you texting?
330
00:15:09,773 --> 00:15:12,942
No, he wasn't texting,
but he did break his phone.
331
00:15:13,026 --> 00:15:14,194
Who are you?
332
00:15:14,277 --> 00:15:15,278
Zoey.
333
00:15:16,946 --> 00:15:18,907
Zoey? The Zoey?
334
00:15:18,990 --> 00:15:19,908
Yeah.
335
00:15:19,991 --> 00:15:21,469
Oh, Zach has done nothing
but talk about you.
336
00:15:21,493 --> 00:15:23,119
- He has?
- Mom.
337
00:15:23,453 --> 00:15:26,331
Okay, well, he's mentioned you
once or twice.
338
00:15:26,414 --> 00:15:27,332
We barely know each other.
339
00:15:27,415 --> 00:15:30,001
You've been dating, what?
Two, three weeks now, right?
340
00:15:30,084 --> 00:15:33,212
- Dating?
- Mom, could you not, please?
341
00:15:33,295 --> 00:15:34,671
I'm sorry.
342
00:15:34,755 --> 00:15:35,672
You were with Zach when it
happened.
343
00:15:35,756 --> 00:15:36,882
You called 911.
344
00:15:36,965 --> 00:15:38,884
- Yes, but that's...
- Okay.
345
00:15:38,967 --> 00:15:40,761
I'm gonna go ahead and release
Zach.
346
00:15:40,844 --> 00:15:42,429
No screens for 72 hours.
347
00:15:42,513 --> 00:15:44,473
Blue lights can make the
symptoms worse.
348
00:15:44,556 --> 00:15:46,433
Make sure he stays hydrated and
rest.
349
00:15:46,517 --> 00:15:48,435
He will get his memory back,
though, right?
350
00:15:48,519 --> 00:15:50,396
Just stick to a stress-free
routine.
351
00:15:50,479 --> 00:15:51,397
Keep it simple.
352
00:15:51,480 --> 00:15:54,400
I'm sorry, but we have a family
ski trip planned for this weekend.
353
00:15:54,483 --> 00:15:57,277
As long as he stays off the slopes
and rests, it's not a problem.
354
00:15:57,361 --> 00:15:59,297
- Thank you, Doctor.
- That's great. Thanks, Doctor.
355
00:15:59,321 --> 00:16:00,948
Thanks, Doc.
356
00:16:01,031 --> 00:16:03,510
You're coming home with us
so that we can keep an eye on you.
357
00:16:03,534 --> 00:16:06,870
And young lady,
you are coming over for dinner.
358
00:16:06,954 --> 00:16:08,932
- No, no, no. That's really not...
- We insist.
359
00:16:08,956 --> 00:16:10,332
- I'm a fabulous cook.
- He is.
360
00:16:10,416 --> 00:16:11,875
Of course, you are. Come on.
361
00:16:11,960 --> 00:16:12,960
Right.
362
00:16:13,628 --> 00:16:15,213
Let me just call my roommate.
363
00:16:15,296 --> 00:16:17,715
Tell her, uh, where I will be.
364
00:16:19,800 --> 00:16:21,468
Oh, sweetheart, she is just
adorable.
365
00:16:21,552 --> 00:16:23,053
I really like her.
366
00:16:23,137 --> 00:16:24,888
I do too.
367
00:16:24,972 --> 00:16:25,889
She's pretty cool.
368
00:16:29,560 --> 00:16:32,521
Parker, stop bashing your brother
with that truck.
369
00:16:32,604 --> 00:16:33,522
What's up?
370
00:16:33,605 --> 00:16:36,150
- I'm at the hospital.
- Why? What happened?
371
00:16:36,233 --> 00:16:38,569
I'm here with Zach Maclaren.
372
00:16:38,652 --> 00:16:40,737
Whoa, whoa, whoa. Back up.
373
00:16:40,821 --> 00:16:42,072
How did that happen?
374
00:16:42,990 --> 00:16:45,701
So long story short,
he came into the bookstore.
375
00:16:45,826 --> 00:16:47,786
I made him hit a car,
which was an accident.
376
00:16:47,870 --> 00:16:50,581
Now he has a concussion
and he thinks that I'm his girlfriend.
377
00:16:50,664 --> 00:16:52,791
- He is dating a Zoey.
- Zoey who?
378
00:16:52,916 --> 00:16:54,710
- The other Zoey.
- What other Zoey?
379
00:16:54,835 --> 00:16:57,421
Wallace, captain of
the women's soccer team.
380
00:16:57,504 --> 00:16:58,881
You guys do kind of look alike.
381
00:16:59,798 --> 00:17:01,300
Wait, I just texted you her
Insta.
382
00:17:04,760 --> 00:17:08,181
I mean,
maybe there's a tiny resemblance.
383
00:17:08,264 --> 00:17:10,266
She's very into soccer.
384
00:17:10,349 --> 00:17:12,810
Yeah, I'm sure they'd rate high
in your compatibility app.
385
00:17:12,894 --> 00:17:15,897
Oh, hey, make sure Zach takes it
easy.
386
00:17:15,980 --> 00:17:19,150
Nothing that will upset him
or his symptoms could get worse.
387
00:17:19,233 --> 00:17:20,485
- Good.
- Okay.
388
00:17:20,568 --> 00:17:21,652
Wait, who was that?
389
00:17:21,736 --> 00:17:23,696
That was the doctor. What do I
do?
390
00:17:23,821 --> 00:17:26,199
Well, you don't wanna be
the cause of him getting worse.
391
00:17:26,282 --> 00:17:27,283
You know what?
392
00:17:27,367 --> 00:17:31,288
Zach's parents, they invited me
to dinner, so I'm just gonna go to their place.
393
00:17:31,371 --> 00:17:33,957
I'm gonna get them alone,
and I'm gonna tell 'em the truth.
394
00:17:34,041 --> 00:17:37,002
Yeah.
Let them break their son's brain.
395
00:17:37,085 --> 00:17:38,086
Perfect.
396
00:17:38,170 --> 00:17:40,005
I have to call you back. Bye.
397
00:17:43,675 --> 00:17:45,302
Why would you do that?
398
00:17:51,390 --> 00:17:53,976
I have texted him like a billion
times.
399
00:17:54,060 --> 00:17:56,187
Zoey, we're in The Bahamas.
400
00:17:56,270 --> 00:17:58,231
I.. I bet it's the reception.
401
00:17:58,314 --> 00:17:59,232
I'm using Wi-Fi.
402
00:17:59,315 --> 00:18:01,192
I'm sure Zach will respond soon,
dear.
403
00:18:01,275 --> 00:18:02,193
What if he's ghosting me?
404
00:18:02,276 --> 00:18:04,796
I seriously don't... I don't even know
what ghosting means, honey.
405
00:18:04,820 --> 00:18:06,489
We were texting this morning and
then...
406
00:18:08,491 --> 00:18:10,076
Do you think he met someone?
407
00:18:10,159 --> 00:18:11,494
Between breakfast and lunch?
408
00:18:11,577 --> 00:18:13,704
He is going skiing, mom.
409
00:18:13,788 --> 00:18:16,415
Do you even know how cute
all the snow bunnies are?
410
00:18:17,416 --> 00:18:19,293
You should have never booked
this trip.
411
00:18:20,419 --> 00:18:23,798
She has been in a funk
ever since Barcelona lost Messi.
412
00:18:23,881 --> 00:18:27,885
Wallaces don't wallow,
and crying causes wrinkles.
413
00:18:27,969 --> 00:18:28,969
Just know that.
414
00:18:37,727 --> 00:18:40,897
Your parents' house is really
nice.
415
00:18:40,981 --> 00:18:41,981
Yeah, thanks.
416
00:18:46,487 --> 00:18:47,905
Something feels different.
417
00:18:49,240 --> 00:18:50,324
I don't know.
418
00:18:50,408 --> 00:18:54,870
Do you remember, like,
hitting a girl in the head
419
00:18:54,954 --> 00:18:56,038
with a soccer ball?
420
00:18:56,122 --> 00:19:00,793
No, but I mean, I do... I do
remember...
421
00:19:01,961 --> 00:19:04,714
- Kissing you...
- Oh!
422
00:19:04,797 --> 00:19:08,009
Remember the doctor said
to take it slow and easy.
423
00:19:08,092 --> 00:19:11,637
I just... I want to thank you
for saving my life today.
424
00:19:11,721 --> 00:19:12,888
It was probably my fault.
425
00:19:13,097 --> 00:19:15,683
- Boo!
- Holy shit.
426
00:19:15,766 --> 00:19:17,435
Uh-oh, you said the S word.
427
00:19:17,518 --> 00:19:19,812
You know what?
That's what happens when you scare people.
428
00:19:19,895 --> 00:19:21,564
This is my little sister, Avery.
429
00:19:21,647 --> 00:19:23,065
My name's not Avery.
430
00:19:23,148 --> 00:19:24,274
It's Amanda.
431
00:19:24,357 --> 00:19:25,357
Ha!
432
00:19:29,863 --> 00:19:31,698
Amand... what are you talking
about?
433
00:19:31,781 --> 00:19:32,781
Amanda?
434
00:19:33,116 --> 00:19:34,034
She's messing with you.
435
00:19:34,117 --> 00:19:35,994
I think your parents might have
told her
436
00:19:36,077 --> 00:19:37,704
- that you have memory issues.
- Oh.
437
00:19:37,787 --> 00:19:39,831
- Wanna fire up the Xbox?
- Yes.
438
00:19:40,081 --> 00:19:42,667
- No, he's not allowed screen time.
- No.
439
00:19:42,792 --> 00:19:44,669
- Sucks to be you.
- So mean.
440
00:19:44,753 --> 00:19:46,647
If you need me,
I'll just be playing "Battletoads"
441
00:19:46,671 --> 00:19:48,340
as much as I want!
442
00:19:48,423 --> 00:19:49,424
Booyah!
443
00:19:50,925 --> 00:19:53,803
Video games are
the leading cause of divorce,
444
00:19:53,887 --> 00:19:56,097
and I have no idea how I know
that.
445
00:19:58,433 --> 00:20:00,727
- She's so mean.
- That just came back?
446
00:20:00,811 --> 00:20:01,729
Hmm?
447
00:20:01,812 --> 00:20:04,523
Is there anything else
that might be coming back?
448
00:20:04,607 --> 00:20:06,317
Mostly how pretty you are.
449
00:20:06,400 --> 00:20:08,277
I'm gonna help your parents with
dinner.
450
00:20:08,361 --> 00:20:09,820
Very nice of you.
451
00:20:09,903 --> 00:20:11,839
- Trade you for the olive oil.
- Okey-dokey.
452
00:20:11,863 --> 00:20:13,239
Thank you.
453
00:20:13,323 --> 00:20:15,784
Ah, Zach was telling me that you
were
454
00:20:15,867 --> 00:20:18,578
supposed to go to the Bahamas
this weekend with your family.
455
00:20:18,662 --> 00:20:20,502
Yeah.
There's something that I need to tell you.
456
00:20:21,373 --> 00:20:25,585
- My family is not in the Bahamas.
- Why's that, dear?
457
00:20:25,877 --> 00:20:27,313
Well, this is gonna sound
really weird, but...
458
00:20:27,337 --> 00:20:29,798
Hey, guys.
Hey, I just heard about Zach. Is he okay?
459
00:20:29,881 --> 00:20:31,859
He has a concussion.
He needs to take it easy.
460
00:20:31,883 --> 00:20:33,402
Come on.
You know the statistics on that.
461
00:20:33,426 --> 00:20:34,344
He's right.
462
00:20:34,427 --> 00:20:36,638
Zoey, this is Miles, Zach's
cousin.
463
00:20:36,721 --> 00:20:37,639
Hi.
464
00:20:37,722 --> 00:20:39,683
Ah, the... the soccer player?
465
00:20:39,766 --> 00:20:40,684
Mm-hmm.
466
00:20:40,767 --> 00:20:42,352
Dude, you're lucky it's not
worse.
467
00:20:42,435 --> 00:20:44,479
That's because Zoey saved my
life.
468
00:20:44,562 --> 00:20:45,562
Not exactly.
469
00:20:47,190 --> 00:20:49,943
Miles is in grad school at MIT.
470
00:20:50,026 --> 00:20:51,820
Oh.
471
00:20:51,903 --> 00:20:53,780
He's just visiting for the
weekend.
472
00:20:53,863 --> 00:20:55,865
I hear that that's a really
great school.
473
00:20:55,948 --> 00:20:57,616
Yeah. Thanks.
474
00:20:58,992 --> 00:21:00,992
Dude, I can't believe
you weren't wearing a helmet.
475
00:21:01,286 --> 00:21:02,722
You gotta be more careful.
Is the bike destroyed?
476
00:21:02,746 --> 00:21:04,707
So you were telling me
about your family trip.
477
00:21:05,874 --> 00:21:08,752
Oh, we had to postpone it.
478
00:21:09,837 --> 00:21:12,798
Something came up.
479
00:21:12,881 --> 00:21:15,592
Well, just.. everybody just dig in.
Dig in.
480
00:21:28,690 --> 00:21:32,402
So Zoey, Zach tells me
that your dad's a doctor.
481
00:21:33,778 --> 00:21:34,904
Yeah, he is.
482
00:21:34,988 --> 00:21:35,988
What kind?
483
00:21:36,781 --> 00:21:41,786
The kind that sees patients,
uh, in his office.
484
00:21:41,870 --> 00:21:44,706
Oh, oh, I remember.
485
00:21:44,788 --> 00:21:46,415
He's a GP, right?
486
00:21:46,498 --> 00:21:47,416
Yeah, he is.
487
00:21:47,499 --> 00:21:52,796
He is a great physician.
488
00:21:55,299 --> 00:21:56,425
I'm sure he is.
489
00:21:57,551 --> 00:21:59,720
So are you training
during the off-season?
490
00:22:01,472 --> 00:22:02,806
Yeah.
491
00:22:02,890 --> 00:22:04,558
Just kicking all those balls.
492
00:22:06,935 --> 00:22:08,562
What position do you play?
493
00:22:08,645 --> 00:22:10,856
Uh, somewhere in the middle.
494
00:22:10,939 --> 00:22:14,485
Sometimes... sometimes on the
left...
495
00:22:14,568 --> 00:22:17,070
sometimes on the right.
496
00:22:21,909 --> 00:22:24,244
Yeah, but you know,
soccer can only go so far.
497
00:22:24,328 --> 00:22:26,622
I was actually thinking about
grad school,
498
00:22:26,705 --> 00:22:28,999
maybe MIT for computer science.
499
00:22:29,082 --> 00:22:30,709
You're interested in coding?
500
00:22:30,792 --> 00:22:31,792
Yeah, it's my major.
501
00:22:34,046 --> 00:22:35,839
I don't... I don't remember
that.
502
00:22:35,923 --> 00:22:37,216
Wait, do I?
503
00:22:37,299 --> 00:22:39,802
Oh, my gosh, it's your amnesia.
504
00:22:39,885 --> 00:22:41,595
Oh, my gosh. This is so cool.
505
00:22:41,678 --> 00:22:43,847
- Please forget something else.
- Be nice.
506
00:22:44,097 --> 00:22:47,100
Well, Zoey, I, for one, am impressed
that you have so many interests.
507
00:22:47,476 --> 00:22:48,811
Thanks.
508
00:22:48,894 --> 00:22:50,979
You know, Miles is studying
computer science.
509
00:22:51,063 --> 00:22:53,482
- Applied machine learning.
- That's amazing.
510
00:22:53,565 --> 00:22:54,608
Thank you.
511
00:22:54,691 --> 00:22:57,903
I didn't know that we had that
in common.
512
00:23:02,032 --> 00:23:04,284
All right, hey, guys, uh, six
letters.
513
00:23:04,368 --> 00:23:06,453
Inventor of calculus.
514
00:23:06,537 --> 00:23:07,371
- Newton.
- Newton.
515
00:23:07,412 --> 00:23:08,747
Oh, that fits.
516
00:23:08,831 --> 00:23:12,042
Yeah, yeah.
I.. I.. I had that one too.
