Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,724 --> 00:00:07,724
-The victim is Joe Turner.
2
00:00:07,724 --> 00:00:10,068
We found him hanging
on the bridge.
3
00:00:10,068 --> 00:00:12,586
Although his head injuries
suggest that he was killed
4
00:00:12,586 --> 00:00:15,241
before he went over.
5
00:00:15,241 --> 00:00:17,827
I'm working this case,
and I'm going to find the perps,
6
00:00:17,827 --> 00:00:19,827
and I'm gonna put them away.
7
00:00:23,068 --> 00:00:25,448
-50 high-end lifestyle blocks.
8
00:00:25,448 --> 00:00:27,896
We're applying for a million
liters of water a day.
9
00:00:27,896 --> 00:00:29,793
[Crowd shouting]
10
00:00:29,793 --> 00:00:31,689
-Back off!
11
00:00:33,103 --> 00:00:35,862
-You are gonna get your empire.
12
00:00:35,862 --> 00:00:37,517
-[Siren wails]
-I promise.
13
00:00:37,517 --> 00:00:40,172
-Mark McCrae, I'm arresting you.
14
00:00:40,172 --> 00:00:43,620
-I had nothing to do
with Joe's death.
15
00:00:43,620 --> 00:00:46,206
-Was it my fault?
16
00:00:46,206 --> 00:00:47,689
Is it my fault that Joe died?
17
00:00:47,689 --> 00:00:50,137
-Stephen!
18
00:00:50,137 --> 00:00:54,379
-Did I disturb the force
when I saved Stephen?
19
00:00:54,379 --> 00:00:56,482
-I hate that fuckin' bridge!
20
00:00:56,482 --> 00:00:58,448
[Clanging]
21
00:00:58,448 --> 00:01:08,482
♪♪
22
00:01:08,482 --> 00:01:18,620
♪♪
23
00:01:20,620 --> 00:01:30,655
♪♪
24
00:01:30,655 --> 00:01:32,033
-[Screams]
25
00:02:03,586 --> 00:02:06,275
-[Clears throat]
26
00:02:06,793 --> 00:02:09,103
2,000 new followers overnight.
27
00:02:22,689 --> 00:02:25,931
-What if it's my fault?
28
00:02:25,931 --> 00:02:28,689
'Cause I introduced him
to Planet Panic?
29
00:02:32,172 --> 00:02:35,793
-Then he would've died
fighting the good fight.
30
00:02:36,310 --> 00:02:38,482
Look, we need to stay visible,
31
00:02:38,482 --> 00:02:41,862
Okay, and make sure
no one can forget about us.
32
00:02:51,172 --> 00:02:52,896
We'll make them pay.
33
00:02:57,275 --> 00:02:58,275
All right, I'll take off.
34
00:02:58,275 --> 00:02:59,965
-Oh, stay home. Please.
35
00:02:59,965 --> 00:03:02,206
Don't let your pride get in...
36
00:03:07,586 --> 00:03:10,103
-Here.
37
00:03:10,103 --> 00:03:13,379
-I, uh, assumed
you weren't coming.
38
00:03:13,379 --> 00:03:15,793
-Uh, let me take you home.
39
00:03:15,793 --> 00:03:18,655
-No, no, I'd rather keep busy.
-Are you sure?
40
00:03:18,655 --> 00:03:20,586
-Yeah.
41
00:03:20,586 --> 00:03:23,517
How's the case going?
42
00:03:23,517 --> 00:03:25,275
-Well, uh, it's early days.
43
00:03:25,275 --> 00:03:27,517
You know, it's a small town.
44
00:03:27,517 --> 00:03:29,413
Someone knows something.
45
00:03:34,724 --> 00:03:37,448
-Hey, I'll put the jug on.
46
00:03:37,448 --> 00:03:39,655
-[Sobs]
-Oh, Hannah.
47
00:03:39,655 --> 00:03:44,517
Oh, Hannah.
I'm so sorry about Joe.
48
00:03:57,448 --> 00:03:59,241
-You okay?
49
00:03:59,241 --> 00:04:01,172
-Yeah.
50
00:04:01,172 --> 00:04:02,793
I live to see another day.
51
00:04:07,931 --> 00:04:09,379
-How much is this
new development worth
52
00:04:09,379 --> 00:04:11,241
to Charlotte and Haggis?
