Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:19,667 --> 00:02:21,583
See this guy?
2
00:02:21,708 --> 00:02:24,875
I know this guy.
He's a car thief.
3
00:02:25,000 --> 00:02:28,333
He know that most car alarms
operate by a simple electric sensor.
4
00:02:28,458 --> 00:02:30,625
You just jiggle the door,
you complete a circuit
5
00:02:30,750 --> 00:02:32,208
and trigger the siren.
6
00:02:32,333 --> 00:02:34,875
I've been stealing cars
since I was 14.
7
00:02:35,000 --> 00:02:38,583
The truth is, alarms make my job
easier, not harder.
8
00:02:38,708 --> 00:02:42,083
Say somebody's walking by
and sees me fiddling with the ignition.
9
00:02:42,208 --> 00:02:43,333
So sorry, ma'am.
10
00:02:43,458 --> 00:02:46,167
These stupid alarms, you know?
11
00:02:47,042 --> 00:02:49,625
He knows that they can be
set off by someone
12
00:02:49,750 --> 00:02:51,875
breaking into the vehicle
or bumping into it...
13
00:02:52,000 --> 00:02:55,792
or some invisible machination
of the car's interior,
14
00:02:55,917 --> 00:02:58,958
or for that matter,
by other alarms.
15
00:02:59,083 --> 00:03:02,458
He also knows that they go off
accidentally so often
16
00:03:02,583 --> 00:03:06,875
that in New York at least
no one pays any attention.
17
00:03:07,000 --> 00:03:09,375
I'm Detective Dante Moretti,
NYPD.
18
00:03:09,500 --> 00:03:11,458
I've been on auto crimes
for seven years
19
00:03:11,583 --> 00:03:14,250
and I'd say in that time,
well, in Manhattan anyway,
20
00:03:14,375 --> 00:03:17,333
a car alarm has not prevented the theft
or burglary of a single vehicle,
21
00:03:17,458 --> 00:03:20,042
not one. Ever.
22
00:03:20,167 --> 00:03:22,167
Frankly, that's a lot of BS.
23
00:03:22,292 --> 00:03:25,708
I'm Richie McIntyre of
the Security Industry Trade Association.
24
00:03:25,833 --> 00:03:28,708
We estimate that in 2003 alone
car alarms...
25
00:03:28,833 --> 00:03:30,167
Today in New York City
26
00:03:30,292 --> 00:03:33,500
- Administrative Code Section 24-221...
- Asshole.
27
00:03:33,625 --> 00:03:35,292
...states that all car alarms
28
00:03:35,417 --> 00:03:37,500
must automatically shut off
within three minutes.
29
00:03:37,625 --> 00:03:39,750
I don't think that's quite
fast enough.
30
00:03:39,875 --> 00:03:41,542
I'll tell you why.
31
00:03:41,667 --> 00:03:44,375
Let's say it's 4:00 a.m.
and you've been up since 1:00
32
00:03:44,500 --> 00:03:47,583
with your colicky newborn.
33
00:03:48,750 --> 00:03:51,708
And just as you're
getting her down...
34
00:03:56,708 --> 00:03:59,125
Let's say you're reading
German philosophy.
35
00:03:59,250 --> 00:04:02,333
Hegel, for instance.
36
00:04:11,542 --> 00:04:13,833
You're too stupid really
to understand any of this
37
00:04:13,958 --> 00:04:16,042
but in your dogged way
you've been reading and rereading
38
00:04:16,167 --> 00:04:18,083
the same passage
for the past half-hour.
39
00:04:18,208 --> 00:04:20,042
And just as you're beginning
to get it...
40
00:04:20,167 --> 00:04:23,792
Unfolded becoming. Unfolded becoming.
41
00:04:33,000 --> 00:04:37,208
Or say you haven't
gotten it up for the past month,
42
00:04:37,333 --> 00:04:40,375
the usual reasons...
43
00:04:40,500 --> 00:04:44,833
boredom, rage,
short positions in the market...
44
00:04:44,958 --> 00:04:47,750
but tonight for some reason
45
00:04:47,875 --> 00:04:50,958
you feel an unexpected ease
in that department.
46
00:05:03,458 --> 00:05:05,833
Come on, David.
47
00:05:05,958 --> 00:05:09,125
Just let it go.
48
00:05:13,375 --> 00:05:15,750
Shut up, you bastard!
49
00:05:15,875 --> 00:05:17,292
At times like those
50
00:05:17,417 --> 00:05:20,625
you don't really want to wait
three minutes, do you?
51
00:05:21,208 --> 00:05:22,667
Or one minute.
52
00:05:22,792 --> 00:05:25,000
Or even 30 seconds.
53
00:05:25,125 --> 00:05:28,167
Personally, I don't think
we should have to hear it at all.
54
00:05:28,292 --> 00:05:30,208
Maybe you don't either.
55
00:05:30,333 --> 00:05:32,375
But unlike you,
56
00:05:32,500 --> 00:05:35,458
I do something about it.
57
00:05:36,333 --> 00:05:38,750
I'm the Rectifier.
58
00:05:38,875 --> 00:05:41,083
Today at City Hall,
Mayor Rheinnhardt Schneer
59
00:05:41,208 --> 00:05:43,083
met with 178 motorists
60
00:05:43,208 --> 00:05:45,250
whose vehicles have been damaged
by a figure
61
00:05:45,375 --> 00:05:47,958
identifying himself
only as the Rectifier.
62
00:05:48,083 --> 00:05:49,792
I'm here with one of the victims.
63
00:05:49,917 --> 00:05:52,583
This is Allen J Corpitanni
of Bayonne, New Jersey.
64
00:05:52,708 --> 00:05:55,750
Mr. Corpitanni, could you show us
the letter you received?
65
00:05:57,708 --> 00:05:59,417
Could you read it for us?
66
00:05:59,542 --> 00:06:01,958
Yeah. "Dear Allen J Corpitanni,
67
00:06:02,083 --> 00:06:04,208
on the evening of April 3rd
68
00:06:04,333 --> 00:06:06,833
your burglar alarm disturbed
the citizens of New York.
69
00:06:06,958 --> 00:06:10,250
Every time the Rectifier
or anyone in his organization
70
00:06:10,375 --> 00:06:12,625
encounters a motor vehicle
with its alarm on
71
00:06:12,750 --> 00:06:16,750
for any interval whatsoever"...
he underlined that part...
72
00:06:16,875 --> 00:06:19,208
"it will be damaged.
That is why
73
00:06:19,333 --> 00:06:21,958
you are obliged to repair
your battery cable
74
00:06:22,083 --> 00:06:24,875
- at a cost of approximately $200.
- Shut up, you stupid douche.
75
00:06:25,000 --> 00:06:28,000
Subsequent offenses
will receive more severe sentences.
76
00:06:28,125 --> 00:06:30,458
The Rectifier."
Actually, I fixed it myself
77
00:06:30,583 --> 00:06:32,708
with a little wire.
78
00:06:32,833 --> 00:06:35,458
Didn't cost me nothing.
79
00:06:35,583 --> 00:06:38,667
Mayor Schneer, however,
was typically unamused.
80
00:06:38,792 --> 00:06:43,125
I will not tolerate
that kind of creep in my city.
81
00:06:43,250 --> 00:06:44,667
Come on, Your Honor,
82
00:06:44,792 --> 00:06:46,792
at worst this guy's guilty
of a misdemeanor.
83
00:06:46,917 --> 00:06:49,875
We got 316 complaints about him.
84
00:06:50,000 --> 00:06:54,458
At 90 days each and served
consecutively, that comes to almost...
85
00:06:54,583 --> 00:06:57,458
78 years.
86
00:06:57,583 --> 00:07:00,167
A WOR poll indicates
87
00:07:00,292 --> 00:07:02,458
that the Rectifier is
a popular figure.
88
00:07:02,583 --> 00:07:04,625
On Halloween some kids even
dressed up as the Rectifier.
89
00:07:04,750 --> 00:07:06,958
Who cares what these morons think?
90
00:07:07,083 --> 00:07:09,542
I'm the mayor, not them.
91
00:07:09,667 --> 00:07:12,708
This self-styled Rectifier
92
00:07:12,833 --> 00:07:15,042
is nothing but a two-bit vigilante
93
00:07:15,167 --> 00:07:18,125
rationalizing his immaturity
and impotent rage
94
00:07:18,250 --> 00:07:20,292
in the name of justice.
95
00:07:24,958 --> 00:07:27,875
The Rectifier, I presume.
96
00:07:28,750 --> 00:07:30,917
I'm sorry, is there
something you want?
97
00:07:31,042 --> 00:07:35,375
Well, first I want you to pay us
for the window you broke...
98
00:07:35,500 --> 00:07:39,458
$616 plus tax and installation.
99
00:07:39,583 --> 00:07:41,875
Somebody broke a window?
100
00:07:44,667 --> 00:07:47,792
Yes, somebody did.
101
00:07:49,708 --> 00:07:52,792
You took fingerprints.
102
00:07:53,250 --> 00:07:56,250
Well, these aren't mine.
103
00:07:56,375 --> 00:07:59,250
And even if they were,
you would need a court order
104
00:07:59,375 --> 00:08:01,375
to get my fingerprints
for comparison.
105
00:08:01,500 --> 00:08:03,667
And for that you need
probable cause
106
00:08:03,792 --> 00:08:05,417
which you don't have, so...
107
00:08:05,542 --> 00:08:08,042
Unless you've already
been arrested
108
00:08:08,167 --> 00:08:11,000
and the prints are
in the system.
109
00:08:12,625 --> 00:08:15,833
On three occasions.
110
00:08:15,958 --> 00:08:18,083
Yes.
111
00:08:18,208 --> 00:08:20,292
Spent 30 days in the city jail
112
00:08:20,417 --> 00:08:22,917
for breaking a window of a Lexus,
113
00:08:23,042 --> 00:08:26,167
trying to turn off the car alarm.
114
00:08:28,750 --> 00:08:30,333
You a reporter?
115
00:08:30,458 --> 00:08:33,292
I write things sometimes.
116
00:08:33,417 --> 00:08:35,333
I can write something about you
if you want.
117
00:08:35,458 --> 00:08:37,375
No, thanks.
118
00:08:37,500 --> 00:08:39,417
I'm not interested.
119
00:08:39,542 --> 00:08:43,375
Fine. But if I tell the cops
and the press that you're the Rectifier
120
00:08:43,500 --> 00:08:45,792
Mayor Schneer will find out.
121
00:08:45,917 --> 00:08:47,292
Schneer hates you,
you know that.
122
00:08:47,417 --> 00:08:50,042
- I hate him more.
- How do you know?
123
00:08:50,167 --> 00:08:53,000
Schneer hates millions.
124
00:08:53,125 --> 00:08:55,458
I hate one.
125
00:08:55,583 --> 00:08:58,167
My hate's stronger.
126
00:09:01,208 --> 00:09:03,708
Fine. I'll pay you your money.
127
00:09:03,833 --> 00:09:06,083
I don't care about the money.
128
00:09:06,208 --> 00:09:09,417
Then what do you care about?
129
00:09:09,542 --> 00:09:12,250
What you're doing,
everybody in this city wants to do.
130
00:09:12,375 --> 00:09:14,458
Only they don't have the guts.
131
00:09:14,583 --> 00:09:16,458
How come you're different?
132
00:09:16,583 --> 00:09:19,917
Maybe the question is,
133
00:09:20,042 --> 00:09:23,208
why do people put up with it?
134
00:09:24,500 --> 00:09:27,083
Because human beings are sheep.
135
00:09:28,042 --> 00:09:30,875
Even if they see
the slaughterhouse,
136
00:09:31,000 --> 00:09:34,250
the door's open,
waiting for them,
137
00:09:34,375 --> 00:09:36,667
they go in quietly
as if they deserve it.
138
00:09:36,792 --> 00:09:39,417
It's quite pathetic, actually.
139
00:09:40,333 --> 00:09:41,708
Who are you?
140
00:09:41,833 --> 00:09:44,292
Ekaterina Filippovna.
141
00:09:44,417 --> 00:09:47,542
Nice to meet you too, Mr. Owen.
142
00:09:48,417 --> 00:09:49,667
So how did you begin?
143
00:09:49,792 --> 00:09:52,667
How did you get
to be the Rectifier?
144
00:09:57,875 --> 00:10:01,667
By not being the Rectifier.
145
00:10:11,125 --> 00:10:14,083
We'd been living in New York
for five years at that point
146
00:10:14,208 --> 00:10:16,125
and I liked everything about it,
147
00:10:16,250 --> 00:10:18,292
even the noise at first.
148
00:10:19,458 --> 00:10:22,708
But after a while
it began to bother me.
149
00:11:01,833 --> 00:11:04,833
Could you close that?
150
00:11:38,875 --> 00:11:41,833
Why had I come here?
151
00:12:08,083 --> 00:12:11,417
That wasn't the first time.
152
00:12:15,583 --> 00:12:17,958
I did that for a couple of years
153
00:12:18,083 --> 00:12:21,417
like a hobby.
154
00:12:28,208 --> 00:12:31,292
Lots of things are maddening.
The tax system is maddening.
155
00:12:31,417 --> 00:12:33,083
I know, I know.
What I'm saying...
156
00:12:33,208 --> 00:12:35,417
You're saying.
You're always saying, David.
157
00:12:35,542 --> 00:12:37,500
I'm saying what can you do
about it?
158
00:12:37,625 --> 00:12:39,875
Hey, guys...
159
00:12:40,000 --> 00:12:44,000
- Nothing.
- We're trying to talk.
160
00:13:00,000 --> 00:13:01,792
Shut up, you bastard!
161
00:13:01,917 --> 00:13:04,750
David, stop.
162
00:13:07,250 --> 00:13:10,583
Come on. Come on.
