All language subtitles for Major.Crimes.S04E11.Four.Of.A.Kind

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:08,884 Major Crimes - 04x11 - Four of a Kind 2 00:00:35,953 --> 00:00:37,700 So, there, you can see our four bodies in the trunk, 3 00:00:37,700 --> 00:00:39,577 and the rest is just the hospital staff 4 00:00:39,619 --> 00:00:41,037 responding until we got here. 5 00:00:41,037 --> 00:00:42,872 Is there any magic you can do 6 00:00:42,914 --> 00:00:45,625 with this video so we can see the woman's face? 7 00:00:45,667 --> 00:00:47,502 Sorry, it's the fourth time I've gone over it, 8 00:00:47,544 --> 00:00:48,711 and she's never in the clear. 9 00:00:48,711 --> 00:00:50,171 All right, what about the BMW 10 00:00:50,213 --> 00:00:52,090 that picked her up and drove her away? 11 00:00:52,131 --> 00:00:53,591 Looked like a seven series, 12 00:00:53,633 --> 00:00:55,718 but it's too dark for me to read the plate. 13 00:00:55,718 --> 00:00:57,637 I'll have patrol start pulling video 14 00:00:57,679 --> 00:00:59,556 from all the security cameras in... 15 00:00:59,556 --> 00:01:00,890 A five-block radius? 16 00:01:00,890 --> 00:01:03,560 Better make it 10. 17 00:01:03,601 --> 00:01:06,521 Mr. West, I need you to copy all this video 18 00:01:06,563 --> 00:01:08,898 onto a couple flash drives, please. 19 00:01:17,657 --> 00:01:19,617 So, folks... 20 00:01:19,659 --> 00:01:24,622 The, uh, the woman who dropped off our victims... Madam "X"... 21 00:01:24,664 --> 00:01:27,167 is going to be impossible to identify. 22 00:01:27,208 --> 00:01:29,002 Nice legs, though. 23 00:01:29,043 --> 00:01:31,588 Yeah, that's how the ambulance drivers described her, too. 24 00:01:31,588 --> 00:01:32,589 Yeah, well... 25 00:01:33,756 --> 00:01:36,259 Have we I.D.'d everyone? 26 00:01:41,931 --> 00:01:44,184 Julio. 27 00:01:44,225 --> 00:01:48,104 Uh, t-this is Neal Horowitz. 28 00:01:48,146 --> 00:01:50,648 Shot twice on the left side of the torso, 29 00:01:50,690 --> 00:01:53,276 probably with a .45 like all the others. 30 00:01:53,318 --> 00:01:56,654 The Escalade in which the bodies were dropped off is his, sir. 31 00:01:56,696 --> 00:01:59,324 Address is listed in the Palisades. 32 00:01:59,365 --> 00:02:00,742 I Googled him. 33 00:02:00,783 --> 00:02:02,118 He's an in-house litigator 34 00:02:02,118 --> 00:02:03,786 for a diamond importer. 35 00:02:03,828 --> 00:02:06,956 Well, not anymore. Uh, scuffs on his heels... 36 00:02:06,998 --> 00:02:09,292 Dragged maybe? Julio? 37 00:02:10,335 --> 00:02:11,252 You okay? 38 00:02:11,294 --> 00:02:12,629 Yes, sir. 39 00:02:12,670 --> 00:02:14,130 I'm fine. 40 00:02:17,634 --> 00:02:19,344 All right, um, who's next? 41 00:02:19,385 --> 00:02:21,596 Okay, we have Bronwyn Hicks. 42 00:02:21,638 --> 00:02:23,848 Shot twice on the right torso. 43 00:02:23,890 --> 00:02:26,976 Her address is Palo Alto. 44 00:02:26,976 --> 00:02:28,186 I've got these keys to a Tesla, 45 00:02:28,228 --> 00:02:29,979 so maybe she has a place here, too. 46 00:02:30,021 --> 00:02:32,232 Her employee I.D. badge says 47 00:02:32,273 --> 00:02:36,277 that she's the Chief Financial Officer for U.V. Solar. 48 00:02:36,319 --> 00:02:39,155 U.V. Solar... A huge power company, just went public. 49 00:02:39,197 --> 00:02:40,949 Ah, I'm sensing a trend. 50 00:02:40,990 --> 00:02:42,075 Anish Patel. 51 00:02:42,116 --> 00:02:44,035 He's got $500 in cash, 52 00:02:44,077 --> 00:02:46,037 bullet wounds in the neck and shoulder, 53 00:02:46,079 --> 00:02:48,665 a business card saying he owns Toxic Rock Records, 54 00:02:48,706 --> 00:02:51,751 a key to a Porsche and a napkin from Stella's Nightclub 55 00:02:51,793 --> 00:02:53,127 with a phone number on it... 56 00:02:53,169 --> 00:02:54,963 Someone named Randee with two E's. 57 00:02:55,004 --> 00:02:56,881 All right, what about victim number four, 58 00:02:56,923 --> 00:02:57,841 the one in surgery? 59 00:03:01,344 --> 00:03:03,137 Oh, I'm sorry, sir. Uh... 60 00:03:03,179 --> 00:03:05,348 The fourth victim is Howard Prager, 61 00:03:05,390 --> 00:03:07,016 venture capitalist, 53. 62 00:03:07,058 --> 00:03:09,060 - Home address in Malibu, sir. - Ah. 63 00:03:09,102 --> 00:03:10,103 The rich part? 64 00:03:10,144 --> 00:03:11,187 Carbon Beach, sir. 65 00:03:11,229 --> 00:03:13,398 Oh, the very rich part. 66 00:03:13,439 --> 00:03:16,985 All right, what is Mr. Prager's condition? 67 00:03:17,026 --> 00:03:18,653 Uh, he was shot twice in the chest. 68 00:03:18,695 --> 00:03:20,071 Those are his X-rays up there, sir. 69 00:03:20,113 --> 00:03:21,823 And doctors say it's touch and go. 70 00:03:21,865 --> 00:03:24,158 He's in surgery, so we can't ask who shot him, 71 00:03:24,200 --> 00:03:26,870 and the hospital has his phone and wallet somewhere, 72 00:03:26,911 --> 00:03:29,747 but in the general chaos, they can't seem to find them. 73 00:03:29,789 --> 00:03:32,083 Well, we need to find where all these rich people were 74 00:03:32,125 --> 00:03:34,335 when they got shot and why they were all together. 75 00:03:34,377 --> 00:03:37,088 I mean, this is like the beginning of a James Bond movie. 76 00:03:37,130 --> 00:03:40,717 Well, we have two sets of keys to two very nice missing cars, 77 00:03:40,758 --> 00:03:43,761 so maybe they're parked at the original crime scene. 78 00:03:43,803 --> 00:03:45,054 Got to be near this hospital, 79 00:03:45,096 --> 00:03:46,681 so I'll get some patrol officers, 80 00:03:46,723 --> 00:03:48,016 and we'll start a grid search. 81 00:03:48,057 --> 00:03:51,102 Okay, uh, what floor is Prager on? 82 00:03:51,144 --> 00:03:53,021 Probably be in an operating suite 83 00:03:53,062 --> 00:03:55,398 reserved for trauma victims off the E.R., sir, 84 00:03:55,398 --> 00:03:57,400 right over there, and if he survives, 85 00:03:57,442 --> 00:03:59,485 he'll end up in the I.C.U. on the fourth floor. 86 00:04:00,987 --> 00:04:03,406 I-I know this hospital pretty well. 87 00:04:03,406 --> 00:04:07,118 I'll stay with Mr. Prager, see if he regains consciousness. 88 00:04:07,160 --> 00:04:08,369 You sure? 89 00:04:08,411 --> 00:04:10,455 Yes. 90 00:04:14,417 --> 00:04:16,044 So, tell me this. 91 00:04:16,085 --> 00:04:20,757 How do four 1%-ers end up shot to pieces 92 00:04:20,757 --> 00:04:22,842 and stuffed in the back of an S.U.V.? 93 00:04:22,884 --> 00:04:25,011 Sounds like the setup to a really bad joke. 94 00:04:25,053 --> 00:04:28,264 Yeah, well, I need a punch line to go with it. 95 00:04:28,306 --> 00:04:29,974 Amy, make arrangements 96 00:04:30,016 --> 00:04:33,436 and then escort our victims to the morgue, please. 97 00:04:33,436 --> 00:04:36,147 Mike, let's start dumping phones, 98 00:04:36,189 --> 00:04:39,901 and if you would, stay close in case Flynn needs some help. 99 00:04:41,361 --> 00:04:43,154 Yes, Captain. 100 00:04:43,196 --> 00:04:45,990 Sorry to wake you, but I'm afraid your morning 101 00:04:46,032 --> 00:04:50,954 is going to be a little more hectic than usual. 102 00:04:50,995 --> 00:04:53,206 I've still got lots of work to do, obviously, 103 00:04:53,248 --> 00:04:55,250 and I haven't recovered the slugs yet, 104 00:04:55,291 --> 00:04:57,377 but the wounds look consistent with a .45. 105 00:04:57,418 --> 00:04:59,170 And they were shot at what range? 106 00:04:59,212 --> 00:05:01,130 There's no stippling, so it wasn't point-blank, 107 00:05:01,172 --> 00:05:02,841 but not too far away either. 108 00:05:02,882 --> 00:05:05,176 Now for something odd. 109 00:05:05,218 --> 00:05:07,428 I can't know about the guy in the hospital 110 00:05:07,470 --> 00:05:10,390 because I haven't looked at his body, but check this out. 111 00:05:10,431 --> 00:05:13,768 The vertical angles on the wounds for each of these victims 112 00:05:13,810 --> 00:05:15,854 show a downward trajectory. 113 00:05:15,895 --> 00:05:17,313 So the killer was standing. 114 00:05:17,313 --> 00:05:18,815 And these people were all seated, 115 00:05:18,857 --> 00:05:20,149 and they didn't have much time to move. 116 00:05:21,150 --> 00:05:22,318 Good morning, Chief. 117 00:05:22,360 --> 00:05:24,028 Something we can do for you? 118 00:05:24,070 --> 00:05:27,532 I hope so 'cause our victims read like a Forbes power list. 119 00:05:27,574 --> 00:05:29,117 Have you found the crime scene? 