53
00:04:11,241 --> 00:04:14,448
-Well, three phases,
many, many millions.
54
00:04:14,448 --> 00:04:16,620
-They've already invested
a shit-ton getting it
55
00:04:16,620 --> 00:04:19,034
through the planning stage.
56
00:04:19,034 --> 00:04:21,034
If they can't get water access,
57
00:04:21,034 --> 00:04:23,034
all that money
goes down the drain.
58
00:04:23,034 --> 00:04:24,379
Be hard to recover.
59
00:04:24,379 --> 00:04:27,517
I mean, they're rich,
but not that rich.
60
00:04:27,517 --> 00:04:30,379
It doesn't seem very smart
doing it right after
61
00:04:30,379 --> 00:04:32,275
Joe launches an appeal
to the Environmental Court.
62
00:04:32,275 --> 00:04:36,103
-Well, some people
aren't very smart.
63
00:04:36,103 --> 00:04:38,068
Oh, and by the way,
Haggis spent the night.
64
00:04:38,068 --> 00:04:39,413
He's downstairs.
65
00:04:39,413 --> 00:04:42,068
Outstanding warrants
on speeding fines.
66
00:04:42,068 --> 00:04:45,827
I'm gonna take him down
to court once it opens.
67
00:05:09,068 --> 00:05:10,793
-Tilly.
68
00:05:12,379 --> 00:05:14,034
I just found Joe's car.
69
00:05:16,724 --> 00:05:18,655
Yeah, can you get forensics
down here?
70
00:05:20,793 --> 00:05:22,931
It's just outside
Haggis' restaurant.
71
00:05:32,034 --> 00:05:33,517
-Hey.
72
00:05:35,517 --> 00:05:36,896
-Is it Haggis?
73
00:05:36,896 --> 00:05:38,310
He didn't come home.
74
00:05:38,310 --> 00:05:40,379
-He spent the night
in the cells.
75
00:05:40,379 --> 00:05:42,689
-He had nothing to do
with Joe's death.
76
00:05:42,689 --> 00:05:44,827
-Unpaid speeding fines.
77
00:05:44,827 --> 00:05:47,034
The court issued
a warrant months ago.
78
00:05:47,034 --> 00:05:48,310
Stephen's been sitting on it.
79
00:05:48,310 --> 00:05:51,620
He's within his rights
to call it in.
80
00:05:51,620 --> 00:05:55,517
-Someone should've called
and let me know.
81
00:05:55,517 --> 00:05:58,206
-Uh, you okay to answer
a few questions?
82
00:05:58,206 --> 00:06:01,068
We understand Joe was here
shortly before he died.
83
00:06:01,068 --> 00:06:02,448
-Sure.
84
00:06:02,448 --> 00:06:03,862
[Phone camera clicks]
85
00:06:07,068 --> 00:06:12,310
-So, time of death was between
10:00 p.m. and 1:00 a.m.
86
00:06:12,310 --> 00:06:15,068
You usually leave Charlotte
to shut up.
87
00:06:15,068 --> 00:06:18,310
You can't handle
all that boring, dirty work?
88
00:06:18,310 --> 00:06:21,931
So tucked up in front of
the TV by 10:00, shoes off,
89
00:06:21,931 --> 00:06:25,655
beer in one hand,
cock in the other?
90
00:06:25,655 --> 00:06:27,689
Or did you go somewhere else?
91
00:06:29,655 --> 00:06:31,655
Meet up with anyone?
92
00:06:36,310 --> 00:06:38,724
No...alibi.
93
00:06:41,068 --> 00:06:42,793
[Pen thuds]
94
00:06:42,793 --> 00:06:46,413
So, how'd you lure
Joe to the bridge?
95
00:06:46,413 --> 00:06:48,724
His car was found outside your
restaurant with a flat tire.
96
00:06:48,724 --> 00:06:52,310
Just whack a nail in it and then
offer him a lift home?
97
00:06:52,310 --> 00:06:55,655
-I changed my mind.
I want my lawyer.
98
00:07:00,655 --> 00:07:02,586
-Where does Charlotte
think you are?
99
00:07:02,586 --> 00:07:04,724
-I hope the petition
gets you fired.
