All language subtitles for Chuck - 05x10 - Chuck Versus Bo.BDRip.XviD-REWARD.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,127 --> 00:00:04,505 Hi. Here are a few things you might need to know 2 00:00:04,671 --> 00:00:08,096 The Intersect made me a jerk. Not that it was the Intersect's fault. 3 00:00:08,258 --> 00:00:11,307 It brought out my inner jerk. Don't scuff it, Cabbage Patch. 4 00:00:11,470 --> 00:00:14,974 I am really sorry for what I did to Alex. 5 00:00:15,140 --> 00:00:18,485 This whole thing has gotten me thinking about our lives, our future. 6 00:00:18,644 --> 00:00:22,194 Is the spy lifestyle really where we wanna be raising our kids? 7 00:00:22,356 --> 00:00:24,575 This is what I think our coworkers are up to. 8 00:00:24,775 --> 00:00:26,527 You think they're spies? 9 00:00:30,572 --> 00:00:32,324 I knew it. Lester. 10 00:00:47,297 --> 00:00:49,095 Okay. 11 00:00:50,092 --> 00:00:54,518 I love this, This is the most fun you and I have had together in quite some time. 12 00:00:54,680 --> 00:00:56,557 - Yeah. - We should make more time for us. 13 00:00:57,683 --> 00:00:59,105 Anyway, I still don't get it. 14 00:00:59,309 --> 00:01:02,483 I don't see how this is gonna make them forget they found Castle. 15 00:01:02,646 --> 00:01:05,399 X-13 gas. Short-term memory eraser. 16 00:01:05,566 --> 00:01:07,318 They'll forget the last 24 hours. 17 00:01:07,484 --> 00:01:11,364 Oh, right. Got you. They come to. think they tied one on in Vegas... 18 00:01:11,530 --> 00:01:13,203 -...boom, back to normal. - Yeah. 19 00:01:13,365 --> 00:01:16,494 - Whatever normal was for these guys. - Yeah. Right. 20 00:01:16,660 --> 00:01:18,378 Pop this right here. Heh, heh. Watch this. 21 00:01:18,537 --> 00:01:21,256 - Uh, that's not professional. - Of course. 22 00:01:21,415 --> 00:01:23,417 - That's good. - Good? 23 00:02:19,139 --> 00:02:20,311 Good morning. 24 00:02:22,559 --> 00:02:24,027 I wanna quit spying. 25 00:02:25,729 --> 00:02:28,573 Wow. Wow. Okay. 26 00:02:28,774 --> 00:02:30,776 Okay. Let's talk about that. 27 00:02:30,942 --> 00:02:32,535 Look, I've been up all night... 28 00:02:32,694 --> 00:02:35,243 ...and I've been thinking about our futures... 29 00:02:35,405 --> 00:02:38,033 ...and, you know, maybe babies. 30 00:02:38,200 --> 00:02:40,123 - Oof. Yeah. - I want all of that. 31 00:02:40,285 --> 00:02:41,628 The more I think about it... 32 00:02:41,787 --> 00:02:45,166 ...I don't know if that future goes with the life we're living now. 33 00:02:45,332 --> 00:02:47,505 Both of us have been captured more than once. 34 00:02:47,668 --> 00:02:49,545 Every day we make a new dangerous enemy. 35 00:02:49,711 --> 00:02:53,557 I just ran to the door with a gun because I heard the newspaper being delivered. 36 00:02:53,715 --> 00:02:55,717 Yeah. Parents can't be shooting paperboy. 37 00:02:55,926 --> 00:02:59,556 Look, I'm a spy, and that's all I ever thought that I could be. 38 00:02:59,721 --> 00:03:03,476 But I realized that we don't have to give up what we've already built. 39 00:03:03,642 --> 00:03:06,691 We can just shift what Carmichael Industries does. 40 00:03:07,729 --> 00:03:09,948 Okay, shift it to what? 41 00:03:10,941 --> 00:03:12,363 Countering cyberterrorism. 44 00:03:16,947 --> 00:03:20,872 -..and mix it with my experience in international bad guy;-erg. 45 00:03:21,034 --> 00:03:25,255 So we'd go after bad guys who use keyboards instead of bullets. 46 00:03:25,455 --> 00:03:27,878 Which means we don't have to use bullets either. 47 00:03:28,500 --> 00:03:31,470 I mean, the timing of it does kind of feel right. 48 00:03:31,628 --> 00:03:33,926 We've got nothing left hanging, no new missions. 49 00:03:34,089 --> 00:03:35,591 No wrongs to right. 50 00:03:37,676 --> 00:03:38,768 Let's do it. 51 00:03:40,679 --> 00:03:43,899 Now, how do we pitch the idea to Casey? 52 00:03:45,976 --> 00:03:47,353 Well, I love it, okay? 53 00:03:47,519 --> 00:03:51,114 You know how I feel about bullets, which is negatively. This is fantastic. 54 00:03:51,273 --> 00:03:53,321 Where do I fit in? Am I chief G-angler? 55 00:03:53,483 --> 00:03:55,906 You'd be doing the same stuff you already do. 56 00:03:56,069 --> 00:03:59,369 Yeah. We're still gonna need field ops to recover stolen systems... 57 00:03:59,531 --> 00:04:02,455 ...and breaching companies' security to find weak spots. 58 00:04:02,617 --> 00:04:04,585 Wouldn't it be lovely not to get shot at? 59 00:04:04,745 --> 00:04:07,669 - Aren't you sick of being shot at? - Or getting shot? 60 00:04:07,831 --> 00:04:09,504 I mean, you get shot a lot. 61 00:04:09,666 --> 00:04:12,010 Not considering how much I get shot at. 62 00:04:12,169 --> 00:04:13,295 Hm. 63 00:04:15,213 --> 00:04:16,715 Okay. Think about Alex. 64 00:04:16,882 --> 00:04:18,976 Do you know how happy she will be... 65 00:04:19,134 --> 00:04:22,263 ...knowing that you're not out there doing scary stuff? 66 00:04:28,059 --> 00:04:29,561 All right, I'll think about it. 67 00:04:29,728 --> 00:04:32,823 One thing's for sure, we go through with this, no more Buy More. 68 00:04:33,023 --> 00:04:37,028 We don't need a cover. Let's kick the creepy cousin out of the family. 69 00:04:37,194 --> 00:04:40,323 Wow. No more Buy More. 70 00:04:57,255 --> 00:04:59,098 Son, this came for you. 71 00:04:59,841 --> 00:05:03,061 - What is this? - Boy, get your fingers out of there. 72 00:05:03,804 --> 00:05:07,775 - Hey, how you doing, Big Mike? - Always a beautiful day at the Buy More. 73 00:05:08,225 --> 00:05:11,274 - You really love it here. - Like a turkey loves Thanksgiving. 74 00:05:12,437 --> 00:05:15,441 You might wanna rethink that one, actually. You know? 75 00:05:16,650 --> 00:05:19,244 - My old iPhone. - Doesn't really seem to be your style. 76 00:05:19,402 --> 00:05:23,157 No. This is from a few months ago. I was kind of going through a thing. 77 00:05:23,323 --> 00:05:25,166 - Ahh. The frosted tips phase. - Yeah. 78 00:05:25,325 --> 00:05:27,202 Made it real hard not to smack you. 79 00:05:27,369 --> 00:05:29,337 Yeah. I can imagine. 