517
00:23:12,125 --> 00:23:13,485
Gotta be quick on the buzzer,
dude.
518
00:23:14,461 --> 00:23:16,463
A strip of land, seven letters.
519
00:23:17,463 --> 00:23:18,623
- Mm...
- Mm...
520
00:23:21,592 --> 00:23:23,344
- Island.
- That has six letters.
521
00:23:23,427 --> 00:23:25,427
- That has six letters?
- Isthmus.
522
00:23:25,513 --> 00:23:26,931
Oh, that fits too.
523
00:23:27,932 --> 00:23:30,518
Well done, you two.
I'm impressed.
524
00:23:35,898 --> 00:23:37,191
I gotta hit it.
525
00:23:37,275 --> 00:23:39,318
I present my master's thesis
next week.
526
00:23:39,402 --> 00:23:41,338
Dude, you should get some rest.
You have a concussion.
527
00:23:41,362 --> 00:23:43,489
Yeah. Thank you, Doc.
528
00:23:43,573 --> 00:23:44,490
- All right, man.
- Good night.
529
00:23:44,574 --> 00:23:46,254
- Good night.
- Good night, Miles.
530
00:23:46,367 --> 00:23:47,618
- Bye.
- Night, man.
531
00:23:47,702 --> 00:23:50,288
Hey, we're all gonna go skiing
in the mountains this weekend.
532
00:23:50,372 --> 00:23:51,832
Do you wanna go with us?
533
00:23:51,915 --> 00:23:54,167
- Oh, yeah, you should.
- It's a great idea.
534
00:23:54,376 --> 00:23:56,461
Oh, uh...
535
00:23:56,545 --> 00:23:58,547
you know, I don't know
if it's such a good idea.
536
00:23:58,630 --> 00:24:01,633
I mean, you just got injured,
537
00:24:01,717 --> 00:24:04,386
and I have plans
with my mom this weekend.
538
00:24:05,720 --> 00:24:08,848
Oh, and that's my mom,
so I should ask her.
539
00:24:10,641 --> 00:24:11,976
Okay. Sorry.
540
00:24:14,103 --> 00:24:15,521
What'd they say?
541
00:24:15,605 --> 00:24:18,941
Nothing, 'cause I haven't told
them yet.
542
00:24:19,025 --> 00:24:20,526
What are you waiting for?
Graduation?
543
00:24:20,610 --> 00:24:23,195
Remember the guy from the
lecture?
544
00:24:23,279 --> 00:24:25,364
The one you called interesting
23 times?
545
00:24:25,448 --> 00:24:26,866
Uh, doesn't ring a bell.
546
00:24:26,949 --> 00:24:30,995
Well, his name is Miles,
and he's actually Zach's cousin,
547
00:24:31,078 --> 00:24:33,873
and he's here visiting from MIT,
548
00:24:33,956 --> 00:24:36,208
and they invited me
to go skiing with them.
549
00:24:36,292 --> 00:24:39,629
Okay, I don't wanna jump
to conclusions, but this is fate.
550
00:24:39,712 --> 00:24:42,024
- I don't believe in fate.
- You believe in probability!
551
00:24:42,048 --> 00:24:44,759
What is the probability of a guy
you find interesting
552
00:24:44,842 --> 00:24:47,696
ending up in the house of a guy
you're pretending to be the girlfriend of?
553
00:24:47,720 --> 00:24:49,072
Statistically speaking?
Like, zero.
554
00:24:49,096 --> 00:24:50,556
Because it's
fate.
555
00:24:50,639 --> 00:24:53,141
You gotta carpe diem this
all the way to the ski slope.
556
00:24:53,224 --> 00:24:56,686
I caused the accident,
and now I'm gonna flirt
557
00:24:56,770 --> 00:24:58,772
with an amnesia patient's
cousin?
558
00:24:58,855 --> 00:24:59,773
Plug it into your app.
559
00:24:59,856 --> 00:25:01,816
One, Zach has a concussion.
560
00:25:01,900 --> 00:25:03,735
Two, he has a girlfriend.
561
00:25:03,818 --> 00:25:06,488
Three, the doctor told you
not to upset him.
562
00:25:06,572 --> 00:25:10,368
Four, his cousin is a hot
computer nerd
563
00:25:10,785 --> 00:25:11,970
who you have a ton
of things in common with.
564
00:25:11,994 --> 00:25:14,121
What does that all add up to?
A perfect match.
565
00:25:14,205 --> 00:25:15,998
Pretend to be the other Zoey.
566
00:25:17,041 --> 00:25:19,251
That's not the way
that the app actually works.
567
00:25:19,335 --> 00:25:20,836
Well, it should be.
568
00:25:20,920 --> 00:25:21,920
Hmm.
569
00:25:23,339 --> 00:25:25,800
And Miles is only here for the
weekend.
570
00:25:25,883 --> 00:25:27,885
Exactly. Have some fun,
Zoey.
571
00:25:38,436 --> 00:25:39,479
Hey.
572
00:25:39,562 --> 00:25:41,147
I'm not coming home this
weekend.
573
00:25:41,231 --> 00:25:42,148
Are you okay?
574
00:25:42,232 --> 00:25:44,943
I actually got invited
to go skiing with some friends.
575
00:25:45,026 --> 00:25:46,337
Well, I was really looking forward
to seeing you
576
00:25:46,361 --> 00:25:47,445
but that sounds fun.
577
00:25:47,529 --> 00:25:48,529
I'm sorry, Mom.
578
00:25:48,905 --> 00:25:51,342
It's okay, I'm glad you're getting
out there and making new friends.
579
00:25:51,366 --> 00:25:52,843
Just make sure you go on the
bunny hill
580
00:25:52,867 --> 00:25:54,929
because I went skiing once,
and I went through these trees
581
00:25:54,953 --> 00:25:56,454
and I almost died.
582
00:25:56,538 --> 00:25:57,455
What are you up to this weekend?
583
00:25:57,539 --> 00:26:00,250
Don't worry about me.
I have plenty to do.
584
00:26:00,583 --> 00:26:01,584
Okay. Bye. Love you.
585
00:26:01,668 --> 00:26:04,963
The professor came home late,
but they paid me extra.
586
00:26:05,797 --> 00:26:06,881
What is that?
587
00:26:08,258 --> 00:26:12,262
Okay, so this one,
it's about computational analysis,
588
00:26:12,345 --> 00:26:15,140
and it's really advanced,
so I think that Miles might be impressed,
589
00:26:15,223 --> 00:26:17,243
but he also might think that, like,
I'm trying to intimidate him.
590
00:26:17,267 --> 00:26:21,771
So then this one
is on computational theory,
591
00:26:21,856 --> 00:26:23,500
and Maya Sayeed wrote it,
and we both love her,
592
00:26:23,523 --> 00:26:24,542
and it kinda shows
how much we have in common,
593
00:26:24,566 --> 00:26:26,943
but I don't want him to think
that I'm, like, overthinking,
594
00:26:27,193 --> 00:26:28,504
so I don't know which one to
bring.
595
00:26:28,528 --> 00:26:29,654
What should I do?
596
00:26:31,156 --> 00:26:32,282
Oh! Wha...
597
00:26:32,365 --> 00:26:34,409
Less books, more bathing suits.
598
00:26:34,492 --> 00:26:36,661
Okay, you're going skiing.
Do you know what that means?
599
00:26:36,745 --> 00:26:37,745
Yes.
600
00:26:39,414 --> 00:26:41,249
No. Hot tub. You know what?
601
00:26:41,332 --> 00:26:42,917
I can't believe I have to
explain this.
602
00:26:43,752 --> 00:26:45,271
I got some for you. I got some
for you.
603
00:26:45,295 --> 00:26:46,463
- Here.
- What is that?
604
00:26:46,546 --> 00:26:51,468
I'm giving you my sexy, hot,
never fails bathing suit.
605
00:26:51,551 --> 00:26:52,552
- Okay.
- Yeah.
606
00:26:52,635 --> 00:26:53,636
Okay, fine.
607
00:26:54,679 --> 00:26:56,723
Geez, you're welcome.
608
00:26:58,475 --> 00:27:00,143
What about Zoey Wallace?
609
00:27:01,144 --> 00:27:03,480
I bet that she's super worried
about Zach,
610
00:27:03,563 --> 00:27:05,708
- you know, not being able to reach him.
- Oh, my God. Oh, my God.
611
00:27:05,732 --> 00:27:07,776
Zoey, please get out of your
head.
612
00:27:07,859 --> 00:27:09,277
The other Zoey is the other
Zoey.
613
00:27:09,360 --> 00:27:10,612
Let's focus on this Zoey.
614
00:27:10,694 --> 00:27:13,572
You're going skiing
with a guy who has amnesia,
615
00:27:13,655 --> 00:27:15,282
and you're pretending to be
someone else.
616
00:27:15,365 --> 00:27:18,702
I mean, that's, like,
the perfect vacation.
617
00:27:18,786 --> 00:27:20,579
- That's the perfect vacation?
- Yeah.
618
00:27:22,873 --> 00:27:25,542
Oh, my God.
I think that's a baby whale.
619
00:27:25,626 --> 00:27:28,128
Zoey, Zoey, Zoey, sweetie.
620
00:27:28,212 --> 00:27:30,047
- Zoey, wake up.
- Not now!
621
00:27:30,130 --> 00:27:31,632
I'm in deep focus.
622
00:27:31,715 --> 00:27:33,342
Aqua yoga is starting by the
pool.
623
00:27:33,425 --> 00:27:35,552
I've reserved three pods.
624
00:27:35,677 --> 00:27:37,614
These are the girls I think
could be my competition,
625
00:27:37,639 --> 00:27:39,140
girls that Zach follows on
Instagram,
626
00:27:39,224 --> 00:27:41,017
and he's liked some of their photos
like Amy.
627
00:27:42,143 --> 00:27:44,771
Okay, she's a 7. You're a 12.
Okay.
628
00:27:44,854 --> 00:27:46,689
I should have never passed her
that ball.
629
00:27:46,773 --> 00:27:49,373
- I should have taken that shot.
- Oh, my God, you're overreacting.
630
00:27:49,484 --> 00:27:51,778
Mom, he's either dead, or he's
dumped me.
631
00:27:51,861 --> 00:27:53,488
Honestly, I'm not sure which is
worse.
632
00:27:53,571 --> 00:27:55,073
I think dead is worse for sure.
633
00:27:55,156 --> 00:27:57,867
Let's go.
Aqua yoga starts in five.
634
00:27:57,950 --> 00:27:59,201
Dad, read the room.
635
00:27:59,284 --> 00:28:00,911
Call the airlines.
636
00:28:00,994 --> 00:28:01,912
- Oh, my God, again.
- I need to get back
637
00:28:01,995 --> 00:28:03,997
and find out where's Zach is...
638
00:28:04,081 --> 00:28:05,082
and who he's with.
639
00:28:05,165 --> 00:28:06,643
♪♪ That's what I like about you
640
00:28:06,667 --> 00:28:07,960
♪♪ That's what I like
641
00:28:10,295 --> 00:28:11,964
Ugh. Let's play a game.
642
00:28:12,047 --> 00:28:13,367
What about the license plate
game?
643
00:28:14,091 --> 00:28:16,218
Isn't that game, like,
known for being boring?
644
00:28:16,301 --> 00:28:18,887
No, not the way I play it.
645
00:28:18,971 --> 00:28:22,808
You add up the value of the numbers
on the plate until you get a prime number.
646
00:28:23,475 --> 00:28:25,435
That sounds like school, which
is boring.
647
00:28:26,186 --> 00:28:27,437
I think it sounds fun.
648
00:28:28,397 --> 00:28:29,690
Just ignore me.
649
00:28:29,773 --> 00:28:31,316
Happy accident.
650
00:28:33,694 --> 00:28:36,029
Don't look at me. She got that
from you.
651
00:28:36,113 --> 00:28:38,490
♪♪ That's what I like about you
652
00:28:38,574 --> 00:28:39,783
♪♪ Hey!
653
00:28:41,535 --> 00:28:43,162
♪♪ Ah-ah-ah, hey!
654
00:28:43,244 --> 00:28:45,371
♪♪ Hey! Hey! Hey!
655
00:28:47,540 --> 00:28:48,541
♪♪ Ah-ah-ah!
656
00:28:48,624 --> 00:28:50,459
♪♪ Brbrbrbrbrbrbrbr
657
00:28:50,543 --> 00:28:51,627
♪♪ Hey!
658
00:28:53,421 --> 00:28:55,464
Here we go. Oh.
659
00:28:55,549 --> 00:28:56,633
Ah!
660
00:28:56,717 --> 00:28:58,302
Wow, this is better than the
pictures.
661
00:28:58,385 --> 00:28:59,705
- Nice job, honey.
- Whoa.
662
00:28:59,761 --> 00:29:01,013
Thank you.
663
00:29:01,096 --> 00:29:02,431
Wow.
664
00:29:02,514 --> 00:29:03,724
This is amazing.
665
00:29:03,807 --> 00:29:05,434
Yeah, this is fantastic.
666
00:29:06,435 --> 00:29:09,146
Hey, Zach, remember how much fun
we had here last time?
667
00:29:09,938 --> 00:29:11,398
Um, yeah.
668
00:29:12,482 --> 00:29:13,984
Have we been here before?
669
00:29:14,067 --> 00:29:15,611
No, memory boy. I'm messing with
you.
670
00:29:15,694 --> 00:29:17,404
- Mm.
- It's a rental.
671
00:29:17,487 --> 00:29:21,158
Oh, Zoey, you and Avery don't mind
bunking together, do you?
672
00:29:21,241 --> 00:29:22,993
I don't mind. I understand.
673
00:29:23,076 --> 00:29:25,704
Any more excitement for Zach,
and his brain will explode.
674
00:29:25,787 --> 00:29:26,987
Avery.
675
00:29:27,039 --> 00:29:28,999
Hey, let's get up the mountain.
Get half a day in.
676
00:29:29,082 --> 00:29:32,502
Oh, yeah, let's do it.
Zach, honey, remember, no screens.
677
00:29:32,585 --> 00:29:34,503
Oh, I know. Yeah.
678
00:29:34,587 --> 00:29:38,257
Fair warning, it's been a really
long time since I last snowboarded.
679
00:29:38,341 --> 00:29:39,735
I feel like you said you went
every year.
680
00:29:39,759 --> 00:29:41,695
- Twelve months is a really... long time.
- Don't worry.
681
00:29:41,719 --> 00:29:44,138
- It's like riding a bike.
- Is that the best analogy?
682
00:29:45,139 --> 00:29:46,974
Sorry. Sorry, dude.
683
00:29:47,058 --> 00:29:48,493
She's a little insensitive. It's
fine.
684
00:29:48,517 --> 00:29:50,478
- Yeah, it's all good.
- What are you gonna do?
685
00:29:50,561 --> 00:29:51,841
I mean, the mountain's
beautiful.
686
00:29:52,104 --> 00:29:56,234
Maybe just hang at the lodge,
grab a book, read something.
687
00:29:56,317 --> 00:29:57,735
- Do you have a book?
- I do not.
688
00:29:57,818 --> 00:30:01,781
I have one.
It's about female spies in World War II.
689
00:30:01,864 --> 00:30:04,867
It might not be your thing,
but just in case.
690
00:30:04,951 --> 00:30:07,286
Oh, okay. Well... cool.
691
00:30:07,370 --> 00:30:08,871
- Yeah.
- Yeah.
692
00:30:09,789 --> 00:30:12,166
All right. Should we, uh, hit
the slopes?
693
00:30:12,251 --> 00:30:13,251
Hit we shall.
694
00:30:16,754 --> 00:30:19,131
Sorry. It sounded cooler in my
head.
695
00:30:33,020 --> 00:30:35,398
That's a lot of struggle
for a soccer player.
696
00:30:36,399 --> 00:30:37,733
Have you ever snowboarded?
697
00:30:37,817 --> 00:30:38,943
What?
698
00:30:39,026 --> 00:30:40,861
She'll be at it in no time,
don't worry.
699
00:30:40,945 --> 00:30:43,239
Got it. Easy.
700
00:30:43,322 --> 00:30:45,616
Whoa!