163
00:13:22,750 --> 00:13:24,917
No. No.
164
00:13:25,042 --> 00:13:26,958
Ignore it.
165
00:13:27,083 --> 00:13:30,417
Ignore it. It's not there.
166
00:13:30,542 --> 00:13:33,208
- It's there.
- It's not there.
167
00:13:33,333 --> 00:13:36,167
- It's there.
- David, David.
168
00:13:52,667 --> 00:13:56,250
Oh, thank you, god.
169
00:13:56,375 --> 00:14:00,208
Here we go. Watch this.
170
00:14:00,333 --> 00:14:03,958
- Is this your car, sir?
- No, sir, it's not.
171
00:14:04,083 --> 00:14:05,083
What are you doing here?
172
00:14:05,208 --> 00:14:06,917
Now what
I should have said was...
173
00:14:07,042 --> 00:14:09,125
These alarms have been going off
for six hours.
174
00:14:09,250 --> 00:14:10,958
My kid's sick.
It's keeping her awake.
175
00:14:11,083 --> 00:14:14,208
I was just disconnecting the battery
so she could get some sleep.
176
00:14:14,333 --> 00:14:17,833
Look, I know how you feel,
but cars are private property.
177
00:14:17,958 --> 00:14:20,917
You can't just break in.
You have to call us.
178
00:14:21,042 --> 00:14:22,750
I know that.
I knew that.
179
00:14:22,875 --> 00:14:24,708
But what I actually said was...
180
00:14:24,833 --> 00:14:26,667
I did call you!
I called you three times.
181
00:14:26,792 --> 00:14:28,708
In fact, it was only twice.
182
00:14:28,833 --> 00:14:31,542
We came all three times
and the alarm wasn't going.
183
00:14:31,667 --> 00:14:34,125
That's because it shuts off
for a minute every so often,
184
00:14:34,250 --> 00:14:36,917
then it starts back up again.
If you'd gotten out of your car
185
00:14:37,042 --> 00:14:39,833
and stuck around for more than 30
seconds you might have fucking heard it.
186
00:14:39,958 --> 00:14:41,542
So instead of this...
187
00:14:41,667 --> 00:14:43,542
Why don't you go on home
to your little angel,
188
00:14:43,667 --> 00:14:45,708
make sure she's all right?
You don't need this mess.
189
00:14:45,833 --> 00:14:47,333
- Okay.
- I'll take care of things.
190
00:14:47,458 --> 00:14:49,333
- Appreciate it.
- Sure.
191
00:14:49,458 --> 00:14:52,125
That's all right.
All right.
192
00:14:52,250 --> 00:14:54,167
- You guys are great.
- Take care now.
193
00:14:54,292 --> 00:14:56,042
...I got this.
194
00:14:56,167 --> 00:14:58,917
You're gonna arrest me?
You're gonna arrest me for this?
195
00:14:59,042 --> 00:15:02,375
Why don't you arrest the guy
that has that alarm,
196
00:15:02,500 --> 00:15:04,417
keeping everybody up?
197
00:15:04,542 --> 00:15:06,333
As soon as they
put me in jail,
198
00:15:06,458 --> 00:15:08,417
in fact, the moment
they snapped on the cuffs...
199
00:15:08,542 --> 00:15:10,250
- Watch your head.
- ...I felt calm,
200
00:15:10,375 --> 00:15:13,208
calmer than I'd ever been
in my life.
201
00:15:13,333 --> 00:15:14,833
What'd he do?
202
00:15:14,958 --> 00:15:17,250
Busted into a car
whose alarm was going off.
203
00:15:17,375 --> 00:15:19,333
Who's gonna take him down
to Central Booking?
204
00:15:19,458 --> 00:15:21,917
The two cops
drove me down to Central Booking
205
00:15:22,042 --> 00:15:24,542
and the next morning they loaded
a bunch of us into a police van
206
00:15:24,667 --> 00:15:27,750
and took us over to
Manhattan Criminal Court...
207
00:15:34,333 --> 00:15:37,333
...and left us
there in the van for an hour.
208
00:15:37,458 --> 00:15:40,083
- What do you want, man?
- Get me a low-fat yogurt.
209
00:15:40,208 --> 00:15:41,917
No one spoke.
210
00:15:42,042 --> 00:15:45,750
Not one of us said a word
for the entire hour.
211
00:16:09,167 --> 00:16:11,875
I'm watching this shit.
212
00:16:12,000 --> 00:16:14,208
Come on, let us watch it
for chrissake.
213
00:16:14,333 --> 00:16:16,250
What are they doing, man?
214
00:16:16,375 --> 00:16:18,458
Why did they
change channels?
215
00:16:18,583 --> 00:16:21,042
They weren't even watching.
216
00:16:21,167 --> 00:16:23,833
Then I understood.
217
00:16:23,958 --> 00:16:26,000
It was simply to remind us
that they were there,
218
00:16:26,125 --> 00:16:29,667
that we were in their power.
219
00:16:31,417 --> 00:16:34,833
What were you doing
in the red Volkswagen?
220
00:16:34,958 --> 00:16:38,417
I was trying to disconnect
the car alarm.
221
00:16:38,542 --> 00:16:40,625
It had been going off
for five hours.
222
00:16:40,750 --> 00:16:42,708
You mean, this is the guy
223
00:16:42,833 --> 00:16:46,750
who really did break into the car
to turn off the alarm?
224
00:16:47,875 --> 00:16:50,667
That's what all the car thieves say
when they get caught.
225
00:16:50,792 --> 00:16:53,417
Oh, that's funny.
226
00:16:53,542 --> 00:16:56,125
Getting arrested was the best thing
that ever happened to me,
227
00:16:56,250 --> 00:16:58,167
in the Hegelian sense.
228
00:16:58,292 --> 00:17:00,375
It was the negative
that transformed me
229
00:17:00,500 --> 00:17:04,167
and led to my becoming
what I in fact was.
230
00:17:04,292 --> 00:17:06,375
What were you?
231
00:17:07,583 --> 00:17:09,500
The Rectifier,
232
00:17:09,625 --> 00:17:11,542
potentially.
233
00:17:11,667 --> 00:17:13,958
Potentially?
234
00:17:14,083 --> 00:17:19,125
My becoming unfolded.
235
00:17:27,708 --> 00:17:30,167
Let's get out of here.
236
00:17:34,542 --> 00:17:37,292
If you're a writer, what are you doing
in a furniture store?
237
00:17:37,417 --> 00:17:40,500
I work for my uncle sometimes.
He lets me use his office.
238
00:17:40,625 --> 00:17:42,542
Office? For what?
239
00:17:42,667 --> 00:17:44,917
To track down all lunatics,
bring them to justice.
240
00:17:45,042 --> 00:17:47,375
Go on.
What happened afterwards?
241
00:17:47,500 --> 00:17:50,333
What did Helen say
when you came home?
242
00:17:52,417 --> 00:17:55,417
I think you should
go to jail more often.
243
00:17:56,833 --> 00:17:59,458
Maybe I will.
244
00:18:13,542 --> 00:18:15,750
Everybody laughed
245
00:18:15,875 --> 00:18:19,875
but I felt like I could be
back there tomorrow.
246
00:18:20,667 --> 00:18:24,083
I used to think that there was nothing
you could do about the noise,
247
00:18:24,208 --> 00:18:27,083
but once you get started it's easy.
248
00:18:27,208 --> 00:18:30,125
What's hard is stopping.
249
00:18:32,583 --> 00:18:35,750
So this isn't the first time?
250
00:18:38,167 --> 00:18:40,583
How long have you been doing it?
251
00:18:40,708 --> 00:18:42,625
A couple of years.
252
00:18:42,750 --> 00:18:45,750
A couple of years?
253
00:18:46,792 --> 00:18:49,750
Well, never this big.
254
00:18:49,875 --> 00:18:52,542
I mean, mostly just,
255
00:18:52,667 --> 00:18:54,583
you know, letting the air
our of tires,
256
00:18:54,708 --> 00:18:56,792
ripping windshield wipers off cars,
257
00:18:56,917 --> 00:18:59,083
stuff like that.
258
00:18:59,208 --> 00:19:02,292
And you never thought to mention it?
259
00:19:09,000 --> 00:19:12,292
What else don't I know?
260
00:19:12,417 --> 00:19:14,208
Come on, you do things
I don't know about.
261
00:19:14,333 --> 00:19:17,167
I am not breaking into cars
and going to jail.
262
00:19:17,292 --> 00:19:19,542
It's like you're a delinquent
or a thug.
263
00:19:19,667 --> 00:19:22,083
Oh, right, I'm a criminal.
I'm a terrorist. I'm Al-Zarqawi.
264
00:19:22,208 --> 00:19:25,000
Come on, David.
We have a child.
265
00:19:25,125 --> 00:19:27,208
We're supposed to be the adults.
266
00:19:27,333 --> 00:19:29,792
I am the adult. I have the adult job.
267
00:19:29,917 --> 00:19:33,042
I had no idea
that our life meant to so little
268
00:19:33,167 --> 00:19:36,042
that you would risk it this way.
What is this all about?
269
00:19:36,167 --> 00:19:38,042
What are you doing?
It doesn't make any sense.
270
00:19:38,167 --> 00:19:40,042
Oh, man.
271
00:19:40,167 --> 00:19:42,833
Forget it.
272
00:20:23,417 --> 00:20:28,292
I guess I don't understand
why you take it all so personally.
273
00:20:28,833 --> 00:20:31,208
I mean, do you...
274
00:20:31,333 --> 00:20:33,625
do you think that the noise is
275
00:20:33,750 --> 00:20:35,708
deliberately directed at you?
276
00:20:35,833 --> 00:20:38,667
I don't think
277
00:20:38,792 --> 00:20:41,667
they're out to get me.
278
00:20:43,292 --> 00:20:46,708
In fact, what infuriates me
is how indifferent they all are
279
00:20:46,833 --> 00:20:50,375
to me, to you, to everyone.
280
00:20:50,500 --> 00:20:52,875
Close the window, you know.
281
00:20:53,000 --> 00:20:55,958
Don't think about it.
282
00:20:57,667 --> 00:21:00,625
I can't.
283
00:21:01,333 --> 00:21:04,292
You can't close the window?
284
00:21:05,375 --> 00:21:08,000
What if I want it open?
285
00:21:09,542 --> 00:21:12,167
I see.
286
00:21:12,917 --> 00:21:15,542
You don't want an answer.
287
00:21:16,917 --> 00:21:19,458
So what do I do,
just turn on the air conditioner,
288
00:21:19,583 --> 00:21:22,125
- put in earplugs?
- Yeah.
289
00:21:22,250 --> 00:21:24,417
Or we can get one of those
white noise machines.
290
00:21:24,542 --> 00:21:26,792
What about the other people?
291
00:21:26,917 --> 00:21:30,208
- What other people?
- People in outdoor cafes,
292
00:21:30,333 --> 00:21:32,792
people that work in garages,
that can't close the window,
293
00:21:32,917 --> 00:21:35,458
that don't have air conditioning?
294
00:21:35,583 --> 00:21:38,042
Do we have to worry
about them?
295
00:21:38,167 --> 00:21:41,708
This is a problem in the world, Helen.
296
00:21:41,833 --> 00:21:44,042
I know it's not as serious
297
00:21:44,167 --> 00:21:47,375
as global warming
or funding for chamber music,
298
00:21:47,500 --> 00:21:51,792
but it affects people every day,
299
00:21:51,917 --> 00:21:56,458
tens of thousands of people,
I bet millions of people, every day.
300
00:21:58,708 --> 00:22:02,125
And you just want me
to adjust to it.
301
00:22:03,667 --> 00:22:06,542
What else can we do?
302
00:22:06,667 --> 00:22:10,375
Helen, what if Jonas Salk
had this attitude?
303
00:22:10,500 --> 00:22:13,833
What if he had this attitude
towards polio?
304
00:22:13,958 --> 00:22:16,083
"Oh, it's polio, you know.
Just adjust to it."
305
00:22:16,208 --> 00:22:20,208
Do you think you're
a Jonas-Salklike figure?
306
00:22:28,167 --> 00:22:30,792
Okay, babe.
307
00:22:33,083 --> 00:22:34,750
I love you, Jonas.
308
00:22:34,875 --> 00:22:37,750
Oh, stop it. Stop it.
309
00:22:37,875 --> 00:22:40,208
I'm serious. I'm serious.
310
00:22:40,333 --> 00:22:42,250
You said you'd stop?
311
00:22:42,375 --> 00:22:44,917
Stopping... I've stopped.
312
00:22:45,042 --> 00:22:46,375
Why?
313
00:22:46,500 --> 00:22:49,333
Well, Helen doesn't like it.
314
00:22:49,458 --> 00:22:51,333
She thinks I'm crazy.
315
00:22:51,458 --> 00:22:54,125
Which doesn't mean
you have to put up with the noise.
316
00:22:54,250 --> 00:22:56,083
I put up with it.
317
00:22:56,208 --> 00:22:59,583
Sometimes I snap,
but mostly I put up with it.
318
00:22:59,708 --> 00:23:02,417
- We all do. We put up with worse.
- Like what?
319
00:23:02,542 --> 00:23:04,292
Nuclear proliferation,
320
00:23:04,417 --> 00:23:07,375
religious fanatics. The world's going
to hell, David. Haven't you noticed?
321
00:23:07,500 --> 00:23:09,917
Nothing's perfect.
322
00:23:10,542 --> 00:23:12,292
Nothing's perfect?
323
00:23:12,417 --> 00:23:14,333
Barbara didn't get it.
324
00:23:14,458 --> 00:23:16,542
I thought you were stopping.
325
00:23:16,667 --> 00:23:19,333
Nobody got it.
So I tried other methods.
326
00:23:19,458 --> 00:23:22,792
When I came across a car alarm
I'd write down the plate number.
