Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,397 --> 00:00:08,525
People are irrational,
but predictably so.
2
00:00:08,550 --> 00:00:11,357
I'm Alec Mercer.
Welcome to Applied Psychology.
3
00:00:11,407 --> 00:00:12,777
- You're the science guy.
- That's Bill Nye.
4
00:00:12,817 --> 00:00:14,737
I'm actually the behavioral science guy.
5
00:00:14,777 --> 00:00:16,787
It's called an auditory illusion.
6
00:00:16,827 --> 00:00:20,037
Our eyes and ears
take in electrical signals,
7
00:00:20,077 --> 00:00:25,377
which our brains interpret
based on our expectations.
8
00:00:25,417 --> 00:00:29,217
This work can be surprising,
stimulating,
9
00:00:29,257 --> 00:00:33,137
profoundly fulfilling,
but there's a cost.
10
00:00:34,387 --> 00:00:37,467
[NOTIFICATIONS CHIMING]
11
00:00:39,307 --> 00:00:42,017
You gonna answer these?
A couple say "urgent."
12
00:00:42,057 --> 00:00:43,727
Well, any of them say I'm fired?
13
00:00:43,767 --> 00:00:45,317
If not, they can wait.
14
00:00:45,357 --> 00:00:48,987
No, but apparently you have
a meeting starting right now.
15
00:00:49,027 --> 00:00:52,067
- That part's in all caps.
- Mm. Time is a construct.
16
00:00:52,107 --> 00:00:53,277
I'm frying bigger fish.
17
00:00:53,317 --> 00:00:57,237
I've noticed a lot of emergency texts,
and calls lately. What's up?
18
00:00:57,277 --> 00:01:02,117
Maybe 1% of IT emergencies
are real security threats.
19
00:01:02,167 --> 00:01:04,287
the other 99 are almost always PEBKAC.
20
00:01:04,327 --> 00:01:05,917
- PEB-what?
- [NOTIFICATION CHIMES]
21
00:01:05,957 --> 00:01:10,417
PEBKAC, as in "Problems Exist
Between Keyboard And Chair."
22
00:01:10,467 --> 00:01:12,877
- [ALEC GROANS]
- User error.
23
00:01:12,927 --> 00:01:15,137
I swear, they ought
to make you get a license
24
00:01:15,177 --> 00:01:16,597
to operate a computer.
25
00:01:16,637 --> 00:01:20,807
Besides, suckers live to work
and I work to live.
26
00:01:20,847 --> 00:01:23,517
Working and enjoying life don't
have to be mutually exclusive.
27
00:01:23,557 --> 00:01:27,107
Mm-mm. Do not therapize me
this early in the day.
28
00:01:27,147 --> 00:01:28,579
I haven't even had my coffee yet.
29
00:01:28,619 --> 00:01:30,897
[NOTIFICATIONS CHIMING]
30
00:01:32,277 --> 00:01:33,947
All yours.
31
00:01:33,987 --> 00:01:35,277
I have a book signing today.
32
00:01:35,317 --> 00:01:37,027
A bunch of folks waiting in line
33
00:01:37,077 --> 00:01:40,497
just so some nerdy scientist
can write his name in a book.
34
00:01:40,537 --> 00:01:42,879
Nothing irrational about that.
35
00:01:42,929 --> 00:01:47,287
[SOFT UPBEAT MUSIC]
36
00:01:47,337 --> 00:01:49,127
[SHOPKEEPER'S BELL RINGS]
37
00:01:49,167 --> 00:01:50,127
- Enjoy.
- Thank you.
38
00:01:50,167 --> 00:01:52,507
Uh, excuse me.
39
00:01:52,547 --> 00:01:54,927
Uh, Professor Mercer, I'm sorry.
40
00:01:54,967 --> 00:01:55,927
I need to talk to you.
41
00:01:55,967 --> 00:01:57,757
My man, there's a line.
42
00:01:57,797 --> 00:02:00,177
If you want a book signed, you
can support local businesses
43
00:02:00,217 --> 00:02:01,427
and buy one at the shop next door.
44
00:02:01,467 --> 00:02:02,807
I'm not here for an autograph.
45
00:02:02,847 --> 00:02:06,097
My daughter is missing.
I need your help.
46
00:02:06,147 --> 00:02:08,727
[TENSE MUSIC]
47
00:02:08,779 --> 00:02:13,662
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
48
00:02:13,697 --> 00:02:16,567
- This is Veronica.
- Ah.
49
00:02:16,607 --> 00:02:17,987
She left yesterday after dinner,
50
00:02:18,027 --> 00:02:20,697
but she wasn't home
when we woke up this morning.
51
00:02:20,737 --> 00:02:22,657
She didn't tell you where she was going?
52
00:02:22,697 --> 00:02:24,287
She said she was meeting a friend.
53
00:02:24,327 --> 00:02:26,577
She got a ride with someone.
54
00:02:26,617 --> 00:02:29,837
The police don't care because
it hasn't been 24 hours.
55
00:02:29,877 --> 00:02:31,547
And yeah, she's over 18...
56
00:02:31,587 --> 00:02:34,108
Are you sure she didn't run away?
57
00:02:35,047 --> 00:02:38,887
Look at her. She's not that kind of kid.
58
00:02:38,927 --> 00:02:40,347
She's an artist.
59
00:02:40,387 --> 00:02:43,217
Look, I think something
is wrong and I need your help,
60
00:02:43,267 --> 00:02:45,187
like you helped with that journalist
61
00:02:45,227 --> 00:02:47,437
who was poisoned, or that hostage thing.
62
00:02:47,477 --> 00:02:49,897
You know my work enough
to use my tricks against me,
63
00:02:49,937 --> 00:02:52,817
like showing me pictures of Veronica
64
00:02:52,857 --> 00:02:54,187
to invest me emotionally.
65
00:02:54,237 --> 00:02:56,197
The Identifiable Victim Effect.
66
00:02:56,237 --> 00:02:57,777
Okay.
67
00:02:57,817 --> 00:03:00,603
I listen to your books
while I work construction.
68
00:03:00,907 --> 00:03:04,287
I know that you help police.
I know that your wife is FBI.
69
00:03:04,327 --> 00:03:07,707
Ex-wife... there's a chapter
about divorce in my new book.
70
00:03:07,747 --> 00:03:10,707
My-my point is I know how
brilliant you are, brother.
71
00:03:10,747 --> 00:03:13,457
your insights into how people think,
72
00:03:13,507 --> 00:03:15,377
how you get them
to make better decisions,
73
00:03:15,417 --> 00:03:17,877
you're my best hope
for finding my daughter.
74
00:03:17,927 --> 00:03:21,047
Now you're using
the complimentary glow effect,
75
00:03:21,097 --> 00:03:25,137
otherwise known as,
"flattery will get you everywhere."
76
00:03:25,177 --> 00:03:26,370
I can pay.
77
00:03:26,410 --> 00:03:28,687
Now, my wife and I, we can't
afford your usual rate,
78
00:03:28,727 --> 00:03:30,057
but we have a few
thousand dollars saved.
79
00:03:30,107 --> 00:03:31,437
Hear me.
80
00:03:31,477 --> 00:03:34,937
The amazing thing about
the complimentary glow
81
00:03:34,977 --> 00:03:40,867
is that it works even if the
subject knows you're using it.
82
00:03:41,197 --> 00:03:42,327
[ALEC INHALES DEEPLY]
83
00:03:42,367 --> 00:03:44,021
I'll help you, man.
84
00:03:45,407 --> 00:03:47,247
Free of charge.
85
00:03:47,287 --> 00:03:49,617
[PERSON INHALES SHAKILY]
86
00:03:49,667 --> 00:03:52,787
[SUSPENSEFUL MUSIC]
87
00:03:52,837 --> 00:03:58,217
? ?
88
00:03:58,257 --> 00:04:00,587
That was the last time we saw her.
89
00:04:00,637 --> 00:04:02,257
Do you recognize the car?
90
00:04:02,297 --> 00:04:04,347
No. We've never seen it before.
91
00:04:04,387 --> 00:04:06,168
Can you rewind?
92
00:04:06,193 --> 00:04:09,523
? ?
93
00:04:10,647 --> 00:04:12,897
Look how she's shifting
her head from side to side,
94
00:04:12,937 --> 00:04:15,607
like she's
worried someone might see her.
95
00:04:15,647 --> 00:04:17,737
She's holding her purse like a shield.
96
00:04:17,777 --> 00:04:20,067
And that micro-hesitation
at the car door...
97
00:04:20,107 --> 00:04:22,157
it's as if she's not sure
she wants to get in.
98
00:04:22,197 --> 00:04:25,197
This, too. Her sketchbook.
She takes it everywhere.
99
00:04:25,237 --> 00:04:28,117
Hmm.
100
00:04:28,157 --> 00:04:35,047
? ?
101
00:04:39,217 --> 00:04:41,717
[PHONE RINGS]
102
00:04:41,757 --> 00:04:44,047
- [GASPS]
- Veronica, where are you?
103
00:04:44,097 --> 00:04:45,257
[DISTORTED VOICE] I have your daughter.
104
00:04:45,307 --> 00:04:46,467
If you want to get her back,
105
00:04:46,507 --> 00:04:48,307
you need to do exactly what I say.
106
00:04:48,347 --> 00:04:50,187
Please, please, don't hurt her.
107
00:04:50,227 --> 00:04:52,410
We need proof of life.
Put Veronica on the phone.
108
00:04:52,450 --> 00:04:53,807
Who is that? No police!
109
00:04:53,857 --> 00:04:56,317
No, he's a friend, not police.
110
00:04:56,357 --> 00:04:58,027
Can we please just hear Veronica?
111
00:04:58,067 --> 00:05:01,777
Mommy! Daddy! Please, do what he says!
112
00:05:01,817 --> 00:05:03,567
Enough! Quiet!
113
00:05:03,617 --> 00:05:07,117
If you want your daughter back
alive, I want $2.7 million.
114
00:05:07,157 --> 00:05:09,997
I'll contact you with details.
You have 48 hours.
115
00:05:10,037 --> 00:05:10,957
[LINE DISCONNECTS]
116
00:05:10,997 --> 00:05:13,497
$2.7 million?
117
00:05:13,537 --> 00:05:15,167
We don't have that kind of money.
118
00:05:15,207 --> 00:05:16,877
Do you have anything
that's worth that much?
119
00:05:16,917 --> 00:05:20,797
No. This place is rented.
Keith makes all the furniture.
120
00:05:20,837 --> 00:05:22,337
If my stuff was worth anything,
121
00:05:22,377 --> 00:05:24,507
I wouldn't be framing houses.
122
00:05:24,547 --> 00:05:26,137
So what's going to happen to Veronica?
123
00:05:26,177 --> 00:05:27,905
Because we... we can't pay.
124
00:05:27,945 --> 00:05:30,177
? ?