701
00:30:45,700 --> 00:30:48,494
I got it! I'm good.
I'm good. I'm good.
702
00:30:48,953 --> 00:30:51,122
- I'm good.
- I got you.
703
00:30:51,205 --> 00:30:52,123
Are you okay, honey?
704
00:30:52,206 --> 00:30:53,374
You're holding on very tight.
705
00:30:53,457 --> 00:30:54,500
It's so she doesn't fall.
706
00:30:54,583 --> 00:30:56,979
Why don't you guys go ahead,
and we'll catch it up with you later?
707
00:30:57,003 --> 00:30:59,463
Fine by me. I'm built for speed.
708
00:30:59,547 --> 00:31:01,799
- You guys have fun.
- Yeah. I'll race you.
709
00:31:01,882 --> 00:31:03,634
- Let's do it.
- Thanks.
710
00:31:03,717 --> 00:31:05,152
- Okay.
- See ya, suckers.
711
00:31:05,176 --> 00:31:06,720
- Can I move my arm now?
- Mm-hmm.
712
00:31:06,803 --> 00:31:08,638
Okay. You're ready.
713
00:31:13,435 --> 00:31:14,436
Ah...
714
00:31:15,437 --> 00:31:17,997
First off, wanna make sure that
your weight is on your front foot.
715
00:31:18,064 --> 00:31:19,190
- That's what's...
- Okay.
716
00:31:19,274 --> 00:31:20,835
- That's how you're gonna steer.
- So just weight.
717
00:31:20,859 --> 00:31:22,819
- Yeah, like...
- Whoa. Whoa!
718
00:31:22,902 --> 00:31:24,654
- There you go. There you go!
- Hey!
719
00:31:24,738 --> 00:31:25,881
All right, slow down. Slow down.
720
00:31:25,905 --> 00:31:27,365
I can't! Oh! Ah!
721
00:31:27,658 --> 00:31:30,286
Oh! Oh!
722
00:31:33,831 --> 00:31:34,832
You okay?
723
00:31:36,500 --> 00:31:38,502
- Mm-hmm.
- Well, let's take it slow.
724
00:31:38,586 --> 00:31:40,087
- As slow as you need.
- Okay.
725
00:31:40,171 --> 00:31:41,171
- Sound good?
- Mm-hmm.
726
00:31:45,426 --> 00:31:46,903
- Yeah, this is much better.
- Walk back.
727
00:31:46,927 --> 00:31:49,638
♪♪ I got green in my
pocket, gonna let it do the talking
728
00:31:49,722 --> 00:31:52,433
♪♪ Yeah, I'm feeling kinda lucky
today
729
00:31:52,515 --> 00:31:54,934
♪♪ I got nothing to lose
I'm gonna take a shot
730
00:31:55,018 --> 00:31:57,020
- All right. Heels. Heels!
- This way?
731
00:31:57,103 --> 00:31:59,064
- No, no, no. Don't... ah.
- I'm fine.
732
00:32:02,609 --> 00:32:04,545
- Use your...
- This way. Just watch your...
733
00:32:04,569 --> 00:32:06,130
- Oh!
- I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry.
734
00:32:06,154 --> 00:32:07,614
- Oh.
- Oh, my God!
735
00:32:09,616 --> 00:32:11,302
Slow... slow down, slow down.
Use your heels.
736
00:32:11,326 --> 00:32:13,119
I'm sorry!
737
00:32:13,203 --> 00:32:14,371
Sorry.
738
00:32:16,539 --> 00:32:17,957
- That was amazing.
- Oh, my God.
739
00:32:18,750 --> 00:32:19,751
- I did it.
- You did.
740
00:32:21,002 --> 00:32:23,338
- I did it.
- Yeah.
741
00:32:24,756 --> 00:32:25,590
Hey, you two.
742
00:32:25,632 --> 00:32:26,966
- Hey.
- Hi.
743
00:32:27,050 --> 00:32:28,343
How was it? Like riding a bike?
744
00:32:28,635 --> 00:32:31,137
I thought I had a pretty solid run,
the last one.
745
00:32:31,221 --> 00:32:32,222
She did.
746
00:32:32,305 --> 00:32:33,890
- You did great.
- Thanks.
747
00:32:33,973 --> 00:32:36,267
It was the only time
when her face didn't meet snow.
748
00:32:36,351 --> 00:32:38,269
Avery, what is with you this
weekend?
749
00:32:38,352 --> 00:32:40,062
- How's your head?
- Feeling good, yeah.
750
00:32:40,479 --> 00:32:42,856
Like my memory will be back in
no time.
751
00:32:42,941 --> 00:32:43,941
Great.
752
00:32:45,318 --> 00:32:47,362
And then I fell,
and then he helped me get up,
753
00:32:47,529 --> 00:32:48,947
and he was really sweet.
754
00:32:49,030 --> 00:32:49,948
And you made out?
755
00:32:50,031 --> 00:32:51,300
No, no, we were on the mountain.
756
00:32:51,324 --> 00:32:54,202
Well, it sounds romantic.
You gotta admit that.
757
00:32:54,285 --> 00:32:56,579
Fine. Whatever. You're right. It
was.
758
00:32:56,663 --> 00:32:59,040
Yey, look at you.
759
00:32:59,124 --> 00:33:01,418
So how's Zach doing?
How's his memory?
760
00:33:01,501 --> 00:33:02,502
Uh...
761
00:33:04,129 --> 00:33:06,089
Who knows?
It could come back at any time, really.
762
00:33:06,172 --> 00:33:08,216
Clock's ticking to get
that bathing suit on
763
00:33:08,299 --> 00:33:10,427
and get in that hot tub and call
me back
764
00:33:10,510 --> 00:33:13,388
when things get steamy, pun
intended.
765
00:33:13,471 --> 00:33:16,641
I don't know, Zach's family is so nice,
and he's so nice.
766
00:33:16,724 --> 00:33:19,144
It just feels... wrong.
767
00:33:19,227 --> 00:33:21,813
Every great love story
starts with a love triangle.
768
00:33:21,896 --> 00:33:25,442
"Gone With the Wind,"
"The Great Gatsby," "Lolita."
769
00:33:25,524 --> 00:33:28,110
Maybe I should just get it over with
and tell him the truth,
770
00:33:28,193 --> 00:33:30,237
and then I can start out honest
with Miles.
771
00:33:30,320 --> 00:33:32,200
My food's here. I gotta go.
772
00:33:32,322 --> 00:33:33,967
Zach will get his memory back,
and you can tell everyone
773
00:33:33,991 --> 00:33:35,784
that you honestly did not
wanna be the cause
774
00:33:35,868 --> 00:33:37,411
of any permanent memory loss.
775
00:33:37,494 --> 00:33:39,305
Now go flirt with the only guy
who thinks calculus
776
00:33:39,329 --> 00:33:40,789
is as interesting as you do.
777
00:33:40,873 --> 00:33:41,790
Love you. Bye.
778
00:33:41,874 --> 00:33:43,584
Okay. Love you. Bye.
779
00:33:46,879 --> 00:33:48,630
Why, hello.
780
00:33:50,716 --> 00:33:51,717
Hello.
781
00:33:52,468 --> 00:33:56,680
Green curry with rice,
garlic naan, and a Diet Coke.
782
00:33:57,681 --> 00:33:59,057
- Thank you.
- You're welcome.
783
00:33:59,809 --> 00:34:01,811
I-I haven't seen you before.
784
00:34:01,895 --> 00:34:03,480
You must be a new delivery guy.
785
00:34:03,563 --> 00:34:05,482
Yeah, I'm from Chile.
786
00:34:05,565 --> 00:34:06,816
I just moved here.
787
00:34:06,900 --> 00:34:08,067
Cool.
788
00:34:08,151 --> 00:34:10,195
I'm just babysitting.
789
00:34:12,029 --> 00:34:14,573
- Uh, so do you go to school?
- Yes.
790
00:34:14,656 --> 00:34:17,951
First to learn English better,
and then to be a doctor.
791
00:34:18,035 --> 00:34:20,996
Oh, very ambitious.
What kind of doctor?
792
00:34:21,079 --> 00:34:23,207
Cardiology. And you?
793
00:34:23,290 --> 00:34:24,708
Uh, I wanna work in publishing.
794
00:34:24,791 --> 00:34:27,377
- You're a writer.
- I am indeed.
795
00:34:27,461 --> 00:34:30,756
I'm a creative writing major,
but my concentration's poetry.
796
00:34:30,839 --> 00:34:32,257
So we both like the heart.
797
00:34:33,258 --> 00:34:35,552
Or... el corazon.
798
00:34:37,679 --> 00:34:39,932
I guess so.
799
00:34:41,600 --> 00:34:43,435
Well, I gotta go.
800
00:34:43,519 --> 00:34:45,312
- Deliveries call.
- Yeah, me too.
801
00:34:45,395 --> 00:34:46,480
Gotta get back to the kids.
802
00:34:47,356 --> 00:34:49,399
They've been too quiet.
Means something's wrong.
803
00:34:49,483 --> 00:34:50,317
Good luck.
804
00:34:50,484 --> 00:34:52,402
See you next time.
805
00:34:52,486 --> 00:34:53,486
Good night.
806
00:35:06,791 --> 00:35:09,418
Why are these called hamburgers
when they're not made of ham?
807
00:35:10,419 --> 00:35:12,046
That's a very good question,
Avery.
808
00:35:12,129 --> 00:35:14,799
Despite the hamburger being
quintessentially American,
809
00:35:14,882 --> 00:35:16,968
it actually originated
in Hamburg, Germany.
810
00:35:17,052 --> 00:35:20,305
However, pizza is most
definitely Italian.
811
00:35:20,389 --> 00:35:23,016
This is just a ploy
to tell us how they met.
812
00:35:23,100 --> 00:35:24,017
- Mm...
- Oh, man.
813
00:35:24,101 --> 00:35:26,144
We were both abroad backpacking.
814
00:35:26,228 --> 00:35:27,312
Italy.
815
00:35:27,396 --> 00:35:30,691
The smell of chianti, pizza,
and Bolognese in the air.
816
00:35:30,774 --> 00:35:33,485
We know, Dad,
you've told us before.
817
00:35:33,569 --> 00:35:34,987
Well, Zoey doesn't.
818
00:35:35,070 --> 00:35:36,488
I'd love to hear.
819
00:35:36,572 --> 00:35:37,990
We just got out of college.
820
00:35:38,073 --> 00:35:40,793
We were just taking our time
trying to figure out our future.
821
00:35:40,826 --> 00:35:42,327
Two lost souls.
822
00:35:42,411 --> 00:35:45,622
Well, I was literally lost,
and my Italian was failing me,
823
00:35:45,705 --> 00:35:47,039
and nobody spoke English,
824
00:35:47,123 --> 00:35:48,803
and I was trying
to find the train station.
825
00:35:48,874 --> 00:35:50,501
And we bumped into each other,
826
00:35:50,585 --> 00:35:53,671
both of us with our heads buried
in our "Let's Go Europe" books.
827
00:35:55,006 --> 00:35:59,260
Yes, and that was our meet-cute.
828
00:35:59,343 --> 00:36:00,343
I love it.
829
00:36:00,678 --> 00:36:02,388
And you guys seem so compatible.
830
00:36:04,265 --> 00:36:05,266
I think we are.
831
00:36:07,059 --> 00:36:09,645
You both fell in love
over pizza.
832
00:36:09,729 --> 00:36:11,606
Guess that's why I like it so
much.
833
00:36:11,689 --> 00:36:13,316
Oh, me too. I love pizza so
much.
834
00:36:13,399 --> 00:36:15,735
- I know. It's so good.
- Too much, probably.
835
00:36:17,028 --> 00:36:18,529
- Wait, don't I?
- Yes, honey.
836
00:36:18,946 --> 00:36:22,491
- Pepperoni.
- Do you remember owing me $200?
837
00:36:22,575 --> 00:36:26,370
No, no, I... see, I think what it is,
is you owed me 200 bucks.
838
00:36:26,454 --> 00:36:27,494
Don't even think about it.
839
00:36:28,456 --> 00:36:32,418
Hi, yeah, my delivery guy just left,
and there's no rice with my order.
840
00:36:33,711 --> 00:36:35,880
No, no, no,
I don't wanna take it off my bill.
841
00:36:35,963 --> 00:36:39,008
You know, what's green curry
without rice, am I right?
842
00:36:39,091 --> 00:36:40,259
Have him bring it.
843
00:36:41,844 --> 00:36:43,404
And can you make sure it's the
same guy?
844
00:36:45,222 --> 00:36:46,265
Great.
845
00:36:46,349 --> 00:36:47,600
Thank you.
846
00:36:56,484 --> 00:36:59,195
Hey, wanna watch a movie?
847
00:37:01,280 --> 00:37:02,448
Sure.
848
00:37:02,531 --> 00:37:04,033
What about "Pretty Woman"?
849
00:37:04,116 --> 00:37:06,577
Julia Roberts' only dream
in life is to bag a rich guy.
850
00:37:06,661 --> 00:37:09,330
And not to mention
the unrealistic portrayal of sex work.
851
00:37:09,413 --> 00:37:11,207
- Exactly.
- Yeah. It's weird.
852
00:37:11,374 --> 00:37:14,418
I just thought... I thought it
was one of your favorites.
853
00:37:16,671 --> 00:37:18,297
What about "Say Anything?"
854
00:37:18,380 --> 00:37:19,506
Mm. Really?
855
00:37:19,589 --> 00:37:21,174
- Oh, really what?
- No, just...
856
00:37:21,257 --> 00:37:24,302
Come on, I don't think
there are any sex workers in that one.
857
00:37:24,386 --> 00:37:25,303
- No.
- Right?
858
00:37:25,387 --> 00:37:26,971
- But it's boring, and it's...
- What?
859
00:37:27,430 --> 00:37:29,641
Come on, the boombox at the end.
860
00:37:29,724 --> 00:37:32,602
Mm, the grand gesture
where the protagonist
861
00:37:32,686 --> 00:37:34,896
professes their love in public.
862
00:37:34,979 --> 00:37:37,649
It just perpetuates
unrealistic romantic ideals.
863
00:37:37,732 --> 00:37:39,067
Exactly.
864
00:37:39,150 --> 00:37:42,946
Okay, well, I mean,
there's a new Marvel movie...
865
00:37:43,029 --> 00:37:44,280
- Hey.
- That...
866
00:37:44,364 --> 00:37:46,032
You can't watch a movie.
Remember it?
867
00:37:46,116 --> 00:37:48,535
- The doctor said no screens.
- Oh. Yeah. Great.
868
00:37:48,619 --> 00:37:49,912
But guess what we can do?
869
00:37:49,995 --> 00:37:51,315
- Movie.
- Yes.
870
00:37:51,831 --> 00:37:53,165
- One word.
- Mm-hmm.
871
00:37:53,249 --> 00:37:54,409
- Two syllables.
- Yes.
872
00:37:55,501 --> 00:37:59,547
Uh, cold, shivering,
really cold, freezing.
873
00:37:59,630 --> 00:38:00,548
- "Frozen!"
- Yes!
874
00:38:00,631 --> 00:38:02,967
Oh, wow! Avery, good job.
875
00:38:03,050 --> 00:38:04,468
Beat that, shit birds.
876
00:38:04,551 --> 00:38:06,803
- Hey, hey. Hey, language.
- Whoa!
877
00:38:06,886 --> 00:38:08,430
Zoey, you're up.
878
00:38:09,222 --> 00:38:10,223
Come on. You got this.
879
00:38:19,441 --> 00:38:20,441
TV show.
880
00:38:21,192 --> 00:38:22,192
One word.
881
00:38:23,361 --> 00:38:24,612
All right, two syllables.
882
00:38:26,740 --> 00:38:28,491
Okay, um... oh.
883
00:38:29,909 --> 00:38:31,286
- Soccer.
- Electric shock.
884
00:38:31,369 --> 00:38:33,788
Is she okay? Should we call 911?
885
00:38:33,872 --> 00:38:35,165
Um...
886
00:38:36,249 --> 00:38:37,959
Um...
887
00:38:39,711 --> 00:38:41,254
- Okay.
