All language subtitles for Buffy - 2x06 Halloween.EN
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,116 --> 00:02:41,661
I know. Is the Bronze
so not happening, or what?
2
00:02:41,870 --> 00:02:43,705
- Oh... Hi.
- Hi.
3
00:02:45,623 --> 00:02:49,669
- I'm waitin' for Buffy.
- I'm supposed to be meeting Devon,...
4
00:02:50,003 --> 00:02:53,089
..but it's like being in a band
gives him an obligation to flake.
5
00:02:53,757 --> 00:02:56,092
Well, his loss is your incredible gain.
6
00:03:05,643 --> 00:03:11,066
I told Devon "You call that leather interior?
My Barbie Dream Car had nicer seats!"
7
00:03:15,653 --> 00:03:17,697
Buffy?
8
00:03:18,782 --> 00:03:20,617
Buffy!
9
00:03:21,910 --> 00:03:24,287
- Hi. I'm...
- Late.
10
00:03:25,038 --> 00:03:27,540
Rough day at the office.
11
00:03:27,540 --> 00:03:29,417
So I see.
12
00:03:30,043 --> 00:03:33,463
Hey. It's a look. A... seasonal look.
13
00:03:33,797 --> 00:03:38,009
Buffy, I love the hair.
It just screams "street urchin".
14
00:03:40,053 --> 00:03:44,140
Know what? I need to go...
put a bag over my head.
15
00:03:44,432 --> 00:03:47,060
Don't listen to her. You look fine.
16
00:03:48,812 --> 00:03:52,524
You're sweet. A terrible liar... but sweet.
17
00:03:53,191 --> 00:03:55,068
- I thought we had...
- A date.
18
00:03:55,068 --> 00:03:59,739
So did I. But who am I kidding?
Dates are things normal girls have.
19
00:04:00,699 --> 00:04:04,035
Girls who have time to
think about nail polish and facials.
20
00:04:04,452 --> 00:04:07,664
You know what I think about?
Ambush tactics. Beheading.
21
00:04:10,083 --> 00:04:13,211
Not exactly the stuff dreams are made of.
22
00:04:17,590 --> 00:04:19,426
Cappuccino?
23
00:04:28,059 --> 00:04:29,894
- Hey!
- You're volunteering.
24
00:04:29,936 --> 00:04:31,771
But I have to get to class.
25
00:04:32,439 --> 00:04:36,067
Snyder must be in charge of the volunteer
safety programme for Halloween.
26
00:04:36,818 --> 00:04:40,488
- Note his take on the volunteer concept.
- What's the deal?
27
00:04:41,197 --> 00:04:43,658
Kids need people
to take them trick-or-treatin'.
28
00:04:44,325 --> 00:04:47,412
Sign up and get your own pack
of sugar-hyped little runts.
29
00:04:47,454 --> 00:04:49,706
Yikes! I'll stick to vampires.
30
00:04:50,582 --> 00:04:53,960
Miss Summers. Just the juvenile delinquent
I've been looking for.
31
00:04:54,336 --> 00:04:57,464
- Principal Snyder.
- Halloween must be a big night for you.
32
00:04:58,089 --> 00:05:00,759
Tossing eggs, keying cars,
bobbing for apples.
33
00:05:01,217 --> 00:05:03,553
One pathetic cry for help after another.
34
00:05:03,720 --> 00:05:05,805
Well, not this year, missy.
35
00:05:08,725 --> 00:05:10,518
Gosh, I'd love to sign up, but...
36
00:05:11,227 --> 00:05:15,648
..I've developed carpal tunnel syndrome
and can tragically no longer hold a flashlight.
37
00:05:16,232 --> 00:05:19,778
The programme starts at four,
the children have to be back at six.
38
00:05:29,996 --> 00:05:33,625
I can't believe this. We have to
get dressed up and the whole deal?
39
00:05:34,376 --> 00:05:38,338
- Snyder said costumes were mandatory.
- Great. I was gonna stay in and veg.
40
00:05:38,755 --> 00:05:41,132
The one night a year
things are supposed to be quiet.
41
00:05:41,883 --> 00:05:45,929
Halloween quiet? I figured it would be
a big old vamp scare-a-palooza.
42
00:05:46,262 --> 00:05:51,393
Not according to Giles. He swears tomorrow
night is dead for the undead. They stay in.
43
00:05:51,893 --> 00:05:56,272
Those wacky vampires. That's why I love 'em.
They just keep you guessin'.
44
00:06:10,036 --> 00:06:13,289
- Harris.
- Larry. You're lookin' Cro-Mag as usual.
45
00:06:14,416 --> 00:06:18,420
- What can I do you for?
- You and Buffy. You're just friends, right?
46
00:06:18,795 --> 00:06:22,215
I like to think of it more as
a solid foundation for future bliss.
47
00:06:22,549 --> 00:06:25,927
- So she's not your girlfriend?
- Alas, no.
48
00:06:27,554 --> 00:06:29,389
D'you think she'd go out with me?
49
00:06:30,056 --> 00:06:32,976
Well, Larry, that's a tough question
to... No. Not a chance.
50
00:06:33,184 --> 00:06:36,062
Why not? I heard some guy say she was fast.
51
00:06:37,564 --> 00:06:40,191
- I hope you mean like the wind.
- You know what I mean.
52
00:06:41,317 --> 00:06:45,739
- That's my friend you're talkin' about.
- Oh, yeah? What are you gonna do about it?
53
00:06:46,322 --> 00:06:48,992
I'm gonna do what any man
would do about it.
54
00:06:49,451 --> 00:06:51,286
Somethin' damn manly.