125
00:05:30,227 --> 00:05:31,557
Why kidnap someone
126
00:05:31,597 --> 00:05:33,937
whose family couldn't possibly
afford the ransom?
127
00:05:33,977 --> 00:05:36,057
[OMINOUS MUSIC]
128
00:05:42,213 --> 00:05:44,024
I've been digging into the van,
129
00:05:44,049 --> 00:05:45,438
the dry cleaning van
that Alec remembered,
130
00:05:45,478 --> 00:05:46,768
contacted the owner's daughter.
131
00:05:46,818 --> 00:05:50,188
Sioux City, right?
I always wanted to see Iowa.
132
00:05:50,238 --> 00:05:51,488
Liar.
133
00:05:51,528 --> 00:05:52,858
But you're off the hook.
134
00:05:52,908 --> 00:05:55,238
It turns out that she's bringing
her kids to DC in a few weeks,
135
00:05:55,278 --> 00:05:57,158
- so I tried to set a meet.
- All right.
136
00:05:57,198 --> 00:05:59,578
I'll take care of the arrest report,
so you can focus on this.
137
00:05:59,618 --> 00:06:01,828
[NOTIFICATION CHIMES]
138
00:06:01,868 --> 00:06:03,118
It's Alec.
139
00:06:03,168 --> 00:06:05,237
He wants to talk. Says it's urgent.
140
00:06:05,668 --> 00:06:08,298
[SOFT UPBEAT MUSIC]
141
00:06:08,338 --> 00:06:11,168
So you all have your next kits.
142
00:06:11,218 --> 00:06:13,428
Remember, this time you
get $5 for completing it.
143
00:06:13,468 --> 00:06:20,388
? ?
144
00:06:20,428 --> 00:06:22,638
[RIZWAN GRUNTING]
145
00:06:22,688 --> 00:06:24,558
Sorry, that's all the
time we have for today.
146
00:06:24,598 --> 00:06:26,066
You can all go.
147
00:06:26,978 --> 00:06:28,608
- Wow.
- What are you doing?
148
00:06:28,648 --> 00:06:30,478
I was at the smashing.
That's the best part.
149
00:06:30,528 --> 00:06:32,948
Yeah, well, our day has been smashed.
150
00:06:32,988 --> 00:06:35,818
The professor texted. He's had an
emergency, and he won't be back.
151
00:06:35,858 --> 00:06:37,868
So you're going to teach
Psych 30 this afternoon
152
00:06:37,908 --> 00:06:39,118
- or...
- Nope. You are.
153
00:06:39,158 --> 00:06:40,448
Whoa, whoa, whoa, whoa.
154
00:06:40,488 --> 00:06:41,948
I don't want to step on your toes.
155
00:06:41,998 --> 00:06:43,958
I... [GULPS] You should totally do it.
156
00:06:43,998 --> 00:06:45,538
Professor's orders.
157
00:06:45,578 --> 00:06:47,078
The boss has me
pulling research on kidnappers,
158
00:06:47,128 --> 00:06:49,248
so you're it.
159
00:06:49,298 --> 00:06:51,208
He said to lecture
on the complimentary glow
160
00:06:51,258 --> 00:06:52,418
and its opposite,
the humiliation shadow.
161
00:06:52,458 --> 00:06:55,588
I've only ever taught TA sessions,
for eight or ten people.
162
00:06:55,628 --> 00:06:57,928
Psych 30 has 200 students.
163
00:06:57,968 --> 00:06:59,758
I guess it's time to level up.
164
00:06:59,808 --> 00:07:02,728
[SUSPENSEFUL MUSIC]
165
00:07:02,768 --> 00:07:04,018
? ?
166
00:07:04,058 --> 00:07:05,138
[RIZWAN SIGHS]
167
00:07:05,188 --> 00:07:10,068
? ?
168
00:07:10,108 --> 00:07:11,398
Thank you for coming.
169
00:07:11,438 --> 00:07:13,238
You had me at "kidnapping for ransom."
170
00:07:13,278 --> 00:07:16,908
Keith, Tara, I'm Agent Clark, FBI.
171
00:07:16,948 --> 00:07:18,408
First thing you should know
172
00:07:18,448 --> 00:07:21,078
is that kidnappings
are an FBI specialty.
173
00:07:21,118 --> 00:07:23,248
We will get Veronica back safely.
174
00:07:23,288 --> 00:07:24,408
She's very good at what she does.
175
00:07:24,458 --> 00:07:26,248
I have already had my techs
176
00:07:26,288 --> 00:07:29,378
try to locate Veronica's cell,
but its signal is blocked.
177
00:07:29,418 --> 00:07:31,548
I'll need one of you
to come back to my office
178
00:07:31,588 --> 00:07:32,878
so we can tap your cell.
179
00:07:32,918 --> 00:07:33,958
He called you, right?
180
00:07:34,008 --> 00:07:35,128
He did.
181
00:07:35,168 --> 00:07:37,508
- [CARS APPROACHING]
- More agents?
182
00:07:37,548 --> 00:07:40,428
? ?
183
00:07:40,468 --> 00:07:42,058
Not mine.
184
00:07:42,098 --> 00:07:43,757
Stay inside.
185
00:07:43,781 --> 00:07:45,518
[CAR DOORS SHUTTING]
186
00:07:45,558 --> 00:07:49,438
? ?
187
00:07:49,478 --> 00:07:50,358
[DOOR OPENS]
188
00:07:50,398 --> 00:07:53,068
Agent Clark, FBI. You are?
189
00:07:53,108 --> 00:07:55,438
Theodore Akehurst Jr. Call me Ted.
190
00:07:55,488 --> 00:07:57,358
This is my son, Theodore III.
191
00:07:57,398 --> 00:07:58,358
Trey.
192
00:07:58,408 --> 00:08:00,618
Akehurst? Like Akehurst Paper?
193
00:08:00,658 --> 00:08:02,488
We have reams of your paper
in my office.
194
00:08:02,528 --> 00:08:04,288
- Toilet paper, too.
- You called him?
195
00:08:04,328 --> 00:08:05,748
- How could you call him?
- I had to.
196
00:08:05,788 --> 00:08:07,158
He can help.
197
00:08:07,208 --> 00:08:09,118
? ?
198
00:08:09,168 --> 00:08:11,248
Tara used to work for me.
199
00:08:11,288 --> 00:08:12,918
She told me that Veronica
had been kidnapped,
200
00:08:12,958 --> 00:08:14,168
and we came as quickly as we could.
201
00:08:14,208 --> 00:08:15,921
This is Rose Dinshaw from VSC.
202
00:08:15,961 --> 00:08:18,838
She's an expert on corporate security,
and crisis management.
203
00:08:18,878 --> 00:08:20,298
Corporate fixer.
204
00:08:20,338 --> 00:08:22,468
With experience in kidnap and ransom.
205
00:08:22,508 --> 00:08:24,268
The Akehursts will do whatever it takes
206
00:08:24,308 --> 00:08:26,638
to help get Veronica home safely.
207
00:08:26,678 --> 00:08:28,138
That's good to hear.
208
00:08:28,188 --> 00:08:31,383
But I have to ask, why?
209
00:08:32,018 --> 00:08:34,938
Like Ted said, I used to work for him.
210
00:08:34,978 --> 00:08:36,488
- We're friends.
- [KEITH SCOFFS]
211
00:08:36,528 --> 00:08:39,658
Given your guilty fidgeting,
Keith's hostility,
212
00:08:39,698 --> 00:08:41,658
and Ted's inability
to look away from you,
213
00:08:41,698 --> 00:08:44,078
I'm pretty sure you
and Ted had an affair?
214
00:08:44,118 --> 00:08:45,981
Long term?
215
00:08:46,698 --> 00:08:48,208
You ended it.
216
00:08:48,248 --> 00:08:49,668
You and Keith stayed together,
217
00:08:49,708 --> 00:08:53,208
but it's still a source
of tension in your marriage.
218
00:08:53,248 --> 00:08:55,588
I guess having my family's
deepest secret called out
219
00:08:55,628 --> 00:08:58,048
is what I get for asking for help
220
00:08:58,088 --> 00:09:00,128
from an expert on human mistakes.
221
00:09:00,178 --> 00:09:01,718
You and Mrs. Moore?
222
00:09:01,758 --> 00:09:03,798
That's super messed up, even for you.
223
00:09:03,848 --> 00:09:06,598
Don't talk about things
you don't understand.
224
00:09:06,638 --> 00:09:08,228
I don't see how this is relevant.
225
00:09:08,268 --> 00:09:11,018
I normally wouldn't have raised it,
but given the circumstances...
226
00:09:11,058 --> 00:09:14,818
I need to ask, are you
Veronica's biological father?
227
00:09:14,858 --> 00:09:17,688
That would explain why she was targeted.
228
00:09:17,738 --> 00:09:19,473
She's mine.
229
00:09:19,901 --> 00:09:22,111
Believe me, I checked.
230
00:09:22,238 --> 00:09:24,698
The affair happened
after Veronica was born.
231
00:09:24,738 --> 00:09:26,448
Look, Mrs. Moore has worked at our house
232
00:09:26,488 --> 00:09:27,868
for as long as I can remember.
233
00:09:27,908 --> 00:09:30,368
Veronica and I
practically grew up together.
234
00:09:30,408 --> 00:09:33,208
She may not be my sister,
but she's still family.
235
00:09:33,248 --> 00:09:34,918
- Pseudo-family bond.
- Mm.
236
00:09:34,958 --> 00:09:37,838
Mr. Moore, it sounds like
my dad really hurt you,
237
00:09:37,878 --> 00:09:39,878
but let us help.
238
00:09:39,918 --> 00:09:41,128
? ?
239
00:09:41,178 --> 00:09:42,718
[KEITH SCOFFS]
240
00:09:42,758 --> 00:09:45,888
? ?
241
00:09:45,928 --> 00:09:47,308
[BIRDS SINGING]
242
00:09:47,348 --> 00:09:48,468
Mr. Moore, in my professional opinion,
243
00:09:48,518 --> 00:09:50,388
you should minimize FBI involvement.
244
00:09:50,428 --> 00:09:52,138
Let my firm handle it.
245
00:09:52,188 --> 00:09:55,018
Akehurst Paper has used VSC
for this kind of thing before.
246
00:09:55,058 --> 00:09:56,818
Sure, overseas,
247
00:09:56,858 --> 00:10:01,278
retrieving executives
from professional kidnappers.
248
00:10:01,318 --> 00:10:04,226
Those skills won't
necessarily translate here.
249
00:10:04,868 --> 00:10:09,158
A lower-middle class victim,
an unreasonable ransom...
250
00:10:09,198 --> 00:10:10,998
those sound like
business as usual to you?
251
00:10:11,038 --> 00:10:15,668
I'm sorry. I don't think the ransom
demand is unreasonable anymore.