80 00:05:31,164 --> 00:05:32,541 Oh, Lord. 81 00:05:32,707 --> 00:05:34,254 Chuck. Chuck. 82 00:05:34,417 --> 00:05:37,796 If you're getting this, something has gone terribly wrong. 83 00:05:37,963 --> 00:05:40,216 I was getting my party on, having a great time. 84 00:05:40,382 --> 00:05:43,727 This dude comes up to me with this pair of Intersect glasses... 85 00:05:43,927 --> 00:05:45,804 wand he grabs me. I kicked his ass. 86 00:05:45,971 --> 00:05:47,769 No prob, as per ushe. 87 00:05:48,098 --> 00:05:49,941 I grabbed the glasses and stashed them. 88 00:05:50,100 --> 00:05:52,899 Dude, I slashed them in a vault. But like I was saying... 89 00:05:53,103 --> 00:05:55,777 ...I have been partying my face off... 90 00:05:55,939 --> 00:05:58,943 ...so I'm a little discombobulated. Which is an amazing word. 91 00:05:59,109 --> 00:06:01,362 Slop right there! - If this guy catches me... 92 00:06:01,528 --> 00:06:03,747 ...I know that you know that you love me. 93 00:06:03,905 --> 00:06:05,748 Tell the world of my glory. 94 00:06:05,907 --> 00:06:07,659 But above all... 95 00:06:07,826 --> 00:06:09,499 you find those glasses. 96 00:06:09,661 --> 00:06:11,709 You find the- Ahh! 97 00:06:14,332 --> 00:06:15,584 Huh. 98 00:06:15,917 --> 00:06:20,138 Morgan, what is this? And where were you? 99 00:06:21,631 --> 00:06:23,599 I don'! know, Chuck. I don't know. 100 00:06:23,758 --> 00:06:27,353 Between the Intersect mind melting and copious amounts of booze... 101 00:06:27,512 --> 00:06:31,016 ...it’s blank. Thank God I bought that label maker you all made fun of... 102 00:06:31,182 --> 00:06:33,184 ...because at least I got the phone back. 103 00:06:33,351 --> 00:06:36,446 So there's a stolen Intersect out there somewhere. 104 00:06:36,646 --> 00:06:38,319 Guess we're not retiring after all. 105 00:06:38,982 --> 00:06:42,532 Well, it doesn't change the plan. It just means we have one last mission. 106 00:06:42,694 --> 00:06:43,786 - Why would she--? - No. 107 00:06:43,945 --> 00:06:45,492 - Come on, Walker. - What? 108 00:06:45,655 --> 00:06:48,124 Things never tum out well when you say "one last mission." 109 00:06:48,283 --> 00:06:50,411 Is this just because of some stupid movie? 110 00:06:50,577 --> 00:06:51,703 - Yes. - Yes. 111 00:06:51,870 --> 00:06:53,497 You never say "one last mission.“ 112 00:06:53,663 --> 00:06:54,755 Never. 113 00:07:35,121 --> 00:07:38,000 Wow, Morgan, look at the air you got off this cliff. 114 00:07:38,875 --> 00:07:41,845 Yeah, I was so cool back then. 115 00:07:42,003 --> 00:07:44,847 Are you wearing a fake dreadlock ski hat? 116 00:07:45,006 --> 00:07:46,474 Really? Is that--? 117 00:07:46,633 --> 00:07:49,477 - Oh. Yeah, I was. - Look at the dates on these phone calls. 118 00:07:49,636 --> 00:07:52,059 It's when you were working for Verbanski. 119 00:07:52,222 --> 00:07:54,270 And look at these text messages. 120 00:07:54,432 --> 00:07:57,276 There's a name. BE}. Does that jog your memory? 121 00:07:57,435 --> 00:07:59,733 Negative. No. What does BD say? 122 00:08:00,397 --> 00:08:02,274 Where'd you go? 123 00:08:02,440 --> 00:08:06,070 Send BD a message. If they were with you the night you found the glasses... 124 00:08:06,236 --> 00:08:08,739 -...then maybe we can get a clue. - Okay. 125 00:08:09,114 --> 00:08:13,870 Uh... Sorry, disappeared. 126 00:08:14,244 --> 00:08:15,336 What's up? 127 00:08:15,829 --> 00:08:18,048 No. I was a little more douchey than that. 128 00:08:18,248 --> 00:08:21,001 -"Wassup?" With a bunch of S's? - Sure. 129 00:08:21,167 --> 00:08:25,297 And in the meantime, let's try and find a way to help you remember something. 130 00:08:26,423 --> 00:08:28,926 What is it exactly you two think I do for a living? 131 00:08:29,092 --> 00:08:30,765 Brain science. 132 00:08:31,094 --> 00:08:34,473 Didn't you learn how to hypnotize people? To get at lost memories? 133 00:08:34,639 --> 00:08:37,859 Yeah, in psychotherapy class. But that was years ago. 134 00:08:43,940 --> 00:08:45,157 Fine. Okay. 135 00:08:45,316 --> 00:08:47,159 - Thank you. - Thank you. 136 00:08:47,402 --> 00:08:48,904 Okay. I really hope this works. 137 00:08:49,070 --> 00:08:52,370 I'm a little skeptical. I don't think this brain can be hypnotized. 138 00:08:52,532 --> 00:08:53,624 It's like a fortress. 139 00:08:54,701 --> 00:08:58,547 So focus, look at the pen. 140 00:08:58,705 --> 00:09:00,924 - Deep breaths. - Mm-hm, 141 00:09:01,583 --> 00:09:03,301 Breathe. 142 00:09:21,853 --> 00:09:23,321 Ow. 143 00:09:29,903 --> 00:09:34,033 Sweet mother of all that is holy. Ow. 144 00:09:35,492 --> 00:09:36,914 Ow. 145 00:09:37,327 --> 00:09:39,250 Dude, what happened? Where are we? 146 00:09:40,330 --> 00:09:41,798 I don't-- 147 00:09:41,956 --> 00:09:44,129 - I don't know. - You're wearing a Vegas hat. 148 00:09:44,334 --> 00:09:46,837 We must have gone to Vegas. And stole a car. 149 00:09:47,003 --> 00:09:50,382 We must have just partied too hard, and now..., Ow. 150 00:09:51,382 --> 00:09:53,635 A woman gave us her underpants? 151 00:09:55,887 --> 00:09:56,979 Breathe on me. 152 00:09:58,223 --> 00:10:01,978 There's no alcohol on your breath. Just gefilte fish curry, like always. 153 00:10:02,143 --> 00:10:03,315 Really? 154 00:10:03,478 --> 00:10:05,355 Lester, something really weird is up. 155 00:10:05,522 --> 00:10:07,399 Yeah, last thing I remember... 156 00:10:07,565 --> 00:10:10,284 ...is there's something going on underneath the Buy More. 157 00:10:10,527 --> 00:10:12,495 Right, with Bartowski, Grimes, Casey... 158 00:10:12,654 --> 00:10:13,997 ...and that whore-y blonde. 159 00:10:14,155 --> 00:10:16,578 - We've gotta get to the bottom of this. - Right. 160 00:10:16,741 --> 00:10:20,416 We're gonna do that by sticking to those fools like the stank on my breath. 161 00:10:20,578 --> 00:10:22,626 Now, to the Buy More. 162 00:10:23,289 --> 00:10:24,757 Careful. 163 00:10:25,291 --> 00:10:26,463 Careful. 