All language subtitles for A Very English Christmas (2023)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,012 --> 00:01:01,991 Hey, Amy! 2 00:01:02,091 --> 00:01:04,151 Hey, sis! How's Tinseltown? 3 00:01:04,251 --> 00:01:06,552 Mm. Do you really wanna know? 4 00:01:06,651 --> 00:01:07,751 Is it warm? 5 00:01:07,852 --> 00:01:09,952 Again, do you really want me to answer that? 6 00:01:10,052 --> 00:01:14,352 Yeah, good point. It's minus two degrees here. Celsius. 7 00:01:14,453 --> 00:01:16,082 It's below freezing, Em. 8 00:01:16,092 --> 00:01:17,712 Hey, look, I would love to chat, but 9 00:01:17,812 --> 00:01:20,674 I have got to go to work in like two minutes so can we speak later? 10 00:01:20,773 --> 00:01:23,312 It's okay, I'll be quick. 11 00:01:23,413 --> 00:01:25,312 I'm getting married! 12 00:01:26,812 --> 00:01:28,153 Come again? 13 00:01:28,253 --> 00:01:31,314 Harry proposed! We're getting married! 14 00:01:31,414 --> 00:01:34,034 On Christmas Eve! 15 00:01:34,134 --> 00:01:35,275 Are you pranking me? 16 00:01:35,374 --> 00:01:39,634 No, Em, I'm being serious. 17 00:01:39,734 --> 00:01:41,876 Feel free to express joy. 18 00:01:41,975 --> 00:01:45,996 No! It's- sorry, there's just a lot to unpack there, uh- 19 00:01:46,096 --> 00:01:47,115 Christmas eve?! 20 00:01:47,216 --> 00:01:49,195 Yeah! Two weeks! 21 00:01:49,295 --> 00:01:51,236 Which brings me onto my next question... 22 00:01:51,336 --> 00:01:52,236 Amy- 23 00:01:52,336 --> 00:01:54,757 Ems, I need you. As a sister, but also as 24 00:01:54,856 --> 00:01:56,836 Emma Taylor, events planner extraordinaire! 25 00:01:56,937 --> 00:01:58,276 I need some context here. 26 00:01:58,377 --> 00:02:00,918 You and Harry have been together for, like, a year. 27 00:02:01,017 --> 00:02:02,598 "Congratulations, Amy. 28 00:02:02,698 --> 00:02:06,157 I'm so excited for you. I'm packing my bags right now." 29 00:02:07,258 --> 00:02:09,837 Hey, you know I'm happy if you're happy, I just... 30 00:02:09,937 --> 00:02:11,197 Why the rush? 31 00:02:11,298 --> 00:02:13,998 We're in love. It's romantic. 32 00:02:14,098 --> 00:02:16,197 Look, I stand by both of those things but I will explain everything 33 00:02:16,298 --> 00:02:20,279 when you get here, just please... say you will get here? 34 00:02:20,380 --> 00:02:22,358 I've never even been to the UK before and now 35 00:02:22,459 --> 00:02:25,639 you want me to get on a flight to a new place where it's snowing 36 00:02:25,740 --> 00:02:28,800 and plan your whirlwind wedding in, like, two weeks?! 37 00:02:28,899 --> 00:02:33,020 Don't make me play the maid of honour card. 38 00:02:42,221 --> 00:02:45,002 Hi, honey! 39 00:02:45,101 --> 00:02:46,082 Hi, mom. 40 00:02:47,181 --> 00:02:49,921 Do you want to tell me what's going on? 41 00:02:50,021 --> 00:02:53,002 Y'know, I woke up to 300 emails this morning. 300! 42 00:02:53,103 --> 00:02:55,923 Did you know that Christmas is the busiest time of the year for events? 43 00:02:56,023 --> 00:02:58,442 Well, how could I forget? You remind me every year. 44 00:02:58,543 --> 00:03:01,084 So not only did I have to go through those 300 emails 45 00:03:01,183 --> 00:03:04,524 but I also had to tell all of our current and potential clients 46 00:03:04,623 --> 00:03:07,322 that I'm deserting them at the most important time of the year so I can 47 00:03:07,423 --> 00:03:11,084 fly across the Atlantic because Amy decided to get married in two weeks. 48 00:03:11,185 --> 00:03:13,644 Amy's getting married? That's so exciting! 49 00:03:13,745 --> 00:03:16,365 Is it exciting? Or is it impulsive? 50 00:03:16,464 --> 00:03:19,483 You know what Amy's like, I mean- I love her, she's amazing, but... 51 00:03:19,584 --> 00:03:21,485 Emma... 52 00:03:21,584 --> 00:03:26,205 I know, I know, okay? But this is classic Amy. 53 00:03:26,305 --> 00:03:28,286 Act first, think later. 54 00:03:28,385 --> 00:03:29,925 Listen, that's your opinion. 55 00:03:30,026 --> 00:03:33,127 But what matters is that you should be there for your sister! 56 00:03:33,226 --> 00:03:36,086 You know, for a half sister, she drives me completely crazy. 57 00:03:36,187 --> 00:03:41,288 Well, it's about time you went to England. They've come to LA often enough. 58 00:03:43,387 --> 00:03:48,728 Wait, are Oliver Halbrand Hotels based in the UK? 59 00:03:48,827 --> 00:03:51,368 I've been trying to get them as a client for months! 60 00:03:51,469 --> 00:03:54,488 They're exactly the type of big client that we need. 61 00:03:54,589 --> 00:03:58,288 Oh, yeah, their HQ is there and Oliver lives in London. 62 00:03:58,389 --> 00:04:01,490 This is perfect! If I can get him to come to the wedding 63 00:04:01,589 --> 00:04:05,529 he could see my style and my ability at first hand! 64 00:04:05,630 --> 00:04:08,769 Well, if anybody can put a wedding together in two weeks, you can. 65 00:04:10,430 --> 00:04:13,411 Is he gonna want to go to your sister's wedding, though? 66 00:04:13,510 --> 00:04:15,209 I mean, it is kinda weird. 67 00:04:15,310 --> 00:04:18,171 Hey, an event's an event. 68 00:04:18,271 --> 00:04:20,211 Are you sure you're going to be okay without me? 69 00:04:20,311 --> 00:04:22,372 I've pinned all of the clients who have events this week 70 00:04:22,472 --> 00:04:25,532 and colour coordinated everything that still needs doing, with the emails I've- 71 00:04:25,632 --> 00:04:29,092 I'm gonna be fine. 72 00:04:29,192 --> 00:04:30,252 I love you, mom. 73 00:04:30,353 --> 00:04:33,173 I love you, too, honey. 74 00:05:14,557 --> 00:05:16,557 Ugh! 75 00:05:22,358 --> 00:05:26,457 Hi, Oliver! I'm just following up on our call, it's Emma Taylor. 76 00:05:26,558 --> 00:05:30,618 I've just touched down in the UK for that event on the 24th. 77 00:05:30,719 --> 00:05:33,699 I would love it if you could come so I can introduce myself properly 78 00:05:33,798 --> 00:05:39,938 and to see if we can do business together. I look forward to hearing from you. 79 00:06:39,245 --> 00:06:40,906 Hey, stranger! 80 00:06:41,005 --> 00:06:43,426 Hey! 81 00:06:43,526 --> 00:06:46,426 What, couldn't get a taxi? Come on, let's go inside! 82 00:06:49,286 --> 00:06:54,267 I did get a cab to the cottage where you live, where we were supposed to meet! 83 00:06:54,367 --> 00:06:57,427 Sorry... I got inspired and I wanted to come down here 84 00:06:57,527 --> 00:06:59,827 and start working on a new idea for a candle range! 85 00:06:59,927 --> 00:07:04,188 And you couldn't do that at home? Saving my feet and my sanity in the process? 86 00:07:04,288 --> 00:07:07,428 There's just something magical here that helps me get in the zone. 87 00:07:07,528 --> 00:07:09,048 Look, come and sit by the fire 88 00:07:09,128 --> 00:07:11,469 and I'm gonna make you a hot chocolate. Or, as you would say... 89 00:07:11,569 --> 00:07:15,469 A hot cocoa! That'll warm you up. 90 00:07:15,569 --> 00:07:19,029 Hey! Welcome to England! 91 00:08:03,654 --> 00:08:08,034 Whoa! Man, that was so close. 92 00:08:08,134 --> 00:08:10,555 I'm gonna have to ask you to pay for that. 93 00:08:10,654 --> 00:08:13,154 What? Why? I didn't even drop it! 94 00:08:13,255 --> 00:08:14,315 It's still in one piece! 95 00:08:14,415 --> 00:08:18,115 Even so, there'll be fingerprints all over it. I don't know what the policy is in the US 96 00:08:18,214 --> 00:08:21,716 but here in England, touching a product is as good as a promise to purchase it. 97 00:08:21,815 --> 00:08:27,436 Well, I don't actually have any cash on me, but this is my sister's stall, so I'm... 98 00:08:27,536 --> 00:08:31,277 - Wait, are you... - Sorry. I heard the accent 99 00:08:31,377 --> 00:08:33,556 and I couldn't resist the classic fish out of water prank. 100 00:08:33,656 --> 00:08:37,477 This is from Amy. She got distracted talking to a man selling scarves 101 00:08:37,577 --> 00:08:42,598 so sent me over with this for her sister. Who I'm really hoping is you? 102 00:08:42,698 --> 00:08:45,358 And you're... Harry! 103 00:08:45,458 --> 00:08:48,678 Dylan. Amy's business partner. Well, sort of. 104 00:08:48,777 --> 00:08:51,518 Huh! I would have thought with the love of pranks 105 00:08:51,618 --> 00:08:54,679 you were the spontaneous wedding partner. 106 00:08:54,779 --> 00:08:56,779 Here you go. 107 00:08:59,419 --> 00:09:03,719 Does Amy want me to have a heart attack? 108 00:09:03,819 --> 00:09:06,040 Well, I'm very glad to hear she's feeling better! 109 00:09:07,300 --> 00:09:09,760 I'm so sorry! Did Dylan give you the hot chocolate? 110 00:09:09,859 --> 00:09:11,361 I got distracted talking to Larry! 111 00:09:11,460 --> 00:09:13,960 Hey, Larry. Amy, my toes are about to fall off. 112 00:09:14,060 --> 00:09:17,241 Can you please not get distracted long enough that we can find 113 00:09:17,341 --> 00:09:20,561 an actual heater in the actual indoors? Like our original plan before 114 00:09:20,661 --> 00:09:23,362 - you abandoned me to the cold? - Yes, of course. 115 00:09:23,462 --> 00:09:24,602 But did you drink the hot chocolate? 116 00:09:24,702 --> 00:09:26,161 Because that should have warmed you up a little bit. 117 00:09:26,262 --> 00:09:29,362 No, I did not drink that explosion of sugar. Or should I say eat it? 118 00:09:29,462 --> 00:09:31,522 It was way too substantial to be a drink! 119 00:09:31,622 --> 00:09:32,882 I'm glad you're here. 120 00:09:32,983 --> 00:09:33,882 You're delusional. 121 00:09:36,983 --> 00:09:40,404 - I'm glad somebody's enjoying it. - Waste not, want not! 122 00:09:40,503 --> 00:09:41,924 Emma, this is Dylan. 123 00:09:42,024 --> 00:09:44,284 We've met, not-Harry. 124 00:09:44,383 --> 00:09:46,883 No, but he is Harry's best man. 125 00:09:46,983 --> 00:09:50,525 Let's try this again. I'm Emma, I'm Amy's half sister. 126 00:09:50,625 --> 00:09:53,525 Pleasure to meet you Emma the half sister. 127 00:09:53,625 --> 00:09:55,645 Okay, let's get you home. Let's get you warm. 128 00:09:55,745 --> 00:09:57,925 Yes, please. Bags, we need bags. 129 00:09:58,025 --> 00:09:59,645 - Bye! - See ya. 130 00:10:02,945 --> 00:10:07,526 And then Harry got down on one knee right in front of the Eiffel Tower. 131 00:10:07,626 --> 00:10:11,526 It started snowing and honestly, Em, it was like something out of a film. 132 00:10:11,627 --> 00:10:13,166 That does sound amazing. 133 00:10:13,267 --> 00:10:15,887 When you know, you know, right? 134 00:10:15,987 --> 00:10:19,447 Well, I mean, I definitely don't. But yeah, that's what they say. 135 00:10:19,546 --> 00:10:21,647 We didn't want to wait to have the wedding. 136 00:10:21,747 --> 00:10:24,328 And Christmas is our favourite time of year and it means 137 00:10:24,428 --> 00:10:29,928 the whole family can be around. We want something beautiful but intimate. 138 00:10:30,027 --> 00:10:34,089 Something really special, you know? Like if you could bottle up the magic 139 00:10:34,189 --> 00:10:36,649 and spirit of Christmas and just sprinkle it on everything. 140 00:10:36,748 --> 00:10:38,649 That's what we want the wedding to feel like. 141 00:10:38,748 --> 00:10:40,650 But Harry's an accountant. 142 00:10:40,750 --> 00:10:43,489 And even though Amy's an artist, neither of us really know the first thing 143 00:10:43,589 --> 00:10:46,089 about planning a normal event let alone a wedding. 144 00:10:46,190 --> 00:10:48,370 So I thought we'd bring in the big guns. 145 00:10:48,469 --> 00:10:50,411 The big guns being me. 146 00:10:50,511 --> 00:10:52,411 Bingo. 147 00:10:52,511 --> 00:10:55,810 But we know it's a lot so Dylan's on hand for anything you need. 148 00:10:55,911 --> 00:10:58,210 Amy said you two met earlier at the Christmas market? 