100
00:07:04,724 --> 00:07:07,034
-Cops look after each other
around here, mate.
101
00:07:07,034 --> 00:07:09,068
[Chair crashes]
102
00:07:09,068 --> 00:07:10,689
[Door opens]
103
00:07:13,103 --> 00:07:16,068
Haggis has very kindly agreed
to answer a few questions
104
00:07:16,068 --> 00:07:18,793
about the night Joe died
while he was here.
105
00:07:20,517 --> 00:07:21,862
I'll give you a lift
to the court.
106
00:07:21,862 --> 00:07:25,413
I'll sort out those
pesky fines, eh?
107
00:07:29,068 --> 00:07:31,379
-I suppose this
makes us look bad,
108
00:07:31,379 --> 00:07:34,103
with the timing and everything.
109
00:07:35,517 --> 00:07:37,551
-Had Joe been in here before?
110
00:07:37,551 --> 00:07:39,034
-First time.
111
00:07:39,034 --> 00:07:41,206
Must say I was surprised
he had the balls.
112
00:07:41,206 --> 00:07:44,793
Take a meeting like that
right in front of my face.
113
00:07:44,793 --> 00:07:46,655
I was fuming all the way home.
114
00:07:48,724 --> 00:07:51,896
-And you never saw anything when
you drove over One Lane Bridge?
115
00:07:51,896 --> 00:07:54,034
-It was pitch black.
116
00:07:57,103 --> 00:07:59,482
-Doesn't that place
give you the creeps?
117
00:07:59,482 --> 00:08:01,724
Why would you want
to build there?
118
00:08:01,724 --> 00:08:04,931
-I didn't realize you cops were
such a superstitious lot.
119
00:08:07,896 --> 00:08:10,896
[Sighs]
120
00:08:11,655 --> 00:08:13,310
[Scream echoes]
121
00:08:13,310 --> 00:08:15,310
-We'll be in touch
if we need anything further.
122
00:08:15,310 --> 00:08:17,241
-Can they be here?
123
00:08:20,172 --> 00:08:21,620
-What are you doing here?
124
00:08:21,620 --> 00:08:22,862
-When are you gonna
arrest them?
125
00:08:22,862 --> 00:08:25,034
-Stop with the agitating.
126
00:08:25,034 --> 00:08:27,206
It'll lead to trouble.
127
00:08:29,655 --> 00:08:31,310
-Okay, people listen up.
128
00:08:31,310 --> 00:08:33,413
Loud and proud!
129
00:08:36,931 --> 00:08:39,655
-He died of his head injury,
just as we thought.
130
00:08:41,448 --> 00:08:45,413
-Why would someone string him up
if he's already dead?
131
00:08:45,413 --> 00:08:47,862
-There are some sick people
out there.
132
00:08:51,103 --> 00:08:53,310
-I got to get some air.
133
00:08:54,551 --> 00:08:56,206
[Door opens]
134
00:08:57,034 --> 00:08:58,275
[Door closes]
135
00:09:22,689 --> 00:09:25,241
[Gasps, pants]
136
00:09:30,034 --> 00:09:32,379
[Breathes shakily]
137
00:09:43,724 --> 00:09:45,896
-The girls have got way
out of control.
138
00:09:45,896 --> 00:09:47,103
And you've been caught
in the crossfire.
139
00:09:47,103 --> 00:09:48,931
We both have.
140
00:09:48,931 --> 00:09:53,689
Lois' back-room deals were
a time bomb waiting to happen.
141
00:09:53,689 --> 00:09:55,931
Hasn't this gone on long enough?
142
00:10:05,206 --> 00:10:07,068
Truce?
143
00:10:07,586 --> 00:10:09,413
[Indicator ticks]
144
00:10:12,034 --> 00:10:13,896
[Indicator switches off]
145
00:10:18,068 --> 00:10:21,034
Chickens roost.
146
00:10:21,034 --> 00:10:22,724
[Buckle unclips]
147
00:10:29,379 --> 00:10:31,620
[Engine revs]
148
00:10:54,413 --> 00:10:56,931
-Hi.
-Hello.
149
00:11:00,310 --> 00:11:02,103
-Thought you were going to uni.
150
00:11:02,103 --> 00:11:03,931
-I decided on a gap year.
151
00:11:03,931 --> 00:11:07,517
Lois put in a good word,
and now I'm the office junior.
