Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:07,674
[peppy jingle playing]
2
00:00:13,375 --> 00:00:17,933
[Santi] Your grandmother
was Kimberly, too?
3
00:00:17,934 --> 00:00:20,584
I thought you were gonna
say Kardashian. [laughing]
4
00:00:21,104 --> 00:00:24,174
[Kimberly] You think I could
be part of the family? [laughs]
5
00:00:24,190 --> 00:00:26,276
What you doing tonight? Let's get dinner.
6
00:00:26,359 --> 00:00:27,902
I gotta study tonight.
7
00:00:27,986 --> 00:00:30,030
You can't go out 'cause you gotta study?
8
00:00:30,113 --> 00:00:31,698
- Yes.
- [Santi] For what?
9
00:00:31,781 --> 00:00:32,831
For the bar.
10
00:00:32,832 --> 00:00:34,450
- For the bar?
- [chuckles] Yes.
11
00:00:34,451 --> 00:00:37,787
Oh, you're gonna be a bartender.
That's... That's cute.
12
00:00:38,830 --> 00:00:40,210
[Sebastian clears throat]
13
00:00:40,211 --> 00:00:41,623
Mira a este.
14
00:00:41,624 --> 00:00:42,583
Big cuz!
15
00:00:42,584 --> 00:00:43,960
- What's up?
- Hi, Santi.
16
00:00:44,044 --> 00:00:45,670
No more, uh, Invisaligns.
17
00:00:46,171 --> 00:00:48,131
A smile built by botched BBLs.
18
00:00:49,549 --> 00:00:50,599
[door opens]
19
00:00:50,600 --> 00:00:51,925
[Santi sighs]
20
00:00:51,926 --> 00:00:53,606
Nice conversation with Kimberly.
21
00:00:53,678 --> 00:00:56,431
Oh, my God, I feel like
there was a real vibe there.
22
00:00:56,514 --> 00:00:57,964
- What's her deal?
- Her deal
23
00:00:57,974 --> 00:01:00,560
is that she's my receptionist,
so don't go there.
24
00:01:00,643 --> 00:01:01,978
- No, no.
- Close the door.
25
00:01:02,520 --> 00:01:03,688
Well...
26
00:01:03,772 --> 00:01:05,607
- [door closes]
- Okay.
27
00:01:07,317 --> 00:01:11,112
Santi, if you get the job,
you can't be flirting with coworkers.
28
00:01:11,196 --> 00:01:13,406
It's extremely unprofessional.
29
00:01:13,490 --> 00:01:14,540
If?
30
00:01:14,541 --> 00:01:17,910
I came to you because you're my cousin.
I thought I had the job.
31
00:01:17,911 --> 00:01:20,371
Wish I could,
but I'm not the only partner here.
32
00:01:20,455 --> 00:01:22,373
Nepotism don't hit like it used to.
33
00:01:22,457 --> 00:01:25,001
Nepotism is why you're here
in the first place.
34
00:01:25,543 --> 00:01:26,593
Wow.
35
00:01:27,462 --> 00:01:29,422
Look, it'll be fine.
36
00:01:29,506 --> 00:01:30,799
Okay?
37
00:01:30,882 --> 00:01:32,509
We'll do a follow-up next week.
38
00:01:32,592 --> 00:01:34,177
- Yeah?
- Mmm-hmm.
39
00:01:35,261 --> 00:01:38,014
I'mma manage the shit
out of this BBL firm.
40
00:01:38,098 --> 00:01:40,809
I even came up with
new slogan ideas. Check it.
41
00:01:41,392 --> 00:01:43,770
"We're the firm when your butt is not."
42
00:01:46,689 --> 00:01:48,024
I'm giving you gold here.
43
00:01:51,798 --> 00:01:57,074
Héctor, 80% of our customer base
has osteoporosis.
44
00:01:57,075 --> 00:01:58,909
Stack the pineapples horizontally,
45
00:01:58,910 --> 00:01:59,960
not vertically.
46
00:01:59,961 --> 00:02:03,288
- [Felix] What's up?
- What the fuck you doing?
47
00:02:03,289 --> 00:02:04,666
I'm using the store Wi-Fi.
48
00:02:05,208 --> 00:02:08,086
The landlady disabled ours
'cause you didn't pay for it.
49
00:02:08,087 --> 00:02:09,086
What?
50
00:02:09,087 --> 00:02:11,506
Okay. Stop. No! No, no, no!
51
00:02:11,507 --> 00:02:13,549
- What the fuck?
- This is my workplace,
52
00:02:13,550 --> 00:02:15,135
where I make money for the Wi-Fi.
53
00:02:15,136 --> 00:02:17,594
Don't want Eduardo
thinking my friends show up
54
00:02:17,595 --> 00:02:20,014
- and eat free food.
- Wait. The Eduardo?
55
00:02:20,515 --> 00:02:22,016
Am I the only one that works?
56
00:02:22,100 --> 00:02:25,687
No. I heard a rumor that the real Eduardo
died, like, 20 years ago
57
00:02:25,770 --> 00:02:28,106
and the new commercials are a CGI-Eduardo.
58
00:02:28,189 --> 00:02:29,691
That's true, saw it on Reddit.
59
00:02:29,774 --> 00:02:32,068
Okay, no. That's insane. [scoffs]
60
00:02:33,236 --> 00:02:35,071
- Okay, stop it. Stop it!
- You stop.
61
00:02:35,072 --> 00:02:36,155
[both scream]
62
00:02:36,156 --> 00:02:37,489
- Sorry!
- [Eduardo] Niño!
63
00:02:37,490 --> 00:02:38,907
- [Ness] Fuck.
- [Felix] Oh, my God.
64
00:02:38,908 --> 00:02:40,076
[Santi] Holy shit.
65
00:02:40,160 --> 00:02:41,786
It's the legend.
66
00:02:41,870 --> 00:02:43,329
- Eduardo!
- Eduardo!
67
00:02:43,413 --> 00:02:45,081
It's me, yes. [laughs]
68
00:02:45,165 --> 00:02:47,455
- Señor Eduardo, I am so sorry.
- That's okay,
69
00:02:47,458 --> 00:02:50,044
I always love to meet fans, you know?
70
00:02:50,128 --> 00:02:52,922
Especially someone
below the retirement age,
71
00:02:53,006 --> 00:02:55,008
you know, walking into my store?
72
00:02:55,091 --> 00:02:57,802
Well, um, Felix and Santi
were just leaving
73
00:02:57,886 --> 00:02:59,816
- to go work on their music video.
- Wait.
74
00:03:00,513 --> 00:03:02,849
This is the Santi? You know?
75
00:03:02,932 --> 00:03:06,144
The one my little granddaughter
can't stop talking about?
76
00:03:06,227 --> 00:03:10,481
My God! We always sing you in my car.
