Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,366 --> 00:00:12,166
♪ MELANCHOLY MUSIC
2
00:00:12,266 --> 00:00:13,267
Hey, babe?
3
00:00:13,333 --> 00:00:18,133
♪ MELANCHOLY MUSIC
4
00:00:18,266 --> 00:00:19,166
Babe!
5
00:00:19,266 --> 00:00:21,267
♪ MELANCHOLY MUSIC
6
00:00:35,333 --> 00:00:36,333
Matt?
7
00:00:38,333 --> 00:00:41,266
Have you ever
been with a guy?
8
00:00:45,267 --> 00:00:46,166
There was
a reporter around here
9
00:00:46,266 --> 00:00:47,333
looking for you
today.
10
00:00:49,267 --> 00:00:51,266
He wrote it
with you in mind.
11
00:00:52,267 --> 00:00:54,266
I'm sure Syd's
got it all planned out.
12
00:00:55,266 --> 00:00:56,167
What's
your problem, man?!
13
00:00:56,267 --> 00:00:57,166
What is it?
14
00:00:57,266 --> 00:00:58,133
Syd!
15
00:01:13,201 --> 00:01:15,167
Syd!
16
00:01:30,133 --> 00:01:31,100
Hey.
What's up?
17
00:01:31,167 --> 00:01:33,001
What are
you doing?
18
00:01:33,101 --> 00:01:34,134
Just gonna
have a shower.
19
00:01:34,267 --> 00:01:37,033
I made reservations
downstairs for nine.
20
00:01:37,134 --> 00:01:39,034
Ohhh.
21
00:01:39,134 --> 00:01:43,034
Actually I was thinking
we could just do room service.
22
00:01:43,134 --> 00:01:44,101
Yeah?
23
00:01:44,167 --> 00:01:46,034
Is that okay?
24
00:01:46,134 --> 00:01:48,000
Actually,
that's perfect.
25
00:01:48,101 --> 00:01:48,667
Okay.
26
00:01:48,767 --> 00:01:50,100
Yeah.
Umm...
27
00:01:50,167 --> 00:01:52,034
maybe we could watch
a movie?
28
00:01:52,134 --> 00:01:54,000
- Sure.
- Okay.
29
00:01:54,100 --> 00:01:55,133
Yeah. Fine.
30
00:01:56,100 --> 00:01:59,001
Um,
hey, I'm...
31
00:01:59,101 --> 00:01:59,967
I'm sorry about
this morning.
32
00:02:00,101 --> 00:02:02,933
Oh no, no no,
I'm...
33
00:02:03,033 --> 00:02:04,967
I'm sorry,
because I...
34
00:02:05,100 --> 00:02:07,933
Hey,
it was a long flight
35
00:02:08,033 --> 00:02:10,033
and I was cranky
and...
36
00:02:11,100 --> 00:02:14,033
I just wanted you to be
happy to see me.
37
00:02:15,967 --> 00:02:17,933
Hey.
38
00:02:18,033 --> 00:02:20,933
I'm always
happy to see you.
39
00:02:21,033 --> 00:02:21,966
Okay?
40
00:02:22,100 --> 00:02:23,867
- 'Kay.
- Okay?
41
00:02:23,967 --> 00:02:25,966
Yeah.
Yeah.
42
00:02:31,101 --> 00:02:33,866
Want something
to drink?
43
00:02:33,967 --> 00:02:34,867
Yeah.
44
00:02:34,967 --> 00:02:36,933
- Yeah.
- Yeah.
45
00:02:37,034 --> 00:02:39,100
Okay.
I'll be right out.
46
00:03:01,966 --> 00:03:05,800
Uh, hi.
47
00:03:05,933 --> 00:03:07,766
Hi.
48
00:03:07,867 --> 00:03:09,933
Sorry, I think
you have the wrong room.
49
00:03:11,933 --> 00:03:13,966
It's Rachel,
right?
50
00:03:16,933 --> 00:03:18,933
Ah, yeah.
51
00:03:23,867 --> 00:03:25,933
Hey,
so, I was thinking...
52
00:03:38,866 --> 00:03:41,767
Hey.
53
00:03:41,867 --> 00:03:43,767
So, I was thinking
that we could do nachos,
54
00:03:43,867 --> 00:03:45,800
'cause they're actually
not that bad here,
55
00:03:45,934 --> 00:03:47,767
or if we're feeling
real naughty,
56
00:03:47,833 --> 00:03:48,766
we could get pizza.
57
00:03:48,866 --> 00:03:49,799
I'd be down
for nachos.
58
00:03:49,933 --> 00:03:51,833
Sweet.
59
00:03:53,866 --> 00:03:56,766
Who's Matt?
60
00:03:56,833 --> 00:03:57,834
Matt?
61
00:03:57,934 --> 00:04:00,700
Yeah. He was
just here looking for you.
62
00:04:00,800 --> 00:04:02,701
Wait, I'm sorry, just...
what, just now?
63
00:04:02,801 --> 00:04:03,767
Mm hmm.
64
00:04:03,834 --> 00:04:06,700
Wait!
