Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,127 --> 00:00:04,505
Hi. Here are a few things
you might need to know
2
00:00:04,671 --> 00:00:08,096
The Intersect made me a jerk.
Not that it was the Intersect's fault.
3
00:00:08,258 --> 00:00:11,307
It brought out my inner jerk.
Don't scuff it, Cabbage Patch.
4
00:00:11,470 --> 00:00:14,974
I am really sorry
for what I did to Alex.
5
00:00:15,140 --> 00:00:18,485
This whole thing has gotten me thinking
about our lives, our future.
6
00:00:18,644 --> 00:00:22,194
Is the spy lifestyle really
where we wanna be raising our kids?
7
00:00:22,356 --> 00:00:24,575
This is what I think our coworkers
are up to.
8
00:00:24,775 --> 00:00:26,527
You think they're spies?
9
00:00:30,572 --> 00:00:32,324
I knew it. Lester.
10
00:00:47,297 --> 00:00:49,095
Okay.
11
00:00:50,092 --> 00:00:54,518
I love this, This is the most fun you and I
have had together in quite some time.
12
00:00:54,680 --> 00:00:56,557
- Yeah.
- We should make more time for us.
13
00:00:57,683 --> 00:00:59,105
Anyway, I still don't get it.
14
00:00:59,309 --> 00:01:02,483
I don't see how this is gonna make them
forget they found Castle.
15
00:01:02,646 --> 00:01:05,399
X-13 gas. Short-term memory eraser.
16
00:01:05,566 --> 00:01:07,318
They'll forget the last 24 hours.
17
00:01:07,484 --> 00:01:11,364
Oh, right. Got you. They come to.
think they tied one on in Vegas...
18
00:01:11,530 --> 00:01:13,203
-...boom, back to normal.
- Yeah.
19
00:01:13,365 --> 00:01:16,494
- Whatever normal was for these guys.
- Yeah. Right.
20
00:01:16,660 --> 00:01:18,378
Pop this right here. Heh, heh. Watch this.
21
00:01:18,537 --> 00:01:21,256
- Uh, that's not professional.
- Of course.
22
00:01:21,415 --> 00:01:23,417
- That's good.
- Good?
23
00:02:19,139 --> 00:02:20,311
Good morning.
24
00:02:22,559 --> 00:02:24,027
I wanna quit spying.
25
00:02:25,729 --> 00:02:28,573
Wow. Wow. Okay.
26
00:02:28,774 --> 00:02:30,776
Okay. Let's talk about that.
27
00:02:30,942 --> 00:02:32,535
Look, I've been up all night...
28
00:02:32,694 --> 00:02:35,243
...and I've been thinking
about our futures...
29
00:02:35,405 --> 00:02:38,033
...and, you know, maybe babies.
30
00:02:38,200 --> 00:02:40,123
- Oof. Yeah.
- I want all of that.
31
00:02:40,285 --> 00:02:41,628
The more I think about it...
32
00:02:41,787 --> 00:02:45,166
...I don't know if that future
goes with the life we're living now.
33
00:02:45,332 --> 00:02:47,505
Both of us have been captured
more than once.
34
00:02:47,668 --> 00:02:49,545
Every day we make
a new dangerous enemy.
35
00:02:49,711 --> 00:02:53,557
I just ran to the door with a gun because
I heard the newspaper being delivered.
36
00:02:53,715 --> 00:02:55,717
Yeah.
Parents can't be shooting paperboy.
37
00:02:55,926 --> 00:02:59,556
Look, I'm a spy,
and that's all I ever thought that I could be.
38
00:02:59,721 --> 00:03:03,476
But I realized that we don't have to give up
what we've already built.
39
00:03:03,642 --> 00:03:06,691
We can just shift
what Carmichael Industries does.
40
00:03:07,729 --> 00:03:09,948
Okay, shift it to what?
41
00:03:10,941 --> 00:03:12,363
Countering cyberterrorism.
44
00:03:16,947 --> 00:03:20,872
-..and mix it with my experience
in international bad guy;-erg.
45
00:03:21,034 --> 00:03:25,255
So we'd go after bad guys
who use keyboards instead of bullets.
46
00:03:25,455 --> 00:03:27,878
Which means
we don't have to use bullets either.
47
00:03:28,500 --> 00:03:31,470
I mean, the timing of it
does kind of feel right.
48
00:03:31,628 --> 00:03:33,926
We've got nothing left hanging,
no new missions.
49
00:03:34,089 --> 00:03:35,591
No wrongs to right.
50
00:03:37,676 --> 00:03:38,768
Let's do it.
51
00:03:40,679 --> 00:03:43,899
Now, how do we pitch the idea
to Casey?
52
00:03:45,976 --> 00:03:47,353
Well, I love it, okay?
53
00:03:47,519 --> 00:03:51,114
You know how I feel about bullets,
which is negatively. This is fantastic.
54
00:03:51,273 --> 00:03:53,321
Where do I fit in? Am I chief G-angler?
55
00:03:53,483 --> 00:03:55,906
You'd be doing the same stuff
you already do.
56
00:03:56,069 --> 00:03:59,369
Yeah. We're still gonna need field ops
to recover stolen systems...
57
00:03:59,531 --> 00:04:02,455
...and breaching companies' security
to find weak spots.
58
00:04:02,617 --> 00:04:04,585
Wouldn't it be lovely
not to get shot at?
59
00:04:04,745 --> 00:04:07,669
- Aren't you sick of being shot at?
- Or getting shot?
60
00:04:07,831 --> 00:04:09,504
I mean, you get shot a lot.
61
00:04:09,666 --> 00:04:12,010
Not considering
how much I get shot at.
62
00:04:12,169 --> 00:04:13,295
Hm.
63
00:04:15,213 --> 00:04:16,715
Okay. Think about Alex.
64
00:04:16,882 --> 00:04:18,976
Do you know how happy she will be...
65
00:04:19,134 --> 00:04:22,263
...knowing that you're not out there
doing scary stuff?
66
00:04:28,059 --> 00:04:29,561
All right, I'll think about it.
67
00:04:29,728 --> 00:04:32,823
One thing's for sure, we go through
with this, no more Buy More.
68
00:04:33,023 --> 00:04:37,028
We don't need a cover. Let's kick
the creepy cousin out of the family.
69
00:04:37,194 --> 00:04:40,323
Wow. No more Buy More.
70
00:04:57,255 --> 00:04:59,098
Son, this came for you.
71
00:04:59,841 --> 00:05:03,061
- What is this?
- Boy, get your fingers out of there.
72
00:05:03,804 --> 00:05:07,775
- Hey, how you doing, Big Mike?
- Always a beautiful day at the Buy More.
73
00:05:08,225 --> 00:05:11,274
- You really love it here.
- Like a turkey loves Thanksgiving.
74
00:05:12,437 --> 00:05:15,441
You might wanna rethink
that one, actually. You know?
75
00:05:16,650 --> 00:05:19,244
- My old iPhone.
- Doesn't really seem to be your style.
76
00:05:19,402 --> 00:05:23,157
No. This is from a few months ago.
I was kind of going through a thing.
77
00:05:23,323 --> 00:05:25,166
- Ahh. The frosted tips phase.
- Yeah.
78
00:05:25,325 --> 00:05:27,202
Made it real hard not to smack you.
79
00:05:27,369 --> 00:05:29,337
Yeah. I can imagine.
80
00:05:31,164 --> 00:05:32,541
Oh, Lord.
81
00:05:32,707 --> 00:05:34,254
Chuck. Chuck.
82
00:05:34,417 --> 00:05:37,796
If you're getting this,
something has gone terribly wrong.