149 00:10:58,310 --> 00:11:00,411 Oh, yeah, yeah we met briefly. 150 00:11:00,512 --> 00:11:02,972 He's a great guy, and I'm still working in London 151 00:11:03,072 --> 00:11:05,811 until the 22nd so I'm only around at the weekends to help out. 152 00:11:05,911 --> 00:11:07,931 I'm just so glad you're gonna be here for Amy. 153 00:11:08,031 --> 00:11:10,853 I know having a sister around right now means everything. 154 00:11:10,953 --> 00:11:12,853 Mhm. 155 00:11:14,953 --> 00:11:16,853 Could you make us a drink, Harry? 156 00:11:16,953 --> 00:11:21,853 Sure! Hot chocolate? Extra cream and marshmallows? 157 00:11:21,954 --> 00:11:24,133 Sure, thank you so much. 158 00:11:39,675 --> 00:11:42,016 Go on. 159 00:11:42,116 --> 00:11:45,856 Okay but don't hate me. I have to ask you this 160 00:11:45,955 --> 00:11:48,575 because I'm your sister and I love you. 161 00:11:48,675 --> 00:11:51,676 You're obviously dying to say something. 162 00:11:54,717 --> 00:11:58,257 You're 26, Amy. You have your whole life ahead of you. 163 00:11:58,357 --> 00:12:00,818 And I can't help but feel like you're rushing into this. 164 00:12:00,918 --> 00:12:06,897 I know you're creative and free spirited and sometimes a little impulsive, but 165 00:12:06,997 --> 00:12:09,818 I just-- I just need to be sure that you're not going into this 166 00:12:09,918 --> 00:12:15,019 for the wrong reasons. Marriage is a big deal. 167 00:12:15,118 --> 00:12:20,420 So here's the thing. I love Harry so much. 168 00:12:20,520 --> 00:12:23,780 I literally can't wait to spend the rest of my life with him. 169 00:12:23,880 --> 00:12:25,060 I get that, but-- 170 00:12:25,160 --> 00:12:29,040 And I'm pregnant. 171 00:12:32,361 --> 00:12:33,300 Em? 172 00:12:33,401 --> 00:12:37,420 I'm so, so happy for you. 173 00:12:37,521 --> 00:12:40,421 I know that you've always wanted to be a mom, I just- 174 00:12:40,521 --> 00:12:43,901 I just don't see why that means you have to get married. 175 00:12:44,002 --> 00:12:47,021 I know I don't have to get married. I want to get married. 176 00:12:47,122 --> 00:12:50,782 Look, our family isn't exactly traditional. 177 00:12:50,882 --> 00:12:52,502 You can say that again. 178 00:12:52,603 --> 00:12:57,382 And I guess I always thought I would do things in a more ordered way. 179 00:12:57,483 --> 00:12:59,943 You know, get married and then have a family. 180 00:13:00,043 --> 00:13:03,623 Amy, you're like the least ordered person I know. 181 00:13:03,723 --> 00:13:06,983 I mean, don't get me wrong that terrifies me half the time, but 182 00:13:07,084 --> 00:13:10,464 you should know better than anyone that there's no right way to do things. 183 00:13:10,565 --> 00:13:14,944 I mean, okay, sure, we don't have a regular family dynamic 184 00:13:15,045 --> 00:13:19,084 but that never stopped us from making it work right? 185 00:13:22,726 --> 00:13:25,545 Mum and dad don’t actually know yet and I would really appreciate it 186 00:13:25,646 --> 00:13:27,945 if you could just keep it between the two of us. Just for now. 187 00:13:28,045 --> 00:13:31,107 I want to focus just to be on the wedding. 188 00:13:31,207 --> 00:13:32,786 Of course. But, I-- 189 00:13:32,887 --> 00:13:36,267 One hot chocolate for you? 190 00:13:58,248 --> 00:14:01,190 Headed out early 191 00:14:01,290 --> 00:14:04,410 to set up stall, but help yourself. 192 00:14:08,690 --> 00:14:11,590 Coffee, coffee, coffee... 193 00:14:20,371 --> 00:14:22,992 Nope. Here we eat actual food. 194 00:14:46,493 --> 00:14:49,534 Two hours. That's why I'm the best! 195 00:14:59,614 --> 00:15:02,776 Aw, man... 196 00:15:17,737 --> 00:15:21,238 Correct me if I'm wrong but isn't the idea to sell your wares 197 00:15:21,338 --> 00:15:23,877 to the general public and not ice them away from your stall? 198 00:15:23,978 --> 00:15:26,877 Is that why you needed me to buy that glass ball? 199 00:15:26,978 --> 00:15:30,878 Look, I really don't need-- 200 00:15:30,978 --> 00:15:32,878 I get it now. You're grumpy 'cause you look like a small child 201 00:15:32,978 --> 00:15:36,598 that's been forced to wear an outfit they've stolen from their parents. 202 00:15:37,699 --> 00:15:40,599 Has anyone ever told you you're, like, really funny? 203 00:15:40,699 --> 00:15:42,560 I'm not so good with people. That's Amy's job. 204 00:15:42,660 --> 00:15:44,680 Which gets harder with every hot chocolate she drinks 205 00:15:44,780 --> 00:15:46,680 and every subsequent toilet break she takes. 206 00:15:46,780 --> 00:15:48,199 Well, it makes sense. 207 00:15:48,300 --> 00:15:52,200 Why? Does hot chocolate have an adverse effect on one's bladder? 208 00:15:52,300 --> 00:15:54,800 Never mind. I'm actually really glad I ran into you. 209 00:15:54,901 --> 00:15:59,121 I hear you're on hand for wedding prep assistance? 210 00:15:59,220 --> 00:16:00,281 Great! 211 00:16:04,262 --> 00:16:07,281 Okay. First thing's first we need to tie down the venue. 212 00:16:07,382 --> 00:16:09,002 And then we need to send out the invites tomorrow. 213 00:16:09,102 --> 00:16:11,762 I'll obviously need your steer on that because I don't know anyone around here. 214 00:16:11,863 --> 00:16:15,282 Then we'll look into the order of events. I mean, do we want a three course meal? 215 00:16:15,382 --> 00:16:18,803 Do we want buffet catering? Or will canapes and champagne be okay? 216 00:16:18,902 --> 00:16:20,964 I mean, that's even before we've gotten into the details 217 00:16:21,064 --> 00:16:23,324 of the decorations, the speeches, the gifts-- Yes? 218 00:16:23,424 --> 00:16:26,284 Have you put any thought at all into what Amy and Harry actually want? 219 00:16:26,383 --> 00:16:27,564 What do you mean? 220 00:16:27,664 --> 00:16:29,964 Well this is all very... 221 00:16:30,064 --> 00:16:32,285 Soulless. 222 00:16:32,385 --> 00:16:38,005 Excuse me? Okay, I've arranged some of the most high profile weddings in LA! 223 00:16:38,104 --> 00:16:41,325 Okay? Everything here is exactly as it should be. 224 00:16:41,425 --> 00:16:43,325 It's very important to me that this goes well. 225 00:16:43,425 --> 00:16:48,006 Fine. Happy to be your silent gofer, ma'am. 226 00:16:48,106 --> 00:16:52,327 Great, okay. First order of business, the venue. Let's go. 227 00:16:52,426 --> 00:16:53,967 I better check Amy will be okay without me. 228 00:16:54,066 --> 00:16:55,967 Oh, great plan. Actually, she said that we were 229 00:16:56,066 --> 00:16:58,447 gonna meet with Dad, Lucy, and their mom... 230 00:16:58,546 --> 00:17:00,848 -Megan? -Right. At the pub. 231 00:17:00,948 --> 00:17:05,528 -Sounds fun. -Yeah! Yeah, should be. 232 00:17:07,628 --> 00:17:10,248 -Come on then, Batman. -Batman? 233 00:17:10,347 --> 00:17:13,769 Yeah, Batman and Robin. The killer wedding planner duo. 234 00:17:13,869 --> 00:17:16,769 -Yeah, I don't love that. -Sherlock and Watson? 235 00:17:16,869 --> 00:17:19,249 Emma: Who? 236 00:17:19,349 --> 00:17:23,090 I'm kidding! Come on! 237 00:17:30,471 --> 00:17:32,770 This the kind of thing you had in mind? 238 00:17:32,871 --> 00:17:36,371 Are you kidding me? This is insane! 239 00:17:36,471 --> 00:17:40,211 It's perfect! Do you know the owners? 240 00:17:40,311 --> 00:17:42,612 Yeah actually, my parents. 241 00:17:42,711 --> 00:17:45,812 Seriously?! Do you think they'd let us use this space? 242 00:17:45,912 --> 00:17:48,892 Because it is exactly what I was picturing. 243 00:17:48,991 --> 00:17:51,253 It's okay. I don't think we'll need to ask them. 244 00:17:51,353 --> 00:17:53,333 - We'll be okay to use it. - Are you sure? 245 00:17:53,432 --> 00:17:54,813 Yeah, sure, not a problem. 246 00:17:54,913 --> 00:17:56,932 And I know Amy and Harry love this space too. 247 00:17:57,033 --> 00:18:00,814 Well, I can see why, it is perfect! Good job, Watson! 248 00:18:00,913 --> 00:18:03,574 Okay, what we're gonna need to do is map out this entire area 249 00:18:03,673 --> 00:18:05,134 so that we know what we're working with. 250 00:18:05,234 --> 00:18:07,534 Chair's going down there. Dance space over there. 251 00:18:07,634 --> 00:18:10,134 Oh, maybe a grand piano here for the music? 252 00:18:10,234 --> 00:18:12,255 And then obviously we're gonna have to try to figure out a place 253 00:18:12,355 --> 00:18:13,654 to do the speeches 'cause you can't have that 254 00:18:13,755 --> 00:18:15,055 in the same room as the ceremony. 255 00:18:15,154 --> 00:18:17,935 Dylan, this is perfect! 256 00:18:27,036 --> 00:18:30,937 - Hi! - Hi, Dad. 257 00:18:31,037 --> 00:18:34,217 Hi, squirt! It's so good to see you! 258 00:18:34,317 --> 00:18:37,336 No premature frown lines from overworking yourself, that is good. 259 00:18:37,437 --> 00:18:41,778 That's only 'cause they have very easy access to Botox in LA, dad. 260 00:18:41,878 --> 00:18:44,458 Hey, when you get to 30, you'll be begging me for the good stuff. 261 00:18:44,557 --> 00:18:46,218 Not on my watch. 262 00:18:46,317 --> 00:18:48,218 Hey, Lucy. 263 00:18:48,317 --> 00:18:52,219 Go on, squirt, Give your big sister a hug. 264 00:18:52,318 --> 00:18:55,459 Aw, so you do have limbs, huh? 265 00:18:55,558 --> 00:18:57,739 Two arms and two legs. 266 00:18:57,839 --> 00:19:00,019 Very long legs! How tall are you? 267 00:19:00,119 --> 00:19:03,259 I'm 1.3 metres. 268 00:19:03,360 --> 00:19:05,539 She's 4 ft 3. 269 00:19:05,640 --> 00:19:10,541 Oh! Hey, you know when I was small dad used to mark my height on the wall. 270 00:19:10,641 --> 00:19:13,500 He does that with me too. 271 00:19:13,601 --> 00:19:16,661 Ugh, you know what really used to annoy me? 272 00:19:16,760 --> 00:19:18,221 "Stop growing up so fast!" 273 00:19:18,321 --> 00:19:20,662 Oh, God, I hated that! 274 00:19:20,762 --> 00:19:23,221 I wanted to grow so bad, and I thought that dad was actually 275 00:19:23,322 --> 00:19:26,221 slowing me down by saying that. 276 00:19:26,322 --> 00:19:29,062 What a lucky man I am. All three of my girls together. 277 00:19:29,162 --> 00:19:32,163 Ahem. Four girls. 278 00:19:35,363 --> 00:19:40,343 And I am so happy to finally meet you, Megan, officially. 279 00:19:40,443 --> 00:19:45,144 Oh, sorry, sorry, sorry! Mum? Emma. Emma, Mum. 280 00:19:45,244 --> 00:19:47,943 - Hi! - It's very lovely to meet you. 281 00:19:48,044 --> 00:19:49,744 So, Lucy... 282 00:19:49,844 --> 00:19:54,265 What are your hopes and dreams? Your goals and ambitions? 283 00:19:54,365 --> 00:19:57,185 Why have you never been to England before? 284 00:19:57,285 --> 00:20:02,466 Oh, uh- Well, I have a business and sometimes it gets a little busy. 285 00:20:02,566 --> 00:20:06,566 Too busy to come and visit? Ever? 286 00:20:09,566 --> 00:20:13,467 You know what? You're right. I should get better at that. 287 00:20:13,567 --> 00:20:14,467 Okay... 288 00:20:14,567 --> 00:20:17,427 Oh, dad, I'll just have the same as Lucy, thanks. 289 00:20:17,527 --> 00:20:20,748 My mulled wine buddy! You feeling alright, love? 290 00:20:20,847 --> 00:20:25,067 Hey, you know what, dad? I will take Amy's as well. 291 00:20:25,168 --> 00:20:26,908 Hopefully it will send me to sleep. 292 00:20:27,008 --> 00:20:28,748 Jetlag sucks! 293 00:20:31,689 --> 00:20:35,429 Oh, I'm so sorry. Two minutes. 294 00:20:35,529 --> 00:20:39,389 Emma! Oliver Halbrand. 295 00:20:39,489 --> 00:20:43,110 Oh, hi Oliver! It is so great to hear from you! 296 00:20:43,210 --> 00:20:47,830 Just a quick call to let you know that I would be delighted to attend your event. 297 00:20:47,930 --> 00:20:51,270 Yes, that is so great to hear. I will see you there. 