Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,097 --> 00:00:46,018
Once again,for passengers traveling on Flight 1457...
2
00:00:47,394 --> 00:00:51,356
... to Orlando, please take advantageof the boarding bag-check announcement.
3
00:00:56,737 --> 00:00:59,031
You'll pick it up at baggage claimin Orlando.
4
00:00:59,197 --> 00:01:00,616
It's a really full flight today.
5
00:01:00,782 --> 00:01:02,534
- Hey.
- Yeah, Jon Neal here.
6
00:01:02,701 --> 00:01:06,038
You just had sex with me in a hoteland left without saying goodbye.
7
00:01:06,204 --> 00:01:10,334
Yeah, it ended up being delayed, so....
Sorry, I was panicking.
8
00:01:10,500 --> 00:01:12,377
Well, if I don't get to see you again...
9
00:01:12,544 --> 00:01:15,255
... I just wanted to sayit was nice to see you again.
10
00:01:15,422 --> 00:01:17,966
Yeah, it was nice to see you too.
Heh.
11
00:01:18,133 --> 00:01:20,969
Um, and listen,use that other e-mail I gave you...
12
00:01:21,136 --> 00:01:24,097
... because that's the only secure one,okay?
13
00:01:24,264 --> 00:01:25,766
Okay.
14
00:01:27,184 --> 00:01:28,727
You all right?
15
00:01:28,894 --> 00:01:31,480
Yeah, I'm just....
16
00:01:31,647 --> 00:01:32,981
I'm just jet-lagged. I'm tired.
17
00:01:33,148 --> 00:01:35,734
You should go home and get some rest.Hong Kong's a long way.
18
00:01:35,901 --> 00:01:38,070
Attention passengers on Flight 5228...
19
00:01:38,236 --> 00:01:39,738
- Oh, wait.
-... to Minneapolis.
20
00:01:39,905 --> 00:01:41,448
Is that you?
21
00:01:41,615 --> 00:01:43,575
Yep, that's me. They're calling my flight.
22
00:01:43,742 --> 00:01:47,245
All right.Well, look, I'm really glad you called.
23
00:01:47,412 --> 00:01:49,623
- Thanks. Bye.
-Bye.
24
00:01:49,790 --> 00:01:52,959
Please have yourboarding passes out and ready.
25
00:01:55,003 --> 00:01:56,588
Thanks.
26
00:04:38,250 --> 00:04:40,961
- Good morning, Roger.
- Hey.
27
00:04:41,127 --> 00:04:43,547
So you really kicked ass
in that football pool, huh?
28
00:04:43,713 --> 00:04:47,008
You need to give up on your Lions.
Pick with your head, not your heart.
29
00:04:47,175 --> 00:04:48,468
Yeah, thank you for the tip.
30
00:04:48,635 --> 00:04:50,136
- Yeah. Hey, hey. Hey, doc, uh...
- Yeah?
31
00:04:50,303 --> 00:04:52,180
I know you're busy. Uh... I, uh...
32
00:04:52,347 --> 00:04:53,390
- You got a second?
- Sure.
33
00:04:53,557 --> 00:04:54,933
- I got a medical question.
- Mm-hm.
34
00:04:55,100 --> 00:04:59,145
Uh, my kid's been, uh,
having problems at school.
35
00:04:59,312 --> 00:05:02,232
- Uh, attention deficit thing.
- ADHD?
36
00:05:02,399 --> 00:05:03,733
- Yeah.
- He been diagnosed yet?
37
00:05:03,900 --> 00:05:06,027
That's the thing.
They want him to see someone.
38
00:05:06,194 --> 00:05:08,405
I was wondering
if you could take a look at him.
39
00:05:08,572 --> 00:05:11,950
- I'm not really that kind of doctor.
- Oh. Ha, ha. I didn't know. I just thought...
40
00:05:12,117 --> 00:05:13,785
Maybe I can refer someone, though.
41
00:05:13,952 --> 00:05:15,537
- Yeah?
- Yeah. It's treatable.
42
00:05:15,704 --> 00:05:18,206
- Okay.
- We'll find someone, they'll take a look.
43
00:05:18,373 --> 00:05:19,958
- Shouldn't be a problem.
- Okay.
44
00:05:20,125 --> 00:05:21,501
- All right.
- Yup.
45
00:05:21,668 --> 00:05:23,128
- Thanks, doc.
- You're welcome.
46
00:05:30,302 --> 00:05:32,262
Why doesn't anybody
help him? Is he okay?
47
00:05:32,429 --> 00:05:33,471
Read the posts.
48
00:05:34,389 --> 00:05:37,601
Some say it was staged. An art project.
49
00:05:37,767 --> 00:05:40,270
Some say the authorities
wouldn't do an autopsy.
50
00:05:40,437 --> 00:05:41,730
Covered it up.
51
00:05:41,897 --> 00:05:44,399
- Covered what up?
- We don't know.
52
00:05:44,858 --> 00:05:48,486
Maybe Minamata disease.
You know, from mercury in the fish.
53
00:05:48,653 --> 00:05:51,907
There have been outbreaks in the past.
Fishing industry suppresses it.
54
00:05:52,073 --> 00:05:54,743
- "Industrial disease."
- Yeah, but it's just one man.
55
00:05:54,910 --> 00:05:57,329
- We don't know what happened.
- Just one man on video.
56
00:05:57,495 --> 00:06:00,206
Not everyone has the foresight
to die in front of a camera.
57
00:06:00,373 --> 00:06:01,625
The ones we don't see worry me.
58
00:06:01,791 --> 00:06:04,502
Fish is shipped all over the world
from there.
59
00:06:04,669 --> 00:06:07,172
How many people read your paper
over a plate of sushi?
60
00:06:07,339 --> 00:06:10,508
Alan, we have almost no freelance budget
anymore, and after H1...
61
00:06:10,675 --> 00:06:14,179
You wait. A few days, this will be tweeted
and YouTubed all over the planet.
62
00:06:14,346 --> 00:06:16,848
We don't wanna be the paper
that cries wolf.
63
00:06:19,184 --> 00:06:21,478
I'll show it to Hobart.
He does our health stuff.
64
00:06:21,645 --> 00:06:25,106
You're gonna give him my story? You're
gonna give him my story, aren't you?
65
00:06:25,273 --> 00:06:28,068
No, Alan, I'm trying to help you.
It's just one man on a bus.
66
00:06:28,234 --> 00:06:30,987
- I taped this meeting.
- We need more information than that.
67
00:06:31,154 --> 00:06:34,032
This story runs in the Chronicle,
I will sue your ass.
68
00:06:34,199 --> 00:06:36,701
Great. Okay, bye, Alan.
Don't call me anymore.
69
00:06:36,868 --> 00:06:39,871
Print media is dying, Lorraine.
70
00:06:40,038 --> 00:06:42,874
It's dying. I'll save you a seat on the bus.
71
00:06:52,425 --> 00:06:55,387
Hi, I'm Mitch Emhoff.
I'm Clark's stepdad. Clark Morrow.
72
00:06:55,553 --> 00:06:57,389
All right, I'll let him know you're here.
73
00:06:57,555 --> 00:06:59,099
Okay.
74
00:06:59,349 --> 00:07:01,476
He said he was feeling very warm
in Mrs. Tatum's class.
75
00:07:02,852 --> 00:07:05,981
I took his temperature again since I called.
It was a touch over a hundred.
76
00:07:06,147 --> 00:07:10,235
Okay. Well, first his mom
and now the mighty Clark, huh?
77
00:07:10,402 --> 00:07:13,196
All right, let's go get some soup
for you and Mom.
78
00:07:13,363 --> 00:07:15,198
Hope you feel better, Clark, okay?
79
00:07:15,365 --> 00:07:17,158
Okay. Thank you.
80
00:07:17,325 --> 00:07:18,368
Thattaboy.
81
00:07:18,535 --> 00:07:21,579
We're gonna beat this thing down
by Turkey Day.
82
00:07:26,042 --> 00:07:28,420
I'm in Texas. I'll try it. I'll try anything once.
83
00:07:28,586 --> 00:07:30,005
Ha, ha. That's not true.
84
00:07:30,171 --> 00:07:33,258
Jory's going straight from
the band trip to her mom's place.
85
00:07:33,425 --> 00:07:36,136
And my job interview got pushed
to next week.
86
00:07:36,302 --> 00:07:39,973
I'm not really sure what that means.
Hopefully nothing.
87
00:07:43,268 --> 00:07:44,686
Hey.
88
00:07:46,354 --> 00:07:47,856
My arm.
89
00:07:48,023 --> 00:07:51,985
Come here, sit down, sit down, sit down.
Watch your feet. Come on.
90
00:07:54,279 --> 00:07:55,947
Come on. Come on, honey.
91
00:07:56,114 --> 00:07:59,534
Okay, what happened?
Did you take too much of that flu shit?
92
00:08:01,077 --> 00:08:05,623
Honey? Beth, Beth.
Hey, hey, hey. Honey, honey.
93
00:08:05,790 --> 00:08:09,878
Beth. Jesus. Jesus.
Sweetheart. Sweetheart. Hey, Beth.
94
00:08:10,045 --> 00:08:13,465
- Mom?
- No, no, no. Uh... Stay there, Clark. Don't...
95
00:08:13,631 --> 00:08:16,134
Just go... Go up to your room, honey.
Uh....
96
00:08:16,301 --> 00:08:17,343
Honey, honey.
97
00:08:21,306 --> 00:08:22,974
- Beth.
- Beth, can you hear me?
98
00:08:23,141 --> 00:08:25,060
My name's Dr. Arrington.
You're in the hospital.
99
00:08:25,226 --> 00:08:27,062
You had a seizure this morning, Beth.
100
00:08:27,228 --> 00:08:29,314
- She have a history of seizures?
- No, no, no.
101
00:08:29,481 --> 00:08:31,983
- Allergies?
- Uh, I think she's allergic to penicillin.
102
00:08:32,150 --> 00:08:35,320
- She fall recently? Hit her head?
- No, she came back from a trip...
103
00:08:35,487 --> 00:08:37,363
What about drugs? MDMA? Ecstasy?
104
00:08:37,530 --> 00:08:39,157
No. No, we don't do that.
105
00:08:39,324 --> 00:08:41,993
- Let's get some help in here.
- Jesus. Beth. Beth.
106
00:08:42,160 --> 00:08:43,828
Sir, you have to go. You have to go.
107
00:08:43,995 --> 00:08:45,497
Let's get a line in her.
108
00:08:45,997 --> 00:08:48,041
And give me 2 milligrams of Ativan,
please.
109
00:08:50,752 --> 00:08:55,590
So, um, despite all our efforts,
she failed to respond.
110
00:08:55,757 --> 00:08:57,717
- Okay.
- And her heart stopped...
111
00:08:57,884 --> 00:09:01,012
...and unfortunately, she did die.
112
00:09:01,179 --> 00:09:02,806
Right.
113
00:09:02,972 --> 00:09:06,518
- I'm sorry, Mr. Emhoff.
- I know this is hard to accept.
114
00:09:06,684 --> 00:09:09,187
Okay. I mean, so can I go talk to her?
115
00:09:09,354 --> 00:09:13,399
Mr. Emhoff, I'm sorry. Your wife is dead.
116
00:09:16,861 --> 00:09:20,490
I mean, I just saw her.
We were just at home.
117
00:09:20,657 --> 00:09:22,450
Is there somebody that we can call?
118
00:09:22,617 --> 00:09:25,370
Someone who you think should be here
with you?
119
00:09:31,376 --> 00:09:35,588
I mean, we had dinner. We had pizza.
She said she was jet-lagged.
120
00:09:35,755 --> 00:09:38,174
You mentioned that she was away.
Hong Kong?
121
00:09:38,925 --> 00:09:40,385
We checked the latest bulletins.
122
00:09:40,552 --> 00:09:43,012
The only things there were measles
and H1N1...
123
00:09:43,179 --> 00:09:45,390
...and this was not that.
124
00:09:45,557 --> 00:09:47,267
Then what was it?
125
00:09:47,433 --> 00:09:48,726
We don't always know.
126
00:09:48,893 --> 00:09:52,939
I mean, some people get a disease
and live, some get sicker and die.
127
00:09:53,106 --> 00:09:55,400
We're gonna have to notify
the medical examiner...
128
00:09:55,567 --> 00:09:57,443
...and they may request an autopsy.
129
00:09:57,610 --> 00:10:00,071
Or if you wish, we can order one.
130
00:10:00,238 --> 00:10:03,575
But I can't guarantee
it's gonna tell you any more than I can.
131
00:10:03,741 --> 00:10:07,579
I mean, my best guess is that this
was either meningitis or encephalitis...
132
00:10:07,745 --> 00:10:10,790
...and with encephalitis,
we're in the dark a lot of the time.
133
00:10:10,957 --> 00:10:15,170
If it was summer, I might say a bug bite,
you know, West Nile.
134
00:10:15,336 --> 00:10:17,589
- I don't know...
- Herpes can cause encephalitis.
135
00:10:17,755 --> 00:10:20,216
She didn't have herpes.
136
00:10:20,383 --> 00:10:21,968
- What are you talking about?
- Okay.
137
00:10:22,135 --> 00:10:23,970
What happened to her?
138
00:10:24,512 --> 00:10:27,140
- What happened to her?
- Okay, okay.
139
00:10:27,307 --> 00:10:30,560
Mr. Emhoff, there are grief counselors...
140
00:10:30,727 --> 00:10:34,397
...who are very helpful
with this sort of passing, okay?
141
00:10:34,564 --> 00:10:37,400
You might find some resolution there.
142
00:10:37,567 --> 00:10:39,903
Now, I am sorry.
143
00:10:59,797 --> 00:11:01,257
Hello?
144
00:11:04,302 --> 00:11:07,847
Hang up the phone and call 911 right now.
Right now. 911.
145
00:11:08,848 --> 00:11:11,226
He said he had
a headache, so I put him to bed.
146
00:11:11,392 --> 00:11:13,519
I don't think he's breathing.
147
00:11:18,983 --> 00:11:20,777
Clark. Clark.
148
00:11:22,528 --> 00:11:24,822
Oh, my God, is he dead?
149
00:11:58,648 --> 00:12:02,819
What we are hearing fromBeijing is that the outbreak is contained...
150
00:12:02,986 --> 00:12:05,071
... to the Chrysanthemum complexin Hong Kong.