83
00:05:37,963 --> 00:05:40,216
I was getting my party on,
having a great time.
84
00:05:40,382 --> 00:05:43,727
This dude comes up to me
with this pair of Intersect glasses...
85
00:05:43,927 --> 00:05:45,804
wand he grabs me. I kicked his ass.
86
00:05:45,971 --> 00:05:47,769
No prob, as per ushe.
87
00:05:48,098 --> 00:05:49,941
I grabbed the glasses
and stashed them.
88
00:05:50,100 --> 00:05:52,899
Dude, I slashed them in a vault.
But like I was saying...
89
00:05:53,103 --> 00:05:55,777
...I have been partying my face off...
90
00:05:55,939 --> 00:05:58,943
...so I'm a little discombobulated.
Which is an amazing word.
91
00:05:59,109 --> 00:06:01,362
Slop right there!
- If this guy catches me...
92
00:06:01,528 --> 00:06:03,747
...I know that you know that you love me.
93
00:06:03,905 --> 00:06:05,748
Tell the world of my glory.
94
00:06:05,907 --> 00:06:07,659
But above all...
95
00:06:07,826 --> 00:06:09,499
you find those glasses.
96
00:06:09,661 --> 00:06:11,709
You find the- Ahh!
97
00:06:14,332 --> 00:06:15,584
Huh.
98
00:06:15,917 --> 00:06:20,138
Morgan, what is this?
And where were you?
99
00:06:21,631 --> 00:06:23,599
I don'! know, Chuck. I don't know.
100
00:06:23,758 --> 00:06:27,353
Between the Intersect mind melting
and copious amounts of booze...
101
00:06:27,512 --> 00:06:31,016
...it’s blank. Thank God I bought
that label maker you all made fun of...
102
00:06:31,182 --> 00:06:33,184
...because at least I got the phone back.
103
00:06:33,351 --> 00:06:36,446
So there's a stolen Intersect out there
somewhere.
104
00:06:36,646 --> 00:06:38,319
Guess we're not retiring after all.
105
00:06:38,982 --> 00:06:42,532
Well, it doesn't change the plan.
It just means we have one last mission.
106
00:06:42,694 --> 00:06:43,786
- Why would she--?
- No.
107
00:06:43,945 --> 00:06:45,492
- Come on, Walker.
- What?
108
00:06:45,655 --> 00:06:48,124
Things never tum out well
when you say "one last mission."
109
00:06:48,283 --> 00:06:50,411
Is this just because
of some stupid movie?
110
00:06:50,577 --> 00:06:51,703
- Yes.
- Yes.
111
00:06:51,870 --> 00:06:53,497
You never say "one last mission.“
112
00:06:53,663 --> 00:06:54,755
Never.
113
00:07:35,121 --> 00:07:38,000
Wow, Morgan,
look at the air you got off this cliff.
114
00:07:38,875 --> 00:07:41,845
Yeah, I was so cool back then.
115
00:07:42,003 --> 00:07:44,847
Are you wearing
a fake dreadlock ski hat?
116
00:07:45,006 --> 00:07:46,474
Really? Is that--?
117
00:07:46,633 --> 00:07:49,477
- Oh. Yeah, I was.
- Look at the dates on these phone calls.
118
00:07:49,636 --> 00:07:52,059
It's when you were working
for Verbanski.
119
00:07:52,222 --> 00:07:54,270
And look at these text messages.
120
00:07:54,432 --> 00:07:57,276
There's a name. BE}.
Does that jog your memory?
121
00:07:57,435 --> 00:07:59,733
Negative. No. What does BD say?
122
00:08:00,397 --> 00:08:02,274
Where'd you go?
123
00:08:02,440 --> 00:08:06,070
Send BD a message. If they were with
you the night you found the glasses...
124
00:08:06,236 --> 00:08:08,739
-...then maybe we can get a clue.
- Okay.
125
00:08:09,114 --> 00:08:13,870
Uh... Sorry, disappeared.
126
00:08:14,244 --> 00:08:15,336
What's up?
127
00:08:15,829 --> 00:08:18,048
No.
I was a little more douchey than that.
128
00:08:18,248 --> 00:08:21,001
-"Wassup?" With a bunch of S's?
- Sure.
129
00:08:21,167 --> 00:08:25,297
And in the meantime, let's try and find
a way to help you remember something.
130
00:08:26,423 --> 00:08:28,926
What is it exactly you two think
I do for a living?
131
00:08:29,092 --> 00:08:30,765
Brain science.
132
00:08:31,094 --> 00:08:34,473
Didn't you learn how to hypnotize
people? To get at lost memories?
133
00:08:34,639 --> 00:08:37,859
Yeah, in psychotherapy class.
But that was years ago.
134
00:08:43,940 --> 00:08:45,157
Fine. Okay.
135
00:08:45,316 --> 00:08:47,159
- Thank you.
- Thank you.
136
00:08:47,402 --> 00:08:48,904
Okay. I really hope this works.
137
00:08:49,070 --> 00:08:52,370
I'm a little skeptical. I don't think
this brain can be hypnotized.
138
00:08:52,532 --> 00:08:53,624
It's like a fortress.
139
00:08:54,701 --> 00:08:58,547
So focus, look at the pen.
140
00:08:58,705 --> 00:09:00,924
- Deep breaths.
- Mm-hm,
141
00:09:01,583 --> 00:09:03,301
Breathe.
142
00:09:21,853 --> 00:09:23,321
Ow.
143
00:09:29,903 --> 00:09:34,033
Sweet mother of all that is holy. Ow.
144
00:09:35,492 --> 00:09:36,914
Ow.
145
00:09:37,327 --> 00:09:39,250
Dude, what happened? Where are we?
146
00:09:40,330 --> 00:09:41,798
I don't--
147
00:09:41,956 --> 00:09:44,129
- I don't know.
- You're wearing a Vegas hat.
148
00:09:44,334 --> 00:09:46,837
We must have gone to Vegas.
And stole a car.
149
00:09:47,003 --> 00:09:50,382
We must have just partied too hard,
and now..., Ow.
150
00:09:51,382 --> 00:09:53,635
A woman gave us her underpants?
151
00:09:55,887 --> 00:09:56,979
Breathe on me.
152
00:09:58,223 --> 00:10:01,978
There's no alcohol on your breath.
Just gefilte fish curry, like always.
153
00:10:02,143 --> 00:10:03,315
Really?
154
00:10:03,478 --> 00:10:05,355
Lester, something really weird is up.
155
00:10:05,522 --> 00:10:07,399
Yeah, last thing I remember...
156
00:10:07,565 --> 00:10:10,284
...is there's something going on
underneath the Buy More.
157
00:10:10,527 --> 00:10:12,495
Right, with Bartowski,
Grimes, Casey...
158
00:10:12,654 --> 00:10:13,997
...and that whore-y blonde.
159
00:10:14,155 --> 00:10:16,578
- We've gotta get to the bottom of this.
- Right.
160
00:10:16,741 --> 00:10:20,416
We're gonna do that by sticking to
those fools like the stank on my breath.
161
00:10:20,578 --> 00:10:22,626
Now, to the Buy More.
162
00:10:23,289 --> 00:10:24,757
Careful.
163
00:10:25,291 --> 00:10:26,463
Careful.
164
00:10:38,304 --> 00:10:40,398
Light traffic day.
165
00:10:40,557 --> 00:10:41,649
Yeah.
166
00:10:42,142 --> 00:10:44,395
Morgan might really be hypnotized
in there.
167
00:10:44,561 --> 00:10:48,111
Great. Hey, look, I've been looking
at some new possible office spaces.