164 00:10:38,304 --> 00:10:40,398 Light traffic day. 165 00:10:40,557 --> 00:10:41,649 Yeah. 166 00:10:42,142 --> 00:10:44,395 Morgan might really be hypnotized in there. 167 00:10:44,561 --> 00:10:48,111 Great. Hey, look, I've been looking at some new possible office spaces. 168 00:10:48,314 --> 00:10:50,942 Above ground. We could have windows. 169 00:10:51,192 --> 00:10:52,614 If we ever get there. 170 00:10:52,777 --> 00:10:53,994 What do you mean? 171 00:10:54,779 --> 00:10:57,703 It seems like no matter what, the Intersect keeps finding me. 172 00:10:57,907 --> 00:10:59,500 I keep trying to break free... 173 00:10:59,659 --> 00:11:02,788 ...and the very thing that started this keeps hooking us back in. 174 00:11:02,954 --> 00:11:06,049 We're gonna finish this, and we're gonna move on, I promise. 175 00:11:08,459 --> 00:11:11,008 Hey, Casey, you wanna see your new office space? 176 00:11:11,171 --> 00:11:12,764 No, because we ain't out yet. 177 00:11:12,922 --> 00:11:18,474 Even if it belonged to a little someone named Ronald Wilson Reagan? 178 00:11:18,636 --> 00:11:20,513 Seriously? 179 00:11:20,680 --> 00:11:21,772 The Gipper? 180 00:11:22,932 --> 00:11:25,151 Hey, guys, I got something. 181 00:11:25,310 --> 00:11:28,610 Morgan keeps repeating the phrases "emerald and gold" and number 10. 182 00:11:28,771 --> 00:11:31,115 - What does that mean? - I don't know. 183 00:11:31,274 --> 00:11:35,404 I tried to push him a little further, but I think I got a little too aggressive. 184 00:11:35,570 --> 00:11:37,664 You are so hot. 185 00:11:37,822 --> 00:11:39,165 You're so hot. 186 00:11:39,324 --> 00:11:42,453 If you went to prom with me, I would be the stoked-est guy. 187 00:11:42,619 --> 00:11:44,587 I think I took him back too far. 188 00:11:44,746 --> 00:11:45,963 It's possible. 189 00:11:46,122 --> 00:11:50,047 Okay, Morgan, let's undo this. Look at the pen. 190 00:11:51,377 --> 00:11:54,347 I don't know how to look at anything but you. 191 00:11:54,505 --> 00:11:55,597 You're so beautiful. 192 00:11:59,844 --> 00:12:03,144 Wow. Hey, I didn't say anything stupid while I was under, did I? 193 00:12:03,306 --> 00:12:07,027 Heh, heh. No. No, no, no. You get a return text yet? 194 00:12:07,769 --> 00:12:09,646 No, nothing. 195 00:12:10,396 --> 00:12:11,693 Are you the manager? 196 00:12:11,856 --> 00:12:13,358 I wanna return this blender. 197 00:12:13,524 --> 00:12:15,993 I'll take care of that for you. You have a receipt? 198 00:12:16,152 --> 00:12:17,870 Yeah, let me check. 199 00:12:18,029 --> 00:12:19,702 Are you in a serious relationship? 200 00:12:22,408 --> 00:12:24,126 - Excuse me? - I just wanna know... 201 00:12:24,285 --> 00:12:27,004 ...if you're in a serious relationship right now, 202 00:12:27,497 --> 00:12:29,841 - I'll call you back. - Uh.,.. 203 00:12:30,375 --> 00:12:31,467 I actually am. 204 00:12:31,626 --> 00:12:33,720 - Back to the blender. - Do you love her? 205 00:12:33,878 --> 00:12:36,131 Personal question for a blender return. 206 00:12:36,297 --> 00:12:41,599 Dale, I told you to stop bothering me. Morgan, I am so, so sorry. 207 00:12:44,097 --> 00:12:47,067 Yeah. No, sure. Who's Dale? 208 00:12:47,600 --> 00:12:50,979 He's just a guy I went out with a few times when we broke up. 209 00:12:51,145 --> 00:12:52,772 He's nobody, really. 210 00:12:52,939 --> 00:12:54,236 What? Nobody? 211 00:12:54,399 --> 00:12:57,778 Oh, so I guess it was nobody that- Wait-- How did you put it'? 212 00:12:57,944 --> 00:13:00,038 "Filled your body with rainbows"? 213 00:13:00,196 --> 00:13:03,496 Oh. Tell me he's talking about finger painting. 214 00:13:03,658 --> 00:13:07,788 - I don't understand how that works. - Morgan, there's nothing between us. 215 00:13:07,954 --> 00:13:11,800 I was just hurt, and I was missing you, and so I acted out a little. 216 00:13:11,958 --> 00:13:13,050 Physically. 217 00:13:13,209 --> 00:13:15,883 You acted out'? Physically? 218 00:13:16,045 --> 00:13:17,388 I think I'm gonna be sick. 219 00:13:18,923 --> 00:13:20,641 There were rainbows. 220 00:13:21,551 --> 00:13:23,679 I love him, Dale. So just stop coming here. 221 00:13:24,679 --> 00:13:26,306 We got a text. 222 00:13:27,765 --> 00:13:28,937 Thank God. 223 00:13:31,894 --> 00:13:34,317 Let's talk later, you and I, okay? Just... 224 00:13:34,480 --> 00:13:35,527 Any news? 225 00:13:35,690 --> 00:13:36,987 - Dale. - Hey, John. 226 00:13:38,192 --> 00:13:41,742 What? You're the one that pulled the text message breakup. 227 00:13:43,323 --> 00:13:44,791 Alex, always great to see you. 228 00:13:45,450 --> 00:13:48,078 Dale, store credit only. 229 00:13:48,244 --> 00:13:49,666 Oh. 230 00:13:50,496 --> 00:13:53,124 - We never hugged. Sorry. - Are you kidding? 231 00:13:54,083 --> 00:13:57,087 Where are they? We lost them. We lost them. 232 00:13:57,253 --> 00:13:58,721 She acted out physically? 233 00:13:58,880 --> 00:14:01,508 Morgan, I know this is hard, but you did dump her. 234 00:14:01,674 --> 00:14:03,802 - Via text. - I know, the whole text thing. 235 00:14:03,968 --> 00:14:05,811 I know I shouldn't be mad, but I am. 236 00:14:05,970 --> 00:14:08,849 You wanna know why? Because I was true blue, baby. 237 00:14:09,015 --> 00:14:12,519 While she was gallivanting all over town spreading her filthy rainbows... 238 00:14:12,685 --> 00:14:16,030 ...to every Tom, Dick and Harry, I stayed strong, dude. You know what? 239 00:14:16,189 --> 00:14:18,738 I need to know every detail. I gotta find out. 240 00:14:18,900 --> 00:14:20,197 I know you're upset... 241 00:14:20,360 --> 00:14:24,991 ...but I don't think knowing all the gory rainbowed details... 242 00:14:25,156 --> 00:14:27,250 ...is gonna make you feel better about it. 243 00:14:27,408 --> 00:14:29,206 Rainbows. 244 00:14:29,369 --> 00:14:33,215 Guys, look. There's a Golden Peak Resort in Fail, Colorado. 245 00:14:34,540 --> 00:14:38,465 And look here. It's a Michael Carmichael registered the night in question. 