77
00:03:10,565 --> 00:03:13,234
- [Eduardo singing "Exagerao"]
- [Ness laughing]
78
00:03:13,318 --> 00:03:14,485
[Santi] What?
79
00:03:14,569 --> 00:03:15,987
Eduardo knows my song?
80
00:03:16,070 --> 00:03:18,156
Abuela would be losing her shit right now.
81
00:03:18,239 --> 00:03:20,783
It's an honor to have you
in my store, all right?
82
00:03:20,867 --> 00:03:23,286
And you can bring
all the young friend you want.
83
00:03:23,369 --> 00:03:25,246
They can have all the fruit they want.
84
00:03:25,330 --> 00:03:27,665
- Thank you.
- No you, please. Okay?
85
00:03:27,666 --> 00:03:28,665
You.
86
00:03:28,666 --> 00:03:30,126
[Ness laughing]
87
00:03:30,210 --> 00:03:32,295
- ♪ Eduardo! ♪
- ♪ Eduardo! ♪
88
00:03:32,378 --> 00:03:34,464
- ♪ Eduardo! ♪
- [Ness laughing]
89
00:03:34,547 --> 00:03:36,466
- ♪ Eduardo! ♪
- ♪ Eduardo! ♪
90
00:03:36,549 --> 00:03:38,779
[Ness] Wait, Eduardo,
I have an idea for you.
91
00:03:40,178 --> 00:03:41,262
[woman laughing]
92
00:03:41,263 --> 00:03:43,222
[Santi] Musicians make the best lovers.
93
00:03:43,223 --> 00:03:45,225
- They did a poll on it.
- Who's they?
94
00:03:45,308 --> 00:03:46,976
- Scientists.
- Guys. Hi.
95
00:03:46,977 --> 00:03:49,561
Guess who got you
directing and acting in a commercial
96
00:03:49,562 --> 00:03:50,942
for freaking Eduardo's? Yo.
97
00:03:51,022 --> 00:03:53,233
[grunting] Yes.
98
00:03:53,234 --> 00:03:55,317
- Grocery store ad? Really, Ness?
- Yeah!
99
00:03:55,318 --> 00:03:56,736
Santi needs to make real art.
100
00:03:56,819 --> 00:04:01,366
Ness, like, I... I just don't think that
a commercial is, like, my next big thing?
101
00:04:01,449 --> 00:04:02,742
No, no, not a commercial.
102
00:04:02,825 --> 00:04:05,703
It is an opportunity
to make a music video for free.
103
00:04:05,787 --> 00:04:07,538
Eduardo wants younger clientele.
104
00:04:07,622 --> 00:04:09,062
I convinced him you'd do that.
105
00:04:09,082 --> 00:04:11,062
We just have to put his granddaughter in.
106
00:04:11,084 --> 00:04:13,753
- Babysitting gig.
- Wait, hold up. Hold up.
107
00:04:13,836 --> 00:04:16,256
What if I take the old Eduardo's jingle,
108
00:04:16,339 --> 00:04:18,629
- because everyone loves it, right?
- Uh-huh.
109
00:04:18,633 --> 00:04:20,093
But I just remix it,
110
00:04:20,176 --> 00:04:21,719
throw a dembow beat behind it...
111
00:04:21,803 --> 00:04:23,793
- Ah.
- ...then it can actually be pretty lit.
112
00:04:23,846 --> 00:04:26,766
An iconic part of South Florida history
with a Santi spin.
113
00:04:26,849 --> 00:04:28,726
- Yes! Yes!
- See? See?
114
00:04:28,727 --> 00:04:30,352
Okay.
115
00:04:30,353 --> 00:04:32,105
- Yo.
- I'm intrigued.
116
00:04:32,939 --> 00:04:33,989
What's the budget?
117
00:04:34,857 --> 00:04:38,278
Uh-uh. No, absolutely not. If I tell you,
you're gonna wanna blow it.
118
00:04:38,361 --> 00:04:39,654
- So, it's, like, big.
- No.
119
00:04:39,737 --> 00:04:40,787
- No.
- It's big?
120
00:04:40,822 --> 00:04:43,116
Think small, okay, because our paycheck
121
00:04:43,199 --> 00:04:45,326
is whatever's left after we finish this,
122
00:04:45,410 --> 00:04:47,287
so if we do it right, we do it cheap...
123
00:04:47,370 --> 00:04:49,840
- [whispers] We can make some serious cash.
- Wait.
124
00:04:50,373 --> 00:04:52,250
Serious cash which we really need.
125
00:04:52,333 --> 00:04:55,420
We're about to make bank
and we're about to make a new video?
126
00:04:55,503 --> 00:04:56,963
- Exactly.
- No-brainer.
127
00:04:57,046 --> 00:04:58,715
- No-brainer.
- Okay.
128
00:04:58,798 --> 00:05:01,259
- This is making sense to me. Let's do it.
- Uh-huh.
129
00:05:01,342 --> 00:05:02,677
- Let's do it.
- Let's go!
130
00:05:02,760 --> 00:05:06,431
I gotta say, I was expecting
some corny Frosted Flakes shit
131
00:05:06,514 --> 00:05:09,309
when you mentioned the remix of a jingle,
132
00:05:09,392 --> 00:05:10,935
but it's undeniably good.
133
00:05:11,644 --> 00:05:15,606
Okay. So, I mean,
we've shown you new stuff. [chuckles]
134
00:05:15,690 --> 00:05:16,740
Um...
135
00:05:17,900 --> 00:05:20,528
- Are you gonna sign Santi?
- Oh, obviously.
136
00:05:20,611 --> 00:05:24,221
As you know, labels are famous
for signing artists from TV commercials.
137
00:05:24,240 --> 00:05:27,035
I heard the 1-800-Kars4Kids guy
has a residency
138
00:05:27,118 --> 00:05:28,953
at Madison Square Garden next month.
139
00:05:29,620 --> 00:05:30,913
Mia, cake!
140
00:05:30,997 --> 00:05:32,749
Uh, Ness, can I call you...
141
00:05:32,832 --> 00:05:35,501
- Just give me a second.
- I need you to pick up a cake.
142
00:05:35,585 --> 00:05:37,253
The good kind for celebrities.
143
00:05:37,337 --> 00:05:39,672
Not the shitty kind
we get for your birthdays.
144
00:05:39,797 --> 00:05:41,883
Absolutely. Who are we sending it out to?
145
00:05:42,675 --> 00:05:46,405
Oh, it's just for us. I'm gonna announce
Jalen's promotion this afternoon.
146
00:05:46,406 --> 00:05:48,180
Jalen?
147
00:05:48,181 --> 00:05:49,390
Tien's new assistant?
148
00:05:49,474 --> 00:05:51,351
He's only been here for six weeks.
149
00:05:51,434 --> 00:05:52,852
All of them have kicked ass.
