All language subtitles for Acting Good s01e10 The Jig is Up.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,035 --> 00:00:03,203 And�that's�Orville�and�Adele, 2 00:00:03,236 --> 00:00:06,172 my�great�grandparents on�my�mother's�side. 3 00:00:06,206 --> 00:00:07,807 Voila,�that's�the�Smith family�tree. 4 00:00:07,841 --> 00:00:09,242 (kids�clapping) 5 00:00:09,309 --> 00:00:11,378 Okay,�so,�who�would�like�to present�their�family�tree? 6 00:00:11,411 --> 00:00:14,547 Yeah,�you.�Blue.�Come�on�up. 7 00:00:14,581 --> 00:00:15,849 Thanks,�Donna. 8 00:00:18,518 --> 00:00:22,088 Okay.�Let's--�Let's�do�it like�this,�I�think... 9 00:00:24,691 --> 00:00:26,526 (chuckling) 10 00:00:32,866 --> 00:00:36,669 I'll�start�here�with�my great-great-great-great-great 11 00:00:36,703 --> 00:00:38,238 Granny�Marie. 12 00:00:38,271 --> 00:00:41,207 She�had�one�leg bigger�than�the�other. 13 00:00:41,241 --> 00:00:43,209 My�great-great-great-great... 14 00:00:43,243 --> 00:00:45,245 ...my�cousin�Will. 15 00:00:45,278 --> 00:00:47,180 ...great-great-great�gran... 16 00:00:47,213 --> 00:00:49,783 ...my�great-great-great-great great-great... 17 00:00:49,849 --> 00:00:51,918 ...great-great-great... 18 00:00:51,951 --> 00:00:53,720 Cousin... ...Grandpa�Cyril... 19 00:00:53,753 --> 00:00:55,121 ...my�great-great-great... 20 00:00:55,188 --> 00:00:59,626 ...my�great-great-great cousin�Teddy,�Auntie�Fred. 21 00:00:59,692 --> 00:01:02,362 ...great-great�Grandpa�Rick. 22 00:01:02,395 --> 00:01:04,597 And�then�finally�there's�me. 23 00:01:04,631 --> 00:01:07,033 But�both�my�legs are�the�same�size. 24 00:01:08,468 --> 00:01:10,603 (kids�clapping�lethargically) 25 00:01:10,637 --> 00:01:14,240 Wow.�That�was�very... 26 00:01:15,308 --> 00:01:16,776 ...extensive. 27 00:01:16,810 --> 00:01:19,946 And�now�to�explain my�mum's�side. 28 00:01:19,979 --> 00:01:21,414 Kids:�No! 29 00:01:21,448 --> 00:01:24,717 (kids�groaning) 30 00:01:24,751 --> 00:01:28,988 Yes,�I�can�love�you,�baby 31 00:01:29,055 --> 00:01:32,459 All�night�long 32 00:01:32,492 --> 00:01:35,228 Roger: Welcome�to�Treaty�Days, 33 00:01:35,261 --> 00:01:38,164 where�the�Res�shuts�down for�a�weekend�of�fun, 34 00:01:38,231 --> 00:01:40,934 friendship, and�deadly�competitions! 35 00:01:40,967 --> 00:01:43,436 Don't�forget�to drop�by�at�the�RCMP�tent 36 00:01:43,470 --> 00:01:44,971 to�pick�up�your�treaty�money. 37 00:01:45,004 --> 00:01:47,974 Nothing�like�getting five�bucks�a�year�for�signing 38 00:01:48,007 --> 00:01:51,244 an�old�tapeanak�treaty back�in�the�1800s. 39 00:01:51,277 --> 00:01:53,279 I�haven't�collected my�treaty�in�20�years. 40 00:01:53,313 --> 00:01:55,415 I'm�about�to�get�a�big�pay�day. 41 00:01:55,448 --> 00:01:58,184 Five�bucks�a�year�for�20�years? You'll�be�rich! 42 00:01:58,251 --> 00:02:01,521 Don't�worry, I�won't�let�it�get�to�my�head. 43 00:02:01,588 --> 00:02:02,856 I'll�still�be�the�movie�man. 44 00:02:02,922 --> 00:02:05,258 That�reminds�me.�You�got�my�USB? 45 00:02:05,291 --> 00:02:07,427 You�won't�believe�it. 46 00:02:07,460 --> 00:02:09,796 I�was�walking�over�with�your�USB 47 00:02:09,829 --> 00:02:11,331 and�my�pants�caught�on�a�log. 48 00:02:11,364 --> 00:02:14,701 A�wolf�came�out�of�nowhere, real�hungry�looking. 49 00:02:14,767 --> 00:02:17,003 It�was�me�or�the�USB. 50 00:02:17,036 --> 00:02:19,439 That's�the�second�USB you�said�got�eaten,�Ed. 51 00:02:19,472 --> 00:02:20,540 You're�cut�off! 52 00:02:20,607 --> 00:02:22,108 You�can't�cut�me�off. 53 00:02:22,142 --> 00:02:23,676 Lil'�Tony�already�cut�me�off. 54 00:02:23,710 --> 00:02:26,346 Let�me�make�it�up�to�you. I�got�a�hot�tip. 55 00:02:26,379 --> 00:02:28,214 The�treaty�line�actually starts�over�here�this�year. 56 00:02:28,281 --> 00:02:29,816 Really? 