Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,635 --> 00:00:04,137
[instrumental music]
2
00:00:24,525 --> 00:00:27,293
[school bell ringing]
3
00:00:33,834 --> 00:00:36,770
[children clamoring]
4
00:00:45,846 --> 00:00:47,581
Excuse me. Check it out.
5
00:00:47,614 --> 00:00:49,583
I'll give you a dollar if you
let me get in front of the line.
6
00:00:49,616 --> 00:00:51,184
Make it a 20.
7
00:00:53,554 --> 00:00:56,089
You little extortionist.
Here!
8
00:00:56,122 --> 00:00:58,124
‐ Hey, hey, no cuts.
‐ Yeah, back in the line!
9
00:00:58,158 --> 00:01:00,426
Hey, hey, hey, hey, hey!
10
00:01:00,460 --> 00:01:02,362
Control the children
of the corn!
11
00:01:04,364 --> 00:01:08,234
Excuse me, I'll have two scoops
of Hansel and Pretzel, please!
12
00:01:08,268 --> 00:01:12,305
‐ Alright.
‐ Mmm. Mmm. Mmm.
13
00:01:12,338 --> 00:01:14,775
You're in luck, buddy.
You just got the last of it.
14
00:01:14,808 --> 00:01:17,678
‐ Thank you.
‐ Hey, it's the flavor I wanted.
15
00:01:17,711 --> 00:01:19,312
Oh, you want a lick? Psyche!
16
00:01:19,345 --> 00:01:20,781
[laughing]
17
00:01:20,814 --> 00:01:22,583
‐ Ow! Little hater.
‐ 'Come here.'
18
00:01:22,616 --> 00:01:24,250
[woman screaming]
19
00:01:24,284 --> 00:01:26,219
Hey! Hey!
20
00:01:28,889 --> 00:01:30,791
[grunts]
21
00:01:30,824 --> 00:01:34,194
Ooh! Ooh! Ooh!
Oh, my! Ooh!
22
00:01:34,227 --> 00:01:35,461
Ooh!
23
00:01:35,495 --> 00:01:36,897
I'm so sorry. Are you okay?
24
00:01:36,930 --> 00:01:39,199
Ah! The emergency brake.
25
00:01:42,202 --> 00:01:43,804
‐ Ah.
‐ Oh, goodness.
26
00:01:43,837 --> 00:01:46,139
Uh, uh, thank you.
That‐that was so brave of you.
27
00:01:47,574 --> 00:01:49,576
‐ Well, you okay?
‐ I.. Yeah, I, uh..
28
00:01:49,610 --> 00:01:52,412
Just a little shaken up.
29
00:01:52,445 --> 00:01:53,747
Can I make it up to you?
30
00:01:53,780 --> 00:01:56,349
Can I buy you a cup of coffee?
31
00:01:56,382 --> 00:01:57,684
How are you gonna buy me
a cup of coffee
32
00:01:57,718 --> 00:01:59,820
when you just got
your purse snatched?
33
00:01:59,853 --> 00:02:00,921
Well, can you loan me some money
34
00:02:00,954 --> 00:02:03,624
so I could buy you
a cup of coffee?
35
00:02:03,657 --> 00:02:05,225
Yeah, uh, hold on, I'm gonna
36
00:02:05,258 --> 00:02:06,893
just go get my ice cream
real quick, okay?
37
00:02:08,862 --> 00:02:12,365
Oops. You want the last bite?
Psyche!
38
00:02:18,572 --> 00:02:19,640
♪ Hey ♪
♪ And even though ♪
39
00:02:19,673 --> 00:02:20,741
♪ We're stressed sometimes ♪
40
00:02:20,774 --> 00:02:22,543
♪ It's all of us now ♪
41
00:02:22,576 --> 00:02:26,847
♪ Here we go ♪
♪ Here we go ♪♪♪
42
00:02:30,450 --> 00:02:32,352
[instrumental music]
43
00:02:32,385 --> 00:02:35,656
(man on TV)
'Come on, girl. Beautiful!'
44
00:02:35,689 --> 00:02:39,726
'That's it.
Keep it goin'. Work it..'
45
00:02:39,760 --> 00:02:40,961
‐ Hey, mommy.
‐ 'Hey, y'all.'
46
00:02:40,994 --> 00:02:42,195
Hi!
47
00:02:42,228 --> 00:02:43,664
Betty, how's carpool life
48
00:02:43,697 --> 00:02:44,731
treatin' you?
49
00:02:44,765 --> 00:02:46,399
Bobby is a dream.
50
00:02:46,432 --> 00:02:49,202
He's made Octavia
feel so welcome.