298 00:20:51,371 --> 00:20:55,230 - See you there. - Okay! 299 00:21:04,731 --> 00:21:07,872 Wow! Now this is more like it. 300 00:21:07,971 --> 00:21:11,913 I don't know what you were trying to feed me yesterday, but it was so gross. 301 00:21:12,013 --> 00:21:13,273 Oh, you tried the black pudding then, huh? 302 00:21:13,373 --> 00:21:17,313 - What is that?! - Oh, you don't wanna know. 303 00:21:17,413 --> 00:21:19,633 It was so great to finally meet Lucy. 304 00:21:19,733 --> 00:21:22,634 Oh, she's so sweet! Meeting you is literally 305 00:21:22,734 --> 00:21:24,913 all she's talked about since Saturday. 306 00:21:25,014 --> 00:21:26,874 I feel so bad I never met her before. 307 00:21:26,974 --> 00:21:29,634 Oh, it's okay, Em. We all know how busy you are. 308 00:21:29,734 --> 00:21:34,755 I'm just glad you're here for this. It means the world to me, you know. 309 00:21:34,855 --> 00:21:39,235 So you'll be okay by yourself on the stall if I steal Dylan today? 310 00:21:39,335 --> 00:21:41,076 - Of course. - I'm so sorry. 311 00:21:41,176 --> 00:21:43,676 I forgot that Harry wasn't going to be around, and-- 312 00:21:43,776 --> 00:21:48,156 - Just... Don't overdo it, okay? - Emma Taylor. 313 00:21:48,256 --> 00:21:50,517 If I wanted to be babied, I would have told Mum and Dad already. 314 00:21:50,616 --> 00:21:55,077 Pregnant or not, I am perfectly capable of running a Christmas market stall by myself for a day. 315 00:21:55,177 --> 00:22:00,878 Okay, gotcha. I can't help it, I don't get to be the overprotective sister very often. 316 00:22:00,978 --> 00:22:03,878 And what do you have planned for today? 317 00:22:03,978 --> 00:22:08,438 Well, that's for me to know and for you to get excited about. 318 00:22:17,219 --> 00:22:22,440 Good timing! Thank you. 319 00:22:22,539 --> 00:22:26,279 -I have a question for you. -I thought I was Sherlock? 320 00:22:26,380 --> 00:22:29,279 - Can I ask my question? - Shoot. 321 00:22:29,380 --> 00:22:31,321 How come we've never met before? 322 00:22:31,421 --> 00:22:34,881 Well, unless you'd been to LA we wouldn't have. 323 00:22:34,980 --> 00:22:39,760 So you've never actually been to the UK? Your family's here! 324 00:22:39,861 --> 00:22:43,282 - Amy, Peter-- - My dad, yeah. 325 00:22:43,382 --> 00:22:47,042 I live in LA with my mom. Amy lives here and I've just 326 00:22:47,142 --> 00:22:51,403 never made it over before. Dad and Amy come to LA once a year. 327 00:22:51,503 --> 00:22:54,803 But actually, I hadn't met Lucy until last night. 328 00:22:54,903 --> 00:22:57,083 She was always in school when they visited. 329 00:22:57,182 --> 00:23:01,844 - So Lucy, she's your... - Half sister too, yeah. 330 00:23:01,943 --> 00:23:06,364 Obviously a lot younger. We don't have the typical family layout. 331 00:23:06,464 --> 00:23:08,524 And you've never met her? 332 00:23:08,624 --> 00:23:14,164 Well, we've face-timed a tonne, but not in real life, no. 333 00:23:14,265 --> 00:23:18,205 I'm just always so busy with work, you know, and just... 334 00:23:18,305 --> 00:23:21,766 Never really made it over here. 335 00:23:21,865 --> 00:23:24,605 Also, you know, it's kinda nerve-wracking 336 00:23:24,706 --> 00:23:28,926 being the American sister who's only ever existed on screen. 337 00:23:31,027 --> 00:23:33,927 Can I offer a word of advice? 338 00:23:34,027 --> 00:23:39,366 Family's family. No matter how typical or atypical it is. 339 00:23:39,467 --> 00:23:42,028 You shouldn't let that pass you by. 340 00:23:45,028 --> 00:23:47,728 You know what? I think we have everything we need here. 341 00:23:47,827 --> 00:23:49,128 I think we should head back to the cottage 342 00:23:49,228 --> 00:23:50,729 and see what we should do next. 343 00:23:50,828 --> 00:23:54,828 Okay. Sure. 344 00:24:06,910 --> 00:24:13,411 Lovely-- Hi! Thank you so much for coming! 345 00:24:13,510 --> 00:24:16,611 Everything is selling like hotcakes and I cannot keep up with making more 346 00:24:16,711 --> 00:24:18,051 and serving the customers at the same time! 347 00:24:18,151 --> 00:24:19,171 I'm so proud of you! 348 00:24:19,270 --> 00:24:22,412 You’re running all this on your own, you got a wedding coming up, it’s a lot! 349 00:24:22,512 --> 00:24:27,172 Well, that’s why Emma’s here, dad. She’s already sorted the venue and... 350 00:24:27,272 --> 00:24:32,413 she’s booked Shirley as the officiant. I think- I think Dylan’s helping her but 351 00:24:32,513 --> 00:24:35,853 they’ve already got most of it planned out. She’s honestly like a machine. 352 00:24:35,952 --> 00:24:39,853 That’s exactly what I worry about. 353 00:24:39,952 --> 00:24:44,254 -Thanks, dad! -Okay, so where are we? 354 00:24:44,354 --> 00:24:46,494 Some of these and some of these. Let's go. 355 00:24:48,394 --> 00:24:52,295 This worked beautifully at a wedding I did in LA. 356 00:24:54,394 --> 00:24:55,975 Okay. 357 00:24:56,075 --> 00:24:58,375 Explain to me why I’m needed again? 358 00:24:58,475 --> 00:25:02,375 Hey! Don’t put yourself down. You’ve been a very useful gofer. 359 00:25:02,476 --> 00:25:06,375 Well, clearly you’re better suited at planning every single detail by yourself. 360 00:25:06,476 --> 00:25:09,895 Oh, no decent events planner would try to do everything by themselves. 361 00:25:09,996 --> 00:25:15,376 It’s impossible to host a good event solo. It takes a team to pull off something like this. 362 00:25:15,477 --> 00:25:18,977 A team, huh? So, am I allowed an opinion on anything 363 00:25:19,077 --> 00:25:21,298 that might involve what Amy and Harry are gonna actually want? 364 00:25:21,398 --> 00:25:23,837 -Absolutely not. -Figured. 365 00:25:26,837 --> 00:25:29,057 No SOS calls from Amy. 366 00:25:29,158 --> 00:25:32,259 What is your role in her business, exactly? 367 00:25:32,359 --> 00:25:35,818 Well believe it or not I do actually love arts and crafts. 368 00:25:35,919 --> 00:25:38,659 Hence all the decorations in the hall. 369 00:25:38,759 --> 00:25:42,660 My mum always used to encourage me to focus on what I loved to do. 370 00:25:42,759 --> 00:25:46,940 But my dad thought a business mind was more important. 371 00:25:47,039 --> 00:25:51,221 So I help Amy’s business, I run the Christmas market- 372 00:25:51,321 --> 00:25:56,861 Whoa, wait, you run the Christmas market? Like, you own it? 373 00:25:56,961 --> 00:26:02,582 - But you can’t even talk to the customers! - Yeah, thanks for that. 374 00:26:02,682 --> 00:26:06,942 I like to give the community a chance to connect over Christmas, but... 375 00:26:07,042 --> 00:26:11,942 Well, I’m always running scared that someone might actually ask how I am, and... 376 00:26:12,043 --> 00:26:16,942 - Well, I’ll have to actually tell them. - I totally get that. 377 00:26:22,203 --> 00:26:24,943 That's the one for you. Thank you! Thanks, come again! 378 00:26:52,287 --> 00:26:54,987 - Hey! - Hey! 379 00:26:55,086 --> 00:26:56,987 Have I told you how amazing it is to have you here? 380 00:26:57,086 --> 00:27:03,868 Yes, dad, you have. Love you. So where's Lucy? 381 00:27:03,968 --> 00:27:05,948 Oh, she didn’t wanna come. 382 00:27:06,048 --> 00:27:07,587 I don’t understand why she’s being so coy. 383 00:27:07,688 --> 00:27:09,587 She was so excited to meet you. 384 00:27:09,688 --> 00:27:13,229 Oh, it's fine. Y'know, it’s gonna take a while for me to get used to it as well. 385 00:27:13,328 --> 00:27:16,229 I’m gonna grab a drink. Either of you want anything? 386 00:27:16,328 --> 00:27:20,229 Let me guess, hot chocolate? And for the American? Coffee? 387 00:27:20,328 --> 00:27:26,230 Ah, I thought you’d never ask. Ooh... 388 00:27:26,330 --> 00:27:30,671 Today was insane. I have never known it this busy. 389 00:27:30,770 --> 00:27:32,951 That’s so great, Amy. 390 00:27:33,051 --> 00:27:34,671 How’s everything been going on your end? 391 00:27:34,770 --> 00:27:38,471 All good. It’s invite day tomorrow. 392 00:27:38,571 --> 00:27:43,912 Have I told you how much I love you? 393 00:28:01,654 --> 00:28:06,074 Do you want these invites to look like someone just threw them together? 394 00:28:06,173 --> 00:28:08,314 I think you’d need to be some kind of 395 00:28:08,413 --> 00:28:13,475 professional graphic designer to do justice to this image of yours. 396 00:28:13,575 --> 00:28:18,235 Look at this. Classic, simple, effective. 397 00:28:18,335 --> 00:28:22,236 Sure, it’s a li’l rough around the edges but at least it has a colour palette. 398 00:28:22,336 --> 00:28:26,036 -Can I offer some pointers? -If you must. 399 00:28:26,135 --> 00:28:32,637 So, for the wedding itself, you’ve got this gold, silver, cream, white theme going on. 400 00:28:32,737 --> 00:28:37,116 I think the invites should reflect that, but with a handmade touch. 401 00:28:37,217 --> 00:28:43,118 -That feels like Amy to me. -Yeah, but, uh? Not too handmade? 402 00:28:43,218 --> 00:28:48,798 With a smart edge. That feels like Harry. 403 00:28:48,898 --> 00:28:52,038 Maybe we should get the others involved? 404 00:28:52,139 --> 00:28:54,798 If Lucy and Megan can make some stencils, Harry and Amy 405 00:28:54,899 --> 00:28:58,679 can come up with some font styles and any picture elements they want 406 00:28:58,779 --> 00:29:03,680 and then you can focus on getting the structure of the invite sorted. 407 00:29:03,779 --> 00:29:06,400 And what would your role be in all of this? 408 00:29:06,500 --> 00:29:10,801 Guest list. Got it from Harry. 409 00:29:10,901 --> 00:29:13,801 Gonna make sure we have enough wedding invites. 410 00:29:13,901 --> 00:29:16,881 Wow. You just got everything worked out, don’t ya? 411 00:29:16,980 --> 00:29:21,642 -You know it, Watson. -I’m sorry, did you just demote me? 412 00:29:21,741 --> 00:29:25,042 Okay, I guess I’m calling in the troops. 413 00:29:25,142 --> 00:29:28,042 If you can relinquish control for that long. 414 00:29:28,142 --> 00:29:31,123 I can try. 415 00:29:48,544 --> 00:29:51,545 Emma, what are you doing? 416 00:29:55,545 --> 00:29:59,305 - All good? - Mhm. 417 00:30:02,826 --> 00:30:05,726 I dunno about you, but I’m exhausted! 418 00:30:05,826 --> 00:30:08,726 I’m glad we could help with the invites in the end. Did they all get posted? 419 00:30:08,826 --> 00:30:12,207 Signed, sealed, and delivered. Where's Dylan? 420 00:30:12,307 --> 00:30:14,207 More importantly, where’s Harry? 421 00:30:14,307 --> 00:30:17,727 Voila! 422 00:30:17,827 --> 00:30:20,086 Did you bake those?! 423 00:30:20,187 --> 00:30:23,008 Em, he’s been gone for, like, ten minutes. 424 00:30:23,108 --> 00:30:26,608 Alas, these are supermarket’s finest. But I thought the tray and the apron 425 00:30:26,708 --> 00:30:29,408 would sell it more. I could totally bake these if I wanted to. 426 00:30:29,508 --> 00:30:31,808 -Oh, sure you could. -Oh, no, it's true. 427 00:30:31,909 --> 00:30:34,489 Dylan is in fact, a master baker. 428 00:30:34,589 --> 00:30:38,489 Invite making, cookie baking... any other hidden talents? 429 00:30:38,589 --> 00:30:44,450 -The name game. -What is the name game? 430 00:30:44,549 --> 00:30:49,769 -Okay, uh... right, um- -Rasputin! 431 00:30:49,870 --> 00:30:53,250 -Some kind of bearded guy? -Charles Darwin! 432 00:30:53,351 --> 00:30:55,371 Charles Darwin?! No! No! Uh- 433 00:30:56,791 --> 00:30:57,730 - Yes! - I said it first! 434 00:30:57,831 --> 00:30:59,131 -No chance! -What?! 435 00:30:59,230 --> 00:31:01,852 And on that note, I think it’s time that I go home. 436 00:31:01,952 --> 00:31:05,132 Noo! Harry just texted, his train got delayed but he’ll be here any minute. 