246 00:14:38,628 --> 00:14:40,630 Hey. Looks like that's our ski town. 247 00:14:40,797 --> 00:14:42,925 All right, kids, let's pack up. 248 00:14:43,132 --> 00:14:46,557 Morgan, sadly, you're gonna need to look the way you did that weekend... 249 00:14:46,719 --> 00:14:49,814 ...so do you still have any more of that hair bleach... 250 00:14:49,972 --> 00:14:51,849 ...and your Affliction T-shirt? 251 00:14:53,476 --> 00:14:56,229 Well, no. Why-? Yes. 252 00:14:57,063 --> 00:14:58,155 Great, let's go. 253 00:15:11,327 --> 00:15:13,375 Looks like all of Vail is here. 254 00:15:13,538 --> 00:15:15,381 Hope BD is too. 255 00:15:15,540 --> 00:15:17,884 Any of this triggering a memory, Grimes? 256 00:15:18,042 --> 00:15:21,296 Nope, Nothing yet. 257 00:15:22,964 --> 00:15:25,513 You two better love each other. 258 00:15:25,675 --> 00:15:28,519 Sickening, the amount of meaningless physical encounters... 259 00:15:28,678 --> 00:15:31,557 - ...that happens nowadays. - Morgan? 260 00:15:39,313 --> 00:15:40,405 Bo Derek? 261 00:15:40,565 --> 00:15:41,782 BID. 262 00:15:42,275 --> 00:15:44,118 BD is Bo Derek? 263 00:15:44,277 --> 00:15:45,324 Wow. 264 00:15:45,528 --> 00:15:47,906 - Thought I'd never see you again, lover. - Mm. 265 00:15:59,459 --> 00:16:01,882 - Hello, Bo Derek's tongue. Wow. - Wow. 266 00:16:02,044 --> 00:16:04,342 - Wow. - You need to stay with it. 267 00:16:04,505 --> 00:16:06,473 We need to find out everything she knows. 268 00:16:06,632 --> 00:16:09,886 I thought for sure I'd hear from you sooner. Bad boy. 269 00:16:10,052 --> 00:16:13,352 You're the guy who made out with Bo Derek, so act like it. 270 00:16:13,848 --> 00:16:17,148 Yeah, I know. That's just bad boy stuff. That's just how I roll. 271 00:16:17,894 --> 00:16:20,067 Hi, Bo Derek. 272 00:16:20,229 --> 00:16:22,778 I'm Chuck. My name is Chuck. Really big, big fan. 273 00:16:22,940 --> 00:16:24,533 Just loved 10 so, so much. 274 00:16:24,734 --> 00:16:27,112 - We do. - I know what you did with that poster. 275 00:16:27,278 --> 00:16:29,030 No, no, no. I wouldn't-- No, no- 276 00:16:29,238 --> 00:16:31,332 - Ew. - Not that I didn't love the poster as a boy. 277 00:16:31,491 --> 00:16:34,119 - How do you know my friend? - I don't kiss and tell... 278 00:16:34,285 --> 00:16:36,708 ...but your friend rocked my world one night... 279 00:16:36,871 --> 00:16:38,623 - ...in November. - Seriously? 280 00:16:38,789 --> 00:16:40,757 - Seriously? - Seriously? 281 00:16:40,917 --> 00:16:43,170 No, I'll never forget that. That evening. 282 00:16:43,669 --> 00:16:46,593 But how did I go about that? The rocking? 283 00:16:47,340 --> 00:16:49,388 Words would ruin it. 284 00:16:49,842 --> 00:16:52,015 But there were definitely rainbows involved. 285 00:16:52,178 --> 00:16:55,057 Is that--? Check that out. There were rainbows. 286 00:16:57,600 --> 00:16:59,819 I guess Alex wasn't the only one with secrets. 287 00:16:59,977 --> 00:17:01,729 What exactly happened that evening? 288 00:17:01,896 --> 00:17:04,775 gluggity-gluggity-gluggity. 289 00:17:04,941 --> 00:17:06,284 You were a bit out of hand. 290 00:17:06,442 --> 00:17:09,446 - Come on, I'll show you. - I'm always-- I'm always out of hand. 291 00:17:13,199 --> 00:17:14,872 Remember this? 292 00:17:15,034 --> 00:17:18,629 Oh, seems like a lot of people might know what you did that night. 293 00:17:18,788 --> 00:17:20,756 He was telling everyone who would listen. 294 00:17:20,915 --> 00:17:22,792 How he'd saved the world that day. 295 00:17:23,292 --> 00:17:26,136 - You're such a funny bunny. - Heh, heh, heh. I am. 296 00:17:26,295 --> 00:17:27,797 What else did I mention? 297 00:17:27,964 --> 00:17:30,683 I lost something and I'm trying to retrace my steps. 298 00:17:30,841 --> 00:17:33,765 Yeah, what did Funny Bunny do when he left the ban'? 299 00:17:33,928 --> 00:17:35,896 He came lo my room. 300 00:17:36,180 --> 00:17:39,559 Maybe the vault that the glasses are in is a safe in Bo Derek's room. 301 00:17:39,725 --> 00:17:41,147 You need to get up there now. 302 00:17:42,061 --> 00:17:43,358 I have a girlfriend. 303 00:17:43,521 --> 00:17:46,741 You should have remembered that two months ago. Now, get to work. 304 00:17:46,899 --> 00:17:49,027 Looking for a vault. Write that down. 305 00:17:49,193 --> 00:17:51,821 We are not forgetting anything this time. 306 00:17:52,321 --> 00:17:54,039 Man, this brings back some memories. 307 00:17:54,198 --> 00:17:57,122 You're not still staying in that room, are you? 308 00:17:57,326 --> 00:18:00,580 Because if you are, oh, boy, ding, ding, ding, round two. 309 00:18:01,372 --> 00:18:02,715 - Come on. - Yeah. 310 00:18:02,873 --> 00:18:05,001 Ohh. Have fun, tiger. - Yeah, you know I will. 311 00:18:05,918 --> 00:18:07,010 Remember this? 312 00:18:07,587 --> 00:18:10,386 Yes. Yes, I do. Who could forget this? 313 00:18:10,923 --> 00:18:12,015 Hey, now. 314 00:18:12,174 --> 00:18:16,850 Okay. Incidentally, Bo Derek, is this where the rainbows happened? 315 00:18:17,013 --> 00:18:19,311 Because they've been coming up a lot lately. 316 00:18:19,473 --> 00:18:21,726 I'd love to know what makes them happen. 317 00:18:21,892 --> 00:18:24,987 - What is the trigger, you know? - Oh, I'll show you. 318 00:18:25,146 --> 00:18:26,272 Yeah, cool. Can't wait. 319 00:18:26,439 --> 00:18:28,066 Taking off my pants now, Chuck. 320 00:18:28,858 --> 00:18:30,201 Dude... 321 00:18:30,359 --> 00:18:32,407 ...Bo Derek is taking your pants off. 322 00:18:32,570 --> 00:18:36,245 .Ask her to ten' gnu mare about that night. 323 00:18:36,407 --> 00:18:42,164 Mm-hm. Mm-hm. Hey, so you know what I would love, love... 324 00:18:42,371 --> 00:18:44,499 ...totally love, Bo Derek, is-? 325 00:18:44,665 --> 00:18:47,418 Tell me the story about our night together. 326 00:18:47,585 --> 00:18:48,677 - Okay. - Mm-hm. 327 00:18:48,878 --> 00:18:51,677 But only if you tell me exactly what you've done... 328 00:18:51,881 --> 00:18:53,508 ...since I was with you last. 329 00:18:53,674 --> 00:18:55,051 Deal, lover. 