120 00:05:29,158 --> 00:05:30,785 No, not yet. 121 00:05:30,827 --> 00:05:32,203 But once we notify their families, 122 00:05:32,245 --> 00:05:33,538 hopefully we'll get a time line, 123 00:05:33,580 --> 00:05:35,874 access to computers, e-mail and... 124 00:05:35,915 --> 00:05:38,209 No. No notifications until tonight at the earliest. 125 00:05:38,251 --> 00:05:40,211 I want to get a head start on the media. 126 00:05:40,253 --> 00:05:42,422 Let's try and see what we can do with what we have for a bit. 127 00:05:43,923 --> 00:05:46,217 Andy found two of the victims' cars 128 00:05:46,259 --> 00:05:48,511 near Beverly and Crescent Heights. 129 00:05:48,511 --> 00:05:50,471 Beverly and Crescent Heights 130 00:05:50,513 --> 00:05:53,183 is near the hospital where our bodies were dumped. 131 00:05:53,183 --> 00:05:56,186 Okay, I'll get some extra patrol officers down there to help. 132 00:05:56,186 --> 00:05:59,230 Tell them to look for a newish oriental rug. 133 00:05:59,272 --> 00:06:02,859 I've now found woven wool fibers from the same magic carpet 134 00:06:02,901 --> 00:06:04,527 on each of your victims. 135 00:06:07,238 --> 00:06:10,366 Here's a magic-carpet store. 136 00:06:12,035 --> 00:06:13,578 What are you looking at? 137 00:06:13,620 --> 00:06:16,873 Those look like drag marks. 138 00:06:16,873 --> 00:06:18,875 And exigent circumstances. 139 00:06:22,128 --> 00:06:24,631 Maybe there's an easier way to get in up front. 140 00:06:51,574 --> 00:06:53,117 Clear! 141 00:06:53,159 --> 00:06:54,536 Okay. 142 00:06:54,577 --> 00:06:56,287 We need to find evidence 143 00:06:56,329 --> 00:06:59,415 to justify breaking through that glass door. 144 00:07:15,098 --> 00:07:16,266 Mm. 145 00:07:16,266 --> 00:07:18,059 I think we're onto something. 146 00:07:21,479 --> 00:07:23,565 Since we had to clear out for DNA collection, 147 00:07:23,606 --> 00:07:25,650 I've done my best to re-create the crime scene. 148 00:07:25,692 --> 00:07:27,902 Let me finish up with my last few post-its. 149 00:07:27,944 --> 00:07:30,613 Have we been able to locate the owner of the rug shop yet? 150 00:07:30,655 --> 00:07:33,449 We got a text from the FBI saying Nemo Moradi 151 00:07:33,449 --> 00:07:35,368 used his passport to enter Morocco 152 00:07:35,410 --> 00:07:37,120 in the middle of last month. 153 00:07:37,120 --> 00:07:39,455 Which confirms what our neighboring business owners said 154 00:07:39,455 --> 00:07:41,374 about the shop being closed for two weeks. 155 00:07:41,416 --> 00:07:43,501 Yeah, uh, Mr. Nemo is in Morocco... 156 00:07:43,543 --> 00:07:45,003 Why? 157 00:07:45,044 --> 00:07:46,504 Visiting family, 158 00:07:46,546 --> 00:07:48,631 and the Feds don't have a file on him, terror-wise. 159 00:07:48,631 --> 00:07:50,175 Let's not jump to conclusions. 160 00:07:50,216 --> 00:07:54,012 So, Mike, these post-its represent bullet strikes? 161 00:07:54,053 --> 00:07:57,098 In the rug shop and our victims, yes. 162 00:07:57,140 --> 00:08:00,268 And these shapes on the ground represent pools of blood 163 00:08:00,310 --> 00:08:02,061 found underneath the rug 164 00:08:02,103 --> 00:08:04,147 that someone tried to wipe clean but showed up with luminol. 165 00:08:04,189 --> 00:08:05,648 Now, to make this fun... 166 00:08:05,648 --> 00:08:07,150 Too late. 167 00:08:07,150 --> 00:08:09,485 Amy, can you pretend to be the shooter? 168 00:08:09,527 --> 00:08:11,154 Okay. 169 00:08:11,196 --> 00:08:12,697 Don't these wall strikes indicate that the shooter, 170 00:08:12,739 --> 00:08:17,160 he or she, probably fired from one spot? 171 00:08:17,160 --> 00:08:20,455 The killer was standing about... here. 172 00:08:20,497 --> 00:08:22,665 Okay, so, if you are in the right place, 173 00:08:22,707 --> 00:08:24,209 you need line of sight, 174 00:08:24,250 --> 00:08:27,504 so the victims would have been more like... 175 00:08:29,339 --> 00:08:30,965 Like this? 176 00:08:31,007 --> 00:08:32,091 Uh, that's it, Captain. 177 00:08:32,133 --> 00:08:35,553 So, our shooter entered, facing... 178 00:08:35,595 --> 00:08:36,971 Howard Prager. 179 00:08:37,013 --> 00:08:38,515 His wounds are the most direct. 180 00:08:38,515 --> 00:08:40,683 Then our murderer sprays the other victims 181 00:08:40,683 --> 00:08:42,310 and the rug shop, too. 182 00:08:42,352 --> 00:08:44,521 Looks like he or she wasn't much of a weapons expert. 183 00:08:44,562 --> 00:08:47,190 Mike, is all this evidence from the room 184 00:08:47,190 --> 00:08:48,566 at the back of the rug shop? 185 00:08:48,608 --> 00:08:50,276 Yes. 186 00:08:50,318 --> 00:08:52,028 Uh, I don't know if that piece of cellophane's germane. 187 00:08:52,028 --> 00:08:53,655 Uh, no fingerprints. Why? 188 00:08:53,696 --> 00:08:56,199 Well, if you'd been married to a gambling addict 189 00:08:56,241 --> 00:08:57,575 most of your life, 190 00:08:57,617 --> 00:09:00,662 you would know that this little piece of cellophane 191 00:09:00,703 --> 00:09:05,041 is the wrapper to a fresh deck of cards. 192 00:09:06,709 --> 00:09:09,295 Our victims were playing poker. 193 00:09:11,047 --> 00:09:14,133 And apparently with very high stakes. 194 00:09:28,836 --> 00:09:30,420 Oh, Your Honor... Judge Grove? 195 00:09:30,462 --> 00:09:31,672 Oh. Mr. Beck. 196 00:09:31,713 --> 00:09:33,048 I only need a moment of your time. 197 00:09:33,090 --> 00:09:34,383 Why? 198 00:09:34,424 --> 00:09:35,592 So I don't cause you any problems. 199 00:09:35,634 --> 00:09:37,399 Okay, I got two minutes. 200 00:09:37,478 --> 00:09:39,229 O-okay, uh, you remember last summer, 201 00:09:39,271 --> 00:09:40,814 I created this vlog called "Identity"? 202 00:09:40,814 --> 00:09:42,274 - Yes, yes. - And for my new story... 203 00:09:42,316 --> 00:09:43,817 You reported on Jane Doe Number 38, 204 00:09:43,859 --> 00:09:45,778 - who turned out to be... - Mariana Wallace. 205 00:09:45,819 --> 00:09:48,405 Right, right. Did you just say "new story"? 206 00:09:48,447 --> 00:09:51,325 How does that involve me? I don't like it already. 207 00:09:51,325 --> 00:09:52,993 I have thought very hard about it, Your Honor, 208 00:09:52,993 --> 00:09:55,287 and I'd like the next season of "Identity" 209 00:09:55,329 --> 00:09:56,997 to be about Greg "Slider" Rasenick, 210 00:09:56,997 --> 00:09:59,208 the suspect accused of murdering Mariana 211 00:09:59,249 --> 00:10:00,960 and who's to be a defendant in your court next month. 212 00:10:01,001 --> 00:10:03,504 Mm-hmm, mm-hmm. Mr. Beck, do you have any idea 213 00:10:03,504 --> 00:10:05,631 how complicated a death penalty case is? 214 00:10:05,673 --> 00:10:07,883 - Uh, yeah, I think I have a pretty good... - You don't! 215 00:10:07,925 --> 00:10:09,677 Let me ask you another question. 216 00:10:09,718 --> 00:10:10,869 L.A. is a big place. 217 00:10:10,869 --> 00:10:13,163 Is there no other judge you can be bothering right now? 218 00:10:13,204 --> 00:10:15,290 Probably, yes, but I-I am down to a minute, 219 00:10:15,331 --> 00:10:18,042 and I would like to explain to you why Slider's story is... 220 00:10:18,084 --> 00:10:20,295 No, no, no. You've gotten way ahead of yourself. 221 00:10:20,336 --> 00:10:22,964 This request needs to be cleared with the investigators, 222 00:10:23,006 --> 00:10:24,382 DDA Hobbs, 223 00:10:24,424 --> 00:10:27,177 and the defendant's attorney before it comes to me. 224 00:10:27,218 --> 00:10:30,930 Uh, okay, a-and if they... if they say yes, you'd approve? 225 00:10:30,972 --> 00:10:32,515 I have no idea, 226 00:10:32,515 --> 00:10:34,851 and I'm not gonna think about it until the attorneys sign off. 227 00:10:34,851 --> 00:10:36,102 Then you can explain why 228 00:10:36,144 --> 00:10:38,229 I should risk a thousand extra appeals 229 00:10:38,271 --> 00:10:41,024 based on something that just popped into your head. 230 00:10:41,065 --> 00:10:43,943 And never stop me in the hallway again. 231 00:10:43,985 --> 00:10:46,488 If you want to see me, make an appointment. 232 00:10:46,529 --> 00:10:48,364 I-I tried, Your Honor, but I was told 233 00:10:48,406 --> 00:10:50,533 that you wouldn't be available for some time. 234 00:10:50,533 --> 00:10:53,286 Your two minutes are up. 235 00:10:53,328 --> 00:10:56,372 Good luck with Hobbs, and tell your mother I said hi. 236 00:10:59,417 --> 00:11:02,754 Where did you see Judge Grove? 