151
00:12:05,238 --> 00:12:07,699
Two deaths and 10 suspected cases.
152
00:12:35,893 --> 00:12:38,730
How are we defining "contained?"
153
00:12:39,230 --> 00:12:41,899
They're using the sameprotocols established for SARS.
154
00:12:42,066 --> 00:12:44,819
They're quarantining the complexand screening for symptoms.
155
00:12:44,986 --> 00:12:47,655
Kowloon is the most denselypopulated area in the world...
156
00:12:47,822 --> 00:12:49,699
... and Hong Kong is a harbor.
157
00:12:49,866 --> 00:12:50,992
It's going to spread.
158
00:12:51,159 --> 00:12:53,745
Hong Kong is sending us blood samples.
159
00:12:53,911 --> 00:12:56,497
We're also looking at samples
from London.
160
00:12:56,664 --> 00:13:00,460
Two clusters: one at a hotel,
the other at a health club.
161
00:13:00,626 --> 00:13:03,588
Five dead, encephalitis.
162
00:13:03,755 --> 00:13:07,842
And there's the man on the bus in Tokyo.
163
00:13:08,009 --> 00:13:12,138
- Three dead in that cluster.
- Any of them travel to China or London?
164
00:13:12,597 --> 00:13:14,390
We're checking.
165
00:13:15,933 --> 00:13:20,104
Mr. Neal, I want you to stay with me here.
166
00:13:20,271 --> 00:13:24,776
Can you hear me?
Have you had seizures before? Mr. Neal?
167
00:13:24,942 --> 00:13:27,945
- I want you to open your eyes if you can.
- He's breathing, right?
168
00:13:28,112 --> 00:13:31,491
I couldn't wake him.
I got home, I couldn't wake him.
169
00:13:31,657 --> 00:13:33,951
We both woke up sick this morning.
170
00:13:35,286 --> 00:13:36,621
Watch your head.
171
00:13:53,388 --> 00:13:55,390
Hmm....
172
00:13:58,017 --> 00:14:02,146
Well, the sulci are obliterated.
Let's look at the base.
173
00:14:06,025 --> 00:14:08,319
Oh, my God.
174
00:14:08,820 --> 00:14:11,114
You want me to take a sample, or...?
175
00:14:11,280 --> 00:14:13,825
I want you to move away from the table.
176
00:14:15,451 --> 00:14:18,579
- Should I call someone, or...?
- Call everyone.
177
00:14:28,005 --> 00:14:30,466
Well, these things happenup there from time to time.
178
00:14:30,633 --> 00:14:33,678
Meningitis in a college dormafter a swim meet...
179
00:14:33,845 --> 00:14:37,348
... or West Nile in some summer campnear a lake.
180
00:14:37,515 --> 00:14:41,602
I was reading that last summer they had
an outbreak of enterovirus encephalitis.
181
00:14:41,769 --> 00:14:43,980
A hundred and three cases,
mainly children.
182
00:14:44,147 --> 00:14:46,774
Well, it's probably too cold up there
for that right now.
183
00:14:46,941 --> 00:14:49,902
As of last night,
there were five deaths and 32 cases.
184
00:14:50,069 --> 00:14:52,071
There's a cluster
in an elementary school.
185
00:14:52,238 --> 00:14:54,699
That's the kind of thing
you have to be prepared for.
186
00:14:54,866 --> 00:14:56,451
It's gonna be all over the news.
187
00:14:56,617 --> 00:14:59,495
What's your single overriding
communications objective?
188
00:14:59,662 --> 00:15:03,207
We're isolating the sick and quarantining
those who we believe were exposed.
189
00:15:03,374 --> 00:15:04,876
Okay, good.
190
00:15:05,042 --> 00:15:07,837
As of this moment,
you and I are attached at the cell phone.
191
00:15:08,004 --> 00:15:11,716
If you need resources, call me. If you
get into a political dogfight, call me.
192
00:15:11,883 --> 00:15:14,886
If you find yourself wide awake,staring at the walls at 3 a.m...
193
00:15:15,052 --> 00:15:17,305
... wondering why you took the job,call me.
194
00:15:17,472 --> 00:15:19,724
I sure hope you packed something
warmer than that.
195
00:15:19,891 --> 00:15:23,436
We're looking at around zero
with the windchill.
196
00:15:24,437 --> 00:15:26,647
Don't want you to catch cold.
197
00:15:29,734 --> 00:15:31,986
Do you wanna go to the hotel first,
get situated?
198
00:15:32,153 --> 00:15:34,739
I'd prefer to get started, if that's possible.
199
00:15:34,906 --> 00:15:36,908
- Okay.
- How far is the office?
200
00:15:37,074 --> 00:15:39,118
About a half-hour from here.
201
00:15:58,554 --> 00:15:59,931
Your dad's in isolation.
202
00:16:00,306 --> 00:16:03,476
You can go up to the window, pick up
the phone, and you can talk to him.
203
00:16:18,282 --> 00:16:19,575
- Hey.
- Dad.
204
00:16:19,742 --> 00:16:22,119
- Hey.
- Are you sick?
205
00:16:22,787 --> 00:16:24,747
No, no, no. I'm... Uh....
206
00:16:24,914 --> 00:16:28,501
This is all just, you know, a precaution.
They're, you know, just making sure.
207
00:16:28,668 --> 00:16:31,295
But you were with them.
You could still get it.
208
00:16:31,462 --> 00:16:35,591
No, I won't. Um,
they said this happens really, really fast.
209
00:16:35,758 --> 00:16:39,303
And, uh, I'm fine.
There's nothing wrong with me.
210
00:16:39,470 --> 00:16:43,182
There's nothing wrong with me.
We're okay. We're okay.
211
00:16:44,517 --> 00:16:46,394
And Clark?
212
00:16:49,522 --> 00:16:51,649
Yeah, you know, I, um....
213
00:16:53,693 --> 00:16:58,239
I wasn't there. I went,
uh, in the ambulance with, uh, Beth.
214
00:16:58,406 --> 00:17:02,118
And, uh, I just didn't... I...
215
00:17:02,285 --> 00:17:05,246
I left him with, uh, Carrie Anne.
216
00:17:05,413 --> 00:17:06,706
I should have been there.
217
00:17:07,331 --> 00:17:09,667
- I could have helped.
- No, no, no. Honey, no, no.
218
00:17:09,834 --> 00:17:11,836
It's good that you weren't there.
I'm happy.
219
00:17:12,003 --> 00:17:15,089
If something had happened to you,
I mean, I'd....
220
00:17:15,756 --> 00:17:19,343
Honey, you're here now, you know.
I'm happy about that.
221
00:17:19,510 --> 00:17:21,554
I'm happy about that.
222
00:17:22,346 --> 00:17:24,515
When are you coming home?
223
00:17:24,682 --> 00:17:27,184
Soon. Very soon. They, you know....
224
00:17:27,351 --> 00:17:30,521
- Why don't you go, uh, to your mom's?
- No.
225
00:17:30,688 --> 00:17:33,941
- Just stay in Wisconsin.
- No. She doesn't need me.
226
00:17:34,108 --> 00:17:38,404
She's got Dan. I live here.
227
00:17:40,489 --> 00:17:43,701
You don't have anybody.
I'm not leaving you.
228
00:17:44,076 --> 00:17:48,039
We have 47 cases
and eight deaths as of 5 this afternoon.
229
00:17:48,205 --> 00:17:50,708
It's a weekend.
These numbers might be low.
230
00:17:50,875 --> 00:17:53,919
People are staying home
for a couple days, see if they get better.
231
00:17:54,086 --> 00:17:56,964
At this point, I think
we have to believe this is respiratory.
232
00:17:57,131 --> 00:17:59,884
- Maybe fomites too.
- What's that, fomites?
233
00:18:00,051 --> 00:18:03,262
Uh, it refers to transmission
from surfaces.
234
00:18:03,429 --> 00:18:06,849
The average person touches their face
2- or 3000 times a day.
235
00:18:07,016 --> 00:18:12,271
- Two- or 3000 times a day?
- Three to five times every waking minute.
236
00:18:12,438 --> 00:18:15,399
In between, we're touching doorknobs...
237
00:18:15,566 --> 00:18:18,277
...water fountains,
elevator buttons and each other.
238
00:18:18,444 --> 00:18:20,863
Those things become fomites.
239
00:18:21,030 --> 00:18:24,408
Is this something we wanna release
to the press? Respiratory and fomites?
240
00:18:24,575 --> 00:18:28,245
- How's the public gonna react?
- Hard to say. A plastic shark in a movie...
241
00:18:28,412 --> 00:18:31,916
...will keep people from getting
in the ocean, but a warning on cigarettes...
242
00:18:32,083 --> 00:18:35,586
We need to walk the governor through this
before we freak everybody out.
243
00:18:35,753 --> 00:18:39,965
I mean, heh, we can't even tell people
right now what they should be afraid of.
244
00:18:40,132 --> 00:18:43,260
We tried that with swine flu.
All we did was get healthy people scared.
245
00:18:43,427 --> 00:18:45,221
It's the biggest shopping weekend
of the year.
246
00:18:45,388 --> 00:18:47,181
We need to consider closing schools.
247
00:18:47,348 --> 00:18:50,601
And who stays home with the kids?
People that work at stores.
248
00:18:50,768 --> 00:18:53,020
Government workers.
People that work at hospitals.
249
00:18:53,187 --> 00:18:56,732
When will we know what this is?
What causes it, what cures it?
250
00:18:56,899 --> 00:18:59,193
Things that keep people calm.
251
00:18:59,360 --> 00:19:04,031
What we need to determine is this:
252
00:19:04,198 --> 00:19:06,951
For every person who gets sick...
253
00:19:07,118 --> 00:19:10,705
...how many other people
are they likely to infect?
254
00:19:11,330 --> 00:19:14,542
So for seasonal flu,
that's usually about one.
255
00:19:14,709 --> 00:19:18,295
Smallpox, on the other hand,
it's over three.
256
00:19:18,462 --> 00:19:19,922
Now, before we had a vaccine...
257
00:19:20,089 --> 00:19:24,427
...polio spread at a rate
between four and six.
258
00:19:24,593 --> 00:19:27,638
Now, we call that number...
259
00:19:28,347 --> 00:19:30,015
...the R-nought.
260
00:19:30,182 --> 00:19:35,020
R stands for the reproductive rate
of the virus.
261
00:19:35,187 --> 00:19:37,481
Any ideas what that might be for this?
262
00:19:37,648 --> 00:19:41,819
How fast it multiplies depends
on a variety of factors.
263
00:19:41,986 --> 00:19:44,822
The incubation period,
how long a person is contagious.
264
00:19:44,989 --> 00:19:48,242
Sometimes people can be contagious
without even having symptoms.
265
00:19:48,409 --> 00:19:50,077
We need to know that too.
266
00:19:50,244 --> 00:19:52,580
We need to know how big
the population of people...
267
00:19:52,747 --> 00:19:54,415
...susceptible to the virus might be.
268
00:19:54,582 --> 00:19:57,668
So far that appears to be everyone
with hands, a mouth and a nose.
269
00:19:57,835 --> 00:20:01,839
Once we know the R-nought, we'll get
a handle on the scale of the epidemic.
270
00:20:02,006 --> 00:20:04,842
So it's an epidemic now.
An epidemic of what?
271
00:20:05,009 --> 00:20:06,802
We sent samples to the CDC.
272
00:20:07,303 --> 00:20:12,349
In 72 hours, we'll know what it is,
if we're lucky.
273
00:20:12,516 --> 00:20:14,351
Clearly, we're not lucky.
274
00:20:44,423 --> 00:20:45,674
What do we got?
275
00:20:45,841 --> 00:20:49,303
A young woman in Minnesota,
recently traveled to China.
276
00:20:49,470 --> 00:20:51,597
Son also died.
277
00:20:51,764 --> 00:20:56,393
As of this morning, 87 cases, 15 deaths.
278
00:20:56,560 --> 00:20:59,063
- Did you have a good Thanksgiving?
- I worked.
279
00:20:59,230 --> 00:21:00,397
You? Really?
280
00:21:00,564 --> 00:21:05,194
Texas. Salmonella. Pretty limited.
281
00:21:05,361 --> 00:21:07,947
- Mine was great, thanks.
- Oh.
282
00:21:21,418 --> 00:21:23,754
It's pleomorphic,
but tends toward ovoid in shape.
283
00:21:23,921 --> 00:21:26,841
I see structures on the surface
that look like glycoproteins...
284
00:21:27,007 --> 00:21:29,426
...but there's nothing
morphologically pathognomonic.
285
00:21:29,593 --> 00:21:32,596
We tested all her antibodies.
I didn't see much cross-reactivity.
286
00:21:32,763 --> 00:21:36,141
Her body had no idea what to do with it.
It just kept amplifying.
287
00:21:36,308 --> 00:21:38,185
Send it to Sussman in San Francisco.
288
00:21:38,352 --> 00:21:40,437
If he doesn't know what it is,
nobody does.
289
00:21:40,604 --> 00:21:45,234
It shows novel characteristics
and appears to be chimeric in origin.
290
00:21:45,401 --> 00:21:51,365
Virus is 15 to 19 kilobases in length
and containing six to 10 genes.
291
00:21:51,532 --> 00:21:53,242
Typical of a paramyxovirus.
292
00:21:53,409 --> 00:21:58,038
It's Godzilla, King Kong
and Frankenstein all in one.
293
00:21:58,205 --> 00:22:00,958
- Hold on. I'll call you back.
- You've got it in there.
294
00:22:01,125 --> 00:22:03,586
- Get away from here.
- Where'd it come from? Military?
295
00:22:03,752 --> 00:22:06,088
You're not a doctor
and you're not a writer.
296
00:22:06,255 --> 00:22:08,465
Yes, I am a writer. Yes, I am.
297
00:22:08,632 --> 00:22:12,261
Blogging is not writing.
It's graffiti with punctuation.
298
00:22:12,428 --> 00:22:16,140
I am a journalist, and there's
informed discussion on the blogosphere...
299
00:22:16,307 --> 00:22:18,309
...that this is a biological weapon.
300
00:22:18,475 --> 00:22:22,521
You wanna talk to me,
call my office and make an appointment.
301
00:22:26,525 --> 00:22:28,027
- Dr. Cheever?
- Yes.