437 00:31:05,231 --> 00:31:09,532 Aw, I know, I know, but it is getting late, so I shall thank you for the hospitality 438 00:31:09,632 --> 00:31:13,753 - and I will see you tomorrow. - I’ll, uh, show you out. 439 00:31:23,754 --> 00:31:26,214 Well, condolences on your first name game loss. 440 00:31:26,314 --> 00:31:29,974 Uhh... I wouldn’t say I lost, exactly. 441 00:31:30,074 --> 00:31:32,975 Maybe you should stick to buying cookies and passing them off as your own. 442 00:31:33,075 --> 00:31:40,075 -So I guess I’ll see you later then? -See you later. 443 00:31:56,836 --> 00:31:59,257 Not today. 444 00:32:18,879 --> 00:32:21,779 Hey! Where is everyone? 445 00:32:21,880 --> 00:32:24,779 - Good morning to you, too. - And? 446 00:32:24,880 --> 00:32:26,740 There was a talent show emergency. 447 00:32:26,840 --> 00:32:28,620 Talent show? 448 00:32:28,720 --> 00:32:30,901 Yeah, we do this talent show for the kids in the village every year 449 00:32:31,000 --> 00:32:32,901 last Sunday before Christmas. Just a bit of fun. 450 00:32:33,000 --> 00:32:36,141 Aw, I love things like that! Can I help plan it? 451 00:32:36,240 --> 00:32:40,141 Uh, it’s actually not really your style. It’s very last minute, slapdash. 452 00:32:40,240 --> 00:32:42,142 Hey, I can do last minute. 453 00:32:42,241 --> 00:32:44,741 It’s actually only for people in the village. 454 00:32:44,842 --> 00:32:46,262 Sorry. 455 00:32:46,362 --> 00:32:53,363 Oh, yeah. Sure. No, I’m... I’m just passing through. 456 00:32:57,923 --> 00:33:01,144 Right, I’ve gotta take Lucy home for a bit. 457 00:33:01,244 --> 00:33:04,064 She’s so excited about the talent show, Dyl. 458 00:33:04,163 --> 00:33:08,064 Are you okay to man the fort for a while? I’ll be back in about an hour. 459 00:33:08,163 --> 00:33:11,825 Of course, we’ll sort the invites and then deliver them when you get back. 460 00:33:11,924 --> 00:33:14,465 You’re the best. 461 00:33:17,285 --> 00:33:20,465 So, serious question, about the cake. I’m thinking maybe like 462 00:33:20,566 --> 00:33:26,506 a Christmassy Victoria Sponge. Or like... maybe even a gingerbread cake? 463 00:33:26,605 --> 00:33:31,027 No, you’re right. Totally right. Too cliche. Okay. 464 00:33:31,126 --> 00:33:33,707 Hey, you know, your input here is invaluable. 465 00:33:33,807 --> 00:33:35,707 Am I really needed here for this? 466 00:33:35,807 --> 00:33:38,627 Wow, you really did get out the wrong side of bed this morning. 467 00:33:38,727 --> 00:33:40,628 I’ve just got a lot to sort out for the talent show. 468 00:33:40,728 --> 00:33:43,028 Yeah, which is why you should let me help out! 469 00:33:43,128 --> 00:33:47,028 Chocolate cake. It’s Harry’s favourite. 470 00:33:47,128 --> 00:33:50,128 See! This is why I need you. Yule log it is. 471 00:33:57,009 --> 00:33:59,349 - Afternoon. - Do you know everyone here? 472 00:33:59,449 --> 00:34:02,350 Unfortunately, it’s everybody else who knows me. 473 00:34:02,450 --> 00:34:04,710 Oh, hello! How's it going? 474 00:34:04,810 --> 00:34:06,190 Yeah, not too bad, thanks, Gerald. 475 00:34:06,289 --> 00:34:09,910 I hear preparations for the talent show are going really well. 476 00:34:10,010 --> 00:34:11,470 My granddaughter can’t wait! 477 00:34:11,570 --> 00:34:13,751 Aw, I’m glad to hear it. That is what we do it for. 478 00:34:13,851 --> 00:34:17,430 Let me know if I can help out. Well, if you need it. 479 00:34:17,530 --> 00:34:21,671 Actually there is something you can help out with, um... I’ll give you a buzz. 480 00:34:21,771 --> 00:34:26,231 -...Emma Taylor, is it? -The one and the same. 481 00:34:26,332 --> 00:34:30,512 Thank goodness you’re here. Your dad speaks of nothing else! 482 00:34:30,613 --> 00:34:33,512 Always telling us of how proud he is of his daughter from the states 483 00:34:33,613 --> 00:34:37,673 and how amazing it will be when she finally visits. 484 00:34:37,773 --> 00:34:41,193 Well, we better get going, Gerald. Got a lot of invites to 485 00:34:41,294 --> 00:34:46,514 get out for Amy and Harry’s big day. Actually... Here's yours. 486 00:34:46,613 --> 00:34:49,613 Bless you! Thank you! 487 00:34:52,615 --> 00:34:55,195 -Thank you. -For what? 488 00:34:55,295 --> 00:34:57,195 Ending the guilt trip. 489 00:34:57,295 --> 00:35:02,155 Well, that wasn’t for your sake. We do actually have a lot to do. 490 00:35:09,256 --> 00:35:10,756 - D’you know what? - What? 491 00:35:10,856 --> 00:35:14,557 All I want is a mulled wine. I would kill for a mulled wine. 492 00:35:14,657 --> 00:35:17,957 I thought your hot cocoa obsession has well and truly taken over? 493 00:35:18,057 --> 00:35:21,758 And I had to listen to Lucy sing all morning. 494 00:35:21,858 --> 00:35:23,958 - Do I sound awful? - That depends. 495 00:35:24,057 --> 00:35:27,718 Are you being dramatic or do I have to prepare myself for this "talent" show? 496 00:35:27,818 --> 00:35:33,718 No, I think I just did overtime. She’s actually pretty good. 497 00:35:33,818 --> 00:35:38,039 - So, what’s the deal with Dylan? - The deal with Dylan? 498 00:35:38,139 --> 00:35:43,039 Yeah, he’s kind of up and down and I just wondered if there was a story there. 499 00:35:43,140 --> 00:35:47,039 May I ask what has brought on this interest in Dylan? 500 00:35:47,140 --> 00:35:49,800 Oh, well it’s just I’ve had to spend all this time with him 501 00:35:49,900 --> 00:35:53,800 - because I’m planning your wedding. - Oh! TouchГ©. 502 00:35:53,901 --> 00:35:58,481 Just, as an event planner who likes to focus on the story behind the event 503 00:35:58,581 --> 00:36:02,481 I dunno, reading people is kinda my thing and that guy is so hard to read! 504 00:36:02,582 --> 00:36:06,122 Like, I can’t tell if he’s a jerk who sometimes has a personality change 505 00:36:06,222 --> 00:36:09,481 or if he’s a really nice guy with grumpy tendencies. 506 00:36:09,582 --> 00:36:13,483 - Like Mr Darcy. - You're so painfully British. 507 00:36:13,583 --> 00:36:17,483 Well, Dyl and I grew up together, he’s actually the reason I met Harry. 508 00:36:17,583 --> 00:36:21,003 No, okay, focus. More story-time please. 509 00:36:21,104 --> 00:36:25,804 So, Dylan’s ancestors originally led the village. 510 00:36:25,903 --> 00:36:28,324 We don’t have anything formal like that now, but... 511 00:36:28,423 --> 00:36:30,483 His parents always took pride in the responsibility. 512 00:36:30,584 --> 00:36:32,724 Doing things for the people who live here. 513 00:36:32,825 --> 00:36:35,885 They lived up in the big hall and they were like the beating heart 514 00:36:35,985 --> 00:36:39,684 - of the community, in a way. - But not anymore? 515 00:36:41,146 --> 00:36:44,885 Dylan’s parents died, about five years ago. 516 00:36:44,986 --> 00:36:48,166 It was incredibly difficult for Dylan. 517 00:36:48,266 --> 00:36:52,166 And he tries so hard to keep up their legacy 518 00:36:52,267 --> 00:36:58,166 and to do all the things they used to do for the village. 519 00:36:58,267 --> 00:37:03,267 But I don’t know, I- I don’t think his heart is really in it like it used to be. 520 00:37:06,267 --> 00:37:12,689 Sometimes he’s the Dyl he always was, sometimes he retreats into himself 521 00:37:12,789 --> 00:37:19,169 and sometimes all the hurt and the heartbreak manifests itself into this... 522 00:37:19,269 --> 00:37:24,689 general jerk-i-ness. 523 00:37:24,789 --> 00:37:28,329 Well, damn. I’m so glad I can drink mulled wine. 524 00:37:28,430 --> 00:37:32,871 Oh yeah, rub it in. 525 00:37:49,072 --> 00:37:52,972 Morning, Emma. 526 00:37:53,073 --> 00:37:56,733 Everything alright? 527 00:37:56,833 --> 00:38:01,574 - Amy told me about your parents. - Ah. 528 00:38:01,673 --> 00:38:05,974 You never said anything. The first time you showed me this place 529 00:38:06,074 --> 00:38:08,693 - Why? - Didn't seem relevant. 530 00:38:10,795 --> 00:38:13,175 Are you okay with having the wedding here? 531 00:38:13,275 --> 00:38:16,135 - Absolutely. - Honestly? 532 00:38:16,235 --> 00:38:18,135 D’you really want me to talk about this? 533 00:38:18,235 --> 00:38:22,776 As the person in charge of arranging this wedding, I need to be sure 534 00:38:22,876 --> 00:38:28,575 that the owner of the venue isn’t gonna freak out the day before. 535 00:38:28,675 --> 00:38:31,856 Every Christmas, I used to put the Christmas decorations up with my mum. 536 00:38:31,957 --> 00:38:38,617 Every year. When they died, I couldn’t bring myself to stop. 537 00:38:38,717 --> 00:38:43,017 I know I should move on and... maybe even sell this place and 538 00:38:43,117 --> 00:38:45,698 let go of some of the traditions that I had with them. 539 00:38:45,798 --> 00:38:49,698 Having the wedding here is a good step towards that. 540 00:38:49,798 --> 00:38:52,699 I wish everyone would stop worrying about what they should do. 541 00:38:52,798 --> 00:38:54,858 I thought that was only a problem I had. 542 00:38:54,959 --> 00:38:57,059 You seem pretty good at dancing to your own tune to me. 543 00:38:57,159 --> 00:39:02,939 No, that’s Amy. Amy’s the creative one, the free spirited one. 544 00:39:03,039 --> 00:39:06,340 I’m the work-a-holic, by-the-book, square one. 545 00:39:06,439 --> 00:39:08,820 I think you have more in common than you think. 546 00:39:08,920 --> 00:39:13,820 This isn’t about me. Are you really okay with this? 547 00:39:13,921 --> 00:39:19,260 I promise the events planner part of your brain that I won’t freak out. 548 00:39:19,361 --> 00:39:22,901 And I promise the other part of your brain that I’m okay with it. 549 00:39:23,001 --> 00:39:28,061 - Good enough? - Good enough. 550 00:39:28,162 --> 00:39:29,702 Let's do this! 551 00:39:58,005 --> 00:40:01,086 A well-deserved pint of local ale. 552 00:40:04,086 --> 00:40:05,986 Come on, it won't bite. 553 00:40:06,086 --> 00:40:10,987 -I dunno, you did say it had a head. -Yeah, but no teeth, I promise. 554 00:40:11,086 --> 00:40:15,307 I can just about manage a bottled beer, I have no idea what that is. 555 00:40:15,407 --> 00:40:19,506 - It’s a speciality. - Ah. Lucky for you... 556 00:40:19,606 --> 00:40:24,747 Now you have two. 557 00:40:24,847 --> 00:40:26,747 They should be here soon. 558 00:40:26,847 --> 00:40:28,867 I’m in no rush. Are you okay, you seem a bit nervous? 559 00:40:28,968 --> 00:40:32,889 Oh, I'm fine. Fine... 560 00:40:37,608 --> 00:40:43,550 - This is gonna sound so stupid. - Shoot. 561 00:40:43,650 --> 00:40:48,349 I’ve just always felt like the other sister, from the other side of the family. 562 00:40:48,450 --> 00:40:52,351 From the other side of the world. Even the way Lucy isn’t sure 563 00:40:52,450 --> 00:40:55,351 how to be around me, like I’m this unknown entity... even though 564 00:40:55,450 --> 00:41:00,592 I’m her sister. Megan’s not my mom and even though Amy and I share a dad 565 00:41:00,691 --> 00:41:05,592 and it’s not exactly normal... They actually do have this perfectly formed, 566 00:41:05,691 --> 00:41:08,952 separate family unit that I’m just not a part of. 567 00:41:09,052 --> 00:41:11,753 I think that’s why I never came to England before. 568 00:41:11,853 --> 00:41:17,753 I never truly felt like I would be welcome. It can be nerve-wracking. 569 00:41:17,853 --> 00:41:20,874 Hey look, I’m sorry I made you feel unwelcome with the talent show. 570 00:41:20,974 --> 00:41:24,954 No, no, it’s fine. I totally get it. 571 00:41:25,054 --> 00:41:27,794 And for what it’s worth, I think you’re incredibly brave. 572 00:41:27,894 --> 00:41:30,434 Being vulnerable is terrifying. 573 00:41:44,575 --> 00:41:46,996 - Hi! - Oh, hey! 574 00:41:47,095 --> 00:41:51,997 - Drinks order, Amy? - Hot Ribena, please. 