55
00:06:56,332 --> 00:06:58,168
Get gone.
56
00:06:58,209 --> 00:07:00,962
- Ooh! Diet.
- Do you know what you just did?
57
00:07:02,589 --> 00:07:05,091
- Saved a dollar?
- Larry was about to pummel me.
58
00:07:05,717 --> 00:07:08,720
- Oh, that? Forget about it.
- Oh, I'll forget about it.
59
00:07:08,845 --> 00:07:12,640
In maybe 15, 20 years, when my rep
for being a sissy man finally fades.
60
00:07:13,224 --> 00:07:16,770
A black eye heals, Buffy,
but cowardice has an unlimited shelf life.
61
00:07:17,604 --> 00:07:19,564
Thanks. Thanks a lot for your help.
62
00:07:21,358 --> 00:07:25,153
Ohhh! I think I just
violated the guy code, big time.
63
00:07:26,363 --> 00:07:28,865
Poor Xander. Boys are so fragile.
64
00:07:30,116 --> 00:07:33,244
- Speaking of, how was your date last night?
- Misfire.
65
00:07:33,870 --> 00:07:37,082
I was late due to unscheduled slayage.
Showed up looking trashed.
66
00:07:37,624 --> 00:07:40,335
- Was he mad?
- Actually, he was pretty unmad.
67
00:07:40,752 --> 00:07:45,507
Which was probably to do with the fact
that Cordelia was drooling in his cappuccino.
68
00:07:46,383 --> 00:07:48,259
Angel would never fall for her act.
69
00:07:48,259 --> 00:07:51,930
That "showing up wearing a stunning outfit,
embracing personal hygiene" act?
70
00:07:52,639 --> 00:07:55,517
You know what I mean. She's not his type.
71
00:07:55,767 --> 00:07:59,062
Are you sure? I mean,
I don't know what his type is.
72
00:08:00,146 --> 00:08:03,817
I've known him less than a year,
and he's not exactly one to overshare.
73
00:08:04,526 --> 00:08:09,030
True. It's too bad we can't sneak a look
at the Watcher Diaries and read up on Angel.
74
00:08:10,156 --> 00:08:12,033
I'm sure it's full of fun facts.
75
00:08:12,033 --> 00:08:16,246
Yeah... It's too bad. That stuff is private.
76
00:08:17,038 --> 00:08:21,459
Also, Giles keeps them in his office.
In his personal files.
77
00:08:22,043 --> 00:08:25,338
Most importantly, it would be wrong.
78
00:08:48,319 --> 00:08:51,197
- Buffy. Excellent.
- Nothing. Hi!
79
00:08:52,073 --> 00:08:54,784
Yes, I just wanted to
talk to you about tomorrow night.
80
00:08:55,201 --> 00:08:59,956
As it should be calm, I thought we might
work on some new battle techniques.
81
00:09:00,832 --> 00:09:04,169
You're beginning to scare me, Giles.
You need to have some fun.
82
00:09:08,340 --> 00:09:10,383
You know, there's this place you can go.
83
00:09:10,842 --> 00:09:15,263
You sit in the dark, and there are these
moving pictures, and they tell a story.
84
00:09:15,847 --> 00:09:20,226
Ha-ha. Very droll. I'll have you know
that I have very many relaxing hobbies.
85
00:09:20,852 --> 00:09:22,812
Such as?
86
00:09:23,355 --> 00:09:26,399
Well, um... I enjoy cross-referencing.
87
00:09:27,734 --> 00:09:29,944
Do you stuff your own shirts,
or send them out?
88
00:09:30,236 --> 00:09:32,822
So, how come Halloween
is such a big yawner?
89
00:09:33,365 --> 00:09:35,992
Do the demons just hate
how commercial it's become?
90
00:09:36,493 --> 00:09:40,455
It's interesting... Not, I suspect, to you.
What is it you're after?
91
00:09:40,872 --> 00:09:44,167
Of course it's of interest.
I'm the Slayer. I need to know these things.
92
00:09:44,626 --> 00:09:49,005
You can't keep me in the dark any longer.
Look at me when I talk to you!
93
00:09:49,631 --> 00:09:52,926
- I don't have time for these games.
- Miss Calendar said you were a babe.
94
00:09:53,385 --> 00:09:56,262
- She said what?
- She said that you were a...
95
00:09:57,138 --> 00:10:00,392
..hunk of burning... something or other.
96
00:10:00,892 --> 00:10:04,854
- So, what do you think of that?
- Um... I... I don't, um...
97
00:10:05,897 --> 00:10:08,900
- A burning hunk of what?
- You know how disgusting it is for me...
98
00:10:09,651 --> 00:10:13,947
..to even contemplate grown-ups having
smoochies, but I think you should go for it.
99
00:10:14,656 --> 00:10:19,369
- Buffy, I appreciate your interest, but...
- But I've overstepped my bounds.
100
00:10:20,286 --> 00:10:22,372
What was I thinking? My God!
101
00:10:22,789 --> 00:10:24,958
Shame. Shame. I gotta go.
102
00:10:29,671 --> 00:10:31,506
"Babe"?.
103
00:10:33,425 --> 00:10:35,427
I can live with it.
104
00:10:35,927 --> 00:10:38,680
- Man, look at her.
- Who is she?
105
00:10:39,681 --> 00:10:43,143
It doesn't say, but the entry's dated 1775.
106
00:10:43,435 --> 00:10:46,104
Angel was 18. And still human.
107
00:10:47,814 --> 00:10:51,860
So that's the kind of girl he hung around?
She's pretty... coiffed.
108
00:10:52,193 --> 00:10:54,571
She looks like a noblewoman or something.