57 00:02:34,187 --> 00:02:37,490 You�look�tired. If�you�wanna�sleep�for�a�while, 58 00:02:37,524 --> 00:02:39,492 I'd�be�happy�to keep�our�spot�in�line. 59 00:02:39,526 --> 00:02:40,860 You're�still�cut�off,�Ed. 60 00:02:40,894 --> 00:02:44,364 Hey,�hey,�hey,�hey. Rest�your�eyes,�sweet�prince. 61 00:02:44,397 --> 00:02:46,232 I'll�wake�you�up when�the�Mounties�come. 62 00:03:00,413 --> 00:03:01,414 (gasping) 63 00:03:04,350 --> 00:03:05,351 What�the�fuck? 64 00:03:07,253 --> 00:03:08,254 Ed! 65 00:03:09,889 --> 00:03:12,759 Hey!�Shouldn't-a�banned�me. 66 00:03:12,825 --> 00:03:13,826 (groaning) 67 00:03:15,028 --> 00:03:17,530 Hey,�Jo.�That�exercise machine�you�ordered 68 00:03:17,564 --> 00:03:18,598 came�in�on�the�barge. 69 00:03:18,665 --> 00:03:20,433 Oh.�That's�great�news,�Brady. Thanks. 70 00:03:20,500 --> 00:03:21,734 Uh,�there�is�something�else. 71 00:03:21,768 --> 00:03:23,036 The�band�office�didn't make�the�last�payment, 72 00:03:23,069 --> 00:03:25,038 so�there's�still�$1000�owing. 73 00:03:25,071 --> 00:03:26,906 Dammit,�Deedee. 74 00:03:26,940 --> 00:03:29,509 Sorry,�but�North�Store�policy states�that�if�it�doesn't�get 75 00:03:29,542 --> 00:03:32,178 paid�in�the�next�two�days, it�goes�up�for�sale. 76 00:03:32,212 --> 00:03:33,880 Dammit,�Brady. 77 00:03:33,913 --> 00:03:36,516 It's�okay,�I�get�it. 78 00:03:36,549 --> 00:03:38,918 So�long�as�nobody�else is�interested,�I'll�be�fine. 79 00:03:38,952 --> 00:03:40,920 There�is�someone else�in�the�mix. 80 00:03:40,954 --> 00:03:42,889 This�is�Laughingstick in�the�morning 81 00:03:42,922 --> 00:03:44,624 saying�I�am�in�the�mix. 82 00:03:44,691 --> 00:03:46,693 What�the�hell,�Roger? 83 00:03:46,726 --> 00:03:49,429 Ol'�Laughingstick's gotta�get�buff, 84 00:03:49,462 --> 00:03:52,131 cause�he's�got a�photo�shoot�for�his�annual 85 00:03:52,198 --> 00:03:55,301 Hot�Babe�of�Grouse�Lake Radio�calendar. 86 00:03:55,368 --> 00:04:00,139 Just�buy�it�and�put�in�the�gym so�everyone�else�can�use�it! 87 00:04:00,206 --> 00:04:02,976 Nah,�I'd�really�like�to�be the�only�one�getting�jacked. 88 00:04:03,042 --> 00:04:06,579 Hello,�how�else�am�I�gonna make�the�cover? 89 00:04:06,613 --> 00:04:10,216 It's�your�own�damn�calendar! 90 00:04:10,250 --> 00:04:13,119 (groaning) 91 00:04:13,152 --> 00:04:15,288 Damn�it,�Mom.�Deedee�was supposed�to�make�the�last 92 00:04:15,321 --> 00:04:18,057 payment�on�the�workout�machine and�she�bailed. 93 00:04:18,091 --> 00:04:20,393 We�still�owe�1000�bucks. 94 00:04:20,426 --> 00:04:21,794 Chickadee:�Damn,�mom. 95 00:04:21,828 --> 00:04:23,630 All�you�talk�about�is that�skinny�teen�machine. 96 00:04:23,663 --> 00:04:25,164 Jo:�I�made�a�promise. 97 00:04:25,231 --> 00:04:28,668 As�a�band�councillor�you're supposed�to�help�your�people. 98 00:04:28,735 --> 00:04:32,805 The�only�thing�that can�help�those�teens�now 99 00:04:32,839 --> 00:04:33,940 is�Lightning�Legs. 100 00:04:33,973 --> 00:04:38,111 We�need�to�go�sign�up�with�Rita. 101 00:04:38,144 --> 00:04:39,746 Who's�Lightning�Legs? 102 00:04:39,779 --> 00:04:41,681 Agnes:�Tell�her. 103 00:04:41,748 --> 00:04:44,751 No�one's�called�me�Lightning Legs�in�a�long,�long�time. 104 00:04:48,655 --> 00:04:51,124 It�was�2002. 105 00:04:51,157 --> 00:04:54,360 Your�Uncle�and�I�were a�big�deal�in�pairs�jigging. 106 00:04:55,795 --> 00:04:57,997 Across�Indian�Country we�were�known�as 107 00:04:58,031 --> 00:05:00,933 Lightning�Legs�and�Bannock�Boy. 108 00:05:02,435 --> 00:05:05,938 Uncle�was�a�great�dancer, but�he�was�always�late, 109 00:05:05,972 --> 00:05:07,607 'cause�he's�lazy�and�selfish. 