327
00:23:22,917 --> 00:23:25,042
I paid $150 a year for a website
328
00:23:25,167 --> 00:23:27,667
that gave me access to DMV records
329
00:23:27,792 --> 00:23:30,042
and I filed suit
against repeat offenders
330
00:23:30,167 --> 00:23:31,833
in small claims court.
331
00:23:31,958 --> 00:23:35,792
Are you with us, David?
332
00:23:37,250 --> 00:23:39,583
It's a deduction
for uncollectible accounts
333
00:23:39,708 --> 00:23:41,542
for the Depco default.
334
00:23:41,667 --> 00:23:44,833
Line 23.
335
00:23:48,708 --> 00:23:50,542
Your Honor,
the car alarms in question
336
00:23:50,667 --> 00:23:53,000
have resulted in disturbance
of the peace, damage to business,
337
00:23:53,125 --> 00:23:56,250
loss of income and sleep to hundreds
if not thousands of New Yorkers.
338
00:23:56,375 --> 00:23:58,042
Dismissed.
339
00:23:58,167 --> 00:24:01,083
Your Honor, we have neighbors,
block associations, even firefighters...
340
00:24:01,208 --> 00:24:02,667
Dismissed.
341
00:24:02,792 --> 00:24:04,792
...citing evidence
that above a certain level
342
00:24:04,917 --> 00:24:09,125
noise can constitute
a kind of physical assault that can...
343
00:24:09,250 --> 00:24:12,375
Dismissed!
344
00:24:56,917 --> 00:24:59,000
This was amusing
the first time.
345
00:24:59,125 --> 00:25:01,750
It had certain quixotic charm.
346
00:25:01,875 --> 00:25:03,583
Now it's boring.
347
00:25:03,708 --> 00:25:06,833
I'm sorry.
348
00:25:07,792 --> 00:25:09,375
30 days suspended.
349
00:25:09,500 --> 00:25:11,542
If I see you back here
350
00:25:11,667 --> 00:25:14,042
you'll do time.
351
00:25:16,292 --> 00:25:18,833
This is absurd.
352
00:25:18,958 --> 00:25:21,208
It's quixotic.
353
00:25:21,333 --> 00:25:24,333
That's not funny.
354
00:25:26,792 --> 00:25:29,333
That house in Nyack
is still for sale.
355
00:25:29,458 --> 00:25:32,208
I don't want to move to Nyack.
356
00:25:32,917 --> 00:25:36,042
- We could move back to Winnetka.
- You want to go to Winnetka?
357
00:25:36,167 --> 00:25:37,667
No, I...
358
00:25:37,792 --> 00:25:41,125
You can't stand the noise but you
don't want to move where it's quiet.
359
00:25:41,250 --> 00:25:43,708
Because it's wrong, Helen.
The noise is wrong.
360
00:25:43,833 --> 00:25:45,708
I seem to be the only one
that cares.
361
00:25:45,833 --> 00:25:48,958
So what, David?
Lots of things are wrong.
362
00:25:49,875 --> 00:25:52,167
Just let them be wrong.
363
00:25:52,292 --> 00:25:54,000
What can we do about it?
364
00:25:54,125 --> 00:25:56,417
Nothing nothing nothing
nothing nothing nothing.
365
00:25:56,542 --> 00:25:58,417
I want you to see a therapist.
366
00:25:58,542 --> 00:26:01,042
This is not a psychological problem.
It's a social problem.
367
00:26:01,167 --> 00:26:03,292
It's a political...
go ahead and get that.
368
00:26:03,417 --> 00:26:05,583
It's not like we're having
a conversation or anything.
369
00:26:05,708 --> 00:26:08,708
David, you are having a breakdown.
370
00:26:08,833 --> 00:26:10,375
Can't you see that?
371
00:26:10,500 --> 00:26:13,500
This is all you do.
This is all you talk about.
372
00:26:14,000 --> 00:26:16,167
You are obsessed.
373
00:26:16,292 --> 00:26:19,125
It's affecting Chris.
374
00:26:20,667 --> 00:26:23,042
What do you mean?
What do you mean, it's affecting Chris?
375
00:26:23,167 --> 00:26:25,833
She keeps asking,
why does daddy get so upset?
376
00:26:25,958 --> 00:26:28,667
Her teacher said that she's
getting short-tempered,
377
00:26:28,792 --> 00:26:31,250
wanted to know if there was
anything wrong at home.
378
00:26:31,375 --> 00:26:32,958
Maybe it's a problem
with the teacher.
379
00:26:33,083 --> 00:26:35,750
It is not the teacher's problem.
It is you.
380
00:26:35,875 --> 00:26:37,750
You need to let this go.
381
00:26:37,875 --> 00:26:41,458
Just... just let it go.
382
00:26:48,833 --> 00:26:51,167
I can't, okay? I can't.
383
00:26:51,292 --> 00:26:53,917
I can't.
384
00:26:55,667 --> 00:26:58,250
Then leave.
385
00:26:59,208 --> 00:27:01,833
Move out.
386
00:27:11,750 --> 00:27:14,208
All right, we'll go to the country.
387
00:27:14,333 --> 00:27:16,875
We'll...
388
00:27:17,000 --> 00:27:19,042
borrow my brother's place
for the weekend,
389
00:27:19,167 --> 00:27:22,083
just for the weekend
390
00:27:22,208 --> 00:27:24,833
to see.
391
00:27:27,458 --> 00:27:30,792
Just to see.
392
00:27:38,000 --> 00:27:39,875
What is she doing?
393
00:27:40,000 --> 00:27:42,958
Playing with the neighbor's dog.
394
00:28:05,833 --> 00:28:07,917
What is it, a leaf blower?
395
00:28:08,042 --> 00:28:09,792
Yeah.
396
00:28:09,917 --> 00:28:12,458
Some towns have regulations
against them.
397
00:28:12,583 --> 00:28:15,208
Not this one.
398
00:28:16,750 --> 00:28:20,125
Evan says the country's quieter
but the noises seem to bother you more.
399
00:28:20,250 --> 00:28:22,167
Who's Evan?
400
00:28:22,292 --> 00:28:24,667
Caitlin's dad.
401
00:28:26,500 --> 00:28:29,292
Look at her. She's blowing
everything into the street.
402
00:28:29,417 --> 00:28:31,792
The wind's just gonna blow it
right back on.
403
00:28:31,917 --> 00:28:34,667
You think she thinks
about the gasoline she's using,
404
00:28:34,792 --> 00:28:36,750
the pollution, the noise?
405
00:28:36,875 --> 00:28:39,167
No.
406
00:28:39,292 --> 00:28:42,375
Whatever happened to rakes?
407
00:28:43,500 --> 00:28:46,167
- Where are you going?
- I'm going to talk to her.
408
00:28:46,292 --> 00:28:48,208
Excuse me!
409
00:28:48,333 --> 00:28:51,000
Hi. Can you turn that off, please?
410
00:28:51,125 --> 00:28:53,750
- What?
- Can you turn it off?
411
00:28:53,875 --> 00:28:55,583
We're just here
for the weekend and...
412
00:28:55,708 --> 00:28:57,833
You guys have a rake?
A rake.
413
00:28:57,958 --> 00:28:59,667
- Yeah, I got a rake.
- Yeah, got a rake?
414
00:28:59,792 --> 00:29:01,208
- Yeah.
- You know how to use it?
415
00:29:01,333 --> 00:29:04,417
Is it the dad who hit you?
416
00:29:04,542 --> 00:29:06,417
The mom.
417
00:29:06,542 --> 00:29:08,625
It was mommy's fault.
418
00:29:08,750 --> 00:29:10,875
Did you hit her back?
419
00:29:11,000 --> 00:29:12,750
No.
420
00:29:15,958 --> 00:29:20,083
"Then the sirens sang again
in their irresistible voices.
421
00:29:20,208 --> 00:29:23,208
Odysseus shouted and struggled
until he was exhausted.
422
00:29:23,333 --> 00:29:26,583
And when the sirens' island
was left far behind
423
00:29:26,708 --> 00:29:28,667
his men released him
424
00:29:28,792 --> 00:29:32,292
and drew the wax
from their ears."
425
00:29:35,958 --> 00:29:37,750
Good night, honey.
426
00:29:42,208 --> 00:29:45,208
Helen made it clear...
one more strike and I was out.
427
00:29:45,333 --> 00:29:48,542
She wondered if I was
mature enough to have a family.
428
00:29:48,667 --> 00:29:51,625
Mature enough?
Did she really say that?
429
00:29:51,750 --> 00:29:54,083
She didn't mean it.
She was frightened.
430
00:29:54,208 --> 00:29:56,792
Of what?
431
00:29:57,208 --> 00:29:59,750
You ever been married?
432
00:29:59,875 --> 00:30:02,542
No.
433
00:30:10,750 --> 00:30:13,667
This is great... all your stuff.
434
00:30:13,792 --> 00:30:17,042
Anyway, after that
I realized
435
00:30:17,167 --> 00:30:19,667
I just had to put up with it
436
00:30:19,792 --> 00:30:21,708
like everyone else.
437
00:30:21,833 --> 00:30:24,417
So I did.
438
00:30:26,875 --> 00:30:30,292
I put up with the power saws
that firemen started up twice a day
439
00:30:30,417 --> 00:30:31,833
just to make sure
they worked.
440
00:30:31,958 --> 00:30:35,042
I put up with backup beepers
going off at 5:00 in the morning
441
00:30:35,167 --> 00:30:37,667
on an empty street,
their background-level sensors
442
00:30:37,792 --> 00:30:41,042
malfunctioning as usual.
I put up with the ambulances,
443
00:30:41,167 --> 00:30:43,958
the fire engines,
the electric sidewalk washers,
444
00:30:44,083 --> 00:30:47,125
trucks that clean out furnaces,
the jackhammers,
445
00:30:47,250 --> 00:30:50,042
cement pourers, piledrivers,
nail guns, boom boxes,
446
00:30:50,167 --> 00:30:54,375
the shrieking subways,
those pneumatic lifts on buses.
447
00:30:54,500 --> 00:30:56,750
They can scare the life out of you.
448
00:30:56,875 --> 00:30:59,042
Irv? Irv, what is it?
449
00:30:59,167 --> 00:31:01,042
Irv!
450
00:31:01,167 --> 00:31:04,917
- Oh my god.
- Are you having chest pains?
451
00:31:06,750 --> 00:31:10,583
- L.
- You have the second leg.
452
00:31:16,458 --> 00:31:18,208
This is nice. What is it?
453
00:31:18,333 --> 00:31:22,542
- Mozart.
- No, I meant the wine.
454
00:31:25,958 --> 00:31:27,875
Do you want to split something?
455
00:31:28,000 --> 00:31:32,042
- H.
- That's the last letter.
456
00:31:32,583 --> 00:31:35,708
No, I'm hungry.
457
00:31:35,833 --> 00:31:38,958
Do I have to get every letter
or can I just guess?
458
00:31:39,083 --> 00:31:42,042
You can guess.
It's good to guess.
459
00:32:12,000 --> 00:32:14,542
"Truth"!
460
00:32:27,958 --> 00:32:29,792
What are you doing?
That's my car.
461
00:32:29,917 --> 00:32:32,583
- Why don't you turn off the alarm?
- It'll stop in a minute.
462
00:32:32,708 --> 00:32:34,875
I can't wait that long.
Where's your clicker?
463
00:32:35,000 --> 00:32:37,042
It doesn't work.
What do you want me to do?
464
00:32:37,167 --> 00:32:39,333
Disconnect the fucking thing
so it never goes off.
465
00:32:39,458 --> 00:32:41,875
Don't be ridiculous.
466
00:32:47,833 --> 00:32:52,042
Officer, Officer.
467
00:32:52,958 --> 00:32:56,333
You were told
you cannot do this.
468
00:32:56,458 --> 00:32:57,917
You have to call us.
469
00:32:58,042 --> 00:33:00,250
- You never come.
- We're here now.
470
00:33:00,375 --> 00:33:01,917
Because I broke the window.
471
00:33:02,042 --> 00:33:04,083
You don't come when the cars
are attacking us,
472
00:33:04,208 --> 00:33:06,708
- only when we're attacking the cars.
- The car didn't attack you.
473
00:33:06,833 --> 00:33:09,500
Oh, so what you're saying...
what you're really saying is,
474
00:33:09,625 --> 00:33:12,875
the car matters, we don't.
We're pieces of shit.
475
00:33:13,000 --> 00:33:14,667
He's nuts.
476
00:33:14,792 --> 00:33:17,708
He's not nuts. He just doesn't
understand what he's doing,
477
00:33:17,833 --> 00:33:21,042
what it means in the context.
478
00:33:21,167 --> 00:33:23,208
Why aren't you arresting
the real criminals...
479
00:33:23,333 --> 00:33:25,125
the guys from Enron
and WorldCom and...
480
00:33:25,250 --> 00:33:27,208
Is this your business, ma'am?
Move.
481
00:33:27,333 --> 00:33:29,208
- Yes, this is my business.
- Move.
482
00:33:29,333 --> 00:33:32,083
This is everybody's business.
483
00:33:36,875 --> 00:33:40,333
Daddy, you promised.
484
00:33:42,083 --> 00:33:45,042
30 days and a $10,000 fine.
485
00:33:45,167 --> 00:33:47,958
And I'm making a note
on your jacket.
486
00:33:48,083 --> 00:33:50,708
You show up here again
487
00:33:50,833 --> 00:33:53,958
and you'll do a year.
488
00:34:23,667 --> 00:34:24,792
Papi!
489
00:34:24,917 --> 00:34:27,000
Hola, mi nina. Como estas?
490
00:34:27,125 --> 00:34:29,750
Me hacias falta.
491
00:34:58,417 --> 00:35:01,042
Hello?
492
00:35:56,042 --> 00:35:58,667
Welcome back.
