Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,871 --> 00:00:19,945
So stunning.
2
00:00:21,359 --> 00:00:22,976
Beautiful.
3
00:00:30,539 --> 00:00:34,093
- Please excuse me. I need to go.
- Sure tihng.
4
00:00:34,202 --> 00:00:35,866
- Wasn't that beautiful?
- Are you okay?
5
00:00:36,968 --> 00:00:38,801
Why are you all sweaty?
6
00:01:08,108 --> 00:01:10,201
What's happened. Calm down.
7
00:01:10,624 --> 00:01:11,765
Mr.Non.
8
00:01:11,953 --> 00:01:12,960
Non.
9
00:01:16,140 --> 00:01:17,429
Blood.
10
00:01:25,494 --> 00:01:26,913
What's wrong?
11
00:02:00,723 --> 00:02:04,287
Based on the witness accounts
at the scene...
12
00:02:04,678 --> 00:02:07,218
we must arrest the suspect
to proceed with the case.
13
00:02:08,109 --> 00:02:10,109
My husband would never do that.
14
00:02:10,586 --> 00:02:14,374
Never. Can I request bail for him?
15
00:02:14,795 --> 00:02:16,532
Yes, the accused
has the right to do that.
16
00:02:53,346 --> 00:02:54,601
Sister.
17
00:02:54,640 --> 00:02:56,000
Can I sleep in your room?
18
00:02:56,025 --> 00:02:57,145
I'm scared.
19
00:03:25,859 --> 00:03:26,903
Dad.
20
00:03:28,632 --> 00:03:31,030
There is something
I need your help with.
21
00:03:39,869 --> 00:03:40,903
(six)
22
00:03:40,920 --> 00:03:42,415
(seven)
23
00:03:42,440 --> 00:03:43,609
(eight)
24
00:05:23,537 --> 00:05:24,541
Non.
25
00:05:24,973 --> 00:05:26,824
- Are you okay?
- I'm fine.
26
00:05:27,600 --> 00:05:29,335
Wanna sleep in the bedroom?
27
00:05:30,690 --> 00:05:31,705
That's okay.
28
00:05:59,440 --> 00:06:01,760
(Mr.Non Cheunborirak)
29
00:06:03,160 --> 00:06:07,028
(Lydia Pakerson)
30
00:07:12,640 --> 00:07:15,320
(I know what you did.)
31
00:07:35,860 --> 00:07:37,168
Her name is Lydia.
32
00:07:37,193 --> 00:07:38,930
The dead could not send this box.
33
00:07:38,955 --> 00:07:43,019
The sender must have been
the one who framed me.
34
00:07:43,051 --> 00:07:45,698
Now everyone's radar is on your dad.
35
00:07:45,723 --> 00:07:47,613
Are you the one who fucking set me up?
36
00:07:47,640 --> 00:07:50,482
- They thought he sent the boxes.
- Damn it.
37
00:07:50,512 --> 00:07:53,208
Who wants them to move out,
raise your hand.
38
00:07:55,955 --> 00:07:58,245
Why were they all scared
of these boxes?
39
00:07:58,270 --> 00:07:59,789
What's inside?
2467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.