330 00:18:55,217 --> 00:18:58,061 So I first noticed you when you were getting a lap dance... 331 00:18:58,220 --> 00:19:01,019 ...from that dirty whore Jaclyn Smith. 332 00:19:01,223 --> 00:19:03,396 That was when he got the whole bar singing... 333 00:19:03,559 --> 00:19:05,937 ..."Wake Me Up Before you Go-Go" unironically. 334 00:19:06,103 --> 00:19:08,947 Right. So he didn't tell you anything else about his night? 335 00:19:09,106 --> 00:19:10,278 He got me pretty wasted. 336 00:19:10,441 --> 00:19:13,615 I woke up the next morning in a puddle of Rumple Minze. 337 00:19:13,778 --> 00:19:17,123 And then we played the funniest game where you hid and I found you... 338 00:19:17,281 --> 00:19:20,410 ...and then I hid and you found me. 339 00:19:20,785 --> 00:19:23,254 Oh, man, so fun. 340 00:19:23,412 --> 00:19:26,666 Well, all I've been able to dig up is what we already know. 341 00:19:26,832 --> 00:19:29,460 - Grimes was an ass. - Yeah. I'm getting the same thing. 342 00:19:29,627 --> 00:19:31,095 Chuck, how's it going with Bo? 343 00:19:31,253 --> 00:19:34,257 Have you had any sneak peeks of your childhood crush's boobies? 344 00:19:34,423 --> 00:19:37,427 What? No. Shut up. 345 00:19:38,427 --> 00:19:39,599 Hey. 346 00:19:40,262 --> 00:19:42,230 Ahem. We have a situation. 347 00:19:44,100 --> 00:19:45,477 Oh, you are kidding me. 348 00:19:45,643 --> 00:19:46,986 How did they track us here? 349 00:19:47,144 --> 00:19:49,146 What you get when you fly commercial. 350 00:19:49,313 --> 00:19:52,066 - I'll take care of it. - Copy. 351 00:19:52,233 --> 00:19:54,907 Hey, were you just asking about Morgan Grimes? 352 00:19:55,069 --> 00:19:57,743 - Uh, yes. - Ha, ha. That dude's hilarious. 353 00:19:57,947 --> 00:19:59,949 I gave him the most wack tattoo ever. 354 00:20:00,116 --> 00:20:01,538 You gave him a tattoo? 355 00:20:03,953 --> 00:20:05,500 Tattoo. 356 00:20:05,663 --> 00:20:07,461 Morgan, I need you out here ASAP. 357 00:20:07,623 --> 00:20:09,216 Be careful. 358 00:20:09,458 --> 00:20:12,428 Know what I'm gonna do'? I'm gonna get us a little fresh ice. 359 00:20:12,586 --> 00:20:14,714 - What do you think about that? - Hurry back. 360 00:20:14,880 --> 00:20:16,598 No problem. Okay. 361 00:20:17,091 --> 00:20:20,015 And bring back a couple extra cubes for playtime. 362 00:20:22,972 --> 00:20:24,064 You two. 363 00:20:24,223 --> 00:20:25,645 We know what's going on here. 364 00:20:25,808 --> 00:20:28,402 And we are not-- We're not gonna forget. 365 00:20:29,019 --> 00:20:31,113 I disagree. 366 00:20:34,567 --> 00:20:36,114 What is that? That smells nice. 367 00:20:36,277 --> 00:20:37,995 Doesn't it? 368 00:20:38,154 --> 00:20:42,079 That woman is into me. I'm scared that whatever's gonna take place in there... 369 00:20:42,241 --> 00:20:44,414 ...is gonna be worse than whatever Alex did. 370 00:20:44,577 --> 00:20:47,421 - Plus, we're broken up, technically- - You have a tattoo. 371 00:20:48,122 --> 00:20:49,294 No, I do not. No. 372 00:20:49,498 --> 00:20:51,125 What? What are you--? 373 00:20:52,793 --> 00:20:55,512 "Don't trust Bo Derek.“ That's what your tattoo says. 374 00:20:55,671 --> 00:20:58,515 Come on, she must be involved with the Intersect theft. 375 00:21:00,426 --> 00:21:04,556 Not the strangest place a man has tattooed my name. 376 00:21:04,722 --> 00:21:06,724 Now, take me to the glasses. 377 00:21:08,768 --> 00:21:12,363 I'm just gonna go out and say it. You're no longer a perfect 10. 378 00:21:12,521 --> 00:21:15,491 I know you remember something. My backup is on the way... 379 00:21:15,649 --> 00:21:17,822 ...and you do not wanna know what they will do-- 380 00:21:19,904 --> 00:21:22,032 Sorry I had to do that to your girlfriend. 381 00:21:22,490 --> 00:21:26,165 Oh. Uh. You didn't hit her in the face, did you? 382 00:21:26,327 --> 00:21:28,546 - Kidding. But it's Bo Derek. - Did you see her? 383 00:21:28,704 --> 00:21:30,297 Okay. 384 00:21:40,466 --> 00:21:42,059 Ow, 385 00:21:42,927 --> 00:21:45,771 Sweet mother of all that is holy. 386 00:21:46,472 --> 00:21:47,849 Ow. 387 00:21:48,682 --> 00:21:50,229 Ow. 388 00:21:50,434 --> 00:21:53,278 Dude, what happened? Where are we? 389 00:21:53,938 --> 00:21:55,531 I don't-- 390 00:21:55,689 --> 00:21:57,908 - I don't know. - You're wearing a Vegas hat. 391 00:21:58,067 --> 00:22:01,412 We must've gone to Vegas. Yeah. And stole a car. 392 00:22:01,570 --> 00:22:04,574 Must have just partied too hard, and now-- Ow. 393 00:22:04,907 --> 00:22:06,580 A woman gave us her underpants? 394 00:22:08,828 --> 00:22:09,920 Breathe on me. 395 00:22:11,330 --> 00:22:14,925 There's no alcohol on your breath. Just gefilte fish curry, like always. 396 00:22:15,251 --> 00:22:16,423 Last thing I remember... 397 00:22:16,585 --> 00:22:19,259 ...there was something going on underneath the Buy More. 398 00:22:19,421 --> 00:22:23,471 Wait. We left ourselves a clue. Bo Derek? 399 00:22:29,515 --> 00:22:31,188 So... 400 00:22:31,934 --> 00:22:33,481 ...Bo. 401 00:22:34,812 --> 00:22:38,157 Bo Derek. Tell me about your night with Morgan. 402 00:22:38,315 --> 00:22:40,943 - And this time for real. - Yes, please. 403 00:22:41,110 --> 00:22:43,829 And how Bo Derek got involved with the Intersect. 404 00:22:43,988 --> 00:22:47,162 Listen, acting isn't the only gig I got because of my looks... 405 00:22:47,324 --> 00:22:49,543 ...and my capacity to make believe. 406 00:22:49,702 --> 00:22:53,673 Are gnu trying to say that Bo Derek is a spy? 407 00:22:55,374 --> 00:22:57,126 My boss had gotten word... 408 00:22:57,293 --> 00:23:00,593 ...someone was running around the intelligence community bragging... 409 00:23:00,754 --> 00:23:02,051 ...he was the Intersect. 410 00:23:02,214 --> 00:23:06,936 We were already on the lookout for him when he surfaced so publicly... 411 00:23:07,136 --> 00:23:08,388 ...one night in Vail. 412 00:23:08,554 --> 00:23:11,353 Publicly? I doubt that. 413 00:23:12,016 --> 00:23:14,519 Pretty sure I was keeping a low profile. 414 00:23:15,311 --> 00:23:18,690 Who wants to party with the freaking Intersect? 