150
00:05:52,935 --> 00:05:55,563
Have you heard
his cold pussy story? [chuckling]
151
00:05:55,646 --> 00:05:57,065
There's... So there's this...
152
00:05:57,148 --> 00:05:58,608
- [laughing]
- Mmm.
153
00:05:58,691 --> 00:06:00,485
I couldn't possibly do it justice.
154
00:06:00,568 --> 00:06:01,903
- Hear it from him.
- I bet.
155
00:06:01,986 --> 00:06:03,196
You on a personal call?
156
00:06:03,279 --> 00:06:05,073
Uh, no. Um...
157
00:06:06,074 --> 00:06:08,117
Your accountant. He had some questions...
158
00:06:08,201 --> 00:06:09,461
[scatting] Don't tell me.
159
00:06:09,535 --> 00:06:12,080
- Plausible deniability.
- That's right. [laughs]
160
00:06:13,282 --> 00:06:15,999
- [grunts]
- [both laughing]
161
00:06:16,000 --> 00:06:17,751
- Can I call you later?
- [phone clicks]
162
00:06:17,752 --> 00:06:18,802
Oh.
163
00:06:19,504 --> 00:06:21,255
[softly] Okay. [sighs]
164
00:06:28,590 --> 00:06:30,555
[sighs]
165
00:06:30,556 --> 00:06:33,976
This is great. You made
the world's first jingle I'd fuck to.
166
00:06:34,060 --> 00:06:35,436
[Santi laughs]
167
00:06:35,520 --> 00:06:37,188
- Yes!
- Second.
168
00:06:37,855 --> 00:06:39,440
Third or fourth, I don't know.
169
00:06:39,524 --> 00:06:40,733
Might be a thing for me.
170
00:06:40,817 --> 00:06:43,194
Let's hope normal people
find it fuck worthy.
171
00:06:43,277 --> 00:06:46,072
I think Paola thought
it was a little fuck worthy, huh?
172
00:06:46,155 --> 00:06:48,574
- [Santi] Chill, yo.
- Paola? From work?
173
00:06:48,658 --> 00:06:50,535
Nena, I'm an artist,
174
00:06:50,618 --> 00:06:54,455
and my heart is overflowing with passion.
You got to let the volcano erupt.
175
00:06:54,456 --> 00:06:55,580
Doesn't have to erupt
176
00:06:55,581 --> 00:06:57,091
- all over my co-worker!
- Ow!
177
00:06:57,667 --> 00:06:58,751
That's gross!
178
00:06:59,335 --> 00:07:03,256
That was gross? Okay. On this set,
I need you to act professional.
179
00:07:03,339 --> 00:07:05,299
Mommy, Daddy, stop fighting.
180
00:07:05,383 --> 00:07:07,009
We need to talk pre-pro.
181
00:07:07,093 --> 00:07:09,762
Looked at camera rentals.
This is what I was thinking.
182
00:07:10,763 --> 00:07:13,141
Jesus Christ.
That's more than we spend on rent.
183
00:07:13,224 --> 00:07:14,559
Find something cheaper.
184
00:07:14,642 --> 00:07:17,019
But why? This is the camera
used on Moonlight.
185
00:07:17,103 --> 00:07:20,982
We should do what they did.
You know better than James Laxton,
186
00:07:20,983 --> 00:07:23,191
- the cinematographer of Moonlight?
- [phone dings]
187
00:07:23,192 --> 00:07:24,568
The woman from the Jowell show
188
00:07:24,569 --> 00:07:26,319
- just wrote about us.
- Oh, awesome.
189
00:07:29,157 --> 00:07:30,366
Or boo.
190
00:07:30,450 --> 00:07:33,453
"When you meet the team behind "Exagerao,"
191
00:07:33,536 --> 00:07:35,830
it starts to feel like
even more of a miracle."
192
00:07:35,831 --> 00:07:38,540
"Lord only knows
how Santi Quiñones and his childlike,
193
00:07:38,541 --> 00:07:40,876
childhood friends
released something so mature."
194
00:07:40,877 --> 00:07:42,294
- [Felix] What?
- "When I met Santi,
195
00:07:42,295 --> 00:07:44,629
he was rushing the stage
grabbing for attention."
196
00:07:44,630 --> 00:07:46,590
"His creative director, in a sweatshirt,
197
00:07:46,591 --> 00:07:48,451
wore his inexperience on his sleeve."
198
00:07:48,509 --> 00:07:51,721
"And his manager
had already stalked me to an event
199
00:07:51,722 --> 00:07:54,139
scheming in a way
to make Scooby-Doo jealous."
200
00:07:54,140 --> 00:07:55,975
Okay, why would Scooby be jealous?
201
00:07:56,058 --> 00:07:58,394
He doesn't make the schemes.
Fred and Velma do.
202
00:07:58,478 --> 00:08:00,480
Dumbass, calls herself a journalist.
203
00:08:00,481 --> 00:08:06,318
Okay, no. We're not getting in our
feelings about one snarky little write-up.
204
00:08:06,319 --> 00:08:08,613
This is why
men shouldn't be allowed to read.
205
00:08:09,322 --> 00:08:10,656
No, you're right.
206
00:08:10,740 --> 00:08:13,493
It's nothing. I mean,
what does she know, right?
207
00:08:18,456 --> 00:08:20,458
[men speaking indistinctly]
208
00:08:21,834 --> 00:08:23,920
What's up, my guy? Mr. Lights.
Mr. Light Man.
209
00:08:24,003 --> 00:08:25,513
- Hey, I'm Jose.
- That's great.
210
00:08:25,588 --> 00:08:29,342
What's up with these? They look expensive.
Uh, was that part of the budget?
211
00:08:29,425 --> 00:08:31,595
[Jose] Felix told me
to set these lights up.
212
00:08:32,345 --> 00:08:33,915
- Felix.
- [Felix] Yeah, one sec.
213
00:08:33,971 --> 00:08:35,389
Ray, the fruit needs to pop.
214
00:08:35,473 --> 00:08:38,100
I'd say like 60, 65% more pop, please.
215
00:08:38,184 --> 00:08:40,311
- What do you mean?
- I don't know, just pop.
216
00:08:40,394 --> 00:08:42,605
- Talk to set deck.
- We don't have a set deck.
217
00:08:42,688 --> 00:08:44,248
Ness, you penny-pinching fuck.
218
00:08:44,315 --> 00:08:47,265
- Just light it better.
- Is this your first time directing?
219
00:08:47,276 --> 00:08:48,778
No, I shot Santi's music video
220
00:08:48,861 --> 00:08:51,614
in addition to many, uh,
underground short films.
221
00:08:51,697 --> 00:08:53,282
Cool. Who was your DP on that?
222
00:08:54,033 --> 00:08:58,329
If you're gonna quiz me, I lit it,
I shot it, Soderbergh style, so me.