237 00:11:02,796 --> 00:11:05,381 He's usually in court by now. 238 00:11:05,381 --> 00:11:07,926 I...I ran into him earlier, 239 00:11:07,967 --> 00:11:09,969 which was great because I had some questions 240 00:11:10,011 --> 00:11:12,222 I thought only he could answer, and it turns out... 241 00:11:12,222 --> 00:11:14,015 Okay, everybody. 242 00:11:14,057 --> 00:11:17,894 We got a great, big bag of evidence here. 243 00:11:17,894 --> 00:11:20,230 - Which probably ruined my car. - Oh, it'll air out. 244 00:11:20,230 --> 00:11:23,483 Before anyone gets too close, this stuff really smells. 245 00:11:23,525 --> 00:11:25,235 All right, all right. 246 00:11:25,235 --> 00:11:28,196 After Buzz filmed the crime scene, 247 00:11:28,238 --> 00:11:30,990 I grabbed reserve officer Watson here 248 00:11:31,032 --> 00:11:32,408 and had him do some dumpster diving, 249 00:11:32,450 --> 00:11:35,245 and then we found... these bloody towels. 250 00:11:35,286 --> 00:11:37,789 Two blocks from the rug shop... 251 00:11:37,831 --> 00:11:39,374 In the 12th garbage bag I opened. 252 00:11:39,415 --> 00:11:42,001 We should test this blood against our victims. 253 00:11:42,043 --> 00:11:44,587 Plus, hundreds of poker chips, 254 00:11:44,587 --> 00:11:47,340 decks of cards, blind buttons. 255 00:11:47,382 --> 00:11:49,425 Well, that confirms our gambling theory. 256 00:11:49,425 --> 00:11:52,137 Casings from a .45 semi-auto. 257 00:11:52,178 --> 00:11:55,056 And at the bottom of the bag, seven steak dinners, 258 00:11:55,098 --> 00:11:56,349 all uneaten. 259 00:11:56,391 --> 00:11:58,935 Seven? We only have four victims. 260 00:11:58,935 --> 00:12:00,228 Uh, plus our female driver, Madam "X," 261 00:12:00,270 --> 00:12:02,147 and whoever else picked her up. 262 00:12:02,188 --> 00:12:06,276 But I wonder if they thought to wipe down the to-go containers? 263 00:12:06,276 --> 00:12:07,819 Good question. 264 00:12:07,861 --> 00:12:10,613 Buzz, could you give me a hand with those? 265 00:12:10,613 --> 00:12:12,866 And for you... chicken salad on whole wheat. 266 00:12:12,907 --> 00:12:14,200 - Thank you. - Mm-hmm. 267 00:12:14,242 --> 00:12:16,494 Uh, is there any word on Mr. Prager yet? 268 00:12:16,536 --> 00:12:18,288 No, detective. Sorry. 269 00:12:18,288 --> 00:12:20,206 It'll be at least another two hours. 270 00:12:20,248 --> 00:12:22,417 Can I get you anything else while you wait? 271 00:12:22,459 --> 00:12:25,170 Uh, do you know if there's a Dr. Michael Foster 272 00:12:25,211 --> 00:12:27,046 who still sees patients here? 273 00:12:27,088 --> 00:12:29,632 Sure. Dr. Foster sticks his head in now and then. 274 00:12:29,632 --> 00:12:31,259 You know him? 275 00:12:31,301 --> 00:12:36,473 About 15 years ago, he treated my wife here. 276 00:12:36,514 --> 00:12:38,183 I-I haven't seen him since. 277 00:12:38,224 --> 00:12:40,477 I just thought that I would say hello 278 00:12:40,477 --> 00:12:42,061 to him if he were around. 279 00:12:42,103 --> 00:12:44,022 Oh, well, if you give me your card, 280 00:12:44,063 --> 00:12:45,565 I can text you his office number. 281 00:12:45,607 --> 00:12:46,858 My cell number's at the bottom. 282 00:12:46,900 --> 00:12:48,151 Hi, Anna Prager, 283 00:12:48,193 --> 00:12:49,360 and I'm looking for my father, Howard. 284 00:12:49,402 --> 00:12:50,653 I was told he was on this floor. 285 00:12:50,653 --> 00:12:52,530 What happened? Is he okay? 286 00:12:52,572 --> 00:12:54,991 Uh, yes, Dr. Foster's office number would be great. 287 00:12:54,991 --> 00:12:56,951 And I'll pass your card on to him. 288 00:12:56,993 --> 00:12:59,662 Hi, Anna. I'm Detective Julio Sanchez from the L.A.P.D. 289 00:12:59,662 --> 00:13:02,665 Uh, were you called by the hospital? 290 00:13:02,665 --> 00:13:06,002 The L.A.P.D.? No, the hospital didn't call. 291 00:13:06,002 --> 00:13:08,338 Uh, dad didn't come home last night, 292 00:13:08,338 --> 00:13:10,006 and I couldn't reach his driver, 293 00:13:10,006 --> 00:13:11,674 so I used the "Find My Phone" app on his laptop, 294 00:13:11,674 --> 00:13:13,301 - and it said... - You have his password for that? 295 00:13:13,343 --> 00:13:15,220 Yes. 296 00:13:15,261 --> 00:13:17,180 And it said that his phone was at this hospital. 297 00:13:17,180 --> 00:13:19,349 What happened? 298 00:13:19,349 --> 00:13:22,185 Did you know where your father was going last night? 299 00:13:22,185 --> 00:13:24,020 No. He didn't say. What happened? 300 00:13:24,062 --> 00:13:25,396 How is he? Is he okay? 301 00:13:25,438 --> 00:13:30,110 I'm sorry to inform you that your father was shot, 302 00:13:30,151 --> 00:13:32,153 and he remains in critical condition. 303 00:13:35,031 --> 00:13:37,075 He was shot? He was shot? 304 00:13:37,117 --> 00:13:39,244 Dad was shot? Are you sure? 305 00:13:39,285 --> 00:13:40,537 I'm afraid so. 306 00:13:40,578 --> 00:13:43,373 So, you said that your father had a driver? 307 00:13:43,373 --> 00:13:44,582 Dan. 308 00:13:44,624 --> 00:13:46,376 Uh, D-Dan, um... 309 00:13:46,376 --> 00:13:48,545 Oh, I-I have his contact information here. 310 00:13:48,586 --> 00:13:51,005 Dan always drives him. 311 00:13:51,047 --> 00:13:52,715 Uh, my my hands are shaking. 312 00:13:52,715 --> 00:13:55,385 Can you... I can't remember his last name. 313 00:13:55,385 --> 00:13:57,428 It's... it's... it's in... It's in there somewhere. 314 00:13:57,470 --> 00:14:00,223 Willis? Dan Willis? Is that him? 315 00:14:03,977 --> 00:14:05,520 Someone gave our driver a big tip. 316 00:14:05,562 --> 00:14:07,647 You guys can't pull an innocent man out of his own car 317 00:14:07,689 --> 00:14:09,566 and just leave it parked on the street. 318 00:14:09,607 --> 00:14:12,235 Well, in the first place, Mr. Willis, it isn't your car. 319 00:14:12,277 --> 00:14:15,071 It happens to belong to the limo company for which you work. 320 00:14:15,071 --> 00:14:16,573 As does the car you were driving last night, 321 00:14:16,614 --> 00:14:18,950 which you did not return to the garage. 322 00:14:18,992 --> 00:14:20,577 Which I already explained to my boss. 323 00:14:20,618 --> 00:14:22,537 The BMW's carpets got a little messed up. 324 00:14:22,579 --> 00:14:25,123 I took 'em to my son's detail shop to have it cleaned... 325 00:14:25,165 --> 00:14:26,583 At my own expense. 326 00:14:26,624 --> 00:14:28,168 Uh, where's your son's shop? 327 00:14:28,209 --> 00:14:30,420 Pico and La Brea... super detailing. 328 00:14:30,420 --> 00:14:34,424 Now, listen, I don't shoot people, okay? 329 00:14:34,424 --> 00:14:36,050 Well? 330 00:14:36,092 --> 00:14:37,594 Mr. Willis doesn't know the woman 331 00:14:37,594 --> 00:14:39,971 we saw dropping off the bodies at the hospital, 332 00:14:40,013 --> 00:14:41,514 but Madam "X" runs the poker game 333 00:14:41,556 --> 00:14:43,600 our victims were playing in last night, 334 00:14:43,600 --> 00:14:46,519 and the $20,000 in this envelope is supposedly a tip she gave him 335 00:14:46,561 --> 00:14:48,313 for helping her after the shooting. 336 00:14:48,354 --> 00:14:50,648 And for not calling us, I'm sure. 337 00:14:50,690 --> 00:14:53,109 After getting all the wounded to an E.R., 338 00:14:53,109 --> 00:14:55,445 Willis took Madam "X" back to the rug shop, 339 00:14:55,445 --> 00:14:57,447 waited for her while she cleaned up, 340 00:14:57,489 --> 00:15:00,074 then drove her and a big plastic trash bag... 341 00:15:00,116 --> 00:15:01,326 - Which we found. - Yeah. 342 00:15:01,367 --> 00:15:03,119 To a nearby dumpster 343 00:15:03,119 --> 00:15:05,538 before dropping her off at her Mercedes G-class S.U.V. 344 00:15:05,580 --> 00:15:07,665 Oh, and one other thing. 345 00:15:07,707 --> 00:15:10,502 Each of our poker players put $100,000 in the pot... 346 00:15:10,543 --> 00:15:12,504 Cash... winner take all. 347 00:15:12,545 --> 00:15:14,464 So that's our motive. 348 00:15:14,464 --> 00:15:17,550 Someone robbed the game of half a million. 349 00:15:17,592 --> 00:15:19,135 So, then why shoot the players? 350 00:15:19,135 --> 00:15:20,637 They didn't struggle. 