575 00:41:52,097 --> 00:41:56,997 Not questioning it. My round, what can I get you both? 576 00:41:57,097 --> 00:42:01,758 Well, I owe Emma something that isn’t the local ale, so I’ll give you a hand. 577 00:42:03,338 --> 00:42:06,238 - What are we playing? - Cheat. 578 00:42:06,338 --> 00:42:10,238 -Can’t play cheat again, Amy! -You only like it cause you always win. 579 00:42:10,338 --> 00:42:12,999 - I've never played. - Come on dad, it's the best. 580 00:42:13,099 --> 00:42:14,999 Alright, but go easy on us, would you? 581 00:42:15,099 --> 00:42:18,479 Never. Okay. 582 00:42:18,579 --> 00:42:21,160 - Two aces. - Oh, cheat? 583 00:42:21,260 --> 00:42:24,160 What, already? Read 'em and weep! 584 00:42:24,260 --> 00:42:28,920 - Ugh! So bad at this already! - Some people learn the hard way. 585 00:42:46,582 --> 00:42:50,481 Oh my God, you're insane. 586 00:42:50,583 --> 00:42:52,802 - Hey. - Thanks. 587 00:42:52,903 --> 00:42:55,883 I just think they’ll look so much better handmade. 588 00:42:55,983 --> 00:43:01,483 They’ll look messy. Nothing ever went wrong with classic, silver wreaths. 589 00:43:01,584 --> 00:43:05,483 Classic, plastic wreaths, you mean? You sound like my dad. 590 00:43:05,584 --> 00:43:10,483 Okay, so what about the cake? Surely you don’t think that 591 00:43:10,584 --> 00:43:13,925 - that would be better handmade too? - How else do you make a cake? 592 00:43:14,025 --> 00:43:16,604 You know what I mean. Homemade. 593 00:43:16,704 --> 00:43:20,084 I think Amy and Harry would prefer it, yeah. 594 00:43:20,184 --> 00:43:24,726 You’re crazy. Do you want this wedding to look like someone’s unkept yard? 595 00:43:24,825 --> 00:43:27,285 I think they’d appreciate the added input from their family 596 00:43:27,385 --> 00:43:30,206 rather than some cardboard cut-out wedding. 597 00:43:30,305 --> 00:43:32,606 -I just can’t do that. -Why not? 598 00:43:33,707 --> 00:43:35,707 Sorry- 599 00:43:40,708 --> 00:43:46,008 Uh- I can't risk that, okay? 600 00:43:46,108 --> 00:43:50,048 Amy’s gonna love it, I promise. 601 00:43:50,148 --> 00:43:53,968 I should get back to the cottage. Got a long day tomorrow. 602 00:43:54,068 --> 00:43:56,968 Yeah, I’ll come with you. Don’t want you getting lost on those country lanes. 603 00:44:05,990 --> 00:44:09,890 Do you maybe wanna come in for a drink? 604 00:44:09,990 --> 00:44:11,530 I’ve got a better idea. 605 00:44:18,070 --> 00:44:24,412 - Okay. So... what now? - What do you mean? 606 00:44:24,512 --> 00:44:28,171 Well, I mean, the wedding’s not for like, five days. What do we do with it? 607 00:44:28,271 --> 00:44:29,651 Eat it, obviously. 608 00:44:29,751 --> 00:44:31,733 Yeah, but then what do we do for the wedding? 609 00:44:31,833 --> 00:44:35,733 Eat the cake, USA. We’ll make a bigger and better one in four days time. 610 00:44:35,833 --> 00:44:38,733 Mm. Happy now? 611 00:44:38,833 --> 00:44:41,093 That's disgusting. 612 00:44:43,434 --> 00:44:49,733 - Ugh! What are you doing?! - Being disgusting. 613 00:44:49,834 --> 00:44:52,275 You wanna play that game? 614 00:44:55,994 --> 00:45:00,414 - You're a child. - You're a hypocrite. 615 00:45:06,316 --> 00:45:09,695 Stop! This is- No, no, no- 616 00:45:16,396 --> 00:45:19,457 No, no, no, no... 617 00:45:19,557 --> 00:45:23,898 - Mmm? - Don't. Truce? 618 00:45:23,997 --> 00:45:26,978 Okay. 619 00:45:41,360 --> 00:45:46,780 - Good morning. - Morning. 620 00:45:46,880 --> 00:45:51,260 So, what did you and Dylan get up to last night? 621 00:45:51,361 --> 00:45:55,021 - Meaning? - Well, Harry and I came back 622 00:45:55,121 --> 00:45:59,021 from the pub and it sounded like a hyena massacre in the kitchen. 623 00:45:59,121 --> 00:46:01,421 We were making that! 624 00:46:01,521 --> 00:46:05,142 I don’t understand how you can make that much noise just baking a cake. 625 00:46:05,242 --> 00:46:09,541 It’s a yule log, actually, and it’s a practise one for your wedding. 626 00:46:12,682 --> 00:46:14,262 You’re baking the cake for the wedding? 627 00:46:14,363 --> 00:46:17,503 Attempting to. Do you hate that? 628 00:46:17,603 --> 00:46:21,503 No, I love that. 629 00:46:21,604 --> 00:46:26,503 Just doesn’t really seem like your kinda style. 630 00:46:26,604 --> 00:46:32,905 - Could that maybe be Dylan’s influence? - I don’t know. 631 00:46:33,005 --> 00:46:38,945 Hey, have you told Megan and dad that you and Harry are expecting a baby yet? 632 00:46:39,045 --> 00:46:43,506 - Oh! - Didn't think so. 633 00:46:43,606 --> 00:46:46,825 Touche. 634 00:46:47,925 --> 00:46:52,467 I just think Lucy’s act needs a bit more... enthusiasm! 635 00:46:52,566 --> 00:46:55,467 Really, Pete? More enthusiasm? Are you sure about that? 636 00:46:55,566 --> 00:46:59,506 Yeah, she could definitely give it a bit more, you know, ta da! 637 00:46:59,606 --> 00:47:01,988 Okay, I’m being nervous, I admit it. 638 00:47:02,088 --> 00:47:04,068 She’s just singing with the choir, Peter. 639 00:47:04,168 --> 00:47:06,347 And where is she anyway? Should be rehearsing, right? 640 00:47:06,448 --> 00:47:09,747 She’s probably in the stall hiding from you, dad. I know I would be. 641 00:47:09,847 --> 00:47:15,229 Thank you very much. What? 642 00:47:17,329 --> 00:47:19,709 I hope you’re ready for the Broadway level show 643 00:47:19,809 --> 00:47:22,709 they’ve got going on over there. Hey, where’s Lucy? 644 00:47:22,809 --> 00:47:24,150 I think she took the opportunity 645 00:47:24,249 --> 00:47:27,709 to sneak a hot chocolate, but you didn’t hear that from me. 646 00:47:27,809 --> 00:47:30,150 Your dad would be so proud that you’ve kept this going. 647 00:47:30,249 --> 00:47:33,231 Oof, straight in there with the emotional hits this morning. 648 00:47:33,331 --> 00:47:36,590 You know, just cause I overshared last night doesn’t mean you can do that to me. 649 00:47:36,691 --> 00:47:39,590 Oh, now you’re here, you could actually help me with the running order. 650 00:47:39,691 --> 00:47:42,992 I want to avoid as many dubious renditions of Mariah Carey as possible. 651 00:47:43,092 --> 00:47:45,592 Do you think you could cast your expert eye over that? 652 00:47:45,691 --> 00:47:47,592 I thought you’d never ask. 653 00:47:48,691 --> 00:47:53,593 Ah! Now, is this the right place for getting one of those popular table mats? 654 00:47:53,693 --> 00:47:55,273 What colour can I interest you in? 655 00:47:55,372 --> 00:47:58,233 Oh, um... which one would you recommend? 656 00:47:58,333 --> 00:48:01,673 Oh, I wouldn’t ask this one. She has an aversion to anything handmade. 657 00:48:01,773 --> 00:48:04,113 -We dunno what’s wrong with her yet. -Rude. 658 00:48:04,213 --> 00:48:08,474 I think the silver one would look so elegant on a Christmas table. 659 00:48:08,574 --> 00:48:12,994 Yeah, but the red is so much more homely and cosy, and definitely more festive. 660 00:48:13,095 --> 00:48:16,795 Totally agree, but on Christmas Day do you want the same homely and cosy 661 00:48:16,894 --> 00:48:20,155 feeling you have every other day, or do you want a touch of luxury 662 00:48:20,255 --> 00:48:22,715 a little extra glamour that you only get once a year? 663 00:48:22,816 --> 00:48:25,276 It’s a good point, but I would argue if you want that kind of luxury 664 00:48:25,376 --> 00:48:28,715 you could go into London. The beauty of a Christmas in the countryside 665 00:48:28,816 --> 00:48:33,436 is that festive warmth and cosiness. You know, chestnuts roasting on an open fire 666 00:48:33,537 --> 00:48:36,876 -Jack Frost nipping at your toes and all that. -Nose. He’s nipping at your nose. 667 00:48:36,977 --> 00:48:43,878 You know what, I think I’ll take both of them. You two make a good sales team. 668 00:48:43,978 --> 00:48:45,597 Thank you! 669 00:48:45,698 --> 00:48:50,358 Now I really want some chestnuts roasted on an open fire. 670 00:48:50,458 --> 00:48:53,838 Come with me. 671 00:48:58,258 --> 00:49:01,640 How are you only just showing me these now! 672 00:49:01,740 --> 00:49:04,880 I mean I didn’t look at you and instantly think "chestnut fanatic", but- 673 00:49:04,979 --> 00:49:11,240 - Mmm! - Clearly, I was very wrong. 674 00:49:11,340 --> 00:49:16,641 Hey! How you doing? Good? Yeah? Catch you later. 675 00:49:16,740 --> 00:49:21,242 - Hiya! - Come and sit here, Ames. 676 00:49:21,342 --> 00:49:23,481 Oh, honestly mum, I’m totally fine standing. 677 00:49:23,582 --> 00:49:25,242 Don’t wanna stand for too long though. 678 00:49:25,342 --> 00:49:27,682 Why? My legs are working perfectly well. 679 00:49:27,782 --> 00:49:33,483 -Y'know, I just thought... -What? 680 00:49:33,583 --> 00:49:37,483 Everything okay? 681 00:49:37,583 --> 00:49:41,403 Yes, I’m just fussing too much apparently. 682 00:49:41,503 --> 00:49:45,604 - I'm fine! - Well, we were wondering 683 00:49:45,704 --> 00:49:48,003 what everyone’s plans were, because there’s a whole yule log 684 00:49:48,104 --> 00:49:52,525 - back at the cottage that needs eating. - Sounds great! 685 00:49:52,624 --> 00:49:54,525 I’ll stay here, look after the stall. 686 00:50:03,905 --> 00:50:10,807 Uh, a hat, an iguana, a jug, a kite, and um... 687 00:50:10,907 --> 00:50:12,646 I’m gonna buy a leopard. 688 00:50:12,747 --> 00:50:14,646 You can’t buy a leopard at a supermarket! 689 00:50:14,747 --> 00:50:16,646 Oh, but you can buy an iguana? 690 00:50:16,747 --> 00:50:18,367 Your turn. 691 00:50:18,467 --> 00:50:24,367 Okay. I went to the supermarket and I bought a hat, an iguana 692 00:50:24,468 --> 00:50:31,409 a jug, um... a kite, a leopard, and a mouse! 693 00:50:31,508 --> 00:50:33,409 Okay, this is getting out of hand. 694 00:50:33,508 --> 00:50:36,409 I think we need a new game before we turn this place into a petting zoo. 695 00:50:36,508 --> 00:50:40,409 - I know! Dance off! - Yes! 696 00:50:40,508 --> 00:50:42,809 I’m gonna spare you all my dance moves. 697 00:50:42,910 --> 00:50:45,610 - I will challenge you, Lucy. - Oooh! 698 00:50:51,510 --> 00:50:54,651 - And the twist! - It's the twist that makes it. 699 00:50:54,751 --> 00:50:55,731 Can you top that? Go on, Ems. 700 00:51:00,992 --> 00:51:02,811 Yeah, I think you’re gonna have to try harder than that. 701 00:51:02,912 --> 00:51:05,291 - Oh, I would love to see you try. - Oh, no, no, no, no... 702 00:51:09,112 --> 00:51:11,613 Alright, alright, okay. 703 00:51:11,713 --> 00:51:13,733 Oh, wow. 704 00:51:16,633 --> 00:51:19,173 Oh, sorry, champ, I've gotta take this. 705 00:51:19,273 --> 00:51:22,014 No, don't leave now! 706 00:51:22,113 --> 00:51:26,014 He's left, Lucy! It's 'cause he's embarrassed he wasn't as good as you. 707 00:51:26,113 --> 00:51:29,693 I think the winner's Lucy! Oh, look, they're all leaving! 708 00:51:29,794 --> 00:51:32,015 - Sorry, sorry, sorry, sorry... - Go on, Lucy, show us it again. 709 00:51:32,115 --> 00:51:37,215 - Show us your winning dance. Stunning! - It's the twirl! It's brilliant! 710 00:51:37,314 --> 00:51:41,215 Okay. 711 00:51:41,316 --> 00:51:46,215 Hey. What's up? 712 00:51:46,316 --> 00:51:49,215 There’s now even more snow predicted for the night of the talent show. 713 00:51:49,316 --> 00:51:51,256 Some of the parents have withdrawn their kids. 714 00:51:51,356 --> 00:51:56,217 Hey, it’s okay, we’ll figure something out. We’re a team, right? 715 00:51:56,316 --> 00:52:00,217 Yeah, you’re right. I’m gonna go on back to the dance off. 716 00:52:00,316 --> 00:52:02,617 - You coming? - Uh- just one second. 717 00:52:30,921 --> 00:52:32,921 Thank you so much. 718 00:52:38,320 --> 00:52:41,222 - It doesn't fit. - You look great! 