493
00:36:04,667 --> 00:36:07,292
Judson fired me.
494
00:36:12,042 --> 00:36:13,958
You packed my stuff.
495
00:36:14,083 --> 00:36:18,292
Are we going on vacation
or am I moving out?
496
00:36:18,417 --> 00:36:20,875
You're moving out.
497
00:36:23,708 --> 00:36:27,000
Yeah, Chris!
498
00:36:27,500 --> 00:36:29,125
Daddy!
499
00:36:29,250 --> 00:36:31,875
I missed you so much.
500
00:36:32,000 --> 00:36:35,042
- Did you get my letters?
- All five of them.
501
00:36:35,167 --> 00:36:37,042
I missed you too.
502
00:36:37,167 --> 00:36:40,042
I need you
503
00:36:40,167 --> 00:36:42,292
to score me a goal right now.
504
00:36:42,417 --> 00:36:45,208
I need you to go out there
and score me a goal, okay?
505
00:36:45,333 --> 00:36:46,875
- Okay.
- Come on.
506
00:36:47,000 --> 00:36:49,625
I'll be right here.
507
00:37:00,083 --> 00:37:02,500
So who is it?
508
00:37:04,500 --> 00:37:07,583
The guy you're seeing.
509
00:37:09,583 --> 00:37:11,917
Evan.
510
00:37:12,333 --> 00:37:14,917
Evan.
511
00:37:17,583 --> 00:37:19,042
Who the fuck is Evan?
512
00:37:19,167 --> 00:37:21,083
David...
513
00:37:21,208 --> 00:37:23,250
Is it a boy or a girl?
514
00:37:23,375 --> 00:37:24,625
He's Caitlin's father.
515
00:37:24,750 --> 00:37:26,667
Caitlin.
516
00:37:26,792 --> 00:37:28,708
Is that the fat one?
517
00:37:28,833 --> 00:37:31,125
No, that's Minerva.
Caitlin's the redhead.
518
00:37:31,250 --> 00:37:34,917
Oh, I like her. She's sexy.
519
00:37:35,042 --> 00:37:36,500
David, she's seven.
520
00:37:36,625 --> 00:37:38,792
She's sexy. It's not my fault.
521
00:37:38,917 --> 00:37:40,250
I didn't say I wanted...
522
00:37:40,375 --> 00:37:43,375
You know...
523
00:37:44,375 --> 00:37:46,583
I swear to god,
they are the same ones...
524
00:37:46,708 --> 00:37:50,458
So is the dad sexy too?
525
00:37:50,583 --> 00:37:52,500
Is...
526
00:37:52,625 --> 00:37:55,750
How is it with you? Do you...
Is he great?
527
00:37:55,875 --> 00:37:57,208
Actually, you know what?
I don't care.
528
00:37:57,333 --> 00:38:00,417
- You know what? It's fun.
- I don't really want to hear it.
529
00:38:00,542 --> 00:38:02,875
You have your little thing,
I have mine.
530
00:38:03,000 --> 00:38:05,958
So how long is this...
531
00:38:06,083 --> 00:38:08,333
how long have you been
doing this little thing?
532
00:38:08,458 --> 00:38:10,375
A week.
533
00:38:10,500 --> 00:38:12,542
- A week?
- No, I'm at the soccer game.
534
00:38:12,667 --> 00:38:14,542
Excuse me, you know...
535
00:38:14,667 --> 00:38:16,917
- Hold on a second. Hold on.
- I don't know if you noticed,
536
00:38:17,042 --> 00:38:19,250
but when you have a cell phone
you don't have to shout.
537
00:38:19,375 --> 00:38:21,375
We used to have these things
called booths,
538
00:38:21,500 --> 00:38:23,833
phone booths, you know...
539
00:38:23,958 --> 00:38:28,125
...where you wouldn't have to
disturb everyone.
540
00:38:29,375 --> 00:38:31,292
Why do you have to leave?
541
00:38:31,417 --> 00:38:34,375
Well, because mom...
542
00:38:34,500 --> 00:38:37,083
Mom and I think it's best
543
00:38:37,208 --> 00:38:38,708
just for now.
544
00:38:38,833 --> 00:38:40,542
'Cause you keep
getting in trouble?
545
00:38:40,667 --> 00:38:42,333
Yeah, I guess,
more or less.
546
00:38:42,458 --> 00:38:44,458
Look at that guy.
547
00:38:44,583 --> 00:38:46,000
What's he doing?
548
00:38:46,125 --> 00:38:48,208
Putting boats in the water.
549
00:38:48,333 --> 00:38:50,042
What kind of boats?
550
00:38:50,167 --> 00:38:52,833
I think they're origami boats.
551
00:38:53,833 --> 00:38:56,583
- He made them out of paper.
- Cool.
552
00:39:07,667 --> 00:39:10,083
Is that why they call them sirens,
553
00:39:10,208 --> 00:39:12,125
because of those women?
554
00:39:12,250 --> 00:39:13,875
What women, honey?
555
00:39:14,000 --> 00:39:16,292
Who sang on the rocks.
556
00:39:17,458 --> 00:39:20,083
Yeah, I think you're right.
557
00:39:22,042 --> 00:39:25,250
Come on now.
558
00:39:25,875 --> 00:39:28,458
So why can't you be
more like Odysseus?
559
00:39:28,583 --> 00:39:31,583
Like him how?
560
00:39:32,042 --> 00:39:34,583
He had his men tie him to the mast
561
00:39:34,708 --> 00:39:38,042
so he didn't wreck the ship.
562
00:39:45,583 --> 00:39:48,583
I'm sorry, honey.
563
00:39:50,583 --> 00:39:53,083
You seem so calm.
564
00:39:53,208 --> 00:39:55,500
Were you really okay with it...
565
00:39:55,625 --> 00:39:58,250
her being with someone else?
566
00:39:58,375 --> 00:40:00,958
I don't know.
Maybe I liked it.
567
00:40:01,083 --> 00:40:03,958
- Why did you like it?
- I don't know.
568
00:40:07,708 --> 00:40:10,375
'Cause I'm crazy.
569
00:40:10,500 --> 00:40:13,458
I'm out of my fucking mind, right?
570
00:40:36,958 --> 00:40:39,833
I'm kidding. I was joking.
571
00:40:39,958 --> 00:40:42,500
- It's a joke.
- You're insane.
572
00:40:42,625 --> 00:40:44,542
No, I'm not.
The prison shrink said I wasn't.
573
00:40:44,667 --> 00:40:48,375
You know what I can't stand?
It's how angry you are all the time.
574
00:40:48,500 --> 00:40:50,417
You like it.
575
00:40:50,542 --> 00:40:52,958
You like being angry.
576
00:40:53,083 --> 00:40:55,458
What are you so angry about?
577
00:40:55,583 --> 00:40:57,375
That I'm impotent.
578
00:40:57,500 --> 00:40:59,000
Not always.
Not even very often.
579
00:40:59,125 --> 00:41:03,167
Not always sexually...
580
00:41:03,875 --> 00:41:06,583
but always.
581
00:41:07,500 --> 00:41:09,208
Always.
582
00:41:09,333 --> 00:41:12,833
It's the buzzer. It's the doorbell.
583
00:41:15,583 --> 00:41:18,208
The van is here for your things.
584
00:41:29,458 --> 00:41:32,000
I got a place
at 24th and 6th.
585
00:41:32,125 --> 00:41:34,042
Once I moved downtown
586
00:41:34,167 --> 00:41:37,083
I didn't have a job, or a family,
587
00:41:37,208 --> 00:41:39,625
or friends really.
588
00:41:39,750 --> 00:41:42,208
All I had was the noise.
589
00:41:42,333 --> 00:41:44,208
Where's my money?
590
00:41:44,333 --> 00:41:48,417
Where's my fucking money, man?
I need...
591
00:42:28,292 --> 00:42:31,042
Every night
the same alarm.
592
00:42:36,125 --> 00:42:37,875
It wasn't a car.
593
00:42:38,000 --> 00:42:41,292
It had to be one of the buildings
on the block,
594
00:42:41,417 --> 00:42:44,042
but which one?
595
00:43:02,250 --> 00:43:03,958
Read me back the last paragraph.
596
00:43:04,083 --> 00:43:07,167
No, the one before that.
597
00:43:11,583 --> 00:43:14,750
Excuse me, do you have
an alarm in this building,
598
00:43:14,875 --> 00:43:16,792
a burglar alarm?
599
00:43:16,917 --> 00:43:18,958
- We already have one, thanks.
- I know you have one.
600
00:43:19,083 --> 00:43:20,833
No, not you.
601
00:43:20,958 --> 00:43:22,375
It works fine.
602
00:43:22,500 --> 00:43:24,500
That's actually
a matter of opinion.
603
00:43:24,625 --> 00:43:28,167
It went off last night
for half an hour at 3:00 a.m.
604
00:43:28,292 --> 00:43:31,042
- Did you know that?
- No, you can't cut that.
605
00:43:31,167 --> 00:43:33,917
- The transition won't make sense.
- Hello? Hello?
606
00:43:34,042 --> 00:43:36,625
- Can you hold on?
- Hi.
607
00:43:45,792 --> 00:43:49,292
Why do you think it was our alarm?
608
00:43:50,417 --> 00:43:53,833
I live right across the street.
I heard it go off.
609
00:43:53,958 --> 00:43:55,875
It was...
610
00:43:56,000 --> 00:43:58,833
Is that yours?
611
00:43:58,958 --> 00:44:01,542
Yes. Yeah, I know.
612
00:44:01,667 --> 00:44:06,167
If you were to set it off
I would be able to tell.
613
00:44:06,292 --> 00:44:08,208
I can't do that.
614
00:44:08,333 --> 00:44:10,875
But I will have the company
recalibrate it
615
00:44:11,000 --> 00:44:12,875
the next time they come.
616
00:44:13,000 --> 00:44:16,708
Is there a number I could call you
in case it goes off again?
617
00:44:16,833 --> 00:44:19,583
- Okay, but 400, not 800.
- Take one.
618
00:44:20,000 --> 00:44:21,125
Just one.
619
00:44:21,250 --> 00:44:24,083
No, I cut them.
Not you, not Jerry. Me.
620
00:44:24,208 --> 00:44:28,208
This is your business number.
Do you have a cell phone?
621
00:44:28,333 --> 00:44:29,917
I don't have a cell phone.
622
00:44:30,042 --> 00:44:32,000
I'll have it to you
by 4:00.
623
00:44:32,125 --> 00:44:35,917
No, no, no, if I do it that fast,
it won't be any good.
624
00:44:36,042 --> 00:44:38,292
Okay, 3:00.
625
00:44:38,417 --> 00:44:41,042
Okay, bye.
626
00:44:50,542 --> 00:44:53,333
Excuse me. Excuse me.
627
00:44:54,208 --> 00:44:55,792
- Do you hear that?
- What?
628
00:44:55,917 --> 00:44:57,042
The whistle.
629
00:44:57,167 --> 00:45:00,208
Oh, yeah, that's the intercom.
It does that a lot.
630
00:45:03,083 --> 00:45:06,042
- How do you get it to stop?
- Talk to the super.
631
00:45:06,167 --> 00:45:08,250
How do you find the super?
632
00:45:08,375 --> 00:45:09,875
I don't know.
633
00:45:10,000 --> 00:45:11,875
You live here and you don't know
how to find a super?
634
00:45:12,000 --> 00:45:14,000
Sometimes he's around,
sometimes he's not.
635
00:45:14,125 --> 00:45:16,542
I don't know where he goes.
636
00:45:18,708 --> 00:45:20,542
Doesn't bother you?
637
00:45:20,667 --> 00:45:22,292
You know what does bother me?
638
00:45:22,417 --> 00:45:24,667
- That manhole cover on 6th.
- What manhole cover?
639
00:45:24,792 --> 00:45:27,417
You can hear it best from over here.
640
00:45:31,625 --> 00:45:33,292
That's not it. There.
641
00:45:33,417 --> 00:45:35,000
And there again.
You heard it?
642
00:45:35,125 --> 00:45:36,292
Yeah, I hear it.
643
00:45:36,417 --> 00:45:38,375
It's every time a car
comes down the street.
644
00:45:38,500 --> 00:45:40,250
How could that bother you
and not the intercom?
645
00:45:40,375 --> 00:45:42,958
You notice this, I notice that.
646
00:45:43,083 --> 00:45:45,542
Yeah, what?
647
00:45:46,500 --> 00:45:48,542
'Cause you promised it
by Monday, Jack.
648
00:45:48,667 --> 00:45:51,583
Whose fault is that?
649
00:45:52,333 --> 00:45:55,458
No, I didn't say Wednesday...
650
00:46:25,333 --> 00:46:27,208
Yeah.
651
00:46:27,333 --> 00:46:29,042
Thank you.
652
00:46:29,167 --> 00:46:32,250
It was funny
how that affected me... the applause.
653
00:46:32,375 --> 00:46:34,750
That's when I realized...
654
00:46:34,875 --> 00:46:38,083
this was my job now, my calling.
655
00:46:38,208 --> 00:46:41,625
Yeah, you have it right...
like Jonas Salk.
656
00:46:56,625 --> 00:46:58,958
After that I never got caught.
657
00:46:59,083 --> 00:47:01,500
I stopped being angry.
658
00:47:01,625 --> 00:47:03,875
I developed a kind of intuition
659
00:47:04,000 --> 00:47:05,958
where the cops would be
and where they wouldn't.
660
00:47:06,083 --> 00:47:07,833
It was easy, really.
661
00:47:07,958 --> 00:47:10,083
Once I gave up everything else,
662
00:47:10,208 --> 00:47:13,292
I knew how to be the Rectifier.
663
00:47:16,333 --> 00:47:18,792
What you've been doing is
cutting battery cables...
