All language subtitles for Selftape.S01E03.SPANISH.WEBRip.AAC2.0.x264-KUCHU.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:30,640 --> 00:03:32,040 You're awake! 2 00:03:32,120 --> 00:03:34,400 How are you feeling? Sleep OK? 3 00:03:36,120 --> 00:03:37,240 Yes. 4 00:03:40,640 --> 00:03:42,400 Need something for your hangover? 5 00:03:43,160 --> 00:03:44,240 No, no. 6 00:03:45,280 --> 00:03:46,320 I think you do! 7 00:03:47,320 --> 00:03:49,000 It'll make you feel better. 8 00:04:09,800 --> 00:04:11,840 Are you looking for your dress? 9 00:04:11,920 --> 00:04:13,200 Yes. 10 00:04:14,560 --> 00:04:16,040 I'll get it for you. 11 00:04:30,520 --> 00:04:32,040 Take a shower if you like. 12 00:04:32,120 --> 00:04:34,240 There are towels under the sink. 13 00:04:34,600 --> 00:04:35,880 No, it's OK, thanks. 14 00:06:06,200 --> 00:06:07,920 Where's my stuff? 15 00:06:08,560 --> 00:06:10,200 -You're leaving? -Yes. 16 00:06:11,240 --> 00:06:13,760 Ah, you have to get to that shoot, right? 17 00:06:14,280 --> 00:06:15,560 What? 18 00:06:15,640 --> 00:06:18,560 Yesterday you said you were starting a new shoot. 19 00:06:18,640 --> 00:06:20,400 -A TV show, right? -Yeah. 20 00:06:20,480 --> 00:06:21,520 Awesome! 21 00:06:25,600 --> 00:06:27,320 Your dress is broken. 22 00:06:28,000 --> 00:06:29,480 I know. It doesn't matter. 23 00:06:29,560 --> 00:06:32,280 -Want me to lend you something? -No, there's no need. 24 00:06:33,360 --> 00:06:35,440 You keep saying no to everything. 25 00:06:36,560 --> 00:06:39,480 Come on, come with me. I'll lend you something. 26 00:06:54,440 --> 00:06:55,640 Don't lose it! 27 00:07:00,840 --> 00:07:02,720 Mireia, are you sure you're OK? 28 00:07:03,960 --> 00:07:05,000 Yes. 29 00:07:06,480 --> 00:07:09,800 I'm making pasta, but there's probably no point asking if you want some. 30 00:07:38,920 --> 00:07:41,720 Mireia, there's a plate of pasta here for you too. 31 00:07:41,800 --> 00:07:43,400 Don't leave hungry. 32 00:07:44,000 --> 00:07:47,440 I eat mine with olive oil, but you can have yours with tomato. 33 00:07:48,680 --> 00:07:50,240 Did we use a condom? 34 00:07:57,320 --> 00:07:58,440 Excuse me? 35 00:08:00,680 --> 00:08:03,840 Last night, when we fucked, did you wear a condom? 36 00:08:04,720 --> 00:08:07,280 I saw an unopened box in your room 37 00:08:07,360 --> 00:08:10,280 and there were none in the trash either. 38 00:08:10,360 --> 00:08:14,320 If we did, just tell me and I'll go get the morning after pill. 39 00:08:14,400 --> 00:08:16,440 You're losing it. 40 00:08:17,080 --> 00:08:19,240 -We didn't fuck. -Oh, whatever! 41 00:08:19,320 --> 00:08:21,240 -We didn't! -So why was I in your bed? 42 00:08:23,800 --> 00:08:26,640 You were completely wasted, so we let you sleep there. 43 00:08:28,560 --> 00:08:29,920 Who's we? 44 00:08:30,000 --> 00:08:31,240 Me and Sofi. 45 00:08:31,320 --> 00:08:32,440 My girlfriend. 46 00:08:35,360 --> 00:08:36,720 I don't believe you. 47 00:08:36,800 --> 00:08:38,680 Well, that's what happened, OK? 48 00:08:40,240 --> 00:08:42,160 Fuck this! I mean... 49 00:08:42,240 --> 00:08:45,800 I cleaned up your vomit and made you a plate of pasta! You should thank me. 50 00:08:45,880 --> 00:08:46,680 Where is she? 51 00:08:46,760 --> 00:08:48,000 Working. 