719 00:52:41,322 --> 00:52:44,862 -It's too tight. -Okay, so we’ll make some adjustments. 720 00:52:44,961 --> 00:52:49,262 Everyone is gonna find out, I’m gonna look ridiculous in a dress that doesn’t fit me. 721 00:52:49,362 --> 00:52:53,423 Amy, breathe. That’s why we came here first, just you and me. 722 00:52:53,523 --> 00:52:58,423 Maybe you were right. Maybe this whole wedding is mistake. 723 00:52:58,523 --> 00:53:02,423 I’m rushing into it and I don’t need to. Should I just call it off? 724 00:53:02,523 --> 00:53:06,744 You love Harry, it’s obvious you can’t wait to marry him. 725 00:53:06,843 --> 00:53:09,903 This is your day, it’s not about anything else. 726 00:53:17,405 --> 00:53:23,146 -I don’t know why I can’t just tell them. -You’ll tell them when you’re ready. 727 00:53:23,246 --> 00:53:29,186 Lucy is still so young. How is she gonna feel about being an aunty when she’s only nine? 728 00:53:29,285 --> 00:53:34,186 Dad and Nina had you when they were so young and look how well that turned out. 729 00:53:34,287 --> 00:53:40,347 -They're still friends. -We’re two halves of one family and I- I... 730 00:53:40,447 --> 00:53:47,347 I just don’t want mum and dad worrying about that happening with me and Harry. 731 00:53:47,448 --> 00:53:49,448 D'you know what I think? 732 00:53:53,889 --> 00:53:58,789 I think you have an amazing family and a bonus sister, and that no matter 733 00:53:58,889 --> 00:54:02,510 how this works out for you, it’s gonna be better than good, it’s gonna be grand. 734 00:54:02,610 --> 00:54:06,110 Because that is how you live your life, and you’re incredible for it. 735 00:54:10,010 --> 00:54:14,351 So... How are things going with you and Dylan? 736 00:54:14,450 --> 00:54:19,070 Amy! Are you serious? Did you not hear a word I just said? 737 00:54:19,171 --> 00:54:22,072 I’m sorry! I just thought while we were being open with each other 738 00:54:22,171 --> 00:54:24,992 I might as well go in for the kill. So...? 739 00:54:25,092 --> 00:54:29,072 Today is about you, it is not about me. I will not be taking questions at this time. 740 00:54:29,171 --> 00:54:33,753 Go, get back in there, try on a different size before you burst outta that thing. 741 00:54:41,213 --> 00:54:47,113 Bye! Thank you! 742 00:54:47,213 --> 00:54:48,434 You're welcome. 743 00:55:10,856 --> 00:55:16,916 Hey! I would offer you some but, um... It’s been a long day. 744 00:55:17,017 --> 00:55:20,758 I assume Amy’s been staying off that? 745 00:55:20,858 --> 00:55:23,918 Oh, uh... 746 00:55:24,017 --> 00:55:28,758 You don’t have to say anything. I have a mother’s instinct but 747 00:55:28,858 --> 00:55:31,278 I know that sisters have a different relationship 748 00:55:31,378 --> 00:55:35,358 and there are things Amy will have shared with you that she hasn’t with me. 749 00:55:35,459 --> 00:55:38,358 I just need to know, is she okay? 750 00:55:38,459 --> 00:55:42,039 Yes, she’s absolutely fine, I promise you. 751 00:55:42,140 --> 00:55:47,439 Well good. Then she’ll tell me anything else in her own time. 752 00:55:47,539 --> 00:55:52,401 I was thinking. Would your mum like to come to the wedding? 753 00:55:52,501 --> 00:55:54,760 I know it must be hard for you being here 754 00:55:54,861 --> 00:55:57,760 instead of at home with her over the holidays. 755 00:55:57,861 --> 00:56:00,762 - Are you sure? - Absolutely. 756 00:56:00,862 --> 00:56:03,481 It would be lovely to have her there. 757 00:56:03,582 --> 00:56:10,481 Means the world to Amy for you to be here, but it can’t be easy. 758 00:56:10,582 --> 00:56:16,242 I would so appreciate that, and I’m sure my mom would love to come. Thank you. 759 00:56:23,544 --> 00:56:30,184 You look so beautiful! 760 00:56:33,584 --> 00:56:38,525 - It's nice, right? - It's so beautiful! 761 00:56:38,624 --> 00:56:40,164 -And it fits! -It fits perfectly! 762 00:56:41,266 --> 00:56:45,726 - Hi mom! - Hi honey! How are you? 763 00:56:45,825 --> 00:56:48,726 - Really good, actually. - How's England? 764 00:56:48,825 --> 00:56:52,207 - Cold. - And Oliver Halbrand? 765 00:56:52,307 --> 00:56:54,727 Yeah, I think he'll come to the wedding. 766 00:56:54,827 --> 00:56:56,727 Oh, you don't seem that excited? 767 00:56:56,827 --> 00:56:59,006 I’m just worried he won’t be very impressed. 768 00:56:59,106 --> 00:57:04,048 The best man, Dylan, he’s really into crafts and handmade touches. 769 00:57:04,148 --> 00:57:06,048 It’s just not my style at all. 770 00:57:06,148 --> 00:57:09,168 Everything you do is impressive, Emma. 771 00:57:09,267 --> 00:57:14,568 As this is Amy’s big day what she would want should take priority. 772 00:57:14,669 --> 00:57:19,769 Yeah, that’s what Dylan said too. But Oliver Halbrand is a really big deal. 773 00:57:19,869 --> 00:57:23,090 -What if I mess it up? -You won't. 774 00:57:23,189 --> 00:57:26,090 How can you mess it up when your heart’s in the right place? 775 00:57:26,189 --> 00:57:31,651 You know what would really help me? If you were here. 776 00:57:31,751 --> 00:57:34,651 Aw, I’d really love to be there with you, honey, but- 777 00:57:34,751 --> 00:57:36,851 -Megan said it was okay. -Really? 778 00:57:36,950 --> 00:57:40,010 Really! She was the one who suggested that you might wanna be here. 779 00:57:40,111 --> 00:57:44,612 - Aw, that's really nice. - Will you come? 780 00:57:44,711 --> 00:57:48,291 I would love to share Amy’s big day with you. Let me see what I can do 781 00:57:48,392 --> 00:57:52,293 and I’ll get back to you, okay? 'kay, fingers crossed! 782 00:57:52,392 --> 00:57:56,173 Gotta go, very important wedding dress business being decided without me. 783 00:57:56,273 --> 00:58:00,974 - I love you! - Love you. Bye. 784 00:58:25,836 --> 00:58:28,496 You two look frozen! Come and have a warm drink. 785 00:58:28,595 --> 00:58:29,736 Ah, sorry, we can’t stay long. 786 00:58:29,836 --> 00:58:35,097 What my friend here means to say is, we wanted to ask a favour real quick. 787 00:58:35,197 --> 00:58:39,097 - Sorry. Long day. - No worries, mate. 788 00:58:39,197 --> 00:58:42,097 Must be difficult, with the task of the talent show. 789 00:58:42,198 --> 00:58:45,738 But like I said earlier, anything I can help with, give us a shout. 790 00:58:45,838 --> 00:58:50,577 Well, funny you should say that, um... Dylan? 791 00:58:52,679 --> 00:58:58,378 Actually, there is something you could help us out with. In a big way. 792 00:58:58,479 --> 00:59:01,539 -Well, I'm all ears. -Well, there's gonna be so much snow 793 00:59:01,640 --> 00:59:07,640 on Sunday that some of the kids... well, they’ve been told they can’t go. 794 00:59:11,081 --> 00:59:12,461 So... 795 00:59:12,561 --> 00:59:14,260 And we wondered if we could use the pub? 796 00:59:14,361 --> 00:59:17,021 We would use the hall, but it’s all set up for the wedding. 797 00:59:17,121 --> 00:59:22,782 I’m not sure I can, I mean it’s Christmas, I can’t close the pub, it’s my busiest time. 798 00:59:22,881 --> 00:59:27,421 My granddaughter was so excited about it. 799 00:59:27,521 --> 00:59:31,023 What’re we gonna tell Lucy? She’s been practising for weeks. 800 00:59:31,122 --> 00:59:33,943 It’s okay, it’s okay, we’ll think of something. 801 00:59:34,043 --> 00:59:38,503 Hang on... Hang on a second! See, the children’s choir! 802 00:59:38,603 --> 00:59:42,144 They normally come here at Christmas time, perform a few songs. 803 00:59:42,244 --> 00:59:46,383 Now, if they don’t mind the snow perhaps you could get them to sing 804 00:59:46,483 --> 00:59:49,503 at the Christmas market? And then Lucy and all the other kids 805 00:59:49,604 --> 00:59:51,184 can join in if they want to? 806 00:59:51,285 --> 00:59:52,905 Do you know someone that we can talk to? 807 00:59:53,005 --> 00:59:56,144 Of course! Kate! She runs it. I’ll talk to her. 808 00:59:56,244 --> 00:59:58,345 - Really? - Of course. 809 00:59:58,445 --> 01:00:01,345 Now, I don’t want to hear another word about it, alright? 810 01:00:04,965 --> 01:00:09,385 You know, most people in this village would do a lot for you. 811 01:00:09,486 --> 01:00:15,186 If you let them! Now, about that drink. 812 01:00:23,247 --> 01:00:28,228 And then Lucy came on the screen wearing this little fedora hat 813 01:00:28,327 --> 01:00:34,749 and she looked so funny. I think that was the first time we really bonded. 814 01:00:34,849 --> 01:00:37,949 Well, you seemed pretty comfortable with everyone in the cottage last night. 815 01:00:38,048 --> 01:00:43,430 Weirdly, I... I think you being there made all the difference. 816 01:00:43,530 --> 01:00:47,430 - How so? - I’m just so comfortable around you. 817 01:00:47,530 --> 01:00:51,430 It made me more comfortable to be around everyone else too. 818 01:00:51,530 --> 01:00:54,950 Well, I’m honoured. But I think you’d be just fine on your own. 819 01:00:59,050 --> 01:01:02,552 So, what’ll you do, once the wedding’s over? 820 01:01:02,651 --> 01:01:07,552 Go back to LA. Get back to work. Spend time with my mom. 821 01:01:07,651 --> 01:01:10,151 Oh, wait, did I tell you she might visit for the wedding? 822 01:01:10,251 --> 01:01:12,273 Oh, that’s great! When does she arrive? 823 01:01:12,372 --> 01:01:15,713 Oh, well, I’m waiting for her to let me know, but hopefully tomorrow. 824 01:01:15,813 --> 01:01:19,593 - Are you close with your mum? - Super close. 825 01:01:19,693 --> 01:01:24,593 She was pretty young when she had me, so she’s more like my best friend. 826 01:01:24,693 --> 01:01:28,593 We live together, we own the business together. 827 01:01:28,693 --> 01:01:30,673 Honestly, I wouldn’t have it any other way. 828 01:01:32,775 --> 01:01:36,035 Oh my god, I’m so sorry. I didn’t think. 829 01:01:36,135 --> 01:01:41,675 No, no, it’s okay. I’m actually quite intrigued by this. So... 830 01:01:41,776 --> 01:01:43,675 Your mum was how old when she had you? 831 01:01:43,776 --> 01:01:49,356 They were both twenty. My mom and Peter, my dad, that is. 832 01:01:49,456 --> 01:01:55,157 They were even married at 19. So in love, and then they had me. 833 01:01:55,256 --> 01:01:58,876 But they were too young. It didn’t work out. 834 01:01:58,977 --> 01:02:00,878 And then your dad moved back to England? 835 01:02:00,978 --> 01:02:04,398 Right. And I stayed in LA with my mom and then 836 01:02:04,497 --> 01:02:07,838 my dad met Megan and the rest is history. 837 01:02:07,938 --> 01:02:11,959 Oh, so that’s why you’re sceptical about the wedding? 838 01:02:12,059 --> 01:02:14,959 Okay, Sherlock. 839 01:02:15,059 --> 01:02:16,559 You know just cause it happened to your mum and dad 840 01:02:16,659 --> 01:02:19,559 doesn’t mean it’s gonna happen to Amy and Harry. 841 01:02:19,659 --> 01:02:23,240 - Well, I could say the same to you. - Go on. 842 01:02:23,340 --> 01:02:26,760 Just because you’ve lost people close to you before 843 01:02:26,860 --> 01:02:29,760 doesn’t mean you have to isolate yourself in case it happens again. 844 01:02:29,860 --> 01:02:32,200 - That’s a bit different. - Not really. 845 01:02:32,300 --> 01:02:37,200 We’re both projecting our feelings from past situations onto current ones 846 01:02:37,300 --> 01:02:42,441 even though they’re happening in a completely different context. 847 01:02:42,541 --> 01:02:44,441 Thank you. 848 01:02:44,541 --> 01:02:49,782 For trusting me, by putting more freedom and creativity into it... 849 01:02:52,823 --> 01:02:57,122 I feel like I’m getting my confidence back. With this, with the markets... 850 01:02:57,222 --> 01:03:02,724 with the talent show. It means a lot. 851 01:03:26,506 --> 01:03:27,405 Hi! 852 01:03:27,506 --> 01:03:30,967 Someone’s jolly. Is this about Nina coming to the wedding? 