51
00:02:49,235 --> 00:02:50,637
In fact, I was wonderin'
52
00:02:50,671 --> 00:02:52,573
if they could have a play date
next Saturday?
53
00:02:52,606 --> 00:02:54,708
Oh! Of course. How about‐‐
54
00:02:54,741 --> 00:02:56,810
I got that thing, remember?
55
00:02:58,478 --> 00:03:01,815
That thing that I do
on Saturdays.
56
00:03:01,848 --> 00:03:03,717
What thing?
57
00:03:03,750 --> 00:03:06,219
I'm trying to tell you
that I rather do
58
00:03:06,252 --> 00:03:10,757
something else with my other
friends next Saturday.
59
00:03:10,791 --> 00:03:13,293
Well, then, that's all
you had to say.
60
00:03:13,326 --> 00:03:16,296
‐ Okay. How about Sunday?
‐ 'Great!'
61
00:03:16,329 --> 00:03:17,664
‐ See you then.
‐ 'Okay.'
62
00:03:17,698 --> 00:03:20,667
‐ Bye, Bobby.
‐ Bye! See ya!
63
00:03:22,703 --> 00:03:24,638
Mom, what are you doing to me?
64
00:03:24,671 --> 00:03:27,541
‐ I can't play with her.
‐ Why not?
65
00:03:27,574 --> 00:03:30,977
Everyone calls her
"Ugmella Bad Harrington."
66
00:03:32,946 --> 00:03:34,581
Robert Humphrey James, Jr.
67
00:03:34,615 --> 00:03:36,850
I raised you better than that.
68
00:03:36,883 --> 00:03:39,419
No one's ugly.
69
00:03:39,452 --> 00:03:40,954
I'll give her strange.
70
00:03:42,455 --> 00:03:43,724
But you can't go around
blamin' people
71
00:03:43,757 --> 00:03:45,425
for not havin' our genes.
72
00:03:45,458 --> 00:03:47,861
That's ugly!
73
00:03:47,894 --> 00:03:49,896
Well, everyone's gonna
laugh at me.
74
00:03:49,930 --> 00:03:52,633
Baby, they laughed
at Martin Luther King, Jr.
75
00:03:52,666 --> 00:03:54,034
But look how he turned out.
76
00:03:54,067 --> 00:03:55,569
Didn't he die?
77
00:03:57,470 --> 00:03:59,405
Boy, you are gonna play
with that nice little
78
00:03:59,439 --> 00:04:00,907
weird girl and that's that!
79
00:04:02,676 --> 00:04:04,410
Oh, man!
80
00:04:05,979 --> 00:04:07,714
[instrumental music]
81
00:04:07,748 --> 00:04:08,882
Ow!
82
00:04:10,751 --> 00:04:12,819
[groaning]
83
00:04:14,788 --> 00:04:18,424
‐ Your grip is too tight.
‐ Aah!
84
00:04:18,458 --> 00:04:20,060
You're hindering
your rhythm and release.
85
00:04:20,093 --> 00:04:22,495
‐ Okay.
‐ See.
86
00:04:22,529 --> 00:04:26,399
Golf is ninety percent mental
and ten percent physical‐‐
87
00:04:26,432 --> 00:04:27,701
Ooh, that's my spot.
88
00:04:29,870 --> 00:04:31,705
So you have to know
when to apply
89
00:04:31,738 --> 00:04:33,640
the power thrust
in your swing.
90
00:04:33,674 --> 00:04:36,610
‐ Oh, yeah, okay.
‐ Okay, wait, wait, wait.
91
00:04:36,643 --> 00:04:38,812
‐ Okay.
‐ Okay.
92
00:04:39,846 --> 00:04:40,947
Now go.
93
00:04:43,984 --> 00:04:45,451
‐ Whoo!
‐ Whoo!
94
00:04:45,485 --> 00:04:47,420
[both laughing]
95
00:04:47,453 --> 00:04:50,023
So, do I propose to you
now or what?
96
00:04:50,056 --> 00:04:52,593
‐ No.
‐ No, I am serious.
97
00:04:52,626 --> 00:04:53,860
I haven't met anybody
as cool as you
98
00:04:53,894 --> 00:04:55,929
in a long time.
99
00:04:55,962 --> 00:04:57,664
And I mean a long time
100
00:04:57,698 --> 00:04:59,465
if you know
what I'm talking about?
101
00:04:59,499 --> 00:05:02,603
[chuckling]
I mean, just an hour ago
102
00:05:02,636 --> 00:05:04,871
you were gettin' mugged,
and now you're teaching me
103
00:05:04,905 --> 00:05:06,707
to be the second best
brother in golf.
104
00:05:06,740 --> 00:05:07,841
‐ Hmm.
‐ And I accept!