664
00:47:18,917 --> 00:47:20,625
...which kills your basic
665
00:47:20,750 --> 00:47:23,375
factory-installed device.
Two problems:
666
00:47:23,500 --> 00:47:27,458
one... if the guy's got a
Nightwatch or a Convoy,
667
00:47:27,583 --> 00:47:29,292
any decent aftermarket alarm,
668
00:47:29,417 --> 00:47:31,542
it's got an auxiliary
power source, right,
669
00:47:31,667 --> 00:47:33,583
and cutting the battery cable
won't even stop it;
670
00:47:33,708 --> 00:47:36,708
and two... even if it does work,
once the cable's fixed...
671
00:47:36,833 --> 00:47:40,208
...the alarm's back in business.
672
00:47:40,333 --> 00:47:42,000
What about the alarm trumpet?
673
00:47:42,125 --> 00:47:44,125
Alarm trumpet? No, no, no.
674
00:47:44,250 --> 00:47:47,417
Those are only on older car alarms.
Now it all goes to the horn.
675
00:47:47,542 --> 00:47:51,417
All right? So in this particular case
you go straight for the electronics.
676
00:47:51,542 --> 00:47:53,750
It's usually right down here,
677
00:47:53,875 --> 00:47:56,458
under the dash. Voila.
678
00:48:02,625 --> 00:48:04,917
You know, it's funny,
679
00:48:05,042 --> 00:48:07,375
the alarm right in your ear
can drive you crazy,
680
00:48:07,500 --> 00:48:10,875
but the ones further away
can sound kind of nice,
681
00:48:11,000 --> 00:48:13,000
sort of plaintive.
682
00:48:13,125 --> 00:48:16,000
You think so?
683
00:48:17,250 --> 00:48:20,167
Yeah.
684
00:48:36,583 --> 00:48:38,458
Fucking son of a...
685
00:48:38,583 --> 00:48:41,125
I know, I know.
686
00:48:41,250 --> 00:48:43,875
But I've got an idea.
Follow my logic on this one, okay?
687
00:48:44,000 --> 00:48:46,542
We piggyback on this guy.
We oppose him personally, of course,
688
00:48:46,667 --> 00:48:49,958
but we support the idea, the issue.
It's very popular with the people.
689
00:48:50,083 --> 00:48:51,958
You might bounce a couple of points
in the polls.
690
00:48:52,083 --> 00:48:55,208
- Fuck that shit. Fuck it.
- Okay, fuck it.
691
00:48:55,333 --> 00:48:58,208
See if we can use the Patriot Act
or any of the antiterrorist statutes...
692
00:48:58,333 --> 00:48:59,917
- Mr. Mayor.
- ...on this piece of shit.
693
00:49:00,042 --> 00:49:01,708
Mr. Mayor, we're ready.
694
00:49:01,833 --> 00:49:03,000
Great.
695
00:49:03,125 --> 00:49:05,750
Now?
696
00:49:08,083 --> 00:49:12,375
This self-styled Rectifier
697
00:49:12,500 --> 00:49:14,458
is nothing but a two-bit vigilante
698
00:49:14,583 --> 00:49:17,458
rationalizing his immaturity
and impotent rage
699
00:49:17,583 --> 00:49:20,042
in the name of justice.
700
00:49:33,708 --> 00:49:35,500
Looks like fun.
701
00:49:35,625 --> 00:49:37,750
But I'm doing it, not you.
702
00:49:37,875 --> 00:49:40,167
Oh, you think it's easy for me,
703
00:49:40,292 --> 00:49:43,292
I'm only a fiction? Perhaps.
704
00:49:43,417 --> 00:49:46,042
But then my suffering is also
a fiction.
705
00:49:46,167 --> 00:49:48,083
Your is real.
706
00:49:48,208 --> 00:49:51,667
And you just sit there.
707
00:50:26,750 --> 00:50:29,875
Out of the way, Katia.
708
00:51:14,500 --> 00:51:17,250
The Rectifier, I presume.
709
00:51:17,917 --> 00:51:19,792
It was stupid,
710
00:51:19,917 --> 00:51:23,458
the whole business.
711
00:51:23,583 --> 00:51:26,375
I wrecked the ship.
712
00:51:26,500 --> 00:51:29,458
Let me ask you something.
713
00:51:30,833 --> 00:51:33,292
The noise was driving you crazy,
714
00:51:33,417 --> 00:51:35,792
so you moved
from the Upper West Side
715
00:51:35,917 --> 00:51:38,292
where it's relatively quiet
716
00:51:38,417 --> 00:51:40,125
down here
where it's twice as loud.
717
00:51:40,250 --> 00:51:42,417
Why?
718
00:51:42,542 --> 00:51:45,083
It's the one place
I could find
719
00:51:45,208 --> 00:51:47,500
that I could afford.
It's near my daughter's...
720
00:51:47,625 --> 00:51:49,542
Because you love
the noise.
721
00:51:49,667 --> 00:51:51,917
You hate it,
but you love hating it.
722
00:51:52,042 --> 00:51:54,833
- It's your muse.
- My muse?
723
00:51:54,958 --> 00:51:57,542
You've read Hegel
but you haven't understood him.
724
00:51:57,667 --> 00:52:00,292
I'm sick of Hegel.
I wish I'd never heard of him.
725
00:52:00,417 --> 00:52:06,250
The genius of a car alarm
is that you can't talk back to it.
726
00:52:06,375 --> 00:52:10,375
It has a mouth, but no ears.
727
00:52:10,500 --> 00:52:12,917
It makes you pay attention to it,
but it pays none to you.
728
00:52:13,042 --> 00:52:14,792
And how does that
make me love it?
729
00:52:14,917 --> 00:52:16,958
Because it's safe.
730
00:52:17,083 --> 00:52:19,083
You summon all your rage,
731
00:52:19,208 --> 00:52:22,083
you hurl yourself at it
732
00:52:22,208 --> 00:52:25,167
and nothing happens.
733
00:52:25,667 --> 00:52:27,542
The whole secret of power
734
00:52:27,667 --> 00:52:30,292
is to make it unresponsive.
735
00:52:30,417 --> 00:52:33,125
The more arbitrary it is,
736
00:52:33,250 --> 00:52:36,792
the more cruel and irrational,
737
00:52:36,917 --> 00:52:40,458
the more we respect it,
738
00:52:40,583 --> 00:52:43,833
the more we love it.
739
00:52:45,083 --> 00:52:47,750
So what are we gonna do
about it?
740
00:52:55,333 --> 00:52:58,167
You liked me right away
at my uncle's store, didn't you?
741
00:52:58,292 --> 00:53:01,125
Liked you?
Is that the word?
742
00:53:01,500 --> 00:53:03,792
You wanted to fuck me?
743
00:53:03,917 --> 00:53:06,542
I wanted to smack you,
you were so rude.
744
00:53:06,667 --> 00:53:09,042
And?
745
00:53:09,167 --> 00:53:11,833
And maybe I wanted to
look at you.
746
00:53:11,958 --> 00:53:13,083
That's all?
747
00:53:13,208 --> 00:53:14,708
No.
748
00:53:14,833 --> 00:53:19,292
And once I'd done that
I would want to do other things...
749
00:53:19,917 --> 00:53:22,833
touch you,
750
00:53:22,958 --> 00:53:24,875
get you aroused,
751
00:53:25,000 --> 00:53:28,708
listen to you come.
752
00:53:30,167 --> 00:53:33,208
Is that the same
as wanting to fuck you?
753
00:53:33,333 --> 00:53:36,417
When you imagine it,
754
00:53:36,542 --> 00:53:39,250
do you think about me coming
or you coming?
755
00:53:39,375 --> 00:53:41,542
You.
756
00:53:41,667 --> 00:53:44,542
And am I astounded
757
00:53:44,667 --> 00:53:48,542
by your sexual prowess,
758
00:53:48,667 --> 00:53:51,875
haunted and blasted,
weeping of pleasure?
759
00:53:52,000 --> 00:53:54,708
Something like that.
760
00:53:54,833 --> 00:53:58,250
So I'm the object
and you're the subject.
761
00:53:58,375 --> 00:54:02,583
No, no, no,
you can't astound an object.
762
00:54:02,708 --> 00:54:04,292
We're both subjects.
763
00:54:04,417 --> 00:54:07,000
So I'm the object and you're the
subject?
764
00:54:07,125 --> 00:54:09,958
You can't astound an object.
765
00:54:10,083 --> 00:54:12,542
How can you make me come
but by rendering me an object?
766
00:54:12,667 --> 00:54:15,375
I can't make you come
767
00:54:15,500 --> 00:54:19,000
if you keep talking.
Stop talking.
768
00:54:20,167 --> 00:54:24,625
I can't make you come
unless you agree to it.
769
00:54:25,458 --> 00:54:28,083
No.
770
00:54:28,583 --> 00:54:31,583
I want you to force me.
771
00:54:33,000 --> 00:54:36,250
I want you to make me do
things I don't want to do.
772
00:54:49,417 --> 00:54:52,917
What was that,
another notch on your belt?
773
00:54:53,708 --> 00:54:57,333
We both get a notch, no?
774
00:54:57,458 --> 00:54:59,417
- Hey!
- What now?
775
00:54:59,542 --> 00:55:02,917
Where did you guys go?
776
00:55:03,042 --> 00:55:05,625
Well, you can keep
breaking into cars
777
00:55:05,750 --> 00:55:09,083
until they put you away for a year,
778
00:55:09,208 --> 00:55:11,417
or we can do something real.
779
00:55:11,542 --> 00:55:14,750
What do you mean by real?
780
00:55:16,000 --> 00:55:18,417
Excuse me, is this
the board of elections?
781
00:55:23,542 --> 00:55:26,042
I think this is
the board of elections.
782
00:55:26,167 --> 00:55:28,792
Can I get the packet
for initiative petitions?
783
00:55:28,917 --> 00:55:30,708
- You want to run for office?
- No.
784
00:55:30,833 --> 00:55:32,958
I think they mean
the ballot initiative.
785
00:55:33,083 --> 00:55:34,250
Ballot initiative?
786
00:55:34,375 --> 00:55:36,542
- Yeah?
- No.
787
00:55:36,667 --> 00:55:38,917
Did you mean
the citizen-initiated referendum
788
00:55:39,042 --> 00:55:40,625
to amend the city charter?
789
00:55:40,750 --> 00:55:42,167
You got to go to the city clerk
for that.
790
00:55:42,292 --> 00:55:43,458
No, you don't.
791
00:55:43,583 --> 00:55:45,042
Yes, you do.
It's right there in the book.
792
00:55:45,167 --> 00:55:46,833
You can do it right here.
793
00:55:46,958 --> 00:55:49,542
We've only got packets
for running for office.
794
00:55:49,667 --> 00:55:51,583
Packets? What packets?
There are no packets.
795
00:55:51,708 --> 00:55:53,708
Yes, there are.
And you get them from the city clerk.
796
00:55:53,833 --> 00:55:56,458
You can draw up your own petition form
for people to sign.
797
00:55:56,583 --> 00:55:59,667
I think we've got a sample somewhere.
798
00:55:59,792 --> 00:56:01,875
How many signatures do we need
to get on the ballot?
799
00:56:02,000 --> 00:56:04,708
5% of the number of city residents
800
00:56:04,833 --> 00:56:07,083
who voted in the last election
for governor
801
00:56:07,208 --> 00:56:09,167
or 30,000, whichever is less.
802
00:56:09,292 --> 00:56:12,375
"Fewer."
803
00:56:13,417 --> 00:56:16,208
So we just make one of these up
ourselves?
804
00:56:16,333 --> 00:56:19,167
Yes. Don't forget to write on top
what you're petitioning for.
805
00:56:19,292 --> 00:56:21,417
But you still got to file them
with city clerk.
806
00:56:21,542 --> 00:56:23,292
- That's true.
- May I keep this?
807
00:56:23,417 --> 00:56:24,875
Sure.
808
00:56:25,000 --> 00:56:27,667
Thank you.
809
00:56:31,750 --> 00:56:33,500
Get away from me.
810
00:56:33,625 --> 00:56:35,917
"So as to preserve,
protect and promote
811
00:56:36,042 --> 00:56:38,208
the public health,
safety and welfare
812
00:56:38,333 --> 00:56:40,750
and the peace and quiet
of the inhabitants of the city,
813
00:56:40,875 --> 00:56:43,708
we forbid any and all use
of car alarms
814
00:56:43,833 --> 00:56:45,958
within the five boroughs
of New York City,
815
00:56:46,083 --> 00:56:48,500
violations to be punished by a fine
816
00:56:48,625 --> 00:56:51,333
of not less than $100 per incident."
817
00:56:51,458 --> 00:56:53,375
What about backup beepers?
818
00:56:53,500 --> 00:56:55,375
No, no backup beepers.
819
00:56:55,500 --> 00:56:57,667
They make sense to people
and if we try to argue...
820
00:56:57,792 --> 00:57:01,583
Makes sense?
They infantilize us.
821
00:57:01,708 --> 00:57:03,708
They're overprotective.
822
00:57:03,833 --> 00:57:05,417
Put in backup beepers.
823
00:57:05,542 --> 00:57:07,750
Thank you, I've heard it,
but the alarm industry
824
00:57:07,875 --> 00:57:09,708
is gonna use it to portray us
as extremists
825
00:57:09,833 --> 00:57:11,833
out of touch with the general public.
We can't just...
826
00:57:11,958 --> 00:57:14,875
Why do you cave in to those people?
What, are you a pussy? Come on.
827
00:57:15,000 --> 00:57:16,417
Put in backup beepers.
828
00:57:16,542 --> 00:57:19,625
David, do you want to
win on alarms
829
00:57:19,750 --> 00:57:22,875
or do you want to lose
on alarms and backup beepers?