415 00:23:25,529 --> 00:23:28,157 I am the most powerful weapon in the world! 416 00:24:08,364 --> 00:24:10,583 Heh, heh. You maybe? 417 00:24:10,741 --> 00:24:12,038 You, uh... 418 00:24:12,493 --> 00:24:13,790 Ohh. 419 00:24:18,374 --> 00:24:20,001 Hello. 420 00:24:23,796 --> 00:24:25,764 Are you trying to take me down? 421 00:24:25,923 --> 00:24:27,015 Hey. Ow. 422 00:24:29,510 --> 00:24:31,183 Oh, boy. 423 00:24:31,345 --> 00:24:32,767 Oh, yes. 424 00:24:37,559 --> 00:24:39,277 That was real? 425 00:24:39,436 --> 00:24:40,938 And a follow-up question: 426 00:24:41,105 --> 00:24:42,732 If that was real... 427 00:24:42,898 --> 00:24:44,320 ...were the rainbows real? 428 00:24:44,483 --> 00:24:47,236 Ha, ha. It meant nothing. 429 00:24:47,403 --> 00:24:49,701 - It was only physical. - What is it with women... 430 00:24:49,863 --> 00:24:52,286 -...and "it's only physica--"? - Morgan! 431 00:24:53,367 --> 00:24:54,539 Uh... 432 00:24:56,328 --> 00:24:59,457 - What happened next? - Then I drugged you and called my boss. 433 00:25:02,751 --> 00:25:06,301 So this is what they put the Intersect into these days? 434 00:25:08,007 --> 00:25:09,805 What are you, an intern? 435 00:25:10,801 --> 00:25:12,178 Hmm? 436 00:25:12,761 --> 00:25:14,013 You take that back. 437 00:25:14,179 --> 00:25:17,774 You take that back, because this Intersect- 438 00:25:18,058 --> 00:25:21,187 This Intersect can almost focus on your stupid face. 439 00:25:21,353 --> 00:25:22,946 - And when I do- Shut up. 440 00:25:23,105 --> 00:25:24,197 Morgan Grimes... 441 00:25:24,648 --> 00:25:29,370 ...a.k.a. Michael Carmichael, which is ridiculous, 442 00:25:29,528 --> 00:25:33,078 You're not the only one with the Intersect, Funny Bunny. 443 00:25:33,282 --> 00:25:36,035 I spent a lot of time and money getting these glasses. 444 00:25:36,201 --> 00:25:40,126 I haven't used them yet because I hear there are side effects. 445 00:25:40,622 --> 00:25:41,919 Though you seem fine. 446 00:25:42,082 --> 00:25:43,459 Oh, I'm fine. 447 00:25:43,625 --> 00:25:45,218 I'm fine. It's you... 448 00:25:45,794 --> 00:25:48,047 You made an enormous mistake telling me this. 449 00:25:48,213 --> 00:25:50,682 Your men here? Finished. I'm gonna take them out. 450 00:25:50,841 --> 00:25:54,687 And then I'm gonna hunt you down, and I'm going to arrest you for treason. 451 00:25:54,845 --> 00:25:56,017 I don't think so. 452 00:25:56,180 --> 00:25:58,023 You're not gonna remember any of this. 453 00:25:59,475 --> 00:26:01,443 X-13. 454 00:26:01,602 --> 00:26:03,400 As soon as you fall asleep... 455 00:26:04,063 --> 00:26:10,036 ...the last 24 hours of your little life will just disappear. 456 00:26:10,194 --> 00:26:13,164 And here's how confident I am of that. 457 00:26:18,577 --> 00:26:20,705 Nice to meet you. 458 00:26:21,163 --> 00:26:23,257 I'm Nicholas Quinn... 459 00:26:23,415 --> 00:26:25,634 ...and I'm about to become the Intersect. 460 00:26:39,932 --> 00:26:41,058 Give me the glasses. 461 00:26:51,151 --> 00:26:52,949 Sorry, Bo Derek. 462 00:26:53,112 --> 00:26:56,412 We're looking for Nicholas Quinn. Bo Derek's been working for him. 463 00:26:56,573 --> 00:26:58,166 Bo Derek's a spy? 464 00:26:58,367 --> 00:27:00,790 I know, right? And a talky one to boot. 465 00:27:00,953 --> 00:27:03,832 Quinn's got an independent spy agency, but not like ours, 466 00:27:03,997 --> 00:27:06,671 Nothing like ours. This guy's list of clients is gnarly. 467 00:27:06,875 --> 00:27:09,628 You're talking Libyan Islamic fighting group, Kim Jong-il. 468 00:27:09,795 --> 00:27:11,593 And a couple of favorites as well... 469 00:27:11,755 --> 00:27:14,804 ...like Fulcrum, The Ring and Volkoff Industries. 470 00:27:14,967 --> 00:27:18,016 What? We've put some of his biggest clients behind bars. 471 00:27:18,178 --> 00:27:20,977 - Did we get Jong-il? - He's been screwed by the Intersect. 472 00:27:21,140 --> 00:27:24,235 - No wonder he wants it. - The fat lip we can blame on the tattoo. 473 00:27:24,393 --> 00:27:27,146 The ski jacket and the boxers we can blame on Bo Derek. 474 00:27:27,312 --> 00:27:29,656 - But where are the glasses? - Where's this vault? 475 00:27:30,149 --> 00:27:32,026 I don't know. Guys, I don't know. 476 00:27:32,192 --> 00:27:34,365 Bo Derek said that was the last she saw of me. 477 00:27:34,528 --> 00:27:37,156 I wouldn't have just stashed the Intersect anywhere. 478 00:27:37,322 --> 00:27:41,202 I would have put it somewhere safe, someplace I knew. That's my guess. 479 00:27:42,619 --> 00:27:44,417 Alex. 480 00:27:44,580 --> 00:27:48,005 Oh, boy. Okay, let me deal with this. I'll be back, Uh..4, 481 00:27:50,711 --> 00:27:52,884 I gotta come clean on a few things. 482 00:27:53,046 --> 00:27:55,140 Buddy, are you sure you wanna do that? 483 00:27:55,299 --> 00:27:59,145 Because I think maybe we should just, you know, let the past be the past. 484 00:27:59,303 --> 00:28:02,978 It doesn't seem like telling her the Bo Derek story is gonna do anything... 485 00:28:03,140 --> 00:28:05,108 -,..except upset her. - Yeah. 486 00:28:06,435 --> 00:28:08,403 You slept with Bo Derek? 487 00:28:08,562 --> 00:28:10,656 Yeah. Maybe more than once. 488 00:28:10,814 --> 00:28:12,316 I acted out physically too. 489 00:28:14,318 --> 00:28:16,616 And I rocked Bo Derek's world. 490 00:28:17,654 --> 00:28:20,123 - Sorry. Morgan... - Yeah? 491 00:28:20,282 --> 00:28:24,412 Dale, he doesn't matter, okay? You don't have to make up these stories. 492 00:28:24,578 --> 00:28:26,956 No, I'm not lying. Are you kidding me? 493 00:28:27,122 --> 00:28:28,999 I made rainbows shoot out of this woman. 494 00:28:30,792 --> 00:28:33,966 There's Grimes. Let's just confront him. I know he's part of this. 495 00:28:34,129 --> 00:28:36,882 Wait. We are being sabotaged. 496 00:28:37,049 --> 00:28:40,178 We've gotta fly under the radar, quietly keep an eye on them... 497 00:28:40,344 --> 00:28:42,517 ...and record on our person anything we learn. 