105
00:05:07,874 --> 00:05:08,709
Right!
106
00:05:11,111 --> 00:05:12,846
You're not seeing anyone
special, are you?
107
00:05:12,879 --> 00:05:14,581
Oh, me? No. I'm free.
108
00:05:16,950 --> 00:05:18,519
Like..
109
00:05:19,853 --> 00:05:21,522
No, but there's
one little minor thing.
110
00:05:21,555 --> 00:05:23,089
My ex‐wife lives with me.
111
00:05:23,123 --> 00:05:26,359
She lives with me
because we have a son together.
112
00:05:26,392 --> 00:05:28,629
Trust me,
there's nothin' between us.
113
00:05:28,662 --> 00:05:31,464
Okay.
Well, don't worry about it.
114
00:05:31,497 --> 00:05:34,935
I just appreciate you
being honest.
115
00:05:34,968 --> 00:05:37,738
I don't know too many men
who would do that.
116
00:05:37,771 --> 00:05:39,973
What, raise their son?
117
00:05:40,006 --> 00:05:42,375
No. Their ex‐wives.
118
00:05:45,612 --> 00:05:46,847
[grunts]
119
00:05:46,880 --> 00:05:48,949
Whoo!
120
00:05:48,982 --> 00:05:51,585
Damn! Cherry bombs!
121
00:05:53,554 --> 00:05:56,389
I'm gonna need you
to pee in a cup.
122
00:05:56,422 --> 00:05:58,525
♪ Ooh don't let me go ♪
♪ No I won't girl ♪
123
00:05:58,559 --> 00:06:00,060
♪ And hold on ♪♪♪
124
00:06:00,093 --> 00:06:03,730
Yo! Kenny, it's the big 2‐1.
What's your plan, dawg?
125
00:06:03,764 --> 00:06:05,465
I don't know, man.
126
00:06:05,498 --> 00:06:07,100
Man, on your 21st birthday,
you gotta do something
127
00:06:07,133 --> 00:06:08,702
you're never gonna forget.
128
00:06:08,735 --> 00:06:10,637
I know, man. Like,
what did you do for yours?
129
00:06:11,738 --> 00:06:14,608
I can't remember.
130
00:06:14,641 --> 00:06:16,810
But I heard it involved
Saran wraps, some hot caramel
131
00:06:16,843 --> 00:06:18,779
and a thick chick
named "Sneaky."
132
00:06:23,650 --> 00:06:25,852
Mm. I think she works
in Accountin'.
133
00:06:27,888 --> 00:06:29,055
Well, then my check stubs
has already done
134
00:06:29,089 --> 00:06:30,857
half the talkin' for me.
135
00:06:30,891 --> 00:06:34,628
‐ I'm goin' to get the number.
‐ Oh, oh, oh, hold up, playboy.
136
00:06:34,661 --> 00:06:35,996
Twenty dollars say you won't.
137
00:06:36,029 --> 00:06:38,799
‐ Anybody else?
‐ Ooh, I‐I got five on it.
138
00:06:38,832 --> 00:06:42,035
Ah, look here, dawg, we got $50
that say that you won't.
139
00:06:42,068 --> 00:06:43,737
‐ What you gonna do?
‐ Have my money ready.
140
00:06:43,770 --> 00:06:45,071
Be right back.
141
00:06:50,944 --> 00:06:52,646
‐ Hi.
‐ No!
142
00:06:55,782 --> 00:06:57,483
‐ Ex‐excuse me?
‐ No!
143
00:06:59,786 --> 00:07:01,888
You don't even know
what I was going to say.
144
00:07:01,922 --> 00:07:03,189
You're right, go ahead.
145
00:07:04,758 --> 00:07:06,092
Now you ruined it.
146
00:07:06,126 --> 00:07:08,428
[all laughing]
147
00:07:13,133 --> 00:07:15,769
Forget it. She's gay.
148
00:07:15,802 --> 00:07:16,970
Alright, look, look,
look, look, look.
149
00:07:17,003 --> 00:07:18,138
Let me try, alright?
150
00:07:18,171 --> 00:07:20,006
With the $50 that I've just won
151
00:07:20,040 --> 00:07:21,775
not only will I get her number
152
00:07:21,808 --> 00:07:23,143
I'll kiss her.
153
00:07:23,176 --> 00:07:24,745
Here, I will give you $50.
154
00:07:24,778 --> 00:07:26,079
You got the coconut
to try that.
155
00:07:26,112 --> 00:07:27,581
Yeah.
156
00:07:35,155 --> 00:07:37,157
‐ What's up?
‐ Hi.
157
00:07:42,729 --> 00:07:44,230
I don't think that's the girl
in Accountin'.