109
00:10:55,321 --> 00:10:58,575
Which means being beautiful
was sort of her job.
110
00:10:59,075 --> 00:11:01,369
Then clearly this girl was a workaholic.
111
00:11:01,578 --> 00:11:03,413
Willow, I'll never be like this.
112
00:11:04,080 --> 00:11:06,583
Come on! She's not that pretty.
113
00:11:06,583 --> 00:11:09,169
I mean, look at her.
She's got a funny... uh, waist.
114
00:11:10,337 --> 00:11:13,506
- Look how tiny that is.
- Thank you. Now I feel better.
115
00:11:14,716 --> 00:11:16,760
No. She's like a freak.
116
00:11:17,218 --> 00:11:19,429
A circus freak. Yuck!
117
00:11:20,347 --> 00:11:23,641
It must have been wonderful
to put on some fantabulous gown,...
118
00:11:24,100 --> 00:11:26,227
..and go to a ball like a princess,...
119
00:11:26,603 --> 00:11:29,397
..and have horses
and servants and yet more gowns.
120
00:11:29,731 --> 00:11:35,236
Yeah... Still, I think I prefer
being able to vote. Or I will when I can.
121
00:11:38,490 --> 00:11:42,577
So, Buffy, you ran off last night
and left poor little Angel all by his lonesome.
122
00:11:42,869 --> 00:11:45,330
But I did everything I could to comfort him.
123
00:11:45,997 --> 00:11:48,291
- I'll bet.
- So, what's the story, anyway?
124
00:11:48,500 --> 00:11:52,045
- I mean, I never see him around.
- Not during the day, anyway.
125
00:11:52,879 --> 00:11:55,215
Oh, please! Don't tell me
he still lives at home.
126
00:11:55,382 --> 00:11:58,051
He has to wait for his dad
before he can take the car?
127
00:11:58,510 --> 00:12:01,429
I think his parents have been dead
for a couple of hundred years.
128
00:12:02,263 --> 00:12:04,099
Oh, good. I mean...
129
00:12:05,392 --> 00:12:09,270
- What?
- Angel's a vampire. I... thought you knew.
130
00:12:11,648 --> 00:12:14,109
Oh. He's a vampire,
131
00:12:14,776 --> 00:12:18,947
Of course. But the cuddly kind.
Like a Care Bear with fangs?
132
00:12:19,781 --> 00:12:23,368
- It's true.
- You know what I think?
133
00:12:24,160 --> 00:12:27,539
You're trying to scare me off
cos you're afraid of the competition.
134
00:12:27,914 --> 00:12:30,709
You may be hot stuff
when it comes to demonology,...
135
00:12:31,042 --> 00:12:34,004
..but when it comes to dating, I'm the Slayer.
136
00:12:49,894 --> 00:12:52,272
- What'd you get?
- A time-honoured classic.
137
00:12:54,274 --> 00:12:57,569
- Can I give you a little friendly advice?
- It's not spooky enough?
138
00:12:58,028 --> 00:13:00,989
It's just... You're never
gonna get noticed if you keep hiding.
139
00:13:01,781 --> 00:13:04,659
- You're missing the point of Halloween.
- Free candy?
140
00:13:06,161 --> 00:13:07,996
It's "come as you aren't" night.
141
00:13:08,038 --> 00:13:11,041
The perfect chance to get sexy and wild
with no repercussions.
142
00:13:11,791 --> 00:13:14,919
Oh, I don't get wild.
Wild on me equals "spaz".
143
00:13:15,545 --> 00:13:18,465
Don't underestimate yourself.
You got it in you.
144
00:13:19,924 --> 00:13:22,218
Hey, Xander. What'd you get?
145
00:13:24,304 --> 00:13:26,514
That's not a costume.
146
00:13:26,806 --> 00:13:31,811
I got fatigues from an army surplus at home.
Call me the $2 costume king, baby.
147
00:13:32,437 --> 00:13:36,441
Hey, look, Xander.
I'm... really sorry about this morning.
148
00:13:37,442 --> 00:13:39,819
Do you mind, Buffy? I'm tryin' to repress.
149
00:13:39,944 --> 00:13:43,531
OK. Then I promise from now on
I'll let you get pummelled.
150
00:13:47,452 --> 00:13:50,914
Thank you. OK. You know,
actually, I think I could have...
151
00:13:51,206 --> 00:13:54,542
Hello. That was our touching
reconciliation moment there.
152
00:13:59,339 --> 00:14:02,092
I'm sorry. It's just... Look at this.
153
00:14:03,718 --> 00:14:07,055
- It's amazing.
- Too bulky. I prefer my women in spandex.
154
00:14:08,723 --> 00:14:10,975
Please. Let me.
155
00:14:12,477 --> 00:14:15,146
- Oh. It's...
- Magnificent. Yes, I know.
156
00:14:16,231 --> 00:14:18,066
There.
157
00:14:19,359 --> 00:14:21,361
My! Meet the hidden princess.
158
00:14:23,113 --> 00:14:25,156
I think we've found a match, don't you?
159
00:14:25,615 --> 00:14:28,535
Oh, uh... I'm sorry.
There's no way I could ever afford this.
160
00:14:29,369 --> 00:14:33,581
Oh, nonsense. I feel quite moved
to make you a deal you can't refuse.
161
00:14:44,551 --> 00:14:46,678
Here it comes.
162
00:14:48,304 --> 00:14:50,306
Rewind that. Let's see that again.
163
00:14:54,561 --> 00:14:56,396
She's tricky.
164
00:14:57,063 --> 00:14:59,232
Baby likes to play.