223
00:08:58,412 --> 00:08:59,462
- Yeah.
- [Ray] Got it.
224
00:08:59,539 --> 00:09:01,165
Felix, we're three hours behind.
225
00:09:01,249 --> 00:09:03,251
What? We just started shooting.
226
00:09:03,334 --> 00:09:04,585
Yeah, I know.
227
00:09:04,669 --> 00:09:06,754
We could cut fucking the fruit thing.
228
00:09:06,837 --> 00:09:10,383
[scoffs] No, we're not,
that's the emotional crux of the video.
229
00:09:10,466 --> 00:09:13,010
[Eduardo] Santi! I want you to meet
230
00:09:13,011 --> 00:09:15,512
- my granddaughter, Katelina.
- Babysitting begins.
231
00:09:15,513 --> 00:09:18,056
There's no way I'm putting
a little girl in this video.
232
00:09:18,057 --> 00:09:19,107
Okay.
233
00:09:20,851 --> 00:09:23,563
I want you to meet Katelina,
my granddaughter.
234
00:09:23,646 --> 00:09:26,816
Okay. She's so excited
to work in your movie.
235
00:09:27,525 --> 00:09:28,901
Hi, there. [chuckles]
236
00:09:28,985 --> 00:09:30,152
Hi back at you.
237
00:09:30,236 --> 00:09:33,406
She'll work. There's a lot of ideas
come to mind right now.
238
00:09:33,489 --> 00:09:34,539
- Yep, yeah.
- Great.
239
00:09:34,574 --> 00:09:37,868
She's very talented
and she love to dance, okay?
240
00:09:37,952 --> 00:09:40,454
[singing]
♪ Eduardo! Eduardo! ♪
241
00:09:40,538 --> 00:09:43,128
Your grandfather really
talked you up. [chuckles]
242
00:09:43,165 --> 00:09:45,835
Oh, he didn't even
get to the greatest hits.
243
00:09:46,419 --> 00:09:49,380
I work hard, take direction well,
244
00:09:49,463 --> 00:09:51,382
and I'm comfortable with a challenge.
245
00:09:51,465 --> 00:09:52,550
Wow. So, uh...
246
00:09:53,259 --> 00:09:56,095
I guess we just got to find
the perfect position for you.
247
00:09:56,178 --> 00:09:59,265
You can put me
in any position you want, Santi.
248
00:10:00,433 --> 00:10:02,268
I'm very flexible.
249
00:10:02,351 --> 00:10:03,603
Oh, boy. [chuckles]
250
00:10:03,686 --> 00:10:05,104
Stealing Santi real quick.
251
00:10:05,187 --> 00:10:06,772
[laughing awkwardly]
252
00:10:06,856 --> 00:10:08,316
Whoa, what are you doing?
253
00:10:09,191 --> 00:10:11,277
- Ness.
- What the fuck are you doing?
254
00:10:11,360 --> 00:10:14,196
Nothing! I mean, I'm not doing anything!
255
00:10:16,699 --> 00:10:19,535
Okay. You saw how hot she was.
256
00:10:19,619 --> 00:10:23,122
Yeah, of course I did.
She's very, very, very, hot.
257
00:10:23,205 --> 00:10:25,374
If I didn't work here,
I'd be up in her shit
258
00:10:25,458 --> 00:10:27,628
like Chalamet on peaches,
but listen to me.
259
00:10:27,710 --> 00:10:29,295
You and Katelina cannot happen.
260
00:10:29,879 --> 00:10:33,132
Eduardo, su abuelo, funding the video.
261
00:10:33,215 --> 00:10:34,675
- Okay?
- Ness.
262
00:10:34,759 --> 00:10:38,554
It's a requirement for people
to hook up on music videos sets.
263
00:10:38,638 --> 00:10:41,390
You don't think Maluma
is hooking up with his models?
264
00:10:41,391 --> 00:10:43,433
He's not fucking someone's granddaughter.
265
00:10:43,434 --> 00:10:45,101
He's fucking someone's granddaughter.
266
00:10:45,102 --> 00:10:47,813
Santi, please, okay?
This is too important.
267
00:10:47,897 --> 00:10:50,107
We really, really need this money.
268
00:10:50,191 --> 00:10:52,818
Just this once, I need you to act mature.
269
00:10:55,863 --> 00:10:56,913
Okay.
270
00:10:58,157 --> 00:10:59,950
- I'll act mature.
- Thank you.
271
00:11:00,034 --> 00:11:02,036
["Sammy Sosa" playing]
272
00:11:07,625 --> 00:11:09,919
[indistinct chatter]
273
00:11:10,002 --> 00:11:11,629
[sighs]
274
00:11:11,712 --> 00:11:13,255
[cell phone ringing]
275
00:11:15,049 --> 00:11:16,099
Permiso!
276
00:11:16,884 --> 00:11:19,345
Six shots, end of the bar. Gracias.
277
00:11:19,845 --> 00:11:22,014
- [men laughing]
- [Mia laughing]
278
00:11:22,098 --> 00:11:25,476
Uh, we cannot finish his first week
in the big leagues
279
00:11:25,559 --> 00:11:28,562
- without some celebratory shots.
- Cool, okay.
280
00:11:28,646 --> 00:11:31,357
You didn't have to do that.
Put it on the company card.
281
00:11:31,440 --> 00:11:33,526
What? I didn't do shit.
282
00:11:33,609 --> 00:11:35,820
I'm a hot girl in a club. These were free.
283
00:11:35,903 --> 00:11:39,156
But I'll certainly take
the company money. [laughing]
284
00:11:40,040 --> 00:11:43,702
- [Oscar] Hmm.
- [cell phone ringing]
285
00:11:43,703 --> 00:11:44,753
[sighs]
286
00:11:45,287 --> 00:11:47,873
Hey, baby. What, the formula?
287
00:11:47,957 --> 00:11:50,459
No, it's in the drawer.
No, the top right drawer.
288
00:11:50,543 --> 00:11:52,670
Okay, I'll be there. I'll take care of it.
289
00:11:52,753 --> 00:11:54,380
All right. I love you. Bye. Bye.
290
00:11:54,381 --> 00:11:56,381
[clears throat]
291
00:11:56,382 --> 00:11:58,384
So, how's Julieta?
292
00:11:58,467 --> 00:12:00,928
She's, um... She's okay.
293
00:12:01,011 --> 00:12:03,180
[sighs] It's weird having a kid now.
294
00:12:03,264 --> 00:12:04,890
I'd assume so. [chuckles]
295
00:12:06,517 --> 00:12:08,853
Um, is she at least back to putting out?
296
00:12:10,187 --> 00:12:12,314
[both laughing]
297
00:12:12,398 --> 00:12:14,692
Mia, you got balls.
298
00:12:15,568 --> 00:12:17,403
Oh, let's just say I'm here 'cause...