351 00:15:20,678 --> 00:15:22,347 They didn't even have time to get out of their seats. 352 00:15:22,388 --> 00:15:24,140 And they couldn't report the theft to us 353 00:15:24,182 --> 00:15:26,684 because, well, the game was illegal. 354 00:15:26,726 --> 00:15:29,312 So why not just take the money and run? 355 00:15:29,312 --> 00:15:31,147 Unless... 356 00:15:31,189 --> 00:15:33,441 Unle the killer was someone the players knew. 357 00:15:33,483 --> 00:15:35,110 Okay, two things. 358 00:15:35,151 --> 00:15:37,570 Driver Dan's prints were on the takeout containers. 359 00:15:37,612 --> 00:15:39,739 Doesn't mean he was in the room when shots were fired. 360 00:15:39,781 --> 00:15:41,407 What's the second thing? 361 00:15:41,449 --> 00:15:43,493 Uh, we got to the BMW before it was cleaned, 362 00:15:43,535 --> 00:15:45,370 and there's blood on the front seats. 363 00:15:45,411 --> 00:15:48,206 Also, the boy came back with us, and he wants to see his dad. 364 00:15:48,248 --> 00:15:50,667 Well, tell him he can wait for the arraignment. 365 00:15:50,708 --> 00:15:52,669 Wait, wait, hold on. 366 00:15:54,170 --> 00:15:55,797 Let's show our driver a little kindness. 367 00:16:10,145 --> 00:16:13,148 Noah. You have no business here. 368 00:16:13,189 --> 00:16:16,192 - Dad, what did you do? - Nothing. 369 00:16:16,192 --> 00:16:18,528 Howard and some of the other people in his poker game 370 00:16:18,528 --> 00:16:21,030 got robbed and shot up... I had nothing to do with it. 371 00:16:21,072 --> 00:16:22,323 "Some of the other players"? 372 00:16:22,365 --> 00:16:23,533 Oh, my God, Mr. Prager was shot? 373 00:16:23,575 --> 00:16:25,118 And three other people. 374 00:16:25,160 --> 00:16:26,744 The woman who organized the game and I 375 00:16:26,786 --> 00:16:28,455 - took them to the hospital. - What? 376 00:16:28,496 --> 00:16:29,831 Dad, why didn't you call 911? 377 00:16:29,873 --> 00:16:31,374 Good question. 378 00:16:31,416 --> 00:16:32,667 "Some of the other players." 379 00:16:32,709 --> 00:16:34,461 So that means there were more than four. 380 00:16:34,502 --> 00:16:37,130 So maybe one of the extra dinners was for Dan 381 00:16:37,172 --> 00:16:39,507 and the other one was for Madam "X." 382 00:16:39,549 --> 00:16:40,717 So that leaves us one unaccounted for. 383 00:16:40,717 --> 00:16:42,385 Forget about that. 384 00:16:42,385 --> 00:16:44,846 You need to ask the police for the key to the Town Car 385 00:16:44,888 --> 00:16:47,223 that they made me park on Sunset and Sweetzer. 386 00:16:47,265 --> 00:16:49,184 Take it to the garage. 387 00:16:49,225 --> 00:16:51,811 If I'm still here tonight, bring more insulin, okay? 388 00:16:51,853 --> 00:16:54,189 Well, I mean, but shouldn't I... 389 00:16:54,230 --> 00:16:55,190 Shouldn't you what? 390 00:16:55,231 --> 00:16:57,400 Get you an attorney? 391 00:16:57,400 --> 00:16:59,736 Okay. Enough kindness. Lieutenant, Amy. 392 00:16:59,736 --> 00:17:01,613 Or will you need bail? Should I call mom and let her know where you are? 393 00:17:01,654 --> 00:17:04,240 Oh, and, Amy, tell Julio to keep Anna Prager with him. 394 00:17:04,240 --> 00:17:05,575 If she was able to use her cell 395 00:17:05,617 --> 00:17:07,660 to find her father last night at the hospital, 396 00:17:07,702 --> 00:17:09,788 she could also have stopped by the rug store. 397 00:17:09,829 --> 00:17:12,290 Strain of this? Come on, think about that for a second... 398 00:17:12,332 --> 00:17:14,083 Your mom walking into the police station, 399 00:17:14,125 --> 00:17:16,211 dragging her oxygen tank behind her. 400 00:17:16,252 --> 00:17:17,837 Now, I told you what I need. 401 00:17:17,879 --> 00:17:20,256 You move that car and bring me some insulin. 402 00:17:20,298 --> 00:17:21,758 Excuse us, Noah. 403 00:17:21,800 --> 00:17:24,511 You can grab your father's keys on the way out. 404 00:17:24,552 --> 00:17:26,304 Noah... 405 00:17:26,346 --> 00:17:27,597 Go. 406 00:17:30,183 --> 00:17:33,561 All right, before you start, let's get something straight. 407 00:17:33,603 --> 00:17:36,314 Failing to report a crime is not illegal. 408 00:17:36,356 --> 00:17:39,317 Taking wounded people to the hospital... Not illegal. 409 00:17:39,359 --> 00:17:41,611 Well, before we discuss the end, 410 00:17:41,611 --> 00:17:43,780 let's go back to the beginning. 411 00:17:43,822 --> 00:17:47,117 When did you first learn that you were picking up Prager 412 00:17:47,158 --> 00:17:48,868 for the poker game last night? 413 00:17:48,910 --> 00:17:51,329 - Ah. - So you know about the cards. 414 00:17:51,371 --> 00:17:54,332 Okay. Well, you didn't hear that from me. 415 00:17:54,374 --> 00:17:56,126 Howard called me about 6:00. 416 00:17:56,167 --> 00:17:58,670 He told me to pick him up at his house at 7:00. 417 00:17:58,711 --> 00:18:01,673 He can do that because he pays me extra to be on call. 418 00:18:01,714 --> 00:18:04,676 So I took him, dropped him off where he told me to, 419 00:18:04,717 --> 00:18:06,302 like I always do at these 420 00:18:06,302 --> 00:18:08,513 underground poker games he plays in. 421 00:18:08,555 --> 00:18:10,765 I parked my car a couple blocks away, 422 00:18:10,807 --> 00:18:13,476 canceled dinner with my son and my ex-wife. 423 00:18:13,518 --> 00:18:16,146 I called dispatch, told them to handle that midnight run 424 00:18:16,187 --> 00:18:17,897 I had to the airport, and then I, uh... 425 00:18:17,939 --> 00:18:20,316 And at some point, you went to pick up a to-go order? 426 00:18:20,358 --> 00:18:25,447 Yeah. At about, uh, 10:20 P.M., Howard called me. 427 00:18:25,488 --> 00:18:27,490 He put the woman who runs the game on the phone. 428 00:18:27,490 --> 00:18:29,242 She asked me to pick up steaks for everyone, 429 00:18:29,284 --> 00:18:30,660 including myself. 430 00:18:30,702 --> 00:18:32,787 I went to Raleigh's Prime Rib, did that. 431 00:18:32,829 --> 00:18:34,747 Raleigh's Prime Rib. 432 00:18:34,789 --> 00:18:37,333 Seven steak dinners to go at nearly 11:00 P.M. 433 00:18:37,375 --> 00:18:38,501 That should be memorable. 434 00:18:38,501 --> 00:18:39,878 So... 435 00:18:39,919 --> 00:18:41,588 Do you see the phone number, Lieutenant? 436 00:18:41,629 --> 00:18:42,964 Who paid for this to-go order? 437 00:18:43,006 --> 00:18:44,507 Well, it was in my name, 438 00:18:44,507 --> 00:18:45,842 but the lady put it on her credit card. 439 00:18:45,842 --> 00:18:47,677 She asked me for a receipt later. 440 00:18:47,677 --> 00:18:49,721 You mean, in the middle of picking up the bodies 441 00:18:49,762 --> 00:18:51,389 and putting them in the Escalade, 442 00:18:51,431 --> 00:18:52,891 this woman asked you for a receipt? 443 00:18:52,932 --> 00:18:54,434 Yeah, that's what I mean. 444 00:18:54,476 --> 00:18:56,644 There were seven dinners... one for you, 445 00:18:56,686 --> 00:18:59,689 one each for the four people that you dumped at the E.R., 446 00:18:59,731 --> 00:19:01,858 and one for the lady running the game. 447 00:19:01,900 --> 00:19:02,901 And one for another player. 448 00:19:04,444 --> 00:19:06,404 There were five players? 449 00:19:06,446 --> 00:19:08,782 That's what I was told when I left to get the food. 450 00:19:08,823 --> 00:19:11,618 When I came back inside the rug shop, there were only four. 451 00:19:11,659 --> 00:19:14,871 Look, here's the question you should be asking. 452 00:19:14,871 --> 00:19:18,374 Why would I steal a half a million dollars in cash, 453 00:19:18,416 --> 00:19:21,294 shoot four people, drive them to the E.R. 454 00:19:21,336 --> 00:19:22,921 while they're still alive? 455 00:19:24,547 --> 00:19:25,882 Doesn't make any sense. 456 00:19:25,924 --> 00:19:28,510 Look, Howard won lots of these games. 457 00:19:28,551 --> 00:19:32,263 He had a half a million dollars in my car several times. 458 00:19:32,305 --> 00:19:33,890 If I wanted to set him up, 459 00:19:33,890 --> 00:19:36,810 there are a lot of easier ways to do it, believe me. 460 00:19:36,851 --> 00:19:39,229 According to the credit-card receipts 461 00:19:39,270 --> 00:19:41,981 from Raleigh's Prime Rib, Madam X's name is Molly Pace. 462 00:19:42,023 --> 00:19:44,317 Four arrests by Vice... two 330s. 463 00:19:44,359 --> 00:19:45,902 Second time, fined $500. 464 00:19:45,902 --> 00:19:48,571 No violent offenses. 