302
00:22:28,193 --> 00:22:31,322
- Do you have a moment?
- Sure.
303
00:22:31,488 --> 00:22:34,825
We found him. Tell the unit
on the way to his house to come in.
304
00:22:34,992 --> 00:22:37,244
Excuse me. Who are you?
305
00:22:37,411 --> 00:22:40,497
My name is Dennis French with the
Department of Homeland Security.
306
00:22:40,664 --> 00:22:42,499
And what's this all about?
307
00:22:42,666 --> 00:22:46,003
Rear Admiral Haggerty's expecting us
in the emergency operations center.
308
00:22:46,170 --> 00:22:48,339
We can discuss it there.
309
00:22:48,505 --> 00:22:50,341
This happened in Kowloon.
310
00:22:50,507 --> 00:22:54,511
Today we've got workers at a casino
in Macao striking over conditions.
311
00:22:54,678 --> 00:22:59,183
Three have died in one bunkhouse.
CIA thinks there may be a connection.
312
00:22:59,350 --> 00:23:03,395
Casinos are of particular concern
to Homeland Security.
313
00:23:03,562 --> 00:23:07,024
Someone's ready to blow themselves up
at a pizzeria or the local market...
314
00:23:07,191 --> 00:23:09,860
...the thought of getting themselves sick
with smallpox...
315
00:23:10,027 --> 00:23:13,238
...and walking through a crowded casino
must have crossed their mind.
316
00:23:13,405 --> 00:23:15,532
What did they die of, the three?
317
00:23:15,699 --> 00:23:18,327
Reports are vague. Seizures, comas.
318
00:23:18,494 --> 00:23:22,081
We've reached out to the WHO,
see what they know.
319
00:23:22,247 --> 00:23:24,875
If you were gonna plan it,
can't think of a better time.
320
00:23:25,042 --> 00:23:27,378
- Plan what?
- An attack.
321
00:23:30,756 --> 00:23:33,717
Is there any way
someone could weaponize the bird flu?
322
00:23:33,884 --> 00:23:36,720
Someone doesn't have to weaponize
the bird flu.
323
00:23:36,887 --> 00:23:38,973
The birds are doing that.
324
00:23:39,139 --> 00:23:42,226
Officials are reporting theclosing of Mondale Elementary School...
325
00:23:42,393 --> 00:23:43,894
... in suburban Minneapolis...
326
00:23:44,061 --> 00:23:47,147
... in response to the recent outbreakof a still-unknown disease...
327
00:23:47,314 --> 00:23:51,235
... that has so far taken the lifeof a school nurse and three students.
328
00:23:51,402 --> 00:23:53,904
Other schools in District 281will remain open...
329
00:23:54,071 --> 00:23:58,200
... but parents have been notifiedto keep home any children with symptoms.
330
00:23:58,367 --> 00:24:00,744
The Department of Healthis awaiting confirmation...
331
00:24:00,911 --> 00:24:04,373
... but sources say these new casesmay be connected to the sudden death...
332
00:24:04,540 --> 00:24:07,126
... of a 34-year-oldAIMM Alderson executive...
333
00:24:07,292 --> 00:24:10,045
... and her 6-year-old sonthis holiday weekend.
334
00:24:11,171 --> 00:24:13,757
Hello. I'm Dr. Mears.
335
00:24:13,924 --> 00:24:16,176
I'm an Epidemic Intelligence Service
officer...
336
00:24:16,343 --> 00:24:21,724
...and I'm here from Atlanta to find out
what happened to Beth Emhoff.
337
00:24:21,890 --> 00:24:24,518
Okay, I'm gonna ask you some questions
and see if...
338
00:24:24,685 --> 00:24:27,021
There was a package she messengered
from Hong Kong.
339
00:24:27,187 --> 00:24:31,108
- I opened it with scissors. I'm not sure if...
- No. It shouldn't be an issue.
340
00:24:31,275 --> 00:24:33,110
Virus can't live for days on a box.
341
00:24:33,277 --> 00:24:34,778
We did Pilates together.
342
00:24:34,945 --> 00:24:37,698
I called her after she got back.
I never heard from her.
343
00:24:37,865 --> 00:24:40,075
- So you had no contact with her?
- No.
344
00:24:40,242 --> 00:24:43,662
- Did she go to the class?
- I didn't see her there.
345
00:24:43,829 --> 00:24:45,873
We had coffee the day she left.
346
00:24:46,040 --> 00:24:50,044
I think she might have moved my cup
because it was on some papers.
347
00:24:50,210 --> 00:24:53,338
- I can't remember.
- How many days ago?
348
00:24:53,505 --> 00:24:55,799
About 10 days.
349
00:24:55,966 --> 00:25:00,929
That's okay.
The incubation period is less than that.
350
00:25:01,096 --> 00:25:03,807
Is there anyone else
who might have had contact with her?
351
00:25:03,974 --> 00:25:06,518
- This was everyone.
- Aaron Barnes did.
352
00:25:07,019 --> 00:25:08,645
Barnes? He worked on another floor.
353
00:25:08,812 --> 00:25:11,774
There were documents sheneeded. He picked her up from the airport.
354
00:25:13,150 --> 00:25:15,778
He picked her upfrom the airport? Where is he?
355
00:25:15,944 --> 00:25:16,987
Hello?
356
00:25:17,154 --> 00:25:20,032
- Hello? Mr. Barnes?
- Hello? Yes.
357
00:25:20,199 --> 00:25:23,619
This is Dr. Mears
from the Centers for Disease Control.
358
00:25:23,786 --> 00:25:24,828
- I believe...
-Hi.
359
00:25:24,995 --> 00:25:29,041
Hi. I believe you may have had contact
with Beth Emhoff last week.
360
00:25:29,208 --> 00:25:31,585
Yeah, I picked her up at the airport.What's this about?
361
00:25:32,961 --> 00:25:36,006
- And how are you feeling today?
-Uh, pretty cruddy, to be honest.
362
00:25:36,173 --> 00:25:38,509
My head is pounding.I probably picked up some bug.
363
00:25:38,675 --> 00:25:41,929
- Where are you right now?
-I'm on the bus, heading to work.
364
00:25:42,096 --> 00:25:44,139
- I'd like you to get off immediately.
-What?
365
00:25:44,306 --> 00:25:45,974
- He's on a bus.
- Where?
366
00:25:46,141 --> 00:25:50,062
- Where? Where's the bus, Aaron?
-Um.... Uh....
367
00:25:50,229 --> 00:25:52,731
-Lake and Lyndale. What's going on?
- Lake and Lyndale.
368
00:25:52,898 --> 00:25:54,691
I really need you to get off that bus.
369
00:25:54,858 --> 00:25:57,945
It's possible you've come in contact
with an infectious disease...
370
00:25:58,112 --> 00:26:00,531
...and you're highly contagious.
Do you understand?
371
00:26:00,697 --> 00:26:03,617
I want you to get off now.And stay away from other people.
372
00:26:03,784 --> 00:26:04,827
Now what do I do?
373
00:26:04,993 --> 00:26:07,371
Don't talk to anyone, don't touch anyone.
374
00:26:07,538 --> 00:26:09,456
That's the most important thing.
375
00:26:09,623 --> 00:26:12,626
-We'll send somebody to meet the bus.
- Okay.
376
00:26:12,793 --> 00:26:15,254
I'm on my way to you now, Aaron.
377
00:26:18,882 --> 00:26:22,678
What about my kids? I touched them.
378
00:26:55,919 --> 00:26:59,882
It was a groundbreaking ceremony
for a new factory.
379
00:27:00,048 --> 00:27:02,926
She traveled a lot for work.
380
00:27:03,093 --> 00:27:05,679
Did her work involve contact
with livestock in any way?
381
00:27:05,846 --> 00:27:08,599
- Did you keep any pets at home?
- No.
382
00:27:09,850 --> 00:27:11,268
No.
383
00:27:12,477 --> 00:27:15,397
Did she mention seeing anyone
who was sick?
384
00:27:15,939 --> 00:27:18,233
Anyone on a plane?
385
00:27:19,443 --> 00:27:20,861
No.
386
00:27:21,445 --> 00:27:26,283
She went through customs in Chicago
at 11:15 a.m...
387
00:27:26,450 --> 00:27:30,454
...and then took a flight to Minneapolis
at 6 p.m.
388
00:27:30,621 --> 00:27:33,332
Any idea what she did in Chicago
during that layover?
389
00:27:33,498 --> 00:27:34,541
Did she have meetings?
390
00:27:34,708 --> 00:27:39,796
Is there any reason
she might have left the airport?
391
00:27:41,965 --> 00:27:46,428
Why? I mean, is there
someone sick in Chicago?
392
00:27:52,851 --> 00:27:56,688
Uh, before we were married,
my wife had a relationship...
393
00:27:56,855 --> 00:27:59,816
...with a man in Chicago named Jon Neal.
394
00:28:04,821 --> 00:28:06,907
Is Jon Neal sick?
395
00:28:07,074 --> 00:28:09,159
Did we get this from him?
396
00:28:10,994 --> 00:28:14,665
- We're investigating all the possibilities.
- No. I think I have a right to know.
397
00:28:14,831 --> 00:28:17,501
Look at where I am here.
Look at where I am here.
398
00:28:17,668 --> 00:28:22,005
- I can't disclose that information. Sorry.
- No, I'm just trying to understand.
399
00:28:22,172 --> 00:28:23,298
I know.
400
00:28:23,465 --> 00:28:25,467
We're getting
the same results as Sussman.
401
00:28:25,634 --> 00:28:27,970
We've sequenced the virus,
determined its origin...
402
00:28:28,136 --> 00:28:31,598
...and we've modeled the way it enters
the cells of the lung and the brain.
403
00:28:31,765 --> 00:28:34,017
The virus contains
both bat and pig sequences.
404
00:28:34,184 --> 00:28:36,979
The dark green is pig,
and the light green is bat.
405
00:28:37,145 --> 00:28:39,189
And here you can see
the crossover event.
406
00:28:39,356 --> 00:28:42,859
Uh, bat, bat, and pig, bat.
407
00:28:43,026 --> 00:28:46,822
And here is a model of the virus
and how it attaches to its host.
408
00:28:46,989 --> 00:28:51,994
The blue is virus, and the gold is human,
the red is the viral attachment protein...
409
00:28:52,160 --> 00:28:54,746
...and the green is its receptor
in the human cells.
410
00:28:54,913 --> 00:28:58,834
These receptors are found in the cells
of both the respiratory tract...
411
00:28:59,001 --> 00:29:00,585
...and the central nervous system.
412
00:29:00,752 --> 00:29:06,550
And the virus attaches to the cell
like a key slipping into a lock.
413
00:29:06,717 --> 00:29:10,053
Somewhere in the world,
the wrong pig met up with the wrong bat.
414
00:29:10,220 --> 00:29:14,599
- You ever seen anything like this before?
- No. And it's still changing.
415
00:29:14,766 --> 00:29:17,311
It's figuring us out
faster than we're figuring it out.
416
00:29:17,477 --> 00:29:19,730
It doesn't have anything else to do.
417
00:29:19,896 --> 00:29:22,858
So we have a novel virus
with a mortality rate in the low 20s...
418
00:29:23,025 --> 00:29:25,736
...no treatment protocol,
and no vaccine at this time.
419
00:29:25,902 --> 00:29:27,612
That is correct.
420
00:29:30,407 --> 00:29:34,411
From here on out, I want no one working
on this except at BSL-4.
421
00:29:34,578 --> 00:29:37,080
Last thing we need
is for this to walk out of the lab...
422
00:29:37,247 --> 00:29:39,166
...on the bottom of someone's shoe.
423
00:29:51,386 --> 00:29:53,430
Dr. Sussman's office.
424
00:29:53,597 --> 00:29:55,766
Ian, hi. Ally Hextall.
425
00:29:55,932 --> 00:29:59,436
We need to shut you down.
This thing's too hot. Uh....
426
00:29:59,603 --> 00:30:03,607
-BSL-4 only at this point.
- I think that's a mistake.
427
00:30:04,983 --> 00:30:07,611
Cook your samples.
Uh, destroy everything.
428
00:30:08,111 --> 00:30:10,947
-We can't risk it.
- We're making progress.
429
00:30:11,114 --> 00:30:14,951
You limit this to government-run BSL-4s,
it'll take forever.
430
00:30:15,118 --> 00:30:16,661
I can do this.
431
00:30:17,454 --> 00:30:19,081
I'm sorry.
432
00:30:21,750 --> 00:30:23,251
Yeah.
433
00:30:23,418 --> 00:30:24,961
Sure, Ally.
434
00:30:31,259 --> 00:30:33,387
Can you repeat the affected cities so far?
435
00:30:33,553 --> 00:30:35,180
Again, the affected cities are...
436
00:30:35,347 --> 00:30:40,352
... Minneapolis, Chicago, Los Angeles,Boston and Salt Lake.
437
00:30:40,519 --> 00:30:43,271
We expect that list to grow...
438
00:30:43,438 --> 00:30:45,732
... as people return homefrom their holidays.
439
00:30:45,899 --> 00:30:47,150
Yes?
440
00:30:47,317 --> 00:30:49,820
Dr. Cheever,how many people are infected...
441
00:30:49,986 --> 00:30:51,154
... and how many have died?
442
00:30:51,321 --> 00:30:53,990
Those numbersare changing as we speak...
443
00:30:54,157 --> 00:30:56,660
...so any figure I give you
is likely to be low.
444
00:30:56,827 --> 00:30:59,371
We're still calculating the mortality rate
at this time.
445
00:30:59,996 --> 00:31:02,165
Uh, Dr. Cheever, are you concerned...
446
00:31:02,332 --> 00:31:04,668
...that the CDC faces
a credibility issue here...
447
00:31:04,835 --> 00:31:07,671
...after the perceived overreaction
to H1N1?
448
00:31:07,838 --> 00:31:10,006
I'd rather the story be
that we overreacted...
449
00:31:10,173 --> 00:31:13,427
...than that many people lost their lives
because we didn't do enough.
450
00:31:13,593 --> 00:31:14,803
That's why we're here.
451
00:31:14,970 --> 00:31:17,264
It's also why theWorld Health Organization...
452
00:31:17,431 --> 00:31:20,058
... is sending an epidemiologistto Hong Kong.
453
00:31:20,225 --> 00:31:22,644
Hard to know what it iswithout where it came from.