165
00:14:59,566 --> 00:15:03,820
You see that, where she stakes him with
that thing? That's what you call resourceful.
166
00:15:05,196 --> 00:15:07,032
Rewind it again.
167
00:15:08,950 --> 00:15:10,910
Miss Edith needs her tea.
168
00:15:11,453 --> 00:15:13,288
Come here, poodle.
169
00:15:15,206 --> 00:15:19,294
Do you love my insides?
The parts you can't see?
170
00:15:20,837 --> 00:15:23,673
Eyeballs to entrails, my sweet.
171
00:15:23,965 --> 00:15:27,510
That's why I've got to study this slayer.
Once I know her, I can kill her.
172
00:15:28,345 --> 00:15:31,765
And once I kill her, you can have
your run of Sunnyhell and get strong again.
173
00:15:32,724 --> 00:15:35,685
Don't worry. Everything's switching.
174
00:15:35,852 --> 00:15:37,687
Outside to inside.
175
00:15:38,980 --> 00:15:41,775
It makes her weak.
176
00:15:42,734 --> 00:15:45,070
Really? Did my pet have a vision?
177
00:15:45,236 --> 00:15:47,072
Do you know what I miss?
178
00:15:48,365 --> 00:15:51,868
- Leeches.
- Come on. Talk to Daddy.
179
00:15:53,370 --> 00:15:55,622
This thing... that makes the Slayer weak.
180
00:15:55,872 --> 00:15:58,249
- When is it?
- Tomorrow.
181
00:15:59,000 --> 00:16:00,877
Halloween? Nothing happens on Halloween.
182
00:16:00,877 --> 00:16:03,463
Someone's come to change it all.
183
00:16:06,508 --> 00:16:08,343
Someone new.
184
00:16:28,405 --> 00:16:32,450
The world that denies thee, thou inhabit.
185
00:16:34,035 --> 00:16:37,497
The peace that ignores thee, thou corrupt.
186
00:16:41,543 --> 00:16:45,422
Chaos, I remain, as ever,...
187
00:16:46,548 --> 00:16:50,343
..thy faithful, degenerate son!
188
00:17:10,113 --> 00:17:14,701
- Where are you meeting Angel?
- Here, after trick-or-treating. Mom is out.
189
00:17:15,118 --> 00:17:17,454
- Does he know about your costume?
- Nope.
190
00:17:18,246 --> 00:17:20,081
Call it a blast from his past.
191
00:17:20,749 --> 00:17:23,626
I'll show him I can coiffe
with the best of 'em.
192
00:17:23,877 --> 00:17:26,629
OK, Willow. Come out.
You can't hide in there all night.
193
00:17:27,005 --> 00:17:31,134
- OK. But promise you won't laugh?
- I promise.
194
00:17:37,015 --> 00:17:40,977
Wow. You're a dish. I mean, really.
195
00:17:42,020 --> 00:17:45,982
- But... this just isn't me.
- And that's the point.
196
00:17:46,399 --> 00:17:51,696
Look, Halloween is the night that
not you is you, but not you, You know?
197
00:17:52,655 --> 00:17:55,158
Oh! That's Xander.
198
00:17:55,158 --> 00:17:57,744
- Are you ready?
- Yeah... OK.
199
00:17:58,286 --> 00:18:02,749
Cool. I can't wait for the boys
to go non-verbal when they see you.
200
00:18:11,424 --> 00:18:13,343
Private Harris reporting for...
201
00:18:14,552 --> 00:18:19,432
Buffy! Lady of Buffdom,
Duchess of Buffonia, I am in awe.
202
00:18:20,183 --> 00:18:22,435
I completely renounce spandex.
203
00:18:23,311 --> 00:18:25,814
Thank you, kind sir.
204
00:18:25,814 --> 00:18:27,732
But wait till you see...
205
00:18:28,316 --> 00:18:30,610
- Hi.
- ..Casper.
206
00:18:30,819 --> 00:18:34,447
Hey, Will! That's... a fine "Boo!" you got there.
207
00:18:38,326 --> 00:18:40,662
Go ahead. We'll meet you inside.
208
00:18:50,839 --> 00:18:52,716
This is your group, Summers.
209
00:18:53,341 --> 00:18:56,845
No need to speak to them.
The last thing they need is your influence.
210
00:18:57,721 --> 00:19:00,890
Just bring them back in one piece
and I won't expel you.
211
00:19:05,228 --> 00:19:07,063
Hi.
212
00:19:13,987 --> 00:19:17,198
Where's your bodyguard, Harris?
Curling her hair?
213
00:19:27,751 --> 00:19:29,502
Oz! Oz.
214
00:19:30,253 --> 00:19:32,172
Hey, Cordelia.
215
00:19:32,756 --> 00:19:35,216
- Jeez, you're like a big cat.
- That's my costume.
216
00:19:35,258 --> 00:19:37,635
- Are you playing tonight?
- Yeah. The Shelter Club.
217
00:19:38,386 --> 00:19:42,724
Is Mr "I'm so great I don't have to show up
for my date or even call" gonna be there?
218
00:19:43,391 --> 00:19:46,936
- Yeah. He's just goin' by "Devon" now.
- Well, tell him that I don't care,...
219
00:19:47,145 --> 00:19:51,691
..and that I didn't even mention it, and that...
I didn't even see you, so that's just fine.
220
00:19:52,776 --> 00:19:56,571
- So what do I tell him?
- Nothing. Jeez! Get with the programme.
221
00:19:59,657 --> 00:20:01,785
Why can't I meet a nice girl like that?
222
00:20:03,411 --> 00:20:05,246
- Oh! I'm sorry.
- Sorry.
223
00:20:05,914 --> 00:20:07,749
- Sorry.