465 00:19:48,571 --> 00:19:51,449 But if she had just been robbed, 466 00:19:51,491 --> 00:19:54,744 where did she get the $20,000 to tip this driver? 467 00:19:54,744 --> 00:20:00,041 No Mercedes G-class registered in the name of Molly Pace. 468 00:20:00,083 --> 00:20:02,544 Well, there is one other person 469 00:20:02,585 --> 00:20:05,004 who might know something about her. 470 00:20:05,046 --> 00:20:07,674 Uh, yeah, I know Molly. 471 00:20:07,715 --> 00:20:10,009 Uh, she does some investing with my dad. 472 00:20:10,051 --> 00:20:11,970 If you'd let me tell people where he is, 473 00:20:12,011 --> 00:20:13,888 I-I could've put you in touch with her. 474 00:20:13,930 --> 00:20:15,056 Now there may be no time. 475 00:20:15,098 --> 00:20:17,433 And what makes you say that? 476 00:20:17,433 --> 00:20:19,811 I just got an alert from my father's "Preferred Skies" app. 477 00:20:19,853 --> 00:20:21,438 He set it up for me so I'd know 478 00:20:21,438 --> 00:20:23,064 if he had to suddenly fly off somewhere. 479 00:20:23,106 --> 00:20:25,066 Your father's still in intensive care. 480 00:20:25,108 --> 00:20:26,693 But Molly shares his account. 481 00:20:26,734 --> 00:20:28,611 Looks like she's going to Mexico City. 482 00:20:28,653 --> 00:20:30,947 I don't think you can catch her before she leaves. 483 00:20:30,989 --> 00:20:32,449 - Uh, may I? - Mm-hmm. 484 00:20:47,630 --> 00:20:50,425 Look alive, folks, look alive. 485 00:20:58,808 --> 00:21:00,310 That's her. 486 00:21:00,351 --> 00:21:01,770 Let's move quietly. 487 00:21:18,787 --> 00:21:20,705 Stop! L.A.P.D.! 488 00:21:20,747 --> 00:21:21,998 Get out of the car, ma'am! 489 00:21:22,040 --> 00:21:23,458 I said stop! 490 00:21:27,712 --> 00:21:31,674 I said stop! L.A.P.D... stop, damn it! 491 00:21:37,013 --> 00:21:38,681 Tao. Tao! 492 00:21:42,602 --> 00:21:43,686 Andy?! 493 00:21:44,854 --> 00:21:46,731 Hands up! Get out of the car! 494 00:21:46,773 --> 00:21:47,690 Flynn! 495 00:21:49,526 --> 00:21:51,402 Andy. Andy! 496 00:21:51,444 --> 00:21:53,363 You have the right to remain silent! 497 00:21:53,404 --> 00:21:56,032 - Anything you say can and will be used against you... - Andy, come on! 498 00:21:56,032 --> 00:21:57,742 - Come on! - In a court of law. 499 00:21:57,784 --> 00:21:58,952 You have the right to an attorney. 500 00:21:58,993 --> 00:22:00,787 Are you okay? Huh? 501 00:22:00,829 --> 00:22:02,122 If you cannot afford an attorney, 502 00:22:02,163 --> 00:22:03,623 one will be provided for you by the state. 503 00:22:03,665 --> 00:22:05,500 Don't tell Sharon. 504 00:22:05,542 --> 00:22:07,043 Don't tell Sharon what? 505 00:22:07,043 --> 00:22:09,504 Oh! Agh! 506 00:22:09,546 --> 00:22:12,090 Andy. Andy! 507 00:22:20,865 --> 00:22:23,848 You want to do interviews? With Slider? 508 00:22:23,848 --> 00:22:26,017 Is that what you talked to Judge Grove about? 509 00:22:26,017 --> 00:22:28,311 Yeah, just to see if he would consider it, 510 00:22:28,352 --> 00:22:30,313 which he might if I can get permission 511 00:22:30,354 --> 00:22:33,107 from the investigators, the D.A., and the defense. 512 00:22:33,149 --> 00:22:35,026 And you don't want to ask Slider anything 513 00:22:35,067 --> 00:22:36,319 about Mariana's murder? 514 00:22:36,360 --> 00:22:39,572 No, no. Only about his life before. 515 00:22:39,614 --> 00:22:42,533 But you just got staffed on Santa Monica City College. 516 00:22:42,533 --> 00:22:44,243 Yeah, well, so far, the only thing 517 00:22:44,285 --> 00:22:46,245 the Santa Monica City College paper has assigned me 518 00:22:46,287 --> 00:22:49,332 is a story about the rise of digital textbooks. 519 00:22:49,373 --> 00:22:52,460 I'm not... I'm not really passionate about that. 520 00:22:52,502 --> 00:22:54,212 Okay. 521 00:22:54,253 --> 00:22:57,048 We have a suspect in a quadruple murder, 522 00:22:57,089 --> 00:22:59,175 so Andrea's on her way over. 523 00:22:59,217 --> 00:23:02,553 Talk to her, and I will agree to whatever she says. 524 00:23:02,595 --> 00:23:05,556 Uh, act... actually, I was... I was hoping that... 525 00:23:05,598 --> 00:23:08,351 that maybe you could speak with Andrea for me. 526 00:23:08,392 --> 00:23:10,311 I'm not allowed to ask the D.A. 527 00:23:10,353 --> 00:23:12,897 if my son can interview a murder suspect. 528 00:23:12,897 --> 00:23:14,065 Right, right. 529 00:23:14,065 --> 00:23:16,442 - The rules. - That's right. 530 00:23:23,241 --> 00:23:25,243 Where's Andy? 531 00:23:25,284 --> 00:23:29,580 Oh, he got a couple of scrapes from Madam "X" resisting arrest. 532 00:23:29,580 --> 00:23:31,916 He's okay. It's nothing. 533 00:23:31,916 --> 00:23:33,251 Doctor's looking at him now. 534 00:23:33,251 --> 00:23:34,585 Why didn't he call? 535 00:23:35,920 --> 00:23:37,588 He left his phone in the car. 536 00:23:39,298 --> 00:23:42,635 D-do you think I would be here if Flynn were in trouble? 537 00:23:42,677 --> 00:23:46,097 Look, Andy is going to be just fine. 538 00:23:46,139 --> 00:23:50,434 So, why don't we concentrate on the suspect who hurt him. 539 00:23:50,434 --> 00:23:53,437 Okay, I will. 540 00:23:53,437 --> 00:23:57,608 Maybe you can tell me how on earth Molly Pace expected 541 00:23:57,650 --> 00:24:02,405 to rob her own game and have no one recognize her. 542 00:24:02,446 --> 00:24:04,657 Uh, she could've tipped off the real killer, 543 00:24:04,699 --> 00:24:07,577 and Molly Pace probably knows who our missing player is. 544 00:24:07,618 --> 00:24:11,164 I'd like her to explain why she was boarding a plane to Mexico 545 00:24:11,205 --> 00:24:13,583 with $300,000 in her luggage. 546 00:24:13,624 --> 00:24:16,085 After she had just been robbed. 547 00:24:16,127 --> 00:24:19,130 Look, I'm the victim here. I was nearly killed. 548 00:24:19,130 --> 00:24:20,298 This is all a huge misunderstanding. 549 00:24:20,339 --> 00:24:22,091 No, it's not. 550 00:24:22,133 --> 00:24:25,178 You run an illegal poker game where four people were shot. 551 00:24:25,219 --> 00:24:28,389 We have video of you leaving their bodies at a hospital, 552 00:24:28,431 --> 00:24:30,683 and we caught you trying to board a flight 553 00:24:30,725 --> 00:24:34,312 out of the country with $300,000 in cash! 554 00:24:34,353 --> 00:24:35,563 According to this report, 555 00:24:35,605 --> 00:24:37,106 you resisted arrest. 556 00:24:37,148 --> 00:24:39,150 You assaulted a police officer. 557 00:24:39,192 --> 00:24:41,277 - You see? We understand everything perfectly. - How's Flynn? 558 00:24:41,319 --> 00:24:43,654 He'll live, but our head start 559 00:24:43,654 --> 00:24:45,573 with the media could be running out. 560 00:24:45,615 --> 00:24:48,034 We've talked Anna Prager into staying with us for a little while, 561 00:24:48,075 --> 00:24:50,077 - but if her father dies... - Why would I do that? 562 00:24:50,119 --> 00:24:51,579 I'm still trying to understand 563 00:24:51,621 --> 00:24:53,498 why you would use your car 564 00:24:53,498 --> 00:24:55,666 to drag one of my detectives across a parking lot, 565 00:24:55,708 --> 00:24:57,376 so why don't you humor us a little? 566 00:24:57,418 --> 00:25:00,171 If you did not murder these people, 567 00:25:00,213 --> 00:25:01,255 maybe you can tell us who did. 568 00:25:01,297 --> 00:25:02,673 I didn't see the killer. 569 00:25:02,673 --> 00:25:05,593 I was in the bathroom when the shooting started. 570 00:25:05,635 --> 00:25:07,261 Wow, t-that's convenient. 571 00:25:07,303 --> 00:25:09,514 You call someone to rob the game and then... 572 00:25:09,514 --> 00:25:11,974 Don't be... why would I want to rob the game 573 00:25:12,016 --> 00:25:14,393 while there were still four players at the table? 574 00:25:14,435 --> 00:25:16,187 Why not wait until there were only two? 575 00:25:16,229 --> 00:25:18,481 The pot doesn't change. 576 00:25:18,523 --> 00:25:20,149 How long were you in the bathroom? 577 00:25:20,191 --> 00:25:22,109 About...10 minutes, 578 00:25:22,151 --> 00:25:23,528 until Howard's driver came back 579 00:25:23,569 --> 00:25:25,363 with our dinners and started shouting. 580 00:25:25,404 --> 00:25:26,697 And why didn't you call 911? 581 00:25:26,739 --> 00:25:29,116 Because I was running an illegal card game, 582 00:25:29,158 --> 00:25:31,077 and we were only a few blocks away from a hospital. 