110 00:05:07,640 --> 00:05:08,775 Make�some-- Give�me�some�room�up�here. 111 00:05:08,808 --> 00:05:11,177 Jo:�The�competition was�about�to�start. 112 00:05:11,210 --> 00:05:12,812 Seriously? Would�it�kill�you�to�be�on�time? 113 00:05:12,845 --> 00:05:14,847 Jo:�He�was�sick�of�me, I�was�sick�of�him. 114 00:05:14,881 --> 00:05:16,316 Go�on�then!�Go�on! 115 00:05:16,349 --> 00:05:17,517 Jo:�He�quit�jigging�on�the�spot. 116 00:05:19,285 --> 00:05:22,188 Chickadee:�So�that's�why�he only�does�eating�contests�now? 117 00:05:22,221 --> 00:05:23,222 Jo:�There's�more. 118 00:05:24,457 --> 00:05:25,625 I�needed�a�partner�fast, 119 00:05:25,658 --> 00:05:28,528 so�I�went�to�the�person who�taught�me. 120 00:05:28,561 --> 00:05:30,029 -�(narrating)�He�had�fast�legs. -�Faster! 121 00:05:30,063 --> 00:05:32,031 Faster! 122 00:05:32,065 --> 00:05:33,132 Go�faster! 123 00:05:33,166 --> 00:05:35,702 But�I�made�him�go�too�fast. 124 00:05:35,735 --> 00:05:36,703 He's�too�fast. 125 00:05:36,736 --> 00:05:38,638 (audience�clamouring) 126 00:05:38,671 --> 00:05:40,039 You're�going�to�kill�him! 127 00:05:40,073 --> 00:05:43,576 -�(exploding,�crowd�screaming) -�Paul:�He�exploded! 128 00:05:43,643 --> 00:05:46,012 I�vowed�never�to�jig�again. 129 00:05:47,880 --> 00:05:49,215 Roger: They're�struggling�really�hard, 130 00:05:49,248 --> 00:05:51,751 and�the�yellow�flag is�still�in�the�middle, 131 00:05:51,818 --> 00:05:53,686 and�they're�getting�closer, 132 00:05:53,720 --> 00:05:56,055 and�they�won! 133 00:05:58,224 --> 00:05:59,726 Why�you�lookin'�all�sad�arse? 134 00:05:59,759 --> 00:06:01,828 Jo's�all�pissed�at�me because�I�let�Roger�put 135 00:06:01,861 --> 00:06:03,696 his�name�in�for the�exercise�machine, 136 00:06:03,730 --> 00:06:04,931 but�that's�just�store�policy. 137 00:06:04,997 --> 00:06:06,766 Okay,�you're�a�grown�man, 138 00:06:06,833 --> 00:06:09,402 you've�got�to�stop�whining and�shoot�your�shot. 139 00:06:09,435 --> 00:06:10,436 You�think�I�have�a�shot? 140 00:06:10,503 --> 00:06:11,437 No. 141 00:06:11,504 --> 00:06:12,438 Oh. 142 00:06:12,505 --> 00:06:14,340 Okay,�I'll�help�you�out, 143 00:06:14,374 --> 00:06:15,908 but�you're�way�too�predictable 144 00:06:15,942 --> 00:06:17,844 and�way�too�available. 145 00:06:17,877 --> 00:06:19,846 But�I'll�help�you�again. 146 00:06:19,879 --> 00:06:22,215 I�will�start�a�rumour. 147 00:06:22,248 --> 00:06:23,783 Oh,�yeah? What�kind�of�rumour? 148 00:06:23,850 --> 00:06:25,852 Are�you�going�to,�like,�make�up girlfriend�for�me�or�something? 149 00:06:25,885 --> 00:06:27,387 Yeah,�get�this, 150 00:06:27,420 --> 00:06:30,957 you�and�Rita�are�an�item. 151 00:06:31,023 --> 00:06:33,292 Oh.�Um... 152 00:06:33,359 --> 00:06:35,294 Not�sure�that's the�kind�of�rumour�I�need. 153 00:06:37,530 --> 00:06:40,366 (groaning) 154 00:06:42,635 --> 00:06:46,372 Hey,�Movie�Man, how's�the�weather�back�there? 155 00:06:46,406 --> 00:06:47,407 (groaning) 156 00:06:48,541 --> 00:06:50,543 You�greasy son�of�a�bitch. 157 00:06:52,812 --> 00:06:55,648 Whoa,�somebody�left�a�full 158 00:06:55,715 --> 00:06:57,717 pot�of�coffee over�here�in�the�bush. 159 00:06:57,750 --> 00:06:59,419 (sniffing) 160 00:06:59,452 --> 00:07:00,453 Still�smells�fresh. 161 00:07:00,486 --> 00:07:01,954 I'm�not�falling�for�it! 162 00:07:11,731 --> 00:07:14,333 Where's�the�coffee�then,�boy? 163 00:07:14,400 --> 00:07:17,670 Hey,�who�here's�been screwed�over�by�Ed? 164 00:07:17,737 --> 00:07:19,839 Ed:�You're�gonna�turn�on�me? 165 00:07:19,906 --> 00:07:23,776 After�all�the�money I�borrowed�from�you? 166 00:07:23,810 --> 00:07:26,279 Fuck�off,�Ed. 167 00:07:26,312 --> 00:07:29,248 Nobody�fucks�with�the�Movie�Man. 168 00:07:29,282 --> 00:07:31,484 (ringing�bell) 169 00:07:31,517 --> 00:07:35,254 Hey!