299
00:12:18,028 --> 00:12:19,363
I don't know.
300
00:12:19,447 --> 00:12:21,031
I feel like a caged animal.
301
00:12:21,115 --> 00:12:22,992
Okay, I feel like that all the time.
302
00:12:23,075 --> 00:12:25,286
You know what? To friends.
303
00:12:26,787 --> 00:12:27,997
To friends.
304
00:12:28,080 --> 00:12:29,749
["Ojos Ferrari" playing]
305
00:12:36,380 --> 00:12:37,798
[both laughing]
306
00:12:37,882 --> 00:12:38,966
[cell phone dings]
307
00:12:42,303 --> 00:12:43,888
What the fuck is he doing?
308
00:12:43,971 --> 00:12:46,501
[Eduardo's Supermarket
jingle remake playing]
309
00:12:50,603 --> 00:12:52,855
And action, Santi.
310
00:12:52,938 --> 00:12:55,357
Feel that flame, feel that passion.
311
00:12:55,358 --> 00:12:56,983
None of this was on the shot list.
312
00:12:56,984 --> 00:12:59,278
We are behind,
without a single thing we need.
313
00:12:59,279 --> 00:13:00,320
Part of the process.
314
00:13:00,321 --> 00:13:02,156
Look her in the eyes, Santi.
315
00:13:03,491 --> 00:13:05,451
Okay, yeah.
316
00:13:05,534 --> 00:13:08,537
I love that instinct, Katelina.
Let the juices drip.
317
00:13:08,621 --> 00:13:11,415
Santi, be a gentleman,
help her lick up those juices.
318
00:13:11,499 --> 00:13:14,376
- Cut! We're done here.
- That's a guild violation.
319
00:13:14,460 --> 00:13:15,669
Figure out what this is,
320
00:13:15,670 --> 00:13:18,963
'cause we just have some useless shots
of people fucking fruits.
321
00:13:18,964 --> 00:13:21,091
Ness, you're being racist.
322
00:13:21,175 --> 00:13:23,302
All that matters is people get the vision.
323
00:13:23,385 --> 00:13:24,929
You guys get it, right?
324
00:13:26,222 --> 00:13:27,431
Ray, you get it, right?
325
00:13:28,057 --> 00:13:30,684
Sorry, man, I don't really get
what the hell this is.
326
00:13:31,268 --> 00:13:32,478
Jose.
327
00:13:32,561 --> 00:13:34,980
Yeah, I get it.
We're doing like a fruit porn.
328
00:13:42,029 --> 00:13:46,158
Hey, I hope I wasn't
getting too aggressive for you.
329
00:13:46,242 --> 00:13:50,162
No, absolutely not. This is just...
This is totally professional.
330
00:13:52,456 --> 00:13:53,506
[chuckles]
331
00:13:53,999 --> 00:13:55,049
You nervous?
332
00:13:56,210 --> 00:13:59,755
Look, uh, you're so hot,
333
00:14:00,506 --> 00:14:04,051
but, um, I don't wanna
risk ruining this job,
334
00:14:04,134 --> 00:14:05,678
- you know?
- Of course.
335
00:14:05,761 --> 00:14:07,972
Oh, my God.
I don't wanna get you in trouble.
336
00:14:08,055 --> 00:14:09,105
[sighs]
337
00:14:09,557 --> 00:14:11,433
- Thank you.
- Of course.
338
00:14:12,393 --> 00:14:13,811
That just kind of makes it
339
00:14:13,812 --> 00:14:15,895
- even hotter though.
- [phone vibrating]
340
00:14:15,896 --> 00:14:17,466
- Mmm.
- [vibrating continues]
341
00:14:17,940 --> 00:14:19,680
Important cousin call. [chuckles]
342
00:14:20,860 --> 00:14:23,153
- Yo.
- [Sebastian] ¿Qué hay, primito?
343
00:14:23,237 --> 00:14:25,614
Can you come to the office
this week,
344
00:14:25,698 --> 00:14:27,658
meet with me and all the partners?
345
00:14:27,741 --> 00:14:28,868
Wait, wait, wait.
346
00:14:28,951 --> 00:14:32,037
Come back in for a third interview?
347
00:14:32,580 --> 00:14:34,540
Yeah, exactly, congrats.
348
00:14:34,623 --> 00:14:36,542
Bro, this is an entry level job.
349
00:14:36,625 --> 00:14:39,155
It feels like I'm joining
the fucking Illuminati.
350
00:14:39,156 --> 00:14:41,838
They need to see
you're really serious about the job.
351
00:14:41,839 --> 00:14:42,923
I'm serious.
352
00:14:43,007 --> 00:14:45,467
Could you just vouch for me?
You're my cousin.
353
00:14:45,551 --> 00:14:46,844
Santi, I...
354
00:14:50,472 --> 00:14:51,891
I'm not sure I believe that.
355
00:14:51,974 --> 00:14:53,475
Wow! Okay.
356
00:14:53,559 --> 00:14:57,688
So, why the hell did you tell me to come
in for this stupid job in the first place?
357
00:15:00,983 --> 00:15:02,033
Hello?
358
00:15:03,193 --> 00:15:05,321
Bro, I'm not a kid anymore. Just tell me.
359
00:15:06,655 --> 00:15:08,282
Your parents asked me to, okay?
360
00:15:10,736 --> 00:15:12,702
What?
361
00:15:12,703 --> 00:15:14,455
They're worried about you.
362
00:15:14,538 --> 00:15:17,668
They're not sure how long
this whole music thing is gonna last.
363
00:15:18,292 --> 00:15:20,294
So they asked if I could give you a job.
364
00:15:21,629 --> 00:15:23,589
So they don't believe in me at all?
365
00:15:23,672 --> 00:15:26,508
It's not about believing in you.
366
00:15:26,592 --> 00:15:28,552
They're just trying to be real. Like...
367
00:15:28,636 --> 00:15:31,263
[sighs] The odds aren't
exactly in your favor.
368
00:15:31,347 --> 00:15:33,265
Next time they call to check in on me,
369
00:15:33,349 --> 00:15:37,259
tell them this is not "some music thing."
This is my fucking career! [exhales]
370
00:15:38,437 --> 00:15:42,066
[Ness] Guys, why don't we take a break?
You can get lunch on aisle 6.
371
00:15:44,526 --> 00:15:45,576
Yo, you good?
372
00:15:48,864 --> 00:15:50,866
I think Celeste might have been right.
373
00:16:00,626 --> 00:16:01,826
[Oscar] So, who's this?
374
00:16:01,877 --> 00:16:02,927
Uh, Ken-Y.
375
00:16:03,003 --> 00:16:05,214
Ken-Y? I thought that was next week.
376
00:16:05,798 --> 00:16:07,058
Should have been prepped.