454
00:31:22,811 --> 00:31:25,939
Our first job with these thingsis to find ground zero.
455
00:31:26,106 --> 00:31:28,525
Figure out how it jumpedinto the population.
456
00:31:28,692 --> 00:31:31,945
We do know that a patient in Minnesota...
457
00:31:32,112 --> 00:31:34,072
... traveled to that part of the world.
458
00:32:43,808 --> 00:32:48,605
We believe that there are
approximately 89,000 cases at this point...
459
00:32:49,147 --> 00:32:53,235
...and that we are heading
toward 267,000.
460
00:32:53,985 --> 00:32:59,366
And from there, using our model,based on an R-nought of two...
461
00:32:59,533 --> 00:33:02,661
... here is where we expect to bein 48 hours.
462
00:33:02,827 --> 00:33:06,289
Dr. Cheever, perhaps you can update uson the research.
463
00:33:06,873 --> 00:33:10,544
As of right now, no one has found
a good way to grow the virus in cells.
464
00:33:10,710 --> 00:33:12,337
Why is that?
465
00:33:12,504 --> 00:33:16,591
Because it kills every cell we put it in.
A pig, a chicken, everything.
466
00:33:16,758 --> 00:33:20,303
Until we can grow it, and a great deal of it,
we can't experiment with it.
467
00:33:20,470 --> 00:33:22,639
And until then,
we can't vaccinate against it.
468
00:33:22,806 --> 00:33:28,186
Have you found any treatment at all?Any antivirus? Anything?
469
00:33:28,687 --> 00:33:30,230
No.
470
00:33:31,856 --> 00:33:35,652
Beth Emhoff used an ATM
at a casino in Macao.
471
00:33:35,819 --> 00:33:37,821
Citibank released her records.
472
00:33:37,988 --> 00:33:43,577
We have her using the machine at 10:43
just off the casino floor.
473
00:33:43,743 --> 00:33:48,415
I wanna see the casino security footage
for two hours on either side of that.
474
00:33:50,000 --> 00:33:51,543
Is there a problem?
475
00:33:51,710 --> 00:33:55,213
Oh, they're from my village.
They found a new cluster there.
476
00:33:55,672 --> 00:33:56,756
Oh.
477
00:33:56,923 --> 00:34:01,219
- Is your family still there?
- My mother has symptoms.
478
00:34:01,386 --> 00:34:04,639
I'll get you the footage you require.
Excuse me.
479
00:34:47,474 --> 00:34:50,518
Dr. Sussman, I heard that they were
shutting us down.
480
00:34:50,685 --> 00:34:52,896
Yeah, I just have to deal
with the samples.
481
00:34:53,063 --> 00:34:55,565
If it's just a matter of destroying them,
I can do it.
482
00:34:55,732 --> 00:34:57,609
No, I'll take care of it. You go on home.
483
00:34:57,776 --> 00:35:00,612
I'll do that,
and then I just want to recheck some data.
484
00:35:32,352 --> 00:35:33,395
He grew it.
485
00:35:33,561 --> 00:35:35,980
He tried antibodies
and immunological MAC outlines...
486
00:35:36,147 --> 00:35:38,775
...but the key was a fetal-bat cell line
from Geelong.
487
00:35:38,942 --> 00:35:41,528
- We didn't have it.
- He grew it in a BSL-3.
488
00:35:41,695 --> 00:35:44,447
Ally, what the hell was he doing
working with it in a BSL-3?
489
00:35:44,614 --> 00:35:45,907
Ignoring me.
490
00:35:48,993 --> 00:35:51,955
He's gonna publish.
Shit. What does he want?
491
00:35:52,122 --> 00:35:54,457
A box of cigars. He had a choice, Ellis.
492
00:35:54,624 --> 00:35:56,710
He could have gone into business
for himself.
493
00:35:56,876 --> 00:35:59,796
There's no doubt he was approached,
but he gave it to us.
494
00:35:59,963 --> 00:36:03,341
- And we're supposed to trust him?
- We don't have a choice.
495
00:36:05,093 --> 00:36:07,595
The Centersfor Disease Control and Prevention...
496
00:36:07,762 --> 00:36:10,473
... in the U.S. and the World HealthOrganization in Switzerland...
497
00:36:10,640 --> 00:36:13,226
... confirmed today that Dr. Ian Sussmanof San Francisco...
498
00:36:13,393 --> 00:36:17,480
... has succeeded in growingthe MEV-1 virus in a laboratory setting.
499
00:36:17,647 --> 00:36:21,484
Officials at the CDC cautioned thatthe breakthrough is only the first step...
500
00:36:21,651 --> 00:36:23,319
... toward developing a vaccine...
501
00:36:23,486 --> 00:36:26,406
... which is likely still months awayfrom human trials.
502
00:36:26,573 --> 00:36:31,327
The WHO estimates the number of peopleinfected worldwide to be over 8 million.
503
00:36:31,494 --> 00:36:33,955
Now it all changes.
504
00:36:34,372 --> 00:36:37,333
Sussman gets anointed
by the National Academy of Sciences...
505
00:36:37,500 --> 00:36:40,378
...and every pharmaceutical executive
gets a hard-on.
506
00:36:40,545 --> 00:36:42,881
They'll be growing the virus
in every lab on Earth.
507
00:36:43,047 --> 00:36:45,633
It's a bad day to be a rhesus monkey.
508
00:36:45,800 --> 00:36:50,847
Crikey, first we shoot them into space,
now we'll be shooting them full of virus.
509
00:36:51,014 --> 00:36:52,891
So this is where we need your expertise.
510
00:36:53,057 --> 00:36:55,393
Pharmaceutical stocks
are already through the roof.
511
00:36:55,560 --> 00:36:58,938
What's next? Where's the opportunity?
512
00:36:59,105 --> 00:37:01,691
Now, you saw that Shinko bus thing
day one.
513
00:37:01,858 --> 00:37:03,860
That's why we wanted this meeting.
514
00:37:04,652 --> 00:37:06,654
When I turned on my computer
this morning...
515
00:37:06,821 --> 00:37:11,326
...I had over 2 million unique visitors,
all looking for the truth.
516
00:37:12,035 --> 00:37:15,580
You think they wanna see me
talking to some hedge-fund guy?
517
00:37:15,747 --> 00:37:18,958
Mr. Krumwiede,
we don't invent need here.
518
00:37:19,125 --> 00:37:23,046
We just analyze it, predict it.
519
00:37:24,047 --> 00:37:27,050
You tell me what it costs
to look into your crystal ball.
520
00:37:30,053 --> 00:37:32,514
You're familiar with forsythia?
521
00:37:33,014 --> 00:37:35,642
- No, I'm not.
- What I'm about to tell you is backed up...
522
00:37:35,809 --> 00:37:38,436
...by testimonials that will appear shortly
in the media.
523
00:37:38,603 --> 00:37:42,190
I'll be talking about it extensively
in the days ahead.
524
00:37:42,357 --> 00:37:44,943
What does forsythia do?
525
00:37:46,528 --> 00:37:47,737
It's the cure.
526
00:37:47,904 --> 00:37:51,407
If I'm immune,can't you use my blood to cure this?
527
00:37:51,574 --> 00:37:54,911
Blood serums can take a long
time to make, and are very expensive.
528
00:37:55,078 --> 00:37:58,581
But the good news here
is that you're not going to get sick.
529
00:37:59,707 --> 00:38:01,876
Okay. Um....
530
00:38:02,043 --> 00:38:04,838
Then that would mean that
my daughter can't get it either, right?
531
00:38:05,004 --> 00:38:07,257
I can't promise you that.
532
00:38:07,423 --> 00:38:10,593
But isn't that something
that she would inherit from me?
533
00:38:10,760 --> 00:38:13,263
Well, half her immune system
came from you...
534
00:38:13,429 --> 00:38:16,182
...but the other half
came from her mother.
535
00:38:23,648 --> 00:38:24,691
...almost three hours.
536
00:38:24,858 --> 00:38:27,026
I need to see a doctor
or a supervisor or something.
537
00:38:27,193 --> 00:38:29,946
I wanna know if he has this thing
on the news.
538
00:38:30,113 --> 00:38:33,116
I'm sorry, sir,
we're doing the best we can.
539
00:38:33,283 --> 00:38:35,785
Can I just speak to an administrator
or something? Anybody.
540
00:38:35,952 --> 00:38:37,912
Sir, please be patient. We'll get you in...
541
00:38:38,079 --> 00:38:39,455
He's sick!
542
00:38:40,290 --> 00:38:42,709
My wife makes me take off
my clothes in the garage.
543
00:38:42,876 --> 00:38:45,795
Then she leaves out a bucket
of warm water and some soap.
544
00:38:45,962 --> 00:38:50,091
And then she douses everything
in hand sanitizer after I leave.
545
00:38:50,258 --> 00:38:52,552
I mean, she's overreacting, right?
546
00:38:52,719 --> 00:38:56,598
Not really.
And stop touching your face, Dave.
547
00:39:03,438 --> 00:39:05,315
Okay, we'll put the air lock here.
548
00:39:05,481 --> 00:39:09,986
I want 25 rows of 10 beds apiece.
The most febrile cases at this end.
549
00:39:10,153 --> 00:39:14,365
We'll set up triage outside,
FEMA can handle food in the basement...
550
00:39:14,532 --> 00:39:18,578
...and we'll need to be operational
within the next 24 to 48 hours.
551
00:39:18,745 --> 00:39:20,204
Gotcha.
552
00:39:21,664 --> 00:39:24,667
- Nice job, Dave. This will work.
- Thanks.
553
00:39:24,834 --> 00:39:26,252
Now find me three more just like it.
554
00:39:27,629 --> 00:39:31,758
Excuse me, Dr. Mears.
Is this coming out of your budget or ours?
555
00:39:33,343 --> 00:39:35,553
WHO has confirmed
that the Hong Kong sample...
556
00:39:35,720 --> 00:39:37,597
...matches London,
Tokyo and Abu Dhabi...
557
00:39:37,764 --> 00:39:41,684
...and we're seeing large clusters in
from Frankfurt and Cairo.
558
00:39:41,851 --> 00:39:44,270
Are we any closer to an index patient?
559
00:39:44,437 --> 00:39:48,024
Could be your Beth Emhoff
or the guy on the bus in Japan.
560
00:39:48,191 --> 00:39:51,361
Someone else who crawled off the grid.
How you doing?
561
00:39:51,527 --> 00:39:53,571
Yeah, good.I'm going into a meeting with...
562
00:39:53,738 --> 00:39:56,741
No, I didn't ask what you were doing,
I asked how you were doing.
563
00:39:56,908 --> 00:39:58,117
How are you doing?
564
00:39:59,369 --> 00:40:00,703
I'm, uh....
565
00:40:01,829 --> 00:40:03,373
I'm fine.
566
00:40:03,539 --> 00:40:05,291
Fine?
567
00:40:05,458 --> 00:40:07,126
You know, I was in the field for 15 years.
568
00:40:07,293 --> 00:40:11,214
I've seen a lot of shit.If you're not doing fine, you can tell me.
569
00:40:11,506 --> 00:40:14,509
You ever have to tell a man
who just lost his wife and stepson...
570
00:40:14,676 --> 00:40:17,637
...that his wife was cheating on him
before she died?
571
00:40:17,804 --> 00:40:19,389
No, I haven't.
572
00:40:19,555 --> 00:40:21,516
I'm sure you did the best you could.
573
00:40:21,683 --> 00:40:25,186
- Uh-uh.
- You sound tired.
574
00:40:25,353 --> 00:40:27,355
You gotta try to remember to sleeponce in a while.
575
00:40:28,731 --> 00:40:30,483
When was the last timeyou had something...
576
00:40:30,650 --> 00:40:32,652
... that didn't come outof a vending machine?
577
00:40:33,987 --> 00:40:35,405
Taco Bell.
578
00:40:35,571 --> 00:40:39,075
Local officials are now sayingover 3000 cases have been confirmed...
579
00:40:39,242 --> 00:40:41,744
... in the western suburbs,as well as the first cases...
580
00:40:41,911 --> 00:40:44,247
... reported in Ramsey, Carltonand Saint Louis counties...
581
00:40:44,414 --> 00:40:45,873
... as the virus continues to spread.
582
00:40:47,250 --> 00:40:49,419
- Got it!
- State Health Department spokesperson...
583
00:40:49,585 --> 00:40:52,964
... at this hour is appealing to hospitalsas far away as Iowa for medicine.
584
00:40:53,131 --> 00:40:55,675
No, don't open that door.
Don't open the door.
585
00:40:55,842 --> 00:40:59,971
- It's Andrew.
- Uh, sorry, Andrew, I can't let you in.
586
00:41:00,138 --> 00:41:02,348
I just came to give my condolences,
Mr. Emhoff.
587
00:41:02,515 --> 00:41:05,685
I understand. Thank you.
Uh, but I can't let you in.
588
00:41:07,228 --> 00:41:08,896
I'll just leave them, then.
589
00:41:09,063 --> 00:41:12,191
No, actually, you should take them.
Uh, thank you, though.
590
00:41:14,235 --> 00:41:16,446
- I'll call you later.
- Bye.
591
00:41:20,116 --> 00:41:22,910
We just, you know,
aren't gonna take any chances.
592
00:41:37,425 --> 00:41:40,595
- Do you know how to play this?
- No, I have no idea what's going on.
593
00:41:41,971 --> 00:41:43,806
But it looks fun.
594
00:41:43,973 --> 00:41:46,059
You wanna try?
595
00:41:47,810 --> 00:41:48,853
Okay.
596
00:41:50,772 --> 00:41:52,398
We'll see.
597
00:41:52,565 --> 00:41:54,525
Hello. Hi.
598
00:41:54,692 --> 00:41:56,194
Oh, yeah, my turn, okay.
599
00:41:56,861 --> 00:41:59,197
This one. Crab. Okay.
600
00:42:03,367 --> 00:42:04,827
- Hey.
- Oh! Aah!
601
00:42:04,994 --> 00:42:06,037
Oh....
602
00:42:06,204 --> 00:42:09,165
Oh, my God.
I'll do... What is that? Which one is this?
603
00:42:09,332 --> 00:42:10,792
- Coin.
- It's a coin.
604
00:42:12,168 --> 00:42:15,671
Oh, okay, okay, okay.
605
00:42:15,838 --> 00:42:19,008
It's transmission.