168
00:10:48,314 --> 00:10:50,942
Above ground.
We could have windows.
169
00:10:51,192 --> 00:10:52,614
If we ever get there.
170
00:10:52,777 --> 00:10:53,994
What do you mean?
171
00:10:54,779 --> 00:10:57,703
It seems like no matter what,
the Intersect keeps finding me.
172
00:10:57,907 --> 00:10:59,500
I keep trying to break free...
173
00:10:59,659 --> 00:11:02,788
...and the very thing that started this
keeps hooking us back in.
174
00:11:02,954 --> 00:11:06,049
We're gonna finish this,
and we're gonna move on, I promise.
175
00:11:08,459 --> 00:11:11,008
Hey, Casey, you wanna see
your new office space?
176
00:11:11,171 --> 00:11:12,764
No, because we ain't out yet.
177
00:11:12,922 --> 00:11:18,474
Even if it belonged to a little someone
named Ronald Wilson Reagan?
178
00:11:18,636 --> 00:11:20,513
Seriously?
179
00:11:20,680 --> 00:11:21,772
The Gipper?
180
00:11:22,932 --> 00:11:25,151
Hey, guys, I got something.
181
00:11:25,310 --> 00:11:28,610
Morgan keeps repeating the phrases
"emerald and gold" and number 10.
182
00:11:28,771 --> 00:11:31,115
- What does that mean?
- I don't know.
183
00:11:31,274 --> 00:11:35,404
I tried to push him a little further,
but I think I got a little too aggressive.
184
00:11:35,570 --> 00:11:37,664
You are so hot.
185
00:11:37,822 --> 00:11:39,165
You're so hot.
186
00:11:39,324 --> 00:11:42,453
If you went to prom with me,
I would be the stoked-est guy.
187
00:11:42,619 --> 00:11:44,587
I think I took him back too far.
188
00:11:44,746 --> 00:11:45,963
It's possible.
189
00:11:46,122 --> 00:11:50,047
Okay, Morgan, let's undo this.
Look at the pen.
190
00:11:51,377 --> 00:11:54,347
I don't know how to look at anything
but you.
191
00:11:54,505 --> 00:11:55,597
You're so beautiful.
192
00:11:59,844 --> 00:12:03,144
Wow. Hey, I didn't say anything stupid
while I was under, did I?
193
00:12:03,306 --> 00:12:07,027
Heh, heh. No. No, no, no.
You get a return text yet?
194
00:12:07,769 --> 00:12:09,646
No, nothing.
195
00:12:10,396 --> 00:12:11,693
Are you the manager?
196
00:12:11,856 --> 00:12:13,358
I wanna return this blender.
197
00:12:13,524 --> 00:12:15,993
I'll take care of that for you.
You have a receipt?
198
00:12:16,152 --> 00:12:17,870
Yeah, let me check.
199
00:12:18,029 --> 00:12:19,702
Are you in a serious relationship?
200
00:12:22,408 --> 00:12:24,126
- Excuse me?
- I just wanna know...
201
00:12:24,285 --> 00:12:27,004
...if you're in a serious relationship
right now,
202
00:12:27,497 --> 00:12:29,841
- I'll call you back.
- Uh.,..
203
00:12:30,375 --> 00:12:31,467
I actually am.
204
00:12:31,626 --> 00:12:33,720
- Back to the blender.
- Do you love her?
205
00:12:33,878 --> 00:12:36,131
Personal question
for a blender return.
206
00:12:36,297 --> 00:12:41,599
Dale, I told you to stop bothering me.
Morgan, I am so, so sorry.
207
00:12:44,097 --> 00:12:47,067
Yeah. No, sure. Who's Dale?
208
00:12:47,600 --> 00:12:50,979
He's just a guy I went out
with a few times when we broke up.
209
00:12:51,145 --> 00:12:52,772
He's nobody, really.
210
00:12:52,939 --> 00:12:54,236
What? Nobody?
211
00:12:54,399 --> 00:12:57,778
Oh, so I guess it was nobody that-
Wait-- How did you put it'?
212
00:12:57,944 --> 00:13:00,038
"Filled your body with rainbows"?
213
00:13:00,196 --> 00:13:03,496
Oh. Tell me he's talking
about finger painting.
214
00:13:03,658 --> 00:13:07,788
- I don't understand how that works.
- Morgan, there's nothing between us.
215
00:13:07,954 --> 00:13:11,800
I was just hurt, and I was missing you,
and so I acted out a little.
216
00:13:11,958 --> 00:13:13,050
Physically.
217
00:13:13,209 --> 00:13:15,883
You acted out'? Physically?
218
00:13:16,045 --> 00:13:17,388
I think I'm gonna be sick.
219
00:13:18,923 --> 00:13:20,641
There were rainbows.
220
00:13:21,551 --> 00:13:23,679
I love him, Dale.
So just stop coming here.
221
00:13:24,679 --> 00:13:26,306
We got a text.
222
00:13:27,765 --> 00:13:28,937
Thank God.
223
00:13:31,894 --> 00:13:34,317
Let's talk later, you and I, okay?
Just...
224
00:13:34,480 --> 00:13:35,527
Any news?
225
00:13:35,690 --> 00:13:36,987
- Dale.
- Hey, John.
226
00:13:38,192 --> 00:13:41,742
What? You're the one that pulled
the text message breakup.
227
00:13:43,323 --> 00:13:44,791
Alex, always great to see you.
228
00:13:45,450 --> 00:13:48,078
Dale, store credit only.
229
00:13:48,244 --> 00:13:49,666
Oh.
230
00:13:50,496 --> 00:13:53,124
- We never hugged. Sorry.
- Are you kidding?
231
00:13:54,083 --> 00:13:57,087
Where are they?
We lost them. We lost them.
232
00:13:57,253 --> 00:13:58,721
She acted out physically?
233
00:13:58,880 --> 00:14:01,508
Morgan, I know this is hard,
but you did dump her.
234
00:14:01,674 --> 00:14:03,802
- Via text.
- I know, the whole text thing.
235
00:14:03,968 --> 00:14:05,811
I know I shouldn't be mad, but I am.
236
00:14:05,970 --> 00:14:08,849
You wanna know why?
Because I was true blue, baby.
237
00:14:09,015 --> 00:14:12,519
While she was gallivanting all over
town spreading her filthy rainbows...
238
00:14:12,685 --> 00:14:16,030
...to every Tom, Dick and Harry,
I stayed strong, dude. You know what?
239
00:14:16,189 --> 00:14:18,738
I need to know every detail.
I gotta find out.
240
00:14:18,900 --> 00:14:20,197
I know you're upset...
241
00:14:20,360 --> 00:14:24,991
...but I don't think
knowing all the gory rainbowed details...
242
00:14:25,156 --> 00:14:27,250
...is gonna make you feel better
about it.
243
00:14:27,408 --> 00:14:29,206
Rainbows.
244
00:14:29,369 --> 00:14:33,215
Guys, look. There's a Golden Peak
Resort in Fail, Colorado.
245
00:14:34,540 --> 00:14:38,465
And look here. It's a Michael Carmichael
registered the night in question.
246
00:14:38,628 --> 00:14:40,630
Hey. Looks like that's our ski town.
247
00:14:40,797 --> 00:14:42,925
All right, kids, let's pack up.
248
00:14:43,132 --> 00:14:46,557
Morgan, sadly, you're gonna need
to look the way you did that weekend...
249
00:14:46,719 --> 00:14:49,814
...so do you still have any more
of that hair bleach...
250
00:14:49,972 --> 00:14:51,849
...and your Affliction T-shirt?