- Sorry.
224
00:20:09,668 --> 00:20:12,087
OK. On sleazing extra candy.
225
00:20:12,170 --> 00:20:15,548
Tears are key. Tears will normally
get you the double-bagger.
226
00:20:15,924 --> 00:20:18,718
You can try the old "You missed me"
routine, but it's risky.
227
00:20:19,678 --> 00:20:22,180
Only go there for chocolate. Understood?
228
00:20:22,180 --> 00:20:24,099
OK, troops.
229
00:20:24,683 --> 00:20:26,518
Let's move out.
230
00:20:37,195 --> 00:20:39,030
What did Mrs Davis give you?
231
00:20:41,574 --> 00:20:43,451
She must be stopped.
232
00:20:43,451 --> 00:20:48,081
Let's hit one more house. We still have
a few minutes before I need to get you back.
233
00:20:51,292 --> 00:20:54,462
Janus, evoco vester animum,
234
00:20:55,672 --> 00:20:58,008
Exaudi meam causam,
235
00:20:58,800 --> 00:21:02,262
Carpe noctem pro consilium vestrem,
236
00:21:02,554 --> 00:21:08,059
Vene, appare, et nobis monstra
quod est infinita potestas,
237
00:21:10,061 --> 00:21:11,896
Come on, guys.
238
00:21:22,574 --> 00:21:24,868
Trick or treat.
239
00:21:25,076 --> 00:21:27,996
Oh, my goodness! Aren't you adorable!
240
00:21:30,707 --> 00:21:34,753
Persona intra corpem et sanguem
commutandum est,
241
00:21:36,338 --> 00:21:41,009
Vestra sancta praesentia
concrescit visceram!
242
00:21:41,968 --> 00:21:45,513
Janus! Sume noctem!
243
00:21:54,481 --> 00:21:57,192
Oh, dear! Am I all out?
244
00:22:01,988 --> 00:22:03,656
Showtime!
245
00:22:03,865 --> 00:22:06,659
I could have sworn I had more candy.
246
00:22:06,993 --> 00:22:09,412
I'm sorry, Mr Monster. Maybe I...
247
00:22:13,875 --> 00:22:16,503
No! Let her go! Stop!
248
00:22:17,003 --> 00:22:19,005
What are you doing?
249
00:22:19,506 --> 00:22:21,633
Stop! Hey!
250
00:22:32,018 --> 00:22:33,937
Oh, my God!
251
00:22:35,772 --> 00:22:38,024
I can't breathe.
252
00:23:03,299 --> 00:23:05,427
Oh, my God!
253
00:23:05,802 --> 00:23:07,637
I'm a real ghost!
254
00:23:08,930 --> 00:23:11,224
Xander?
255
00:23:16,438 --> 00:23:18,815
Xander! It's me - Willow.
256
00:23:19,566 --> 00:23:22,986
- I don't know any Willow.
- Xander, this is no time for jokes.
257
00:23:23,403 --> 00:23:25,905
- What the hell's goin' on here?
- You don't know me?
258
00:23:26,531 --> 00:23:28,950
- Lady, I suggest you find cover.
- No, wait!
259
00:23:32,162 --> 00:23:34,748
- What are you?
- Xander, listen to me.
260
00:23:35,290 --> 00:23:38,460
I'm on your side, I swear.
Something crazy is happening.
261
00:23:39,669 --> 00:23:43,465
I was dressed as a ghost for Halloween,
and now I am a ghost.
262
00:23:44,674 --> 00:23:46,551
And you were supposed to be a soldier,...
263
00:23:46,551 --> 00:23:50,138
- ..and now I guess you're a real soldier.
- You expect me to believe that?
264
00:23:54,684 --> 00:23:57,103
No! No guns! That's still a little kid!
265
00:23:57,812 --> 00:24:00,065
- Step out of the way!
- No guns! That's an order.
266
00:24:00,940 --> 00:24:03,651
We just need to find... Buffy!
267
00:24:05,320 --> 00:24:07,697
Buffy! Are you OK?
268
00:24:12,202 --> 00:24:14,996
- This could be a situation.
- Buffy, what do we do?
269
00:24:28,468 --> 00:24:30,303
Buffy, are you all right?
270
00:24:32,222 --> 00:24:34,432
- What?
- Are you hurt?
271
00:24:34,724 --> 00:24:37,477
- Buffy, are you hurt?
- Buffy?
272
00:24:37,852 --> 00:24:40,105
- She's not Buffy.
- Who's Buffy?
273
00:24:40,355 --> 00:24:42,190
Oh, this is fun.
274
00:24:42,857 --> 00:24:44,984
What year is this?
275
00:24:45,985 --> 00:24:48,154
1775, I believe.
276
00:24:50,365 --> 00:24:52,575
I-I don't understand. Who are you?
277
00:24:52,867 --> 00:24:55,620
- We're friends.
- Friends of whom?
278
00:24:57,247 --> 00:25:01,042
Y-Your dress... Everything is strange.
How did I come to be here?
279
00:25:01,626 --> 00:25:04,087
Breathe, OK? Breathe.
You're gonna faint again.
280
00:25:04,754 --> 00:25:07,090
How do we get through this
without the Slayer?
281
00:25:07,257 --> 00:25:09,426
What's a Slayer?
282
00:25:14,764 --> 00:25:18,351
- Get inside before we come across...
- A demon! A demon! A demon!
283
00:25:21,021 --> 00:25:23,982
- It's not a demon. It's a car.
- What does it want?
284
00:25:24,149 --> 00:25:26,317
- Is this woman insane?
- She's never seen a car.