583 00:25:31,118 --> 00:25:32,703 I-I paid the driver to help me 584 00:25:32,745 --> 00:25:35,498 - get everyone there as fast as possible. - Really? 585 00:25:35,540 --> 00:25:37,750 'Cause Dan Willie says 586 00:25:37,792 --> 00:25:41,254 that that $20,000 tip was to wait around 587 00:25:41,295 --> 00:25:42,505 while you got rid of the evidence. 588 00:25:42,547 --> 00:25:45,091 Okay, well, I offered him $5,000, 589 00:25:45,133 --> 00:25:46,676 but he jacked it up to $20,000. 590 00:25:46,717 --> 00:25:48,719 I wasn't in a position to negotiate. 591 00:25:48,719 --> 00:25:50,388 Where did the $20,000 come from... 592 00:25:50,429 --> 00:25:53,307 Well, turns out our poor, sick, diabetic driver 593 00:25:53,349 --> 00:25:54,559 is a bit of a ruthless negotiator. 594 00:25:54,600 --> 00:25:56,561 I keep a lot of money in my purse 595 00:25:56,602 --> 00:25:58,396 to make change for the game. 596 00:25:58,396 --> 00:26:00,606 Okay, if all this that you're saying is true, 597 00:26:00,648 --> 00:26:02,191 then why were you trying to flee the country? 598 00:26:02,233 --> 00:26:05,069 People were getting shot! Forgive my impulse. 599 00:26:05,111 --> 00:26:08,030 Oh, my God, it wasn't me! 600 00:26:08,072 --> 00:26:09,365 A-aside from the game, 601 00:26:09,407 --> 00:26:11,242 I do lots of business with Howard. 602 00:26:11,242 --> 00:26:13,452 He's worth more to me alive than he is dead. 603 00:26:13,494 --> 00:26:16,414 Who else knew about this little poker party of yours? 604 00:26:16,414 --> 00:26:19,208 Just me, the players, and Howard's driver, Dan. 605 00:26:19,250 --> 00:26:21,377 Now, normally, when I put one of these together, 606 00:26:21,419 --> 00:26:23,463 telling Dan wouldn't be allowed, but Howard never got a license. 607 00:26:23,504 --> 00:26:25,298 He's a bit eccentric... 608 00:26:25,339 --> 00:26:27,633 But outgoing, loves people, treats everyone like a friend, 609 00:26:27,675 --> 00:26:30,219 and is incredibly lucky at cards. 610 00:26:30,261 --> 00:26:31,554 Not last night. 611 00:26:31,596 --> 00:26:35,433 Where does the $500,000 live during the game? 612 00:26:35,475 --> 00:26:36,767 Right on the table. 613 00:26:36,809 --> 00:26:39,604 The players like to see the pot. 614 00:26:39,645 --> 00:26:43,816 Okay, okay, let's talk about the other sort of steaks... 615 00:26:43,858 --> 00:26:46,444 The kind that Dan the driver picked up for dinner. 616 00:26:46,444 --> 00:26:49,280 One was for him. One was yours. 617 00:26:49,322 --> 00:26:52,658 One each for the four people that you took to the hospital. 618 00:26:52,700 --> 00:26:55,870 And the seventh steak went to? 619 00:26:58,706 --> 00:27:01,167 Dan said there was a fifth player. 620 00:27:01,209 --> 00:27:02,627 Oh. 621 00:27:02,668 --> 00:27:05,463 You haven't figured out who that was yet? 622 00:27:05,463 --> 00:27:07,632 Wow. Okay. 623 00:27:07,632 --> 00:27:11,135 If you want the name of the fifth player... 624 00:27:11,135 --> 00:27:13,763 And that would be the player who got knocked out of the game 625 00:27:13,805 --> 00:27:17,308 15 minutes before the shooting and left angry... 626 00:27:17,350 --> 00:27:19,811 Isn't that worth something? 627 00:27:19,811 --> 00:27:23,648 You had $300,000 in cash. 628 00:27:23,648 --> 00:27:26,776 L-l-let's say that it's not from the game. 629 00:27:26,818 --> 00:27:28,486 It's not. 630 00:27:28,486 --> 00:27:30,738 It's... it's my savings from the last year and a half. 631 00:27:30,780 --> 00:27:34,742 Which I'm sure has all been reported to the IRS. 632 00:27:34,784 --> 00:27:39,413 Do you want us to call the Feds and ask for your tax returns? 633 00:27:40,498 --> 00:27:41,791 Raymond... Phan. 634 00:27:41,833 --> 00:27:43,417 The fifth player is Raymond Phan. 635 00:27:43,459 --> 00:27:45,419 See, I'm cooperating now. 636 00:27:45,461 --> 00:27:48,381 You don't have to do an Internet search on him. 637 00:27:48,422 --> 00:27:52,677 Phan Auto Parking is the largest corporate donor 638 00:27:52,677 --> 00:27:54,345 to the police foundation... 639 00:27:54,387 --> 00:27:57,265 And Raymond Phan is its sole owner. 640 00:27:57,306 --> 00:27:58,516 I'm calling him now. 641 00:27:58,516 --> 00:28:00,184 He also has two registered firearms. 642 00:28:00,226 --> 00:28:01,853 One of them's a .45 caliber... 643 00:28:01,894 --> 00:28:03,187 Same caliber as our shooter. 644 00:28:03,187 --> 00:28:05,439 Wonderful. Hello. 645 00:28:05,481 --> 00:28:07,817 This is Assistant Chief Russell Taylor 646 00:28:07,859 --> 00:28:09,443 calling for Raymond Phan. 647 00:28:09,485 --> 00:28:10,862 He'll come with an attorney. 648 00:28:10,903 --> 00:28:12,572 I'm a little frustrated. 649 00:28:12,613 --> 00:28:14,699 Reading Raymond his rights as he steps off the elevator? 650 00:28:14,740 --> 00:28:15,867 Kinda rude. 651 00:28:15,867 --> 00:28:17,618 Our apologies. 652 00:28:17,660 --> 00:28:21,247 Sometimes we have to do as the D.A.'s office advises. 653 00:28:21,289 --> 00:28:23,833 Mm. My client interrupted his plans this evening 654 00:28:23,875 --> 00:28:26,878 because you said you needed his immediate assistance. 655 00:28:26,919 --> 00:28:28,629 This afternoon, we arrested a young woman 656 00:28:28,671 --> 00:28:31,549 named Molly Pace at the airport. 657 00:28:31,549 --> 00:28:34,886 Ms. Pace gave a statement in which she claims your client 658 00:28:34,927 --> 00:28:37,722 played in an illegal poker game last night. 659 00:28:39,390 --> 00:28:41,893 We neither confirm nor deny. 660 00:28:41,934 --> 00:28:43,436 Is that it? 661 00:28:43,478 --> 00:28:44,729 No, it is not. 662 00:28:44,729 --> 00:28:46,898 15 minutes after you lost, Mr. Phan, 663 00:28:46,939 --> 00:28:49,692 someone stole the half million in cash on the table 664 00:28:49,734 --> 00:28:51,569 and shot up your fellow players. 665 00:28:51,611 --> 00:28:52,820 Three of them died. 666 00:28:52,862 --> 00:28:54,739 One remains in critical condition. 667 00:28:54,780 --> 00:28:56,741 Who? Who's still alive? 668 00:28:56,782 --> 00:28:59,285 Raymond. This is a triple homicide. 669 00:28:59,327 --> 00:29:00,578 Do not talk. 670 00:29:00,620 --> 00:29:02,246 Even if my client was there, 671 00:29:02,288 --> 00:29:04,582 you've already said he left before the murders, 672 00:29:04,624 --> 00:29:05,750 so why is he here? 673 00:29:05,792 --> 00:29:07,543 In point of fact, Ms. Ziskin, 674 00:29:07,585 --> 00:29:10,338 we did not say your client left before the shooting. 675 00:29:10,379 --> 00:29:13,299 We said the shooting occurred 15 minutes after he lost. 676 00:29:13,341 --> 00:29:15,927 The killer walked off with the pot. 677 00:29:15,968 --> 00:29:18,262 Half a million dollars. 678 00:29:18,304 --> 00:29:20,723 This is a standard consent form 679 00:29:20,765 --> 00:29:24,644 allowing us to test-fire the .45 caliber semi-automatic 680 00:29:24,685 --> 00:29:26,229 - owned by your client. - Consent form. 681 00:29:26,270 --> 00:29:28,564 You have a motive to go with this? 682 00:29:28,606 --> 00:29:31,692 We have about 500,000 motives. 683 00:29:31,734 --> 00:29:33,903 Raymond runs a quarter-billion-dollar company. 684 00:29:33,945 --> 00:29:36,697 You guys think I cared about losing $100,000? 685 00:29:36,739 --> 00:29:39,450 The only thing that made me even a little angry 686 00:29:39,492 --> 00:29:42,286 was that Howard should have folded on the flop. 687 00:29:42,328 --> 00:29:43,913 Instead, he won on the river. 688 00:29:43,955 --> 00:29:46,624 His incredible luck! 689 00:29:46,666 --> 00:29:49,001 Only now, I guess, uh 690 00:29:49,043 --> 00:29:51,462 Looks like I was the lucky one. 691 00:29:51,504 --> 00:29:54,298 Did you tell anyone about last night's poker game 692 00:29:54,340 --> 00:29:55,800 or where it was being played? 693 00:29:55,842 --> 00:29:57,802 No. Nobody talked about the game. 694 00:29:57,802 --> 00:29:59,971 That was the rule, and we all kept it. 695 00:30:00,012 --> 00:30:01,472 That, I can promise you. 696 00:30:01,514 --> 00:30:03,850 Look, uh, I need to wrap my mind 697 00:30:03,891 --> 00:30:05,643 around this a bit more. 698 00:30:05,643 --> 00:30:08,271 Uh, if anything helpful occurs to me over the next... 699 00:30:08,312 --> 00:30:09,856 Sit down. 700 00:30:09,897 --> 00:30:11,607 Excuse me? 701 00:30:11,649 --> 00:30:13,734 You just admitted to being at a crime scene 702 00:30:13,776 --> 00:30:16,279 where three, maybe four, murders were committed. 