�Lookin'�good,�brother. 170 00:07:35,288 --> 00:07:36,923 Did�you�get�a�new�hat at�the�big�noggin�store? 171 00:07:36,956 --> 00:07:38,791 What�do�you�want,�Jo? 172 00:07:38,825 --> 00:07:40,159 Nothing. 173 00:07:40,193 --> 00:07:43,663 I'm�just�saying�hi to�my�baby�brother 174 00:07:43,696 --> 00:07:45,765 who�I�miss�doing�fun�stuff�with. 175 00:07:45,798 --> 00:07:46,933 Fun�stuff? 176 00:07:46,966 --> 00:07:49,802 Like�the�time�you set�my�ant�farm�on�fire? 177 00:07:49,836 --> 00:07:52,171 (chuckling) You're�so�funny,�Paul. 178 00:07:52,205 --> 00:07:55,641 Sometimes�at�night 179 00:07:55,675 --> 00:07:57,043 I�can�still�hear�them�screaming. 180 00:07:58,845 --> 00:08:00,847 Hey,�here's�a�crazy�idea, 181 00:08:00,880 --> 00:08:02,648 wanna�sign�up�for�pairs�jigging? 182 00:08:02,682 --> 00:08:03,683 (laughing) 183 00:08:03,716 --> 00:08:05,184 I�hate�asking�for�favours, 184 00:08:05,218 --> 00:08:08,521 and�I�need�the�prize�money to�help�the�skinny�teens. 185 00:08:08,554 --> 00:08:09,655 What�do�you�say? 186 00:08:09,689 --> 00:08:12,124 You're�being the�one�that's�funny. 187 00:08:12,158 --> 00:08:14,961 Lightning�Legs�and�Bannock�Boy back�together? 188 00:08:14,994 --> 00:08:17,497 Are�we�all�forgetting that�the�last�time�that 189 00:08:17,530 --> 00:08:19,966 you�jigged�with�somebody, he�literally�exploded? 190 00:08:19,999 --> 00:08:22,835 Plus,�my�plate�is�full with�eating�contests. 191 00:08:22,869 --> 00:08:25,471 It's�my�payday�today,�not�yours! 192 00:08:25,505 --> 00:08:26,873 I'm�not�the�one that's�going�to�explode! 193 00:08:26,906 --> 00:08:29,242 Yeah�you�are! 194 00:08:29,308 --> 00:08:31,511 Besides, I�don't�even�have�my�outfit. 195 00:08:31,544 --> 00:08:33,513 It's�at�the�old�school, in�my�old�locker. 196 00:08:33,546 --> 00:08:35,381 In�the�scary�part. 197 00:08:35,414 --> 00:08:36,682 Uncle�chicken�shit�over�here. 198 00:08:36,716 --> 00:08:38,518 No�one's�scared�of the�old�school.�Right,�ma? 199 00:08:38,551 --> 00:08:40,586 Yeah,�for�sure. 200 00:08:40,653 --> 00:08:42,188 I�go�in�there�all�the�time. 201 00:08:42,221 --> 00:08:45,424 Unlike�Paul�who's scared�of�everything. 202 00:08:45,491 --> 00:08:46,425 As�if. 203 00:08:46,492 --> 00:08:47,426 Boo. 204 00:08:47,493 --> 00:08:48,494 Get�out�of�here! 205 00:08:48,528 --> 00:08:50,162 (laughing) 206 00:08:50,196 --> 00:08:53,599 Yeah,�it's�all�true. I�snagged�myself�a�young�man 207 00:08:53,666 --> 00:08:57,236 and�he's�got�a�good�job,�too. 208 00:08:57,270 --> 00:08:59,539 Sign�me�up�for�singles. 209 00:08:59,572 --> 00:09:01,440 Oh,�I'm�sorry.�Singles�is�full. 210 00:09:01,507 --> 00:09:02,942 Only�pairs�left. 211 00:09:03,009 --> 00:09:05,945 Roger:�Looks�like�old�Iron Stomach�is�in�the�lead�again, 212 00:09:06,012 --> 00:09:07,513 and�there's no�chance�for�Grumps. 213 00:09:07,547 --> 00:09:10,383 (crowd�cheering) 214 00:09:10,416 --> 00:09:12,451 (slapping�table) Cheque�please! 215 00:09:12,518 --> 00:09:13,753 Fucken',�Iron�Stomach. 216 00:09:18,925 --> 00:09:20,459 Sign�me�and�Paul�up�for�pairs. 217 00:09:20,526 --> 00:09:21,460 Rita:�Oh! 218 00:09:21,527 --> 00:09:24,797 Lightning�Legs�and�Bannock�Boy! 219 00:09:24,864 --> 00:09:28,100 It's�a�Treaty�Days�miracle. 220 00:09:33,306 --> 00:09:34,240 (dinging) 221 00:09:34,307 --> 00:09:36,642 Mm,�cheque�please! 222 00:09:36,676 --> 00:09:39,245 -�(dinging) -�Mm,�cheque�please! 223 00:09:39,312 --> 00:09:42,315 I�don't�think�I�can�go�on. 224 00:09:42,348 --> 00:09:44,350 Just�kidding! 