252
00:10:15,708 --> 00:10:18,798
$2.7 million is perfectly rational
253
00:10:18,838 --> 00:10:23,338
if the kidnapper knows about
Ted's concern for Veronica
254
00:10:23,378 --> 00:10:27,048
and knows that his guilt from the affair
255
00:10:27,098 --> 00:10:29,459
would draw him into this.
256
00:10:30,178 --> 00:10:33,433
So who knew about the affair?
257
00:10:33,473 --> 00:10:36,108
[SUSPENSEFUL MUSIC]
258
00:10:36,148 --> 00:10:37,308
I never told a soul.
259
00:10:37,358 --> 00:10:38,608
He's not lying.
260
00:10:38,648 --> 00:10:40,608
He sure as hell never told me about it.
261
00:10:40,648 --> 00:10:42,222
Veronica knew.
262
00:10:44,148 --> 00:10:48,988
She heard Tara and me arguing
about it, um, more than once.
263
00:10:49,028 --> 00:10:50,288
? ?
264
00:10:50,328 --> 00:10:51,998
You think she'd tell her friends?
265
00:10:52,038 --> 00:10:55,248
She definitely told Corey Gibson.
266
00:10:55,288 --> 00:10:56,628
Who is that?
267
00:10:56,668 --> 00:10:58,418
Veronica's ex-boyfriend.
268
00:10:58,458 --> 00:11:02,458
They dated in high school,
broke up after graduation.
269
00:11:02,508 --> 00:11:04,678
But later, Veronica told me
that she dumped him
270
00:11:04,718 --> 00:11:06,838
because he was dealing party drugs.
271
00:11:06,888 --> 00:11:08,468
Weed, mushrooms, molly.
272
00:11:08,508 --> 00:11:10,678
Do you have any way
to contact this "Corey"?
273
00:11:10,718 --> 00:11:13,558
His number would be on Veronica's phone.
274
00:11:13,598 --> 00:11:15,138
And she took that with her.
275
00:11:15,188 --> 00:11:16,478
I can check in with the DEA,
276
00:11:16,518 --> 00:11:18,108
see if they have Corey on their radar.
277
00:11:18,148 --> 00:11:21,278
I have contacts there, too,
and with DC Metro Narcotics.
278
00:11:21,318 --> 00:11:22,748
I've got him.
279
00:11:23,358 --> 00:11:26,408
My colleagues are testing molly, MDMA,
280
00:11:26,448 --> 00:11:28,658
as a psychotherapeutic.
281
00:11:28,698 --> 00:11:32,038
MDMA isn't always available
through official channels,
282
00:11:32,078 --> 00:11:36,026
so sometimes my colleagues
get it other ways.
283
00:11:38,078 --> 00:11:40,660
So Agent Clark,
284
00:11:40,684 --> 00:11:45,548
studies show that people trust
couples more than men on their own.
285
00:11:45,588 --> 00:11:47,338
How would you like to do a drug deal?
286
00:11:47,378 --> 00:11:49,678
You know I have
to get a sign off for that.
287
00:11:49,718 --> 00:11:51,249
I don't.
288
00:11:51,274 --> 00:11:53,814
? ?
289
00:11:55,388 --> 00:11:56,478
[INDISTINCT CHATTER]
290
00:11:56,518 --> 00:11:57,848
You are beautiful.
291
00:11:57,898 --> 00:12:01,068
Or handsome, whichever
you'd, uh, rather hear?
292
00:12:01,108 --> 00:12:03,438
Beautiful and handsome.
293
00:12:03,478 --> 00:12:06,028
But not in an inappropriate way.
294
00:12:06,068 --> 00:12:07,358
Smart, too.
295
00:12:07,398 --> 00:12:10,238
You're at Wilton,
so you're probably very smart,
296
00:12:10,278 --> 00:12:13,868
um, and funny, and, um...
297
00:12:13,908 --> 00:12:15,328
yeah, never mind.
298
00:12:15,368 --> 00:12:19,918
I... it was to prove a point
about the... [CLEARS THROAT]...
299
00:12:19,958 --> 00:12:21,418
complimentary glow.
300
00:12:22,248 --> 00:12:24,208
[SOFTLY] Help me.
301
00:12:24,258 --> 00:12:26,508
[QUIRKY SUSPENSEFUL MUSIC]
302
00:12:26,548 --> 00:12:29,678
Let's... let's, uh, start again.
303
00:12:29,718 --> 00:12:32,791
You're all ugly, and I hate you.
304
00:12:33,178 --> 00:12:36,178
It's just an example, guys.
305
00:12:36,228 --> 00:12:40,058
That's like the opp...
opposite of what I was doing.
306
00:12:40,098 --> 00:12:43,108
? ?
307
00:12:43,148 --> 00:12:44,778
[CROW CAWING]
308
00:12:45,818 --> 00:12:47,148
He's late.
309
00:12:47,188 --> 00:12:49,448
Drug dealers aren't known
for their punctuality.
310
00:12:49,488 --> 00:12:52,068
Maybe he didn't buy our story.
311
00:12:52,118 --> 00:12:56,106
Rich out-of-towners looking
to score in bulk for a party?
312
00:12:58,248 --> 00:12:59,458
Still nothing.
313
00:12:59,498 --> 00:13:01,403
You sound annoyed.
314
00:13:02,038 --> 00:13:03,458
I don't like nature.
315
00:13:03,498 --> 00:13:05,798
You know that. There are bugs.
316
00:13:05,838 --> 00:13:07,048
Liar.
317
00:13:07,088 --> 00:13:08,508
Okay.
318
00:13:08,548 --> 00:13:12,928
How about I am not a fan
of corporate fixers like Rose?
319
00:13:12,968 --> 00:13:15,928
They're almost always
former Bureau or police
320
00:13:15,968 --> 00:13:18,928
who couldn't hack it
or decided to cash out.
321
00:13:18,978 --> 00:13:20,018
Or both.
322
00:13:20,058 --> 00:13:22,808
Rose definitely isn't FBI or police.
323
00:13:22,858 --> 00:13:25,677
I'm guessing someplace
starting with the letter M.
324
00:13:27,148 --> 00:13:28,680
MI5?
325
00:13:29,278 --> 00:13:31,099
MI6?
326
00:13:31,488 --> 00:13:33,278
You think she used to be a spy?
327
00:13:33,318 --> 00:13:35,278
I can't confirm that.
328
00:13:35,328 --> 00:13:37,314
Or deny it.
329
00:13:41,498 --> 00:13:43,458
You're rather impressive,
330
00:13:43,498 --> 00:13:45,498
the way you sniffed out the affair,
331
00:13:45,538 --> 00:13:47,668
how you helped get to Corey
as a suspect.
332
00:13:47,708 --> 00:13:50,494
Like how I know what you're doing?
333
00:13:50,838 --> 00:13:54,638
You and Agent Clark
are in conflict over this case.
334
00:13:54,678 --> 00:13:57,768
You want me to be your ally,
so you're buttering me up.
335
00:13:57,808 --> 00:13:59,518
Or I'm just flirting with you.
336
00:13:59,558 --> 00:14:01,018
[ENGINE REVVING]
337
00:14:01,058 --> 00:14:02,478
Gray roadster.
338
00:14:02,518 --> 00:14:05,558
Matches the vehicle
that picked up Veronica.
339
00:14:05,608 --> 00:14:06,728
What are you doing?
340
00:14:06,768 --> 00:14:08,068
We're supposed to be a couple.
341
00:14:08,108 --> 00:14:09,528
I'm making it look good.
342
00:14:09,568 --> 00:14:12,528
[TENSE MUSIC]
343
00:14:12,568 --> 00:14:16,988
? ?
344
00:14:17,028 --> 00:14:19,062
[MECHANICAL WHIRRING]
345
00:14:19,086 --> 00:14:21,458
That's not a bug.
346
00:14:21,498 --> 00:14:23,118
[WHIRRING GETTING LOUDER]
347
00:14:23,168 --> 00:14:25,070
Drone.
348
00:14:27,038 --> 00:14:29,168
Damn cops.
349
00:14:29,208 --> 00:14:32,258
? ?
350
00:14:32,298 --> 00:14:34,968
[ENGINE REVVING]
351
00:14:35,008 --> 00:14:37,888
? ?
352
00:14:37,928 --> 00:14:40,518
- [MARISA GROANS]
- Go, go, go!
353
00:14:42,287 --> 00:14:43,998
[SIRENS WAILING]
354
00:14:46,338 --> 00:14:49,298
[ENGINE REVVING]
355
00:14:49,338 --> 00:14:51,798
[DRAMATIC MUSIC]
356
00:14:51,848 --> 00:14:53,558
- U-turn.
- A what?
357
00:14:53,598 --> 00:14:54,808
Trust me. U-turn.
358
00:14:54,848 --> 00:14:56,308
[TIRES SQUEALING]
359
00:14:56,348 --> 00:14:59,228
Whoa!
360
00:15:01,228 --> 00:15:06,068
? ?
361
00:15:06,108 --> 00:15:09,648
Oh, man. Uh, a left turn coming up.
362
00:15:09,698 --> 00:15:11,318
Turn left.
363
00:15:11,358 --> 00:15:12,818
? ?
364
00:15:12,868 --> 00:15:14,278
Oh, yeah. Nice.
365
00:15:14,328 --> 00:15:16,038
Okay, go straight.
366
00:15:16,078 --> 00:15:19,408
? ?
367
00:15:19,458 --> 00:15:20,868
Here you go. Left.
368
00:15:20,918 --> 00:15:23,668
? ?
369
00:15:23,708 --> 00:15:24,998
Nice driving.
370
00:15:25,048 --> 00:15:27,338
Okay, stop the car here
and block the road.
371
00:15:27,378 --> 00:15:29,798
[TIRES SQUEALING]
372
00:15:30,468 --> 00:15:32,258
Brace yourself.
373
00:15:32,298 --> 00:15:36,098
? ?
374
00:15:36,138 --> 00:15:38,518
Out of the car, hands visible.
375
00:15:38,558 --> 00:15:41,558
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
376
00:15:41,598 --> 00:15:43,688
[DRAMATIC MUSIC FADING]
377
00:15:43,728 --> 00:15:44,728
All right, all right!
378
00:15:44,768 --> 00:15:46,068
How did you know where to go?
379
00:15:46,108 --> 00:15:48,028
Corey was in fight-or-flight mode.
380
00:15:48,068 --> 00:15:49,778
And people in amped-up, hot states
381
00:15:49,818 --> 00:15:51,948
tend to react by reflex, which means,
382
00:15:51,988 --> 00:15:54,778
in high-speed car chases,
Americans tend to turn right.
383
00:15:54,818 --> 00:15:56,408
So you guessed.
384
00:15:56,448 --> 00:15:57,698
He turned right.
385
00:15:57,738 --> 00:16:00,658
[SMOOTH UPBEAT MUSIC]
386
00:16:00,708 --> 00:16:02,208
? ?