251
00:14:53,476 --> 00:14:56,229
Well, no. Why-? Yes.
252
00:14:57,063 --> 00:14:58,155
Great, let's go.
253
00:15:11,327 --> 00:15:13,375
Looks like all of Vail is here.
254
00:15:13,538 --> 00:15:15,381
Hope BD is too.
255
00:15:15,540 --> 00:15:17,884
Any of this triggering a memory,
Grimes?
256
00:15:18,042 --> 00:15:21,296
Nope, Nothing yet.
257
00:15:22,964 --> 00:15:25,513
You two better love each other.
258
00:15:25,675 --> 00:15:28,519
Sickening, the amount of meaningless
physical encounters...
259
00:15:28,678 --> 00:15:31,557
- ...that happens nowadays.
- Morgan?
260
00:15:39,313 --> 00:15:40,405
Bo Derek?
261
00:15:40,565 --> 00:15:41,782
BID.
262
00:15:42,275 --> 00:15:44,118
BD is Bo Derek?
263
00:15:44,277 --> 00:15:45,324
Wow.
264
00:15:45,528 --> 00:15:47,906
- Thought I'd never see you again, lover.
- Mm.
265
00:15:59,459 --> 00:16:01,882
- Hello, Bo Derek's tongue. Wow.
- Wow.
266
00:16:02,044 --> 00:16:04,342
- Wow.
- You need to stay with it.
267
00:16:04,505 --> 00:16:06,473
We need to find out
everything she knows.
268
00:16:06,632 --> 00:16:09,886
I thought for sure
I'd hear from you sooner. Bad boy.
269
00:16:10,052 --> 00:16:13,352
You're the guy who made out
with Bo Derek, so act like it.
270
00:16:13,848 --> 00:16:17,148
Yeah, I know. That's just bad boy stuff.
That's just how I roll.
271
00:16:17,894 --> 00:16:20,067
Hi, Bo Derek.
272
00:16:20,229 --> 00:16:22,778
I'm Chuck. My name is Chuck.
Really big, big fan.
273
00:16:22,940 --> 00:16:24,533
Just loved 10 so, so much.
274
00:16:24,734 --> 00:16:27,112
- We do.
- I know what you did with that poster.
275
00:16:27,278 --> 00:16:29,030
No, no, no. I wouldn't-- No, no-
276
00:16:29,238 --> 00:16:31,332
- Ew.
- Not that I didn't love the poster as a boy.
277
00:16:31,491 --> 00:16:34,119
- How do you know my friend?
- I don't kiss and tell...
278
00:16:34,285 --> 00:16:36,708
...but your friend rocked my world
one night...
279
00:16:36,871 --> 00:16:38,623
- ...in November.
- Seriously?
280
00:16:38,789 --> 00:16:40,757
- Seriously?
- Seriously?
281
00:16:40,917 --> 00:16:43,170
No, I'll never forget that.
That evening.
282
00:16:43,669 --> 00:16:46,593
But how did I go about that?
The rocking?
283
00:16:47,340 --> 00:16:49,388
Words would ruin it.
284
00:16:49,842 --> 00:16:52,015
But there were definitely rainbows
involved.
285
00:16:52,178 --> 00:16:55,057
Is that--? Check that out.
There were rainbows.
286
00:16:57,600 --> 00:16:59,819
I guess Alex wasn't the only one
with secrets.
287
00:16:59,977 --> 00:17:01,729
What exactly happened that evening?
288
00:17:01,896 --> 00:17:04,775
gluggity-gluggity-gluggity.
289
00:17:04,941 --> 00:17:06,284
You were a bit out of hand.
290
00:17:06,442 --> 00:17:09,446
- Come on, I'll show you.
- I'm always-- I'm always out of hand.
291
00:17:13,199 --> 00:17:14,872
Remember this?
292
00:17:15,034 --> 00:17:18,629
Oh, seems like a lot of people
might know what you did that night.
293
00:17:18,788 --> 00:17:20,756
He was telling everyone
who would listen.
294
00:17:20,915 --> 00:17:22,792
How he'd saved the world that day.
295
00:17:23,292 --> 00:17:26,136
- You're such a funny bunny.
- Heh, heh, heh. I am.
296
00:17:26,295 --> 00:17:27,797
What else did I mention?
297
00:17:27,964 --> 00:17:30,683
I lost something
and I'm trying to retrace my steps.
298
00:17:30,841 --> 00:17:33,765
Yeah, what did Funny Bunny do
when he left the ban'?
299
00:17:33,928 --> 00:17:35,896
He came lo my room.
300
00:17:36,180 --> 00:17:39,559
Maybe the vault that the glasses are in
is a safe in Bo Derek's room.
301
00:17:39,725 --> 00:17:41,147
You need to get up there now.
302
00:17:42,061 --> 00:17:43,358
I have a girlfriend.
303
00:17:43,521 --> 00:17:46,741
You should have remembered that
two months ago. Now, get to work.
304
00:17:46,899 --> 00:17:49,027
Looking for a vault. Write that down.
305
00:17:49,193 --> 00:17:51,821
We are not forgetting anything
this time.
306
00:17:52,321 --> 00:17:54,039
Man, this brings back
some memories.
307
00:17:54,198 --> 00:17:57,122
You're not still staying in that room,
are you?
308
00:17:57,326 --> 00:18:00,580
Because if you are,
oh, boy, ding, ding, ding, round two.
309
00:18:01,372 --> 00:18:02,715
- Come on.
- Yeah.
310
00:18:02,873 --> 00:18:05,001
Ohh. Have fun, tiger.
- Yeah, you know I will.
311
00:18:05,918 --> 00:18:07,010
Remember this?
312
00:18:07,587 --> 00:18:10,386
Yes. Yes, I do. Who could forget this?
313
00:18:10,923 --> 00:18:12,015
Hey, now.
314
00:18:12,174 --> 00:18:16,850
Okay. Incidentally, Bo Derek,
is this where the rainbows happened?
315
00:18:17,013 --> 00:18:19,311
Because they've been coming up
a lot lately.
316
00:18:19,473 --> 00:18:21,726
I'd love to know
what makes them happen.
317
00:18:21,892 --> 00:18:24,987
- What is the trigger, you know?
- Oh, I'll show you.
318
00:18:25,146 --> 00:18:26,272
Yeah, cool. Can't wait.
319
00:18:26,439 --> 00:18:28,066
Taking off my pants now, Chuck.
320
00:18:28,858 --> 00:18:30,201
Dude...
321
00:18:30,359 --> 00:18:32,407
...Bo Derek is taking your pants off.
322
00:18:32,570 --> 00:18:36,245
.Ask her to ten' gnu mare about that night.
323
00:18:36,407 --> 00:18:42,164
Mm-hm. Mm-hm. Hey, so you know
what I would love, love...
324
00:18:42,371 --> 00:18:44,499
...totally love, Bo Derek, is-?
325
00:18:44,665 --> 00:18:47,418
Tell me the story
about our night together.
326
00:18:47,585 --> 00:18:48,677
- Okay.
- Mm-hm.
327
00:18:48,878 --> 00:18:51,677
But only if you tell me
exactly what you've done...
328
00:18:51,881 --> 00:18:53,508
...since I was with you last.
329
00:18:53,674 --> 00:18:55,051
Deal, lover.
330
00:18:55,217 --> 00:18:58,061
So I first noticed you
when you were getting a lap dance...
331
00:18:58,220 --> 00:19:01,019
...from that dirty whore Jaclyn Smith.
332
00:19:01,223 --> 00:19:03,396
That was when he got the whole bar
singing...