853 01:03:31,066 --> 01:03:32,967 Oh, she is so happy to be coming. 854 01:03:33,066 --> 01:03:36,967 Good! I’m really glad she’s coming too. 855 01:03:37,066 --> 01:03:40,566 -It’s not gonna be weird, is it? -I don’t think so. Do you think so? 856 01:03:40,666 --> 01:03:43,568 Nah, I think we’re the only ones overthinking this. 857 01:03:43,668 --> 01:03:46,247 -Where's Dylan? -Wouldn't you like to know! 858 01:03:46,347 --> 01:03:49,488 You’re so annoying. I have so much wedding stuff on my mind 859 01:03:49,588 --> 01:03:51,289 I do not have time for your nonsense. 860 01:03:51,389 --> 01:03:54,648 He’s getting me a comfier chair. He’ll be back in a minute. 861 01:03:54,749 --> 01:03:56,648 -A comfier chair? -I know. 862 01:03:56,749 --> 01:03:59,968 I feel like the walls are closing in on me. Have you told anyone? 863 01:04:00,068 --> 01:04:00,970 Of course not! 864 01:04:01,070 --> 01:04:04,209 Because everybody’s being suspiciously attentive. 865 01:04:05,309 --> 01:04:08,450 - Your highness. - You know you really didn’t need to. 866 01:04:08,550 --> 01:04:12,450 Are you ready partner? Okay, won’t be long, promise. 867 01:04:12,550 --> 01:04:15,731 Oh please, I have my throne now. Take as long as you need. 868 01:04:17,831 --> 01:04:22,731 Hi! Welcome! Don’t mind me, I just own the place. 869 01:04:30,912 --> 01:04:35,093 Wow, I can’t believe we’ve pulled this off. 870 01:04:35,193 --> 01:04:37,613 What do you mean, I thought this was well within your capabilities? 871 01:04:37,713 --> 01:04:42,014 -Oh, no, this was a stretch, even for me. -Well, you kept that well-hidden. 872 01:04:42,113 --> 01:04:45,814 Well, even a head chef has to look like they’re in complete control of their kitchen 873 01:04:45,914 --> 01:04:51,854 even if they’re in way over their heads. But, having a good sous chef helps. 874 01:04:51,954 --> 01:04:54,494 -Sorry, sous chef? -Mhm! 875 01:04:54,595 --> 01:04:58,255 I will accept nothing less than the title of... joint chef. 876 01:04:58,354 --> 01:05:01,496 -Yeah, that's not a thing. -It is now. 877 01:05:03,595 --> 01:05:06,256 It’s been amazing seeing this place come to life again. 878 01:05:06,356 --> 01:05:10,055 Amy and Harry are going to love the handmade feel. 879 01:05:10,155 --> 01:05:13,497 I know it’s been hard for someone who has to let go of her corporate safe zone 880 01:05:13,597 --> 01:05:17,497 - and micromanaging ways. - Hey! That's real nice. 881 01:05:17,597 --> 01:05:20,336 Well, for what it’s worth, I’m really proud of what we’ve managed to do. 882 01:05:20,436 --> 01:05:25,778 Yeah, same here. Celebratory drink? 883 01:05:25,878 --> 01:05:30,497 -Alas, I have plans with the groom. -Ooh, like a bachelor party? 884 01:05:30,597 --> 01:05:35,898 Not sure that’s quite the vibe around here. Unless you want Gerald dancing on the bar... 885 01:05:35,999 --> 01:05:39,738 Oh, got the picture. I don’t wanna stop you, but I’m going to anyway. 886 01:05:39,838 --> 01:05:44,019 It’s just- it’s the last chance for us to catch up before the children’s choir 887 01:05:44,119 --> 01:05:46,539 - and then the wedding the day after... - Oh, say no more. 888 01:05:46,640 --> 01:05:50,901 I’m sure you and Harry and definitely not Gerald will have a great time. 889 01:05:51,001 --> 01:05:58,340 -I would’ve liked that though. -Would've liked what, though? 890 01:05:58,441 --> 01:06:01,582 Um. A drink. With you. 891 01:06:01,682 --> 01:06:07,582 Oh, right. Um, yeah, yeah. Me too. Um... 892 01:06:07,682 --> 01:06:09,142 Another time? 893 01:06:23,963 --> 01:06:24,863 Emma. 894 01:06:24,963 --> 01:06:29,104 Looking forward to your event. Been looking at your past work 895 01:06:29,204 --> 01:06:31,624 and I think your professional, minimalist aesthetic could be 896 01:06:31,724 --> 01:06:35,104 a great fit for corporate and personal events at our hotels. 897 01:07:54,773 --> 01:07:59,673 One beautiful Christmas bauble for your beautiful Christmas tree. 898 01:07:59,773 --> 01:08:02,113 There we go. Merry Christmas! 899 01:08:03,454 --> 01:08:06,954 - I can't wait to see it! - Hey! Check you out. 900 01:08:07,054 --> 01:08:09,633 - Moi? - Looks like the people pleaser is back. 901 01:08:09,733 --> 01:08:12,635 Oh, just flexing some old muscles. Although I think it might be some time 902 01:08:12,735 --> 01:08:16,595 before people are saying something other than "I'll bring you a lasagne some time." 903 01:08:16,694 --> 01:08:22,236 Ah yes, nothing says grief like someone leaving a lasagne on your doorstep. 904 01:08:22,336 --> 01:08:24,435 Well, I figured if I start acting like a normal person 905 01:08:24,536 --> 01:08:26,315 people will start treating me like one. 906 01:08:26,416 --> 01:08:30,315 So... are you ready for the grand reveal? 907 01:08:30,416 --> 01:08:32,757 - Yes! - Okay! 908 01:08:32,857 --> 01:08:36,997 I'm just gonna... Get that outta the way. Okay. 909 01:08:37,096 --> 01:08:41,078 Tada! 910 01:08:41,178 --> 01:08:44,598 So, I was in the cottage last night and I just thought that the Christmas tree would 911 01:08:44,698 --> 01:08:47,358 look so much better in the other corner, you know? 912 01:08:47,458 --> 01:08:50,839 And take off some of the village ornaments, just to- you know, keep it classy. 913 01:08:50,939 --> 01:08:55,439 And then there will be so much more space for the speeches and less garish decorations 914 01:08:55,538 --> 01:08:59,118 taking away from the bride and groom! And then, well, the wreaths were just 915 01:08:59,219 --> 01:09:05,800 cluttering the dance floor, so I- Uh... take a look. 916 01:09:15,060 --> 01:09:17,081 - Dylan, wait! - What was that? 917 01:09:17,181 --> 01:09:19,721 - You’ve changed everything! - Dylan, I- 918 01:09:19,821 --> 01:09:22,721 You know how much this meant to me. 919 01:09:22,822 --> 01:09:28,122 I have a conflict of interest. There’s a potential client coming to the wedding. 920 01:09:28,221 --> 01:09:30,482 - A what? - He owns this chain of hotels 921 01:09:30,582 --> 01:09:33,163 in the UK and I thought if he came to the wedding and saw what I could do- 922 01:09:33,263 --> 01:09:35,683 I’m sorry, this somehow just got worse. 923 01:09:35,783 --> 01:09:39,042 He messaged me last night saying how much he liked my style, and I... 924 01:09:39,143 --> 01:09:43,364 I panicked. I just thought it would be better to stick to what I know. 925 01:09:43,464 --> 01:09:46,444 So this is why you agreed to arrange the wedding? Your sister’s wedding?! 926 01:09:46,544 --> 01:09:50,444 No! No, of course not! I wanted to do this for Amy. 927 01:09:50,544 --> 01:09:54,205 But it just seemed like too good an opportunity to pass up on. 928 01:09:54,305 --> 01:09:56,484 Look, I’m sorry I changed the plans, okay? 929 01:09:56,585 --> 01:09:58,685 But there wasn’t anything malicious behind it. 930 01:09:58,785 --> 01:10:00,685 I actually liked a lot of your ideas. 931 01:10:00,786 --> 01:10:03,246 Oh, great, that’s just the validation I needed. 932 01:10:03,346 --> 01:10:06,446 Yes, it stings that I thought you were bringing out the best of me again. 933 01:10:06,546 --> 01:10:09,725 But it’s not about me. It’s about Harry and Amy 934 01:10:09,826 --> 01:10:11,846 and what they would want. Instead of using other people 935 01:10:11,947 --> 01:10:18,127 - to further your own agenda. - Hey, that’s not- that’s not... 936 01:10:18,227 --> 01:10:22,127 No wonder you thought you wouldn’t fit in here with these people. 937 01:10:22,228 --> 01:10:27,528 They’ve bigger hearts than you could ever hope to have. 938 01:10:27,627 --> 01:10:31,208 - You're being unfair. - No, Emma. 939 01:10:31,309 --> 01:10:34,889 I’d give anything to have my family back. 940 01:10:34,989 --> 01:10:39,248 Just can’t believe you’d prioritise some client over yours. 941 01:11:11,993 --> 01:11:16,013 I just can’t believe Dylan said those things to me. 942 01:11:16,113 --> 01:11:19,413 I really opened up to him about how I felt being here 943 01:11:19,513 --> 01:11:22,054 and he totally threw it back at me. 944 01:11:22,154 --> 01:11:25,333 You did blindside him. 945 01:11:25,434 --> 01:11:28,934 Do you have to play devil’s advocate right now? 946 01:11:29,034 --> 01:11:31,495 Did it cross your mind that he was deflecting from 947 01:11:31,595 --> 01:11:34,535 - what he was really sad about? - And what was that exactly? 948 01:11:34,635 --> 01:11:38,335 Everyone saw how well you two were getting along. 949 01:11:38,435 --> 01:11:43,376 You’ve really brought him out of his shell and I think he finally felt like part of a team. 950 01:11:43,475 --> 01:11:45,975 Maybe for the first time since his parents died. 951 01:11:49,196 --> 01:11:54,596 - Am I an awful person? - No. Everyone gets it wrong sometimes. 952 01:11:58,197 --> 01:12:02,498 - What now? - I've done something... 953 01:12:02,598 --> 01:12:09,538 - Mhm? - I invited a client to your wedding. 954 01:12:09,638 --> 01:12:13,578 A potential client from London. Oliver Halbrand. 955 01:12:13,679 --> 01:12:16,419 - Okay... - And that's why Dylan was so mad. 956 01:12:16,519 --> 01:12:18,979 he thought that I was only planning the wedding to impress him 957 01:12:19,078 --> 01:12:21,140 and that I was doing it for the wrong reasons. 958 01:12:21,239 --> 01:12:23,940 And are you only doing it to impress this new client? 959 01:12:24,040 --> 01:12:28,960 Honestly, I don’t know. I’m so confused right now. 960 01:12:32,401 --> 01:12:35,901 - Do you wanna know what I think? - Yes, please. 961 01:12:36,001 --> 01:12:38,381 I think you’ve just forgotten how to be a family gal. 962 01:12:40,121 --> 01:12:46,062 Your whole life is work and you are so terrified of letting us in, properly in 963 01:12:46,162 --> 01:12:49,622 to your life that you’ve started subconsciously sabotaging any chance 964 01:12:49,721 --> 01:12:52,903 of that happening. Doesn’t make you a bad person, but... 965 01:12:53,002 --> 01:12:56,783 Hopefully it might make you realise what you could be missing out on. 966 01:12:56,882 --> 01:13:01,384 - Have I totally blown it? - Just think of it this way 967 01:13:01,484 --> 01:13:06,864 if this Oliver Halbrand really likes my wedding 968 01:13:06,964 --> 01:13:09,224 maybe it’ll give you more reason to visit. 969 01:13:09,324 --> 01:13:12,465 Oh my god, just hearing it out loud, it sounds so ridiculous- 970 01:13:12,565 --> 01:13:17,465 I invited a client to your wedding, Ames. Like it’s some kind of public event! 971 01:13:17,565 --> 01:13:18,944 I know! 972 01:13:20,806 --> 01:13:22,466 You'll figure it out. 973 01:13:22,565 --> 01:13:26,105 But make things right with Dylan, because if you don’t, you will regret that. 974 01:13:29,166 --> 01:13:35,067 Okay, back to me. I’m gonna tell mum and dad before the wedding. 975 01:13:35,167 --> 01:13:38,547 It just doesn’t feel right not telling them on the day. 976 01:13:38,647 --> 01:13:42,068 So, I'm gonna- 977 01:13:42,167 --> 01:13:44,167 I'll get it. 978 01:13:49,648 --> 01:13:53,649 Mom! 979 01:13:57,649 --> 01:14:01,010 Hey! Hey, what’s going on? 980 01:14:06,010 --> 01:14:11,011 Hey, it's okay. 981 01:14:15,491 --> 01:14:20,391 Well, you have my full support, whatever you wanna do. 982 01:14:20,491 --> 01:14:22,592 - Thanks, mom. - Okay, honey. 983 01:14:22,692 --> 01:14:25,592 Right, sorry to break up this party, but we need to go. 984 01:14:25,692 --> 01:14:29,312 - Ugh, do I have to go? - Yes. We're going to support Lucy. 985 01:14:29,412 --> 01:14:32,553 - Ugh, you're right. - Big smiles! 