285
00:25:26,651 --> 00:25:29,070
- She's never seen a car?
- She's from the past.
286
00:25:29,779 --> 00:25:32,615
- And you're a ghost?
- Yes. Now let's get inside.
287
00:25:32,907 --> 00:25:35,577
I just want you to know
that I'm takin' a lot on faith here.
288
00:25:36,036 --> 00:25:37,996
- Where do we go?
- Where's the closest...
289
00:25:38,538 --> 00:25:41,207
We can go to a friend's.
290
00:25:44,794 --> 00:25:46,629
- All clear.
- Hello?
291
00:25:47,922 --> 00:25:49,966
Mrs Summers?
292
00:25:50,425 --> 00:25:52,385
Good. She's gone.
293
00:25:52,927 --> 00:25:55,305
- Where are we?
- Your place. Now we just need to...
294
00:25:59,809 --> 00:26:02,270
Don't open it!
295
00:26:02,312 --> 00:26:05,065
- It could be a civilian.
- Or a mini-demon!
296
00:26:19,204 --> 00:26:21,998
This... This could be me.
297
00:26:22,332 --> 00:26:25,168
It is you. Buffy, can't you remember at all?
298
00:26:26,086 --> 00:26:28,838
No! I... I don't understand any of this.
299
00:26:31,091 --> 00:26:34,886
This is some other girl. I would
never wear that low apparel, and...
300
00:26:35,470 --> 00:26:38,723
..I don't like this place, I don't like you,
and I just want to go home!
301
00:26:39,849 --> 00:26:41,851
You are home.
302
00:26:43,603 --> 00:26:46,106
She couldn't have dressed up like Xena?
303
00:26:49,859 --> 00:26:52,278
- Not a civilian!
- Affirmative!
304
00:26:52,987 --> 00:26:55,532
Hey! What did we say?
305
00:26:59,244 --> 00:27:01,871
- Big noise scare monster, remember?
- Got it.
306
00:27:06,126 --> 00:27:07,961
Dammit!
307
00:27:11,756 --> 00:27:13,925
Surely he'll not desert us?
308
00:27:14,259 --> 00:27:16,094
Whatever.
309
00:27:18,638 --> 00:27:20,849
No!
310
00:27:21,141 --> 00:27:22,976
Somebody help me!
311
00:27:26,146 --> 00:27:28,356
- Xander! Help me!
- Come inside.
312
00:27:35,530 --> 00:27:37,365
- Cordelia!
- Willow, what's going on?
313
00:27:37,407 --> 00:27:41,953
Your name is Cordelia, you're not a cat,
and we're your friends. Well, sort of.
314
00:27:42,412 --> 00:27:44,706
That's nice, Willow.
And you went mental when?
315
00:27:45,540 --> 00:27:47,417
- You know us?
- Yeah. Lucky me.
316
00:27:47,417 --> 00:27:49,711
- What's with the name game?
- A lot's going on.
317
00:27:50,545 --> 00:27:53,298
No kidding! I was attacked
by Jo-Jo the Dog-faced Boy.
318
00:27:53,673 --> 00:27:57,135
Look at my costume! Do you think
they'll give me my deposit back?
319
00:27:57,427 --> 00:27:59,262
- Not on the likely.
- Here.
320
00:28:01,181 --> 00:28:05,352
- Thanks.
- OK. You guys stay here while I get help.
321
00:28:06,186 --> 00:28:08,688
If something tries to get in, just fight it off.
322
00:28:08,688 --> 00:28:11,775
It's not our place to fight.
Surely some men will protect us?
323
00:28:12,442 --> 00:28:15,153
- What's that riff?
- It's like amnesia, OK?
324
00:28:15,570 --> 00:28:18,740
They don't know who they are.
Just... sit tight.
325
00:28:20,575 --> 00:28:22,702
Who died and made her the boss?
326
00:28:32,462 --> 00:28:34,297
Well...
327
00:28:34,964 --> 00:28:37,676
This is just... neat.
328
00:28:39,969 --> 00:28:43,181
You! Check upstairs.
Make sure everything's locked up.
329
00:28:44,974 --> 00:28:47,268
Surely there's somewhere we can go?
A safe haven?
330
00:28:47,477 --> 00:28:49,312
The lady said to stay put.
331
00:28:49,354 --> 00:28:52,607
You would take orders from a woman?
Are you feeble in some way?
332
00:28:53,733 --> 00:28:57,195
Ma'am, in the army we have a saying:
"Sit down and shut the..."
333
00:29:00,615 --> 00:29:03,576
She must be right.
We must have some kind of amnesia.
334
00:29:04,994 --> 00:29:08,581
I don't know what that is, but I'm sure
I don't have it. I bathe quite often.
335
00:29:09,374 --> 00:29:11,668
How do you explain this?
336
00:29:11,876 --> 00:29:16,840
I don't! I was brought up a proper lady.
I wasn't meant to understand things.
337
00:29:17,507 --> 00:29:20,677
I'm just meant to look pretty.
Then someone nice will marry me.
338
00:29:21,261 --> 00:29:23,930
- Possibly a baron.
- This ain't no tea party, princess.
339
00:29:24,389 --> 00:29:28,727
- Sooner or later, you're gonna have to fight.
- Fight these low creatures? I'd sooner die.
340
00:29:29,394 --> 00:29:32,564
- Then you'll die.
- Oh, good. You guys are all right.
341
00:29:33,148 --> 00:29:36,735
- It's total chaos out there.
- Who are you?
342
00:29:54,419 --> 00:29:56,171
Hi.
343
00:30:01,301 --> 00:30:03,845
- OK. Somebody wanna fill me in?
- Do you live here?