377
00:16:07,132 --> 00:16:10,511
- [monitor chimes]
- There he is. My man, Ken-Y.
378
00:16:10,512 --> 00:16:12,470
- What's up?
- [Oscar] How's it going?
379
00:16:12,471 --> 00:16:15,182
- We love the new album you sent.
- Love it.
380
00:16:15,265 --> 00:16:17,893
Brutal. So what's your favorite track?
381
00:16:21,480 --> 00:16:22,530
Like, um...
382
00:16:25,609 --> 00:16:27,111
[coughing] You mean, like...
383
00:16:27,945 --> 00:16:30,295
- Like, the whole thing? Like...
- [Ken-Y scoffs]
384
00:16:30,739 --> 00:16:32,574
You know what? We're done here.
385
00:16:32,658 --> 00:16:34,994
No, no, no. It's just so hard to choose.
386
00:16:34,995 --> 00:16:37,912
We talking home listening
or club listening?
387
00:16:37,913 --> 00:16:39,707
Exactly. It makes a difference.
388
00:16:39,790 --> 00:16:43,252
Because you've got
some really powerful ballads for at home.
389
00:16:43,335 --> 00:16:45,587
Right? Like, if I'm trying to get
390
00:16:45,588 --> 00:16:48,089
- into my feelings Saturday night...
- Friday for me.
391
00:16:48,090 --> 00:16:49,508
- The best night.
- Yeah.
392
00:16:49,591 --> 00:16:51,885
...track 6 is gonna get us there every time.
393
00:16:51,969 --> 00:16:54,430
But if I'm trying to
put my feelings to the side
394
00:16:54,513 --> 00:16:57,933
and turn the fuck up,
me and my girls are throwing ass
395
00:16:58,017 --> 00:16:59,810
- to track 3. [laughs]
- Track 3.
396
00:16:59,893 --> 00:17:02,021
Oof. You got me thinking
397
00:17:02,022 --> 00:17:03,563
- you didn't hear it.
- [Mia] What?
398
00:17:03,564 --> 00:17:06,900
[laughs] Boy, when new Ken-Y
hits our inbox
399
00:17:06,984 --> 00:17:08,569
and we don't stop everything,
400
00:17:08,652 --> 00:17:10,863
something must be wrong, okay? [laughing]
401
00:17:10,946 --> 00:17:12,197
Glad you're on the team.
402
00:17:12,281 --> 00:17:14,783
Look, I gotta bounce,
but I wanna keep this alive.
403
00:17:14,867 --> 00:17:17,202
- Let's talk more later, okay?
- Absolutely.
404
00:17:17,286 --> 00:17:20,080
Good to see you.
And again, love that track 3.
405
00:17:20,164 --> 00:17:22,249
It's got us all throwing that ass around.
406
00:17:23,042 --> 00:17:25,419
You've never thrown ass
in your entire life.
407
00:17:25,502 --> 00:17:26,837
[monitor chimes]
408
00:17:26,920 --> 00:17:29,298
Okay. [chuckles] That went great, um...
409
00:17:29,798 --> 00:17:32,634
- I can totally get a one-sheet going...
- Look at you, huh?
410
00:17:33,343 --> 00:17:34,678
Mia, saving the day.
411
00:17:35,345 --> 00:17:36,764
What the fuck was that?
412
00:17:38,724 --> 00:17:40,517
[Mia] I just... [chuckles]
413
00:17:40,601 --> 00:17:43,062
I thought you'd like
if I took some initiative.
414
00:17:43,145 --> 00:17:45,481
Why the fuck would
I want you to do that, huh?
415
00:17:45,564 --> 00:17:47,608
I hired you to be my fucking assistant,
416
00:17:47,691 --> 00:17:50,319
not to show off
in front of potential clients.
417
00:17:55,824 --> 00:17:57,993
- That was dope.
- Shut the fuck up.
418
00:17:58,077 --> 00:17:59,127
Okay.
419
00:18:06,794 --> 00:18:08,170
[Mia grunts]
420
00:18:11,006 --> 00:18:12,056
[huffs]
421
00:18:12,800 --> 00:18:14,802
[breathing heavily]
422
00:18:17,096 --> 00:18:18,889
[crying softly]
423
00:18:18,972 --> 00:18:20,172
[cell phone vibrating]
424
00:18:20,224 --> 00:18:21,274
[whimpers]
425
00:18:22,479 --> 00:18:25,895
- [exhales]
- [cell phone clicks]
426
00:18:25,896 --> 00:18:29,316
[Felix on phone]
Yo, yo, it's Big Feel. Felix.
427
00:18:29,399 --> 00:18:30,943
Just letting you know things
428
00:18:31,819 --> 00:18:35,614
are going well, super, super well
on the music video set.
429
00:18:35,697 --> 00:18:40,202
And, uh, I'm not about to have
a nervous breakdown
430
00:18:40,953 --> 00:18:42,538
'cause I can't make a decision,
431
00:18:42,621 --> 00:18:45,031
and I'm wondering
if I have no artistic vision,
432
00:18:45,082 --> 00:18:48,992
and I'm definitely not thinking about
how I should have applied to med school.
433
00:18:50,254 --> 00:18:51,505
What's up?
434
00:18:51,588 --> 00:18:55,300
If you wanted to come by
the video shoot at Eduardo's,
435
00:18:55,384 --> 00:18:57,845
that would be cool and welcome,
436
00:18:57,928 --> 00:19:01,765
and honestly, would just...
Would love your presence, ultimately.
437
00:19:01,849 --> 00:19:03,475
Um...
438
00:19:03,559 --> 00:19:06,061
Okay, nice, that one was actually norbal.
439
00:19:06,728 --> 00:19:09,273
I mean, normal. Normal. Shit.
440
00:19:09,356 --> 00:19:13,110
They need to make autocorrect for voices.
Good idea. Grammarly for voices.
441
00:19:13,193 --> 00:19:15,183
- My idea, not yours, my idea.
- [laughs]
442
00:19:15,988 --> 00:19:17,038
Legally.
443
00:19:17,039 --> 00:19:20,116
- [door opens]
- [Oscar] I'm in the women's bathroom.
444
00:19:20,117 --> 00:19:22,326
- There's never anyone here.
- [seat clacks]
445
00:19:22,327 --> 00:19:23,377
[Oscar groans]
446
00:19:23,745 --> 00:19:24,913
My nuts are on fire.
447
00:19:25,539 --> 00:19:27,457
Oh, the new guy keeps ball tapping me.
448
00:19:27,541 --> 00:19:28,591
[chuckles]
449
00:19:29,251 --> 00:19:31,420
No, he's naive, he doesn't know shit.
450
00:19:31,421 --> 00:19:33,921
He got promoted
'cause he's the co-founder's kid.
451
00:19:33,922 --> 00:19:35,382
[scoffs]
452
00:19:35,465 --> 00:19:36,842
Who cares if he works hard?