- Oh! Oh, oh.
888
00:38:44,841 --> 00:38:46,843
- Uh, "Seinfeld."
- Yes!
889
00:38:47,093 --> 00:38:49,196
- How did you know that?
- She made a sine wave.
890
00:38:49,220 --> 00:38:52,307
- A what?
- It's oscillations of constant height.
891
00:38:52,389 --> 00:38:53,825
- Yeah, sine wave.
- It's a science thing.
892
00:38:53,849 --> 00:38:55,309
- Wow. Wow.
- Of course.
893
00:38:55,392 --> 00:38:57,269
Very impressive, you two.
894
00:38:58,270 --> 00:38:59,813
I knew that too.
895
00:38:59,897 --> 00:39:02,357
Oh, Zach, it's getting late.
You know, you're still recovering.
896
00:39:02,441 --> 00:39:03,817
Better get some rest.
897
00:39:03,901 --> 00:39:04,901
I'm pretty zonked.
898
00:39:05,236 --> 00:39:07,405
- Good night, son.
- Good game. Good game.
899
00:39:09,157 --> 00:39:11,659
You know, I was thinking
'cause of all the falling
900
00:39:11,743 --> 00:39:14,871
that I did that the hot tub
might be nice.
901
00:39:14,954 --> 00:39:16,849
Of course, sweetheart.
Just make yourself at home.
902
00:39:16,873 --> 00:39:20,627
Okay. Does anyone else wanna
join?
903
00:39:20,710 --> 00:39:22,337
Ooh, ooh, I want to.
904
00:39:23,338 --> 00:39:24,631
Yay.
905
00:39:25,632 --> 00:39:26,966
Hi, again.
906
00:39:27,050 --> 00:39:28,510
Sorry there was no rice.
907
00:39:28,593 --> 00:39:31,012
- I thought it was in the bag.
- Oh, it was there.
908
00:39:32,013 --> 00:39:33,181
Silly me.
909
00:39:33,264 --> 00:39:35,141
Then why did you...
910
00:39:36,142 --> 00:39:37,227
Oh.
911
00:39:43,023 --> 00:39:44,274
What about the kids?
912
00:39:44,358 --> 00:39:45,359
They're asleep.
913
00:39:49,822 --> 00:39:51,281
I'm Diego, by the way.
914
00:39:51,365 --> 00:39:52,407
I'm Elle.
915
00:39:52,491 --> 00:39:53,867
I know. I saw the check.
916
00:40:03,126 --> 00:40:06,088
So, tell me about you and Zach.
917
00:40:07,089 --> 00:40:08,590
Like, how did you meet?
918
00:40:10,384 --> 00:40:11,385
We met at a party.
919
00:40:12,135 --> 00:40:14,221
Huh. That's strange.
920
00:40:14,304 --> 00:40:18,267
'Cause Zach told me that you met
at a co-ed soccer practice.
921
00:40:20,269 --> 00:40:22,604
We met at a party after the
practice.
922
00:40:24,356 --> 00:40:27,234
You know, my brother
is my very best friend.
923
00:40:28,777 --> 00:40:29,862
That's really sweet.
924
00:40:31,321 --> 00:40:34,157
And if you hurt him, I will make
certain
925
00:40:34,241 --> 00:40:40,205
that you will never, ever
be able to kick a ball again.
926
00:40:41,373 --> 00:40:42,708
Capisce?
927
00:40:44,126 --> 00:40:45,294
Capisce.
928
00:40:47,796 --> 00:40:51,133
Anyone in the move for some s'mores?
I got the fireplace going.
929
00:40:51,216 --> 00:40:53,176
Oh, oh, yes, yes, yes.
930
00:40:53,260 --> 00:40:55,637
- Hey, wanna go inside and grab the stuff?
- Okay.
931
00:40:55,721 --> 00:40:58,181
- I'm glad we had our little talk.
- Yeah.
932
00:40:58,265 --> 00:40:59,600
Yeah, me too.
933
00:41:08,275 --> 00:41:11,945
I could use a soak.
I'm a bit sore from today.
934
00:41:26,250 --> 00:41:27,543
So how's MIT?
935
00:41:28,294 --> 00:41:29,629
It's good.
936
00:41:29,712 --> 00:41:33,424
It's hard because everyone there
is smart.
937
00:41:33,507 --> 00:41:35,051
Like, really smart.
938
00:41:35,134 --> 00:41:37,386
That kind of makes you
just want to try harder.
939
00:41:38,680 --> 00:41:39,806
Yeah.
940
00:41:39,890 --> 00:41:41,170
But you should definitely apply.
941
00:41:41,224 --> 00:41:42,851
- You think?
- Mm-hmm.
942
00:41:42,935 --> 00:41:45,771
For sure. You're, like, wicked
smart.
943
00:41:47,272 --> 00:41:49,775
- Thanks.
- Hmm. And funny.
944
00:41:53,362 --> 00:41:55,030
I really like spending time with
you.
945
00:41:57,990 --> 00:42:00,493
Also, this is gonna sound kind
of random.
946
00:42:00,576 --> 00:42:02,578
You and Zach, you know,
947
00:42:02,662 --> 00:42:04,747
are you, uh, like, exclusive?
948
00:42:06,916 --> 00:42:08,960
We haven't really talked about
it.
949
00:42:09,043 --> 00:42:12,797
- Right.
- The relationship's really, really new.
950
00:42:12,880 --> 00:42:14,298
Mm-hmm.
951
00:42:14,382 --> 00:42:19,345
Because like I said, I really
enjoy spending time with you.
952
00:42:19,428 --> 00:42:22,640
I don't wanna sound mean here,
but do you really think
953
00:42:22,723 --> 00:42:23,724
that you're a good match?
954
00:42:26,268 --> 00:42:27,269
Well.
955
00:42:28,521 --> 00:42:29,521
Like we are.
956
00:42:30,189 --> 00:42:31,983
- Like... like us?
- Yeah.
957
00:42:32,066 --> 00:42:33,067
I mean, we're so in sync.
958
00:42:34,193 --> 00:42:36,570
Yeah, and compatible.
959
00:42:36,654 --> 00:42:37,655
Yeah.
960
00:42:40,533 --> 00:42:41,659
So much in common.
961
00:42:48,415 --> 00:42:50,041
Got everything.
962
00:42:50,125 --> 00:42:51,251
Ready?
963
00:42:51,334 --> 00:42:53,128
- Yeah.
- Yeah.
964
00:42:53,212 --> 00:42:54,212
Okay.
965
00:43:01,929 --> 00:43:04,181
How many times did Dad
eat it on the slopes yesterday?
966
00:43:04,265 --> 00:43:06,142
Ah, he wasn't that bad.
967
00:43:06,225 --> 00:43:08,811
You're lying. You're lying.
968
00:43:08,894 --> 00:43:10,563
- Good morning.
- Hey, baby.
969
00:43:10,646 --> 00:43:13,315
Zoey, did you sleep
well?
970
00:43:13,983 --> 00:43:15,863
- Yeah. Yeah, I did, actually.
- Great.
971
00:43:15,943 --> 00:43:17,703
- Thank you.
- Here's a cup of coffee.
972
00:43:20,239 --> 00:43:21,240
Thanks.
973
00:43:23,409 --> 00:43:24,577
Where's everybody else?
974
00:43:24,660 --> 00:43:27,288
Zach's dad's getting his skis,
Avery's getting dressed,
975
00:43:27,371 --> 00:43:28,789
and where is Miles?
976
00:43:29,790 --> 00:43:31,792
Uh, I think he's talking to
Emily.
977
00:43:34,002 --> 00:43:35,003
Who's Emily?
978
00:43:36,546 --> 00:43:37,547
Miles' girlfriend.
979
00:43:42,218 --> 00:43:43,595
His girlfriend?
980
00:43:43,678 --> 00:43:45,972
- She's adorable.
- Yeah, she's nice.
981
00:43:46,056 --> 00:43:47,057
She's really nice.
982
00:43:51,102 --> 00:43:53,271
Oh, I should grab a jacket.
983
00:43:53,354 --> 00:43:55,833
Yeah, you should, hon.
It's gonna be really cold today.
984
00:43:55,857 --> 00:43:56,983
Yeah.
985
00:44:00,487 --> 00:44:02,113
Hey, you ready for day two?
986
00:44:03,156 --> 00:44:04,282
You have a girlfriend?
987
00:44:04,365 --> 00:44:05,365
Yeah.
988
00:44:08,912 --> 00:44:11,539
So... so what about us?
What about last night?
989
00:44:11,624 --> 00:44:13,125
Yeah, she doesn't care.
We're poly.
990
00:44:15,002 --> 00:44:16,378
Okay.
991
00:44:16,462 --> 00:44:17,713
I care.
992
00:44:18,713 --> 00:44:20,840
I mean, relax. It was just a
kiss.
993
00:44:20,924 --> 00:44:22,717
How are you so casual about
this?
994
00:44:23,843 --> 00:44:25,261
You said that we were in sync.
995
00:44:25,345 --> 00:44:26,530
You said we had so much in
common.
996
00:44:26,554 --> 00:44:27,698
You said that we were a match.
997
00:44:27,722 --> 00:44:28,807
Yeah, we are.
998
00:44:28,890 --> 00:44:31,226
You thought that meant
that we should date?
999
00:44:32,185 --> 00:44:33,018
Yes.
1000
00:44:33,019 --> 00:44:34,813
I just thought we'd be a good
hookup.
1001
00:44:34,896 --> 00:44:36,332
You thought... you thought that
of me?
1002
00:44:36,356 --> 00:44:37,875
I don't know why
you're being so judgey for.
1003
00:44:37,899 --> 00:44:40,443
If you haven't noticed,
you're dating my cousin.
1004
00:44:40,527 --> 00:44:42,362
Actually, I'm not.
1005
00:44:42,445 --> 00:44:43,613
What?
1006
00:44:44,614 --> 00:44:46,324
- And I can't.
- You can't what?
1007
00:44:46,407 --> 00:44:48,243
I... it's complicated, okay?
1008
00:44:48,326 --> 00:44:50,870
Just... never mind.
1009
00:44:53,540 --> 00:44:54,541
Argh!
1010
00:45:04,384 --> 00:45:05,385
Hey, baby.
1011
00:45:05,467 --> 00:45:07,636
- You okay?
- Yeah. Yeah, I'm fine.
1012
00:45:07,719 --> 00:45:10,139
Carpe diem. Seize the
day.
1013
00:45:10,222 --> 00:45:12,182
It is gorgeous out there.
1014
00:45:12,266 --> 00:45:14,852
Matt and Avery are in the car.
1015
00:45:14,935 --> 00:45:16,019
Are you two ready?
1016
00:45:16,103 --> 00:45:17,103
Um...
1017
00:45:17,437 --> 00:45:20,649
I think I'm just gonna hang out
at the house today, so.
1018
00:45:20,732 --> 00:45:22,442
Yeah, I'm kind of sore from
yesterday.
1019
00:45:22,526 --> 00:45:24,236
Turns out I have a big bruise.
1020
00:45:24,319 --> 00:45:25,404
Sweetheart, I'm so sorry.
1021
00:45:25,572 --> 00:45:28,366
It's okay.
I think I'm just gonna hang with Zach.
1022
00:45:30,326 --> 00:45:31,411
Oh, you are?
1023
00:45:32,495 --> 00:45:33,538
Yeah, if that's okay.
1024
00:45:34,205 --> 00:45:35,123
Uh. Uh, yeah.
1025
00:45:35,206 --> 00:45:38,877
Let me, um... let me check my
schedule.
1026
00:45:38,960 --> 00:45:42,338
Yes, it looks like
he's free the entire day.
1027
00:45:42,422 --> 00:45:44,757
Just wide open.
1028
00:45:44,841 --> 00:45:46,481
I'm just glad you won't
be alone.
1029
00:45:47,969 --> 00:45:49,929
You're, uh... you're not gonna
come?
1030
00:45:50,763 --> 00:45:51,763
Nope.
1031
00:45:52,556 --> 00:45:54,516
- All right.
- Let's do it, Miles.
1032
00:45:54,600 --> 00:45:56,018
- Let's.
- Hey, hon.
1033
00:45:56,101 --> 00:45:58,478
The arnica's in the bathroom
upstairs for her bruise.
1034
00:45:58,562 --> 00:45:59,622
- Okay.
- Okay.
1035
00:45:59,646 --> 00:46:01,046
Order pizza
if you need it.
1036
00:46:01,648 --> 00:46:03,626
- Thanks, Mom.
- All right. Have a great day.
1037
00:46:03,650 --> 00:46:05,527
- Have fun.
- See you later.
1038
00:46:06,987 --> 00:46:08,280
See, I got you all to myself.
1039
00:46:09,239 --> 00:46:10,239
Game day?
1040
00:46:11,366 --> 00:46:12,618
Game day.
1041
00:46:12,701 --> 00:46:15,829
Okay, so the object of the game
is to capture the opponent's king.
1042
00:46:15,913 --> 00:46:17,623
The queen, however, is the most
powerful,
1043
00:46:17,706 --> 00:46:19,475
and she can basically move
anywhere she wants.
1044
00:46:19,499 --> 00:46:21,835
Okay.
Queen is the most valuable. I like it.
1045
00:46:21,919 --> 00:46:25,214
And the knight moves
in an L-shape like that,
1046
00:46:25,297 --> 00:46:28,217
and the bishop moves diagonally
like that,
1047
00:46:28,300 --> 00:46:30,135
and the rook moves up and down.
1048
00:46:31,136 --> 00:46:32,216
Why do they call it a rook?
1049
00:46:32,846 --> 00:46:37,142
Comes from the Persian word rukh,
R-U-K-H, which means chariot.
1050
00:46:37,684 --> 00:46:38,894
You're so smart.
1051
00:46:41,395 --> 00:46:44,815
Chess is really like soccer, to
be honest.
1052
00:46:44,900 --> 00:46:46,502
The pawns are the defenders.
The bishops are the midfielders.
1053
00:46:46,526 --> 00:46:49,321
The rooks are the wingers,
and the queen is the striker.
1054
00:46:49,404 --> 00:46:50,764
Your offense, you got your
defense.
1055
00:46:50,822 --> 00:46:54,117
I don't think I'm ever gonna
see chess the same way again.
1056
00:46:54,201 --> 00:46:57,079
Good, because I'm about to take
you down.
1057
00:46:57,162 --> 00:47:00,040
- Oh. Oh, you are?
- Oh, yeah, for sure.
1058
00:47:01,041 --> 00:47:02,251
Your move.
1059
00:47:02,334 --> 00:47:03,710
Whoo... checkmate.
1060
00:47:03,794 --> 00:47:04,794
That was aggressive.
1061
00:47:08,382 --> 00:47:09,383
Checkmate.
1062
00:47:17,975 --> 00:47:18,975
Checkmate.
1063
00:47:27,483 --> 00:47:29,963
What do you think the most important thing
in a relationship is?
1064
00:47:30,528 --> 00:47:33,823
Strategizing here, so, uh, you
first.
1065
00:47:33,906 --> 00:47:37,702
I always thought it was about
having things in common,
1066
00:47:37,785 --> 00:47:40,621
like compatibility, shared
interests.
1067
00:47:40,705 --> 00:47:42,206
- You?
- I think...
1068
00:47:43,916 --> 00:47:45,543
You just gotta like each other.
1069
00:47:46,836 --> 00:47:49,005
I mean, it sounds simple,
but I mean, look at my...
1070
00:47:49,088 --> 00:47:50,548
look at my folks, right?
1071
00:47:56,512 --> 00:47:58,639
Check.
1072
00:47:58,724 --> 00:47:59,725
You're in check.
1073
00:48:00,726 --> 00:48:01,726
I can see that.
1074
00:48:06,732 --> 00:48:07,732
Uh...
1075
00:48:09,067 --> 00:48:10,569
It's a stalemate.
1076
00:48:10,652 --> 00:48:11,652
What is... what is that?
1077
00:48:12,028 --> 00:48:14,613
It's a draw.
No one can checkmate the other.
1078
00:48:14,697 --> 00:48:16,782
- So it's a tie?
- Yeah, we tied.