Where are you going?
65
00:04:06,800 --> 00:04:07,833
Syd!
66
00:04:13,800 --> 00:04:14,833
Matt?
67
00:04:15,834 --> 00:04:18,800
She's a lot prettier
in person.
68
00:04:19,800 --> 00:04:21,800
Ahhh, fuck!
69
00:05:03,701 --> 00:05:05,600
Well, that
was fucking weird.
70
00:05:05,667 --> 00:05:08,600
Yeah, sorry. Matt's
a production assistant.
71
00:05:08,700 --> 00:05:10,601
Script revisions.
72
00:05:10,667 --> 00:05:12,700
He could've just
given them to me.
73
00:05:15,600 --> 00:05:16,600
You wanna
run through them?
74
00:05:16,667 --> 00:05:17,600
Hmmm?
75
00:05:17,667 --> 00:05:19,500
The revisions.
76
00:05:19,600 --> 00:05:21,700
Ah, no. No, it's like,
some minor changes.
77
00:05:25,666 --> 00:05:26,600
What?
78
00:05:26,666 --> 00:05:27,700
Nothing.
79
00:05:33,667 --> 00:05:35,666
Did you find us
a movie?
80
00:05:37,601 --> 00:05:39,600
No, I couldn't
find anything.
81
00:05:48,600 --> 00:05:51,500
What the fuck
is going on?
82
00:05:51,600 --> 00:05:55,500
You don't return
my texts or calls.
83
00:05:55,600 --> 00:05:58,467
You've been off
since I got here.
84
00:05:58,600 --> 00:06:00,533
There's something
you're not telling me.
85
00:06:01,533 --> 00:06:02,433
Who was that guy?
86
00:06:02,533 --> 00:06:04,499
He's a lawyer.
87
00:06:05,600 --> 00:06:07,433
Are you
in trouble?
88
00:06:07,533 --> 00:06:10,433
No. No.
89
00:06:10,500 --> 00:06:11,500
We met the other night
at the bar.
90
00:06:11,600 --> 00:06:13,599
We just got talking,
had a few drinks. That's it.
91
00:06:16,500 --> 00:06:19,433
Did you have
plans tonight, or...?
92
00:06:19,500 --> 00:06:20,433
No.
93
00:06:20,500 --> 00:06:22,433
Well, clearly,
he thought you did.
94
00:06:22,533 --> 00:06:24,367
I dunno.
95
00:06:24,467 --> 00:06:26,433
Honestly, I think
he has a like a...
96
00:06:26,533 --> 00:06:28,433
like a thing
for me.
97
00:06:28,500 --> 00:06:30,433
Oh.
98
00:06:30,500 --> 00:06:33,433
Well, he knows
who you are, right?
99
00:06:33,500 --> 00:06:34,667
Yeah.
100
00:06:34,767 --> 00:06:36,433
Well then, he has to
know you're not interested.
101
00:06:36,533 --> 00:06:38,533
Yeah.
Obviously.
102
00:06:59,467 --> 00:07:00,433
Syd?
103
00:07:10,367 --> 00:07:12,433
Why'd you
run after him like that?
104
00:07:16,433 --> 00:07:18,268
What?
105
00:07:18,368 --> 00:07:20,367
What are
you not telling me?
106
00:07:21,434 --> 00:07:24,334
Will you just
say something?
107
00:07:24,434 --> 00:07:26,301
What do
you want?
108
00:07:26,434 --> 00:07:27,334
What do I want?
109
00:07:27,434 --> 00:07:29,334
Yeah,
what do you want?
110
00:07:29,434 --> 00:07:32,367
I want you
to talk to me. I...
111
00:07:37,434 --> 00:07:39,367
Okay, after...
112
00:07:42,368 --> 00:07:45,301
the other night after work,
we got home late and...
113
00:07:45,434 --> 00:07:46,300
it was like
11 or 12,
114
00:07:46,434 --> 00:07:48,301
and when I got back
to the hotel,
115
00:07:48,434 --> 00:07:52,367
he was in the hallway
waiting for me.
116
00:07:55,367 --> 00:07:57,301
I let him in.
117
00:07:57,435 --> 00:08:00,333
RACHEL What? What do
you mean, you let him in?
118
00:08:04,334 --> 00:08:06,300
You know
what I mean.
119
00:08:09,301 --> 00:08:10,200
- Is this...
- Don't.
120
00:08:10,300 --> 00:08:12,167
...one of
your elaborate jokes?
121
00:08:12,267 --> 00:08:14,266
'Cause you know,
this one's not very funny.
122
00:08:14,333 --> 00:08:16,300
No.
123
00:08:19,267 --> 00:08:22,200
Okay, so...
124
00:08:22,300 --> 00:08:25,167
are you, like...
125
00:08:25,268 --> 00:08:28,100
was this a one-time thing
or are you gay? Bi?
126
00:08:28,200 --> 00:08:29,200
I don't know.
127
00:08:29,300 --> 00:08:32,167
I don't know.
I don't...