333
00:19:03,559 --> 00:19:05,937
..."Wake Me Up Before you Go-Go"
unironically.
334
00:19:06,103 --> 00:19:08,947
Right. So he didn't tell you anything else
about his night?
335
00:19:09,106 --> 00:19:10,278
He got me pretty wasted.
336
00:19:10,441 --> 00:19:13,615
I woke up the next morning
in a puddle of Rumple Minze.
337
00:19:13,778 --> 00:19:17,123
And then we played the funniest game
where you hid and I found you...
338
00:19:17,281 --> 00:19:20,410
...and then I hid and you found me.
339
00:19:20,785 --> 00:19:23,254
Oh, man, so fun.
340
00:19:23,412 --> 00:19:26,666
Well, all I've been able to dig up
is what we already know.
341
00:19:26,832 --> 00:19:29,460
- Grimes was an ass.
- Yeah. I'm getting the same thing.
342
00:19:29,627 --> 00:19:31,095
Chuck, how's it going with Bo?
343
00:19:31,253 --> 00:19:34,257
Have you had any sneak peeks
of your childhood crush's boobies?
344
00:19:34,423 --> 00:19:37,427
What? No. Shut up.
345
00:19:38,427 --> 00:19:39,599
Hey.
346
00:19:40,262 --> 00:19:42,230
Ahem. We have a situation.
347
00:19:44,100 --> 00:19:45,477
Oh, you are kidding me.
348
00:19:45,643 --> 00:19:46,986
How did they track us here?
349
00:19:47,144 --> 00:19:49,146
What you get
when you fly commercial.
350
00:19:49,313 --> 00:19:52,066
- I'll take care of it.
- Copy.
351
00:19:52,233 --> 00:19:54,907
Hey, were you just asking
about Morgan Grimes?
352
00:19:55,069 --> 00:19:57,743
- Uh, yes.
- Ha, ha. That dude's hilarious.
353
00:19:57,947 --> 00:19:59,949
I gave him the most wack tattoo ever.
354
00:20:00,116 --> 00:20:01,538
You gave him a tattoo?
355
00:20:03,953 --> 00:20:05,500
Tattoo.
356
00:20:05,663 --> 00:20:07,461
Morgan, I need you out here ASAP.
357
00:20:07,623 --> 00:20:09,216
Be careful.
358
00:20:09,458 --> 00:20:12,428
Know what I'm gonna do'?
I'm gonna get us a little fresh ice.
359
00:20:12,586 --> 00:20:14,714
- What do you think about that?
- Hurry back.
360
00:20:14,880 --> 00:20:16,598
No problem. Okay.
361
00:20:17,091 --> 00:20:20,015
And bring back a couple extra cubes
for playtime.
362
00:20:22,972 --> 00:20:24,064
You two.
363
00:20:24,223 --> 00:20:25,645
We know what's going on here.
364
00:20:25,808 --> 00:20:28,402
And we are not--
We're not gonna forget.
365
00:20:29,019 --> 00:20:31,113
I disagree.
366
00:20:34,567 --> 00:20:36,114
What is that? That smells nice.
367
00:20:36,277 --> 00:20:37,995
Doesn't it?
368
00:20:38,154 --> 00:20:42,079
That woman is into me. I'm scared that
whatever's gonna take place in there...
369
00:20:42,241 --> 00:20:44,414
...is gonna be worse
than whatever Alex did.
370
00:20:44,577 --> 00:20:47,421
- Plus, we're broken up, technically-
- You have a tattoo.
371
00:20:48,122 --> 00:20:49,294
No, I do not. No.
372
00:20:49,498 --> 00:20:51,125
What? What are you--?
373
00:20:52,793 --> 00:20:55,512
"Don't trust Bo Derek.“
That's what your tattoo says.
374
00:20:55,671 --> 00:20:58,515
Come on, she must be involved
with the Intersect theft.
375
00:21:00,426 --> 00:21:04,556
Not the strangest place
a man has tattooed my name.
376
00:21:04,722 --> 00:21:06,724
Now, take me to the glasses.
377
00:21:08,768 --> 00:21:12,363
I'm just gonna go out and say it.
You're no longer a perfect 10.
378
00:21:12,521 --> 00:21:15,491
I know you remember something.
My backup is on the way...
379
00:21:15,649 --> 00:21:17,822
...and you do not wanna know
what they will do--
380
00:21:19,904 --> 00:21:22,032
Sorry I had to do that
to your girlfriend.
381
00:21:22,490 --> 00:21:26,165
Oh. Uh. You didn't hit her in the face,
did you?
382
00:21:26,327 --> 00:21:28,546
- Kidding. But it's Bo Derek.
- Did you see her?
383
00:21:28,704 --> 00:21:30,297
Okay.
384
00:21:40,466 --> 00:21:42,059
Ow,
385
00:21:42,927 --> 00:21:45,771
Sweet mother of all that is holy.
386
00:21:46,472 --> 00:21:47,849
Ow.
387
00:21:48,682 --> 00:21:50,229
Ow.
388
00:21:50,434 --> 00:21:53,278
Dude, what happened? Where are we?
389
00:21:53,938 --> 00:21:55,531
I don't--
390
00:21:55,689 --> 00:21:57,908
- I don't know.
- You're wearing a Vegas hat.
391
00:21:58,067 --> 00:22:01,412
We must've gone to Vegas.
Yeah. And stole a car.
392
00:22:01,570 --> 00:22:04,574
Must have just partied too hard,
and now-- Ow.
393
00:22:04,907 --> 00:22:06,580
A woman gave us her underpants?
394
00:22:08,828 --> 00:22:09,920
Breathe on me.
395
00:22:11,330 --> 00:22:14,925
There's no alcohol on your breath.
Just gefilte fish curry, like always.
396
00:22:15,251 --> 00:22:16,423
Last thing I remember...
397
00:22:16,585 --> 00:22:19,259
...there was something
going on underneath the Buy More.
398
00:22:19,421 --> 00:22:23,471
Wait. We left ourselves a clue.
Bo Derek?
399
00:22:29,515 --> 00:22:31,188
So...
400
00:22:31,934 --> 00:22:33,481
...Bo.
401
00:22:34,812 --> 00:22:38,157
Bo Derek.
Tell me about your night with Morgan.
402
00:22:38,315 --> 00:22:40,943
- And this time for real.
- Yes, please.
403
00:22:41,110 --> 00:22:43,829
And how Bo Derek got involved
with the Intersect.
404
00:22:43,988 --> 00:22:47,162
Listen, acting isn't the only gig I got
because of my looks...
405
00:22:47,324 --> 00:22:49,543
...and my capacity to make believe.
406
00:22:49,702 --> 00:22:53,673
Are gnu trying to say
that Bo Derek is a spy?
407
00:22:55,374 --> 00:22:57,126
My boss had gotten word...
408
00:22:57,293 --> 00:23:00,593
...someone was running around
the intelligence community bragging...
409
00:23:00,754 --> 00:23:02,051
...he was the Intersect.
410
00:23:02,214 --> 00:23:06,936
We were already on the lookout for him
when he surfaced so publicly...
411
00:23:07,136 --> 00:23:08,388
...one night in Vail.
412
00:23:08,554 --> 00:23:11,353
Publicly? I doubt that.
413
00:23:12,016 --> 00:23:14,519
Pretty sure
I was keeping a low profile.
414
00:23:15,311 --> 00:23:18,690
Who wants to party
with the freaking Intersect?
415
00:23:25,529 --> 00:23:28,157
I am the most powerful weapon
in the world!
416
00:24:08,364 --> 00:24:10,583
Heh, heh. You maybe?