344
00:30:04,429 --> 00:30:06,639
No. You know that. Buffy...
345
00:30:06,931 --> 00:30:10,143
I'm lost here. You... What's up with your hair?
346
00:30:10,685 --> 00:30:15,398
They don't know who they are. Everyone's
turned into a monster. How are you?
347
00:30:19,444 --> 00:30:21,321
Do you mind?
348
00:30:21,321 --> 00:30:24,824
You take the princess and secure the kitchen.
Catwoman, you're with me.
349
00:30:25,700 --> 00:30:30,163
I don't want to go with you. I like the man
with the musket. Do you have a musket?
350
00:30:36,503 --> 00:30:38,338
I didn't leave that open.
351
00:30:57,774 --> 00:30:59,275
- Stake!
- A what?
352
00:30:59,651 --> 00:31:01,319
Get me a stake!
353
00:31:08,410 --> 00:31:09,953
Hurry up!
354
00:31:14,040 --> 00:31:15,625
Buffy, no!
355
00:31:19,045 --> 00:31:22,424
I don't even know what I'm looking for.
Plus I can't turn the page.
356
00:31:22,799 --> 00:31:25,051
All right, let's... let's review.
357
00:31:25,301 --> 00:31:28,221
So everybody became whatever
they were masquerading as.
358
00:31:29,055 --> 00:31:33,351
Right. Xander was a soldier,
and Buffy was an 18th-century girl.
359
00:31:34,060 --> 00:31:36,938
- And your... your costume?
- I'm a ghost.
360
00:31:37,188 --> 00:31:39,024
Yes. But, um...
361
00:31:40,316 --> 00:31:42,652
The ghost of what, exactly?
362
00:31:42,819 --> 00:31:46,448
Well, this is nothing.
You should see what Cordelia was wearing.
363
00:31:47,198 --> 00:31:50,660
A unitard with cat things, like ears and stuff.
364
00:31:51,578 --> 00:31:54,873
Good heavens.
Sh-she became an actual feline?
365
00:31:55,331 --> 00:31:58,460
No. She was the same old Cordelia.
366
00:31:59,085 --> 00:32:01,421
Just in a cat costume.
367
00:32:01,588 --> 00:32:03,423
She didn't change?
368
00:32:04,090 --> 00:32:06,426
No. Hold on.
369
00:32:07,218 --> 00:32:10,305
Party Town. She told us
she got her outfit from Party Town.
370
00:32:10,972 --> 00:32:14,309
And everybody who changed,
they acquired their costumes where?
371
00:32:14,726 --> 00:32:16,936
We all got ours at a new place. Ethan's.
372
00:32:25,362 --> 00:32:27,697
- Sure she came this way?
- She'll be OK.
373
00:32:27,864 --> 00:32:31,826
Buffy would be OK. Whoever she is now,
she's helpless. Come on!
374
00:32:32,243 --> 00:32:34,621
Do you hear that, my friends?
375
00:32:35,372 --> 00:32:39,292
Somewhere out here is
the tenderest meat you've ever tasted.
376
00:32:39,751 --> 00:32:43,088
And all we have to do is find her first.
377
00:33:04,776 --> 00:33:06,611
Pretty, pretty!
378
00:33:26,381 --> 00:33:28,508
Hello?
379
00:33:28,883 --> 00:33:31,094
Anyone home?
380
00:33:33,888 --> 00:33:35,724
Giles?
381
00:33:45,775 --> 00:33:49,029
Janus. A Roman mythical god.
382
00:33:49,529 --> 00:33:51,364
What does this mean?
383
00:33:52,032 --> 00:33:54,284
Primarily, the division of self.
384
00:33:54,534 --> 00:33:57,537
Male and female... light and dark.
385
00:33:58,288 --> 00:34:02,625
Chunky and creamy. Oh, no.
Sorry. That's peanut butter.
386
00:34:03,293 --> 00:34:05,128
- Willow, get out of here now.
- But...
387
00:34:05,170 --> 00:34:07,005
Now!
388
00:34:08,923 --> 00:34:10,842
Hello, Ethan.
389
00:34:12,052 --> 00:34:14,220
Hello, Ripper.
390
00:34:44,584 --> 00:34:47,420
Buffy, are you OK?
391
00:34:48,963 --> 00:34:50,840
What's your deal? Take a pill!
392
00:34:54,594 --> 00:34:56,846
He's... He's a vampire.
393
00:34:58,348 --> 00:35:01,685
She's got this thing where
she thinks... Oh, forget it.
394
00:35:02,727 --> 00:35:06,815
It's OK. Angel is a good vampire.
He would never hurt you.
395
00:35:11,486 --> 00:35:14,364
- Really?
- Absolutely. He's our friend.
396
00:35:22,747 --> 00:35:26,835
It's strange, but... beating up that pirate
gave me a weird sense of closure.
397
00:35:27,127 --> 00:35:30,005
- Willow!
- Guys, you gotta get inside.
398
00:35:30,880 --> 00:35:34,009
- We need a triage.
- This way. Find an open warehouse.
399
00:35:34,634 --> 00:35:36,469
Ladies, we're on the move.
400
00:35:50,650 --> 00:35:52,861
What, no hug?
401
00:35:55,655 --> 00:35:58,783
Aren't you pleased
to see your old mate, Rupert?
402
00:35:59,409 --> 00:36:01,953
I'm just surprised I didn't guess it was you.
403
00:36:03,163 --> 00:36:05,707
This Halloween stunt stinks of Ethan Rayne.
404
00:36:06,916 --> 00:36:08,752
Yes, it does, doesn't it?