703 00:30:16,320 --> 00:30:17,905 That's enough for a search warrant. 704 00:30:23,578 --> 00:30:25,872 Then I invoke my right to remain silent. 705 00:30:25,913 --> 00:30:27,832 Then you're under arrest for illegal gambling, 706 00:30:27,832 --> 00:30:29,834 and we'll see where that takes us. 707 00:30:38,778 --> 00:30:41,594 The questions are only about Slider's life before the murder. 708 00:30:41,594 --> 00:30:43,346 Yeah, I see that. Here's my problem. 709 00:30:43,388 --> 00:30:45,307 You're trying to humanize someone 710 00:30:45,348 --> 00:30:46,891 I need to convict as a heartless murderer, 711 00:30:46,933 --> 00:30:48,810 and everything he says to you can be subpoenaed. 712 00:30:48,852 --> 00:30:50,770 Plus, your story could contaminate the jury pool. 713 00:30:50,812 --> 00:30:54,149 Well, I only have like 50,000 viewers, 714 00:30:54,190 --> 00:30:56,901 and... and for some reason, a lot of them really dislike me. 715 00:30:56,943 --> 00:31:00,655 Look, what if the defense agreed in advance not to subpoena me, 716 00:31:00,697 --> 00:31:02,824 and what if they agreed in advance 717 00:31:02,866 --> 00:31:05,201 not to use my interviews in court, 718 00:31:05,243 --> 00:31:07,329 and what if, as a part of my story, 719 00:31:07,370 --> 00:31:09,414 I interviewed Slider's attorney 720 00:31:09,456 --> 00:31:11,499 and let him talk about the case? 721 00:31:11,541 --> 00:31:13,168 Okay. 722 00:31:13,209 --> 00:31:14,502 Fine. 723 00:31:14,544 --> 00:31:15,837 I'll run it by the defense 724 00:31:15,879 --> 00:31:17,505 and see what the... oh, my God. 725 00:31:17,547 --> 00:31:18,757 Lieutenant, are you okay? 726 00:31:18,798 --> 00:31:20,967 Did she do it... Molly? 727 00:31:21,009 --> 00:31:24,262 I'm not worried about an arrest. 728 00:31:24,304 --> 00:31:27,641 I'm worried that you aren't well enough to be here. 729 00:31:27,641 --> 00:31:29,643 So, what did the doctors say? 730 00:31:29,643 --> 00:31:33,897 No concussion, no stitches, a-a few cracked ribs, 731 00:31:33,939 --> 00:31:36,566 which they shot up with a local anesthetic. 732 00:31:36,608 --> 00:31:38,443 And how long will that work? 733 00:31:38,485 --> 00:31:40,403 Well, it's already wearing off. 734 00:31:40,445 --> 00:31:42,864 But I can't take the opiates. 735 00:31:42,906 --> 00:31:45,325 So, before the pain kicks in, 736 00:31:45,367 --> 00:31:48,286 I would like to arrest this Molly woman 737 00:31:48,328 --> 00:31:49,829 for the murders myself. 738 00:31:49,829 --> 00:31:51,665 So, is she good for it? 739 00:31:51,665 --> 00:31:54,709 Uh, hard to say. 740 00:31:54,751 --> 00:31:56,920 The shooter had to know about the poker game, 741 00:31:56,962 --> 00:31:59,714 where it was being played, and that it was worth robbing. 742 00:31:59,756 --> 00:32:02,592 And we know that at least one of the players 743 00:32:02,634 --> 00:32:04,511 must have recognized the killer. 744 00:32:04,552 --> 00:32:05,929 Otherwise, why murder them? 745 00:32:05,971 --> 00:32:07,847 But this Molly woman... 746 00:32:07,889 --> 00:32:09,516 We have the same issue with her 747 00:32:09,557 --> 00:32:11,434 that we have with Mr. Willis in there. 748 00:32:11,476 --> 00:32:13,979 Why take four people that you've just shot to the hospital, 749 00:32:14,020 --> 00:32:18,275 knowing that any of 'em could survive and identify you? 750 00:32:18,316 --> 00:32:19,901 That is the code we have to break, isn't it? 751 00:32:19,943 --> 00:32:23,321 For this theft to have slid sideways into murder, 752 00:32:23,363 --> 00:32:26,533 our shooter must have thought that he wouldn't be recognized, 753 00:32:26,574 --> 00:32:29,452 but all of our suspects were familiar 754 00:32:29,494 --> 00:32:31,663 to at least one of our victims. 755 00:32:31,705 --> 00:32:33,832 It doesn't make sense. 756 00:32:33,873 --> 00:32:39,963 Maybe it has something to do with why Prager was shot first. 757 00:32:43,425 --> 00:32:48,013 Andy, did the doctor clear you to come back to work today? 758 00:32:50,056 --> 00:32:52,267 Well, he didn't say I couldn't. 759 00:32:52,309 --> 00:32:54,060 I mean, look, I hate to leave 760 00:32:54,060 --> 00:32:56,771 while we got this head start on the media. 761 00:32:56,813 --> 00:32:58,064 Yeah, well, that's over. 762 00:32:58,064 --> 00:32:59,566 Our victims have all had 763 00:32:59,608 --> 00:33:01,610 missing-persons reports filed on them. 764 00:33:03,320 --> 00:33:06,448 We have to begin notifications. 765 00:33:06,489 --> 00:33:08,366 Well, we can start with Anna Prager. 766 00:33:08,408 --> 00:33:09,701 The hospital called. 767 00:33:09,743 --> 00:33:11,911 Her father died without regaining consciousness. 768 00:33:11,911 --> 00:33:14,789 - Damn it! - There goes our last eyewitness. 769 00:33:14,831 --> 00:33:17,459 Well, maybe we don't tell people about it. 770 00:33:17,500 --> 00:33:18,752 Well, Anna's already said 771 00:33:18,752 --> 00:33:20,462 that she wants to call her relatives, ma'am, 772 00:33:20,503 --> 00:33:22,589 and as soon as she checks in with the hospital... 773 00:33:22,631 --> 00:33:24,758 Well, maybe I can convince Anna 774 00:33:24,758 --> 00:33:27,844 to wait a few hours before calling her relatives 775 00:33:27,886 --> 00:33:30,972 while we have a chance to figure this thing out. 776 00:33:36,353 --> 00:33:38,438 Andy... 777 00:33:38,480 --> 00:33:40,023 Sit down. 778 00:33:40,065 --> 00:33:41,566 Come on. 779 00:33:41,608 --> 00:33:43,318 Okay. 780 00:33:43,360 --> 00:33:44,819 Stay here. 781 00:33:44,861 --> 00:33:46,404 I'll be back in a minute, 782 00:33:46,446 --> 00:33:47,864 and I'll find someone to take you home. 783 00:33:47,906 --> 00:33:50,533 Okay. 784 00:33:58,500 --> 00:34:00,627 Fine. 785 00:34:00,669 --> 00:34:03,046 Oh, God. 786 00:34:03,088 --> 00:34:04,631 I hate to wake her up for this. 787 00:34:07,509 --> 00:34:08,426 Anna? 788 00:34:09,678 --> 00:34:10,929 Anna, wake up. 789 00:34:10,971 --> 00:34:12,806 Oh, I I didn't mean to, um... 790 00:34:12,847 --> 00:34:15,100 Should I get back to the hospital? 791 00:34:15,141 --> 00:34:17,811 Is dad awake? Is there news? 792 00:34:17,811 --> 00:34:20,814 Noah, is that you? 793 00:34:22,607 --> 00:34:26,361 You have to be Noah Willis. Dan's son? 794 00:34:26,403 --> 00:34:28,446 Uh, yeah, I-I'm Noah. Who are you? 795 00:34:28,488 --> 00:34:30,115 Anna. 796 00:34:30,156 --> 00:34:32,075 I'm Anna Prager. 797 00:34:32,117 --> 00:34:34,160 Y-your dad's been driving me and my father around 798 00:34:34,202 --> 00:34:35,662 for, like, my whole life. 799 00:34:35,704 --> 00:34:38,373 Sorry, I should've started by introducing myself, 800 00:34:38,415 --> 00:34:39,916 but I'm a little out of it. 801 00:34:39,958 --> 00:34:41,876 Oh, uh well, nice to meet you. 802 00:34:41,918 --> 00:34:43,670 Hold on. Excuse me. 803 00:34:43,712 --> 00:34:48,008 Uh, Anna, you never met Noah before tonight? 804 00:34:48,049 --> 00:34:50,593 Not in person. 805 00:34:50,635 --> 00:34:52,512 So, how did you recognize him? 806 00:34:52,554 --> 00:34:56,725 Dan's always showing us Noah's pictures... On his phone. 807 00:34:56,766 --> 00:34:58,852 Dan talks about you. My father talks about me. 808 00:34:58,893 --> 00:35:00,520 They compare notes. 809 00:35:00,562 --> 00:35:04,524 I remember your face so well because... 810 00:35:04,566 --> 00:35:06,901 Well, when I was 12 811 00:35:06,943 --> 00:35:10,947 and you were winning all those tennis trophies... 812 00:35:10,989 --> 00:35:13,408 I had this terrible crush on you. 813 00:35:13,450 --> 00:35:15,702 And last month, your father showed us a video 814 00:35:15,744 --> 00:35:18,121 of you giving that toast at your cousin's wedding. 815 00:35:18,163 --> 00:35:19,873 It was... 816 00:35:19,914 --> 00:35:21,791 Hey, are you okay? 817 00:35:23,752 --> 00:35:25,045 Runner! We've got a runner! 818 00:35:25,045 --> 00:35:26,588 It's covered. 819 00:35:32,594 --> 00:35:33,762 You have the right to remain silent. 