453
00:19:36,925 --> 00:19:40,415
I'm not dishing out promotions
unless there's something in it for me.
454
00:19:40,721 --> 00:19:42,514
[laughs]
455
00:19:47,227 --> 00:19:49,062
Hey, what's up?
456
00:19:50,397 --> 00:19:51,447
Coming inside?
457
00:19:51,940 --> 00:19:52,990
In a second.
458
00:19:53,609 --> 00:19:56,445
Not really ready
to put on my boss bitch front
459
00:19:56,528 --> 00:19:58,322
for Ness and Santi yet.
460
00:19:59,156 --> 00:20:00,206
Oh.
461
00:20:00,574 --> 00:20:01,624
It's not a front.
462
00:20:02,409 --> 00:20:05,287
You're, like, the bossiest bitch around.
463
00:20:05,370 --> 00:20:09,082
No, it's because I know
how to pretend to be confident.
464
00:20:09,166 --> 00:20:10,626
Ah, well...
465
00:20:11,919 --> 00:20:13,420
wish I knew how to do that.
466
00:20:14,588 --> 00:20:17,466
Everyone in there is, like, doubting me,
467
00:20:18,383 --> 00:20:19,509
like little biatches.
468
00:20:22,512 --> 00:20:24,612
Probably 'cause I'm being a little biatch
469
00:20:24,613 --> 00:20:26,891
who doesn't know
how to make a creative decision
470
00:20:26,892 --> 00:20:28,872
and is inadvertently making fruit porn.
471
00:20:28,936 --> 00:20:30,187
Okay, Felix,
472
00:20:31,271 --> 00:20:33,273
please don't let this get to your head.
473
00:20:33,274 --> 00:20:34,941
[sighs]
474
00:20:34,942 --> 00:20:38,320
But I took a deep dive on to your YouTube.
475
00:20:38,403 --> 00:20:39,453
Uh-huh.
476
00:20:41,073 --> 00:20:42,574
And you are very talented.
477
00:20:42,658 --> 00:20:43,708
Uh-huh.
478
00:20:44,326 --> 00:20:46,870
- You have a very unique voice.
- No.
479
00:20:46,954 --> 00:20:48,004
- Yes.
- Enough.
480
00:20:48,080 --> 00:20:49,581
Shit. Can you say that again?
481
00:20:49,665 --> 00:20:52,626
I actually have
a compliments recording going.
482
00:20:52,709 --> 00:20:53,794
I'll write it down.
483
00:20:53,877 --> 00:20:55,545
Put it in my compliments folder.
484
00:20:55,629 --> 00:20:59,091
The man types. Thought
you were strictly a voice notes guy.
485
00:20:59,800 --> 00:21:02,844
Ah, I just figured it'd be easier for you.
486
00:21:04,012 --> 00:21:07,516
Since you're, like, always
on your computer all day, you're like,
487
00:21:07,599 --> 00:21:11,103
uh, reading, reading, reading,
typing, typing, typing.
488
00:21:11,812 --> 00:21:14,898
Just might be nice to listen instead.
489
00:21:17,192 --> 00:21:18,242
[clicks tongue]
490
00:21:19,361 --> 00:21:21,655
That is very nice of you, Felix.
Thank you.
491
00:21:22,781 --> 00:21:26,118
Hey, listen, I know you're not
feeling like peak Mia right now,
492
00:21:26,201 --> 00:21:27,828
but you should come inside.
493
00:21:27,911 --> 00:21:31,832
Santi and Ness would love to see you
and they definitely think
494
00:21:32,541 --> 00:21:35,627
you're the bossiest bitch around.
A boss bitch.
495
00:21:37,796 --> 00:21:41,133
You're a big... You're a huge bitch,
and they just...
496
00:21:41,216 --> 00:21:42,968
- You can stop talking.
- Yeah.
497
00:21:43,051 --> 00:21:44,101
[laughs]
498
00:21:46,471 --> 00:21:48,307
[music playing over headphones]
499
00:21:49,891 --> 00:21:51,393
Uh, Santi?
500
00:21:54,187 --> 00:21:56,273
Are you a part of this Balvin thing too?
501
00:21:56,940 --> 00:21:58,025
What Balvin thing?
502
00:21:58,108 --> 00:22:01,778
I got a call that he's giving
a surprise performance in a grocery store.
503
00:22:01,862 --> 00:22:03,155
There is no Balvin thing.
504
00:22:03,156 --> 00:22:04,322
- [Celeste] Shit.
- Ness.
505
00:22:04,323 --> 00:22:06,973
- Can't keep doing that.
- This idiot read your piece,
506
00:22:06,992 --> 00:22:10,245
took it very personally,
and now it's spiraled out of control.
507
00:22:10,329 --> 00:22:14,166
I pretended to be a publicist
from J Balvin's team to get you here.
508
00:22:14,249 --> 00:22:16,251
I don't like that you have my number.
509
00:22:16,335 --> 00:22:20,422
And I don't like how you don't understand
the hierarchies of Scooby-Doo. So...
510
00:22:20,505 --> 00:22:21,590
What the fuck?
511
00:22:24,134 --> 00:22:26,928
Hey, thanks for the,
uh, pretentious write-up
512
00:22:27,012 --> 00:22:30,432
that repeatedly calls me
childish and unprofessional.
513
00:22:31,058 --> 00:22:32,108
I'm...
514
00:22:32,142 --> 00:22:34,770
- I'm not pretentious.
- Nah, come on.
515
00:22:34,771 --> 00:22:37,813
[in British accent]
"This juvenile action paints his work
516
00:22:37,814 --> 00:22:39,816
with a very immature bloody brush."
517
00:22:39,817 --> 00:22:41,776
[in normal voice] Thank you,
Meghan Markle.
518
00:22:41,777 --> 00:22:46,656
Okay, you do know that Meghan Markle
famously is not British, right?
519
00:22:46,740 --> 00:22:48,658
Now you know who is and isn't British?
520
00:22:49,284 --> 00:22:50,619
[softly] Pretentious.
521
00:22:51,203 --> 00:22:52,253
Wow.
522
00:22:52,254 --> 00:22:53,704
This is...
523
00:22:53,705 --> 00:22:55,332
Yeah, it's definitely a new one.
524
00:22:55,916 --> 00:22:59,544
I get a lot of insults, pretty much daily,
but never pretentious.
525
00:23:00,295 --> 00:23:03,423
I've had people call me
stupid, untalented...
526
00:23:03,507 --> 00:23:04,758
Um, what else?
527
00:23:04,841 --> 00:23:08,428
Oh, yeah, most recently,
"That stupid bitch be writing a blog
528
00:23:08,429 --> 00:23:10,638
when she should be
writing a suicide note."
529
00:23:10,639 --> 00:23:12,891
Jesus fucking Christ. What?