417
00:24:10,741 --> 00:24:12,038
You, uh...
418
00:24:12,493 --> 00:24:13,790
Ohh.
419
00:24:18,374 --> 00:24:20,001
Hello.
420
00:24:23,796 --> 00:24:25,764
Are you trying to take me down?
421
00:24:25,923 --> 00:24:27,015
Hey. Ow.
422
00:24:29,510 --> 00:24:31,183
Oh, boy.
423
00:24:31,345 --> 00:24:32,767
Oh, yes.
424
00:24:37,559 --> 00:24:39,277
That was real?
425
00:24:39,436 --> 00:24:40,938
And a follow-up question:
426
00:24:41,105 --> 00:24:42,732
If that was real...
427
00:24:42,898 --> 00:24:44,320
...were the rainbows real?
428
00:24:44,483 --> 00:24:47,236
Ha, ha. It meant nothing.
429
00:24:47,403 --> 00:24:49,701
- It was only physical.
- What is it with women...
430
00:24:49,863 --> 00:24:52,286
-...and "it's only physica--"?
- Morgan!
431
00:24:53,367 --> 00:24:54,539
Uh...
432
00:24:56,328 --> 00:24:59,457
- What happened next?
- Then I drugged you and called my boss.
433
00:25:02,751 --> 00:25:06,301
So this is what they put
the Intersect into these days?
434
00:25:08,007 --> 00:25:09,805
What are you, an intern?
435
00:25:10,801 --> 00:25:12,178
Hmm?
436
00:25:12,761 --> 00:25:14,013
You take that back.
437
00:25:14,179 --> 00:25:17,774
You take that back,
because this Intersect-
438
00:25:18,058 --> 00:25:21,187
This Intersect can almost focus
on your stupid face.
439
00:25:21,353 --> 00:25:22,946
- And when I do-
Shut up.
440
00:25:23,105 --> 00:25:24,197
Morgan Grimes...
441
00:25:24,648 --> 00:25:29,370
...a.k.a. Michael Carmichael,
which is ridiculous,
442
00:25:29,528 --> 00:25:33,078
You're not the only one
with the Intersect, Funny Bunny.
443
00:25:33,282 --> 00:25:36,035
I spent a lot of time and money
getting these glasses.
444
00:25:36,201 --> 00:25:40,126
I haven't used them yet
because I hear there are side effects.
445
00:25:40,622 --> 00:25:41,919
Though you seem fine.
446
00:25:42,082 --> 00:25:43,459
Oh, I'm fine.
447
00:25:43,625 --> 00:25:45,218
I'm fine. It's you...
448
00:25:45,794 --> 00:25:48,047
You made an enormous mistake
telling me this.
449
00:25:48,213 --> 00:25:50,682
Your men here? Finished.
I'm gonna take them out.
450
00:25:50,841 --> 00:25:54,687
And then I'm gonna hunt you down,
and I'm going to arrest you for treason.
451
00:25:54,845 --> 00:25:56,017
I don't think so.
452
00:25:56,180 --> 00:25:58,023
You're not gonna remember
any of this.
453
00:25:59,475 --> 00:26:01,443
X-13.
454
00:26:01,602 --> 00:26:03,400
As soon as you fall asleep...
455
00:26:04,063 --> 00:26:10,036
...the last 24 hours of your little life
will just disappear.
456
00:26:10,194 --> 00:26:13,164
And here's how confident I am of that.
457
00:26:18,577 --> 00:26:20,705
Nice to meet you.
458
00:26:21,163 --> 00:26:23,257
I'm Nicholas Quinn...
459
00:26:23,415 --> 00:26:25,634
...and I'm about to become
the Intersect.
460
00:26:39,932 --> 00:26:41,058
Give me the glasses.
461
00:26:51,151 --> 00:26:52,949
Sorry, Bo Derek.
462
00:26:53,112 --> 00:26:56,412
We're looking for Nicholas Quinn.
Bo Derek's been working for him.
463
00:26:56,573 --> 00:26:58,166
Bo Derek's a spy?
464
00:26:58,367 --> 00:27:00,790
I know, right?
And a talky one to boot.
465
00:27:00,953 --> 00:27:03,832
Quinn's got an independent spy agency,
but not like ours,
466
00:27:03,997 --> 00:27:06,671
Nothing like ours.
This guy's list of clients is gnarly.
467
00:27:06,875 --> 00:27:09,628
You're talking Libyan Islamic
fighting group, Kim Jong-il.
468
00:27:09,795 --> 00:27:11,593
And a couple of favorites as well...
469
00:27:11,755 --> 00:27:14,804
...like Fulcrum, The Ring
and Volkoff Industries.
470
00:27:14,967 --> 00:27:18,016
What? We've put
some of his biggest clients behind bars.
471
00:27:18,178 --> 00:27:20,977
- Did we get Jong-il?
- He's been screwed by the Intersect.
472
00:27:21,140 --> 00:27:24,235
- No wonder he wants it.
- The fat lip we can blame on the tattoo.
473
00:27:24,393 --> 00:27:27,146
The ski jacket and the boxers
we can blame on Bo Derek.
474
00:27:27,312 --> 00:27:29,656
- But where are the glasses?
- Where's this vault?
475
00:27:30,149 --> 00:27:32,026
I don't know. Guys, I don't know.
476
00:27:32,192 --> 00:27:34,365
Bo Derek said
that was the last she saw of me.
477
00:27:34,528 --> 00:27:37,156
I wouldn't have just stashed
the Intersect anywhere.
478
00:27:37,322 --> 00:27:41,202
I would have put it somewhere safe,
someplace I knew. That's my guess.
479
00:27:42,619 --> 00:27:44,417
Alex.
480
00:27:44,580 --> 00:27:48,005
Oh, boy. Okay, let me deal with this.
I'll be back, Uh..4,
481
00:27:50,711 --> 00:27:52,884
I gotta come clean on a few things.
482
00:27:53,046 --> 00:27:55,140
Buddy,
are you sure you wanna do that?
483
00:27:55,299 --> 00:27:59,145
Because I think maybe we should just,
you know, let the past be the past.
484
00:27:59,303 --> 00:28:02,978
It doesn't seem like telling her the
Bo Derek story is gonna do anything...
485
00:28:03,140 --> 00:28:05,108
-,..except upset her.
- Yeah.
486
00:28:06,435 --> 00:28:08,403
You slept with Bo Derek?
487
00:28:08,562 --> 00:28:10,656
Yeah. Maybe more than once.
488
00:28:10,814 --> 00:28:12,316
I acted out physically too.
489
00:28:14,318 --> 00:28:16,616
And I rocked Bo Derek's world.
490
00:28:17,654 --> 00:28:20,123
- Sorry. Morgan...
- Yeah?
491
00:28:20,282 --> 00:28:24,412
Dale, he doesn't matter, okay?
You don't have to make up these stories.
492
00:28:24,578 --> 00:28:26,956
No, I'm not lying.
Are you kidding me?
493
00:28:27,122 --> 00:28:28,999
I made rainbows
shoot out of this woman.
494
00:28:30,792 --> 00:28:33,966
There's Grimes. Let's just confront him.
I know he's part of this.
495
00:28:34,129 --> 00:28:36,882
Wait. We are being sabotaged.
496
00:28:37,049 --> 00:28:40,178
We've gotta fly under the radar,
quietly keep an eye on them...
497
00:28:40,344 --> 00:28:42,517
...and record on our person
anything we learn.
498
00:28:42,679 --> 00:28:43,976
Great idea.
499
00:28:44,723 --> 00:28:45,815
I 90116 pee.
500
00:28:45,974 --> 00:28:48,523
It's 3:14 p.m. Write that down.