498 00:28:42,679 --> 00:28:43,976 Great idea. 499 00:28:44,723 --> 00:28:45,815 I 90116 pee. 500 00:28:45,974 --> 00:28:48,523 It's 3:14 p.m. Write that down. 501 00:28:49,478 --> 00:28:52,652 I think, though, it's better if neither of us knows the details... 502 00:28:52,814 --> 00:28:56,034 ...of each other's rainbow-related activities. 503 00:28:56,193 --> 00:29:00,039 Look, you were with Dale, I was with Bo Derek... 504 00:29:00,197 --> 00:29:03,497 -...we're even. Let's move past it now. - Okay. 505 00:29:03,659 --> 00:29:04,751 Okay, baby. 506 00:29:04,910 --> 00:29:06,753 We are even. 507 00:29:06,912 --> 00:29:09,006 That's my girl. Okay. 508 00:29:09,831 --> 00:29:14,928 Ahem. Son, you have the master key? I checked the vault, it wasn't there. 509 00:29:15,504 --> 00:29:16,676 What'd you just say? 510 00:29:16,838 --> 00:29:19,842 The key. I checked the manager's vault. Any ideas? 511 00:29:20,008 --> 00:29:21,726 - He's getting away! - Come on! 512 00:29:37,901 --> 00:29:40,620 Sweet lady Buy More. 513 00:29:44,741 --> 00:29:46,743 Emerald and gold. 514 00:29:47,869 --> 00:29:49,871 Big Mike, is there a Buy More in Vail? 515 00:29:55,919 --> 00:29:59,799 There's a Buy More in Vail. They had a break-in that night. 516 00:30:00,132 --> 00:30:02,806 Of course. I knew I put it somewhere familiar. 517 00:30:02,968 --> 00:30:04,766 It's in a manager's vault in Vail. 518 00:30:04,928 --> 00:30:07,306 Looks like all roads lead to the Buy More. 519 00:30:10,267 --> 00:30:12,315 I'm never getting out of this place. 520 00:30:25,449 --> 00:30:28,077 Oh, he's already down. Watch out! Watch out! 521 00:30:29,786 --> 00:30:31,038 Wow. 522 00:30:31,496 --> 00:30:33,214 The Vail Buy More. 523 00:30:35,959 --> 00:30:37,757 A lot of broken limbs on these morons. 524 00:30:37,919 --> 00:30:40,889 I think you only work here if you've broken something skiing. 525 00:30:41,089 --> 00:30:43,183 Grimes! Remember me, buddy? 526 00:30:44,885 --> 00:30:46,603 Yeah. 527 00:30:46,803 --> 00:30:49,056 Sweet. I just tweeted you're back in town. 528 00:30:49,222 --> 00:30:50,895 Beers tonight to celebrate. bro. 529 00:30:51,099 --> 00:30:52,601 Oh, man. Sweet. 530 00:30:53,602 --> 00:30:57,106 He tweeted you're back. If Quinn has been waiting for us to come back- 531 00:30:57,272 --> 00:30:59,274 We gotta hurry. 532 00:30:59,900 --> 00:31:01,243 I hale Twitter. 533 00:31:03,195 --> 00:31:06,244 Hello. Excuse me, mis...ter? 534 00:31:08,950 --> 00:31:12,124 We're security specialists with Carmichael Industries. 535 00:31:12,287 --> 00:31:14,540 Corporate sent us to check the recent break-in. 536 00:31:14,706 --> 00:31:16,925 Bored of you. Talk to Big Michelle. 537 00:31:20,045 --> 00:31:21,888 Right. 538 00:31:43,485 --> 00:31:45,328 Our security is rock solid. 539 00:31:45,487 --> 00:31:48,536 I don't understand why corporate felt we needed to be checked up on. 540 00:31:48,698 --> 00:31:50,575 This isn't any criticism on your store. 541 00:31:50,742 --> 00:31:53,336 We just wanna do a proper check for your safety. 542 00:31:53,495 --> 00:31:56,965 Now, if you could first take us to the manager's vault for a look-see. 543 00:31:59,918 --> 00:32:01,795 How's a nice security check feel, Casey? 544 00:32:01,962 --> 00:32:04,431 This is as extreme as it will get in our new job. 545 00:32:04,589 --> 00:32:06,307 Nice, easy peasy last mission. 546 00:32:06,466 --> 00:32:08,184 It ain't over. Keep your guard up. 547 00:32:09,177 --> 00:32:12,351 I just don't understand why no one told me you were coming. 548 00:32:12,514 --> 00:32:14,983 I'm gonna have to call and get the go-ahead... 549 00:32:15,183 --> 00:32:17,777 ...before I open the vault, obviously. 550 00:32:21,773 --> 00:32:25,198 So much for her helping us open the vault. We're gonna do safecracking. 551 00:32:25,360 --> 00:32:27,328 Yeah? Well, hold on a second. Maybe not. 552 00:32:27,487 --> 00:32:31,117 Let me try something real quick here. One, two, three, four, boom. 553 00:32:34,202 --> 00:32:35,579 - Seriously'? - I was too lazy... 554 00:32:35,745 --> 00:32:38,669 ...to change the code in Burbank. One thing you can count on: 555 00:32:38,832 --> 00:32:40,459 Buy More laziness. 556 00:32:42,544 --> 00:32:43,966 Oh, no. 557 00:32:45,255 --> 00:32:47,758 Where else could they be? Maybe somebody moved them. 558 00:32:47,924 --> 00:32:50,973 Like, maybe the person who is currently knocked out cold. 559 00:32:51,136 --> 00:32:52,763 This place is hopping right now. 560 00:32:54,723 --> 00:32:57,476 I guess it's the new expansion pack for Gunz 'n Gold. 561 00:33:00,395 --> 00:33:01,521 The vault. 562 00:33:03,231 --> 00:33:04,949 Could it be? 563 00:33:17,329 --> 00:33:18,455 Ha, ha! 564 00:33:18,622 --> 00:33:20,875 Nice work, Morgan. Let's go. Let's get out of here. 565 00:33:21,625 --> 00:33:23,252 Let's go. 566 00:33:36,056 --> 00:33:37,899 You people are spies! 567 00:33:38,058 --> 00:33:41,608 And we are not gonna forget it. It's right here on my arm. 568 00:33:42,562 --> 00:33:44,656 Yeah. What he said. 569 00:33:48,276 --> 00:33:49,994 Get down! 570 00:33:50,153 --> 00:33:51,996 Everybody out. 571 00:33:53,698 --> 00:33:56,702 Charles Carmichael. 572 00:33:57,911 --> 00:34:01,757 First guy who got it instead of me. 573 00:34:01,915 --> 00:34:04,213 What are you talking about? 574 00:34:04,793 --> 00:34:06,716 I'm former CIA too. 575 00:34:09,506 --> 00:34:13,386 The Intersect was supposed to be mine... 576 00:34:13,552 --> 00:34:16,101 ...but then Larkin stole it for you. 577 00:34:16,596 --> 00:34:20,692 So I went back out in the field, and I got captured. Heh, heh. 578 00:34:21,810 --> 00:34:28,534 Ohh. And tortured in a hole in the ground for 378 days. 579 00:34:28,692 --> 00:34:30,319 In a hole! 580 00:34:30,986 --> 00:34:33,159 I was the best. 581 00:34:33,321 --> 00:34:35,494 And then I was broken. 582 00:34:35,657 --> 00:34:37,409 Dismissed. 