387
00:16:02,248 --> 00:16:04,288
What are the reviews saying? [GROANS]
388
00:16:04,328 --> 00:16:06,364
They're not worth reading. [SCOFFS]
389
00:16:07,208 --> 00:16:09,208
Studies show that online
reviews are self-selected
390
00:16:09,258 --> 00:16:11,968
to be either highly positive
or highly negative,
391
00:16:12,008 --> 00:16:15,178
with limited correlation
between ratings and quality.
392
00:16:15,218 --> 00:16:16,888
Except mine probably say I was terrible
393
00:16:16,928 --> 00:16:18,848
because I was terrible.
394
00:16:20,098 --> 00:16:22,728
Damn. [CHUCKLING] One star?
395
00:16:22,768 --> 00:16:24,688
[RIZWAN GROANS]
396
00:16:24,728 --> 00:16:27,188
"How can someone be both too loud
397
00:16:27,228 --> 00:16:29,188
and entirely unintelligible?"
398
00:16:29,228 --> 00:16:30,898
[CHUCKLING] Oh, that's just mean.
399
00:16:30,938 --> 00:16:32,648
Can we help you, Kylie?
400
00:16:32,698 --> 00:16:35,368
I was compiling some code at home,
and my computer got jammed
401
00:16:35,408 --> 00:16:36,988
and Alec said I could work here.
402
00:16:37,028 --> 00:16:39,738
And he said he's expecting
some research from you
403
00:16:39,788 --> 00:16:40,828
for the kidnapping case?
404
00:16:40,868 --> 00:16:41,828
Oh, I just sent it.
405
00:16:41,868 --> 00:16:43,788
You go, Hermione.
406
00:16:43,828 --> 00:16:47,788
And he wants you to do the
lecture again this afternoon.
407
00:16:47,838 --> 00:16:50,008
Wait, what? Again?
408
00:16:50,048 --> 00:16:52,508
- Mm-hmm.
- No! That's an awful idea.
409
00:16:52,548 --> 00:16:54,718
Okay. So you gave a crappy lecture.
410
00:16:54,758 --> 00:16:56,258
You got bad reviews.
411
00:16:56,298 --> 00:16:59,178
And now, my mad scientist
brother wants you to go again.
412
00:16:59,218 --> 00:17:00,888
Look, if you bomb a second time,
413
00:17:00,928 --> 00:17:03,438
it won't be the end of the world.
414
00:17:03,478 --> 00:17:05,558
AIs will be the end of the world.
415
00:17:05,598 --> 00:17:09,438
And that's two,
three years away at least.
416
00:17:09,478 --> 00:17:12,028
I'm just saying it's better
to live large and in charge
417
00:17:12,068 --> 00:17:15,448
before the robots come,
because they're coming.
418
00:17:15,488 --> 00:17:18,068
Waiting for the singularity
is not the answer.
419
00:17:18,118 --> 00:17:20,948
It's a good thing you're upset.
It means you care.
420
00:17:20,988 --> 00:17:23,274
- Oh.
- Caring's good.
421
00:17:23,708 --> 00:17:26,618
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
422
00:17:26,668 --> 00:17:28,918
? ?
423
00:17:29,998 --> 00:17:31,949
Good morning, Corey.
424
00:17:32,708 --> 00:17:34,468
[TENSE MUSIC]
425
00:17:34,508 --> 00:17:37,329
I thought I would see if you
were ready to talk yet.
426
00:17:37,758 --> 00:17:39,452
Got nothing to say.
427
00:17:39,502 --> 00:17:41,428
All right? You've got me here on squat.
428
00:17:41,468 --> 00:17:44,638
Plus, I can afford a good lawyer.
429
00:17:44,678 --> 00:17:46,938
So you might as well just
let me go and avoid a lawsuit.
430
00:17:46,978 --> 00:17:50,148
Interesting how Veronica drew you.
431
00:17:50,188 --> 00:17:52,028
It's like she saw your best self.
432
00:17:52,068 --> 00:17:54,305
She trusted you.
433
00:17:54,688 --> 00:17:56,390
Was that a mistake?
434
00:17:57,238 --> 00:17:58,618
I didn't know she kept any of this.
435
00:17:58,658 --> 00:18:01,828
We searched your home
and your grow house.
436
00:18:01,868 --> 00:18:03,498
She wasn't there,
437
00:18:03,538 --> 00:18:06,458
but you're still our best
suspect in her kidnapping...
438
00:18:06,498 --> 00:18:07,828
maybe even her murder.
439
00:18:07,868 --> 00:18:09,288
Whoa, whoa.
440
00:18:09,328 --> 00:18:10,838
You think that she might be dead?
441
00:18:10,878 --> 00:18:13,338
No one's seen her since you
picked her up at her house.
442
00:18:13,378 --> 00:18:16,088
So either you did something to her,
443
00:18:16,128 --> 00:18:19,330
or you're our best hope
in finding her alive.
444
00:18:20,548 --> 00:18:21,916
Okay.
445
00:18:22,558 --> 00:18:23,718
When she called me,
446
00:18:23,768 --> 00:18:26,170
I thought she wanted
to get back together.
447
00:18:27,558 --> 00:18:29,348
It turned out she just
wanted to borrow money.
448
00:18:29,398 --> 00:18:31,108
Money you made selling drugs?
449
00:18:31,148 --> 00:18:33,228
That's why she broke up with you.
450
00:18:33,268 --> 00:18:35,387
You must have been angry.
451
00:18:35,858 --> 00:18:37,144
It wasn't like that.
452
00:18:37,184 --> 00:18:40,528
Okay? I just told her how I felt...
upset and used.
453
00:18:40,568 --> 00:18:42,828
And by the end of it,
she actually apologized to me.
454
00:18:42,868 --> 00:18:46,658
Then she texted somebody
for a ride and left my place.
455
00:18:46,708 --> 00:18:48,038
Who gave her the ride?
456
00:18:48,078 --> 00:18:49,584
No clue.
457
00:18:49,624 --> 00:18:51,248
Honestly, I smoked a bowl
and went to bed.
458
00:18:51,288 --> 00:18:53,781
How much money did she ask for?
459
00:18:54,458 --> 00:18:56,168
200 Gs.
460
00:18:56,208 --> 00:19:00,008
It was for NESD, the, uh,
New England School of Design.
461
00:19:00,048 --> 00:19:02,258
It was some fancy private art college.
462
00:19:02,298 --> 00:19:05,888
She got accepted there,
which is a pretty big deal.
463
00:19:05,928 --> 00:19:07,478
Her family couldn't get aid,
464
00:19:07,518 --> 00:19:09,098
her father wouldn't let
her take out student loans,
465
00:19:09,138 --> 00:19:11,938
so she came to me.
466
00:19:11,978 --> 00:19:14,068
I said no and that was it.
467
00:19:14,108 --> 00:19:16,148
You knew about her relationship
468
00:19:16,188 --> 00:19:18,398
with the Akehurst family.
469
00:19:18,448 --> 00:19:21,238
So maybe you thought
there was a different way
470
00:19:21,278 --> 00:19:23,778
for you to make a bunch
of money for the both of you?
471
00:19:23,828 --> 00:19:25,238
Kidnapping?
472
00:19:25,288 --> 00:19:28,368
Seriously, why would I mess with that?
473
00:19:28,408 --> 00:19:30,078
Okay? I'm literally
making bank selling stuff
474
00:19:30,118 --> 00:19:32,628
that nobody gets busted for.
475
00:19:32,668 --> 00:19:34,588
I don't need the drama.
476
00:19:34,628 --> 00:19:38,200
I'm beginning to worry that we
may have overlooked a suspect.
477
00:19:39,048 --> 00:19:40,258
Veronica.
478
00:19:40,298 --> 00:19:42,928
You think she kidnapped herself?
479
00:19:42,968 --> 00:19:44,008
You heard Corey.
480
00:19:44,048 --> 00:19:45,598
She's in desperate need of money.
481
00:19:45,638 --> 00:19:47,968
This could all be a scam
to fleece Ted Akehurst.
482
00:19:48,018 --> 00:19:51,098
The way he talks about Veronica,
483
00:19:51,138 --> 00:19:53,478
he still cares about her.
484
00:19:53,518 --> 00:19:55,108
I think he's telling the truth.
485
00:19:55,148 --> 00:19:57,608
Then I defer to your expertise.
486
00:19:57,648 --> 00:20:00,358
I told you you don't need
to flirt with me.
487
00:20:00,398 --> 00:20:02,068
- I'm on your side.
- [ROSE CHUCKLES]
488
00:20:02,108 --> 00:20:04,818
Ever consider that you're a
handsome and intelligent man,
489
00:20:04,868 --> 00:20:07,198
and that my flirting has
nothing to do with the case?
490
00:20:07,238 --> 00:20:08,408
You only think I'm handsome because
491
00:20:08,448 --> 00:20:09,998
you're standing on my good side.
492
00:20:10,038 --> 00:20:11,288
Scars add character.
493
00:20:11,328 --> 00:20:12,788
Then I have a lot of character.
494
00:20:12,828 --> 00:20:14,748
Mm.
495
00:20:14,788 --> 00:20:18,048
All hands... the father just
got a call from the kidnapper.
496
00:20:18,088 --> 00:20:19,628
- [PHONE CHIMING]
- Uh, a video call.
497
00:20:19,668 --> 00:20:20,962
Take it.
498
00:20:21,002 --> 00:20:22,678
Hold the phone close,
back against the wall.
499
00:20:22,718 --> 00:20:23,718
Yeah.
500
00:20:23,758 --> 00:20:24,968
So they can't see where you are.
501
00:20:25,008 --> 00:20:26,428
Uh-huh.
502
00:20:26,468 --> 00:20:27,718
- [CRYING] Daddy?
- Hey, Veronica, baby.
503
00:20:27,758 --> 00:20:29,098
- Are you okay?
- [CRYING] Dad, I'm scared.
504
00:20:29,138 --> 00:20:31,058
Okay. Hey, tell me where you are, huh?
505
00:20:31,098 --> 00:20:33,478
Who took you? How can I get you home?
506
00:20:33,518 --> 00:20:35,608
[CRYING] I can't tell you anything.
507
00:20:35,648 --> 00:20:40,398
I'm supposed to say
he knows about the FBI.
508
00:20:40,438 --> 00:20:42,858
So you have to stop working with them.
509
00:20:42,898 --> 00:20:47,144
He wants his money by sunrise tomorrow.
510
00:20:47,658 --> 00:20:50,606
And if you don't follow
his instructions...
511
00:20:51,038 --> 00:20:52,748
he's going to kill me.
512
00:20:53,618 --> 00:20:55,152
Okay...
513
00:20:55,918 --> 00:20:57,529
[WHIMPERING] Wait.
514
00:21:00,773 --> 00:21:03,095
So you think Veronica kidnapped herself?
515
00:21:03,422 --> 00:21:04,901
Veronica needs money for school.
516
00:21:04,941 --> 00:21:08,011
Corey said no.