52 00:08:48,080 --> 00:08:49,120 When's she back? 53 00:08:49,720 --> 00:08:52,680 -She doesn't have a set time. -Call her. Call her. 54 00:08:52,760 --> 00:08:54,600 Call and we'll ask her. Call her. 55 00:08:54,680 --> 00:08:56,920 She turns it off when she's at work. 56 00:09:02,360 --> 00:09:04,520 What? Don't you believe me? 57 00:09:05,560 --> 00:09:08,720 Why don't you ask your buddy, that guy with the earring. 58 00:09:08,800 --> 00:09:10,880 -He saw us putting you to bed. -Who? 59 00:09:10,960 --> 00:09:14,200 Tato's friend, Mireia. You came here with him. 60 00:09:22,360 --> 00:09:24,400 Wow! You don't know who Tato is either? 61 00:09:24,480 --> 00:09:28,600 -Why did I have blood in my nose? -You spent all night doing lines! 62 00:09:29,400 --> 00:09:31,400 -Don't you remember anything? -No. 63 00:09:32,960 --> 00:09:36,480 You showed up at 6am with some guys. Tato was one of them. 64 00:09:36,560 --> 00:09:38,360 You were kissing the guy with the earring. 65 00:09:38,440 --> 00:09:40,720 -And someone said you were famous... -So? 66 00:09:40,800 --> 00:09:42,880 What's being famous got to do with it? 67 00:09:42,960 --> 00:09:43,720 Relax! 68 00:09:43,800 --> 00:09:45,360 You let me in 'cos I was famous? 69 00:09:45,440 --> 00:09:47,440 You asked what happened, right? 70 00:09:48,680 --> 00:09:51,560 You were kissing the earring guy and you started fighting. 71 00:09:51,640 --> 00:09:54,160 It got violent, so I told Tato to take him home. 72 00:09:54,520 --> 00:09:57,320 They all left and you stayed here partying. 73 00:09:57,400 --> 00:09:58,320 On my own? 74 00:09:58,400 --> 00:10:01,040 On your own... no. You were cozying up to Charlie. 75 00:10:01,120 --> 00:10:04,120 I guess because he was the one with the coke. 76 00:10:06,800 --> 00:10:09,960 If it wasn't for Sofi and me, you'd have left with him. 77 00:10:21,360 --> 00:10:23,480 Your bag might be by the door. 78 00:10:23,800 --> 00:10:25,320 Check the hooks. 79 00:10:34,040 --> 00:10:36,920 Mireia, stop assuming everyone's trying to abuse you. 80 00:10:37,600 --> 00:10:39,320 Start loving yourself a bit more. 81 00:11:20,680 --> 00:11:21,320 Nico... 82 00:12:54,400 --> 00:12:55,520 Joana. 83 00:13:45,960 --> 00:13:46,960 Excuse me. 84 00:13:47,440 --> 00:13:48,520 Here you go. 85 00:13:48,920 --> 00:13:51,280 -Sorry? -Your towel for the pool. 86 00:13:52,120 --> 00:13:54,640 -Oh, yeah... Thanks. -You did ask for a towel? 87 00:13:55,360 --> 00:13:57,200 Yes... yes, yes. Thanks. 88 00:13:57,840 --> 00:13:59,000 See you! 89 00:14:19,360 --> 00:14:22,480 Sorry, but no playing with balls in the pool. 90 00:14:22,560 --> 00:14:24,200 Where does it say that? 91 00:14:24,960 --> 00:14:26,560 Sorry, it's not allowed. 92 00:14:29,720 --> 00:14:32,600 Kids! Let's go, let's go. 93 00:14:37,320 --> 00:14:39,400 Hey, I'm really sorry about that. 94 00:14:39,720 --> 00:14:41,280 Not a problem. 95 00:14:41,360 --> 00:14:45,520 They're a pain! Only been here a week, but it feels like a month! 96 00:14:46,040 --> 00:14:47,240 No worries. 97 00:14:47,960 --> 00:14:49,280 It's fine. 98 00:14:52,480 --> 00:14:54,280 How long have you been at the hotel? 99 00:14:54,960 --> 00:14:56,080 Two days. 100 00:14:58,520 --> 00:15:01,080 Your face really rings a bell. Do we know each other? 101 00:15:04,240 --> 00:15:05,640 Probably from the hotel. 102 00:15:06,880 --> 00:15:09,760 No, I feel like I've met you before. 103 00:15:12,560 --> 00:15:13,520 Where are you from? 104 00:15:13,960 --> 00:15:15,360 Barcelona. 105 00:15:16,320 --> 00:15:18,320 But I'm not living here right now. 106 00:15:21,440 --> 00:15:25,280 Wait, did you use to go to Postas? 