So we just need to know which direction.
606
00:42:22,261 --> 00:42:24,013
But we don't know where it comes from.
607
00:42:24,680 --> 00:42:28,851
I would like to suggest
that the virus started before Macao...
608
00:42:29,018 --> 00:42:30,770
...and maybe here in Hong Kong.
609
00:42:38,945 --> 00:42:41,155
You're considering pronouncements...
610
00:42:41,322 --> 00:42:43,032
...with serious implications.
611
00:42:43,783 --> 00:42:48,037
A virus is too small to be seen
on video camera.
612
00:43:13,062 --> 00:43:14,814
Please, God.
613
00:43:14,981 --> 00:43:16,774
Please, God.
614
00:43:25,074 --> 00:43:27,368
No, no, no.
615
00:43:43,885 --> 00:43:45,553
Hello?
616
00:43:45,720 --> 00:43:49,098
This is Dr. Erin Mears in Room 821.
617
00:43:51,100 --> 00:43:53,102
I need you to get me the names
of everyone...
618
00:43:53,269 --> 00:43:55,855
...who serviced this room
in the last 24 hours.
619
00:43:56,022 --> 00:43:59,275
Also, you need to get in touch
with the waiter...
620
00:43:59,442 --> 00:44:01,652
...who brought me my room service
last night.
621
00:44:01,819 --> 00:44:06,115
I need all of their numbers.
Home, cell, everything, yes.
622
00:44:15,249 --> 00:44:16,584
Mears?
623
00:44:16,751 --> 00:44:18,586
Dr. Cheever...
624
00:44:19,795 --> 00:44:21,172
...I think I'm sick.
625
00:44:21,339 --> 00:44:24,967
What? What's going on?What kind of symptoms do you have?
626
00:44:25,134 --> 00:44:28,971
Can't swallow. Severe headache. Ahem.
627
00:44:29,138 --> 00:44:30,932
What's your temperature?
628
00:44:31,098 --> 00:44:34,143
- 101. 8.
-Uh, listen, you can't... You just...
629
00:44:34,310 --> 00:44:35,937
-You can't panic now, okay?
- I know.
630
00:44:36,103 --> 00:44:39,982
-Are you alone?
- I've definitely infected other people.
631
00:44:40,149 --> 00:44:41,943
You don't know that.
632
00:44:43,527 --> 00:44:46,697
- So, what should I do?
-Well, I want you to stay in your room.
633
00:44:46,864 --> 00:44:49,450
I'll call the Health Department,tell them you're there.
634
00:44:49,617 --> 00:44:53,955
-Erin, just... You're gonna be okay.
- No, I know. I know.
635
00:44:54,121 --> 00:44:56,040
-Okay.
- You gotta send somebody else.
636
00:44:56,207 --> 00:44:58,626
Yes, but you don't worryabout that right now, okay?
637
00:44:58,793 --> 00:45:00,836
- Hey, I'm...
-You take care of yourself.
638
00:45:01,003 --> 00:45:02,672
I'm sorry I couldn't finish.
639
00:45:02,838 --> 00:45:06,550
That's... Never mind that. Let me seewhat I can do about getting you back here.
640
00:45:06,717 --> 00:45:09,845
-I'm gonna get you home if I can, healthy.
- Thank you.
641
00:45:10,012 --> 00:45:12,890
-Now, you hang in there.
- Bye.
642
00:45:13,057 --> 00:45:14,850
-Bye.
- Bye.
643
00:45:33,577 --> 00:45:37,832
The problem is,
we just can't take delivery of the bodies.
644
00:45:39,292 --> 00:45:41,919
We have insurance issues
with our own employees...
645
00:45:42,086 --> 00:45:45,756
...with our union, not to mention
the health of the mourners, to consider.
646
00:45:46,757 --> 00:45:50,636
I just...
I wanna bury my wife and my stepson...
647
00:45:50,803 --> 00:45:53,889
...and have a service where our friends
and our family can come...
648
00:45:54,056 --> 00:45:55,850
...and pay their respects and grieve.
649
00:45:56,392 --> 00:45:59,895
I understand,
and I am truly sorry about your loss.
650
00:46:01,731 --> 00:46:04,108
Have you considered other options?
651
00:46:04,608 --> 00:46:09,405
How can they do that?
We have a family plot here.
652
00:46:09,572 --> 00:46:12,616
They want us to think about cremation.
653
00:46:12,783 --> 00:46:16,454
They just say that it's the safest thing
in a situation like this.
654
00:46:16,620 --> 00:46:21,917
I wanna be buried
with my daughter and grandson...
655
00:46:22,084 --> 00:46:23,377
...with Jack and my parents.
656
00:46:23,544 --> 00:46:25,421
I want us all together.
657
00:46:25,588 --> 00:46:29,925
They're not gonna take them, Sarah.
They're not gonna take the bodies.
658
00:46:30,760 --> 00:46:34,013
I'll figure something out.
I'll figure something out.
659
00:46:39,935 --> 00:46:43,731
She made mistakes, Mitch...
660
00:46:43,898 --> 00:46:48,611
...but I know she loved you very much.
661
00:46:57,870 --> 00:47:02,958
I'm gonna use some of these
to get us some drinks, okay?
662
00:47:12,802 --> 00:47:15,054
You have not reached Jon Neal...
663
00:47:15,221 --> 00:47:17,598
... but you will if you leave a message.
664
00:47:19,225 --> 00:47:23,020
Hi. It's me. Um....
665
00:47:24,480 --> 00:47:29,360
I checked the flights,
and I can actually get an earlier flight...
666
00:47:29,527 --> 00:47:35,199
...that would give me a five-hour layover
in Chicago...
667
00:47:36,659 --> 00:47:40,871
...so let me know if that's something
that you'd like me to do.
668
00:47:45,334 --> 00:47:47,461
- That's for you, okay?
- Oh, thank you.
669
00:47:47,628 --> 00:47:51,173
Thank you very much. Thank you.
670
00:47:52,299 --> 00:47:54,718
- Excuse me.
- Oh, my God.
671
00:47:59,181 --> 00:48:00,850
Thank...
672
00:48:01,016 --> 00:48:02,977
Emhoff gave it to the Ukrainian.
673
00:48:03,144 --> 00:48:05,354
That just shows contact.
674
00:48:05,521 --> 00:48:08,399
Maybe it went the other way.
What about Li Fai?
675
00:48:09,191 --> 00:48:11,527
- He was on the casino floor.
- Watch this.
676
00:48:16,740 --> 00:48:20,536
Whoa. Oh, good. Okay, come on.
Let's get one together. Ready?
677
00:48:22,204 --> 00:48:23,289
Cheers.
678
00:48:23,456 --> 00:48:24,748
Mm.
679
00:48:24,915 --> 00:48:26,375
Let's go.
680
00:48:42,266 --> 00:48:45,519
That's him with Emhoff at 12:08.
681
00:48:45,686 --> 00:48:49,356
I can show you the Ukrainian woman
on the security camera in the elevator...
682
00:48:49,523 --> 00:48:52,234
...going back to her room
20 minutes earlier.
683
00:48:52,401 --> 00:48:55,070
She was gone before Li Fai started work.
684
00:48:55,779 --> 00:48:57,823
It came from here.
685
00:48:58,407 --> 00:48:59,700
Emhoff is the index patient.
686
00:48:59,867 --> 00:49:02,620
We need to know everywhere she went
before the casino.
687
00:49:03,078 --> 00:49:05,915
I want to see her itinerary again.
688
00:49:06,749 --> 00:49:09,668
They say the French and Americans
have a cure.
689
00:49:09,835 --> 00:49:12,171
They're manufacturing it in secret.
690
00:49:12,338 --> 00:49:15,299
WHO knows,
but they're in bed with the Americans.
691
00:49:15,466 --> 00:49:18,511
- Who says?
- The Internet.
692
00:49:18,677 --> 00:49:23,098
- The Internet? And you believe it?
- I don't know.
693
00:49:24,600 --> 00:49:25,935
How's your mother?
694
00:49:28,771 --> 00:49:32,274
We tried forsythia, but she wasn't strong.
695
00:49:32,441 --> 00:49:35,152
There's a mass grave in Lan Tau.
696
00:49:37,112 --> 00:49:38,822
I'm sorry.
697
00:49:42,451 --> 00:49:47,164
I'm taking this to the ministry.
We need to send this to Geneva.
698
00:50:41,552 --> 00:50:43,679
I need you to come with me.
699
00:50:43,846 --> 00:50:45,431
- What are you doing?
- Please.
700
00:50:45,598 --> 00:50:46,974
No.
701
00:50:47,141 --> 00:50:50,853
What's going on? Sun Feng.
What's going on? What are you doing?
702
00:51:07,494 --> 00:51:10,956
- What are you doing?
- I'm sorry.
703
00:51:11,123 --> 00:51:13,375
We couldn't wait any longer.
704
00:51:28,057 --> 00:51:31,644
While they cure each other, we're here...
705
00:51:32,394 --> 00:51:34,563
...at the end of the line.
706
00:51:34,730 --> 00:51:37,733
This is what is left of my village.
707
00:51:39,276 --> 00:51:42,655
- Are they sick?
- Not yet.
708
00:51:43,238 --> 00:51:45,449
And we're gonna keep it that way.
709
00:51:45,616 --> 00:51:48,786
You'll stay here with us
until they find a cure.
710
00:51:48,952 --> 00:51:51,163
How is that gonna help?
711
00:51:51,330 --> 00:51:54,124
You're gonna get us
to the front of the line.
712
00:52:06,387 --> 00:52:08,305
Dr. Mears.
713
00:52:10,933 --> 00:52:12,810
Dr. Cheever called again.
714
00:52:13,769 --> 00:52:17,606
We're just having a hard time
with the logistics of evacuating you.
715
00:52:17,773 --> 00:52:19,358
Finding a plane and all.
716
00:52:20,150 --> 00:52:22,069
I got your phone.
717
00:52:23,946 --> 00:52:28,117
Dr. Cheever, he asked you to call
if you feel up to it.
718
00:52:28,784 --> 00:52:30,619
Now, we're setting up a special ward...
719
00:52:30,786 --> 00:52:33,831
...for medical personnel
and first responders at the university.
720
00:52:33,997 --> 00:52:36,125
I wanna move you there...
721
00:52:36,291 --> 00:52:40,170
...but the nurses' union
is calling a work stoppage...
722
00:52:40,337 --> 00:52:42,089
...until protocols are in place.
723
00:52:42,256 --> 00:52:46,135
There are volunteers, but it's just....
724
00:52:46,802 --> 00:52:51,348
It's hard right now to know
where's the right place.
725
00:52:51,515 --> 00:52:54,309
You're asking me to spend
a lot of resources on one person...
726
00:52:54,476 --> 00:52:56,186
...and right now, I can't do that.
727
00:52:56,353 --> 00:52:57,771
Dr. Mears would agree with me.
728
00:52:57,938 --> 00:53:00,190
She's one of our own, Lyle.
We sent her up there.
729
00:53:00,357 --> 00:53:03,068
Okay, I sent her up there.
I would like to go get her back.
730
00:53:03,235 --> 00:53:05,112
We have a plane with an isolation pod...
731
00:53:05,279 --> 00:53:08,323
...to bring our people in the field home
when they're sick, right?
732
00:53:11,285 --> 00:53:13,412
What's going on, Lyle?
733
00:53:14,538 --> 00:53:18,333
There's a sick congressman
from Illinois in D.C.
734
00:53:18,500 --> 00:53:22,171
He was in Chicago over the holiday.
735
00:53:22,713 --> 00:53:24,590
They're using the pod to fly him home.
736
00:53:24,757 --> 00:53:27,384
Then they're closing down Midway
and O'Hare.
737
00:53:27,551 --> 00:53:31,013
The governor is calling the National
Guard. They're setting up roadblocks.
738
00:53:31,180 --> 00:53:33,682
They're shutting down trade,
public transportation.
739
00:53:33,849 --> 00:53:36,018
The Teamsters are pulling drivers
off the road.
740
00:53:36,185 --> 00:53:38,687
- People are still gonna slip through.
- Yes, they will.
741
00:53:38,854 --> 00:53:41,857
The Secret Service
is moving the president underground.
742
00:53:42,024 --> 00:53:45,819
Congress is figuring out
how to work online.
743
00:53:45,986 --> 00:53:47,821
When the word goes out...
744
00:53:47,988 --> 00:53:52,034
...there will be a run on the banks,
gas stations, grocery stores, you name it.
745
00:53:52,201 --> 00:53:55,078
People will panic.
The virus will be the least of our worries.
746
00:53:55,245 --> 00:53:56,497
It will tip over now.
747
00:53:56,830 --> 00:54:01,585
We just need to make sure that nobody
knows until everybody knows.
748
00:54:01,752 --> 00:54:03,462
My temperature's 101.
749
00:54:05,214 --> 00:54:07,508
Higher than it was earlier.
750
00:54:08,801 --> 00:54:10,719
My head hurts...
751
00:54:11,678 --> 00:54:14,348
...and my throat feels like it's closing.
752
00:54:15,390 --> 00:54:17,434
This is forsythia.
753
00:54:17,935 --> 00:54:23,941
I've been taking it
since the onset of the symptoms.
754
00:54:36,995 --> 00:54:41,041
If I'm here tomorrow,you'll know it works.
755
00:54:42,876 --> 00:54:46,088
Truth Serum Now. I'm Alan Krumwiede.
756
00:54:47,923 --> 00:54:50,092
How many people are gonna die?
757
00:54:50,259 --> 00:54:52,344
Well, in 1918...
758
00:54:52,511 --> 00:54:55,347
...1 percent of the population died
from Spanish flu.
759
00:54:55,514 --> 00:54:59,101
It was novel, like this,
no one had ever seen it before.
760
00:54:59,268 --> 00:55:03,397
-One percent of America?
- One percent of the world.
761
00:55:03,939 --> 00:55:07,192
As many as 70 million people could die,
baby, maybe more.
762
00:55:09,653 --> 00:55:12,364
- So, what do we do?
-I don't know. We try to figure it out.
763
00:55:12,531 --> 00:55:14,741
This is why I sent Mears up there,to Minnesota.
764
00:55:14,908 --> 00:55:16,493
And now I can't get her back.
765
00:55:16,660 --> 00:55:19,246
She's sick, Aubrey,and I can't do anything for her...