1079
00:48:17,783 --> 00:48:19,285
All right!
1080
00:48:20,286 --> 00:48:23,080
I will take that as a win for
Zach, okay?
1081
00:48:23,164 --> 00:48:25,082
Uh, uh, uh.
1082
00:48:25,249 --> 00:48:27,418
It was a... it was a hard
battle, but, uh,
1083
00:48:27,501 --> 00:48:29,128
the Comeback Kid prevailed.
1084
00:48:29,211 --> 00:48:30,046
Now we play my game.
1085
00:48:35,051 --> 00:48:36,635
♪♪ Got a good feeling
1086
00:48:38,387 --> 00:48:40,723
♪♪ Doing okay, gonna make it
through
1087
00:48:40,806 --> 00:48:42,641
♪♪ I got a good feeling
1088
00:48:43,851 --> 00:48:46,062
♪♪ Nothing's gonna stop me now
1089
00:48:46,479 --> 00:48:48,272
♪♪ Got a good thing going
1090
00:48:50,024 --> 00:48:51,025
What'd you get?
1091
00:48:55,613 --> 00:48:58,741
♪♪ Nothing's gonna slow me down
1092
00:48:58,823 --> 00:49:00,533
♪♪ Can you feel it, can you feel
it
1093
00:49:01,951 --> 00:49:03,536
♪♪ Can you feel it, can you feel
it
1094
00:49:09,334 --> 00:49:12,253
♪♪ These are the good times
1095
00:49:12,587 --> 00:49:17,342
♪♪ Everything's all right
1096
00:49:19,637 --> 00:49:22,431
♪♪ These are the good times
1097
00:49:22,515 --> 00:49:23,557
Are you trying to hit me?
1098
00:49:25,101 --> 00:49:26,018
Do you need lessons or
something?
1099
00:49:26,102 --> 00:49:29,146
I can... I can show you
the ropes a bit if you want.
1100
00:49:29,230 --> 00:49:30,230
Is there a tape measure?
1101
00:49:30,272 --> 00:49:31,272
For what?
1102
00:49:31,357 --> 00:49:33,126
What do you... what do you need
a tape measure for?
1103
00:49:33,150 --> 00:49:34,276
Is this coding?
1104
00:49:35,820 --> 00:49:37,655
Oh, calculations.
1105
00:49:38,781 --> 00:49:39,941
Do you think it's gonna help?
1106
00:49:40,699 --> 00:49:44,453
Constant and the distance
to the edge of the table's 36 inches.
1107
00:49:45,870 --> 00:49:49,499
Then the only variable
is the force of the push.
1108
00:49:49,582 --> 00:49:51,126
I was gonna say that too.
1109
00:49:51,209 --> 00:49:52,289
That's what I was thinking.
1110
00:49:55,255 --> 00:49:58,675
Oh, my God. Oh, my...
1111
00:49:58,758 --> 00:50:01,845
Goal! Math, baby. Don't
underestimate it.
1112
00:50:01,928 --> 00:50:04,222
Zoey, that brain of yours
is gonna take you far.
1113
00:50:04,305 --> 00:50:05,890
- Oh, my God.
- I don't know about that.
1114
00:50:06,933 --> 00:50:08,893
I do. I mean, grad school,
coding.
1115
00:50:08,977 --> 00:50:10,621
You know, you've got
a whole career path ahead of you.
1116
00:50:10,645 --> 00:50:11,980
What are you talking about?
1117
00:50:12,063 --> 00:50:13,624
Hey, you have a whole
career path ahead of you.
1118
00:50:13,648 --> 00:50:15,024
No.
1119
00:50:15,108 --> 00:50:16,401
Isn't soccer the angle?
1120
00:50:17,735 --> 00:50:20,738
I... you know... you know,
I've had soccer my whole life.
1121
00:50:20,822 --> 00:50:24,200
I mean, that's the only thing
I've ever really been good at.
1122
00:50:24,284 --> 00:50:25,827
But, uh...
1123
00:50:27,954 --> 00:50:30,832
Let's be honest, like,
I'm not gonna go pro.
1124
00:50:33,585 --> 00:50:36,963
So I have absolutely no idea
1125
00:50:37,046 --> 00:50:40,008
what I'm gonna do with my life
after I graduate...
1126
00:50:42,302 --> 00:50:47,640
And I'm... I'm pretty...
pretty scared about that.
1127
00:50:47,724 --> 00:50:50,894
Zach, you just learned chess in,
like, 20 minutes
1128
00:50:50,977 --> 00:50:52,645
- and almost beat me.
- Almost, yeah.
1129
00:50:52,729 --> 00:50:54,898
You'd be great at anything.
1130
00:50:56,274 --> 00:50:57,942
You think so?
1131
00:50:58,026 --> 00:50:59,026
Absolutely.
1132
00:51:00,069 --> 00:51:03,114
So other than being
a paper football professional...
1133
00:51:03,406 --> 00:51:04,240
Right.
1134
00:51:04,324 --> 00:51:05,492
What else do you like to do?
1135
00:51:46,406 --> 00:51:48,158
Whoo.
1136
00:51:54,332 --> 00:51:56,209
- Wow.
- Breakfast pizza.
1137
00:51:56,292 --> 00:51:58,412
- Don't let the eggs scare you.
- I'm a little scared.
1138
00:51:58,503 --> 00:51:59,783
You're a little scared? Trust
me.
1139
00:52:01,548 --> 00:52:03,925
Eggs and bacon.
1140
00:52:04,008 --> 00:52:05,468
- Yes, like that?
- Mm-hmm.
1141
00:52:07,803 --> 00:52:09,304
Cheers. Big old bite.
1142
00:52:10,931 --> 00:52:11,932
Mmm.
1143
00:52:14,101 --> 00:52:16,353
Mmm. Oh, my God.
1144
00:52:16,436 --> 00:52:17,437
Mm-hmm.
1145
00:52:18,272 --> 00:52:19,773
- This is so good.
- Yeah.
1146
00:52:20,607 --> 00:52:21,775
No, this is amazing.
1147
00:52:21,858 --> 00:52:23,318
No, you're just saying that.
1148
00:52:23,402 --> 00:52:25,988
Where did you learn to cook?
Was it your mom?
1149
00:52:26,071 --> 00:52:27,391
No, I took cooking
classes.
1150
00:52:28,198 --> 00:52:30,117
- Seriously?
- Yeah.
1151
00:52:30,200 --> 00:52:31,118
Well, why are you so surprised?
1152
00:52:31,201 --> 00:52:32,637
I mean, I feel like
I would've told you that.
1153
00:52:32,661 --> 00:52:35,831
Well, I have to say
I'm very, very impressed.
1154
00:52:35,914 --> 00:52:37,834
It's the nicest thing
you said to me all weekend.
1155
00:52:38,667 --> 00:52:39,667
No, it's not.
1156
00:52:42,212 --> 00:52:44,673
- That's... is that true?
- No, it's... it's fine.
1157
00:52:44,756 --> 00:52:46,396
I'm really enjoying getting to
know you...
1158
00:52:47,843 --> 00:52:48,844
Over again.
1159
00:52:50,887 --> 00:52:54,016
So, um, besides...
1160
00:52:54,098 --> 00:52:56,892
so besides chess, like, what else
do you like to do for fun?
1161
00:52:56,976 --> 00:52:57,977
Remind me.
1162
00:52:59,103 --> 00:53:00,563
Uh...
1163
00:53:00,646 --> 00:53:02,565
N... noth... nothing.
1164
00:53:02,648 --> 00:53:04,293
All right, well then that...
that's an obvious sign
1165
00:53:04,318 --> 00:53:05,795
- that you need more fun in your life.
- I'm...
1166
00:53:05,819 --> 00:53:07,463
Unless you... do you...
unless you hate fun.
1167
00:53:07,487 --> 00:53:08,631
- I don't...
- Do you hate fun?
1168
00:53:08,655 --> 00:53:09,948
No, I don't... I... I'm very
fun.
1169
00:53:10,699 --> 00:53:12,618
- I love fun.
- You love fun.
1170
00:53:12,701 --> 00:53:14,161
I'm the queen of fun.
1171
00:53:14,244 --> 00:53:15,954
We will see about that.
1172
00:53:16,955 --> 00:53:18,123
Pew, pew, pew.
1173
00:53:18,206 --> 00:53:19,958
Pew, pew.
1174
00:53:20,042 --> 00:53:22,252
Jesus, this is addictive.
1175
00:53:22,336 --> 00:53:23,336
Oh, I know. Yeah.
1176
00:53:23,378 --> 00:53:26,232
I mean, it's a great way for Avery and I
to stay connected when I'm at school too.
1177
00:53:26,256 --> 00:53:27,257
That's really sweet.
1178
00:53:28,884 --> 00:53:33,430
You know, I think I remember
ordering her a book on "Battletoads."
1179
00:53:33,513 --> 00:53:35,057
Oh, that was for Avery.
1180
00:53:36,475 --> 00:53:37,517
Yeah. Yeah.
1181
00:53:38,851 --> 00:53:40,051
Wait, you know about the book?
1182
00:53:42,104 --> 00:53:44,106
No, no, I was just saying
that's, uh...
1183
00:53:44,190 --> 00:53:47,234
that's really, like,
sweet to buy her a book.
1184
00:53:47,318 --> 00:53:48,778
Yeah.
1185
00:53:48,861 --> 00:53:50,988
Speaking of books, how's that
one?
1186
00:53:52,156 --> 00:53:53,156
I mean...
1187
00:53:54,867 --> 00:53:56,327
It's amazing.
1188
00:53:56,410 --> 00:53:58,454
I mean, I had no idea women
codebreakers
1189
00:53:58,537 --> 00:54:00,581
shortened the war in Germany
by, like, two years.
1190
00:54:01,707 --> 00:54:04,168
Yeah. Yeah, it's fascinating.
1191
00:54:04,251 --> 00:54:06,104
You know and the way the book,
like, weaves together
1192
00:54:06,128 --> 00:54:09,131
the lives of all these women,
captures their voices,
1193
00:54:09,215 --> 00:54:10,609
I mean, all under the threat of
war?
1194
00:54:10,633 --> 00:54:11,818
It's like I'm actually there
with them.
1195
00:54:11,842 --> 00:54:14,178
I mean, it's... it's incredible.
1196
00:54:16,013 --> 00:54:18,724
I mean, I feel like you definitely
could have been one of these women.
1197
00:54:20,644 --> 00:54:21,645
Wow.
1198
00:54:22,771 --> 00:54:23,605
That's really sweet.
1199
00:54:24,898 --> 00:54:26,024
- Hi.
- Hi.
1200
00:54:26,107 --> 00:54:27,107
Hey. How was the snow?
1201
00:54:27,483 --> 00:54:29,568
- Great.
- Yeah, it was really good.
1202
00:54:30,319 --> 00:54:32,071
Wait, wait.
1203
00:54:32,154 --> 00:54:34,156
Are you playing "Battletoads"?
1204
00:54:34,240 --> 00:54:36,784
Hey, what happened to no
screens?
1205
00:54:36,867 --> 00:54:38,494
I wasn't playing. Zoey was
playing.
1206
00:54:38,577 --> 00:54:40,413
I was wearing your sunglasses.
1207
00:54:40,496 --> 00:54:41,831
- Okay.
- Just in case.
1208
00:54:41,914 --> 00:54:44,375
So what did you do? Did you have
fun?
1209
00:54:44,458 --> 00:54:46,460
- What didn't we do?
- Excuse me?
1210
00:54:46,544 --> 00:54:48,337
- All PG-13.
- Okay.
1211
00:54:48,421 --> 00:54:50,631
Oh, shoot,
I forgot my gloves at the lodge.
1212
00:54:50,715 --> 00:54:52,442
Avery, don't worry about it.
Zach and I can take you.
1213
00:54:52,466 --> 00:54:54,051
Oh, thank you. Thank you.
1214
00:54:54,135 --> 00:54:56,178
I think I left them inside on
the table.
1215
00:54:56,262 --> 00:54:57,930
- Mm-hmm.
- See you in just a sec.
1216
00:54:58,013 --> 00:54:59,348
- Okay.
- Okay.
1217
00:54:59,432 --> 00:55:01,434
All... all right, Avery, just
hurry up.
1218
00:55:01,517 --> 00:55:03,018
I'll be waiting down here, okay?
1219
00:55:03,811 --> 00:55:04,895
All right.
1220
00:55:07,773 --> 00:55:08,983
Whoa.
1221
00:55:09,066 --> 00:55:11,068
You got a pretty good arm
for a computer nerd.
1222
00:55:11,152 --> 00:55:13,028
Hey, nerds rule the world.
1223
00:55:13,111 --> 00:55:14,111
- They do?
- Yeah.
1224
00:55:15,739 --> 00:55:17,591
You're not gonna throw that
at my head, are you?
1225
00:55:17,615 --> 00:55:18,616
Huh?
1226
00:55:18,700 --> 00:55:21,411
'Cause I can't throw it
at your head, Concussion Boy.
1227
00:55:21,494 --> 00:55:23,246
Nobody said it had to be,
like, a fair fight.
1228
00:55:24,330 --> 00:55:26,666
- Oh, gosh!
- Is that all you got?
1229
00:55:26,750 --> 00:55:29,019
Oh, you wanna... you wanna see some,
like, actual competition?
1230
00:55:29,043 --> 00:55:31,671
- I didn't know if you were warmed up.
- Bring it.
1231
00:55:32,672 --> 00:55:34,174
Hey, guys! I found them!
1232
00:55:34,257 --> 00:55:35,257
Ow!
1233
00:55:35,633 --> 00:55:37,761
Shoot, shoot.
Hey, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
1234
00:55:37,845 --> 00:55:39,430
- Oh, sh... you good?
- Yeah.
1235
00:55:39,513 --> 00:55:42,975
Hey, it's fully my fault. I'm
sorry.
1236
00:55:49,231 --> 00:55:51,233
That may leave a mark.
1237
00:55:51,317 --> 00:55:53,277
May leave a mark.
May leave a mark.
1238
00:56:00,784 --> 00:56:02,118
Ah, I th... I don't know.
1239
00:56:02,202 --> 00:56:04,996
I... I feel like I'm having
déjà vu or something.
1240
00:56:07,248 --> 00:56:09,209
There's something I have to tell
you.
1241
00:56:09,292 --> 00:56:12,629
Hey, no smooching in front
of your little sister.
1242
00:56:12,712 --> 00:56:14,380
Thank you. Thank you, Avery.
1243
00:56:16,800 --> 00:56:18,736
- Miles kissed me.
- In the hot tub?
1244
00:56:18,760 --> 00:56:20,595
Oh, my God.
1245
00:56:20,678 --> 00:56:23,199
- That bathing suit really never fails.
- What have you done in that bathing suit?
1246
00:56:23,223 --> 00:56:24,303
Don't you worry about that.
1247
00:56:24,557 --> 00:56:25,910
Then I found out he has a
girlfriend.
1248
00:56:25,934 --> 00:56:27,852
- Um, what?
- They're poly.
1249
00:56:28,019 --> 00:56:29,659
You don't wanna be the third at
the party.
1250
00:56:30,480 --> 00:56:34,734
I understand that, and thank God for Miles
for expanding Zoey's mind.
1251
00:56:34,818 --> 00:56:35,735
Right.
1252
00:56:35,819 --> 00:56:39,155
But now Zach...
Zach is really surprising me.
1253
00:56:40,240 --> 00:56:43,785
He hit me in the head with a snowball,
and then he kissed me.
1254
00:56:43,868 --> 00:56:46,287
And I can't believe
that I'm saying this, but it felt...
1255
00:56:47,704 --> 00:56:48,872
Right.
1256
00:56:48,956 --> 00:56:51,625
Do you have amnesia now?
1257
00:56:51,708 --> 00:56:52,852
How hard did that snowball hit
you?
1258
00:56:52,877 --> 00:56:54,504
It's confusing, right?
1259
00:56:54,587 --> 00:56:56,089
Wow. Zach Maclaren.
1260
00:56:56,506 --> 00:56:58,132
That's not surprising.
1261
00:56:58,216 --> 00:56:59,884
That's revolutionary.