107 00:15:25,360 --> 00:15:26,280 No, no. 108 00:15:26,720 --> 00:15:28,080 This is so annoying! 109 00:15:30,400 --> 00:15:32,400 Violin! Did you go to the Viaula School? 110 00:15:33,880 --> 00:15:35,200 -No? -No, not me. 111 00:15:35,280 --> 00:15:36,360 -Damn! -Not me. 112 00:15:37,320 --> 00:15:40,680 It's because I've got brown hair and brown eyes. 113 00:15:41,120 --> 00:15:43,520 I've got a common face, that's all! 114 00:15:48,720 --> 00:15:50,680 OK, I give up. 115 00:15:51,040 --> 00:15:53,880 If I stop thinking about it, it'll come to me. 116 00:15:56,640 --> 00:15:58,480 I'm Marc by the way. 117 00:15:59,360 --> 00:16:00,560 Lola. 118 00:16:05,320 --> 00:16:08,920 And what are you doing in this tourist trap? If I can ask. 119 00:16:13,040 --> 00:16:14,240 I'm a psychologist. 120 00:16:14,800 --> 00:16:19,200 I'm here for a conference on systemic psychology. 121 00:16:20,000 --> 00:16:21,360 Systemic psychology? 122 00:16:22,080 --> 00:16:23,680 Wow! Sounds great. 123 00:16:24,720 --> 00:16:26,000 I've never heard of it. 124 00:16:31,640 --> 00:16:35,600 Anyway, I'll leave you alone. If you need anything, I'm right here. 125 00:16:36,280 --> 00:16:37,840 Nice to meet you, Lola. 126 00:16:38,240 --> 00:16:39,200 Ask for Marc. 127 00:16:39,720 --> 00:16:40,800 OK. 128 00:16:40,880 --> 00:16:43,880 It'll come to me, I know it will! See you! 129 00:17:22,360 --> 00:17:24,120 -Marc. -Hey. 130 00:17:24,200 --> 00:17:27,960 Hi. I think the Italians who were sitting here 131 00:17:28,040 --> 00:17:28,920 took my clothes. 132 00:17:29,000 --> 00:17:33,600 Shit! OK, don't worry. What have you lost? 133 00:17:34,240 --> 00:17:37,320 A T-shirt and sweat pants. 134 00:17:37,920 --> 00:17:38,920 OK, one moment. 135 00:17:40,640 --> 00:17:45,560 Hey, Bruno! I'm here at the rooftop pool with a client. 136 00:17:45,640 --> 00:17:49,440 We think the Italians in 304 took her clothes with them by mistake. 137 00:17:54,440 --> 00:17:57,400 A T- shirt and a pair of sweat pants. 138 00:17:58,200 --> 00:17:59,680 Did you have anything else? 139 00:18:00,120 --> 00:18:04,720 Yes, my house keys and my credit card. 140 00:18:05,560 --> 00:18:07,200 What about your room card? 141 00:18:08,320 --> 00:18:09,520 -That too. -That too. 142 00:18:09,600 --> 00:18:14,720 OK, a credit card, some keys and the room card. 143 00:18:16,520 --> 00:18:18,600 Yes, hang on. What room are you in? 144 00:18:29,240 --> 00:18:30,520 Room 201. 145 00:18:32,720 --> 00:18:35,640 OK, great, I'll be right down. 146 00:18:36,200 --> 00:18:37,720 Thanks. See you now. 147 00:18:38,960 --> 00:18:43,800 Here. Wait for me in room 201. I'll bring you your clothes. 148 00:18:43,880 --> 00:18:45,520 OK. 149 00:19:27,600 --> 00:19:28,800 Can I come in? 150 00:19:29,200 --> 00:19:30,240 Just a moment. 151 00:19:43,560 --> 00:19:44,760 I brought you this. 152 00:19:44,840 --> 00:19:49,280 From lost and found. In case you didn't want to put your sweaty clothes back on. 153 00:19:49,360 --> 00:19:50,480 OK, thanks. 154 00:19:50,560 --> 00:19:52,200 -Shall I leave it here? -Yes. 155 00:20:01,840 --> 00:20:03,800 -Well... -Very nice! 156 00:20:04,280 --> 00:20:06,800 May not be your style, but it looks good on you. 157 00:20:07,880 --> 00:20:11,200 I'd better get going before I get you into trouble. 158 00:20:12,960 --> 00:20:14,080 You smoke? 159 00:20:15,880 --> 00:20:17,360 Are you allowed to smoke in here? 160 00:20:19,800 --> 00:20:22,720 You weren't allowed to sneak into the pool either. 