225 00:09:44,383 --> 00:09:46,686 Mm,�cheque�please! 226 00:09:46,719 --> 00:09:49,755 Get�another fucking�catch�phrase 227 00:09:49,822 --> 00:09:52,058 Unbelievable. Congratulations,�man. 228 00:09:52,091 --> 00:09:53,526 Hey,�can�we�talk? 229 00:09:53,559 --> 00:09:56,729 I�can't.�I�gotta�go do�this�interview. 230 00:09:57,863 --> 00:10:01,334 Paul,�your�fans�want�to�know, 231 00:10:01,367 --> 00:10:02,668 what's�your�secret? 232 00:10:02,702 --> 00:10:06,038 You�know,�you�can't�leave anything�on�the�table. 233 00:10:06,072 --> 00:10:07,873 You�know? Like,�we�train�for�this 234 00:10:07,907 --> 00:10:09,675 all�summer�long with�hunting�dogs. 235 00:10:09,709 --> 00:10:11,444 I�lived�as�one�of�them. 236 00:10:11,510 --> 00:10:13,846 Very�disciplined. We�would�eat�until�we�threw�up. 237 00:10:13,879 --> 00:10:15,081 Shout�out�to�the�boys. 238 00:10:15,114 --> 00:10:16,616 Sparky,�Shadow,�Buddy. 239 00:10:16,682 --> 00:10:19,285 We�did�it! (laughing) 240 00:10:19,352 --> 00:10:21,053 Yes,�you�did�it. Congratulations,�man. 241 00:10:27,760 --> 00:10:29,128 We�should�get�outta�here. 242 00:10:29,195 --> 00:10:31,430 We�need�to�find Paul's�costume. 243 00:10:31,464 --> 00:10:34,600 My�mom's�entering�this�jigging contest�for�you�hot�rods. 244 00:10:37,203 --> 00:10:38,204 -�(rattling) -�(gasping) 245 00:10:38,237 --> 00:10:39,405 Fuck�sakes. 246 00:10:42,475 --> 00:10:44,977 Yeah,�me�and the�North�Store�manager 247 00:10:45,044 --> 00:10:47,947 got�a�good�thing�going. 248 00:10:47,980 --> 00:10:50,383 Oh,�and�he's�a�good�lover, 249 00:10:50,416 --> 00:10:52,485 puts�my�needs�first. 250 00:10:52,551 --> 00:10:55,755 And�he�got�me�pregnant�too. 251 00:10:55,788 --> 00:10:58,791 My�grandkids�are going�to�be�uncles. 252 00:10:58,824 --> 00:10:59,959 (laughing) 253 00:10:59,992 --> 00:11:02,628 That�Rita�stuff�was just�a�dumb�rumour. 254 00:11:02,662 --> 00:11:05,831 I�didn't�get�her�pregnant. I�only�like�her�as�a�friend. 255 00:11:05,898 --> 00:11:07,667 How�could�you? 256 00:11:11,837 --> 00:11:13,005 Just�hear�me�out. 257 00:11:13,072 --> 00:11:14,607 I�signed�us�up for�pairs�jigging. 258 00:11:14,640 --> 00:11:15,941 I'm�done�with�that�shit! 259 00:11:15,975 --> 00:11:18,611 Plus,�I�just�ate nine�pounds�of�pie. 260 00:11:18,644 --> 00:11:19,912 Please?! 261 00:11:19,945 --> 00:11:22,348 I�need�that�prize�money. 262 00:11:22,415 --> 00:11:25,184 Well,�you�should�have�thought about�that�before�you�decided�to 263 00:11:25,251 --> 00:11:27,253 become�a�giant arsehole�your�whole�life. 264 00:11:27,286 --> 00:11:29,655 Those�skinny�teens aren't�your�responsibility 265 00:11:29,689 --> 00:11:31,624 and�they�sure as�hell�ain't�mine. 266 00:11:31,657 --> 00:11:33,759 You�should�try responsibility�sometime. 267 00:11:33,793 --> 00:11:36,162 I�don't�just�get everything�handed�to�me. 268 00:11:36,195 --> 00:11:37,997 Like�the�lodge. 269 00:11:38,030 --> 00:11:39,298 That's�bullshit,�Jo. 270 00:11:39,331 --> 00:11:41,200 You've�never�wanted�that�lodge. 271 00:11:41,267 --> 00:11:43,035 You�always�thought you�were�better�than�me, 272 00:11:43,102 --> 00:11:45,337 so�why�should�I�help�you? 273 00:11:45,371 --> 00:11:46,338 Hey!�You�guys�better stop�fighting�about 274 00:11:46,372 --> 00:11:47,773 shit�that�doesn't�matter. 275 00:11:47,807 --> 00:11:50,843 I�know�some�ants�that�did and�they�got�burned�alive. 276 00:11:50,876 --> 00:11:53,679 I�miss�them�every�single�day. 277 00:11:53,713 --> 00:11:55,314 Man:�Excuse�me,�young�man. 278 00:11:55,347 --> 00:11:56,549 May�I? 279 00:11:56,615 --> 00:11:58,217 My�arthritis�is�bad. 280 00:11:58,284 --> 00:12:02,121 Oh,�yeah.