766
00:55:19,413 --> 00:55:20,873
... because there are no nurses.
767
00:55:21,039 --> 00:55:23,333
- Why not?
-Because they're on strike.
768
00:55:23,500 --> 00:55:26,295
- How can they do that?
- Because there's nothing they can do.
769
00:55:26,461 --> 00:55:28,797
We're putting healthy people
next to sick people...
770
00:55:28,964 --> 00:55:31,216
...and hoping the healthy people
don't get sick.
771
00:55:31,383 --> 00:55:35,220
- I'm sorry, Ellis, but that's not your fault.
-I sent her up there, Aubrey.
772
00:55:35,387 --> 00:55:39,349
If one in four are dying, that means
three out of four are living, right?
773
00:55:39,516 --> 00:55:42,019
So the odds are in her favor.
774
00:55:42,561 --> 00:55:45,564
I want you to get in your car
and drive down here to Atlanta now.
775
00:55:45,731 --> 00:55:47,441
You hear me, Aubrey?
776
00:55:49,568 --> 00:55:50,819
What are you talking about?
777
00:55:50,986 --> 00:55:53,530
I want you to get in your carand leave Chicago.
778
00:55:53,697 --> 00:55:57,326
I want you to drive here to Atlanta.Drive by yourself.
779
00:55:57,492 --> 00:56:01,830
You do it. You do it now.
Don't tell anyone and don't stop.
780
00:56:01,997 --> 00:56:05,834
Stay away from other people, understand?
Keep your distance from other people.
781
00:56:06,001 --> 00:56:08,587
Call me when you're on the road, Aubrey.
782
00:56:17,554 --> 00:56:19,181
Roger.
783
00:56:20,974 --> 00:56:22,059
Did you hear...?
784
00:56:22,225 --> 00:56:25,270
I got people too, Dr. Cheever.
785
00:56:25,437 --> 00:56:27,356
We all do.
786
00:56:47,167 --> 00:56:48,752
Hello?
787
00:56:48,919 --> 00:56:52,130
Hey, friend,what's up with blowing off dinner?
788
00:56:52,297 --> 00:56:56,385
- I'm sorry, Liz.
-Why you so flaky? You feeling okay?
789
00:56:57,094 --> 00:56:59,221
This flu sh...
790
00:56:59,388 --> 00:57:03,558
Stuff is really spooky.
What does Ellis say?
791
00:57:06,353 --> 00:57:09,398
He says it's... He says it's serious.
792
00:57:12,901 --> 00:57:14,903
What do you mean, serious?
793
00:57:15,070 --> 00:57:16,321
Where are you?
794
00:57:16,488 --> 00:57:18,991
-I'm getting out of town.
- What?
795
00:57:23,662 --> 00:57:26,289
I'm gonna tell you something...
796
00:57:26,456 --> 00:57:28,542
...and you're not gonna repeat it.
797
00:58:05,037 --> 00:58:07,664
- Cover your mouth, please.
- Fuck off, lady.
798
00:58:07,831 --> 00:58:11,251
We will only be able
to give out 50 doses today.
799
00:58:11,418 --> 00:58:13,211
- What?
- That's our allotment.
800
00:58:14,629 --> 00:58:15,881
This is bullshit.
801
00:58:16,048 --> 00:58:19,134
Hey. There... Excuse me,
there's a line here. Excuse me!
802
00:58:51,833 --> 00:58:53,502
Jesus.
803
00:58:54,169 --> 00:58:56,505
Where's the fire department?
804
00:59:13,438 --> 00:59:15,524
Is anyone even working here?
805
00:59:15,690 --> 00:59:17,734
Just get the cereal.
806
00:59:22,114 --> 00:59:25,408
- Jory, don't touch anything.
- Help me.
807
00:59:28,995 --> 00:59:30,705
Okay, take your gloves off.
808
00:59:31,706 --> 00:59:33,333
Here, give me your hands.
809
00:59:33,500 --> 00:59:36,002
Okay. I want you to really rub this in.
810
00:59:38,088 --> 00:59:40,048
Okay, okay, come on.
811
00:59:43,552 --> 00:59:45,303
- Come on, come on.
- Unh.
812
00:59:46,096 --> 00:59:47,806
Hey, get away from there. Get away.
813
00:59:54,729 --> 00:59:56,398
Lock the door.
814
01:00:01,486 --> 01:00:04,573
Get back in your car, sir.
Get back in your car.
815
01:00:04,739 --> 01:00:06,616
- No, no, I'm not... I'm immune.
- Stay back.
816
01:00:06,783 --> 01:00:07,909
I've already had it.
817
01:00:08,076 --> 01:00:10,203
- And my daughter's not sick.
- She's sick?
818
01:00:10,370 --> 01:00:13,123
She's not, no.
We're just trying to get to Wisconsin.
819
01:00:13,290 --> 01:00:16,126
The border is sealed.
The governor has declared a quarantine.
820
01:00:16,293 --> 01:00:17,335
Get back in your car.
821
01:00:17,502 --> 01:00:19,921
No, we don't wanna go back there.
We wanna go across.
822
01:00:20,088 --> 01:00:22,924
- There is no way across. Get in your car.
- We're not sick.
823
01:00:23,091 --> 01:00:26,261
Get back in your car or I will detain you.
824
01:00:26,428 --> 01:00:28,096
Where?
825
01:00:28,263 --> 01:00:29,598
Get in the car!
826
01:00:41,943 --> 01:00:44,779
- What happened?
- We have to go home.
827
01:01:06,801 --> 01:01:08,762
What are you doing here?
828
01:01:10,847 --> 01:01:13,642
I think I had a seizure.
829
01:01:14,517 --> 01:01:15,977
Oh.
830
01:01:16,144 --> 01:01:20,607
I can't... I can't find any in the stores.
I tried.
831
01:01:20,774 --> 01:01:24,861
Look, I don't have any here.
People broke in.
832
01:01:26,613 --> 01:01:28,448
I'm... I'm pregnant, Alan.
833
01:01:28,615 --> 01:01:34,704
And I have... I have money.
834
01:01:34,871 --> 01:01:38,667
I can give you some money.
835
01:01:39,292 --> 01:01:41,878
Lorraine, you shouldn't be out.
836
01:01:42,045 --> 01:01:43,129
- Please, Alan.
- Go home.
837
01:01:43,296 --> 01:01:46,049
I'll bring it to you when I get it.
838
01:02:02,357 --> 01:02:06,695
I was wondering
if I could get another blanket.
839
01:02:06,861 --> 01:02:08,613
This one's very damp now.
840
01:02:08,780 --> 01:02:11,324
I'm truly sorry, sir. We're out of blankets.
841
01:02:11,491 --> 01:02:15,287
We're hoping for more to be donated.
We put the word out.
842
01:02:15,453 --> 01:02:18,581
What about the heat?
Can we turn that up?
843
01:02:18,748 --> 01:02:20,542
I'll find out.
844
01:03:05,587 --> 01:03:10,175
- When did we run out of body bags?
- Two days ago.
845
01:03:10,342 --> 01:03:14,512
We're trying to get more in from Canada,
but they just wanna wait and see.
846
01:03:21,978 --> 01:03:27,525
No more lies! No more lies! No more lies!
847
01:03:40,205 --> 01:03:43,124
There are stories on the Internetthat in India and elsewhere...
848
01:03:43,291 --> 01:03:46,961
...the drug ribavirin has been shown
to be effective against this virus.
849
01:03:47,128 --> 01:03:50,465
Yet Homeland Security is telling the CDC
not to make any announcements...
850
01:03:50,632 --> 01:03:52,926
...until stockpiles of the drug
could be secured.
851
01:03:53,093 --> 01:03:56,805
Well, Dr. Gupta, there continue
to be evaluations of several drugs.
852
01:03:56,971 --> 01:03:58,807
Ribavirin is among them.
853
01:03:58,973 --> 01:04:02,811
But right now, our best defense
has been social distancing.
854
01:04:02,977 --> 01:04:05,397
No hand-shaking,
staying home when you're sick...
855
01:04:05,563 --> 01:04:07,649
...washing your hands frequently.
856
01:04:07,816 --> 01:04:11,486
Can you tell us, to date, how many people
have died from this virus?
857
01:04:11,653 --> 01:04:16,116
Very difficult. We're still working
on, uh, confirming that number.
858
01:04:16,282 --> 01:04:18,493
There are 50 different states
in this country...
859
01:04:18,660 --> 01:04:21,329
...which means there are 50 different
Health Departments...
860
01:04:21,496 --> 01:04:24,290
...followed by 50 different protocols.
861
01:04:24,916 --> 01:04:27,293
Let me bring Alan Krumwiede
into this debate as well.
862
01:04:27,460 --> 01:04:29,003
Uh, Alan's a freelance journalist.
863
01:04:29,170 --> 01:04:32,215
Uh, he was the first
to track the "Shinko Bus Man" video.
864
01:04:32,382 --> 01:04:34,050
Uh, Alan, today on Twitter...
865
01:04:34,217 --> 01:04:37,887
...you wrote that the truth about this virus
is being kept from the world...
866
01:04:38,054 --> 01:04:40,598
...by the CDC,
by the World Health Organization...
867
01:04:40,765 --> 01:04:43,852
...to allow friends of the administration
to benefit from it...
868
01:04:44,018 --> 01:04:46,271
... both financially and physically.
869
01:04:46,438 --> 01:04:51,359
Uh, there are therapies we know
are effective right now, like forsythia...
870
01:04:51,526 --> 01:04:54,028
...and they don't even appear
on the CDC website.
871
01:04:54,195 --> 01:04:55,864
On your blog, you also wrote...
872
01:04:56,030 --> 01:04:59,951
...that the World Health Organization
is in bed with pharmaceutical companies?
873
01:05:00,118 --> 01:05:01,661
Because they are.
874
01:05:01,828 --> 01:05:05,081
That's who stands to gain from this.
They're working hand in glove.
875
01:05:05,665 --> 01:05:07,709
And the hand is reachinginto our pockets.
876
01:05:07,876 --> 01:05:11,045
The CDC is exploring forsythia
and other homeopathic treatments.
877
01:05:11,212 --> 01:05:14,549
But right now, there's no science
to back any of these claims.
878
01:05:14,716 --> 01:05:19,137
Or no way Dr. Cheever or the people
who put him into power can profit from it.
879
01:05:19,304 --> 01:05:20,722
We're not ruling anything out.
880
01:05:20,889 --> 01:05:24,267
There are people who are sick,
people who are dying, and we are doing...
881
01:05:24,434 --> 01:05:26,895
They're not keeping us safe from this
any more than...
882
01:05:27,061 --> 01:05:29,355
We're concerned
about every American citizen.
883
01:05:29,522 --> 01:05:35,069
Dr. Cheever is being a bit disingenuous
when he says "every American citizen."
884
01:05:35,236 --> 01:05:38,740
We're working very hard to find out
where this virus came from, treat it...
885
01:05:38,907 --> 01:05:40,658
... and vaccinate against it if we can.
886
01:05:40,825 --> 01:05:42,911
We don't know all of that yet,we just don't.
887
01:05:43,077 --> 01:05:45,413
What we do knowis that in order to become sick...
888
01:05:45,580 --> 01:05:49,459
... you have to first come in contact witha sick person or something they touched.
889
01:05:50,293 --> 01:05:53,880
In order to get scared, all you have to do
is come in contact with a rumor...
890
01:05:54,047 --> 01:05:55,465
...television or the Internet.
891
01:05:55,632 --> 01:06:00,094
I think what Mr. Krumwiede is spreadingis far more dangerous than the disease.
892
01:06:00,261 --> 01:06:02,138
- Oh, really?
- Yes.
893
01:06:02,305 --> 01:06:03,848
- That's funny.
- What's funny?
894
01:06:04,015 --> 01:06:06,267
You're funny,
because if you check on Facebook...
895
01:06:06,434 --> 01:06:10,230
...you'll find a communiqué attributed
to Dr. Cheever by Elizabeth Nygaard...
896
01:06:10,396 --> 01:06:14,108
...about the quarantine of Chicago hours
before it was announced to the public.
897
01:06:14,275 --> 01:06:16,569
That's why I think
he's a bit disingenuous...
898
01:06:16,736 --> 01:06:19,781
...when he says equal care for all
and not just his friends.
899
01:06:20,615 --> 01:06:22,992
Some pretty wild allegations here,
Dr. Cheever.
900
01:06:23,159 --> 01:06:26,120
Can you tell us what communication
appeared and when?
901
01:06:26,287 --> 01:06:28,706
What is the nature of your relationship
with Nygaard?
902
01:06:28,873 --> 01:06:31,960
I'm not aware of anything attributed to me
on any social network.
903
01:06:32,126 --> 01:06:35,797
I'm sure you're not. It is there. It is there.
904
01:06:35,964 --> 01:06:39,217
Tell them what an R-nought of tworeally means, Dr. Cheever.
905
01:06:39,384 --> 01:06:41,302
Teach them some math. Hm?
906
01:06:41,886 --> 01:06:43,221
No? I'll do it.
907
01:06:43,388 --> 01:06:47,016
On day 1, there were two people with it,
and then there were four.
908
01:06:47,183 --> 01:06:50,728
And then it was 16, and you think
you've got it in front of you...
909
01:06:50,895 --> 01:06:53,648
...but next it's 256, and then it's 65,000...
910
01:06:53,815 --> 01:06:56,317
...and it's behind you, above you,
and all around you.
911
01:06:56,484 --> 01:06:59,529
In 30 steps, it's a billion sick.
912
01:06:59,696 --> 01:07:02,407
Three months. It's a math problem
you can do on a napkin.
913
01:07:02,574 --> 01:07:04,576
And that's where we're headed.
914
01:07:04,742 --> 01:07:07,829
And that's why you won't even tell us
the number of the dead...
915
01:07:07,996 --> 01:07:09,163
...will you, Dr. Cheever?
916
01:07:09,330 --> 01:07:12,000
But you'll tell your friends
when to get out of Chicago...
917
01:07:12,166 --> 01:07:14,752
...before anyone else has a chance.
918
01:07:17,005 --> 01:07:19,674
They're looking for a scapegoat.
919
01:07:19,841 --> 01:07:22,218
You just made it easy.
920
01:07:24,095 --> 01:07:27,181
The only reason we're not taking this
to the attorney general...