158
00:07:47,100 --> 00:07:48,669
Yes. Thanks, Octavia.
159
00:07:48,702 --> 00:07:51,538
That's the first time
I got past that level.
160
00:07:51,572 --> 00:07:52,906
You guys go up
and get your jackets
161
00:07:52,939 --> 00:07:55,942
so we won't be late
for the movie.
162
00:07:55,976 --> 00:07:59,780
Hey...see what happens
when you give people a chance
163
00:07:59,813 --> 00:08:01,181
you normally wouldn't?
164
00:08:01,214 --> 00:08:03,049
Yeah, but does this still count
165
00:08:03,083 --> 00:08:05,051
if you made me play with her?
166
00:08:06,553 --> 00:08:08,121
Go get your jacket, son.
167
00:08:11,124 --> 00:08:13,927
Hey, hey, what's up, son?
168
00:08:13,960 --> 00:08:15,829
Did Nas and Kelis have a baby?
169
00:08:19,666 --> 00:08:22,102
Oh, another date
with mystery woman, huh?
170
00:08:22,135 --> 00:08:24,905
Her name is Eva.
Mystery what?
171
00:08:24,938 --> 00:08:28,074
Well, it's been two weeks
and I ain't seen her yet.
172
00:08:28,108 --> 00:08:30,544
She must not be that cute.
173
00:08:30,577 --> 00:08:32,012
She's cuter than you.
174
00:08:34,881 --> 00:08:36,750
‐ I doubt it.
‐ Now which shirt do you like?
175
00:08:36,783 --> 00:08:39,853
‐ The blue or the green?
‐ Green.
176
00:08:39,886 --> 00:08:41,622
Blue it is!
177
00:08:43,890 --> 00:08:45,526
[knocking on door]
178
00:08:50,130 --> 00:08:52,132
Hi, I'm here for Robert.
I'm Eva.
179
00:08:52,165 --> 00:08:54,668
Uh, oh, okay.
Uh, come in.
180
00:08:59,706 --> 00:09:01,307
Um, Robert should be down
in a minute.
181
00:09:01,341 --> 00:09:02,342
You know, did he
ever tell you‐‐
182
00:09:02,375 --> 00:09:03,610
Oh, hey, hey, hey!
183
00:09:03,644 --> 00:09:05,679
Hey, hey, hey, hey!
184
00:09:05,712 --> 00:09:07,648
Hey, listen, um..
185
00:09:07,681 --> 00:09:09,716
...whatever she said,
don't even listen to her
186
00:09:09,750 --> 00:09:10,851
'cause, you know, she's..
187
00:09:10,884 --> 00:09:12,886
[imitating bird cuckooing]
188
00:09:12,919 --> 00:09:14,020
Come on, let's go.
189
00:09:16,122 --> 00:09:17,591
‐ Oh, wait, Robert.
‐ Hmm?
190
00:09:17,624 --> 00:09:18,792
You got somethin'
on the back of you.
191
00:09:18,825 --> 00:09:20,727
What? Ooh.
192
00:09:22,829 --> 00:09:24,230
She ain't cuter than me.
193
00:09:25,932 --> 00:09:28,869
[hip hop song]
194
00:09:31,638 --> 00:09:33,373
[upbeat music]
195
00:09:33,406 --> 00:09:34,875
Take it! Take it!
196
00:09:34,908 --> 00:09:38,679
Oh! Oh, my God! Oh! Ooh!
197
00:09:38,712 --> 00:09:41,314
‐ Well, Robert can't come.
‐ Uh, what?
198
00:09:41,347 --> 00:09:42,916
I bet he's late
with his girlfriend.
199
00:09:42,949 --> 00:09:45,952
‐ More bucks?
‐ Yes! Ooh!
200
00:09:45,986 --> 00:09:47,253
Okay, birthday boy.
201
00:09:47,287 --> 00:09:48,689
You have a special dance
202
00:09:48,722 --> 00:09:51,124
by our two most‐requested ladies
at Dimes.
203
00:09:51,157 --> 00:09:53,326
Salt and Pepper,
come make Kenny happy.
204
00:09:53,359 --> 00:09:54,795
He looks bored.
205
00:09:56,830 --> 00:09:59,800
[upbeat music]
206
00:09:59,833 --> 00:10:03,103
[gasps]
My favorite seasoning.
207
00:10:03,136 --> 00:10:05,371
Ooh, Salt, I'd like to have you
on my fries
208
00:10:05,405 --> 00:10:08,208
on my chicken, anything.
209
00:10:08,241 --> 00:10:10,977
Ooh, ooh, I just wanna
squeeze and hold you.
210
00:10:11,011 --> 00:10:12,879
Here, take all my money.