�Sure. Yeah.�Okay.�No�problem. 281 00:12:06,225 --> 00:12:07,660 Ed? 282 00:12:07,693 --> 00:12:10,229 Get�the�fuck outta�here,�Ed. 283 00:12:10,296 --> 00:12:11,330 Fucking�Edna. 284 00:12:13,032 --> 00:12:14,033 (knocking) 285 00:12:18,204 --> 00:12:20,406 Hurry�up,�it's�freaky�in�here. 286 00:12:20,473 --> 00:12:22,475 Would�you�hold�still? 287 00:12:22,508 --> 00:12:23,976 Boy:�Think�I�saw�bat�shit. 288 00:12:25,711 --> 00:12:27,980 (eerie�whispering) 289 00:12:28,013 --> 00:12:29,648 That�bat�said�my�name. 290 00:12:31,383 --> 00:12:33,018 I'm�in. 291 00:12:33,052 --> 00:12:34,887 Eerie�Voice:�Murder. 292 00:12:34,920 --> 00:12:36,322 There's�nothing�there. 293 00:12:38,023 --> 00:12:39,024 (knocking) 294 00:12:42,394 --> 00:12:43,696 Both:�Holy�shit. 295 00:12:43,729 --> 00:12:44,997 That�wasn't�even�scary. 296 00:12:45,030 --> 00:12:46,031 Boy:�Woo! 297 00:12:49,368 --> 00:12:51,337 Roger:�This�is Laughingstick�coming�at�you 298 00:12:51,370 --> 00:12:54,240 live�from�pairs�dancing. 299 00:12:54,273 --> 00:12:56,442 It's�elimination�style. 300 00:12:56,509 --> 00:12:59,278 You�dance�'til you�can't�dance�no�more. 301 00:12:59,345 --> 00:13:03,182 Give�it�up�for tonight's�judge,�Lips. 302 00:13:03,215 --> 00:13:04,750 (crowd�cheering) 303 00:13:04,784 --> 00:13:06,552 Let's�have�a�clean�dance. 304 00:13:06,585 --> 00:13:09,054 Nothing�slips�by�Lips. 305 00:13:09,088 --> 00:13:10,055 You�hear?! 306 00:13:10,089 --> 00:13:12,358 What�the�hell,�Lips? 307 00:13:12,391 --> 00:13:16,862 First�place�prize is�a�thousand�bucks. 308 00:13:16,896 --> 00:13:19,365 (audience�cheering) 309 00:13:19,398 --> 00:13:22,067 Second�place, a�big�ass�ham. 310 00:13:22,101 --> 00:13:23,369 (applauding) 311 00:13:23,402 --> 00:13:27,106 This�is�pairs, so,�if�you're�not�a�pair, 312 00:13:27,139 --> 00:13:29,141 get�off�the�floor. 313 00:13:29,208 --> 00:13:30,209 I'm�looking�at�you,�Jo. 314 00:13:30,242 --> 00:13:31,944 Hey,�I�was�already looking�at�you. 315 00:13:34,446 --> 00:13:35,447 Okay! 316 00:13:36,982 --> 00:13:38,818 (gasping) 317 00:13:41,320 --> 00:13:43,789 Roger:�Wait!�What's�this? 318 00:13:43,823 --> 00:13:46,091 It's�Bannock�Boy! I�can't�believe�it! 319 00:13:46,125 --> 00:13:48,961 Lighting�Legs�and�Bannock�Boy are�back�together! 320 00:13:48,994 --> 00:13:50,062 (cheering) 321 00:13:50,095 --> 00:13:51,230 Nice�to�see�you come�out�of�retirement. 322 00:13:51,263 --> 00:13:53,132 How'd�you�get your�old�outfit�back? 323 00:13:53,165 --> 00:13:55,501 Oh,�uh,�a�little birdie�helped�me�out. 324 00:13:55,568 --> 00:13:57,970 Let's�go! 325 00:13:58,003 --> 00:13:59,071 Dancers�on�your�marks. 326 00:13:59,104 --> 00:14:02,942 Will�Jo�push�Paul to�the�grand�prize 327 00:14:02,975 --> 00:14:04,844 or�to�the�nursing�station? 328 00:14:04,910 --> 00:14:07,980 For�me,�I�hope it's�nursing�station, 329 00:14:08,013 --> 00:14:10,015 cause�papa�wants a�workout�machine. 330 00:14:11,817 --> 00:14:14,587 And�go! 331 00:14:14,620 --> 00:14:18,691 -�(cheering) -�(music�playing) 332 00:14:18,757 --> 00:14:20,993 You're�dead! You're�going�down,�Jo! 333 00:14:21,026 --> 00:14:22,628 Shut�up,�Beanpole! 334 00:14:38,711 --> 00:14:41,847 We're�down�to the�last�two�teams. 335 00:14:41,881 --> 00:14:43,883 It's�Lightning�Legs and�Bannock�Boy 336 00:14:43,949 --> 00:14:45,784 Versus�The�Furious�Steppers. 337 00:14:49,288 --> 00:14:50,823 (people�cheering,�clapping) 338 00:14:57,696 --> 00:14:58,797 I�need�a�break. 339 00:14:58,831 --> 00:15:00,466 There�are�no�breaks,�Paul. 340 00:15:00,499 --> 00:15:01,467 Push�it! 341 00:15:01,500 --> 00:15:03,669 I'm�so�sorry,�sister. 