921
01:07:27,348 --> 01:07:29,434
...is because we can't replace you
right now.
922
01:07:29,601 --> 01:07:32,895
But there's gonna be an investigation.
Do you understand that?
923
01:07:37,358 --> 01:07:40,403
And we don't wanna see you
in front of the cameras anymore.
924
01:07:52,040 --> 01:07:55,126
Whoa, whoa, whoa.
Where did you come from?
925
01:07:57,879 --> 01:08:00,590
- It's mutated.
- Which way, better or worse?
926
01:08:00,757 --> 01:08:03,801
It's moved into
an African HIV AIDS population.
927
01:08:03,968 --> 01:08:06,971
The Durban cluster is highly divergent.
928
01:08:08,556 --> 01:08:12,393
We have a new R-nought, Ellis.
It's not two anymore.
929
01:08:30,244 --> 01:08:33,581
I thought you said once wegrow it, we could vaccinate against it.
930
01:08:33,748 --> 01:08:37,877
We tried using dead virus combined
with atrophins to boost immune response.
931
01:08:38,044 --> 01:08:39,087
And?
932
01:08:39,253 --> 01:08:41,881
No protective antibodies,
a lot of dead monkeys.
933
01:08:42,048 --> 01:08:45,760
- Can you get to the good news?
- We have to try a live attenuated virus.
934
01:08:46,010 --> 01:08:47,512
- Like with polio?
- Exactly.
935
01:08:47,679 --> 01:08:49,389
The only danger with a live virus...
936
01:08:49,555 --> 01:08:52,975
...is the possibility that it will revert
to wild type and kill the host.
937
01:08:53,142 --> 01:08:55,478
And when will we know about that?
938
01:08:56,270 --> 01:08:57,939
I'll ask the monkeys.
939
01:08:58,106 --> 01:09:00,942
As of right now,
the mortality rate is fluctuating...
940
01:09:01,109 --> 01:09:03,778
...between 25 and 30 percent...
941
01:09:03,945 --> 01:09:06,698
...depending upon
underlying medical conditions...
942
01:09:06,864 --> 01:09:10,368
...socioeconomic factors, nutrition,
fresh water.
943
01:09:10,535 --> 01:09:12,120
With the new mutation...
944
01:09:12,286 --> 01:09:16,708
...we are predicting an R-nought
of no less than four.
945
01:09:16,874 --> 01:09:19,419
And without a vaccine,
we can anticipate...
946
01:09:19,585 --> 01:09:26,175
...that approximately one in 12 people
on the planet will contract the disease.
947
01:10:39,207 --> 01:10:40,792
Folks, attention.
948
01:10:40,958 --> 01:10:44,837
We appreciate your patience
and we're doing the best we can.
949
01:10:45,004 --> 01:10:48,549
We have exhausted our supply
of meals ready-to-eat for today.
950
01:10:48,716 --> 01:10:50,092
What?
951
01:10:50,259 --> 01:10:51,761
Please remain calm. We'll be sending...
952
01:10:51,928 --> 01:10:54,555
Please... Hey.
Can we get some help over here?
953
01:10:55,932 --> 01:10:57,683
Leave the park in an orderly fashion.
954
01:10:57,850 --> 01:10:59,310
Help me!
955
01:11:03,856 --> 01:11:05,316
- You okay?
- Thank you.
956
01:11:05,483 --> 01:11:08,236
- Sorry, they got one of them.
- Get the trucks!
957
01:11:09,111 --> 01:11:10,905
Get the trucks!
958
01:11:27,255 --> 01:11:30,424
There's... There's nothing in there!
959
01:11:31,342 --> 01:11:34,262
As the death tollin the United States is now believed...
960
01:11:34,428 --> 01:11:35,763
... to have reached 2.5 million...
961
01:11:35,930 --> 01:11:39,308
... the president issued a statement todayfrom an undisclosed location...
962
01:11:39,475 --> 01:11:42,812
... implementing mandatory curfewsin major metropolitan areas...
963
01:11:42,979 --> 01:11:46,858
... after a second consecutive day of riotsin Dallas, Miami, Cleveland and Phoenix.
964
01:11:47,024 --> 01:11:50,027
Absenteeism in law enforcementis nearing 25 percent...
965
01:11:50,194 --> 01:11:51,654
... according to reports...
966
01:12:17,597 --> 01:12:20,391
Because of the high volume of 911 calls...
967
01:12:20,558 --> 01:12:22,476
... please use the following directory:
968
01:12:22,643 --> 01:12:28,941
If you have symptoms,please hang up and call 612-188-6336.
969
01:12:29,108 --> 01:12:33,112
To report a death or for theremoval of a body, please press 1.
970
01:12:44,206 --> 01:12:46,250
Hello? Anybody home?
971
01:12:49,337 --> 01:12:51,005
Hey, Mark?
972
01:13:23,537 --> 01:13:25,122
Hey, Jor?
973
01:13:30,628 --> 01:13:32,171
Jor?
974
01:14:02,576 --> 01:14:04,912
I can't feel my hands.
975
01:14:08,416 --> 01:14:10,835
That messed up my snow angel.
976
01:14:12,086 --> 01:14:13,254
I'm fine, Jory.
977
01:14:13,421 --> 01:14:16,757
If neither of us have it,
then we can't give it to each other.
978
01:14:22,221 --> 01:14:23,597
- Get away from her.
- Dad!
979
01:14:23,764 --> 01:14:25,850
- Get away. Get away.
- Dad!
980
01:14:26,017 --> 01:14:28,477
- What are you doing?
- Stay there.
981
01:14:28,644 --> 01:14:30,813
Go home, Andrew.
982
01:14:39,780 --> 01:14:40,823
Get up.
983
01:14:49,290 --> 01:14:51,500
Are we even close?
984
01:14:52,960 --> 01:14:55,463
If we even had a viable vaccine
right now...
985
01:14:55,629 --> 01:14:58,841
...we would still have to do human trials,
and that would take weeks.
986
01:14:59,008 --> 01:15:01,635
And then we would have to
get clearance and approval...
987
01:15:01,802 --> 01:15:03,637
...figure out manufacturing
and distribution.
988
01:15:03,804 --> 01:15:05,181
That would take months.
989
01:15:05,347 --> 01:15:07,641
And then training survivors
to give inoculations.
990
01:15:07,808 --> 01:15:10,311
More months, more deaths.
991
01:15:10,811 --> 01:15:12,688
Well, Homeland Security wants to know...
992
01:15:12,855 --> 01:15:16,776
...if we can put a vaccination
in the water supply, like fluoride.
993
01:15:16,942 --> 01:15:18,736
Cure everyone all at once.
994
01:15:20,571 --> 01:15:23,991
I'm going home now, Ellis.
It's getting late.
995
01:15:24,158 --> 01:15:25,576
Merry Christmas.
996
01:15:30,039 --> 01:15:31,999
Merry Christmas.
997
01:17:01,881 --> 01:17:03,757
- What are you doing?
- It's okay, Dad.
998
01:17:03,924 --> 01:17:08,095
- No, it's not okay.
- Do you remember Dr. Barry Marshall?
999
01:17:08,262 --> 01:17:12,600
Thought that bacteria caused ulcers,
not stress.
1000
01:17:12,766 --> 01:17:14,894
Gave himself the bug
and then cured himself.
1001
01:17:15,060 --> 01:17:17,229
You taught me about him.
1002
01:17:18,689 --> 01:17:21,358
I'm testing my vaccine.
1003
01:17:22,276 --> 01:17:24,445
No, this is different.
1004
01:17:24,612 --> 01:17:26,947
I don't want to get you sick.
1005
01:17:27,114 --> 01:17:28,657
Ally, you can't take that chance.
1006
01:17:29,074 --> 01:17:33,162
Oh, Dad, you're here
because you stayed in your practice...
1007
01:17:33,329 --> 01:17:36,040
...treating sick people
after everyone else went home.
1008
01:17:36,207 --> 01:17:39,960
You took that chance.
You took that chance every day.
1009
01:17:50,304 --> 01:17:51,931
What?
1010
01:17:54,350 --> 01:17:56,310
He won a Nobel Prize.
1011
01:17:56,477 --> 01:18:00,022
- Yes, I know, Dad. Ha, ha.
- Barry Marshall.
1012
01:18:10,157 --> 01:18:12,785
The Food and DrugAdministration is accelerating approval...
1013
01:18:12,952 --> 01:18:14,828
... of the MEV-1 vaccine...
1014
01:18:14,995 --> 01:18:18,916
... currently in production at fivesecret locations in the U.S. and Europe...
1015
01:18:19,083 --> 01:18:23,754
... saying the first doses could be availablefor human use within 90 days.
1016
01:18:23,921 --> 01:18:26,465
The WHO estimatesthat it could take nearly a year...
1017
01:18:26,632 --> 01:18:29,969
... to manufacture and distributethe necessary amount of the vaccine...
1018
01:18:30,135 --> 01:18:32,096
... to stop the spread of the virus...
1019
01:18:32,263 --> 01:18:36,225
... which so far has takenover 26 million lives worldwide.
1020
01:18:36,392 --> 01:18:40,229
But as labs work around the clockto produce the life-saving formula...
1021
01:18:40,396 --> 01:18:43,691
... the question remains: Who gets it first?
1022
01:18:54,827 --> 01:18:56,704
- Don't touch me.
- Where is it?
1023
01:18:57,037 --> 01:18:59,915
- We don't have it.
- Bullshit. He works there. He gets it first.
1024
01:19:00,082 --> 01:19:02,042
We don't have it. We have to wait...
1025
01:19:31,113 --> 01:19:33,073
- Aubrey?- Ellis?
1026
01:19:33,240 --> 01:19:34,950
Where are you?
1027
01:19:35,576 --> 01:19:39,163
They saw you on the news
and they heard about what happened.
1028
01:19:39,330 --> 01:19:41,332
- You all right?
- They knew where you worked.
1029
01:19:41,498 --> 01:19:43,042
They waited for you to leave.
1030
01:19:44,793 --> 01:19:48,589
- Get up here. Come on. Let me look at you.
- I tried to stop them.
1031
01:19:48,756 --> 01:19:50,591
I tried.
1032
01:19:51,175 --> 01:19:55,929
- Did they touch you? Did they look sick?
- They had masks on, Ellis, and gloves.
1033
01:19:56,096 --> 01:20:00,184
Don't tell me that...
Aubrey, we get the vaccine tomorrow.
1034
01:20:00,351 --> 01:20:03,103
You have to trust me, Ellis.
1035
01:20:03,270 --> 01:20:05,481
They didn't touch me.
1036
01:20:06,148 --> 01:20:09,860
After the Spanish flu in 1918,you know, people got rich.
1037
01:20:10,027 --> 01:20:13,739
The Vicks VapoRub people,
the Lysol people, look it up.
1038
01:20:13,906 --> 01:20:17,451
One man dies,
another man makes money off his coffin.
1039
01:20:17,618 --> 01:20:20,954
One country culls all their chickens,
red meat goes into higher demand.
1040
01:20:21,121 --> 01:20:22,998
I'm not the first person to make money...
1041
01:20:23,165 --> 01:20:26,794
...off the fact that our immune system
is a work in progress.
1042
01:20:26,960 --> 01:20:29,963
The pharmaceutical industry
do it every quarter.
1043
01:20:30,130 --> 01:20:32,883
I don't think anyone is immune
to opportunity, Alan.
1044
01:20:33,050 --> 01:20:36,387
It's just that studies show
that there is no proof that forsythia works.
1045
01:20:36,553 --> 01:20:38,138
Who conducted the studies?
1046
01:20:38,305 --> 01:20:41,725
What defines "works"?
Against what strain of the virus?
1047
01:20:41,892 --> 01:20:44,520
Did you know about the studies
when we met the last time?
1048
01:20:44,686 --> 01:20:46,146
We can get in a lot of trouble...
1049
01:20:46,313 --> 01:20:50,401
Do you really think this Dr. Hextall
CDC person is Jesus in a lab coat?
1050
01:20:50,567 --> 01:20:52,694
The government rushed the trials.
1051
01:20:52,861 --> 01:20:55,948
The lawyers indemnified
the drug companies.
1052
01:20:56,115 --> 01:21:01,036
Maybe it causes autism or narcolepsy
or cancer 10 years from now.
1053
01:21:01,203 --> 01:21:03,539
Who knows?
1054
01:21:03,705 --> 01:21:04,998
You... The...
1055
01:21:05,165 --> 01:21:09,169
The swine flu vaccine killed people
back in 1976.
1056
01:21:09,336 --> 01:21:10,379
Nerve disease.
1057
01:21:10,546 --> 01:21:13,173
So we're all guinea pigs,
starting from today.
1058
01:21:13,340 --> 01:21:18,679
Just wait, they'll start listing side effects
like the credits at the end of a movie.
1059
01:21:18,846 --> 01:21:22,266
People trust you, Alan.
If you tell them not to take it...
1060
01:21:22,433 --> 01:21:24,226
That's right.
1061
01:21:24,393 --> 01:21:28,063
They trust me.
All 12 million unique visitors.
1062
01:21:28,230 --> 01:21:30,524
I'm a trusted man
stepping up to a microphone...
1063
01:21:30,691 --> 01:21:33,569
...in front of a very large crowd.
1064
01:21:33,735 --> 01:21:36,780
That's who I am. That's the brand.
1065
01:21:36,947 --> 01:21:39,450
I say the right thing,
nobody shows up for their shot.
1066
01:21:39,616 --> 01:21:41,869
Maybe they'd rather roll the dice
with forsythia.
1067
01:21:43,412 --> 01:21:44,788
I can make that happen.
1068
01:21:44,955 --> 01:21:48,083
I just wanna know I'm in the
best position possible when I do.
1069
01:21:48,250 --> 01:21:50,377
What does that mean, exactly?
1070
01:21:51,670 --> 01:21:55,048
If I'm gonna step into the crosshairs,
I wanna know what's in...
1071
01:21:58,385 --> 01:22:00,387
- Is he with you?
- What? Who?
1072
01:22:00,554 --> 01:22:02,598
Are you wearing a wire?
1073
01:22:04,558 --> 01:22:08,061
Alan, I didn't have a choice.
They've seen your blog.
1074
01:22:08,645 --> 01:22:09,730
Get him.
1075
01:22:14,735 --> 01:22:18,113
- Far enough, far enough.
- For what? Tell me, for what?