Take everything.
211
00:10:12,913 --> 00:10:14,380
Yeah, ooh! Ah! God!
212
00:10:14,414 --> 00:10:15,982
Look at you. I just wanna..
213
00:10:23,223 --> 00:10:24,758
Whoo!
214
00:10:26,960 --> 00:10:28,361
I guess he's not
with his girlfriend.
215
00:10:35,168 --> 00:10:36,136
♪ 'Cause it feels so weird ♪♪♪
216
00:10:37,470 --> 00:10:40,340
‐ Robert! Yo!
‐ Hey, hey, hey, hey!
217
00:10:40,373 --> 00:10:42,743
Uh, Dirk, he's at the gym.
What's wrong?
218
00:10:42,776 --> 00:10:44,010
Who says somethin's wrong?
I ain't said nothing's wrong.
219
00:10:44,044 --> 00:10:45,378
Nothing wrong, you're wrong.
220
00:10:47,380 --> 00:10:51,284
Okay. Well, since he's not here,
why don't you...go?
221
00:10:51,317 --> 00:10:52,853
I'm trying to do
my hula hoop workout.
222
00:10:52,886 --> 00:10:54,988
I don't need any comments
from the peanut gallery.
223
00:10:57,891 --> 00:11:01,161
Alright, look.
Let's say you had a best friend.
224
00:11:01,194 --> 00:11:04,931
And hypothetically, your best
friend was datin' a stripper..
225
00:11:04,965 --> 00:11:06,767
Eva's a stripper?
226
00:11:06,800 --> 00:11:08,134
[scoffs]
227
00:11:08,168 --> 00:11:11,471
I knew she had tramp
written all over her.
228
00:11:11,505 --> 00:11:13,173
Ain't nobody said that about
Robert and Eva.
229
00:11:13,206 --> 00:11:15,275
I said hypothetically. Listen.
230
00:11:15,308 --> 00:11:17,243
Dirk, you've never been
a good liar.
231
00:11:20,280 --> 00:11:21,915
How am I gonna tell him,
I had a whole speech ready
232
00:11:21,948 --> 00:11:24,084
for when I saw him, but..
233
00:11:24,117 --> 00:11:25,752
...he's really into this girl.
234
00:11:25,786 --> 00:11:28,488
That's why you have to come on
out and just tell him.
235
00:11:28,522 --> 00:11:31,792
Don't mince your words.
236
00:11:31,825 --> 00:11:33,927
Yo! What's up, Dirky?
You're here early.
237
00:11:33,960 --> 00:11:35,495
Tell him.
238
00:11:35,529 --> 00:11:36,930
Tell me what?
239
00:11:36,963 --> 00:11:39,365
Uh, nothin'.
How was your workout?
240
00:11:39,399 --> 00:11:42,202
Oh, I didn't go,
'cause I was out buyin' this.
241
00:11:42,235 --> 00:11:44,437
Yeah, it's a Bugs Bunny
alarm clock.
242
00:11:44,470 --> 00:11:46,206
Eva told me, when
she was little, this was her
243
00:11:46,239 --> 00:11:47,941
favorite thing
in the whole wide world.
244
00:11:47,974 --> 00:11:49,442
When some people broke
into her house and took it
245
00:11:49,475 --> 00:11:51,845
and she cried for months.
So.. Yeah.
246
00:11:51,878 --> 00:11:53,279
Well, was she born
with a "Rob me" sticker
247
00:11:53,313 --> 00:11:55,148
on her forehead?
248
00:11:55,181 --> 00:11:57,518
No, when the alarm goes off,
Bugs goes..
249
00:11:57,551 --> 00:11:59,252
[mimics alarm clock]
"Wake up, doc."
250
00:11:59,285 --> 00:12:00,386
[laughs]
251
00:12:00,420 --> 00:12:01,888
Robert, I got somethin'
to tell you.
252
00:12:01,922 --> 00:12:03,356
What's up?
253
00:12:03,389 --> 00:12:04,958
There's‐there's no easy way
to say it
254
00:12:04,991 --> 00:12:05,992
so I'm just gonna come out
and say it.
255
00:12:06,026 --> 00:12:07,227
Alright.
256
00:12:09,129 --> 00:12:10,196
Eva's a..
257
00:12:11,497 --> 00:12:12,866
Neesee.
258
00:12:14,400 --> 00:12:16,269
She's a, a‐‐
259
00:12:16,302 --> 00:12:17,871
Oh, my God. A man? What?
260
00:12:19,940 --> 00:12:21,742
‐ She's a stripper.
‐ Named Pepper.
261
00:12:25,278 --> 00:12:27,380
[instrumental music]
262
00:12:27,413 --> 00:12:29,883
Pepper?