342 00:15:03,702 --> 00:15:05,804 I�know�I'm�a�shit�brother. 343 00:15:07,306 --> 00:15:09,341 I�know�I'm�spoiled, but�it's--�it's�just-- 344 00:15:09,375 --> 00:15:10,676 it's�so�hard�to be�good�at�anything 345 00:15:10,709 --> 00:15:13,479 when�you're�good�at�everything. 346 00:15:13,512 --> 00:15:15,581 It's�not�about�you,�Paul! 347 00:15:15,648 --> 00:15:17,650 Go�faster! 348 00:15:17,683 --> 00:15:18,918 Go�faster. 349 00:15:18,984 --> 00:15:20,219 Faster! 350 00:15:20,252 --> 00:15:21,720 Faster,�come�on! 351 00:15:21,754 --> 00:15:23,822 Paul:�You're�going�to�kill�him! 352 00:15:23,856 --> 00:15:24,823 (exploding) 353 00:15:24,857 --> 00:15:25,824 Faster! 354 00:15:25,858 --> 00:15:27,826 Push�it! 355 00:15:29,261 --> 00:15:31,163 Push�it! 356 00:15:31,196 --> 00:15:32,364 You�better�not�even... 357 00:15:34,433 --> 00:15:39,438 (retching) 358 00:15:43,275 --> 00:15:44,576 He�exploded! 359 00:15:46,045 --> 00:15:47,413 The�machine�is�mine! 360 00:15:48,514 --> 00:15:50,449 (cheering) 361 00:15:50,516 --> 00:15:52,418 The�winners�are the�Furious�Steppers! 362 00:15:52,451 --> 00:15:54,787 Next�time�you�see�me, 363 00:15:54,853 --> 00:15:58,290 I'mma�have a�gold�fucking�tooth. 364 00:15:58,357 --> 00:15:59,858 Whoo! 365 00:15:59,892 --> 00:16:02,261 Roger:�Now�everyone,�give�it�up for�Jo�and�her�big�ass�ham! 366 00:16:02,294 --> 00:16:05,230 Hey,�um, don't�tell�my�mom�I�said�this, 367 00:16:05,264 --> 00:16:08,300 but�thank�you�for at�least�trying. 368 00:16:08,367 --> 00:16:09,768 I�knew�we�wouldn't get�the�exercise�machine. 369 00:16:16,342 --> 00:16:17,576 Hey,�the�great�ones always�explode. 370 00:16:17,609 --> 00:16:19,745 Sorry�I�let�you�down. 371 00:16:19,778 --> 00:16:21,347 Here,�take�this. 372 00:16:21,380 --> 00:16:23,515 No,�that's�your�money. 373 00:16:23,549 --> 00:16:25,417 It's�the�easiest money�I�ever�made. 374 00:16:25,451 --> 00:16:27,753 The�teens�need�that�machine. 375 00:16:27,786 --> 00:16:30,189 Thanks, but�it's�still�not�enough. 376 00:16:30,222 --> 00:16:32,424 Don't�worry. 377 00:16:32,458 --> 00:16:35,127 I�got�all�the�answers�to your�problem�right�here. 378 00:16:35,194 --> 00:16:38,197 I�haven't�collected�my�treaty money�in�over�20�years. 379 00:16:38,230 --> 00:16:39,298 You�know�what�that�means? 380 00:16:39,365 --> 00:16:42,301 That�you�have�$100? 381 00:16:42,368 --> 00:16:44,203 That's�it? 382 00:16:44,236 --> 00:16:45,704 Fuck. 383 00:16:47,106 --> 00:16:48,774 Well... 384 00:16:48,807 --> 00:16:50,309 you�can�have�it. 385 00:16:50,376 --> 00:16:54,546 Uh,�thanks, but�we're�still�short. 386 00:16:54,580 --> 00:16:56,315 Now�it's�time�for�the�freestyle! 387 00:16:56,382 --> 00:16:59,718 My�girl,�slam�the�ham. 388 00:16:59,752 --> 00:17:02,388 It's�not�over�until you're�finished�dancing. 389 00:17:18,270 --> 00:17:20,072 You're�doing�good,�my�dear. You're�doing�really�good. 390 00:17:21,573 --> 00:17:24,977 Looks�like�the�community's throwing�down�tribute. 391 00:17:32,651 --> 00:17:37,656 (crowd�cheering) 392 00:17:44,863 --> 00:17:48,767 Everyone!�Excuse�me,�everyone. 393 00:17:48,801 --> 00:17:53,772 Hi,�uh,�there's�been�a�lot�of talk�about�my�love�life�today, 394 00:17:53,806 --> 00:17:56,775 and�I�just�want�to�just�say, for�the�record, 395 00:17:56,809 --> 00:17:58,844 all�the�rumours�are�true. 396 00:17:58,877 --> 00:18:01,613 Rita�and�I�are definitely�a�thing. 397 00:18:01,647 --> 00:18:04,850 She's�having�my�child. 398 00:18:04,883 --> 00:18:07,486 And�I�can't�wait�for�us�to start�our�new�life�together. 399 00:18:07,519 --> 00:18:10,556 (crowd�exclaiming) 400 00:18:14,059 --> 00:18:16,228 That�was�a�nice�thing you�did�for�your�sister. 