501
00:28:49,478 --> 00:28:52,652
I think, though, it's better
if neither of us knows the details...
502
00:28:52,814 --> 00:28:56,034
...of each other's
rainbow-related activities.
503
00:28:56,193 --> 00:29:00,039
Look, you were with Dale,
I was with Bo Derek...
504
00:29:00,197 --> 00:29:03,497
-...we're even. Let's move past it now.
- Okay.
505
00:29:03,659 --> 00:29:04,751
Okay, baby.
506
00:29:04,910 --> 00:29:06,753
We are even.
507
00:29:06,912 --> 00:29:09,006
That's my girl. Okay.
508
00:29:09,831 --> 00:29:14,928
Ahem. Son, you have the master key?
I checked the vault, it wasn't there.
509
00:29:15,504 --> 00:29:16,676
What'd you just say?
510
00:29:16,838 --> 00:29:19,842
The key. I checked the manager's vault.
Any ideas?
511
00:29:20,008 --> 00:29:21,726
- He's getting away!
- Come on!
512
00:29:37,901 --> 00:29:40,620
Sweet lady Buy More.
513
00:29:44,741 --> 00:29:46,743
Emerald and gold.
514
00:29:47,869 --> 00:29:49,871
Big Mike, is there a Buy More in Vail?
515
00:29:55,919 --> 00:29:59,799
There's a Buy More in Vail.
They had a break-in that night.
516
00:30:00,132 --> 00:30:02,806
Of course.
I knew I put it somewhere familiar.
517
00:30:02,968 --> 00:30:04,766
It's in a manager's vault in Vail.
518
00:30:04,928 --> 00:30:07,306
Looks like all roads lead
to the Buy More.
519
00:30:10,267 --> 00:30:12,315
I'm never getting out of this place.
520
00:30:25,449 --> 00:30:28,077
Oh, he's already down.
Watch out! Watch out!
521
00:30:29,786 --> 00:30:31,038
Wow.
522
00:30:31,496 --> 00:30:33,214
The Vail Buy More.
523
00:30:35,959 --> 00:30:37,757
A lot of broken limbs
on these morons.
524
00:30:37,919 --> 00:30:40,889
I think you only work here
if you've broken something skiing.
525
00:30:41,089 --> 00:30:43,183
Grimes! Remember me, buddy?
526
00:30:44,885 --> 00:30:46,603
Yeah.
527
00:30:46,803 --> 00:30:49,056
Sweet.
I just tweeted you're back in town.
528
00:30:49,222 --> 00:30:50,895
Beers tonight to celebrate. bro.
529
00:30:51,099 --> 00:30:52,601
Oh, man. Sweet.
530
00:30:53,602 --> 00:30:57,106
He tweeted you're back. If Quinn
has been waiting for us to come back-
531
00:30:57,272 --> 00:30:59,274
We gotta hurry.
532
00:30:59,900 --> 00:31:01,243
I hale Twitter.
533
00:31:03,195 --> 00:31:06,244
Hello. Excuse me, mis...ter?
534
00:31:08,950 --> 00:31:12,124
We're security specialists
with Carmichael Industries.
535
00:31:12,287 --> 00:31:14,540
Corporate sent us to check
the recent break-in.
536
00:31:14,706 --> 00:31:16,925
Bored of you. Talk to Big Michelle.
537
00:31:20,045 --> 00:31:21,888
Right.
538
00:31:43,485 --> 00:31:45,328
Our security is rock solid.
539
00:31:45,487 --> 00:31:48,536
I don't understand why corporate felt
we needed to be checked up on.
540
00:31:48,698 --> 00:31:50,575
This isn't any criticism on your store.
541
00:31:50,742 --> 00:31:53,336
We just wanna do a proper check
for your safety.
542
00:31:53,495 --> 00:31:56,965
Now, if you could first take us
to the manager's vault for a look-see.
543
00:31:59,918 --> 00:32:01,795
How's a nice security check feel,
Casey?
544
00:32:01,962 --> 00:32:04,431
This is as extreme as it will get
in our new job.
545
00:32:04,589 --> 00:32:06,307
Nice, easy peasy last mission.
546
00:32:06,466 --> 00:32:08,184
It ain't over. Keep your guard up.
547
00:32:09,177 --> 00:32:12,351
I just don't understand
why no one told me you were coming.
548
00:32:12,514 --> 00:32:14,983
I'm gonna have to call
and get the go-ahead...
549
00:32:15,183 --> 00:32:17,777
...before I open the vault, obviously.
550
00:32:21,773 --> 00:32:25,198
So much for her helping us open
the vault. We're gonna do safecracking.
551
00:32:25,360 --> 00:32:27,328
Yeah? Well, hold on a second.
Maybe not.
552
00:32:27,487 --> 00:32:31,117
Let me try something real quick here.
One, two, three, four, boom.
553
00:32:34,202 --> 00:32:35,579
- Seriously'?
- I was too lazy...
554
00:32:35,745 --> 00:32:38,669
...to change the code in Burbank.
One thing you can count on:
555
00:32:38,832 --> 00:32:40,459
Buy More laziness.
556
00:32:42,544 --> 00:32:43,966
Oh, no.
557
00:32:45,255 --> 00:32:47,758
Where else could they be?
Maybe somebody moved them.
558
00:32:47,924 --> 00:32:50,973
Like, maybe the person
who is currently knocked out cold.
559
00:32:51,136 --> 00:32:52,763
This place is hopping right now.
560
00:32:54,723 --> 00:32:57,476
I guess it's the new expansion pack
for Gunz 'n Gold.
561
00:33:00,395 --> 00:33:01,521
The vault.
562
00:33:03,231 --> 00:33:04,949
Could it be?
563
00:33:17,329 --> 00:33:18,455
Ha, ha!
564
00:33:18,622 --> 00:33:20,875
Nice work, Morgan.
Let's go. Let's get out of here.
565
00:33:21,625 --> 00:33:23,252
Let's go.
566
00:33:36,056 --> 00:33:37,899
You people are spies!
567
00:33:38,058 --> 00:33:41,608
And we are not gonna forget it.
It's right here on my arm.
568
00:33:42,562 --> 00:33:44,656
Yeah. What he said.
569
00:33:48,276 --> 00:33:49,994
Get down!
570
00:33:50,153 --> 00:33:51,996
Everybody out.
571
00:33:53,698 --> 00:33:56,702
Charles Carmichael.
572
00:33:57,911 --> 00:34:01,757
First guy who got it instead of me.
573
00:34:01,915 --> 00:34:04,213
What are you talking about?
574
00:34:04,793 --> 00:34:06,716
I'm former CIA too.
575
00:34:09,506 --> 00:34:13,386
The Intersect
was supposed to be mine...
576
00:34:13,552 --> 00:34:16,101
...but then Larkin stole it for you.
577
00:34:16,596 --> 00:34:20,692
So I went back out in the field,
and I got captured. Heh, heh.
578
00:34:21,810 --> 00:34:28,534
Ohh. And tortured in a hole in the ground
for 378 days.
579
00:34:28,692 --> 00:34:30,319
In a hole!
580
00:34:30,986 --> 00:34:33,159
I was the best.
581
00:34:33,321 --> 00:34:35,494
And then I was broken.
582
00:34:35,657 --> 00:34:37,409
Dismissed.
583
00:34:37,576 --> 00:34:39,578
And all because the Intersect
wasn't mine.
584
00:34:39,744 --> 00:34:42,497
You don't want it, Quinn.
You do not want it. Trust me.
585
00:34:42,664 --> 00:34:45,383
It doesn't work right.