Perhaps this was her solution.
517
00:21:08,051 --> 00:21:09,631
If so, Veronica is not in danger
518
00:21:09,671 --> 00:21:11,681
and Trey can stop
putting together the ransom.
519
00:21:11,721 --> 00:21:14,931
Eh, Veronica didn't seem like
she was acting.
520
00:21:14,971 --> 00:21:18,811
And she made it a point to call
out her kidnapper as a "he"...
521
00:21:18,851 --> 00:21:21,141
one person, armed and male.
522
00:21:21,191 --> 00:21:23,811
But he didn't appear on the screen.
523
00:21:23,851 --> 00:21:26,244
He could have been an
accomplice or not exist at all.
524
00:21:26,271 --> 00:21:27,611
Okay, that's crazy.
525
00:21:27,651 --> 00:21:28,981
Alec, tell her that's crazy.
526
00:21:29,031 --> 00:21:31,491
[SIGHS] As theories go,
it is not without merit,
527
00:21:31,531 --> 00:21:34,701
except Veronica's eyes.
528
00:21:34,741 --> 00:21:39,291
In the video call,
they kept darting to one side,
529
00:21:39,331 --> 00:21:42,621
especially when she mentioned
being shot or killed,
530
00:21:42,671 --> 00:21:44,831
like she was looking at a gun.
531
00:21:44,881 --> 00:21:46,073
I don't think she can fake that.
532
00:21:46,113 --> 00:21:47,773
She wasn't faking anything.
533
00:21:47,813 --> 00:21:50,461
If Veronica needed money from
me, all she had to do was ask.
534
00:21:50,511 --> 00:21:51,841
What are you talking about?
535
00:21:51,881 --> 00:21:54,011
I've always supported Veronica's art,
536
00:21:54,051 --> 00:21:56,011
emotionally and financially.
537
00:21:56,051 --> 00:21:59,011
Canvases, paints, life drawing classes,
538
00:21:59,061 --> 00:22:01,061
the art camp that she went
to last summer.
539
00:22:01,101 --> 00:22:03,481
Who do you think paid for that?
540
00:22:03,521 --> 00:22:05,176
Because you didn't.
541
00:22:05,561 --> 00:22:06,861
- You son of a...
- No!
542
00:22:06,901 --> 00:22:08,521
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
- I saw that coming.
543
00:22:08,571 --> 00:22:10,151
- Let me go!
- Keith!
544
00:22:10,191 --> 00:22:13,241
Keith, remember what you said,
"I was the expert on mistakes."
545
00:22:13,281 --> 00:22:15,531
You're making one right now.
546
00:22:15,571 --> 00:22:18,031
Let's get some air. Okay?
547
00:22:19,201 --> 00:22:20,291
[Keith huffs]
548
00:22:20,331 --> 00:22:21,831
Oh, you should have let me hit him!
549
00:22:21,871 --> 00:22:23,751
Did you see the way
he lorded his money over me,
550
00:22:23,791 --> 00:22:25,501
like I don't want
to give my daughter everything?
551
00:22:25,541 --> 00:22:27,501
And his pet suit blaming Veronica.
552
00:22:27,541 --> 00:22:28,711
To hell with the both of them!
553
00:22:28,751 --> 00:22:31,671
Hey, hey, hey, hey, hey. Getting
angry in this situation is natural,
554
00:22:31,711 --> 00:22:33,221
but it isn't helping, bruh.
555
00:22:33,261 --> 00:22:35,091
You don't understand 'cause
you don't have children.
556
00:22:35,131 --> 00:22:38,011
You're right. And I can't imagine
what you're going through.
557
00:22:38,051 --> 00:22:39,851
But pushing Ted right now
is not a good idea.
558
00:22:39,891 --> 00:22:43,561
Veronica wouldn't need
a ransom if it wasn't for him.
559
00:22:43,601 --> 00:22:44,771
Now, granted, I may have forced her
560
00:22:44,811 --> 00:22:46,691
to go to Corey for that tuition money,
561
00:22:46,731 --> 00:22:49,731
but do you really think anyone
would have kidnapped Veronica
562
00:22:49,771 --> 00:22:51,691
if Ted wasn't in the picture?
563
00:22:51,731 --> 00:22:54,071
No, I actually don't.
564
00:22:54,111 --> 00:22:57,241
Now, your wife used to work with him.
565
00:22:57,281 --> 00:22:59,911
From what you know,
566
00:22:59,951 --> 00:23:04,711
is there anybody else who
feels about him the way you do?
567
00:23:04,751 --> 00:23:07,671
Anyone who's ever met him.
568
00:23:07,711 --> 00:23:08,921
[INDISTINCT CHATTER]
569
00:23:08,961 --> 00:23:11,881
- Hey, sweet one.
- Hey. You weren't lying.
570
00:23:11,921 --> 00:23:13,761
Ted Akehurst is a real piece of work.
571
00:23:13,801 --> 00:23:16,051
He stiffs contractors,
pollutes the environment,
572
00:23:16,091 --> 00:23:17,681
stabs investors in the back.
573
00:23:17,721 --> 00:23:20,261
He is B-A-D, bad.
574
00:23:20,301 --> 00:23:23,271
Now, here are a list of
the Ted haters I found so far.
575
00:23:23,311 --> 00:23:25,351
Now, if you ask me,
some of them legit seem like
576
00:23:25,391 --> 00:23:27,941
they might murder or kidnap
to get their way.
577
00:23:27,981 --> 00:23:30,111
Oh, which is a lot
more likely than Veronica
578
00:23:30,151 --> 00:23:31,571
- kidnapping herself.
- Mm-hmm.
579
00:23:31,611 --> 00:23:32,901
How do we narrow this down?
580
00:23:32,941 --> 00:23:36,361
$2.7 million is super specific.
581
00:23:36,401 --> 00:23:38,781
I can search the databases at my jobs.
582
00:23:38,821 --> 00:23:42,031
They might have some
information that's not in public record,
583
00:23:42,081 --> 00:23:43,791
see if Ted screwed somebody
out of that exact amount.
584
00:23:43,831 --> 00:23:45,451
Hold up. Rewind.
585
00:23:45,501 --> 00:23:47,921
"Jobs." Plural.
586
00:23:47,961 --> 00:23:49,461
How else do you think
I pay for my product?
587
00:23:49,501 --> 00:23:51,001
[ALEC LAUGHS]
588
00:23:51,041 --> 00:23:53,551
No, lots of techies have
multiple gigs these days.
589
00:23:53,591 --> 00:23:55,971
It's no big deal. I got three.
590
00:23:56,011 --> 00:23:58,196
Which explains the texts and the calls.
591
00:23:58,236 --> 00:23:59,309
Mm.
592
00:23:59,359 --> 00:24:03,011
My bosses are needy...
almost as needy as you.
593
00:24:03,061 --> 00:24:05,311
[SOFT UPBEAT MUSIC]
594
00:24:05,351 --> 00:24:07,561
Professor, can we talk?
595
00:24:07,601 --> 00:24:11,079
I wanted to apologize
for tanking my lecture.
596
00:24:11,129 --> 00:24:14,571
No need. I kind of expected
your lecture to go badly.
597
00:24:14,611 --> 00:24:17,281
I wanted to give it to you
anyway... and the next one.
598
00:24:17,321 --> 00:24:18,861
You're okay with me being terrible?
599
00:24:18,901 --> 00:24:20,451
Don't tell anyone,
600
00:24:20,491 --> 00:24:22,831
but Phoebe's first big lecture
was atrocious, so was mine.
601
00:24:22,871 --> 00:24:24,621
You were atrocious?
602
00:24:24,661 --> 00:24:26,871
[LAUGHS] A big lecture hall
with a few hundred students,
603
00:24:26,911 --> 00:24:28,711
half of whom don't
really want to be there?
604
00:24:28,751 --> 00:24:30,921
Being terrible is the likely outcome,
605
00:24:30,961 --> 00:24:33,751
even a necessary one, because...
606
00:24:33,791 --> 00:24:35,461
science.
607
00:24:35,501 --> 00:24:37,671
When an experiment doesn't go
your way, that's information.
608
00:24:37,721 --> 00:24:40,841
Exactly. You don't fail if you learn...
only if you stop.
609
00:24:40,891 --> 00:24:42,471
So give the lecture. Learn.
610
00:24:42,511 --> 00:24:43,891
- Hmm.
- [RIZWAN EXHALES]
611
00:24:43,931 --> 00:24:45,681
Nice pep talk.
612
00:24:45,721 --> 00:24:47,681
I found something.
613
00:24:47,731 --> 00:24:49,141
- Let's hear it.
- Mm.
614
00:24:49,191 --> 00:24:51,061
According to this prospectus I dug up,
615
00:24:51,101 --> 00:24:55,321
Ted founded a company
to develop micro-solar panels.
616
00:24:55,361 --> 00:24:58,071
But his startup had
a crazy high burn rate,
617
00:24:58,111 --> 00:24:59,861
so he went looking
for a capital infusion
618
00:24:59,901 --> 00:25:02,111
to the tune of $2.5 million.
619
00:25:02,161 --> 00:25:04,161
Which isn't far from $2.7 million.
620
00:25:04,201 --> 00:25:05,451
Apparently, if he doesn't get it,
621
00:25:05,491 --> 00:25:06,991
his investors are going
to lose their shirts.
622
00:25:07,041 --> 00:25:09,911
Maybe one of them figured
this is a way to stay afloat.
623
00:25:09,961 --> 00:25:11,001
I don't get it.
624
00:25:11,041 --> 00:25:12,331
Ted Akehurst has plenty of money.
625
00:25:12,371 --> 00:25:14,865
- Why not self-finance?
- It's a good question.
626
00:25:15,421 --> 00:25:16,631
Wait.
627
00:25:16,671 --> 00:25:18,961
Ted is Theodore Akehurst Jr.
628
00:25:19,011 --> 00:25:21,681
This startup belongs
to Theodore Akehurst III,
629
00:25:21,721 --> 00:25:22,891
his son Trey.
630
00:25:22,931 --> 00:25:25,626
Shoot. Wrong Akehurst.
631
00:25:26,011 --> 00:25:27,561
But same issue, though.
632
00:25:27,601 --> 00:25:30,851
Why Trey go begging for money
when he has a rich-ass daddy?
633
00:25:30,891 --> 00:25:32,481
I'm betting his rich-ass daddy said no,
634
00:25:32,521 --> 00:25:34,061
which means Ted is willing
to give Veronica
635
00:25:34,101 --> 00:25:36,441
whatever she wants but
won't do that for his own son.
636
00:25:36,481 --> 00:25:37,731
You didn't get the wrong Akehurst.
637
00:25:37,781 --> 00:25:40,019
You got the right one. Rizwan,
638
00:25:40,059 --> 00:25:42,401
pull every study we've ever
done on zero-sum bias.
639
00:25:42,451 --> 00:25:44,571
- For the lecture?