263
00:12:29,916 --> 00:12:32,185
I'd like to hear the names
that didn't make the cut.
264
00:12:34,988 --> 00:12:36,790
I understand why you're angry.
265
00:12:39,259 --> 00:12:40,827
You think it's easy for me
to tell a guy
266
00:12:40,861 --> 00:12:42,395
I like about what I do?
267
00:12:42,428 --> 00:12:44,931
You think
I like goin' through this?
268
00:12:44,965 --> 00:12:48,468
And FYI, Chilly
was already taken.
269
00:12:48,502 --> 00:12:50,203
I don't even know who you are,
I don't even know
270
00:12:50,236 --> 00:12:52,939
who I've been dating
for the past couple of weeks.
271
00:12:52,973 --> 00:12:54,240
‐ I'm sorry.
‐ Uh..
272
00:12:55,976 --> 00:12:58,478
I‐I was, I was caught off guard.
273
00:12:58,512 --> 00:13:01,515
I wasn't lookin' for anybody,
and then I just fell for you.
274
00:13:04,250 --> 00:13:06,787
I just didn't want you
to look at me differently.
275
00:13:19,432 --> 00:13:20,901
Believe me.
276
00:13:22,503 --> 00:13:24,437
I didn't wanna look at you
differently.
277
00:13:32,412 --> 00:13:34,881
♪ I got his love ♪♪♪
278
00:13:34,915 --> 00:13:37,083
I put extra cheese
on your sandwich.
279
00:13:37,117 --> 00:13:38,519
Looks like an extra‐cheese day.
280
00:13:38,552 --> 00:13:40,253
[scoffs]
Look, Neesee
281
00:13:40,286 --> 00:13:42,889
I ain't even trippin', okay?
282
00:13:42,923 --> 00:13:45,391
I'm like a book,
I'll just turn the page.
283
00:13:45,425 --> 00:13:47,327
It's like a cold,
I'll get over it.
284
00:13:47,360 --> 00:13:50,296
I'm like the price of gas.
I'll rise, Neesee.
285
00:13:52,566 --> 00:13:54,200
Good.
286
00:13:54,234 --> 00:13:55,468
Could you hand me the pepper?
287
00:13:55,502 --> 00:13:58,471
That's it! That's it!
288
00:13:58,505 --> 00:14:00,541
Alright, no more hot seasonings
in this house
289
00:14:00,574 --> 00:14:02,142
from right now!
290
00:14:04,545 --> 00:14:07,213
Robert, maybe you can still
date her.
291
00:14:07,247 --> 00:14:09,282
I mean, should it matter
that she walks around topless
292
00:14:09,315 --> 00:14:12,385
and dances on poles
for a living?
293
00:14:12,418 --> 00:14:15,889
Who is to say she doesn't have
class when her clothes are on?
294
00:14:15,922 --> 00:14:18,058
Is this you helpin'?
295
00:14:18,091 --> 00:14:20,193
Look, I couldn't even date her
even if I wanted to.
296
00:14:20,226 --> 00:14:21,494
‐ She's a‐‐
‐ A whore.
297
00:14:24,230 --> 00:14:26,199
No, she's a dancer..
298
00:14:29,135 --> 00:14:31,505
...who takes her clothes off and
straddles strange men for money.
299
00:14:33,306 --> 00:14:36,610
Unh‐unh.
Not all of 'em are strange.
300
00:14:36,643 --> 00:14:38,311
Some of 'em are your friends.
301
00:14:48,989 --> 00:14:50,657
Guess what, me and Octavia
302
00:14:50,691 --> 00:14:53,093
won the handball championship
of the world.
303
00:14:53,126 --> 00:14:55,228
Really? How many other kids
are up there?
304
00:14:55,261 --> 00:14:56,429
Just us.
305
00:14:59,533 --> 00:15:01,935
[laughs]
306
00:15:01,968 --> 00:15:03,604
Ah, looks like you and Octavia
307
00:15:03,637 --> 00:15:05,205
are gettin' along these days.
308
00:15:05,238 --> 00:15:08,408
Yeah, she's not that weird,
after all.
309
00:15:08,441 --> 00:15:10,677
Well, actually she is.
310
00:15:10,711 --> 00:15:12,646
[laughs]
311
00:15:12,679 --> 00:15:15,348
But it's kinda fun.
Mom was right.
312
00:15:15,381 --> 00:15:19,219
You might make a new friend if
you just give someone a chance.
313
00:15:19,252 --> 00:15:21,221
‐ That's good advice.
‐ Yup.
314
00:15:21,254 --> 00:15:24,257
And just because she's different
doesn't mean she's a bad person.