830
00:57:23,000 --> 00:57:25,750
'Cause if you want to lose,
do it by yourself.
831
00:57:25,875 --> 00:57:28,500
I'm only here to win.
832
00:57:29,083 --> 00:57:32,250
- Put in the backup beepers.
- That's not funny.
833
00:57:32,792 --> 00:57:34,875
Hi, I'm collecting signatures.
834
00:57:35,000 --> 00:57:36,792
Signatures for the ballot.
835
00:57:36,917 --> 00:57:39,125
Excuse me,
we're trying to get...
836
00:57:39,250 --> 00:57:42,000
- No, I'm sorry.
- No, no, no.
837
00:57:42,125 --> 00:57:43,667
Would you be willing to sign?
We're trying to get...
838
00:57:43,792 --> 00:57:45,458
Sure, I'll sign.
839
00:57:45,583 --> 00:57:47,250
- I got one.
- You got one?
840
00:57:47,375 --> 00:57:49,292
- Yeah, I got one.
- I've got nothing.
841
00:57:49,417 --> 00:57:51,167
Excuse me...
842
00:57:51,292 --> 00:57:53,208
We need help.
We can't do this alone.
843
00:57:53,333 --> 00:57:54,292
No, I'm in a rush, man.
844
00:57:54,417 --> 00:57:56,542
It's a petition
to ban car alarms.
845
00:57:56,667 --> 00:57:58,500
Who's the girl
with the dark hair?
846
00:57:58,625 --> 00:58:00,292
Her name
is Gruska.
847
00:58:00,417 --> 00:58:03,333
She's good.
She's getting lots of signatures.
848
00:58:05,125 --> 00:58:07,417
- Would you sign it?
- Ban car alarms.
849
00:58:07,542 --> 00:58:09,417
- Yes.
- Thank you.
850
00:58:09,542 --> 00:58:12,000
- Please, where do I sign?
- Of course I will.
851
00:58:12,125 --> 00:58:14,292
We're collecting signatures
to ban car alarms.
852
00:58:14,417 --> 00:58:17,083
Ban car alarms.
853
00:58:28,750 --> 00:58:31,042
Finally, the big night arrives,
opening night, right?
854
00:58:31,167 --> 00:58:33,542
He's waiting in the wings. He keeps
saying the line over and over.
855
00:58:33,667 --> 00:58:35,958
"Is that a cannon I hear?
Is that a cannon I hear?"
856
00:58:36,083 --> 00:58:38,292
He's got it.
He knows it cold.
857
00:58:38,417 --> 00:58:39,833
He's gonna fuck it up.
858
00:58:39,958 --> 00:58:43,042
Well, he gets his cue.
He comes through the curtain.
859
00:58:43,167 --> 00:58:45,250
He crosses the stage.
He gets hit with a spotlight.
860
00:58:45,375 --> 00:58:47,375
And right as he's
about to deliver his big line...
861
00:58:47,500 --> 00:58:49,792
kaboom!
There's this huge explosion.
862
00:58:49,917 --> 00:58:52,667
He hits the deck. The crowd is stunned.
And what does he say?
863
00:58:52,792 --> 00:58:57,083
"Jesus Christ,
what the fuck was that?"
864
00:59:00,333 --> 00:59:03,000
Not bad, right?
Pretty good?
865
00:59:03,125 --> 00:59:06,042
That's a good joke.
That's funny.
866
00:59:06,167 --> 00:59:09,333
I can tell that to the Japanese guys.
Think they'd even get it?
867
00:59:09,458 --> 00:59:11,875
Are you kidding me? They would love it.
It would work like a charm.
868
00:59:12,000 --> 00:59:13,875
Good.
869
00:59:14,000 --> 00:59:16,667
Did you see this yet?
870
00:59:17,375 --> 00:59:19,792
They're getting a lot of signatures
on that.
871
00:59:19,917 --> 00:59:23,167
Jackie says they're gonna get
that initiative on the ballot.
872
00:59:25,500 --> 00:59:28,458
Son of a b...
873
00:59:29,458 --> 00:59:34,208
I want to talk to this
EK Filippnova prick.
874
00:59:34,333 --> 00:59:35,958
"Filippovna."
875
00:59:36,083 --> 00:59:37,917
By the way, he's a she.
876
00:59:38,042 --> 00:59:40,667
Pretty cute too.
877
00:59:42,792 --> 00:59:44,083
You look great.
878
00:59:44,208 --> 00:59:45,792
Bitch then.
879
00:59:45,917 --> 00:59:49,917
I want to talk to this
EK Filippovna...
880
00:59:50,042 --> 00:59:52,708
bitch.
881
00:59:53,375 --> 00:59:56,375
Your initiative won't make it.
I can tell you that right now.
882
00:59:56,500 --> 00:59:58,375
If you supported it, it would.
883
00:59:58,500 --> 01:00:00,833
You could take the credit.
884
01:00:00,958 --> 01:00:03,917
People would love you.
885
01:00:06,333 --> 01:00:09,042
The Rectifier is behind this, right?
886
01:00:09,167 --> 01:00:11,000
No comment.
887
01:00:11,125 --> 01:00:14,500
I could call a grand jury. I could
ask you that question in front of them.
888
01:00:14,625 --> 01:00:16,875
If you didn't answer
I could find you in contempt
889
01:00:17,000 --> 01:00:19,625
and send you to jail.
890
01:00:19,750 --> 01:00:22,458
Go ahead.
891
01:00:23,500 --> 01:00:26,083
You're fucking him, aren't you?
892
01:00:30,292 --> 01:00:31,875
What do you like about him?
893
01:00:32,000 --> 01:00:34,042
I never met the guy,
894
01:00:34,167 --> 01:00:37,208
but if I did, what I would like
is that he was alone,
895
01:00:37,333 --> 01:00:40,417
everyone against him,
and he fought anyway.
896
01:00:40,542 --> 01:00:43,458
I'm alone.
Everyone's against me.
897
01:00:44,083 --> 01:00:46,917
Oh, you think just because
I got elected, millions of votes,
898
01:00:47,042 --> 01:00:50,708
that the people are with me?
899
01:00:51,917 --> 01:00:53,833
They hate me.
900
01:00:53,958 --> 01:00:55,875
You know why?
901
01:00:56,000 --> 01:00:57,875
Because when you're strong
902
01:00:58,000 --> 01:01:00,958
you don't cave in.
903
01:01:01,833 --> 01:01:04,500
When you're not a weakling
like they are,
904
01:01:04,625 --> 01:01:07,625
they hate you for it.
905
01:01:09,500 --> 01:01:11,500
You want to run things...
you got to be a monster.
906
01:01:11,625 --> 01:01:13,542
You got to be willing
to kill people.
907
01:01:13,667 --> 01:01:16,333
Who'd you kill?
908
01:01:16,833 --> 01:01:18,750
No comment.
909
01:01:18,875 --> 01:01:21,042
Nice people can't do it.
910
01:01:21,167 --> 01:01:25,500
They get chewed up, spit out,
nothing left but a fart.
911
01:01:26,125 --> 01:01:28,375
You know what I used to tell my kids
when they were little,
912
01:01:28,500 --> 01:01:30,375
when they still spoke to me?
913
01:01:30,500 --> 01:01:35,167
Something
would happen they didn't like
914
01:01:35,292 --> 01:01:38,708
and they would say,
"Oh, that's unfair."
915
01:01:38,833 --> 01:01:42,042
And I would say,
"No, don't say that's unfair.
916
01:01:42,167 --> 01:01:47,208
Say that's not beautiful."
917
01:01:48,250 --> 01:01:50,958
People like your boyfriend,
the Recti-fairy,
918
01:01:51,083 --> 01:01:53,000
need everything beautiful.
919
01:01:53,125 --> 01:01:56,125
That's why they're so helpless.
920
01:01:57,708 --> 01:02:00,625
But you're not like that.
921
01:02:02,042 --> 01:02:04,375
So drop that putz.
Come work with me.
922
01:02:04,500 --> 01:02:07,500
I'll show you
how to run the world.
923
01:02:13,042 --> 01:02:14,958
What would I do?
924
01:02:15,083 --> 01:02:19,375
I don't know.
Personal advisor...
925
01:02:21,375 --> 01:02:23,667
parks commissioner.
926
01:02:23,792 --> 01:02:26,333
What about economic development?
927
01:02:26,458 --> 01:02:27,958
What is that?
928
01:02:28,083 --> 01:02:30,417
Bringing business here.
929
01:02:30,542 --> 01:02:33,417
I got a Japanese contingent coming.
930
01:02:33,542 --> 01:02:36,292
They would love you.
931
01:02:39,500 --> 01:02:41,375
Okay.
932
01:02:42,500 --> 01:02:45,625
Only if you support the initiative.
933
01:02:45,750 --> 01:02:48,750
Don't waste your time on that.
934
01:02:48,875 --> 01:02:51,458
That's too tiny.
935
01:02:51,583 --> 01:02:54,125
Then promise you won't oppose us.
936
01:02:56,042 --> 01:02:59,208
No.
937
01:03:04,125 --> 01:03:06,792
- Where are you going?
- I'm going to England
938
01:03:06,917 --> 01:03:09,542
to study philosophy.
939
01:03:10,792 --> 01:03:13,417
So fuck you.
940
01:03:36,292 --> 01:03:40,292
I wanted to thank you all
for helping out today.
941
01:03:40,417 --> 01:03:43,500
We have unofficially collected
942
01:03:43,625 --> 01:03:46,708
over 40,000 signatures.
943
01:03:48,417 --> 01:03:51,292
That's more than 10,000
above the minimum.
944
01:03:51,417 --> 01:03:54,042
But remember, at least half
will be disqualified,
945
01:03:54,167 --> 01:03:57,042
so we need to get
at least 20,000 more.
946
01:03:57,167 --> 01:04:00,167
- Can we do it?
- Yes, we can do it.
947
01:04:00,292 --> 01:04:04,167
Shut up. Stop it. Stop it.
948
01:04:05,042 --> 01:04:10,542
Come on, stop it.
949
01:04:28,000 --> 01:04:31,375
You and Gruska seem to be
getting along.
950
01:04:32,500 --> 01:04:35,708
- Do you like her?
- She's nice.
951
01:04:35,833 --> 01:04:37,917
What about you?
952
01:04:39,417 --> 01:04:40,833
What about me what?
953
01:04:40,958 --> 01:04:43,583
Are you attracted to her?
954
01:04:43,708 --> 01:04:47,250
She's attracted to you.
955
01:04:48,000 --> 01:04:50,667
Did you talk
or are you making trouble?
956
01:04:50,792 --> 01:04:54,417
We talked.
957
01:04:55,042 --> 01:04:57,917
What did you talk about?
958
01:04:58,667 --> 01:05:00,583
She wants to come home with us.
959
01:05:00,708 --> 01:05:04,250
Is she weird or homeless?
960
01:05:04,375 --> 01:05:07,458
She's sexy.
961
01:05:10,625 --> 01:05:11,917
What did you say?
962
01:05:12,042 --> 01:05:14,000
Dad,
963
01:05:14,125 --> 01:05:16,542
mom's here.
964
01:05:19,125 --> 01:05:21,417
- Put your seat belts on.
- Okay.
965
01:05:21,542 --> 01:05:24,458
Take mommy's bag.
966
01:05:26,667 --> 01:05:29,000
Your girlfriend's very pretty.
967
01:05:29,125 --> 01:05:33,375
She's not my girlfriend.
968
01:05:34,958 --> 01:05:37,583
Anyway,
you've got no complaints, right?
969
01:05:45,708 --> 01:05:49,333
Bye.
970
01:05:49,458 --> 01:05:53,417
Hi. Yeah.
We'll be there in 20 minutes.
971
01:05:59,333 --> 01:06:03,208
Hey, we should celebrate.
972
01:06:22,083 --> 01:06:24,417
Come here, David.
973
01:06:24,542 --> 01:06:25,708
Yeah.
974
01:06:25,833 --> 01:06:28,083
We're looking at my pussy.
975
01:06:28,208 --> 01:06:30,417
Oh, good.
976
01:06:30,542 --> 01:06:33,875
Hold still, please.
977
01:06:35,333 --> 01:06:38,042
See? I knew it.
978
01:06:38,167 --> 01:06:40,708
You have a beautiful pussy.
979
01:06:40,833 --> 01:06:43,125
You have a nice one too.
980
01:06:43,250 --> 01:06:46,042
No, I don't. It's ugly.
981
01:06:46,167 --> 01:06:49,875
It looks like it threw up on itself
or something.
982
01:06:50,000 --> 01:06:51,875
Yeah, look at it.
983
01:06:52,000 --> 01:06:54,667
- What are you talking about?
- It's ugly.
984
01:06:54,792 --> 01:06:57,375
What are you talking about?
Nothing is wrong.
985
01:06:57,500 --> 01:07:00,083
Believe me, plenty is wrong.
986
01:07:00,792 --> 01:07:04,625
Has anyone... has a man ever said
anything about it?
987
01:07:04,750 --> 01:07:08,250
No. Of course not.
988
01:07:08,375 --> 01:07:11,375
But it's not the point.
989
01:07:11,500 --> 01:07:14,042
You want to be beautiful.
990
01:07:14,167 --> 01:07:17,208
But you are beautiful,
991
01:07:17,333 --> 01:07:19,583
incredibly beautiful.
992
01:07:19,708 --> 01:07:22,458
Yes, thank you.
993
01:07:22,583 --> 01:07:24,875
But you want to be
completely beautiful
994
01:07:25,000 --> 01:07:27,375
with no flaw.
995
01:07:27,500 --> 01:07:30,625
I'm happy with
how I look generally,
996
01:07:30,750 --> 01:07:33,667
but my pussy spoils it.
997
01:07:33,792 --> 01:07:37,042
It drags down the whole thing.