- And for the case.
640
00:25:44,621 --> 00:25:47,491
[ENERGETIC SUSPENSEFUL MUSIC]
641
00:25:47,541 --> 00:25:51,871
? ?
642
00:25:51,911 --> 00:25:55,001
[PHONE RINGING]
643
00:25:55,041 --> 00:25:56,461
? ?
644
00:25:56,501 --> 00:25:58,801
Dinshaw here. Ready for the exchange.
645
00:25:58,841 --> 00:26:00,211
Rose, it's Alec.
646
00:26:00,261 --> 00:26:02,881
Do not do the drop.
Trey is the kidnapper.
647
00:26:02,931 --> 00:26:06,000
Repeat, do not do the drop.
648
00:26:12,344 --> 00:26:13,790
Well, that was a disaster.
649
00:26:13,815 --> 00:26:17,344
- Is Veronica okay?
- I hope so. I never saw her.
650
00:26:17,394 --> 00:26:20,724
When Alec told me to cancel
the drop, I had to think fast.
651
00:26:20,764 --> 00:26:23,434
I said I'd found tracking chips
hidden in the money.
652
00:26:23,484 --> 00:26:25,234
I asked for them to reschedule.
653
00:26:25,274 --> 00:26:27,484
- And the kidnapper bought it?
- He seemed to.
654
00:26:27,524 --> 00:26:30,524
He was angry, but he said
he wouldn't hurt Veronica... yet.
655
00:26:30,574 --> 00:26:31,944
Though, he did move up the timeline.
656
00:26:31,984 --> 00:26:33,944
- We now have until midnight.
- Mm.
657
00:26:33,994 --> 00:26:35,074
You're sure this is Trey?
658
00:26:35,114 --> 00:26:36,244
We're sure.
659
00:26:36,284 --> 00:26:37,534
I pulled Trey's phone records.
660
00:26:37,574 --> 00:26:39,330
His cell phone has
been going on and off line
661
00:26:39,370 --> 00:26:41,423
for the past two days. When it's off,
662
00:26:41,463 --> 00:26:44,124
it's completely signal-dead
like it's in a Faraday bag.
663
00:26:44,164 --> 00:26:46,834
The downtimes match
with the ransom calls.
664
00:26:46,874 --> 00:26:49,544
So he bags his own phone
when dealing with Veronica,
665
00:26:49,594 --> 00:26:51,424
then uses hers to make ransom calls.
666
00:26:51,464 --> 00:26:53,344
Then there's the ransom amount.
667
00:26:53,384 --> 00:26:57,134
$2.7 million is exactly what Trey needs
668
00:26:57,184 --> 00:26:58,974
to keep his business afloat
669
00:26:59,014 --> 00:27:01,394
plus what Veronica wants for school.
670
00:27:01,434 --> 00:27:02,854
You make it seem as if Trey and Veronica
671
00:27:02,894 --> 00:27:05,354
- are working together.
- Come on now. There's no way.
672
00:27:05,394 --> 00:27:07,394
Veronica dumped Corey for dealing drugs.
673
00:27:07,444 --> 00:27:09,524
She'd never partake
in a fake kidnapping.
674
00:27:09,564 --> 00:27:12,154
I agree. But I think that when
Trey came up with the idea,
675
00:27:12,194 --> 00:27:14,284
he thought that Veronica
would go along with it.
676
00:27:14,324 --> 00:27:16,324
That's where he came up
with the ransom number.
677
00:27:16,364 --> 00:27:18,494
That's the, um, anchoring thing, right,
678
00:27:18,534 --> 00:27:21,034
where one sets a...
a set price in their mind,
679
00:27:21,074 --> 00:27:22,334
and it's tough to change it?
680
00:27:22,374 --> 00:27:25,294
Even after Veronica
refused to cooperate.
681
00:27:25,334 --> 00:27:28,174
You truly believe
Trey might kill Veronica?
682
00:27:28,214 --> 00:27:29,924
They're very nearly brother and sister.
683
00:27:29,964 --> 00:27:32,134
Unfortunately, pseudo-sibling bonds
684
00:27:32,174 --> 00:27:34,384
can also lead
to pseudo-sibling rivalries.
685
00:27:34,424 --> 00:27:36,804
I assume that Trey picked up Veronica
686
00:27:36,844 --> 00:27:38,844
after she argued with Corey.
687
00:27:38,884 --> 00:27:40,474
Something set him off.
688
00:27:40,514 --> 00:27:42,554
Best guess, she floated the idea
689
00:27:42,604 --> 00:27:46,564
of getting the money from Ted
just two days after his father
690
00:27:46,604 --> 00:27:48,854
refused to bail out his startup.
691
00:27:48,894 --> 00:27:52,194
That would have made
Trey angry, jealous, wronged.
692
00:27:52,234 --> 00:27:55,404
Exactly.
Because the classic sibling rivalry
693
00:27:55,444 --> 00:27:58,074
is fueled by a predictable irrationality
694
00:27:58,114 --> 00:27:59,994
called zero-sum bias.
695
00:28:00,034 --> 00:28:04,374
Zero-sum bias is the misbelief
that non-material resources
696
00:28:04,414 --> 00:28:08,294
like love, respect, even good grades
697
00:28:08,334 --> 00:28:11,834
are finite such that if one person wins,
698
00:28:11,884 --> 00:28:14,094
then another one has to lose.
699
00:28:14,134 --> 00:28:16,054
The worst part about zero-sum bias
700
00:28:16,094 --> 00:28:17,464
is that it can make a situation
701
00:28:17,514 --> 00:28:21,224
where everyone could win
into a cutthroat competition,
702
00:28:21,264 --> 00:28:23,434
making win-win into win-lose.
703
00:28:23,474 --> 00:28:27,064
Today, we're going
to talk about zero-sum bias.
704
00:28:27,104 --> 00:28:29,604
But first, prizes.
705
00:28:29,644 --> 00:28:32,904
We have gifts for everyone
who did well on the last quiz.
706
00:28:32,944 --> 00:28:34,824
Party streamers.
707
00:28:34,864 --> 00:28:36,534
- [STREAMERS POP]
- Whoo.
708
00:28:36,574 --> 00:28:40,574
Rondo, A-minus. You get a prize.
709
00:28:40,614 --> 00:28:45,084
Morales, A. One for you.
710
00:28:45,124 --> 00:28:49,044
Starks, A-minus. Catch.
711
00:28:49,084 --> 00:28:50,334
Nice.
712
00:28:50,374 --> 00:28:52,754
Now it's Wu's turn. We've had three As.
713
00:28:52,794 --> 00:28:54,544
So who thinks Wu will also get a prize?
714
00:28:54,594 --> 00:28:57,214
- [INDISTINCT MURMURING]
- Only 20%.
715
00:28:57,254 --> 00:28:59,304
And the correct answer is...
716
00:28:59,344 --> 00:29:02,884
- Wu also got an A.
- [CHUCKLES AND APPLAUSE]
717
00:29:02,934 --> 00:29:06,014
- Streamers!
- [LAUGHTER]
718
00:29:06,054 --> 00:29:07,644
And that's zero-sum bias.
719
00:29:07,684 --> 00:29:09,274
You made the mistake of
believing the first three As
720
00:29:09,314 --> 00:29:10,434
meant there wouldn't be a fourth,
721
00:29:10,484 --> 00:29:12,104
but the truth is most of you did great.
722
00:29:12,144 --> 00:29:14,864
So streamers for everyone.
723
00:29:14,904 --> 00:29:16,234
[INDISTINCT MURMURING]
724
00:29:16,274 --> 00:29:18,284
Now, for families,
725
00:29:18,324 --> 00:29:20,694
zero-sum bias can make children believe
726
00:29:20,744 --> 00:29:22,904
that their parents' love
is a limited resource
727
00:29:22,954 --> 00:29:25,124
and the more one child gets,
728
00:29:25,164 --> 00:29:27,317
the less there is for anyone else.
729
00:29:27,744 --> 00:29:32,164
In Trey's eyes, Veronica
stole his father's love.
730
00:29:32,214 --> 00:29:35,464
We believe that Trey just
did this spur-of-the-moment
731
00:29:35,504 --> 00:29:37,952
after he picked up Veronica,
732
00:29:38,634 --> 00:29:41,372
which means that she knows who took her.
733
00:29:41,924 --> 00:29:45,224
Then even if he gets
the money, he can't let her go.
734
00:29:45,264 --> 00:29:46,684
[ALEC SIGHS]
735
00:29:46,724 --> 00:29:50,724
Please, we need to
find her before it's too late.
736
00:29:50,774 --> 00:29:52,684
He's right. We don't have much time.
737
00:29:52,734 --> 00:29:55,774
When Trey took Veronica,
he was in a hot state.
738
00:29:55,814 --> 00:29:57,864
If we go back to the place
where he picked her up,
739
00:29:57,904 --> 00:30:00,114
do you think you can determine
where he would have gone,
740
00:30:00,154 --> 00:30:01,534
like what you did with Corey?
741
00:30:01,574 --> 00:30:03,324
Maybe, but Onancock's a long way.
742
00:30:03,364 --> 00:30:05,647
Wait. Corey lives in Onancock?
743
00:30:06,164 --> 00:30:09,834
- That's on Cape Charles, right?
- Yeah, half way up on the 13.
744
00:30:11,374 --> 00:30:14,924
[SIGHS] This is Rose.
Call me back. It's urgent.
745
00:30:14,964 --> 00:30:16,124
What's wrong?
746
00:30:16,174 --> 00:30:17,884
I did some preliminary security workups
747
00:30:17,924 --> 00:30:19,094
to Trey's company,
748
00:30:19,134 --> 00:30:21,054
including on a vacant factory
in Sheraton.
749
00:30:21,094 --> 00:30:23,424
That's a straight shot
down the 13 from Onancock.
750
00:30:23,474 --> 00:30:24,840
We should check it out.
751
00:30:24,890 --> 00:30:26,844
Unfortunately, after Alec called,
752
00:30:26,894 --> 00:30:30,684
I called Ted and shared with
him our suspicions about Trey.
753
00:30:30,724 --> 00:30:32,224
Now his phone's going
straight to voicemail.
754
00:30:32,274 --> 00:30:34,104
And he knows about
the factory in Sheraton.
755
00:30:34,144 --> 00:30:35,354
Everything Trey's done was
756
00:30:35,394 --> 00:30:37,104
triggered by his father's rejection.
757
00:30:37,154 --> 00:30:38,694
And Veronica said Trey has a gun.
758
00:30:38,734 --> 00:30:40,904
We need to get to that
factory before Ted does.
759
00:30:40,944 --> 00:30:42,824
- I'll meet you downstairs.
- Yeah.
760
00:30:42,864 --> 00:30:45,034
[TENSE MUSIC]
761
00:30:45,074 --> 00:30:46,914
? ?
762
00:30:46,954 --> 00:30:49,324
Please just let me go.