1262
00:56:59,968 --> 00:57:01,594
Elle, I need to tell him the
truth.
1263
00:57:01,678 --> 00:57:03,263
Wait, hold on. Does he like you?
1264
00:57:03,346 --> 00:57:04,264
I don't know, I mean, how much
of it's me
1265
00:57:04,347 --> 00:57:06,432
and how much of it's the memory
of Zoey Wallace?
1266
00:57:06,516 --> 00:57:08,852
- But you two are vibing.
- Sure.
1267
00:57:08,935 --> 00:57:10,538
So the real you
is vibing with the real him,
1268
00:57:10,562 --> 00:57:13,398
minus the tiny amnesia detail.
1269
00:57:13,481 --> 00:57:15,525
It's not a tiny amnesia, it's a
big detail
1270
00:57:15,608 --> 00:57:18,570
and our vibing, whatever it is,
it's duplicitous.
1271
00:57:18,653 --> 00:57:20,613
You didn't know that Miles was
poly
1272
00:57:21,072 --> 00:57:22,824
or that you were gonna end up
liking Zach.
1273
00:57:22,907 --> 00:57:24,492
I mean, give yourself a break.
1274
00:57:24,576 --> 00:57:26,119
Elle, I should come clean.
1275
00:57:26,202 --> 00:57:29,205
Zoey, wait until Zach has recovered
then tell him the truth.
1276
00:57:29,289 --> 00:57:30,999
That was the original plan,
right?
1277
00:57:31,082 --> 00:57:32,000
I like plans that are
straightforward
1278
00:57:32,083 --> 00:57:34,460
and follow a logical conclusion
like good code,
1279
00:57:34,543 --> 00:57:36,223
not ones that look like
a fried hard drive.
1280
00:57:36,295 --> 00:57:40,090
Yeah, but that could be Zach's brain
if you tell him too soon.
1281
00:57:40,173 --> 00:57:41,925
Okay. Thank you.
1282
00:57:42,009 --> 00:57:43,010
I have to go.
1283
00:58:11,372 --> 00:58:12,540
Mm.
1284
00:58:13,374 --> 00:58:14,542
- Yeah.
- Are you awake?
1285
00:58:16,044 --> 00:58:17,045
Yeah.
1286
00:58:17,879 --> 00:58:19,547
- Hey.
- Hey.
1287
00:58:21,757 --> 00:58:24,551
All right, I'm pretty tired,
1288
00:58:24,635 --> 00:58:26,970
so I'm gonna go up and crash.
1289
00:58:27,054 --> 00:58:28,054
Of course.
1290
00:58:32,434 --> 00:58:35,354
I just wanna thank you
for such a lovely day.
1291
00:58:36,229 --> 00:58:39,358
Like I had a wonderful time.
Really.
1292
00:58:40,817 --> 00:58:42,527
You sound surprised again.
1293
00:58:45,364 --> 00:58:47,741
I think that it just
wasn't what I expected.
1294
00:58:51,036 --> 00:58:55,415
You're really full of surprises,
Zach Maclaren.
1295
00:58:58,085 --> 00:58:59,836
Well, yeah, I mean, you're...
1296
00:59:05,883 --> 00:59:08,761
You're full of surprises,
too, Zoey Wallace.
1297
00:59:19,438 --> 00:59:20,856
You okay?
1298
00:59:20,940 --> 00:59:22,066
Yeah.
1299
00:59:23,484 --> 00:59:24,485
What's wrong?
1300
00:59:26,697 --> 00:59:27,823
No, no, it's just...
1301
00:59:29,324 --> 00:59:30,325
Um...
1302
00:59:31,910 --> 00:59:33,578
I'm just hoping that when you...
1303
00:59:33,662 --> 00:59:36,331
when you get back to school
and your memory returns...
1304
00:59:37,249 --> 00:59:38,417
That you'll still...
1305
00:59:39,710 --> 00:59:41,950
You'll remember this day
and you'll still wanna hang out.
1306
00:59:44,047 --> 00:59:45,841
Yeah, of course, I do. Why
wouldn't I?
1307
00:59:47,718 --> 00:59:48,927
No, no reason.
1308
00:59:50,762 --> 00:59:51,930
I just wanted you to know.
1309
00:59:58,894 --> 01:00:01,981
Zach, can you come do
a monster check
1310
01:00:02,064 --> 01:00:04,400
Uh, you got it, Avery.
1311
01:00:04,483 --> 01:00:05,484
Yeah, I'll be right up.
1312
01:00:09,155 --> 01:00:11,782
She won't fall asleep
unless I go up, so I...
1313
01:00:12,908 --> 01:00:14,952
- Good night.
- Good night.
1314
01:00:45,274 --> 01:00:51,405
♪♪ Don't quit dreaming
until every dream comes to life
1315
01:00:52,615 --> 01:00:54,241
♪♪ Life
1316
01:00:55,534 --> 01:00:58,329
♪♪ Just close your eyes, you'll
get it right
1317
01:00:58,412 --> 01:01:00,790
♪♪ All that's left to find
1318
01:01:03,042 --> 01:01:04,627
Taking the middle.
1319
01:01:06,045 --> 01:01:08,255
Fire up the Xbox!
1320
01:01:08,589 --> 01:01:09,589
Let's play "Battletoads"!
1321
01:01:11,008 --> 01:01:13,070
- Hey, honey, let me get that.
- Hey, it's still early.
1322
01:01:13,094 --> 01:01:15,221
- You wanna stay for dinner?
- Uh, okay. Yeah.
1323
01:01:15,387 --> 01:01:17,681
Zoey Mill... Zoey...
1324
01:01:17,765 --> 01:01:19,767
Why does it say Zoey Miller?
You're Zoey Wallace.
1325
01:01:20,059 --> 01:01:21,143
Who's Zoey Wallace?
1326
01:01:26,314 --> 01:01:30,568
Zach Maclaren, you are so
busted!
1327
01:01:30,652 --> 01:01:33,196
- Who are you?
- I'm Zoey, Zach's girlfriend.
1328
01:01:33,279 --> 01:01:35,281
But that's Zoey, Zach's
girlfriend.
1329
01:01:35,365 --> 01:01:36,282
No, she's not.
1330
01:01:36,366 --> 01:01:38,344
- I don't understand.
- What's going on?
1331
01:01:38,368 --> 01:01:40,088
That's what I'd like to know.
1332
01:01:40,203 --> 01:01:41,203
Uh...
1333
01:01:48,837 --> 01:01:49,963
You're my girlfriend.
1334
01:01:50,046 --> 01:01:52,090
Yeah, of course I am.
1335
01:01:55,218 --> 01:01:57,679
And... and I hit you with a
soccer ball.
1336
01:01:57,763 --> 01:01:59,098
- Yeah.
- I don't understand.
1337
01:01:59,431 --> 01:02:00,492
That's good 'cause I don't,
either.
1338
01:02:00,516 --> 01:02:01,433
Uh...
1339
01:02:01,517 --> 01:02:02,935
Yeah, let me explain.
1340
01:02:03,018 --> 01:02:07,731
So... I know you don't remember this,
but when you got hit by the car...
1341
01:02:08,149 --> 01:02:09,441
What? When was this?
1342
01:02:09,525 --> 01:02:10,765
No, no, no, no. Let her finish.
1343
01:02:10,985 --> 01:02:14,780
You left your credit card
in the store where I work,
1344
01:02:14,863 --> 01:02:16,656
and I ran out to give it to you,
1345
01:02:16,739 --> 01:02:19,033
and you didn't see this car
pulling out.
1346
01:02:19,117 --> 01:02:21,661
So then you kind of went flying
and you hit your head,
1347
01:02:21,744 --> 01:02:24,455
and when you woke up,
you thought that I was your girlfriend
1348
01:02:24,539 --> 01:02:28,084
because we have the same name
and I guess we kind of look alike.
1349
01:02:28,168 --> 01:02:29,085
You wish.
1350
01:02:29,169 --> 01:02:30,170
I knew something was up.
1351
01:02:30,253 --> 01:02:31,933
Then at the hospital,
everyone just thought
1352
01:02:31,963 --> 01:02:34,090
that I was the other Zoey.
1353
01:02:34,174 --> 01:02:35,717
And I was gonna tell you the
truth,
1354
01:02:35,800 --> 01:02:37,486
but the doctor said that
you had a concussion
1355
01:02:37,510 --> 01:02:40,030
and you couldn't handle any stress,
so I didn't wanna say anything
1356
01:02:40,054 --> 01:02:41,454
'cause I didn't wanna make it
worse.
1357
01:02:41,514 --> 01:02:45,185
And then I was gonna tell your parents
as soon as we got back to your house,
1358
01:02:45,268 --> 01:02:48,271
and I know that this is gonna sound awful,
but then Miles came over.
1359
01:02:48,354 --> 01:02:50,982
- Wait, who is Miles?
- I am. I'm Zach's cousin.
1360
01:02:51,441 --> 01:02:53,902
And I just thought that Miles
and I had so much in common
1361
01:02:53,985 --> 01:02:58,323
that, uh... that... that when
you invited me skiing
1362
01:02:58,406 --> 01:03:01,075
and he's only here for a weekend,
that I would just...
1363
01:03:01,158 --> 01:03:03,869
I would be the other Zoey, Zoey
Wallace,
1364
01:03:03,952 --> 01:03:05,704
Zach's girlfriend.
1365
01:03:05,787 --> 01:03:08,040
I am not the other Zoey. You
are.
1366
01:03:08,123 --> 01:03:10,417
But then after Miles and I
kissed...
1367
01:03:10,500 --> 01:03:12,794
What... hey, you kissed my
girlfriend, man?
1368
01:03:12,878 --> 01:03:16,089
We have just established
that she is not your girlfriend.
1369
01:03:16,174 --> 01:03:17,759
- What about Emily?
- Yeah, we're poly.
1370
01:03:17,842 --> 01:03:18,760
- What's poly?
- Math, honey.
1371
01:03:18,843 --> 01:03:20,803
They're... they're talking about
math.
1372
01:03:20,887 --> 01:03:22,388
It's not Miles' fault. It's
mine.
1373
01:03:22,472 --> 01:03:23,472
Are you into Miles?
1374
01:03:24,057 --> 01:03:27,352
I thought that I was, but I'm not.
Not anymore. No offense.
1375
01:03:27,977 --> 01:03:30,230
I felt like we had
a connection this weekend.
1376
01:03:30,313 --> 01:03:31,606
We... yes, we did.
1377
01:03:32,023 --> 01:03:34,108
What kind of a connection?
You two share a room?
1378
01:03:34,317 --> 01:03:36,653
- They wanted to.
- Avery...
1379
01:03:36,736 --> 01:03:37,736
But it was a lie.
1380
01:03:38,613 --> 01:03:39,613
Wasn't a...
1381
01:03:40,323 --> 01:03:43,701
I don't... I don't know what I thought,
but it doesn't matter now.
1382
01:03:44,911 --> 01:03:47,163
Oh, my God,
you're the girl from the bookstore
1383
01:03:47,246 --> 01:03:48,413
that called me an idiot.
1384
01:03:48,497 --> 01:03:50,749
No, that was...
that was just the title of the book.
1385
01:03:50,832 --> 01:03:53,043
That w... you're not an idiot.
1386
01:03:53,126 --> 01:03:56,004
You're... you're so smart,
and you're sensitive,
1387
01:03:56,088 --> 01:03:57,464
and you're really... you're
great.
1388
01:03:57,547 --> 01:04:01,385
I... I know that this whole situation
and what I did was wrong.
1389
01:04:01,468 --> 01:04:04,304
We all make mistakes, honey, but
this?
1390
01:04:04,388 --> 01:04:06,014
This was awful. I know.
1391
01:04:08,809 --> 01:04:09,809
I'm really sorry.
1392
01:04:10,644 --> 01:04:11,645
So, uh...
1393
01:04:13,480 --> 01:04:15,774
So I'm just gonna leave now,
and you can be with, um...
1394
01:04:15,857 --> 01:04:17,651
yeah, you can be with the real
Zoey.
1395
01:04:23,699 --> 01:04:25,259
No, wait. But I like you
better.
1396
01:04:27,077 --> 01:04:28,537
Oh, my God, babe.
1397
01:04:29,914 --> 01:04:32,875
You got hit by a car?
Are you okay?
1398
01:04:33,542 --> 01:04:35,585
- You hurt?
- No, no, I'm fine.
1399
01:04:35,669 --> 01:04:38,797
If his brain wasn't broken
before, geez.
1400
01:04:45,304 --> 01:04:47,931
So embarrassing.
I just feel so stupid.
1401
01:04:48,015 --> 01:04:49,891
Why did I think that
this would be a good idea?
1402
01:04:49,975 --> 01:04:51,452
- I'm so sorry.
- I'm an idiot.
1403
01:04:51,476 --> 01:04:53,520
What... I mean, who am I to
create an app
1404
01:04:53,687 --> 01:04:55,164
about compatibility
and dating and relationships?
1405
01:04:55,188 --> 01:04:56,582
Okay, stop, stop, stop.
You're spiraling.
1406
01:04:56,606 --> 01:04:58,066
Well, yeah, of course, I'm
spiraling.
1407
01:04:58,150 --> 01:05:00,128
You followed your heart,
and sometimes that doesn't work out.
1408
01:05:00,152 --> 01:05:01,486
No, I followed your advice.
1409
01:05:03,113 --> 01:05:04,698
Wait, are you saying this is my
fault?
1410
01:05:04,781 --> 01:05:06,551
I never would've gone
if you hadn't pushed me.
1411
01:05:06,575 --> 01:05:08,618
Zoey, I was trying to help you.
1412
01:05:08,702 --> 01:05:10,179
- By encouraging me to lie.
- No.
1413
01:05:10,203 --> 01:05:12,497
You have never once
been interested in anyone.
1414
01:05:12,581 --> 01:05:13,999
What is wrong with that?
1415
01:05:14,082 --> 01:05:16,668
You're so afraid of getting hurt
that you refuse to let anyone in.
1416
01:05:16,752 --> 01:05:19,129
I don't understand how that's a
pro...
1417
01:05:19,212 --> 01:05:21,131
What made you the authority on
love, huh?
1418
01:05:21,213 --> 01:05:22,715
You have never been in love.
1419
01:05:22,798 --> 01:05:23,716
Neither have you.
1420
01:05:23,799 --> 01:05:26,469
And at least I'm willing
to embrace the concept.
1421
01:05:26,552 --> 01:05:28,846
How?
Obsessing over rom-coms
1422
01:05:28,929 --> 01:05:31,682
or romanticizing Prince Charming
in your stupid poems?
1423
01:05:35,478 --> 01:05:36,854
Nice.
1424
01:05:36,937 --> 01:05:37,938
Really nice, Zoey.
1425
01:05:38,606 --> 01:05:40,858
You know what? I am seeing
someone.
1426
01:05:40,941 --> 01:05:42,377
And I didn't tell you
because you were so caught up
1427
01:05:42,401 --> 01:05:45,071
in your Zach-Miles drama
that I didn't wanna hurt your feelings.
1428
01:05:45,154 --> 01:05:46,405
But now I don't give a shit.
1429
01:05:48,367 --> 01:05:52,120
And I have never once
called your app stupid.
1430
01:06:18,771 --> 01:06:20,091
Yo, there's Zoey
Miller.
1431
01:06:21,065 --> 01:06:23,317
She stole Zoey Wallace's identity.
1432
01:06:25,528 --> 01:06:26,588
- Oh, look who's here.
- Oh, my God.
1433
01:06:26,612 --> 01:06:29,490
She conned Zach's entire family.
1434
01:06:29,573 --> 01:06:31,575
Ought to be arrested.
She slept with both of them.
1435
01:06:32,701 --> 01:06:33,786
Identity theft.
1436
01:06:33,869 --> 01:06:35,204
She ran over Zach with her car.
1437
01:06:40,251 --> 01:06:42,545
Hooked up with the cousin
on the ski slope.
1438
01:06:42,628 --> 01:06:44,630
She's pregnant
with the cousin's baby.
1439
01:06:45,631 --> 01:06:48,092
I'm not fucking pregnant.