998
01:07:40,458 --> 01:07:43,000
You know anyone that's perfect?
999
01:07:43,125 --> 01:07:45,042
I'm discussing ideals.
1000
01:07:45,167 --> 01:07:49,292
I mean a beauty you cannot separate
from outward things.
1001
01:07:49,417 --> 01:07:51,667
I'm talking about
1002
01:07:51,792 --> 01:07:53,708
looking in the mirror and feeling
1003
01:07:53,833 --> 01:07:56,458
you're one of the angels.
1004
01:07:56,583 --> 01:07:59,917
Are you a beast or an angel?
1005
01:08:00,958 --> 01:08:03,375
Can I be a human being?
1006
01:08:03,500 --> 01:08:05,500
No,
1007
01:08:05,625 --> 01:08:07,542
because a human being
1008
01:08:07,667 --> 01:08:09,500
is nothing but a question,
1009
01:08:09,625 --> 01:08:12,625
and the question is
beast or angel,
1010
01:08:12,750 --> 01:08:14,583
beast or god?
1011
01:08:14,708 --> 01:08:16,708
You...
1012
01:08:16,833 --> 01:08:20,708
you're obsessing with alarms
and everything.
1013
01:08:20,833 --> 01:08:23,750
What do you think you're doing?
1014
01:08:23,875 --> 01:08:26,708
Aren't you trying to lift yourself
1015
01:08:26,833 --> 01:08:29,083
and everyone else
1016
01:08:29,208 --> 01:08:32,417
up from the bestiality
of this awful noise
1017
01:08:32,542 --> 01:08:35,542
to the heavenly silence?
1018
01:08:38,458 --> 01:08:41,583
That's beautiful.
1019
01:08:42,167 --> 01:08:46,208
Yeah. Yeah. Yeah.
1020
01:08:46,333 --> 01:08:48,875
So you want to make heaven
for the ear.
1021
01:08:49,000 --> 01:08:53,917
And I want to make it
for the body.
1022
01:09:23,500 --> 01:09:26,500
Chris says you'll make it
on the ballot.
1023
01:09:26,625 --> 01:09:29,833
She's very excited.
1024
01:09:29,958 --> 01:09:32,292
Well, it's an easy sell.
1025
01:09:32,417 --> 01:09:35,333
Everyone hates alarms.
1026
01:09:35,458 --> 01:09:38,958
I guess you're not
completely impotent after all.
1027
01:09:43,333 --> 01:09:46,375
Winning make you nervous?
1028
01:09:47,542 --> 01:09:50,208
A little.
1029
01:10:00,833 --> 01:10:03,167
When are you gonna come home?
1030
01:10:03,292 --> 01:10:06,167
When I'm finished with this.
1031
01:10:14,125 --> 01:10:16,500
I have to leave Friday.
1032
01:10:16,625 --> 01:10:19,125
Leave? For where?
1033
01:10:19,250 --> 01:10:21,542
Moscow, see my dad,
1034
01:10:21,667 --> 01:10:24,417
school in London.
You knew that.
1035
01:10:24,542 --> 01:10:27,167
Yeah. I didn't know
it was so soon.
1036
01:10:27,292 --> 01:10:31,500
We're up to 56,000 signatures,
but I want to get at least 70,000.
1037
01:10:31,625 --> 01:10:35,083
Yeah, I know. You told me.
You have to be here for the election.
1038
01:10:35,208 --> 01:10:37,542
The guys you met today are great.
1039
01:10:37,667 --> 01:10:40,458
They'll introduce you
to all the right people.
1040
01:10:40,583 --> 01:10:43,625
I'll consult by email.
1041
01:10:44,500 --> 01:10:47,458
You'll do fine.
1042
01:10:58,458 --> 01:11:00,375
I don't want to say goodbye to you.
1043
01:11:00,500 --> 01:11:04,542
No, it's perfect.
1044
01:11:05,083 --> 01:11:08,667
Your wife threw you out,
1045
01:11:08,792 --> 01:11:11,542
we had our little thing...
1046
01:11:13,875 --> 01:11:15,792
now you get to go home
1047
01:11:15,917 --> 01:11:18,125
a little bittersweet in the heart,
1048
01:11:18,250 --> 01:11:21,875
be a good father,
1049
01:11:22,000 --> 01:11:24,875
a good husband.
1050
01:11:26,875 --> 01:11:31,292
Anyway, you love Chris.
1051
01:11:32,458 --> 01:11:35,500
You love Helen.
1052
01:11:36,417 --> 01:11:39,083
You need love.
1053
01:11:49,000 --> 01:11:51,958
Could you pull over here, please?
1054
01:11:52,917 --> 01:11:55,625
I've got to pick something up.
1055
01:11:55,750 --> 01:11:58,917
- I'll talk to you later.
- Okay.
1056
01:12:02,375 --> 01:12:05,042
Thank you.
1057
01:12:31,333 --> 01:12:34,042
- Hi.
- What's this?
1058
01:12:34,167 --> 01:12:35,667
These are petition signatures.
1059
01:12:35,792 --> 01:12:38,042
Petitions for what?
1060
01:12:38,167 --> 01:12:40,708
To get an initiative
on the November ballot.
1061
01:12:40,833 --> 01:12:43,667
There's a charter revision
on the November ballot.
1062
01:12:43,792 --> 01:12:45,583
A what?
1063
01:12:45,708 --> 01:12:48,792
A proposal to revise
the city charter.
1064
01:12:48,917 --> 01:12:51,083
Okay, so?
1065
01:12:51,208 --> 01:12:55,042
You can't have an initiative when
there's a proposed charter revision
1066
01:12:55,167 --> 01:12:57,625
unless the mayor
lets them both stand.
1067
01:12:57,750 --> 01:12:59,750
Who proposed the charter revision?
1068
01:12:59,875 --> 01:13:01,542
Mayor Schneer.
1069
01:13:01,667 --> 01:13:04,833
- Why did he do it?
- Well, he didn't tell me,
1070
01:13:04,958 --> 01:13:06,833
but back in '98
1071
01:13:06,958 --> 01:13:10,417
when Giuliani wanted
that new stadium on the West Side
1072
01:13:10,542 --> 01:13:14,375
and the people in Chelsea
collected all those signatures
1073
01:13:14,500 --> 01:13:18,250
for an initiative against it,
Giuliani put up a charter revision
1074
01:13:18,375 --> 01:13:20,542
just to bump their thing
off the ballot.
1075
01:13:20,667 --> 01:13:22,792
Maybe Schneer's doing this
1076
01:13:22,917 --> 01:13:25,875
to stop that car alarm initiative.
1077
01:13:26,000 --> 01:13:28,042
We're the car alarm initiative.
1078
01:13:28,167 --> 01:13:30,083
You are?
1079
01:13:30,208 --> 01:13:31,708
Well, there you go.
1080
01:13:31,833 --> 01:13:35,208
We spent months working on this.
What is...
1081
01:13:46,250 --> 01:13:49,375
I hear you, baby,
but that ain't gonna help.
1082
01:13:58,167 --> 01:14:00,833
You got a problem?
1083
01:14:00,958 --> 01:14:04,083
This thing for sale?
1084
01:14:07,625 --> 01:14:09,542
How much?
1085
01:14:09,667 --> 01:14:12,292
$1500.
1086
01:14:13,875 --> 01:14:16,875
You got an alarm in here?
1087
01:14:17,333 --> 01:14:18,375
Yeah.
1088
01:14:18,500 --> 01:14:21,458
Could you please move
the fucking truck?
1089
01:14:26,542 --> 01:14:29,750
So how is it? Is it decent?
1090
01:14:29,875 --> 01:14:31,792
Decent? It's a piece of shit.
1091
01:14:31,917 --> 01:14:33,833
Perfect.
1092
01:14:33,958 --> 01:14:35,875
I want to put an alarm in it.
1093
01:14:36,000 --> 01:14:38,625
- It's already got one.
- I know. I want more.
1094
01:14:38,750 --> 01:14:40,875
More? How many more?
1095
01:14:41,000 --> 01:14:43,083
How many can it hold?
1096
01:14:43,208 --> 01:14:44,958
Shit, as many as will fit,
1097
01:14:45,083 --> 01:14:47,250
so long as the battery
has the juice to run them.
1098
01:14:47,375 --> 01:14:49,042
Can you customize them?
1099
01:14:49,167 --> 01:14:51,958
Customize them how?
1100
01:14:52,083 --> 01:14:55,042
I want them to go off when I want,
1101
01:14:55,167 --> 01:14:57,958
and I want them extra loud.
1102
01:15:03,917 --> 01:15:07,875
So this actor...
1103
01:15:08,000 --> 01:15:09,875
something happens
1104
01:15:10,000 --> 01:15:14,375
to his, like, memory, you know,
or he's nervous,
1105
01:15:14,500 --> 01:15:18,083
but he keeps flubbing his lines.
1106
01:15:18,208 --> 01:15:20,667
After a while
1107
01:15:20,792 --> 01:15:23,458
he can't get a job.
1108
01:15:23,583 --> 01:15:27,417
Finally,
1109
01:15:27,542 --> 01:15:30,833
his agent... you know, agent...
1110
01:15:30,958 --> 01:15:35,625
lands him a small part in a play.
1111
01:15:35,750 --> 01:15:39,542
It's one line...
1112
01:15:39,667 --> 01:15:43,292
"Hark, is that a cannon I hear?"
1113
01:15:48,792 --> 01:15:50,708
So every day
1114
01:15:50,833 --> 01:15:53,083
he's... he's practicing this line...
1115
01:15:53,208 --> 01:15:57,042
"Hark, is that a cannon I hear?
Hark, is that a cannon I hear?"
1116
01:15:57,167 --> 01:15:58,625
The play takes place in...
1117
01:15:58,750 --> 01:16:01,083
- Chicago.
- Chicago.
1118
01:16:11,917 --> 01:16:15,625
He goes to the theater.
He's putting on his costume... "Hark..."
1119
01:16:15,750 --> 01:16:19,542
He gets into the wings.
He's listening for his cue...
1120
01:16:19,667 --> 01:16:22,625
"Hark, is that a cannon I hear?"
1121
01:16:22,750 --> 01:16:26,500
"Hark, is that a cannon I hear?
Hark, Hark..."
1122
01:16:29,792 --> 01:16:31,708
He walks out onto the stage.
1123
01:16:31,833 --> 01:16:35,375
There is this incredible crash.
So he goes...
1124
01:16:35,500 --> 01:16:39,250
Jesus Christ, what the fuck is that?
1125
01:16:40,333 --> 01:16:43,375
What the fuck is that?
1126
01:16:44,542 --> 01:16:47,208
Sounds like a car alarm.
1127
01:16:51,833 --> 01:16:54,542
Turn it off now!
1128
01:16:54,667 --> 01:16:56,625
What are you doing?
1129
01:16:56,750 --> 01:16:59,083
You mind shutting this
thing off, please?
1130
01:16:59,208 --> 01:17:01,542
Shut off the alarm.
1131
01:17:01,667 --> 01:17:05,792
- Oh, it'll go off in a minute or two.
- A minute?
1132
01:17:05,917 --> 01:17:08,042
It's three minutes by law,
actually.
1133
01:17:08,167 --> 01:17:10,333
It's been going
for 30-35 seconds, so...
1134
01:17:10,458 --> 01:17:13,000
- Could you open the hood, sir?
- I'm sorry?
1135
01:17:13,125 --> 01:17:15,042
Open the hood,
we'll disconnect the cable,
1136
01:17:15,167 --> 01:17:16,958
- we'll get on with our lives.
- I can't do that.
1137
01:17:17,083 --> 01:17:19,000
- Why?
- It's private property.
1138
01:17:19,125 --> 01:17:21,792
- It's a public nuisance.
- Exactly.
1139
01:17:21,917 --> 01:17:23,958
Open the hood!
1140
01:17:25,917 --> 01:17:29,458
- It'll go off in about a minute or so.
- A minute?
1141
01:17:29,583 --> 01:17:32,625
A minute, if the cutoff works.
1142
01:17:32,750 --> 01:17:35,792
In another minute that thing
is gonna fucking kill...
1143
01:17:38,917 --> 01:17:40,375
Tow this fucking guy.
1144
01:17:40,500 --> 01:17:43,042
Call the precinct.
Call towing.
1145
01:17:43,167 --> 01:17:45,333
Okay, let's move this thing.
1146
01:17:52,292 --> 01:17:55,375
Open the hood!
1147
01:17:55,500 --> 01:17:56,583
Let's go.
1148
01:17:56,708 --> 01:17:57,875
I can't hear you.
1149
01:17:58,000 --> 01:17:59,417
Open the fucking hood!
1150
01:17:59,542 --> 01:18:02,000
Can't hear you.
1151
01:18:02,833 --> 01:18:06,042
Want to fuck with me?
I'll fix your ass.
1152
01:18:07,833 --> 01:18:10,917
Can somebody please
shut that thing off?
1153
01:18:12,792 --> 01:18:14,708
The guy is not right.
1154
01:18:14,833 --> 01:18:16,917
I called a tow truck.
They'll be here in a couple of minutes.
1155
01:18:17,042 --> 01:18:19,542
Don't tell me two minutes.
Turn that thing off
1156
01:18:19,667 --> 01:18:22,083
or I'll rip it out and throw it
through the fucking windshield myself.
1157
01:18:22,208 --> 01:18:24,708
Is this your car?
Can you turn that thing off?
1158
01:18:24,833 --> 01:18:27,083
It'll go off in a couple of minutes.
1159
01:18:27,208 --> 01:18:29,042
- Can you turn that off?
- No, I can't, sir.
1160
01:18:29,167 --> 01:18:30,875
What about that controller, beeper?
1161
01:18:31,000 --> 01:18:32,875
I can't get it to work.
1162
01:18:33,000 --> 01:18:34,917
You're crazy.