763
00:30:49,374 --> 00:30:51,544
I won't tell anyone it was you. Please.
764
00:30:51,584 --> 00:30:52,874
I wish I could believe you,
765
00:30:52,914 --> 00:30:54,454
but you're terrible at keeping secrets.
766
00:30:54,504 --> 00:30:56,544
You told everyone
about the affair, including me.
767
00:30:56,584 --> 00:30:58,004
You won't be able to stop yourself
768
00:30:58,044 --> 00:30:59,794
from telling your
psycho father what I did...
769
00:30:59,844 --> 00:31:01,004
or mine.
770
00:31:01,044 --> 00:31:02,344
- [DOOR SLAMS]
- [VERONICA GASPS]
771
00:31:02,384 --> 00:31:03,554
Who's there?
772
00:31:03,594 --> 00:31:05,724
- [HANDGUN HAMMER CLICKS]
- Show yourself!
773
00:31:05,764 --> 00:31:07,934
[DOOR SLAMS]
774
00:31:07,974 --> 00:31:09,502
Trey.
775
00:31:10,894 --> 00:31:13,089
What are you doing?
776
00:31:13,434 --> 00:31:16,234
- Veronica, are you all right?
- [VERONICA SOBBING]
777
00:31:16,274 --> 00:31:17,802
Get away from her.
778
00:31:19,024 --> 00:31:20,847
[TED SIGHS]
779
00:31:21,824 --> 00:31:24,784
[THUNDER RUMBLING]
780
00:31:24,824 --> 00:31:30,034
? ?
781
00:31:30,074 --> 00:31:32,284
[GUNSHOT]
782
00:31:34,820 --> 00:31:36,114
Stop, or I'll shoot her!
783
00:31:36,139 --> 00:31:39,224
I just came to talk.
784
00:31:39,264 --> 00:31:41,264
I feel like what's
happening here is my fault.
785
00:31:41,304 --> 00:31:44,014
I'd have gotten here sooner,
but, you know,
786
00:31:44,054 --> 00:31:46,434
there was so much snow.
787
00:31:46,474 --> 00:31:48,684
Snow? It's not snowing.
788
00:31:48,734 --> 00:31:50,944
Sorry, Eddy. I stand corrected.
789
00:31:50,984 --> 00:31:53,404
My name's Trey!
790
00:31:53,444 --> 00:31:54,614
What is he doing?
791
00:31:54,654 --> 00:31:56,234
He's using absurdism.
792
00:31:56,274 --> 00:31:58,114
He's saying weird things
to force Trey to correct him
793
00:31:58,154 --> 00:31:59,994
and ground himself in reality.
794
00:32:00,034 --> 00:32:01,784
It's a way to puncture his hot state.
795
00:32:01,824 --> 00:32:04,374
Right. You're Trey.
796
00:32:04,414 --> 00:32:05,784
Your father's Ted.
797
00:32:05,834 --> 00:32:07,454
And your sister's Virginia.
798
00:32:07,494 --> 00:32:10,464
Her name is Veronica,
and she's not my sister!
799
00:32:10,504 --> 00:32:11,754
Great. We agree on the facts.
800
00:32:11,794 --> 00:32:13,124
She's not your sister.
801
00:32:13,174 --> 00:32:15,254
You shot your father
and he's bleeding to death.
802
00:32:15,294 --> 00:32:18,134
Also, Agent Clark
is just beyond that door.
803
00:32:18,174 --> 00:32:19,764
And there's more FBI on the way.
804
00:32:19,804 --> 00:32:21,474
So let's look at your options.
805
00:32:21,514 --> 00:32:23,264
You could try to kill
everyone else here,
806
00:32:23,304 --> 00:32:25,894
but Agent Clark is a really good shot.
807
00:32:25,934 --> 00:32:27,474
And the only reason
she hasn't taken you out yet
808
00:32:27,514 --> 00:32:29,724
is I asked her to let us talk.
809
00:32:29,774 --> 00:32:34,314
So if you choose that path,
you get shot and/or arrested.
810
00:32:34,354 --> 00:32:35,364
You lose.
811
00:32:35,404 --> 00:32:37,574
That's my only choice.
And there's no other way.
812
00:32:37,614 --> 00:32:39,391
But that's not true.
813
00:32:40,234 --> 00:32:44,864
There's always a way to improve
even the worst situation.
814
00:32:44,914 --> 00:32:49,204
What does the best outcome
look like for you, Trey?
815
00:32:49,244 --> 00:32:51,754
I get the money. And I get away.
816
00:32:51,794 --> 00:32:53,334
Not realistic.
817
00:32:53,374 --> 00:32:55,334
We need to think
of the best possible options.
818
00:32:55,384 --> 00:32:58,424
Besides, the money's
not what you want anyway.
819
00:32:58,464 --> 00:33:00,344
You want your father's love.
820
00:33:00,384 --> 00:33:01,764
That's your win.
821
00:33:01,804 --> 00:33:03,304
You thought Veronica stole it from you,
822
00:33:03,344 --> 00:33:06,554
but love's not a limited resource.
823
00:33:06,594 --> 00:33:08,604
Think about this.
824
00:33:08,644 --> 00:33:10,774
When your father knew that
Veronica was in trouble,
825
00:33:10,814 --> 00:33:12,234
he hired Rose.
826
00:33:12,274 --> 00:33:13,644
He delegated.
827
00:33:13,694 --> 00:33:16,178
What did he do when
he thought you were in trouble?
828
00:33:17,564 --> 00:33:19,694
He came here himself?
829
00:33:19,734 --> 00:33:21,694
[SOBBING] And I shot him.
830
00:33:21,734 --> 00:33:24,244
I didn't mean to do this.
I didn't mean to do any of this.
831
00:33:24,284 --> 00:33:25,494
I know.
832
00:33:25,534 --> 00:33:28,994
And now you know
that your father loves you.
833
00:33:29,034 --> 00:33:30,544
[TREY BREATHING SHAKILY]
834
00:33:30,584 --> 00:33:33,794
If he and Veronica live,
you'll find a way through this.
835
00:33:33,834 --> 00:33:37,044
But if your father dies,
you go to prison,
836
00:33:37,084 --> 00:33:38,674
maybe even for the rest of your life.
837
00:33:38,714 --> 00:33:41,662
And you lose his love forever.
838
00:33:43,094 --> 00:33:48,474
So please, Trey, put the gun down.
839
00:33:48,514 --> 00:33:51,474
[TENSE MUSIC]
840
00:33:51,514 --> 00:33:53,734
? ?
841
00:33:53,774 --> 00:33:56,734
[TED BREATHING WHEEZILY]
842
00:33:56,774 --> 00:34:00,694
[VERONICA SOBBING SOFTLY]
843
00:34:00,734 --> 00:34:04,810
Put the gun down.
844
00:34:05,954 --> 00:34:08,574
[TED SHUDDERING AND PANTING]
845
00:34:08,614 --> 00:34:11,584
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
846
00:34:11,624 --> 00:34:18,504
? ?
847
00:34:20,754 --> 00:34:23,287
- Mom! Dad!
- Veronica!
848
00:34:24,094 --> 00:34:26,844
- Come here, come here.
- [SOBBING] Oh, my God.
849
00:34:26,884 --> 00:34:29,644
Come here. Are you okay? Huh?
850
00:34:29,684 --> 00:34:31,434
- [VERONICA SOBBING]
- Okay, okay.
851
00:34:31,474 --> 00:34:33,264
Oh, my God.
852
00:34:33,314 --> 00:34:38,314
I'm no expert, but that
looks like a win-win-win.
853
00:34:38,354 --> 00:34:41,614
You should let me buy you
a fancy dinner to celebrate.
854
00:34:41,654 --> 00:34:42,864
I'll expense it to Ted.
855
00:34:42,904 --> 00:34:45,534
You want to learn more
about zero-sum bias?
856
00:34:45,574 --> 00:34:47,244
Among other things.
857
00:34:47,284 --> 00:34:50,164
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
858
00:34:51,784 --> 00:34:52,954
Congratulations.
859
00:34:52,994 --> 00:34:54,084
You got her back, and no one died.
860
00:34:54,124 --> 00:34:55,584
Yeah, sometimes you win.
861
00:34:55,624 --> 00:34:57,664
Maybe this is the start of a streak.
862
00:34:57,714 --> 00:35:00,384
I came to tell you the
church bomber, Wes Banning,
863
00:35:00,424 --> 00:35:02,964
finally responded
to your interview requests.
864
00:35:03,004 --> 00:35:05,162
He's agreed to talk.
865
00:35:05,764 --> 00:35:07,634
[MARISA CHUCKLES SOFTLY]
866
00:35:07,674 --> 00:35:14,644
? ?
867
00:35:14,684 --> 00:35:15,774
[ELEVATOR BELL RINGS]
868
00:35:15,814 --> 00:35:17,104
"Adequate." Three stars.
869
00:35:17,144 --> 00:35:19,144
"Fun, actually." Four stars.
870
00:35:19,194 --> 00:35:20,984
"Kinda interesting." Three stars.
871
00:35:21,024 --> 00:35:22,274
It's still not great.
872
00:35:22,314 --> 00:35:23,904
Better, though. Better is good.
873
00:35:23,944 --> 00:35:25,444
The giveaway totally primed them.
874
00:35:25,484 --> 00:35:26,574
Thanks for that.
875
00:35:26,614 --> 00:35:29,244
Honestly, I wasn't expecting your help.
876
00:35:29,284 --> 00:35:30,664
Because sibling rivalry?
877
00:35:30,704 --> 00:35:32,164
Mm-hmm. [CHUCKLES]
878
00:35:32,204 --> 00:35:33,664
Look, I'll admit I can
be prone to zero-sum bias.
879
00:35:33,704 --> 00:35:37,454
But we study biases
in order to overcome them.
880
00:35:37,504 --> 00:35:39,794
We're a team. We win or lose together.
881
00:35:39,834 --> 00:35:41,674
Almost sounds like you believe that.
882
00:35:41,714 --> 00:35:44,674
Yeah, I almost do.
883
00:35:44,714 --> 00:35:47,674
[SOFT UPBEAT MUSIC]
884
00:35:47,714 --> 00:35:49,844
? ?
885
00:35:49,884 --> 00:35:51,014
Dr. Mercer.
886
00:35:51,054 --> 00:35:52,184
Keith.
887
00:35:52,224 --> 00:35:53,554
Hey, uh, sorry to bother you.
888
00:35:53,594 --> 00:35:57,184
But I made this for you as a thank you.
889
00:35:57,224 --> 00:35:59,894
Wow. This is beautiful.
890
00:35:59,934 --> 00:36:02,774
Hey, I tell you what. I'll trade you.
891
00:36:02,814 --> 00:36:04,142
You didn't get your signed book.
892
00:36:04,182 --> 00:36:05,234
Oh.