315
00:15:24,290 --> 00:15:25,325
Did your mom say that, too?
316
00:15:25,358 --> 00:15:26,727
No Octavia told me that.
317
00:15:26,760 --> 00:15:28,729
[laughs]
318
00:15:28,762 --> 00:15:30,564
Well, she's right.
319
00:15:30,597 --> 00:15:33,934
The most important thing
is what you feel right here.
320
00:15:35,502 --> 00:15:37,203
The only thing
I feel right there
321
00:15:37,237 --> 00:15:40,240
is that fruit roll‐up
I found on Ms. Betty's window.
322
00:15:40,273 --> 00:15:42,208
‐ Can I‐‐
‐ Make it happen, captain.
323
00:15:48,181 --> 00:15:50,283
♪ Don't know what to ♪
324
00:15:50,316 --> 00:15:52,619
♪ I don't know what to do ♪♪♪
325
00:15:52,653 --> 00:15:53,987
Hey.
326
00:15:56,322 --> 00:15:58,458
‐ Hey.
‐ Thanks for meetin' me here.
327
00:15:58,491 --> 00:16:00,026
You know, I've been wantin'
to talk to you
328
00:16:00,060 --> 00:16:01,662
since the other night, I just..
329
00:16:01,695 --> 00:16:02,996
I'm sorry, but I was‐‐
330
00:16:03,029 --> 00:16:05,298
I'm the one who owes you
an apology.
331
00:16:11,371 --> 00:16:15,742
I should've told you,
but I got scared.
332
00:16:15,776 --> 00:16:17,644
‐ I really like you, Robert.
‐ Yeah, but, listen‐‐
333
00:16:17,678 --> 00:16:20,180
I‐I know, now's the time
that you're
334
00:16:20,213 --> 00:16:22,182
about to break‐up with me,
right?
335
00:16:22,215 --> 00:16:24,317
As much as I appreciate you not
doing it on the phone
336
00:16:24,350 --> 00:16:27,521
it's still not gonna be easy
in person.
337
00:16:27,554 --> 00:16:29,690
No, no, no, no, no.
What are you talkin' about?
338
00:16:29,723 --> 00:16:32,458
‐ I still wanna see you.
‐ What? Why?
339
00:16:32,492 --> 00:16:34,394
I mean, really?
340
00:16:34,427 --> 00:16:37,297
Listen, I've been doin'
some soul searchin', right?
341
00:16:37,330 --> 00:16:40,333
And I realized
that I'm really feeling you.
342
00:16:40,366 --> 00:16:43,269
I mean, think about it, man.
I mean, you make me laugh.
343
00:16:43,303 --> 00:16:45,238
You taught me how to play golf.
344
00:16:45,271 --> 00:16:48,509
And you secretly wanna go too
just like I wanna go too‐‐
345
00:16:48,542 --> 00:16:51,377
Aah! Yeah.
346
00:16:51,411 --> 00:16:53,446
I was thinkin' about
puttin' a little champagne glass
347
00:16:53,479 --> 00:16:56,149
in the bottom, so when we kiss,
we can toast.
348
00:16:59,385 --> 00:17:03,289
Mm, I didn't expect to hear
this, but I'm happy to hear it.
349
00:17:03,323 --> 00:17:05,792
Hey, look, I can't believe
the words that are comin'
350
00:17:05,826 --> 00:17:08,461
out of my mouth, either, but..
351
00:17:08,494 --> 00:17:10,030
...they're real.
352
00:17:11,297 --> 00:17:14,134
And that's why I wanna help you.
353
00:17:14,635 --> 00:17:15,769
Help me?
354
00:17:15,802 --> 00:17:18,605
You don't have to do
what you're doin'.
355
00:17:18,639 --> 00:17:24,444
Oh! Well, thank you because
I never thought of that.
356
00:17:26,279 --> 00:17:27,714
Are you being sarcastic?
357
00:17:27,748 --> 00:17:30,684
[laughs]
Are you being serious?
358
00:17:30,717 --> 00:17:33,419
No, I was just tryin' to help.
359
00:17:33,453 --> 00:17:36,523
I tried the regular jobs,
Robert.
360
00:17:36,557 --> 00:17:38,759
The money I made at those
in one week
361
00:17:38,792 --> 00:17:41,795
didn't compare to what I make
in one night dancin'.
362
00:17:41,828 --> 00:17:43,797
So I quit.
363
00:17:43,830 --> 00:17:45,498
Do you really think
I'm doing this
364
00:17:45,532 --> 00:17:48,168
because I don't know that
there are other jobs out there?
365
00:17:48,201 --> 00:17:50,537
No, I think something
went wrong between
366
00:17:50,571 --> 00:17:52,238
"What do I wanna be
when I grow up?"