128
00:08:32,267 --> 00:08:33,200
What do you mean
you don't know?
129
00:08:33,300 --> 00:08:34,200
I don't fucking
know!
130
00:08:34,300 --> 00:08:37,166
You know.
Just fucking tell me.
131
00:08:37,266 --> 00:08:39,333
Are you attracted
to me?
132
00:08:43,267 --> 00:08:45,167
I think
you're beautiful.
133
00:08:45,267 --> 00:08:48,200
That's not
what I asked you.
134
00:08:49,266 --> 00:08:52,166
Do you love me?
135
00:08:52,266 --> 00:08:53,200
Of course,
I do.
136
00:08:53,301 --> 00:08:56,100
What's that?
Of course I do.
137
00:08:56,200 --> 00:08:58,200
Are you
in love with me?
138
00:09:02,266 --> 00:09:04,133
Fuck.
139
00:09:10,099 --> 00:09:12,133
Oh my god,
what the fuck?
140
00:09:21,133 --> 00:09:23,033
Hey babe.
Hey, hey, look at me.
141
00:09:23,133 --> 00:09:26,000
All right?
Look at me.
142
00:09:26,100 --> 00:09:28,034
Of course
I love you.
143
00:09:28,134 --> 00:09:32,033
Of course I do, okay?
I want you to be happy.
144
00:09:32,133 --> 00:09:34,000
That's all I want.
145
00:09:34,100 --> 00:09:36,133
Were
there others?
146
00:09:45,199 --> 00:09:47,133
Who? When?
What?
147
00:09:51,100 --> 00:09:54,033
Do you remember
that 10 year reunion?
148
00:09:54,133 --> 00:09:55,034
I fucking
knew it.
149
00:09:55,134 --> 00:09:56,999
You were so weird
when you got back.
150
00:09:57,099 --> 00:09:59,100
It was just
a kiss.
151
00:09:59,200 --> 00:10:00,999
It meant nothing.
152
00:10:01,099 --> 00:10:03,099
Nothing, okay?
153
00:10:05,100 --> 00:10:07,099
Right.
Yeah.
154
00:10:11,099 --> 00:10:12,999
Babe.
155
00:10:13,099 --> 00:10:13,999
What are you doing?
156
00:10:14,099 --> 00:10:15,033
I'm leaving.
157
00:10:15,133 --> 00:10:17,034
Come on.
Just wait.
158
00:10:17,134 --> 00:10:19,966
We can talk about this.
You have the bed.
159
00:10:20,100 --> 00:10:21,967
I'll sleep
on the couch.
160
00:10:22,100 --> 00:10:24,099
I don't want to
sleep in that bed.
161
00:10:26,100 --> 00:10:29,000
What is there to talk about?
You lied to me!
162
00:10:29,100 --> 00:10:30,967
For three years,
you lied to me,
163
00:10:31,100 --> 00:10:33,000
knowing exactly
how I felt about you
164
00:10:33,100 --> 00:10:34,966
and how
you felt about me.
165
00:10:35,100 --> 00:10:36,033
Jesus you...
166
00:10:36,133 --> 00:10:37,999
I thought...
167
00:10:38,099 --> 00:10:39,966
What?
168
00:10:40,100 --> 00:10:41,000
You thought what?
169
00:10:41,100 --> 00:10:42,967
Look, I got you
that audition
170
00:10:43,100 --> 00:10:45,001
for Secretary of State.
That was me!
171
00:10:45,101 --> 00:10:48,099
What the fuck does that
have to do with anything?
172
00:10:49,100 --> 00:10:52,933
Huh? God!
173
00:10:53,033 --> 00:10:53,999
You know what,
never mind.
174
00:10:54,100 --> 00:10:55,967
No, wait,
wait, what,
175
00:10:56,100 --> 00:10:58,933
you think this is some sort
of business transaction
176
00:10:59,033 --> 00:11:00,867
between you and me?
You know what? Fuck you.
177
00:11:00,968 --> 00:11:03,000
You don't get to decide
what you mean to me.
178
00:11:04,001 --> 00:11:05,933
Hey! Just...
will you wait?
179
00:11:06,034 --> 00:11:07,934
Just wait until
the morning.
180
00:11:08,034 --> 00:11:08,934
Move your arm.
181
00:11:09,034 --> 00:11:10,933
Please.
182
00:11:11,000 --> 00:11:13,000
Get
out of my way.
183
00:11:14,935 --> 00:11:16,867
When this breaks, don't even
think about calling me.
184
00:11:16,967 --> 00:11:18,868
You know what? You probably
don't even realize,
185
00:11:18,968 --> 00:11:20,867
but he's gonna sell his story
to the highest bidder,
186
00:11:20,967 --> 00:11:22,033
first chance
he gets.
187
00:11:23,967 --> 00:11:25,967
He won't
do that.
188
00:11:27,000 --> 00:11:30,867
How long
have you known him?
189
00:11:30,967 --> 00:11:32,934
Rachel,
will you just...
190
00:11:33,001 --> 00:11:36,000
If you follow me,
I'll scream.
11953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.