405
00:36:09,419 --> 00:36:12,297
Don't wish to blow my own trumpet,
but it's genius.
406
00:36:12,547 --> 00:36:15,133
The very embodiment of
"Be careful what you wish for."
407
00:36:15,675 --> 00:36:19,179
It's sick, brutal, and it harms the innocent.
408
00:36:20,055 --> 00:36:22,474
And we all know you are
the champion of innocence...
409
00:36:23,183 --> 00:36:25,268
..and all things pure and good, Rupert.
410
00:36:28,188 --> 00:36:30,190
It's quite a little act you've got here.
411
00:36:30,690 --> 00:36:33,151
It's no act. It's who I am.
412
00:36:33,818 --> 00:36:36,404
Who you are? The Watcher?
413
00:36:36,946 --> 00:36:41,951
Snivelling, tweed-clad guardian
of the Slayer and her kin? I think not.
414
00:36:42,577 --> 00:36:45,789
I know who you are, Rupert,
and I know what you're capable of.
415
00:36:48,833 --> 00:36:50,669
But they don't, do they?
416
00:36:51,961 --> 00:36:54,214
They have no idea where you come from.
417
00:36:55,715 --> 00:36:59,761
Break the spell, Ethan.
Then leave this place and never come back.
418
00:37:00,095 --> 00:37:03,056
Why should I? What's in the bargain for me?
419
00:37:03,848 --> 00:37:06,476
- You get to live.
- Oh, Rupert, you're scaring me.
420
00:37:13,233 --> 00:37:15,276
Over here.
421
00:37:18,863 --> 00:37:20,740
Check if there any other ways in!
422
00:37:23,243 --> 00:37:25,078
Just stay here.
423
00:37:33,878 --> 00:37:36,131
Oh, faboo. More clinging.
424
00:37:42,637 --> 00:37:44,597
Go!
425
00:38:00,155 --> 00:38:03,700
- And you said the Ripper was long gone.
- Tell me how to stop the spell.
426
00:38:03,908 --> 00:38:05,744
Say "pretty please".
427
00:38:10,165 --> 00:38:13,084
Look at you. You're shaking.
428
00:38:15,170 --> 00:38:18,048
Terrified. Alone.
429
00:38:20,175 --> 00:38:22,677
Lost little lamb.
430
00:38:25,180 --> 00:38:27,223
- I love it.
- Buffy!
431
00:38:41,696 --> 00:38:43,531
Tell me how to stop the spell.
432
00:38:44,199 --> 00:38:47,035
Janus... Break its statue.
433
00:38:56,086 --> 00:38:58,672
Now that guy you can shoot.
434
00:39:02,967 --> 00:39:06,179
- What the...
- I'm scared. I want my mommy!
435
00:39:09,849 --> 00:39:11,685
Hi, honey. I'm home.
436
00:39:23,613 --> 00:39:25,573
You know what? It's good to be me.
437
00:39:48,638 --> 00:39:50,682
- Hey, Buff. Welcome back.
- Yeah...
438
00:39:51,766 --> 00:39:54,811
- You too.
- You guys remember what happened?
439
00:39:55,520 --> 00:39:58,857
It was way creepy. It was like
I was there, but I couldn't get out.
440
00:39:59,274 --> 00:40:01,818
I know the feeling.
This outfit's skintight.
441
00:40:02,402 --> 00:40:04,237
You OK?
442
00:40:06,156 --> 00:40:07,991
Yeah.
443
00:40:11,786 --> 00:40:14,873
Hello.It felt like I was talking.
My lips were moving, and...
444
00:40:15,540 --> 00:40:20,378
Give it up, Cordy. You're never gonna
get between those two. Believe me, I know.
445
00:40:21,171 --> 00:40:24,466
Well, I guess you'd better
get them back to their parents.
446
00:40:24,924 --> 00:40:27,135
Yeah. Everybody seems to...
447
00:40:28,678 --> 00:40:30,638
Where's Willow?
448
00:41:03,713 --> 00:41:05,632
# You got the best of me
449
00:41:06,216 --> 00:41:08,051
# It didn't take so long
450
00:41:08,093 --> 00:41:10,345
# The things you put me through...
451
00:41:11,221 --> 00:41:13,056
Who is that girl?
452
00:41:17,102 --> 00:41:20,522
# Ta-dah! Just little old 20th-century me.
453
00:41:21,481 --> 00:41:23,316
Are you sure you're OK?
454
00:41:23,358 --> 00:41:25,193
I'll live.
455
00:41:28,988 --> 00:41:33,326
I don't get it, Buffy. Why'd you think
I'd like you better dressed that way?
456
00:41:35,870 --> 00:41:38,331
I just... I wanted to be a real girl for once.
457
00:41:40,250 --> 00:41:43,003
The kind of fancy girl
you liked when you were my age.
458
00:41:44,004 --> 00:41:47,007
- What?
- I hated the girls back then.
459
00:41:47,757 --> 00:41:49,718
Especially the noblewomen.
460
00:41:50,885 --> 00:41:53,304
- You did?
- They were just incredibly dull.
461
00:41:54,014 --> 00:41:56,266
Simpering morons, the lot of them.
462
00:41:56,516 --> 00:41:59,394
I always wished
I could meet someone... exciting.
463
00:42:02,147 --> 00:42:04,357
- Interesting.
- Really?
464
00:42:05,900 --> 00:42:09,529
- Interesting... how?
- You know how.
465
00:42:10,280 --> 00:42:14,868
Still, I had a really hard day,
and you should probably tell me.
466
00:42:15,910 --> 00:42:18,121
You're right. I should.
467
00:42:18,413 --> 00:42:20,248
Definitely.
36010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.