1440
01:06:50,219 --> 01:06:52,430
Thank you for sharing, Ms.
Miller.
1441
01:06:52,513 --> 01:06:55,683
Would anyone else care
to share their fertility status?
1442
01:06:57,642 --> 01:07:00,603
♪♪ It's hard enough to
find my way
1443
01:07:00,854 --> 01:07:03,231
♪♪ But it's harder when the
lights go out
1444
01:07:04,316 --> 01:07:07,445
♪♪ The shadows of my darkest
days
1445
01:07:07,528 --> 01:07:11,115
♪♪ Keep me quiet when I'm trying
To make a sound
1446
01:07:11,198 --> 01:07:14,201
♪♪ The old me
1447
01:07:14,285 --> 01:07:18,289
♪♪ Would be running away, but
I'm not afraid To hold it close
1448
01:07:18,664 --> 01:07:19,540
♪♪ Slowly
1449
01:07:21,417 --> 01:07:25,921
♪♪ Watch hours go by
To get through the night, oh
1450
01:07:26,005 --> 01:07:29,467
♪♪ I was up till the break of
dawn
1451
01:07:29,800 --> 01:07:32,803
♪♪ Trying to pick myself off the
ground
1452
01:07:32,887 --> 01:07:36,265
♪♪ Wanna get back the time I
lost
1453
01:07:36,348 --> 01:07:39,852
♪♪ And turn this around
1454
01:07:39,934 --> 01:07:42,979
♪♪ There's a bright side in the
storm
1455
01:07:43,062 --> 01:07:46,274
♪♪ But my head's in the clouds
1456
01:07:46,357 --> 01:07:50,403
♪♪ Trying to find what I'm
looking for
1457
01:07:50,487 --> 01:07:51,404
♪♪ Where's the upside of down?
1458
01:07:51,488 --> 01:07:54,324
I'm not fucking pregnant!
1459
01:07:54,407 --> 01:07:56,910
I'm not fucking pregnant!
1460
01:08:00,371 --> 01:08:03,583
♪♪I was up till the
break of dawn
1461
01:08:03,666 --> 01:08:06,836
♪♪ Trying to pick myself off the
ground
1462
01:08:06,920 --> 01:08:10,757
♪♪ Wanna get back the time I
lost
1463
01:08:10,840 --> 01:08:13,927
♪♪ And turn this around
1464
01:08:14,010 --> 01:08:17,472
♪♪ There's a bright side in the
storm
1465
01:08:17,555 --> 01:08:21,100
♪♪ But my head's in the clouds
1466
01:08:21,185 --> 01:08:24,230
♪♪ Trying to find what I'm
looking for
1467
01:08:24,355 --> 01:08:26,982
♪♪ Where's the upside of down?
1468
01:08:39,994 --> 01:08:40,994
♪♪ Oh, I'm scared
1469
01:08:42,121 --> 01:08:44,541
♪♪ 'Cause I'm still falling
1470
01:08:46,125 --> 01:08:47,835
♪♪ It's right there
1471
01:08:50,338 --> 01:08:51,714
- Wow.
- Mom.
1472
01:08:51,798 --> 01:08:54,401
You did all that because you
thought you were compatible with Miles?
1473
01:08:54,425 --> 01:08:55,718
Sadly, yes.
1474
01:08:57,720 --> 01:08:59,847
What... what happened
to the pottery stuff?
1475
01:08:59,931 --> 01:09:01,349
Oh, my kiln blew up.
1476
01:09:02,350 --> 01:09:04,060
Right. Really?
1477
01:09:04,143 --> 01:09:05,061
No worries.
1478
01:09:05,144 --> 01:09:06,984
I mean, my jewelry design
is really taking off.
1479
01:09:07,021 --> 01:09:08,690
I feel like you need more of
these.
1480
01:09:08,773 --> 01:09:09,857
Oh.
1481
01:09:09,941 --> 01:09:13,069
Relationships are about so much more
than having surface things in common.
1482
01:09:13,151 --> 01:09:17,281
Yeah, yeah, I know obviously,
or you and Dad would've stayed together.
1483
01:09:17,364 --> 01:09:18,657
You think that's why we split
up?
1484
01:09:18,740 --> 01:09:21,493
You guys could not be more
different.
1485
01:09:21,577 --> 01:09:23,745
That's not why we got a divorce.
1486
01:09:23,829 --> 01:09:24,829
Really?
1487
01:09:24,871 --> 01:09:27,916
Yeah, I mean, we met
when we were in high school.
1488
01:09:28,000 --> 01:09:30,040
We were so young, and I mean,
it was our differences
1489
01:09:30,085 --> 01:09:31,628
that kept it exciting.
1490
01:09:31,712 --> 01:09:34,339
Then what happened?
Why did you get a divorce?
1491
01:09:35,341 --> 01:09:36,986
We just...
our identities were intertwined,
1492
01:09:37,010 --> 01:09:40,555
and we wanted to see
what it was like to be individuals.
1493
01:09:40,638 --> 01:09:43,433
Being together was the only life
we had ever known.
1494
01:09:43,516 --> 01:09:45,578
But I can promise you it wasn't
about having things in common
1495
01:09:45,602 --> 01:09:46,978
or not having things in common.
1496
01:09:48,313 --> 01:09:49,355
Okay.
1497
01:09:49,439 --> 01:09:51,691
I mean, divorce is not
easy.
1498
01:09:51,774 --> 01:09:53,109
I know ours wasn't.
1499
01:09:53,192 --> 01:09:55,945
But being vulnerable
and letting your guard down,
1500
01:09:56,029 --> 01:09:58,156
I mean, that is when
a real relationship starts.
1501
01:09:58,239 --> 01:09:59,532
That's what life is all about.
1502
01:09:59,616 --> 01:10:01,284
I want you to experience that.
1503
01:10:01,366 --> 01:10:03,285
It's is about more
than just checking a box
1504
01:10:03,368 --> 01:10:05,537
and someone checking a box,
because boxes are boring.
1505
01:10:05,621 --> 01:10:07,539
That's probably why
my app didn't take off.
1506
01:10:07,623 --> 01:10:09,583
Well, every app needs a good
pivot.
1507
01:10:09,666 --> 01:10:10,667
You taught me that.
1508
01:10:11,835 --> 01:10:13,462
And you remembered that.
1509
01:10:13,545 --> 01:10:15,315
Of course, my daughter's
gonna be the next tech genius
1510
01:10:15,339 --> 01:10:16,381
to take over the world.
1511
01:10:16,465 --> 01:10:17,674
It's the least I could do.
1512
01:10:19,509 --> 01:10:20,802
That's a lot of bags.
1513
01:10:20,886 --> 01:10:22,155
How long are you planning on
staying here?
1514
01:10:22,179 --> 01:10:25,098
Yeah, um, a while, if that's
okay.
1515
01:10:25,182 --> 01:10:26,558
You like this guy Zach.
1516
01:10:26,642 --> 01:10:28,727
You have to tell him how you
feel.
1517
01:10:28,810 --> 01:10:29,728
I lied to him.
1518
01:10:29,811 --> 01:10:32,230
I lied to his entire family.
1519
01:10:32,314 --> 01:10:33,690
Now he's with the real Zoey.
1520
01:10:33,774 --> 01:10:35,359
The real Zoey's lame, okay?
1521
01:10:35,442 --> 01:10:36,360
You are the best Zoey.
1522
01:10:36,443 --> 01:10:39,363
You have to go after
what you want and be brave.
1523
01:10:39,446 --> 01:10:41,823
Oh, my God.
You're just giving me rom-com advice now.
1524
01:10:41,907 --> 01:10:43,200
I know. It's so fun.
1525
01:10:51,875 --> 01:10:53,126
Thanks.
1526
01:10:53,210 --> 01:10:54,937
Well, I can
meet with you next Friday,
1527
01:10:54,961 --> 01:10:56,963
- but I don't know for sure.
- Oh.
1528
01:10:57,047 --> 01:10:59,299
Really? I checked on that place.
1529
01:11:04,638 --> 01:11:05,681
Hello.
1530
01:11:05,764 --> 01:11:06,764
Hi.
1531
01:11:07,974 --> 01:11:09,393
I went home.
1532
01:11:09,476 --> 01:11:11,728
I figured when I saw
your luggage was gone,
1533
01:11:11,812 --> 01:11:14,147
so I didn't file a missing
persons report.
1534
01:11:16,858 --> 01:11:18,276
You working on your book?
1535
01:11:18,360 --> 01:11:20,153
I'm working on a short story.
1536
01:11:20,237 --> 01:11:22,698
The main character feels
she's been stabbed in the back
1537
01:11:22,781 --> 01:11:25,784
by selfishness and misdirected
blame.
1538
01:11:26,535 --> 01:11:27,744
That sounds honest.
1539
01:11:27,828 --> 01:11:29,371
Well, they say write what you
know.
1540
01:11:30,580 --> 01:11:31,665
Yes, they do.
1541
01:11:33,874 --> 01:11:34,917
So I...
1542
01:11:36,043 --> 01:11:37,294
Wrote you a poem.
1543
01:11:40,715 --> 01:11:41,841
You wrote me a poem?
1544
01:11:42,800 --> 01:11:44,218
Yeah.
1545
01:11:44,301 --> 01:11:46,137
But you hate poetry.
1546
01:11:46,220 --> 01:11:47,220
Exactly.
1547
01:11:49,098 --> 01:11:50,224
Just hear me out, please.
1548
01:11:53,436 --> 01:11:54,269
Okay.
1549
01:11:54,270 --> 01:11:56,564
"I took the sun for granted...
1550
01:11:57,940 --> 01:11:59,525
"As it shone its light on me."
1551
01:12:00,735 --> 01:12:03,988
"Basking in its warmth full of
jubilee.
1552
01:12:05,114 --> 01:12:09,160
"I took the sun for granted
as it lit the crowded way.
1553
01:12:10,203 --> 01:12:13,623
"Clearing the darkened path,
urging me on my way.
1554
01:12:15,959 --> 01:12:17,252
"I took the sun for granted.
1555
01:12:18,754 --> 01:12:20,297
"So many times, you see,
1556
01:12:21,839 --> 01:12:25,843
"That I went and I pushed it
far away from me.
1557
01:12:27,511 --> 01:12:29,764
"So I'm begging the sun to come
back
1558
01:12:31,640 --> 01:12:34,185
"'Cause life without it
is as dark as can be.
1559
01:12:36,145 --> 01:12:37,980
"I'm a fool for letting you go.
1560
01:12:41,609 --> 01:12:43,611
"Dear Elle, please forgive me."
1561
01:12:53,412 --> 01:12:54,413
So will you?
1562
01:12:55,331 --> 01:12:56,665
Shut up. You had me at hello.
1563
01:13:01,796 --> 01:13:02,797
Does my poem suck?
1564
01:13:02,880 --> 01:13:04,298
- No.
- Really?
1565
01:13:04,381 --> 01:13:05,424
I love it.
1566
01:13:05,508 --> 01:13:07,843
How often do you get to hear
the word jubilee?
1567
01:13:07,926 --> 01:13:10,470
But it did fall off at the end.
We're gonna work on that.
1568
01:13:13,056 --> 01:13:14,641
Now tell me about this guy.
1569
01:13:15,642 --> 01:13:17,727
- Oh, my God, he's everything.
- Really?
1570
01:13:17,811 --> 01:13:19,896
- Yes.
- Like a... like an everything bagel?
1571
01:13:19,979 --> 01:13:22,106
Like an everything bagel.
1572
01:13:22,190 --> 01:13:23,399
Okay.
1573
01:13:27,071 --> 01:13:28,739
Zoey!
1574
01:13:28,864 --> 01:13:30,908
Oh, Becca, ah, I'm sorry.
1575
01:13:30,991 --> 01:13:33,702
If you're just gonna give me shit,
I'm really not in the mood.
1576
01:13:33,786 --> 01:13:38,290
In high school, I told everyone
my prom date was Ryan Reynolds.
1577
01:13:40,501 --> 01:13:42,336
- The actor?
- Sorta.
1578
01:13:42,419 --> 01:13:46,966
Uh, my cousin's name, uh,
is also Ryan Reynolds,
1579
01:13:47,049 --> 01:13:51,470
and I let everyone believe that
the real Ryan Reynolds was my date.
1580
01:13:51,554 --> 01:13:55,975
So when the truth came out,
I was not very popular,
1581
01:13:56,057 --> 01:13:57,642
to say the least.
1582
01:13:57,767 --> 01:14:00,186
- I can imagine.
- Look, we are organizing Jam Fest.
1583
01:14:00,603 --> 01:14:02,230
It's gonna be a big party.
1584
01:14:02,313 --> 01:14:05,024
- All the local hot DJs are playing.
- That sounds cool.
1585
01:14:05,108 --> 01:14:06,025
Which is why we need your help.
1586
01:14:06,109 --> 01:14:08,444
We want the event to have its
own website.
1587
01:14:08,528 --> 01:14:10,297
You could just do that yourself
if you use, like, Wix.
1588
01:14:10,321 --> 01:14:13,575
No, no, no, no, no.
That's not the kind of website we want.
1589
01:14:13,658 --> 01:14:17,120
We want interactive,
simultaneous geotags.
1590
01:14:17,203 --> 01:14:20,206
People's own life feeds projected
on screen at the venue.
1591
01:14:20,290 --> 01:14:24,794
It'll be like IG Live, Eventzilla,
and Zoom on steroids.
1592
01:14:24,878 --> 01:14:26,588
Yeah. Yeah. That's kind of cool.
1593
01:14:26,671 --> 01:14:29,591
And you could preserve the feeds
in a digital time capsule.
1594
01:14:29,674 --> 01:14:31,843
- Yeah!
- Yes, we love that idea.
1595
01:14:31,926 --> 01:14:33,261
Can you build it?
1596
01:14:33,344 --> 01:14:34,596
Yeah.
1597
01:14:36,681 --> 01:14:39,058
But, uh... but I don't know.
1598
01:14:39,142 --> 01:14:43,771
Zoey, right now, you're persona
non grata.
1599
01:14:43,855 --> 01:14:45,773
This is an opportunity to change
that.
1600
01:14:45,857 --> 01:14:48,693
Plus, it's a good pivot from
Compata-Date,
1601
01:14:48,776 --> 01:14:50,528
which is pretty much a bust.
1602
01:14:50,612 --> 01:14:54,699
And this way you're remembered
not for being a liar
1603
01:14:54,782 --> 01:14:56,200
like I kind of was,
1604
01:14:56,284 --> 01:14:59,871
but for building
Jam Fest's kick-ass website.
1605
01:15:03,708 --> 01:15:06,127
Okay, I'm in.
1606
01:15:06,210 --> 01:15:08,212
Hell yes.
1607
01:15:08,296 --> 01:15:10,298
♪♪ You're lost and
found
1608
01:15:10,381 --> 01:15:13,551
♪♪ You're at my door
1609
01:15:13,635 --> 01:15:14,635
- Yeah?
- Yeah.
1610
01:15:14,677 --> 01:15:16,054
- Awesome.
- Okay.
1611
01:15:19,807 --> 01:15:21,893
Okay, try it now.
1612
01:15:21,976 --> 01:15:22,976
Hey.
1613
01:15:24,395 --> 01:15:26,195
Ah, I can see it.
1614
01:15:26,272 --> 01:15:28,125
- It's on the site.
- Oh, my God. She said it's working.
1615
01:15:28,148 --> 01:15:30,776
Not so fast, I now have to make it work
for a hundred feeds.
1616
01:15:30,859 --> 01:15:32,527
- Is that doable?
- Yeah.
1617
01:15:32,611 --> 01:15:34,613
I'm gonna need to rally the
troops.
1618
01:15:42,996 --> 01:15:44,331
Cool.
1619
01:15:44,414 --> 01:15:47,417
♪♪ The light, the
corner store
1620
01:15:47,626 --> 01:15:49,461
♪♪ You're lost and found
1621
01:15:49,544 --> 01:15:52,422
♪♪ You're at my door
1622
01:15:52,506 --> 01:15:57,636
♪♪ I'd rather be close to you
1623
01:15:57,720 --> 01:16:02,266
♪♪ Maybe that's something that
you knew
1624
01:16:02,350 --> 01:16:06,479
♪♪ I'd rather be close to you
1625
01:16:06,562 --> 01:16:07,480
Done.