986 01:14:32,653 --> 01:14:36,313 - Sure you don’t wanna come, Nina? - I’ll stay and unpack. Thank you. 987 01:14:36,413 --> 01:14:38,593 - Hey, where's Harry? - Oh, he's gonna meet us there. 988 01:14:38,693 --> 01:14:44,594 Work finished late, but now he’s officially finished for Christmas! The fun can begin! 989 01:14:44,694 --> 01:14:48,314 - So much fun. - So much fun! 990 01:14:48,413 --> 01:14:51,435 Okay, okay... 991 01:15:03,056 --> 01:15:04,475 I'm gonna have a baby! 992 01:15:07,576 --> 01:15:10,196 ‘«Bells on bobtails ring’« 993 01:15:10,296 --> 01:15:16,277 ‘«Making spirits bright, what fun it is to ride and sing, a sleighing song tonight, oh!’« 994 01:15:16,377 --> 01:15:21,118 ‘«Deck the halls with boughs of holly, Fa la la la la, la la la la’« 995 01:15:21,218 --> 01:15:25,558 ‘«T'is the season to be jolly, Fa la la la la, la la la la’« 996 01:15:25,658 --> 01:15:30,038 ‘«Sing we joyous all together, Fa la la la la, la la la la’« 997 01:15:30,138 --> 01:15:34,919 ‘«Heedless of the wind and weather, Fa la la la la, la la la la’« 998 01:15:38,019 --> 01:15:43,640 ‘«We wish you a Merry Christmas We with you a Merry Christmas’« 999 01:15:43,739 --> 01:15:49,000 ‘«We wish you a Merry Christmas And a happy new year!’« 1000 01:15:49,100 --> 01:15:54,600 ‘«Good tidings we bring to you and your kin’« 1001 01:15:54,701 --> 01:15:59,641 ‘«We wish you a Merry Christmas And a happy new year!’« 1002 01:16:12,343 --> 01:16:15,243 This is great, mate. Good job on plan B. 1003 01:16:15,343 --> 01:16:19,243 - Everyone’s having a blast. - Yeah, a real blast. 1004 01:16:19,343 --> 01:16:22,964 Look, Amy told me something went down between you and Emma. 1005 01:16:23,064 --> 01:16:27,524 - Care to share? - I guess we just don’t see eye to eye. 1006 01:16:27,623 --> 01:16:29,844 I thought you were seeing eye to eye? 1007 01:16:29,944 --> 01:16:32,285 Had more in common than you thought, etc, etc. 1008 01:16:32,385 --> 01:16:36,285 - Alright, don't start. - Your words, not mine, buddy! 1009 01:16:36,385 --> 01:16:37,525 I just don’t get it. 1010 01:16:37,625 --> 01:16:40,205 The other night you seemed so excited about the potential there. 1011 01:16:40,305 --> 01:16:46,366 What potential? She lives in LA and I live here. She’s an emotionless 1012 01:16:46,466 --> 01:16:52,127 corporate cog in a machine, and I’m... well, I’m too emotionally involved 1013 01:16:52,227 --> 01:16:53,447 with everything for my own good. 1014 01:16:53,547 --> 01:16:56,806 Okay, starting to see why you fell out. 1015 01:16:56,907 --> 01:17:00,127 -For the record, I didn't say that to Emma. -Yeah, good! 1016 01:17:00,227 --> 01:17:03,648 Look, y’know I hate to be the one to say this, but... 1017 01:17:03,748 --> 01:17:06,888 do you think you’ve maybe overreacted a little? 1018 01:17:06,988 --> 01:17:08,808 Didn’t you hear what I said? 1019 01:17:08,908 --> 01:17:12,169 She lives on the other side of the world it never would’ve worked anyway. 1020 01:17:14,429 --> 01:17:16,208 You remember what your mum used to say? 1021 01:17:16,309 --> 01:17:22,470 Anything worth even a 1% chance deserves 100% of that chance. 1022 01:17:25,470 --> 01:17:28,370 Maths was never her strong suit. 1023 01:17:30,630 --> 01:17:34,350 Damn, why're you always right? 1024 01:17:38,871 --> 01:17:42,772 - Oh, it's so cold here in the UK. - Ugh, tell me about it. 1025 01:17:42,872 --> 01:17:46,372 - I'm nervous. - Everything's gonna be okay. 1026 01:17:46,471 --> 01:17:50,772 I’ve got everything covered, remember? All you have to do is enjoy yourself. 1027 01:17:50,873 --> 01:17:54,212 - Let's get you ready! - Okay! 1028 01:18:04,274 --> 01:18:05,974 Any idea what you’re gonna do about Emma? 1029 01:18:06,074 --> 01:18:08,373 Ugh, there’s still so many things I’m not sure about. 1030 01:18:08,474 --> 01:18:10,493 -Then talk to her. -When? 1031 01:18:10,594 --> 01:18:13,654 -Now. -Harry, it's your wedding day. 1032 01:18:13,755 --> 01:18:15,935 I’m not gonna abandon you to go and sort something out 1033 01:18:16,035 --> 01:18:19,775 - that may not even be sortable. - You're right, it is my wedding day. 1034 01:18:19,875 --> 01:18:25,016 And as groom to best man, I am ordering you to talk to her. 1035 01:18:25,116 --> 01:18:27,016 Alright, don’t get too big for your boots. 1036 01:18:27,116 --> 01:18:29,736 Don’t single-handedly ruin my wedding day. 1037 01:18:29,836 --> 01:18:33,957 Bit dramatic. 1038 01:18:36,957 --> 01:18:43,098 There, happy? Right... Now, I don’t know about these 1039 01:18:43,198 --> 01:18:47,898 are they the right- 1040 01:18:47,998 --> 01:18:53,779 -It's Emma. -See, I told you! 1041 01:18:53,879 --> 01:18:55,879 Come here. 1042 01:18:58,879 --> 01:19:03,900 - I'll be right back. - Proud of you, mate! 1043 01:19:09,239 --> 01:19:11,461 Emma, I- EMMA: I'm so- 1044 01:19:11,560 --> 01:19:17,781 Let me go first. I am so sorry, for what I said. 1045 01:19:17,881 --> 01:19:22,902 I think you have a bigger heart than anybody’s ever given you credit for 1046 01:19:23,002 --> 01:19:25,462 and I was wrong to make you question that. 1047 01:19:25,562 --> 01:19:32,462 I’m so sorry. I totally missed the whole reason why you were hurt. 1048 01:19:32,563 --> 01:19:35,263 We were meant to be a team, and I went behind your back. 1049 01:19:37,563 --> 01:19:42,464 I’m just so used to doing everything by myself, being okay by myself 1050 01:19:42,564 --> 01:19:47,663 I guess I forgot how to have a teammate. 1051 01:19:47,764 --> 01:19:52,665 And you were right. I was totally missing the point of all of this. 1052 01:19:52,765 --> 01:19:57,745 - I notice nothing's changed. - Harry and Amy will love it. 1053 01:19:57,845 --> 01:20:02,626 I projected my problems onto you... 1054 01:20:02,725 --> 01:20:05,346 I just hope you can forgive me. 1055 01:20:05,446 --> 01:20:11,386 I have no idea what this means, for you... for us. 1056 01:20:11,487 --> 01:20:16,227 But I put up this barrier because I am so scared of the emotions 1057 01:20:16,327 --> 01:20:22,228 that I know I’m capable of having. That I did have... when my parents died. 1058 01:20:22,328 --> 01:20:25,948 - Forgiven. - Yeah? 1059 01:20:26,047 --> 01:20:31,748 Yeah. Besides, I don’t wanna have to stand 1060 01:20:31,849 --> 01:20:34,549 over there with a best man who refuses to talk to me. 1061 01:20:34,649 --> 01:20:37,549 It’d be super awkward. 1062 01:20:37,649 --> 01:20:39,788 Well, I’d better be getting back to the groom. 1063 01:20:39,889 --> 01:20:42,550 And me to the bride. 1064 01:20:42,650 --> 01:20:47,190 - See you up there? - Let's do this, partner. 1065 01:20:56,651 --> 01:21:03,192 Emma, you look amazing. Everything looks amazing! 1066 01:21:05,891 --> 01:21:10,391 -Hey, no crying yet. -It's the hormones! 1067 01:21:12,533 --> 01:21:16,433 It means everything to have you here with me. 1068 01:21:16,533 --> 01:21:22,274 I love Harry so much and I cannot wait to welcome him, and the little one 1069 01:21:22,373 --> 01:21:26,274 - Into the family. - To the family. 1070 01:21:33,375 --> 01:21:38,074 Hey, you okay? Did the famous Oliver Halbrand ever turn up? 1071 01:21:38,175 --> 01:21:40,175 Any minute now. 1072 01:21:52,817 --> 01:21:56,717 Oliver? It’s lovely to meet you. I’m Emma. 1073 01:21:56,817 --> 01:22:00,717 Likewise. This place makes quite an impression. 1074 01:22:00,818 --> 01:22:03,398 Not quite what I’d imagined, I have to admit. 1075 01:22:03,498 --> 01:22:08,678 Well, it’s not usually the type of event I would plan. It’s, um... 1076 01:22:08,778 --> 01:22:11,679 It’s actually my sister’s wedding. 1077 01:22:11,779 --> 01:22:15,239 So it’s a little more handmade than I would usually go for. 1078 01:22:15,339 --> 01:22:20,840 - Your sister's wedding? - Uh, yeah. Yes, my younger sister. 1079 01:22:20,940 --> 01:22:26,080 Well, the personal touch is something special. 1080 01:22:26,180 --> 01:22:29,080 It’s refreshing, and I like it. 1081 01:22:29,180 --> 01:22:31,681 But I’m afraid I’m gonna have to bow out of the actual ceremony. 1082 01:22:31,781 --> 01:22:34,321 - Oh- Why? - It's Christmas Eve. 1083 01:22:34,421 --> 01:22:36,321 I didn’t come just to approve and exit. 1084 01:22:36,421 --> 01:22:39,681 I have family in this part of the country that I’m on my way to see. 1085 01:22:39,781 --> 01:22:41,681 Well, I’m sorry to have wasted your time. 1086 01:22:41,782 --> 01:22:46,842 Not at all! This really is remarkable, Emma. 1087 01:22:46,942 --> 01:22:50,002 Merry Christmas, and congratulations to your sister. 1088 01:22:50,102 --> 01:22:52,103 Thank you. 1089 01:24:04,150 --> 01:24:07,770 We are gathered here to witness the joining of two souls 1090 01:24:07,870 --> 01:24:11,531 the solidifying of a bond between two people committing to spend 1091 01:24:11,631 --> 01:24:14,770 their lives together. Do we have the vows? 1092 01:24:14,871 --> 01:24:17,331 Yes, I’m going first. Otherwise I won’t make it. 1093 01:24:18,991 --> 01:24:25,692 Harry. Since the moment I first met you, I knew you were special. 1094 01:24:25,792 --> 01:24:32,533 You understood and appreciated me for who I am, nothing more, nothing less. 1095 01:24:32,632 --> 01:24:37,292 I know I’m not the most reliable or practical person... 1096 01:24:40,353 --> 01:24:46,934 But you ground me. You centre me. You make me the best version of myself. 1097 01:24:47,034 --> 01:24:53,574 And I always want you by my side. In a nutshell, you’re stuck with me forever. 1098 01:24:53,675 --> 01:24:57,815 Best Christmas present ever, right? 1099 01:24:57,915 --> 01:24:59,895 Amy Taylor. 1100 01:24:59,995 --> 01:25:06,376 You are one of a kind, a force of nature, and my whole world. 1101 01:25:06,475 --> 01:25:10,977 You’re my best friend, and I am beyond honoured to be here with you 1102 01:25:11,077 --> 01:25:15,697 surrounded by all of our loved ones. You’ve all been there to share with 1103 01:25:15,797 --> 01:25:18,297 all the adventures we’ve had so far, and I know you’ll be here 1104 01:25:18,397 --> 01:25:21,377 for all the adventures still to come. 1105 01:25:21,478 --> 01:25:22,978 Let's do this. 1106 01:25:23,078 --> 01:25:25,278 - Let's do this. - The rings? 1107 01:25:28,278 --> 01:25:30,278 Thanks, Lucy. 1108 01:25:42,440 --> 01:25:47,100 By the power vested in me I am so, so happy to pronounce you... 1109 01:25:47,199 --> 01:25:52,201 Husband and wife! 1110 01:26:12,922 --> 01:26:16,502 Well, you’ll be happy to hear there were no complaints about the food. 1111 01:26:17,603 --> 01:26:21,104 Well, good. My reputation was at stake. 1112 01:26:21,203 --> 01:26:26,504 Speaking of, I didn’t see any hot shot clients here. 1113 01:26:26,604 --> 01:26:29,944 He didn’t stay, which I’m actually really glad about. 1114 01:26:30,044 --> 01:26:33,944 I wanna spend more time here, but... for myself, not for anyone else. 1115 01:26:34,045 --> 01:26:37,785 -A real holiday? -I was thinking maybe 1116 01:26:37,885 --> 01:26:42,946 a proper 50/50 between being here and being in LA. 1117 01:26:43,046 --> 01:26:46,346 80/20 in favour of England is a much better idea to me. 1118 01:26:46,446 --> 01:26:50,386 - You might actually like LA. - Does it snow? 1119 01:26:50,486 --> 01:26:54,947 - Never. - Do they have roasted chestnuts 1120 01:26:55,047 --> 01:26:59,386 - on an open fire? - Sometimes. 1121 01:26:59,487 --> 01:27:04,587 Do they have an annoying yet infinitely charming wedding planner 1122 01:27:04,688 --> 01:27:10,388 that I could maybe take out New Years Eve? 1123 01:27:10,488 --> 01:27:13,489 I can see what I can do. 99664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.