161 00:20:24,240 --> 00:20:25,720 Yeah... Sorry. 162 00:20:27,440 --> 00:20:28,800 Don't worry! 163 00:20:29,800 --> 00:20:32,960 It's the most exciting thing that's happened to me in this fucking hotel! 164 00:20:34,240 --> 00:20:37,240 -How long have you been working here? -Three years. 165 00:20:38,080 --> 00:20:40,040 -Wow. -Wow. 166 00:20:42,200 --> 00:20:45,600 I've thought about quitting a thousand times, but... 167 00:20:46,200 --> 00:20:48,040 It's not so easy, you know? 168 00:20:48,440 --> 00:20:49,560 Sure. 169 00:20:50,320 --> 00:20:53,280 Sure what? I bet you love your job as a psychologist. 170 00:20:58,400 --> 00:21:00,280 Actually, I'm not a psychologist. 171 00:21:05,800 --> 00:21:07,680 And your name's not Lola either? 172 00:21:10,200 --> 00:21:11,160 No. 173 00:21:16,840 --> 00:21:18,160 You want a drink? 174 00:21:20,960 --> 00:21:21,920 OK. 175 00:21:25,480 --> 00:21:26,640 Oh, shit! 176 00:21:28,880 --> 00:21:30,320 Shit, shit, shit! 177 00:21:30,920 --> 00:21:32,320 How'd you open it? 178 00:21:36,640 --> 00:21:37,760 Cheers. 179 00:21:43,560 --> 00:21:44,920 I'm a mess! 180 00:21:47,080 --> 00:21:48,360 My name's Joana. 181 00:21:51,480 --> 00:21:53,520 Nice to meet you, Joana. 182 00:21:55,040 --> 00:21:57,960 And what do you do in life? 183 00:21:59,480 --> 00:22:00,840 I'm an actor. 184 00:22:02,040 --> 00:22:03,160 Actor? 185 00:22:06,080 --> 00:22:07,240 Hang on a moment. 186 00:22:08,000 --> 00:22:09,360 No, wait a minute... 187 00:22:09,440 --> 00:22:11,800 Fuck me! What an idiot! 188 00:22:11,880 --> 00:22:15,240 Damn! That's why I recognized you. 189 00:22:15,320 --> 00:22:19,400 It was driving me mad at the pool. I was like: "I know this chick". 190 00:22:19,480 --> 00:22:22,840 -Why didn't you say? -The other thing just came out. 191 00:22:23,240 --> 00:22:24,520 No way! 192 00:22:25,200 --> 00:22:28,320 So, are you preparing for a role or something? 193 00:22:28,640 --> 00:22:29,960 No, not at all. 194 00:22:31,200 --> 00:22:32,320 Actually... 195 00:22:33,440 --> 00:22:35,440 I'm going through a rough patch... 196 00:22:35,520 --> 00:22:38,240 I'm not even sure I'm an actress anymore. 197 00:22:39,120 --> 00:22:40,600 Well, you fooled me! 198 00:22:40,680 --> 00:22:42,680 Easy crowd! 199 00:22:43,920 --> 00:22:48,000 -Hey! Are you calling me stupid? -No, no. 200 00:22:49,480 --> 00:22:50,680 Wow! 201 00:22:51,520 --> 00:22:54,120 My sister was obsessed with you. 202 00:22:56,320 --> 00:22:59,440 Her bedroom wall was covered in your posters. 203 00:23:02,320 --> 00:23:03,320 Sorry. 204 00:23:05,120 --> 00:23:09,040 -You must be so over people asking you. -No, it's OK. 205 00:23:09,120 --> 00:23:11,400 -Doesn't happen that often anyway. -No? 206 00:23:13,120 --> 00:23:14,120 No. 207 00:23:15,600 --> 00:23:16,560 No. 208 00:23:18,600 --> 00:23:21,200 So why are you thinking of quitting acting? 209 00:23:21,680 --> 00:23:22,880 You're doing great. 210 00:23:23,600 --> 00:23:26,520 No, I'm not doing so great. 211 00:23:26,600 --> 00:23:30,000 Just today I left my best friend in the lurch 212 00:23:30,080 --> 00:23:32,320 with this play we're doing. 213 00:23:34,360 --> 00:23:37,800 I don't know... sometimes I wish I had a job that was more... 214 00:23:37,880 --> 00:23:40,320 More what? Lame, like mine? 215 00:23:40,400 --> 00:23:42,120 -Yes, exactly! -No! 216 00:23:42,200 --> 00:23:46,040 -I'm telling you, you wouldn't. -But without annoying tourists. 217 00:23:47,320 --> 00:23:48,480 They're the worst. 