401 00:18:16,295 --> 00:18:18,063 I�dunno. 402 00:18:18,130 --> 00:18:21,033 It�kinda�feel�like I'm�growing�up�in�real�time. 403 00:18:21,066 --> 00:18:25,304 I'm�glad�you�said�that, because�I�think�I'm�pregnant. 404 00:18:25,337 --> 00:18:27,072 (retching) 405 00:18:27,139 --> 00:18:28,140 Ew! 406 00:18:30,976 --> 00:18:33,745 Jo:�So,�Rita,�eh? 407 00:18:33,812 --> 00:18:36,048 Oh,�um... 408 00:18:36,081 --> 00:18:39,051 We're�not�really�together. 409 00:18:39,084 --> 00:18:41,420 I�know. 410 00:18:41,487 --> 00:18:44,089 I�just�think�it's�really sweet�of�you�to�play�along. 411 00:18:45,691 --> 00:18:47,025 Uh,�thanks. 412 00:18:47,059 --> 00:18:49,194 Josephine. 413 00:18:49,228 --> 00:18:50,996 Stay�the�heck�away�from�my�man. 414 00:18:51,029 --> 00:18:53,432 Oh.�I'm�so�sorry,�Rita. 415 00:18:56,235 --> 00:18:58,770 Yeah,�I�talked�to�Agnes. 416 00:18:58,837 --> 00:19:02,241 I'm�happy�to�make�Jo�jealous, but�just�to�let�you�know, 417 00:19:02,274 --> 00:19:04,076 you're�just�a�friend. 418 00:19:04,109 --> 00:19:05,944 I�know,�Rita. 419 00:19:06,011 --> 00:19:08,514 Yeah,�just�a�friend, no�benefits. 420 00:19:08,547 --> 00:19:09,948 I�get�it,�Rita. 421 00:19:10,015 --> 00:19:12,017 Can�I�tell�you�something? 422 00:19:12,050 --> 00:19:13,452 Of�course. 423 00:19:13,519 --> 00:19:15,587 I�think�I'm�going to�run�for�Chief. 424 00:19:15,621 --> 00:19:17,956 Hells�yeah! 425 00:19:18,023 --> 00:19:19,725 Can�I�tell�you�something? 426 00:19:19,758 --> 00:19:23,362 I�think�I'm�going�to�be�a�dad. 427 00:19:23,395 --> 00:19:25,464 Damn. 428 00:19:25,531 --> 00:19:26,532 Hey. 429 00:19:28,300 --> 00:19:29,768 You're�gonna�make�a�great�Chief. 430 00:19:32,604 --> 00:19:33,605 And�you�know�what? 431 00:19:34,640 --> 00:19:36,975 You're�gonna�be�a�dad. 432 00:19:40,312 --> 00:19:41,313 Thanks? 433 00:19:45,617 --> 00:19:48,720 Roger:�Another�Treaty�Day celebration�has�come�and�gone. 434 00:19:48,754 --> 00:19:51,256 No�gettin'�buff�machine for�Laughingstick, 435 00:19:51,290 --> 00:19:55,260 but�no�sweat. It's�times�like�these, 436 00:19:55,294 --> 00:19:57,796 that�I�find�myself reflecting�on�the�season 437 00:19:57,829 --> 00:19:59,898 that�is�coming�to�a�close. 438 00:19:59,932 --> 00:20:04,236 What�a�wild�ride�we've�been�on, 439 00:20:04,269 --> 00:20:05,604 Grouse�Lake. 440 00:20:07,806 --> 00:20:10,609 I�believe this�belongs�to�you. 441 00:20:10,642 --> 00:20:14,413 Hey,�speaking�of�wild�rides, 442 00:20:14,446 --> 00:20:18,350 how�many�of�you�been bucked�off�a�bison? 443 00:20:18,417 --> 00:20:19,518 Lines�are�open. 444 00:20:19,585 --> 00:20:22,688 Held�my�tongue�in a�code�of�silence 445 00:20:22,754 --> 00:20:26,858 Assessed�the�worth of�the�Oka�violence 446 00:20:26,925 --> 00:20:30,862 And�it's�been�a�fight for�what�is�right 447 00:20:30,929 --> 00:20:35,133 Ancient�treaties�denied 448 00:20:37,169 --> 00:20:40,772 1990�calling,�Indian�Summer 449 00:20:40,806 --> 00:20:41,974 You�could�feel�the�beat 450 00:20:42,007 --> 00:20:44,676 Of�a�distant�drummer 451 00:20:44,710 --> 00:20:47,312 So�strong�with�pride 452 00:20:47,346 --> 00:20:49,615 Side�by�side 453 00:20:49,648 --> 00:20:52,818 We�shared a�social�changing�tide 454 00:20:53,986 --> 00:20:57,022 Got�to�run�as�one�now 455 00:20:57,055 --> 00:21:00,492 It's�begun, and�I�feel�the�beat 456 00:21:00,525 --> 00:21:02,561 Of�a�different�drum 457 00:21:02,628 --> 00:21:04,563 And�close�our�ranks 458 00:21:04,630 --> 00:21:06,498 And�give�our�thanks 459 00:21:06,531 --> 00:21:09,901 To�the�spirit�up�above 460 00:21:09,951 --> 00:21:14,501 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.