530
00:23:13,683 --> 00:23:14,883
People really say that?
531
00:23:14,935 --> 00:23:15,985
Yeah.
532
00:23:17,187 --> 00:23:18,772
And what did you say back?
533
00:23:18,855 --> 00:23:20,190
Nothing.
534
00:23:20,273 --> 00:23:21,358
I'm trying to hustle.
535
00:23:21,441 --> 00:23:24,444
Not gonna waste my time
giving a shit what other people say.
536
00:23:27,864 --> 00:23:31,701
Look, maybe I was a little harsh,
537
00:23:31,785 --> 00:23:34,996
but it's not really much of a write-up
to say, "This guy's good."
538
00:23:35,622 --> 00:23:38,458
Because you are. And everyone knows that.
539
00:23:39,000 --> 00:23:40,877
Being young is a part of your appeal.
540
00:23:41,461 --> 00:23:43,839
The earlier you start,
the higher you can go.
541
00:23:43,840 --> 00:23:49,468
That's the kind of writing
people were talking shit about?
542
00:23:49,469 --> 00:23:51,221
[chuckling]
543
00:23:51,304 --> 00:23:53,140
Yeah, it is. It's...
544
00:23:53,223 --> 00:23:54,975
got me fired a couple of times now.
545
00:23:55,058 --> 00:23:57,408
Why am I listening to you
if that got you fired?
546
00:23:57,477 --> 00:23:58,562
Oh.
547
00:23:58,645 --> 00:24:00,439
Weren't you the bitch just crying?
548
00:24:00,522 --> 00:24:01,815
[chuckles]
549
00:24:05,068 --> 00:24:06,118
Come on.
550
00:24:09,072 --> 00:24:11,867
- [Santi grunting]
- [Celeste laughing]
551
00:24:14,035 --> 00:24:16,204
Where the hell you been?
We're out of time.
552
00:24:16,205 --> 00:24:17,204
Oh, yeah.
553
00:24:17,205 --> 00:24:18,874
Uh, guys.
554
00:24:20,125 --> 00:24:24,296
There was a lot of stuff
I wanted to do with this video.
555
00:24:24,379 --> 00:24:27,841
A lot of it, in retrospect,
was overly ambitious.
556
00:24:28,425 --> 00:24:31,344
The GoPro shopping cart,
the multiple crane shots,
557
00:24:31,428 --> 00:24:35,182
Santi dancing with the Selena hologram,
all of it...
558
00:24:35,426 --> 00:24:37,391
bullshit.
559
00:24:37,392 --> 00:24:38,602
I know what I need to do.
560
00:24:38,685 --> 00:24:42,272
Uh, shot 4A from the storyboard, people.
Get in positions.
561
00:24:42,355 --> 00:24:45,484
- Please, thank you.
- [all speaking indistinctly]
562
00:24:45,567 --> 00:24:48,862
All right, and camera.
563
00:24:48,945 --> 00:24:50,864
[Jose] Camera set. Rolling.
564
00:24:50,899 --> 00:24:52,907
Action.
565
00:24:52,908 --> 00:24:55,410
[LA JOSEA New Eduardo's
jingle remix playing]
566
00:24:55,411 --> 00:24:56,452
♪ Eduardo's! ♪
567
00:24:56,453 --> 00:24:57,829
♪ De la familia! ♪
568
00:24:57,913 --> 00:25:00,582
♪ Estoy enamorado de la latina
De donde sea ♪
569
00:25:00,665 --> 00:25:02,709
♪ La de PR, lo mueve pa' que la vea ♪
570
00:25:02,710 --> 00:25:04,877
♪ Y la de RD me da feeling de bandolera ♪
571
00:25:04,878 --> 00:25:09,341
♪ Una playa lo que quiere lo gocea ♪
Lo gocea, lo gocea, lo gocea ♪
572
00:25:09,424 --> 00:25:10,884
♪ Que si quiere lo gocea ♪
573
00:25:10,885 --> 00:25:12,009
♪ Lo gocea, lo gocea ♪
574
00:25:12,010 --> 00:25:13,750
♪ Lo gocea, lo gocea, lo gocea ♪
575
00:25:14,346 --> 00:25:17,849
♪ Me esta rastreando como un sabueso ♪
576
00:25:17,933 --> 00:25:20,143
♪ ¿Quieres carne? Yo tengo carne ♪
577
00:25:20,268 --> 00:25:22,128
♪ Yo tengo carne, yo tengo carne ♪
578
00:25:22,145 --> 00:25:25,565
♪ Vámono para el after party
Yo tengo spicy, estáspicy ♪
579
00:25:25,566 --> 00:25:27,608
♪ Es de Medallo pero se crió en Cali ♪
580
00:25:27,609 --> 00:25:29,694
♪ Me gusta el body
Me gusta naughty ♪
581
00:25:30,779 --> 00:25:34,533
♪ A mí me gustan morenitas
Flaquitas, culonas, chiquitas ♪
582
00:25:34,616 --> 00:25:36,656
♪ Blanquitas, europeas, chinitas ♪
583
00:25:36,660 --> 00:25:38,662
♪ La fresa la tiene rosita ♪
584
00:25:38,745 --> 00:25:40,956
♪ En filita todas se ven bonitas ♪
585
00:25:41,039 --> 00:25:42,499
♪ Si ve una piña ♪
586
00:25:42,582 --> 00:25:44,543
♪ Que sea dulce
Ta dulce ♪
587
00:25:44,544 --> 00:25:46,794
♪ Si estoy amargo ven pa' que me endulce ♪
588
00:25:46,795 --> 00:25:48,213
♪ Eduardo's! Santi ♪
589
00:25:48,296 --> 00:25:50,090
[song continues over speakers]
590
00:25:54,594 --> 00:25:57,973
Wait, wait, Sebastian.
Kimberly says that's your cousin.
591
00:25:58,056 --> 00:26:00,350
That's the "Exagerao" guy, right?
592
00:26:00,433 --> 00:26:01,483
Uh, yeah.
593
00:26:01,484 --> 00:26:03,185
It is.
594
00:26:03,186 --> 00:26:04,271
Your cousin's hot.
595
00:26:04,354 --> 00:26:05,814
[Ynez laughing]
596
00:26:05,897 --> 00:26:07,440
He's, like, the real deal.
597
00:26:07,524 --> 00:26:10,068
You must be so proud!
598
00:26:11,361 --> 00:26:13,196
All right, we've had some fun.
599
00:26:13,280 --> 00:26:14,573
Everyone back to work.
600
00:26:14,574 --> 00:26:15,614
[women] Oh.
601
00:26:15,615 --> 00:26:17,659
["Kiwi Fresa" playing]
602
00:26:17,742 --> 00:26:19,744
[women tittering]
603
00:26:19,794 --> 00:26:24,344
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.