218 00:24:06,160 --> 00:24:08,320 But every now and then, 219 00:24:11,440 --> 00:24:13,520 people come along that surprise you. 220 00:24:14,040 --> 00:24:16,000 Wait, can I go to the bathroom? 221 00:25:17,800 --> 00:25:19,920 -Are you OK? -Yes. 222 00:25:21,640 --> 00:25:25,680 -If you're not up for this, then... No, I'm just a bit nervous, that's all. 223 00:25:25,760 --> 00:25:27,680 Hey, don't worry about it. 224 00:25:31,440 --> 00:25:34,760 -It's been a long time since... -That's OK. 225 00:26:55,920 --> 00:26:57,520 OK. Can I go on top? 226 00:26:57,600 --> 00:26:59,600 -What? -Can I go on top? 227 00:27:00,440 --> 00:27:02,200 Can we change positions? 228 00:27:16,000 --> 00:27:17,320 That good? 229 00:27:18,240 --> 00:27:20,400 You really turn me on. 230 00:27:41,200 --> 00:27:44,240 -Wait. -Are you OK? Are you OK? 231 00:27:48,720 --> 00:27:51,400 -Shall we change again? -No, it's OK. 232 00:27:54,200 --> 00:27:55,640 -Sure? -Yes. 233 00:27:55,720 --> 00:27:57,640 Fuck, I'm losing my hard on... 234 00:28:00,680 --> 00:28:02,800 You want to blow me for a while? 235 00:28:21,080 --> 00:28:22,840 You've got amazing skin. 236 00:28:30,640 --> 00:28:33,440 -OK. -What? What? What? What? 237 00:28:34,960 --> 00:28:37,400 -Did I do something...? -I have to leave. 238 00:28:37,480 --> 00:28:38,640 Why? 239 00:28:38,960 --> 00:28:40,160 Fuck! 240 00:28:40,600 --> 00:28:42,600 It's just... I'm running late. 241 00:28:44,000 --> 00:28:46,160 I feel bad you leaving like this. 242 00:28:48,760 --> 00:28:51,760 Can we go out for a drink or something one day? 243 00:28:53,160 --> 00:28:55,120 Here. Save your number. 244 00:29:02,200 --> 00:29:04,320 WHAT A CHICK! 245 00:29:04,400 --> 00:29:07,040 I KNOW WHO SHE IS YEAH. SHE'S GOT GREAT TITS! 246 00:29:11,840 --> 00:29:15,160 JOANA ACTRESS SEX SCENE 247 00:29:15,240 --> 00:29:17,800 GO FOR IT, BRO. 248 00:29:19,560 --> 00:29:23,680 ACTRESS WITH BIG TITS ON ALL FOURS REAL SEX 249 00:29:30,880 --> 00:29:32,080 Joana. 250 00:29:32,880 --> 00:29:34,040 Fuck! 251 00:29:54,880 --> 00:29:55,960 Joana. 252 00:30:12,480 --> 00:30:13,440 Can I get in? 253 00:31:33,880 --> 00:31:35,880 You're the only girl in the group... 254 00:31:35,960 --> 00:31:39,960 So were all the boys in one room and you... 255 00:31:40,040 --> 00:31:43,520 The girl of the group. The girl all the viewers loved... 256 00:31:43,600 --> 00:31:46,760 -Has anyone hooked up or not? -No! 257 00:31:46,840 --> 00:31:48,840 Any romance in the show or not? 258 00:31:49,560 --> 00:31:50,880 You've kissed on screen 259 00:31:50,960 --> 00:31:54,800 and maybe you've never had a kiss in real life. 260 00:31:54,880 --> 00:31:57,720 You love being surrounded by boys! 261 00:31:57,800 --> 00:32:01,240 Yeah, I'm the only girl in a group of six boys, so... 262 00:32:01,960 --> 00:32:05,200 So your first kiss on the lips was in front of the cameras. 263 00:32:05,280 --> 00:32:07,880 -And? Did you like it? -Yes! 264 00:32:08,800 --> 00:32:09,680 Good news! 265 00:32:09,760 --> 00:32:11,520 Maybe you've changed physically. 266 00:32:11,600 --> 00:32:14,680 So, your life has changed completely. 267 00:32:14,760 --> 00:32:17,960 People stare at you on the street, they recognize you. 268 00:32:18,040 --> 00:32:21,240 What would my life have been like if none of this had happened? 269 00:32:23,680 --> 00:32:31,560 SELFTAPE A SERIES BY JOANA & MIREIA VILAPUIG 18664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.