367
00:17:52,272 --> 00:17:55,341
and, "Oh! I can be a stripper."
368
00:17:55,375 --> 00:17:57,110
‐ Ooh.
‐ Look, Eva.
369
00:17:57,143 --> 00:17:58,779
I just think that you have
more potential than that.
370
00:17:58,812 --> 00:18:02,215
Well, it's not like I have sex
with these men, Robert.
371
00:18:02,248 --> 00:18:04,384
[chuckles]
Woo!
372
00:18:04,417 --> 00:18:07,320
You sound just like my mother.
373
00:18:07,353 --> 00:18:10,423
The same disappointment
in your voice.
374
00:18:10,456 --> 00:18:13,293
But I'm gonna tell you
like I told her.
375
00:18:13,326 --> 00:18:15,562
It works for me right now.
376
00:18:15,596 --> 00:18:17,363
[sighs]
377
00:18:18,765 --> 00:18:23,436
Alright, look,
if it works for you..
378
00:18:23,469 --> 00:18:25,438
...then I'll just have to
deal with it.
379
00:18:26,940 --> 00:18:29,543
‐ You'll just deal with it?
‐ Yes.
380
00:18:29,576 --> 00:18:31,177
That's sweet, Robert.
381
00:18:31,211 --> 00:18:32,445
But no matter what you say,
you're never
382
00:18:32,478 --> 00:18:34,447
gonna be able to deal with it.
383
00:18:36,449 --> 00:18:38,685
Wait a minute,
are you breakin' up with me?
384
00:18:38,719 --> 00:18:39,886
Yeah.
385
00:18:41,522 --> 00:18:43,690
I like you too much not to.
386
00:18:52,198 --> 00:18:54,535
[instrumental music]
387
00:18:55,802 --> 00:18:57,671
[arcade game beeping]
388
00:18:57,704 --> 00:19:01,441
Just so you know, the class
calls you names, too.
389
00:19:01,474 --> 00:19:03,409
Really? Like what?
390
00:19:03,443 --> 00:19:05,812
My favorite is Slobby Bobby.
391
00:19:08,214 --> 00:19:11,451
One time I fell asleep
and drooled. One time.
392
00:19:11,484 --> 00:19:13,353
And that's why I punched
Reggie in the face.
393
00:19:13,386 --> 00:19:14,955
Um‐hmm.
394
00:19:14,988 --> 00:19:17,323
Man, good friends
are hard to find.
395
00:19:18,692 --> 00:19:21,494
[sighs]
Find out where she works, son.
396
00:19:24,397 --> 00:19:27,267
♪ Na‐na na‐naa ♪♪♪
397
00:19:32,673 --> 00:19:35,375
Neesee, did you see our son?
398
00:19:35,408 --> 00:19:38,444
Two weeks ago, he was trying
to kick Little Kelis out.
399
00:19:38,478 --> 00:19:41,615
[chuckles]
And now he's got his arm
around her. Pretty amazing, huh?
400
00:19:41,648 --> 00:19:44,818
All he knows is that
he has a good time with her.
401
00:19:44,851 --> 00:19:46,953
I wanna be him when I grow up.
402
00:19:48,655 --> 00:19:52,526
Robert, I know I talked bad
about Eva
403
00:19:52,559 --> 00:19:54,360
but I think you should be
commended for looking
404
00:19:54,394 --> 00:19:57,463
beyond the surface
and wanting to stand by her.
405
00:19:57,497 --> 00:19:59,199
Says a lot
about your character.
406
00:20:01,367 --> 00:20:02,603
Thank you, Neesee.
407
00:20:02,636 --> 00:20:03,870
I mean, I wouldn't wanna
go around
408
00:20:03,904 --> 00:20:05,539
braggin' about it and nothing,
but..
409
00:20:06,873 --> 00:20:08,842
No, no, no.
Hey, look, you're right.
410
00:20:08,875 --> 00:20:10,677
Some people don't know
when a good opportunity
411
00:20:10,711 --> 00:20:12,746
is starin' them in their face.
412
00:20:12,779 --> 00:20:15,481
Obviously, I wasn't
what she needed.
413
00:20:15,516 --> 00:20:18,284
Yeah, well, like I said,
she's stupid.
414
00:20:20,420 --> 00:20:22,422
But one day,
a less stupid one'll come along
415
00:20:22,455 --> 00:20:24,625
and she'll be lucky to have you.
416
00:20:24,658 --> 00:20:27,027
Until then,
you're stuck with me.
417
00:20:27,060 --> 00:20:28,829
And whatever you caught
from her.
418
00:20:32,332 --> 00:20:33,934
[theme music]
30139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.