820 00:35:33,803 --> 00:35:34,929 Anything you say can and will be used 821 00:35:34,971 --> 00:35:36,556 against you in a court of law. 822 00:35:36,598 --> 00:35:37,974 You have the right to an attorney. If you cannot... 823 00:35:38,016 --> 00:35:40,185 Dan, we may have figured out who shot and robbed 824 00:35:40,226 --> 00:35:42,562 Mr. Prager and his friends last night. 825 00:35:42,604 --> 00:35:45,023 Yes, but we need to know for a fact 826 00:35:45,065 --> 00:35:46,107 that you weren't involved. 827 00:35:46,149 --> 00:35:47,776 I wasn't. 828 00:35:47,817 --> 00:35:50,445 You didn't conspire in this robbery with Noah? 829 00:35:50,487 --> 00:35:51,696 What? 830 00:35:51,738 --> 00:35:53,156 My son? 831 00:35:53,198 --> 00:35:55,742 What... What'd Noah have to do with any of this? 832 00:35:55,784 --> 00:35:58,787 Did you tell Noah that you were dropping off Mr. Prager 833 00:35:58,828 --> 00:36:00,580 at the rug shop last night? 834 00:36:00,622 --> 00:36:03,458 Excuse me, what? 835 00:36:03,500 --> 00:36:05,502 When you canceled dinner with your son, 836 00:36:05,543 --> 00:36:08,463 did you tell him about the poker game? 837 00:36:08,505 --> 00:36:09,673 And where it was being played. 838 00:36:12,300 --> 00:36:15,553 You guys... 839 00:36:15,595 --> 00:36:16,805 You guys... 840 00:36:16,846 --> 00:36:18,139 This can't be right. 841 00:36:18,181 --> 00:36:20,016 I'll tell you what can be right. 842 00:36:20,058 --> 00:36:22,060 If you and Noah planned this robbery, 843 00:36:22,102 --> 00:36:24,771 I am arresting you on four counts of felony murder. 844 00:36:24,813 --> 00:36:27,816 But if you just mentioned in passing 845 00:36:27,857 --> 00:36:30,277 that you were dropping him off... 846 00:36:30,318 --> 00:36:32,946 Hold on. 847 00:36:34,114 --> 00:36:35,782 Hold on. 848 00:36:38,034 --> 00:36:39,577 I did it. 849 00:36:39,619 --> 00:36:43,123 I came back to the rug shop earlier than I said, 850 00:36:43,123 --> 00:36:45,583 and I knew they were playing for half a million, and... 851 00:36:45,625 --> 00:36:46,793 What kind of weapon did you use? 852 00:36:46,835 --> 00:36:50,755 How about this? Where's the money? 853 00:36:50,797 --> 00:36:52,507 If you just tell us that, 854 00:36:52,549 --> 00:36:55,885 we'll take you for the murders instead of your son. 855 00:36:58,596 --> 00:36:59,973 Dan... 856 00:37:00,015 --> 00:37:03,018 It's no good. 857 00:37:03,059 --> 00:37:05,645 But we have to hear you say it. 858 00:37:05,687 --> 00:37:08,148 Dan, I'm gonna ask you one more time. 859 00:37:08,189 --> 00:37:10,066 When you canceled dinner with your son, 860 00:37:10,108 --> 00:37:12,819 did you tell him about the game and where it was being played? 861 00:37:18,158 --> 00:37:22,829 I tell the kid where I'm going sometimes, you know, in case... 862 00:37:24,873 --> 00:37:27,292 I had a little stroke a couple of years ago. 863 00:37:27,334 --> 00:37:32,172 It was nothing... nothing horrible, but I just... 864 00:37:32,172 --> 00:37:36,217 I want him to know where I am, you know, in case... 865 00:37:46,603 --> 00:37:48,063 What the hell? 866 00:37:48,104 --> 00:37:49,064 What the hell? 867 00:37:52,025 --> 00:37:53,652 Oh, my God. 868 00:37:53,693 --> 00:37:56,237 Lieutenant, call the paramedics! 869 00:38:08,714 --> 00:38:10,867 You're not doing anything before breakfast, 870 00:38:10,867 --> 00:38:14,955 and then you're only doing your breathing exercises. 871 00:38:14,997 --> 00:38:19,543 Oh, well, we agreed that you would only be the boss at work 872 00:38:19,584 --> 00:38:22,129 and that everything else would be a discussion. 873 00:38:22,170 --> 00:38:27,551 Well, your doctor said that you needed care and supervision. 874 00:38:28,719 --> 00:38:30,137 Oh. 875 00:38:30,178 --> 00:38:34,808 Okay, well, at least tell me what happened after I left. 876 00:38:34,850 --> 00:38:37,102 We found the money in Noah's room and the .45. 877 00:38:37,144 --> 00:38:38,979 It's like we thought it would be. 878 00:38:39,021 --> 00:38:41,857 So, he expected to steal the money, 879 00:38:41,898 --> 00:38:44,443 get away, and not hurt anyone. 880 00:38:44,484 --> 00:38:49,489 And Howard Prager said his name, and that's enough of that. 881 00:38:51,033 --> 00:38:52,701 How are you feeling? 882 00:38:52,743 --> 00:38:54,578 Better. 883 00:38:54,619 --> 00:38:57,748 So, I hope Rusty doesn't resent me 884 00:38:57,789 --> 00:39:00,834 for, uh, "borrowing" his bedroom. 885 00:39:00,876 --> 00:39:02,669 No, no, no. He volunteered it. 886 00:39:02,711 --> 00:39:04,963 Really? 887 00:39:05,005 --> 00:39:07,424 Yes, really. It's progress. 888 00:39:07,466 --> 00:39:11,636 So, he's at school, then... 8:30 class? 889 00:39:11,678 --> 00:39:13,180 Not exactly. 890 00:39:13,221 --> 00:39:16,099 I'm not surprised your mother signed off on this 891 00:39:16,141 --> 00:39:18,810 or the defense, but what got into Hobbs? 892 00:39:18,852 --> 00:39:21,563 I showed her all the questions I was going to ask, 893 00:39:21,605 --> 00:39:24,107 and I'm mowing her lawn for the next eight years... 894 00:39:24,149 --> 00:39:25,942 If you're saying yes. 895 00:39:28,070 --> 00:39:30,656 I'll let you proceed on three conditions. 896 00:39:30,697 --> 00:39:32,824 And they are? 897 00:39:32,866 --> 00:39:34,951 First, you inform me before and after 898 00:39:34,993 --> 00:39:37,746 every conversation you record with the defendant. 899 00:39:37,788 --> 00:39:40,582 You give me an opportunity to review what he's said 900 00:39:40,624 --> 00:39:42,751 before posting anything on "Identity." 901 00:39:42,793 --> 00:39:44,628 Absolutely, Your Honor. 902 00:39:44,670 --> 00:39:46,226 I understand that your... your oversight here is... is... 903 00:39:46,226 --> 00:39:47,083 Great. 904 00:39:47,083 --> 00:39:48,674 That brings me to my second condition. 905 00:39:48,715 --> 00:39:53,053 I may expunge any and every word of any and every interview 906 00:39:53,095 --> 00:39:56,723 I don't like without exception or explanation. 907 00:39:56,765 --> 00:39:58,016 But, Your Honor, that's censorship. My story... 908 00:39:58,058 --> 00:40:00,018 Oh, good, you understand the concept. 909 00:40:00,060 --> 00:40:01,144 Agreed. 910 00:40:01,186 --> 00:40:02,938 What's your third condition? 911 00:40:02,980 --> 00:40:05,816 That you follow the directions in here 912 00:40:05,857 --> 00:40:09,987 and apply for a transfer to UCLA effective this January. 913 00:40:10,028 --> 00:40:12,155 Oh. 914 00:40:12,197 --> 00:40:15,117 Uh, Your Honor, I-I-I... 915 00:40:15,158 --> 00:40:17,536 It's too late for me to start UCLA. 916 00:40:17,577 --> 00:40:20,163 It's a formality, Mr. Beck. It's all arranged. 917 00:40:20,205 --> 00:40:23,917 My wife, who watched every second of your vlog, by the way, 918 00:40:23,959 --> 00:40:26,003 is one of the most published professors 919 00:40:26,044 --> 00:40:28,005 in UCLA's communications department, 920 00:40:28,046 --> 00:40:29,673 and, according to her, 921 00:40:29,715 --> 00:40:32,676 you should be reporting on more interesting subjects 922 00:40:32,718 --> 00:40:34,678 than digital textbooks. 923 00:40:34,720 --> 00:40:36,680 Digital t... 924 00:40:37,723 --> 00:40:39,558 Did Sharon put you up to this? 925 00:40:39,599 --> 00:40:42,561 I ask the questions here, Mr. Beck, not you! 926 00:40:42,602 --> 00:40:45,856 Fill out the form, major in communications. 927 00:40:45,897 --> 00:40:47,899 And think about going to law school 928 00:40:47,941 --> 00:40:50,610 because if you're gonna argue about everything, 929 00:40:50,652 --> 00:40:52,863 you might as well make a living at it. 930 00:40:52,904 --> 00:40:55,240 Uh, thank you, sir. 931 00:40:55,282 --> 00:40:58,744 Your Honor, I mean, I-I... I don't know what to say. 932 00:40:58,785 --> 00:41:00,996 "Thank you" is sufficient. 933 00:41:03,040 --> 00:41:08,003 This is a great opportunity for you, Mr. Beck. 934 00:41:08,045 --> 00:41:09,046 Don't blow it. 935 00:41:09,087 --> 00:41:11,548 I won't, Your Honor. I-I promise. 936 00:41:13,091 --> 00:41:14,301 A-and thank you for... 937 00:41:14,343 --> 00:41:16,178 Uh, you're welcome. 938 00:41:16,219 --> 00:41:18,680 And close the door behind you, please.70569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.