I lost memories, important movies.
586
00:34:45,542 --> 00:34:47,260
- A bunch of stuff.
- He's right.
587
00:34:47,419 --> 00:34:50,639
Listen, you don't want it. Trust me.
Nothing good can come from it.
588
00:34:53,633 --> 00:34:55,226
Take a good look at your wife.
589
00:34:55,385 --> 00:34:58,355
You think you'd get that
without the Intersect?
590
00:34:59,264 --> 00:35:02,268
I tried to win without it. I...
591
00:35:02,851 --> 00:35:03,898
I tried.
592
00:35:05,353 --> 00:35:07,071
Now, give it to me!
593
00:35:10,400 --> 00:35:12,653
Jeffrey. Run!
594
00:35:39,095 --> 00:35:40,597
Nice shot!
595
00:35:51,650 --> 00:35:52,742
Thank you.
596
00:35:58,990 --> 00:36:01,459
No, no, Casey. Casey, wait.
597
00:36:01,826 --> 00:36:04,955
Quinn didn't get the Intersect. We did it.
We took down his team.
598
00:36:05,121 --> 00:36:06,247
Let's call Beckman.
599
00:36:06,414 --> 00:36:09,418
Call the authorities.
Tell them where he is.
600
00:36:10,418 --> 00:36:12,716
But let's be done.
Can't we just be done?
601
00:36:12,921 --> 00:36:15,219
We survived our last mission.
602
00:36:15,423 --> 00:36:19,144
Let's leave behind the Intersect and
everyone involved with it, and be done.
603
00:36:22,639 --> 00:36:24,266
Okay.
604
00:36:24,933 --> 00:36:25,980
We're done.
605
00:36:26,142 --> 00:36:27,940
- Okay. I'll call Beckman.
- Whoa!
606
00:36:30,021 --> 00:36:32,149
I'm not done. No, I am not done.
607
00:36:32,315 --> 00:36:34,943
I would like very much
to forget everything.
608
00:36:35,110 --> 00:36:38,114
- Everything that I saw here today.
- Here we go again.
609
00:36:38,279 --> 00:36:39,701
I'm scarred.
610
00:36:39,864 --> 00:36:41,241
- I'm so scarred.
- Buddy.
611
00:36:41,449 --> 00:36:42,496
Sorry, Casey.
612
00:36:42,659 --> 00:36:46,539
Looks like we can't kick the creepy
cousin out of the family just yet.
613
00:36:58,466 --> 00:37:02,516
There's no alcohol on your breath.
It's just gefllte fish curry, like always.
614
00:37:02,679 --> 00:37:04,477
I believe we've been setup.
615
00:37:04,639 --> 00:37:05,811
And what's all this?
616
00:37:08,351 --> 00:37:12,231
Huh. We must have gotten
to the bottom of it.
617
00:37:13,022 --> 00:37:15,070
I guess we were wrong.
618
00:37:15,233 --> 00:37:17,076
That's kind of disappointing.
619
00:37:17,235 --> 00:37:19,408
So now what do we do?
620
00:37:25,577 --> 00:37:28,706
Hey, boys. Morgan told me
you might have gotten stranded.
621
00:37:28,872 --> 00:37:30,715
Yeah, apparently we did.
622
00:37:30,874 --> 00:37:33,502
Cheer up.
I brought turkey B.L.T. Subways.
623
00:37:35,295 --> 00:37:37,639
- From the Fresh Fit menu?
- Yep,
624
00:37:37,797 --> 00:37:39,925
- Watching my weight.
- How many you have?
625
00:37:40,091 --> 00:37:41,593
Only two.
626
00:37:42,093 --> 00:37:44,346
- Also, I had a thought.
Mm-hm,
627
00:37:44,596 --> 00:37:46,269
- We're already halfway to Vegas.
Mm-hm.
628
00:37:46,431 --> 00:37:50,607
And Bolonia's doing some
Native American feelings workshop...
629
00:37:50,769 --> 00:37:52,863
-...about her period all weekend.
- Ew.
630
00:37:53,021 --> 00:37:54,864
But are you saying...?
631
00:37:55,023 --> 00:37:57,025
Vegas, baby!
632
00:38:19,047 --> 00:38:20,299
Sarah?
633
00:38:20,465 --> 00:38:22,388
Hey. Did I wake you?
634
00:38:22,550 --> 00:38:26,100
No, it's-- I mean, yeah, but it's okay.
Where are you so early?
635
00:38:26,262 --> 00:38:27,935
I'm sorry. I couldn't sleep.
636
00:38:28,097 --> 00:38:31,567
I'm just--
I'm so excited about starting everything.
637
00:38:32,060 --> 00:38:35,655
I made an appointment to check out
some of these new office spaces...
638
00:38:35,814 --> 00:38:39,318
...and I thought that we could get
Casey and Morgan together...
639
00:38:39,484 --> 00:38:41,486
...and have a little ceremony.
640
00:38:41,653 --> 00:38:46,409
You know, pop some champagne
and toast to our futures.”
641
00:38:46,574 --> 00:38:49,248
...and destroy the Intersect glasses.
642
00:38:49,410 --> 00:38:52,004
I think that's the right end to this.
643
00:38:52,163 --> 00:38:53,915
Yeah. That sounds perfect.
644
00:38:55,083 --> 00:38:58,587
Tums out saying “last mission"
wasn't a jinx after all, huh?
645
00:38:59,128 --> 00:39:00,471
I love you, Chuck.
646
00:39:00,630 --> 00:39:02,132
I love you too, baby. Bye.
647
00:39:02,298 --> 00:39:03,766
Bye.
648
00:39:08,763 --> 00:39:12,017
Never let the bad guy get away.
649
00:39:29,617 --> 00:39:31,711
- Hey,
I have your husband.
650
00:39:32,245 --> 00:39:35,715
Bring the Intersect
to the San Pedro docks, Pier 23...
651
00:39:35,874 --> 00:39:37,592
...2100 hours...
652
00:39:37,750 --> 00:39:39,844
...or he dies.
653
00:40:04,652 --> 00:40:06,029
Casey, where is everyone?
654
00:40:07,196 --> 00:40:08,493
You got anything?
655
00:40:20,335 --> 00:40:22,337
Casey, hold your fire. They've got Chuck.
656
00:40:23,546 --> 00:40:26,516
Sarah Walker, put the glasses down.
657
00:40:26,674 --> 00:40:29,393
You show me Chuck first.
658
00:40:30,053 --> 00:40:31,430
The situation has changed.
659
00:40:31,596 --> 00:40:32,688
He'll be needed.
660
00:40:32,847 --> 00:40:36,192
Now, put the glasses down
on the ground in front of you.
661
00:40:56,704 --> 00:40:59,253
It was a trap! Where is he?
662
00:40:59,415 --> 00:41:01,338
I don'! know. We gotta get out of here!
663
00:41:13,012 --> 00:41:15,390
Casey, you got an exit?
664
00:41:15,556 --> 00:41:17,024
No!
665
00:41:17,225 --> 00:41:19,148
No, Not from here.
666
00:41:19,310 --> 00:41:20,402
Watch the exit!
667
00:41:22,730 --> 00:41:23,856
Move, move, move!
668
00:41:32,407 --> 00:41:34,626
What's our next move?
669
00:41:37,537 --> 00:41:39,380
I've got one mag left.
670
00:41:52,135 --> 00:41:53,387
Walker, no!
671
00:41:53,553 --> 00:41:55,271
Don't do it!
672
00:42:06,774 --> 00:42:07,946
Okay.
673
00:42:08,109 --> 00:42:09,201
I got this.
51583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.