1626
01:16:07,563 --> 01:16:12,443
♪♪ Maybe I'm easy to
see through
1627
01:16:12,527 --> 01:16:15,905
♪♪ I don't mean it like I used
to
1628
01:16:15,988 --> 01:16:18,949
♪♪ But if I told you that I
still meant it
1629
01:16:19,032 --> 01:16:21,868
♪♪ I'd be lying, hmm-mm
1630
01:16:21,952 --> 01:16:26,999
♪♪ I'd rather be close to you
1631
01:16:27,082 --> 01:16:31,920
♪♪ Maybe that's something that
you knew
1632
01:16:32,004 --> 01:16:37,009
♪♪ I'd rather be close to you
1633
01:16:37,217 --> 01:16:39,344
♪♪ Maybe I'm easy
1634
01:16:45,017 --> 01:16:47,853
If you're gonna pull
an all-nighter, please open a window.
1635
01:16:47,936 --> 01:16:50,522
It smells like moldy towels in
here.
1636
01:16:50,605 --> 01:16:52,232
I'm not going. I'm exhausted.
1637
01:16:52,607 --> 01:16:54,067
You put a lot of work into this.
1638
01:16:54,151 --> 01:16:56,212
Don't you wanna see the DJs
twist their knobby things
1639
01:16:56,236 --> 01:16:58,196
surrounded by your
techno-wizardry?
1640
01:16:58,280 --> 01:16:59,740
It's basically a website.
1641
01:16:59,823 --> 01:17:02,284
I can watch it from my cushioned
throne.
1642
01:17:02,366 --> 01:17:03,284
This is about Zach.
1643
01:17:03,367 --> 01:17:05,220
You don't wanna see him there
with Zoey Wallace.
1644
01:17:05,244 --> 01:17:06,746
No, it's not about Zach.
1645
01:17:06,829 --> 01:17:08,247
Look, you should go.
1646
01:17:08,330 --> 01:17:10,082
Go, have fun with Diego.
1647
01:17:10,166 --> 01:17:11,166
Fine.
1648
01:17:12,084 --> 01:17:14,312
But I'm gonna text you
way too many times when I get there.
1649
01:17:14,337 --> 01:17:16,339
I love when you text me too many
times.
1650
01:17:16,423 --> 01:17:19,259
One last chance. DJ and their
knobs.
1651
01:17:19,342 --> 01:17:23,638
Knobs, knobs, knobs, knobs, knobs, knobs,
knobs, knobs, knobs, knobs, knobs,
1652
01:17:23,722 --> 01:17:25,783
- knobs, knobs, knobs, knobs.
- You know, you've seen one pantomiming DJ,
1653
01:17:25,807 --> 01:17:26,850
you've seen them all.
1654
01:17:29,978 --> 01:17:31,480
Go. I'm good.
1655
01:17:31,563 --> 01:17:32,563
Have fun.
1656
01:17:33,356 --> 01:17:34,357
Okay.
1657
01:17:37,778 --> 01:17:38,820
You're missing out.
1658
01:17:38,904 --> 01:17:39,904
You're gonna have FOMO.
1659
01:18:11,143 --> 01:18:13,020
This is so much fun! Whoo-hoo!
1660
01:18:35,334 --> 01:18:36,627
Hey.
1661
01:18:36,710 --> 01:18:37,628
It's really fun.
1662
01:18:37,711 --> 01:18:40,131
- Hi, Diego.
- Hi, Zoey. You should come.
1663
01:18:40,214 --> 01:18:41,423
It's great.
1664
01:18:41,507 --> 01:18:44,927
Yeah, I've got a gallon of salted caramel.
I'm good.
1665
01:18:45,010 --> 01:18:47,138
Go to the main feed. Do you see
Becca?
1666
01:18:48,681 --> 01:18:50,033
Is she wearing a wedding dress?
1667
01:18:50,057 --> 01:18:53,102
It's got lace and a veil.
Yeah, who is she with?
1668
01:18:53,185 --> 01:18:55,563
I think she was going with Jesse,
the lacrosse player.
1669
01:18:55,646 --> 01:18:57,022
Oh, they make a cute couple.
1670
01:18:57,106 --> 01:18:59,358
Hey, my battery's dying.
Can I call you later?
1671
01:18:59,441 --> 01:19:00,818
- Bye.
- Bye, Zoey.
1672
01:19:11,453 --> 01:19:15,583
Images of the hypothalamus
reveal the pain one feels after a breakup
1673
01:19:15,666 --> 01:19:17,543
is the same pain addicts
experience
1674
01:19:17,626 --> 01:19:20,379
when they withdraw from drugs.
1675
01:19:20,462 --> 01:19:22,298
- And MRI...
- Zoey, what are you doing?
1676
01:19:22,380 --> 01:19:23,691
I've been calling and texting
you.
1677
01:19:23,715 --> 01:19:25,300
Sorry, my phone died.
1678
01:19:26,384 --> 01:19:28,428
I think it put itself out of its
misery.
1679
01:19:28,511 --> 01:19:29,511
What are you doing here?
1680
01:19:31,931 --> 01:19:33,057
Okay.
1681
01:19:33,141 --> 01:19:36,686
Um, yeah, that's Zoey Wallace
and she's...
1682
01:19:36,769 --> 01:19:39,397
She's kissing someone,
and that someone is not Zach.
1683
01:19:39,814 --> 01:19:41,333
- Whatever.
- What do you mean, "whatever"?
1684
01:19:41,357 --> 01:19:43,043
It means they broke up,
and you have to go to the party.
1685
01:19:43,067 --> 01:19:45,695
- I don't even know if he's at the party.
- Um, he so is there.
1686
01:19:45,779 --> 01:19:48,073
I saw him and it ends in,
like, 20 minutes.
1687
01:19:48,157 --> 01:19:51,911
Elle, come on, Zach and me,
we're not right for each other.
1688
01:19:51,994 --> 01:19:52,994
Shut the hell up.
1689
01:19:53,370 --> 01:19:54,830
We aren't right for each other.
1690
01:19:54,914 --> 01:19:55,831
What are you talking about?
1691
01:19:55,915 --> 01:19:58,667
Zoey Miller, you and I
have nothing in common.
1692
01:19:58,751 --> 01:20:01,212
- No.
- You like numbers. I like words.
1693
01:20:01,295 --> 01:20:02,838
You're a science fiction nerd.
1694
01:20:02,922 --> 01:20:04,632
I'm a rom-com girl.
1695
01:20:04,715 --> 01:20:06,091
You schedule everything out.
1696
01:20:06,175 --> 01:20:07,718
I don't even know what day it
is.
1697
01:20:07,800 --> 01:20:08,968
And you know what?
1698
01:20:09,052 --> 01:20:11,012
I can even embrace polyamory!
1699
01:20:11,095 --> 01:20:14,390
But have you noticed we are best friends
and we love each other?
1700
01:20:14,474 --> 01:20:17,227
We are the perfect example
that opposites attract.
1701
01:20:17,310 --> 01:20:21,564
So will you please stop with this
"we have to be compatible" bullshit
1702
01:20:21,648 --> 01:20:22,899
and go take a swing at life?
1703
01:20:22,982 --> 01:20:24,817
Elle, he doesn't want me.
1704
01:20:24,901 --> 01:20:26,527
How do you know unless you try?
1705
01:20:27,528 --> 01:20:28,738
And it's Saturday.
1706
01:20:29,864 --> 01:20:30,782
What?
1707
01:20:30,865 --> 01:20:32,385
You said you never know what day
it is.
1708
01:20:33,618 --> 01:20:34,786
Thank you.
1709
01:20:41,834 --> 01:20:42,834
Uh...
1710
01:20:43,753 --> 01:20:44,754
I don't know.
1711
01:20:45,505 --> 01:20:47,674
- Maybe this is a bad idea.
- No, it's not.
1712
01:20:47,757 --> 01:20:50,468
Just when the caterpillar
thought she would die,
1713
01:20:50,551 --> 01:20:51,886
she became a butterfly.
1714
01:20:52,762 --> 01:20:55,390
Aw, my Diego is a poet.
1715
01:20:55,472 --> 01:20:57,307
Time to be a butterfly,
Zoey.
1716
01:20:59,351 --> 01:21:00,477
Let's do this.
1717
01:21:03,982 --> 01:21:05,900
Hurry up! People are
leaving!
1718
01:21:18,538 --> 01:21:21,374
Then why do you keep liking
his Instagram posts?
1719
01:21:21,457 --> 01:21:23,501
Oh, my God. He's my cousin.
1720
01:21:53,947 --> 01:21:56,241
Sorry, I'll give it right back.
1721
01:21:56,325 --> 01:21:57,576
Hi. Hello?
1722
01:22:01,455 --> 01:22:02,998
Hi, can you cut it?
1723
01:22:03,081 --> 01:22:04,726
- Cut the music.
- Let her talk.
1724
01:22:04,750 --> 01:22:06,811
- Cut it. Cut it.
- Guys, shut up. Let Zoey talk.
1725
01:22:06,835 --> 01:22:08,920
Hi.
1726
01:22:09,338 --> 01:22:10,338
Sorry to interrupt.
1727
01:22:11,757 --> 01:22:12,924
I'm Zoey.
1728
01:22:13,008 --> 01:22:15,552
I built the website.
1729
01:22:15,635 --> 01:22:16,636
Uh...
1730
01:22:17,764 --> 01:22:21,017
- Uh...
- Oh, no, don't choke. No.
1731
01:22:21,100 --> 01:22:22,935
Is... is Zach here?
1732
01:22:23,019 --> 01:22:23,936
My name is Zach.
1733
01:22:24,020 --> 01:22:26,397
Uh, nope. No, not you.
1734
01:22:26,481 --> 01:22:28,649
- You're killing the vibe!
- Zach Maclaren?
1735
01:22:31,318 --> 01:22:32,486
No?
1736
01:22:32,569 --> 01:22:35,989
Zach, if you are here, I just...
1737
01:22:37,074 --> 01:22:39,993
Was just hoping we could talk.
1738
01:22:40,077 --> 01:22:42,263
Deal with your problems
in private like the rest of us.
1739
01:22:42,287 --> 01:22:43,288
Uh...
1740
01:22:43,872 --> 01:22:45,749
Zoey, I'm over here.
1741
01:22:47,417 --> 01:22:49,836
Go! Put the music
back on!
1742
01:22:49,920 --> 01:22:52,214
Thank God.
1743
01:22:52,297 --> 01:22:53,298
Sorry.
1744
01:23:06,186 --> 01:23:08,522
Look who it is. It's the other
Zoey.
1745
01:23:08,605 --> 01:23:11,066
Do you want to pretend
to be my girlfriend, or...?
1746
01:23:11,149 --> 01:23:13,151
- Dude. Stop.
- Hey.
1747
01:23:13,235 --> 01:23:15,112
- Friendly... friendly joke.
- Go.
1748
01:23:15,194 --> 01:23:16,987
Okay, I deserve that.
1749
01:23:19,990 --> 01:23:21,242
- Hi.
- Hi.
1750
01:23:21,325 --> 01:23:22,325
- Hi.
- Hi.
1751
01:23:23,577 --> 01:23:25,371
I... I love your outfit.
1752
01:23:25,454 --> 01:23:26,664
Great choice.
1753
01:23:27,998 --> 01:23:30,167
Oh, uh, yeah.
1754
01:23:30,251 --> 01:23:31,460
Yeah, I rushed.
1755
01:23:31,544 --> 01:23:34,880
I wanted to get here
before it was over and you left.
1756
01:23:34,965 --> 01:23:36,133
Right, yeah.
1757
01:23:37,008 --> 01:23:39,344
Yeah, you took...
took Jam Fest pretty literally.
1758
01:23:39,428 --> 01:23:40,428
Hm-hum
1759
01:23:42,264 --> 01:23:44,766
You're wearing your pajamas.
1760
01:23:48,812 --> 01:23:51,398
So you're probably wondering why
I'm here.
1761
01:23:52,357 --> 01:23:53,477
It's a good assumption. Yes.
1762
01:23:55,277 --> 01:23:56,278
So...
1763
01:23:58,655 --> 01:24:01,450
I always thought that
relationships
1764
01:24:01,532 --> 01:24:04,660
should be based on, like, data.
1765
01:24:05,578 --> 01:24:07,037
Like there was a science to it.
1766
01:24:07,913 --> 01:24:12,001
But now I realize that...
it's not about some algorithm.
1767
01:24:14,670 --> 01:24:16,213
Sometimes it's just a feeling.
1768
01:24:17,548 --> 01:24:19,175
It's like what you said that
day,
1769
01:24:19,258 --> 01:24:22,052
that liking someone is way more
important.
1770
01:24:29,685 --> 01:24:31,812
I really like you, Zach.
1771
01:24:35,816 --> 01:24:38,235
I'm just sorry that I had
to lie to you to figure that out.
1772
01:24:45,826 --> 01:24:48,204
Uh, you know,
Zoey Wallace and I, uh, broke up.
1773
01:24:49,746 --> 01:24:50,746
Yes.
1774
01:24:51,332 --> 01:24:52,333
Do you know why?
1775
01:24:56,504 --> 01:24:58,464
Because you're the Zoey I wanna
be with.
1776
01:24:58,547 --> 01:25:01,091
♪♪ Isn't it, isn't it, isn't it, isn't it
1777
01:25:01,175 --> 01:25:03,302
♪♪ Magical
1778
01:25:03,385 --> 01:25:06,764
♪♪ I'ma feel it from head to toe
1779
01:25:06,847 --> 01:25:09,016
♪♪ And I get so emotional
1780
01:25:10,726 --> 01:25:12,144
♪♪ 'Cause there's nothing
more...
1781
01:25:21,654 --> 01:25:23,948
You know going up there
was a grand gesture, right?
1782
01:25:24,949 --> 01:25:26,325
Sorry I didn't bring my boom
box.
1783
01:25:29,578 --> 01:25:33,541
Whoo! Whoo!
1784
01:25:37,710 --> 01:25:38,962
♪♪ Magical
1785
01:25:45,218 --> 01:25:46,302
♪♪ Magical
1786
01:25:49,597 --> 01:25:51,724
♪♪ Colors changing
1787
01:25:53,518 --> 01:25:55,353
♪♪ Dreams awaking
1788
01:25:56,354 --> 01:25:59,107
♪♪ Something in my heart is
burning
1789
01:26:00,024 --> 01:26:02,819
♪♪ Somehow I just can't stop
smiling
1790
01:26:04,779 --> 01:26:08,366
♪♪ Oh, what a time to be alive
1791
01:26:09,868 --> 01:26:12,037
♪♪ Oh, I feel it from head to
toe
1792
01:26:12,121 --> 01:26:13,455
You need a hint?
1793
01:26:17,543 --> 01:26:18,544
Checkmate.
1794
01:26:22,380 --> 01:26:23,423
Checkmate.
1795
01:26:23,506 --> 01:26:24,924
I think we should play again.
1796
01:26:25,008 --> 01:26:26,318
- Oh, you wanna play again?
- Mm-hmm.
1797
01:26:26,342 --> 01:26:28,261
Play me again 'cause I think,
uh...
1798
01:26:28,344 --> 01:26:30,888
I think you're just jealous
that I beat you.
1799
01:26:30,972 --> 01:26:32,283
- I just don't...
- It's a checkmate.
1800
01:26:32,307 --> 01:26:33,933
- I don't think maybe...
- See that?
1801
01:26:34,017 --> 01:26:35,768
That move there, all right?
1802
01:26:35,852 --> 01:26:37,061
That's a checkmate.
1803
01:26:37,145 --> 01:26:39,063
If we... if we did the best of
three.
1804
01:26:39,147 --> 01:26:40,857
All right, I'm done. I'm gonna
call it.
1805
01:26:40,940 --> 01:26:44,360
I'm pretty tired, so... have a
good one.
1806
01:26:44,444 --> 01:26:46,029
♪♪ Magical
131696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.