893
00:36:07,404 --> 00:36:11,784
So I take it by this beautiful gift
894
00:36:11,824 --> 00:36:15,204
that things are well
now that Veronica is home?
895
00:36:15,244 --> 00:36:19,004
She's been through a lot,
but kids are resilient.
896
00:36:19,044 --> 00:36:20,914
None of this would have happened
897
00:36:20,964 --> 00:36:23,544
if I hadn't screwed things up with her.
898
00:36:23,584 --> 00:36:26,385
Well, you projected your
perceived failures onto her.
899
00:36:26,425 --> 00:36:27,554
Mm.
900
00:36:27,594 --> 00:36:30,264
And I see now I have to let
her make her own mistakes.
901
00:36:30,304 --> 00:36:32,384
Sadly... [SIGHS]
902
00:36:32,434 --> 00:36:35,514
Mistakes are often
the best ways to learn.
903
00:36:35,554 --> 00:36:38,604
[LAUGHS] Then Tara and I have
learned a lot over the years.
904
00:36:38,644 --> 00:36:40,257
Mm.
905
00:36:41,314 --> 00:36:43,604
It's good you called out the affair.
906
00:36:43,654 --> 00:36:47,234
It helps us to remember
where we went wrong.
907
00:36:47,274 --> 00:36:49,984
And where we went right.
908
00:36:50,034 --> 00:36:51,244
Sir.
909
00:36:51,284 --> 00:36:52,699
Ah.
910
00:36:52,723 --> 00:36:54,744
[CHUCKLES]
911
00:36:54,784 --> 00:36:56,398
Wow.
912
00:36:57,454 --> 00:37:01,124
Hey, why didn't you
and Agent Clark have kids?
913
00:37:01,164 --> 00:37:02,643
You'd be a great dad.
914
00:37:02,667 --> 00:37:04,084
[LAUGHTER]
915
00:37:04,124 --> 00:37:05,964
We weighed the pros and cons.
916
00:37:06,004 --> 00:37:11,094
And the whole endeavor seemed...
917
00:37:11,134 --> 00:37:13,884
entirely irrational.
918
00:37:13,934 --> 00:37:15,547
Ooh, it is.
919
00:37:15,571 --> 00:37:17,184
[LAUGHTER]
920
00:37:17,224 --> 00:37:20,434
I mean, having Veronica
derailed our lives.
921
00:37:20,474 --> 00:37:23,604
- Mm.
- I abandoned my art.
922
00:37:23,644 --> 00:37:27,554
Ended up resenting Tara,
which led to the affair.
923
00:37:28,404 --> 00:37:33,954
But, mm, I wouldn't
trade Veronica for the world.
924
00:37:33,994 --> 00:37:35,074
Mm, heard that.
925
00:37:35,114 --> 00:37:37,494
Mm-hmm. [CHUCKLES]
926
00:37:37,534 --> 00:37:40,374
? ?
927
00:37:40,414 --> 00:37:42,754
? Run to the rock ?
928
00:37:42,794 --> 00:37:44,754
? The rock was a-melting ?
929
00:37:44,794 --> 00:37:46,834
BOTH: ? Run to the rock ?
930
00:37:46,874 --> 00:37:48,634
? The rock was a-melting ?
931
00:37:48,674 --> 00:37:51,054
? Run to the rock ? [RHYTHMIC SNAPPING]
932
00:37:51,094 --> 00:37:53,014
? The rock was a-melting ?
933
00:37:53,054 --> 00:37:55,594
? All on that day ?
934
00:37:55,634 --> 00:37:58,014
Oh, somebody is in a good mood!
935
00:37:58,054 --> 00:37:59,804
Mm-hmm.
936
00:37:59,854 --> 00:38:02,974
Crawdad dinner for my brother
because your sister loves you.
937
00:38:03,024 --> 00:38:04,564
- Wait a minute.
- [KYLIE CHUCKLES]
938
00:38:04,604 --> 00:38:06,274
Your computer is off.
Your phone's not buzzing.
939
00:38:06,314 --> 00:38:08,734
- Mm-hmm.
- What happened?
940
00:38:08,774 --> 00:38:10,614
Rizwan happened.
941
00:38:10,654 --> 00:38:12,534
You know, when I saw
942
00:38:12,574 --> 00:38:14,824
how freaked out he was
over those bad reviews,
943
00:38:14,864 --> 00:38:18,074
I realized he really cares
about what he does.
944
00:38:18,114 --> 00:38:19,494
And I want to care, too.
945
00:38:19,534 --> 00:38:22,294
So maybe I can stop having to choose
946
00:38:22,334 --> 00:38:25,004
between work and my happiness.
947
00:38:25,044 --> 00:38:26,664
He'll find the right job.
948
00:38:26,714 --> 00:38:27,834
I can have both.
949
00:38:27,874 --> 00:38:29,674
- Win-win.
- Mm-hmm.
950
00:38:29,714 --> 00:38:32,134
So I quit my jobs.
951
00:38:32,174 --> 00:38:33,674
All of them?
952
00:38:33,714 --> 00:38:36,174
Working three jobs made it
so I could save a nice pile
953
00:38:36,224 --> 00:38:38,384
and gave me enough time to figure out
954
00:38:38,434 --> 00:38:39,934
what color my parachute is.
955
00:38:39,974 --> 00:38:41,394
Mm.
956
00:38:41,434 --> 00:38:43,514
Meantime, you owe me
a Benji for groceries.
957
00:38:43,564 --> 00:38:45,024
- It's worth it.
- [LAUGHS]
958
00:38:45,064 --> 00:38:46,524
You doubled the spices?
959
00:38:46,564 --> 00:38:48,444
Of course I doubled the spices.
960
00:38:48,484 --> 00:38:50,225
Who you talking to?
961
00:38:50,249 --> 00:38:51,364
[LAUGHTER]
962
00:38:51,404 --> 00:38:54,284
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
963
00:38:54,324 --> 00:38:57,744
? ?
964
00:38:57,784 --> 00:39:01,204
Agent Clark, author of all my troubles.
965
00:39:01,244 --> 00:39:02,454
You're a serial bomber.
966
00:39:02,494 --> 00:39:03,624
That's the cause of your troubles.
967
00:39:03,664 --> 00:39:05,794
I'm just the one who caught you.
968
00:39:05,834 --> 00:39:07,754
I hear you're ready
to make a full confession?
969
00:39:07,794 --> 00:39:09,990
Cassette tape-recorder.
970
00:39:10,504 --> 00:39:13,674
I like that. Keeping it old-school.
971
00:39:13,714 --> 00:39:15,174
It stops the defense from arguing
972
00:39:15,214 --> 00:39:17,764
that your confession
is digitally altered.
973
00:39:17,804 --> 00:39:19,304
[BUTTON CLICKS]
974
00:39:19,344 --> 00:39:22,554
Subject, Wes Banning.
Interviewer, Marisa Clark.
975
00:39:22,604 --> 00:39:24,264
Session one.
976
00:39:27,064 --> 00:39:29,384
Any time you're ready.
977
00:39:29,894 --> 00:39:31,239
Straight to it then.
978
00:39:31,279 --> 00:39:32,564
Mm.
979
00:39:32,614 --> 00:39:33,774
It was me.
980
00:39:33,824 --> 00:39:37,744
I bombed the Methodist Church,
April 2002.
981
00:39:37,784 --> 00:39:41,074
There was a big boom and then fire.
982
00:39:41,114 --> 00:39:43,231
I like fire.
983
00:39:43,624 --> 00:39:45,284
13 dead. Will that suffice?
984
00:39:45,334 --> 00:39:46,834
You worked alone?
985
00:39:46,874 --> 00:39:48,204
Of course.
986
00:39:48,254 --> 00:39:50,294
Check my grade school report cards.
987
00:39:50,334 --> 00:39:52,634
"Does not work or play well
with others."
988
00:39:52,674 --> 00:39:58,054
For over a decade,
you refused to admit anything.
989
00:39:58,094 --> 00:40:01,634
Then right when
you can walk free, you confess.
990
00:40:01,684 --> 00:40:04,434
First the parole hearing, now this.
991
00:40:04,474 --> 00:40:05,764
Why the change of heart?
992
00:40:05,814 --> 00:40:08,256
Say I found religion.
993
00:40:09,104 --> 00:40:11,274
Say I don't want to sin again.
994
00:40:11,314 --> 00:40:13,804
I was at that hearing.
995
00:40:14,564 --> 00:40:18,784
You said all the right things
until someone walked in.
996
00:40:18,824 --> 00:40:20,114
Someone I didn't see.
997
00:40:20,154 --> 00:40:22,437
Then you changed your story.
998
00:40:23,324 --> 00:40:25,284
Who was it?
999
00:40:25,334 --> 00:40:26,784
What do they have over you?
1000
00:40:26,834 --> 00:40:28,684
[CHUCKLES]
1001
00:40:28,708 --> 00:40:30,334
A dangerous mystery man.
1002
00:40:30,374 --> 00:40:32,504
[CHUCKLES] That's...
1003
00:40:32,544 --> 00:40:34,584
that's quite the fabulation.
1004
00:40:34,634 --> 00:40:37,244
Or you're covering for an accomplice.
1005
00:40:37,964 --> 00:40:39,384
Maybe he was the one that
1006
00:40:39,424 --> 00:40:41,804
drove that stolen FedEx van
that you used to get away.
1007
00:40:41,844 --> 00:40:43,934
I drove the FedEx van.
1008
00:40:43,974 --> 00:40:44,974
I'm a lone wolf.
1009
00:40:45,014 --> 00:40:47,504
It wasn't a FedEx van.
1010
00:40:47,529 --> 00:40:50,489
[TENSE MUSIC]
1011
00:40:51,144 --> 00:40:52,944
? ?
1012
00:40:52,984 --> 00:40:56,564
And you would know that
if you had been at that church.
1013
00:40:56,614 --> 00:40:59,404
You may have made that bomb,
but you didn't plant it.
1014
00:40:59,444 --> 00:41:01,244
- Did you?
- It was me.
1015
00:41:01,284 --> 00:41:02,534
It was all me.
1016
00:41:02,574 --> 00:41:04,744
Then describe the getaway vehicle.
1017
00:41:04,784 --> 00:41:06,994
Color, company logo.
1018
00:41:07,034 --> 00:41:08,454
- Guards!
- Anything.
1019
00:41:08,494 --> 00:41:10,670
Get me out of here. I'm done.
1020
00:41:10,710 --> 00:41:16,294
? ?
1021
00:41:16,334 --> 00:41:19,254
[SHACKLES CLICKING]
1022
00:41:19,304 --> 00:41:24,344
? ?
1023
00:41:24,384 --> 00:41:26,054
- End session.
- [DOOR CLANKS]
1024
00:41:26,094 --> 00:41:28,264
[BUTTON CLICKS]
1025
00:41:28,304 --> 00:41:31,224
[MARISA SIGHS]
1026
00:41:31,274 --> 00:41:35,824
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
73691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.