583 00:34:37,576 --> 00:34:39,578 And all because the Intersect wasn't mine. 584 00:34:39,744 --> 00:34:42,497 You don't want it, Quinn. You do not want it. Trust me. 585 00:34:42,664 --> 00:34:45,383 It doesn't work right. I lost memories, important movies. 586 00:34:45,542 --> 00:34:47,260 - A bunch of stuff. - He's right. 587 00:34:47,419 --> 00:34:50,639 Listen, you don't want it. Trust me. Nothing good can come from it. 588 00:34:53,633 --> 00:34:55,226 Take a good look at your wife. 589 00:34:55,385 --> 00:34:58,355 You think you'd get that without the Intersect? 590 00:34:59,264 --> 00:35:02,268 I tried to win without it. I... 591 00:35:02,851 --> 00:35:03,898 I tried. 592 00:35:05,353 --> 00:35:07,071 Now, give it to me! 593 00:35:10,400 --> 00:35:12,653 Jeffrey. Run! 594 00:35:39,095 --> 00:35:40,597 Nice shot! 595 00:35:51,650 --> 00:35:52,742 Thank you. 596 00:35:58,990 --> 00:36:01,459 No, no, Casey. Casey, wait. 597 00:36:01,826 --> 00:36:04,955 Quinn didn't get the Intersect. We did it. We took down his team. 598 00:36:05,121 --> 00:36:06,247 Let's call Beckman. 599 00:36:06,414 --> 00:36:09,418 Call the authorities. Tell them where he is. 600 00:36:10,418 --> 00:36:12,716 But let's be done. Can't we just be done? 601 00:36:12,921 --> 00:36:15,219 We survived our last mission. 602 00:36:15,423 --> 00:36:19,144 Let's leave behind the Intersect and everyone involved with it, and be done. 603 00:36:22,639 --> 00:36:24,266 Okay. 604 00:36:24,933 --> 00:36:25,980 We're done. 605 00:36:26,142 --> 00:36:27,940 - Okay. I'll call Beckman. - Whoa! 606 00:36:30,021 --> 00:36:32,149 I'm not done. No, I am not done. 607 00:36:32,315 --> 00:36:34,943 I would like very much to forget everything. 608 00:36:35,110 --> 00:36:38,114 - Everything that I saw here today. - Here we go again. 609 00:36:38,279 --> 00:36:39,701 I'm scarred. 610 00:36:39,864 --> 00:36:41,241 - I'm so scarred. - Buddy. 611 00:36:41,449 --> 00:36:42,496 Sorry, Casey. 612 00:36:42,659 --> 00:36:46,539 Looks like we can't kick the creepy cousin out of the family just yet. 613 00:36:58,466 --> 00:37:02,516 There's no alcohol on your breath. It's just gefllte fish curry, like always. 614 00:37:02,679 --> 00:37:04,477 I believe we've been setup. 615 00:37:04,639 --> 00:37:05,811 And what's all this? 616 00:37:08,351 --> 00:37:12,231 Huh. We must have gotten to the bottom of it. 617 00:37:13,022 --> 00:37:15,070 I guess we were wrong. 618 00:37:15,233 --> 00:37:17,076 That's kind of disappointing. 619 00:37:17,235 --> 00:37:19,408 So now what do we do? 620 00:37:25,577 --> 00:37:28,706 Hey, boys. Morgan told me you might have gotten stranded. 621 00:37:28,872 --> 00:37:30,715 Yeah, apparently we did. 622 00:37:30,874 --> 00:37:33,502 Cheer up. I brought turkey B.L.T. Subways. 623 00:37:35,295 --> 00:37:37,639 - From the Fresh Fit menu? - Yep, 624 00:37:37,797 --> 00:37:39,925 - Watching my weight. - How many you have? 625 00:37:40,091 --> 00:37:41,593 Only two. 626 00:37:42,093 --> 00:37:44,346 - Also, I had a thought. Mm-hm, 627 00:37:44,596 --> 00:37:46,269 - We're already halfway to Vegas. Mm-hm. 628 00:37:46,431 --> 00:37:50,607 And Bolonia's doing some Native American feelings workshop... 629 00:37:50,769 --> 00:37:52,863 -...about her period all weekend. - Ew. 630 00:37:53,021 --> 00:37:54,864 But are you saying...? 631 00:37:55,023 --> 00:37:57,025 Vegas, baby! 632 00:38:19,047 --> 00:38:20,299 Sarah? 633 00:38:20,465 --> 00:38:22,388 Hey. Did I wake you? 634 00:38:22,550 --> 00:38:26,100 No, it's-- I mean, yeah, but it's okay. Where are you so early? 635 00:38:26,262 --> 00:38:27,935 I'm sorry. I couldn't sleep. 636 00:38:28,097 --> 00:38:31,567 I'm just-- I'm so excited about starting everything. 637 00:38:32,060 --> 00:38:35,655 I made an appointment to check out some of these new office spaces... 638 00:38:35,814 --> 00:38:39,318 ...and I thought that we could get Casey and Morgan together... 639 00:38:39,484 --> 00:38:41,486 ...and have a little ceremony. 640 00:38:41,653 --> 00:38:46,409 You know, pop some champagne and toast to our futures.” 641 00:38:46,574 --> 00:38:49,248 ...and destroy the Intersect glasses. 642 00:38:49,410 --> 00:38:52,004 I think that's the right end to this. 643 00:38:52,163 --> 00:38:53,915 Yeah. That sounds perfect. 644 00:38:55,083 --> 00:38:58,587 Tums out saying “last mission" wasn't a jinx after all, huh? 645 00:38:59,128 --> 00:39:00,471 I love you, Chuck. 646 00:39:00,630 --> 00:39:02,132 I love you too, baby. Bye. 647 00:39:02,298 --> 00:39:03,766 Bye. 648 00:39:08,763 --> 00:39:12,017 Never let the bad guy get away. 649 00:39:29,617 --> 00:39:31,711 - Hey, I have your husband. 650 00:39:32,245 --> 00:39:35,715 Bring the Intersect to the San Pedro docks, Pier 23... 651 00:39:35,874 --> 00:39:37,592 ...2100 hours... 652 00:39:37,750 --> 00:39:39,844 ...or he dies. 653 00:40:04,652 --> 00:40:06,029 Casey, where is everyone? 654 00:40:07,196 --> 00:40:08,493 You got anything? 655 00:40:20,335 --> 00:40:22,337 Casey, hold your fire. They've got Chuck. 656 00:40:23,546 --> 00:40:26,516 Sarah Walker, put the glasses down. 657 00:40:26,674 --> 00:40:29,393 You show me Chuck first. 658 00:40:30,053 --> 00:40:31,430 The situation has changed. 659 00:40:31,596 --> 00:40:32,688 He'll be needed. 660 00:40:32,847 --> 00:40:36,192 Now, put the glasses down on the ground in front of you. 661 00:40:56,704 --> 00:40:59,253 It was a trap! Where is he? 662 00:40:59,415 --> 00:41:01,338 I don'! know. We gotta get out of here! 663 00:41:13,012 --> 00:41:15,390 Casey, you got an exit? 664 00:41:15,556 --> 00:41:17,024 No! 665 00:41:17,225 --> 00:41:19,148 No, Not from here. 666 00:41:19,310 --> 00:41:20,402 Watch the exit! 667 00:41:22,730 --> 00:41:23,856 Move, move, move! 668 00:41:32,407 --> 00:41:34,626 What's our next move? 669 00:41:37,537 --> 00:41:39,380 I've got one mag left. 670 00:41:52,135 --> 00:41:53,387 Walker, no! 671 00:41:53,553 --> 00:41:55,271 Don't do it! 672 00:42:06,774 --> 00:42:07,946 Okay. 673 00:42:08,109 --> 00:42:09,201 I got this. 51583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.