1076
01:22:18,280 --> 01:22:21,909
Securities fraud, conspiracy,
and most likely manslaughter.
1077
01:22:22,075 --> 01:22:25,120
- It cured me. Forsythia cured me.
- We'll see, Alan.
1078
01:22:25,704 --> 01:22:27,623
This is entrapment.
1079
01:22:27,789 --> 01:22:32,044
You can't take my blood.
You can't, that's my property.
1080
01:22:39,259 --> 01:22:42,930
We may never know
where this disease came from.
1081
01:22:43,096 --> 01:22:45,849
But we do know
that this vaccine is the result...
1082
01:22:46,016 --> 01:22:50,812
...of the courage and perseverance
of a remarkable few.
1083
01:22:51,980 --> 01:22:56,109
We shall now begin the drawing. John.
1084
01:22:59,488 --> 01:23:02,866
The first MEV-1 vaccination...
1085
01:23:03,033 --> 01:23:06,995
...are those people born on March 10th.
1086
01:23:07,162 --> 01:23:08,205
March 10th.
1087
01:23:08,372 --> 01:23:13,168
We remind all of you
to stay 10 feet apart from each other...
1088
01:23:13,335 --> 01:23:15,295
...while on line.
1089
01:23:24,388 --> 01:23:25,639
Shouldn't you be downstairs?
1090
01:23:25,806 --> 01:23:28,267
I'm tracking vaccine batch numbers.
1091
01:23:28,433 --> 01:23:30,811
This is what you have to be doing
right this minute?
1092
01:23:30,978 --> 01:23:33,897
This is what I want to do
right this minute.
1093
01:23:35,566 --> 01:23:37,359
Take a bow, Ally.
1094
01:23:37,526 --> 01:23:38,902
People have for a lot less.
1095
01:23:39,069 --> 01:23:41,738
It's not that hard
to give yourself an injection.
1096
01:23:41,905 --> 01:23:46,159
What about Mears or my father or you?
1097
01:23:46,326 --> 01:23:50,163
I'm gonna take a bow while you
get hauled in front of Congress?
1098
01:23:50,330 --> 01:23:53,292
What do I say when they ask about that?
1099
01:23:54,084 --> 01:23:56,878
You tell them that I told a loved one
who told a loved one...
1100
01:23:57,045 --> 01:23:58,338
...and that I'd do it again.
1101
01:23:58,505 --> 01:24:02,092
Without you...
Ally, you have saved millions of lives.
1102
01:24:02,259 --> 01:24:04,511
That's a great story.
It also happens to be true.
1103
01:24:04,678 --> 01:24:06,346
Now, how often can you say that?
1104
01:24:09,182 --> 01:24:12,477
The next citizens to receivethe MEV-1 vaccination...
1105
01:24:12,644 --> 01:24:15,480
... are those born on the date....
1106
01:24:16,064 --> 01:24:18,525
What is that? January 11th.
1107
01:24:18,692 --> 01:24:23,030
Okay. All right, 144.
1108
01:24:23,739 --> 01:24:26,533
That's... Ahem. There's still, uh, 200...
1109
01:24:26,700 --> 01:24:30,037
More than 200 birthdays, hon,
that haven't been called, so that's good.
1110
01:24:30,203 --> 01:24:31,663
That's a good number.
1111
01:24:32,205 --> 01:24:34,583
- What if they run out?
- They're not gonna run out.
1112
01:24:34,750 --> 01:24:38,003
They have enough to keep up
with demand. They said that already.
1113
01:24:38,170 --> 01:24:41,298
Maybe I'm immune like you
and I don't even need it.
1114
01:24:41,465 --> 01:24:44,217
That's not a chance we're gonna take.
1115
01:24:44,384 --> 01:24:48,388
So instead we lose spring,
we lose summer...
1116
01:24:48,555 --> 01:24:52,309
...we lose another 144 days
that don't happen again.
1117
01:24:53,101 --> 01:24:56,813
Why can't they invent a shot
that keeps time from passing?
1118
01:24:57,397 --> 01:25:00,609
It's gonna start
getting normal again, Jory.
1119
01:25:38,939 --> 01:25:43,276
How do you call this, "fish," in Chinese?
1120
01:25:43,860 --> 01:25:45,904
This is yú.
1121
01:25:48,031 --> 01:25:51,159
- This is beautiful.
- Thank you.
1122
01:25:51,326 --> 01:25:55,038
It's time. We have to run. He just landed.
1123
01:25:55,622 --> 01:25:58,125
I want you to keep drawing...
1124
01:25:58,291 --> 01:26:02,713
...and Assand will come
and finish the class, all right?
1125
01:26:02,879 --> 01:26:04,464
I'll see you soon.
1126
01:26:04,631 --> 01:26:07,008
- See you.
- See you.
1127
01:26:17,436 --> 01:26:20,522
Tsuen Wan Cemetery
off the Number 3 Expressway.
1128
01:26:20,689 --> 01:26:24,151
It's close to where you are now.
In 15 minutes.
1129
01:26:24,317 --> 01:26:28,405
One hundred doses.
Nobody from the ministry, no police.
1130
01:26:28,572 --> 01:26:33,285
If we see anybody else, any other
vehicles, you'll never see her again.
1131
01:26:36,496 --> 01:26:37,998
Yes?
1132
01:26:38,874 --> 01:26:42,210
Yes, I'm fine.
Please give them what they ask.
1133
01:26:42,377 --> 01:26:44,504
I just wanna go home.
1134
01:26:46,465 --> 01:26:50,635
Once we have the vaccine,
we'll tell you where to find her.
1135
01:27:38,225 --> 01:27:41,895
- Is it French or American?
- We couldn't get enough from the French.
1136
01:27:42,062 --> 01:27:44,731
It's been made here.
The same formula, though.
1137
01:27:45,649 --> 01:27:48,193
It is effective, I promise.
1138
01:27:49,069 --> 01:27:50,570
There, be careful.
1139
01:28:01,498 --> 01:28:03,708
Wait, where is she?
1140
01:28:09,256 --> 01:28:13,093
- We don't know what it is.
- Well, we have no choice.
1141
01:28:15,303 --> 01:28:16,513
Where is Dr. Orantes?
1142
01:28:30,777 --> 01:28:33,446
Now, wait, this is not what we agreed on.
1143
01:28:42,539 --> 01:28:44,291
Are you okay?
1144
01:28:47,794 --> 01:28:49,838
Yes, I'm fine.
1145
01:28:50,005 --> 01:28:51,715
I'm good.
1146
01:29:08,982 --> 01:29:11,151
Oh, I almost forgot.
1147
01:29:14,821 --> 01:29:16,865
- What's that?
- Your vaccine.
1148
01:29:17,032 --> 01:29:19,659
The one you took was a placebo.
1149
01:29:20,285 --> 01:29:21,703
What?
1150
01:29:22,829 --> 01:29:26,750
The Chinese insisted. There have been
many abductions, not just here.
1151
01:29:26,917 --> 01:29:28,752
In Russia, Mexico, all over.
1152
01:29:28,919 --> 01:29:33,506
Government officials, scientists,
or Westerners with great wealth.
1153
01:29:33,673 --> 01:29:36,593
Mostly perpetrated by organized crime
or revolutionary groups...
1154
01:29:36,760 --> 01:29:38,178
...trying to extort medicines.
1155
01:29:38,345 --> 01:29:41,681
The Chinese don't negotiate
with kidnappers. It wasn't up to us.
1156
01:29:41,848 --> 01:29:45,018
We've got a limited supply,
just like everyone else.
1157
01:29:45,185 --> 01:29:47,312
Leo... Leonora.
1158
01:29:47,771 --> 01:29:49,689
Where are you going?
1159
01:30:21,221 --> 01:30:24,224
Blood results came back, Mr. Krumwiede.
1160
01:30:24,391 --> 01:30:29,354
You never had the virus.
You have no antibodies. You lied.
1161
01:30:29,521 --> 01:30:32,023
Of course that's what your labs say.
1162
01:30:32,190 --> 01:30:34,401
Forsythia is a lie.
1163
01:30:34,567 --> 01:30:37,779
It's a lie,
and you made $4.5 million for telling it.
1164
01:30:37,946 --> 01:30:39,823
You wanna blog about that?
1165
01:30:41,908 --> 01:30:46,371
You are going to go away, Mr. Krumwiede,
and so is all your money.
1166
01:30:46,538 --> 01:30:50,083
I can't even imagine all the civil suits
people are gonna file against you...
1167
01:30:50,250 --> 01:30:52,127
...and I have a pretty good imagination.
1168
01:30:52,293 --> 01:30:54,587
Now you wanna tell people
not to get vaccinated...
1169
01:30:54,754 --> 01:30:57,173
...when that's the best chance
they've got.
1170
01:30:58,174 --> 01:31:00,427
If I could throw your computer in jail,
I would.
1171
01:31:04,764 --> 01:31:06,349
Made bail.
1172
01:31:11,271 --> 01:31:13,231
Are we done here?
1173
01:31:13,398 --> 01:31:16,401
Evidently, there are 12 million
other people as crazy as you are.
1174
01:31:16,568 --> 01:31:18,737
You made bail. Congratulations.
1175
01:31:29,247 --> 01:31:33,376
Cheever and wife.
Congratulate Aubrey for me.
1176
01:31:33,543 --> 01:31:37,047
I'd shake your hand,
but I don't wanna set a bad example.
1177
01:31:37,297 --> 01:31:41,634
Um, we're gonna have an official reception
when we can get everybody in one place...
1178
01:31:41,801 --> 01:31:44,012
...and we really hope you can be with us.
1179
01:31:44,179 --> 01:31:47,140
Sure. So are you ready for yours?
I've got mine.
1180
01:31:47,307 --> 01:31:50,101
No, I think she's gonna
wanna do these together.
1181
01:31:50,268 --> 01:31:53,480
- I know she sprang for some champagne.
- Hm.
1182
01:31:54,564 --> 01:31:59,986
They have scheduled the hearings.
We'll both be expected to testify.
1183
01:32:00,153 --> 01:32:01,613
Right.
1184
01:32:02,906 --> 01:32:04,449
Good luck.
1185
01:32:27,263 --> 01:32:29,224
Head back, Anthony.
1186
01:32:31,643 --> 01:32:32,685
There you go.
1187
01:32:39,692 --> 01:32:40,777
Good job.
1188
01:32:40,944 --> 01:32:46,407
I can't give him the bracelet,
but at least you know he'll be safe.
1189
01:32:46,574 --> 01:32:49,702
Yeah, beats waiting
another seven months.
1190
01:32:51,538 --> 01:32:53,373
Okay, what do you say?
1191
01:32:55,542 --> 01:32:58,419
- Thank you.
- You're welcome, Anthony.
1192
01:32:58,586 --> 01:33:00,964
You know where this comes from,
shaking hands?
1193
01:33:01,131 --> 01:33:02,173
No.
1194
01:33:02,340 --> 01:33:06,719
It was a way of showing a stranger you
weren't carrying a weapon in the old days.
1195
01:33:07,470 --> 01:33:11,224
- Good job. Now go finish your homework.
- Okay.
1196
01:33:12,350 --> 01:33:13,893
Yeah.
1197
01:33:14,060 --> 01:33:17,730
You offered your empty right hand
to show that you meant no harm.
1198
01:33:17,897 --> 01:33:21,526
- Oh, I didn't know that.
- I wonder if the virus does.
1199
01:33:22,152 --> 01:33:25,738
Well, Dr. Cheever, thanks.
1200
01:33:29,826 --> 01:33:31,661
Take care, Roger.
1201
01:33:31,828 --> 01:33:33,496
You too.
1202
01:33:50,847 --> 01:33:53,183
You're not gonnaget in trouble for this, are you?
1203
01:33:53,349 --> 01:33:54,934
Will you be quiet?
1204
01:33:55,101 --> 01:33:57,604
My number is 287, Ellis.
1205
01:33:57,770 --> 01:34:00,398
If we weren't married,
I'd have to wait almost a year.
1206
01:34:00,565 --> 01:34:02,650
Then it's a good thing we're married.
1207
01:34:02,901 --> 01:34:03,943
Hold your head back.
1208
01:34:04,110 --> 01:34:06,654
I don't wanna give them another reason
to go after you.
1209
01:34:06,821 --> 01:34:09,574
Will you please be quiet
and hold your head back?
1210
01:34:11,993 --> 01:34:13,036
Okay, go.
1211
01:34:14,412 --> 01:34:15,955
- Good.
- Mm.
1212
01:34:16,873 --> 01:34:19,876
And go.
1213
01:34:20,043 --> 01:34:21,085
Good.
1214
01:34:23,213 --> 01:34:24,839
All right.
1215
01:34:26,216 --> 01:34:28,259
Like you said, baby...
1216
01:34:30,511 --> 01:34:33,598
...just taking care of everybody
that's in my lifeboat.
1217
01:38:17,113 --> 01:38:21,659
You say you want
1218
01:38:22,910 --> 01:38:26,664
Diamonds on a ring of gold
1219
01:38:27,540 --> 01:38:31,794
You say you want
1220
01:38:33,087 --> 01:38:37,341
Your story to remain untold
1221
01:38:37,633 --> 01:38:42,263
But all the promises we make
1222
01:38:42,972 --> 01:38:46,559
From the cradle to the grave
1223
01:38:46,726 --> 01:38:49,479
Dad, are you coming?
1224
01:38:50,813 --> 01:38:52,231
Yep.
1225
01:38:55,485 --> 01:38:58,279
I'm just looking for the camera.
1226
01:39:03,618 --> 01:39:08,873
You say you'll give me
1227
01:39:09,165 --> 01:39:13,419
A highway with no one on it
1228
01:39:14,921 --> 01:39:19,008
Treasure just to look upon it
1229
01:39:19,175 --> 01:39:23,387
All the riches in the night
1230
01:39:24,263 --> 01:39:29,393
You say you'll give me
1231
01:39:29,977 --> 01:39:34,649
Eyes in a moon of blindness
1232
01:39:34,815 --> 01:39:39,612
A river in a time of dryness
1233
01:39:40,071 --> 01:39:44,450
A harbor in the tempest
1234
01:39:44,617 --> 01:39:49,789
But all the promises we make
1235
01:39:49,956 --> 01:39:54,961
From the cradle to the grave
1236
01:39:55,127 --> 01:40:01,968
When all I want is you
105041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.