Open the hood.
1163
01:18:35,042 --> 01:18:38,333
Open the hood.
If you could get the hood open...
1164
01:18:38,458 --> 01:18:41,208
- I'm trying, is locked...
- What are you doing?
1165
01:18:41,333 --> 01:18:42,542
- It's under control.
- Under cont...
1166
01:18:42,667 --> 01:18:45,583
You call this under control?
Why don't you shut off the fucking alarm?
1167
01:18:45,708 --> 01:18:47,250
You watch your language!
1168
01:18:47,375 --> 01:18:50,375
- It is private property.
- My ears are private property!
1169
01:18:50,500 --> 01:18:52,417
And my hearing.
My wellbeing...
1170
01:18:52,542 --> 01:18:53,667
is being brutalised by...
1171
01:18:53,792 --> 01:18:58,000
Sir, you are disturbing, in fact,
assaulting everybody in this neighbourhood.
1172
01:18:58,125 --> 01:18:59,250
Yes!
1173
01:18:59,375 --> 01:19:01,875
You should be arrested
and charged with that! - Yes!
1174
01:19:02,000 --> 01:19:04,833
The alarm will go off
in a couple of minutes.
1175
01:19:04,958 --> 01:19:06,792
A couple...
1176
01:19:10,917 --> 01:19:13,250
- Okay.
- Alright, come on.
1177
01:19:13,375 --> 01:19:16,042
Jesus, I can't hear.
1178
01:19:17,708 --> 01:19:20,167
Hello? Hello?
1179
01:19:25,208 --> 01:19:27,042
Sorry.
1180
01:20:09,125 --> 01:20:10,875
Take him! Take him away!
1181
01:20:12,292 --> 01:20:16,125
Him...
That's the Rectifier!
1182
01:20:16,250 --> 01:20:18,708
It is Raymond T. Gilson,
a federal judge.
1183
01:20:18,833 --> 01:20:22,875
Judge? Bullshit!
That's the Rectifier! Get him!
1184
01:20:23,000 --> 01:20:24,375
Get him!
1185
01:20:24,500 --> 01:20:28,083
Come on.
1186
01:20:30,042 --> 01:20:32,042
Hold him!
1187
01:20:32,625 --> 01:20:35,833
16 counts, 78 years!
1188
01:20:35,958 --> 01:20:40,958
Got you, got you!
1189
01:20:42,417 --> 01:20:44,333
Next on the docket
Raymond T. Gilson, plaintiff,
1190
01:20:44,458 --> 01:20:47,833
seeking damages from
David Owen, defendant.
1191
01:20:48,250 --> 01:20:49,833
The mayor was very upset.
1192
01:20:49,958 --> 01:20:52,667
In fact, he failed to close the deal
he was negotiating with the Japanese.
1193
01:20:52,792 --> 01:20:56,667
So, I guess, you could say
Mr. Owen cost the city 4,500 jobs.
1194
01:20:56,792 --> 01:21:00,333
Can you estimate the effect
of that on the tax base?
1195
01:21:00,458 --> 01:21:03,500
They were high-tech, high-paying
so, I would imagine
1196
01:21:03,625 --> 01:21:06,625
the loss would be
in the tens of millions.
1197
01:21:11,167 --> 01:21:13,917
My wife get terrible migranes.
1198
01:21:14,042 --> 01:21:17,292
This man's alarm brought on
an attack that lasted three days.
1199
01:21:17,417 --> 01:21:21,333
I thought he was a judge.
What's he doing in the witness' stand?
1200
01:21:21,458 --> 01:21:25,958
He is a judge.
He's a plaintiff in this trial.
1201
01:21:26,333 --> 01:21:28,083
Two judges?
1202
01:21:28,208 --> 01:21:29,958
Well, they shouldn't do that way,
it is too confusing.
1203
01:21:30,083 --> 01:21:32,708
There will be no talking from the jury.
- I was just...
1204
01:21:33,417 --> 01:21:35,542
making an observation.
1205
01:21:35,667 --> 01:21:36,833
Sorry, Your Honour.
1206
01:21:36,958 --> 01:21:39,542
Does the defense have any questions
for this witness? - Your Honour...
1207
01:21:39,667 --> 01:21:42,625
David, let me handle this...
No, I insist.
1208
01:21:42,750 --> 01:21:44,292
Judge Gilson,
1209
01:21:44,417 --> 01:21:48,708
going back to the afternoon of May 19,
when the incident in question occured...
1210
01:21:48,833 --> 01:21:51,333
- Don't tell me that one is a judge too!
- No, he's an idiot.
1211
01:21:51,458 --> 01:21:53,875
- At that time...
- They are all idiots.
1212
01:21:54,208 --> 01:21:55,625
Don't shush me!
1213
01:21:55,750 --> 01:21:58,083
I believe your have said,
and I quote:
1214
01:21:58,208 --> 01:22:03,667
That noise is disturbing, actually, assaulting
everybody in the neighbourhood.
1215
01:22:03,792 --> 01:22:07,708
I am not claiming here
that you assaulted anyone.
1216
01:22:07,833 --> 01:22:10,250
But you are a judge,
you understand the law.
1217
01:22:10,375 --> 01:22:15,125
Assault does not require an actual
physical blow, does it?
1218
01:22:15,958 --> 01:22:17,667
It's true.
1219
01:22:17,792 --> 01:22:22,583
If went up to someone, raised your arm suddenly
as though you were going to strike them,
1220
01:22:22,708 --> 01:22:25,583
freightened them, it feels like an attack.
That's assault...
1221
01:22:25,708 --> 01:22:27,750
So, legally speaking
1222
01:22:27,875 --> 01:22:31,292
the alarms that went off
on 5th Avenue that afternoon...
1223
01:22:31,417 --> 01:22:33,917
were, in fact...
1224
01:22:34,792 --> 01:22:36,708
an assault.
1225
01:22:37,167 --> 01:22:39,208
That's true.
1226
01:22:39,333 --> 01:22:41,625
Mr. Owen, you realise
that the evidence you are presenting
1227
01:22:41,750 --> 01:22:44,125
tends to support the plaintiff's case,
not your own?
1228
01:22:44,250 --> 01:22:47,750
Your Honour, if may I continue,
I think you will understand where I'm going.
1229
01:22:47,875 --> 01:22:52,083
Judge Gilson, would you agree
that your experience that afternoon
1230
01:22:52,208 --> 01:22:57,375
was a bit like being hit?
Being struck?
1231
01:22:57,500 --> 01:22:59,667
Yes, unquestionably.
1232
01:22:59,792 --> 01:23:02,500
So, it wasn't just assault.
1233
01:23:02,625 --> 01:23:05,042
It was battery as well.
1234
01:23:06,625 --> 01:23:07,542
Yes.
1235
01:23:07,667 --> 01:23:10,833
What about the grinding
of garbage trucks?
1236
01:23:13,833 --> 01:23:17,375
What about when when a motorcycle owner
removes the baffles...
1237
01:23:17,500 --> 01:23:22,250
and the sound is as loud as a jet engine
coming down your street?
1238
01:23:22,458 --> 01:23:27,042
- Where is he going with this?
- Some day, some day...
1239
01:23:27,500 --> 01:23:31,708
when we finally spend the money
on quieter garbage trucks...
1240
01:23:31,833 --> 01:23:34,333
which they already have
in many European countries
1241
01:23:34,458 --> 01:23:37,125
when we have banned
the utterly useless car alarms
1242
01:23:37,250 --> 01:23:39,875
and the constant assault
1243
01:23:40,000 --> 01:23:43,458
people will look back
on the way we live today
1244
01:23:43,583 --> 01:23:47,083
and they will not understand
1245
01:23:47,875 --> 01:23:51,667
how on Earth we
we put up with this.
1246
01:23:51,792 --> 01:23:54,667
Yes, and what about
these loud car stereos?
1247
01:23:54,792 --> 01:23:57,542
- Excuse me, what did you just say?
- Is he talking to me?
1248
01:23:57,667 --> 01:23:59,833
Yes, I think it is. - Mr. Owen,
we are going to have a mistrial here.
1249
01:23:59,958 --> 01:24:02,083
Please proceed
with your examination, Mr Owen.
1250
01:24:02,208 --> 01:24:04,917
- I am saying what about these car stereos...
- Boomboxes!
1251
01:24:05,042 --> 01:24:07,083
You can't hear yourself think!
1252
01:24:07,208 --> 01:24:08,792
- They should not be allowed.
- Order, please!
1253
01:24:08,917 --> 01:24:11,292
What about these trucks idling
in front of your window?
1254
01:24:11,417 --> 01:24:14,792
- The noise drives me crazy!
- Order!
1255
01:24:14,917 --> 01:24:17,708
Order! - ...neighbour's dryer that
shakes the whole apartment building.
1256
01:24:17,833 --> 01:24:20,208
- Silence in the room!
- What about the Mister Softee trucks?
1257
01:24:20,333 --> 01:24:22,875
They play the same song
over and over again!
1258
01:24:23,000 --> 01:24:25,292
- What about these manhole cover?
- ...taxi driver with their...
1259
01:24:25,417 --> 01:24:28,417
...neighbour learning
to play the drums?
1260
01:24:28,542 --> 01:24:32,042
What about the doorman
with the taxi call whistles?
1261
01:24:37,875 --> 01:24:41,583
What about the world?
What about the whole fucking world?
1262
01:24:41,792 --> 01:24:45,292
Silence!
1263
01:24:47,625 --> 01:24:49,750
Mr. Owen, please proceed.
1264
01:24:52,292 --> 01:24:56,000
That's all I have to say,
Your Honour.
1265
01:24:56,292 --> 01:24:58,583
Thank you for your patience.
1266
01:25:02,000 --> 01:25:03,292
We find for the for the plaintiff
1267
01:25:03,417 --> 01:25:08,208
and order Mr. Owen to pay
Judge Gilson one hundred thousand dollars.
1268
01:25:11,917 --> 01:25:13,542
Your Honour,
if it pleases the court...
1269
01:25:13,667 --> 01:25:17,125
I am sure Mr Owen and I can come
to a satisfactory arragement.
1270
01:25:17,250 --> 01:25:21,000
Please file a stipulation of settlement
within the next 10 days. Court is adjourned.
1271
01:25:21,125 --> 01:25:22,792
Congratulations, you've lost.
1272
01:25:22,917 --> 01:25:25,917
You lost but you won.
Now we have a precedent.
1273
01:25:26,042 --> 01:25:28,208
The noise can be
assault and battery.
1274
01:25:28,333 --> 01:25:30,167
Thank you.
1275
01:25:30,458 --> 01:25:33,583
- I should forget about my bill, right?
- Probably.
1276
01:25:35,000 --> 01:25:36,708
Excuse me!
1277
01:25:37,875 --> 01:25:39,125
Congratulations!
1278
01:25:39,250 --> 01:25:42,042
- You are an example to us all.
- Thanks.
1279
01:25:42,750 --> 01:25:45,167
You are a hero, daddy!
1280
01:25:45,875 --> 01:25:49,375
You know that freeway sign
on 131 Street?
1281
01:25:49,792 --> 01:25:51,875
I don't drive.
1282
01:25:52,000 --> 01:25:53,958
Neither do I!
1283
01:25:54,208 --> 01:25:58,625
It caused, like, five or six accidents,
distracting the motorists.
1284
01:25:58,750 --> 01:26:01,000
I'm gonna get a cab.
1285
01:26:01,625 --> 01:26:05,083
Plus you have that strange sign
for bananas shove in your face.
1286
01:26:05,208 --> 01:26:08,083
- Don't you hate that shit?
- I thought they took that down.
1287
01:26:08,208 --> 01:26:11,250
There is another one,
it's even worse.
1288
01:26:11,375 --> 01:26:14,583
We used to be able to see all these beautiful
beaux arts buildings up on riverside...
1289
01:26:14,708 --> 01:26:18,750
and now they are blocked
with these giant TV screens.
1290
01:26:21,042 --> 01:26:23,042
Do you know
what I'm going to do?
1291
01:26:23,167 --> 01:26:25,583
I am going to blow
the fucking thing up.
1292
01:26:26,833 --> 01:26:28,833
You want in?
1293
01:26:33,917 --> 01:26:35,667
Let's go!
1294
01:26:41,208 --> 01:26:43,208
You want in?
1295
01:26:48,792 --> 01:26:50,708
No, thanks.
1296
01:26:50,833 --> 01:26:52,208
Oh, I get it.
1297
01:26:52,333 --> 01:26:56,667
So, suddenly you are this big shot,
the rest of us don't matter.
1298
01:26:56,792 --> 01:27:01,583
You just go home,
cultivate your fucking garden, right?
1299
01:27:02,500 --> 01:27:04,208
Exactly.
1300
01:27:08,750 --> 01:27:10,583
Good luck.
1301
01:27:11,417 --> 01:27:13,708
She was right about the sign,
of course.
1302
01:27:13,833 --> 01:27:16,375
But I didn't want
to think about that.
1303
01:27:16,500 --> 01:27:18,875
Still, she reminded me
of something
1304
01:27:19,000 --> 01:27:21,792
that happened the first time
I was arrested
1305
01:27:21,917 --> 01:27:23,917
back in the 24th precinct.
1306
01:27:24,042 --> 01:27:24,875
What'd he do?
1307
01:27:25,000 --> 01:27:27,500
Busted into a car
whose alarm was going off.
1308
01:27:27,625 --> 01:27:29,958
Who's gonna take him down
to Central Booking?
1309
01:27:30,083 --> 01:27:32,625
Broke into a car because
the alarm was going off?
1310
01:27:32,750 --> 01:27:35,792
Jesus Christ!
What if everybody did that?
1311
01:27:35,917 --> 01:27:40,875
If everybody did that, people would turn off
their damn alarms now, wouldn't they?
95885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.