152
00:11:07,517 --> 00:11:11,827
-[Chuckles] How's your mum?
153
00:11:11,827 --> 00:11:13,379
-Rehab suits her.
154
00:11:13,379 --> 00:11:15,448
She's taken up yoga
and cross stitch.
155
00:11:20,241 --> 00:11:21,827
I'm sorry.
156
00:11:21,827 --> 00:11:23,896
-You were going through
a tough time.
157
00:11:23,896 --> 00:11:26,206
-I meant about Joe.
158
00:11:28,241 --> 00:11:30,655
-Um, where can I find...
159
00:11:30,655 --> 00:11:32,482
-Lois isn't in yet.
160
00:11:32,482 --> 00:11:33,896
-...Maaka Richardson?
161
00:11:33,896 --> 00:11:35,103
-Oh, you're in the wrong place.
[Chuckles]
162
00:11:35,103 --> 00:11:36,413
You want to go to
the second floor.
163
00:11:36,413 --> 00:11:38,034
-Second floor. Good.
164
00:11:38,034 --> 00:11:39,551
-Okay.
165
00:11:39,551 --> 00:11:41,068
Catch you later.
166
00:11:41,068 --> 00:11:43,931
-Tell me about your meeting
at the restaurant.
167
00:11:43,931 --> 00:11:47,862
-So, I talked Joe through how
the Environment Court works.
168
00:11:47,862 --> 00:11:49,689
All a bit strange.
169
00:11:49,689 --> 00:11:52,620
Well, considering I'm one of the
parties presenting against him.
170
00:11:52,620 --> 00:11:54,275
-Then why'd you meet?
171
00:11:54,275 --> 00:11:56,448
-I owed Lois a favor.
172
00:11:56,448 --> 00:11:59,413
-Why would she want you to meet
there, in enemy territory?
173
00:11:59,413 --> 00:12:02,620
-Oh, classic Lois.
Rub it in their noses.
174
00:12:02,620 --> 00:12:04,379
-And that doesn't bother you?
175
00:12:04,379 --> 00:12:07,517
-I'm independent.
I talk to who I like.
176
00:12:07,517 --> 00:12:10,068
Good to keep people
on their toes.
177
00:12:10,068 --> 00:12:11,655
-[Chuckles softly]
178
00:12:11,655 --> 00:12:14,172
-I had the feeling he was, uh,
off to meet someone.
179
00:12:14,172 --> 00:12:16,827
-Who?
-Well, he seemed in a hurry.
180
00:12:16,827 --> 00:12:18,620
Maybe a lady?
181
00:12:20,793 --> 00:12:22,793
[Pen clicks]
182
00:12:26,034 --> 00:12:27,655
Cool.
183
00:12:27,655 --> 00:12:31,241
So, how's, uh,
Queenstown treating you?
184
00:12:31,241 --> 00:12:33,206
-Oh, you know.
185
00:12:33,206 --> 00:12:36,275
It's, um, opposite
of South Auckland.
186
00:12:36,275 --> 00:12:37,827
-Yeah. Yeah.
187
00:12:37,827 --> 00:12:39,689
If my moko weren't here,
I'd be out the door like a shot.
188
00:12:39,689 --> 00:12:41,034
-[Chuckles]
-Hey.
189
00:12:41,034 --> 00:12:42,620
Come around for a feed
at my place.
190
00:12:42,620 --> 00:12:44,275
-Yeah.
-Whenever you need.
191
00:12:44,275 --> 00:12:46,068
-All right.
192
00:12:46,068 --> 00:12:47,689
-See ya.
193
00:12:55,034 --> 00:12:56,862
-Ariki.
194
00:12:58,172 --> 00:12:59,620
Where's Stephen?
195
00:12:59,620 --> 00:13:01,896
-The station.
196
00:13:01,896 --> 00:13:03,862
Seems to be coping.
197
00:13:06,448 --> 00:13:09,034
-You take care of yourself.
198
00:13:09,034 --> 00:13:11,206
You got a lot going on.
199
00:13:20,655 --> 00:13:22,448
[Footsteps echo]
200
00:13:29,034 --> 00:13:31,068
[Scream echoes]
201
00:13:33,482 --> 00:13:35,620
-Did you feel that, too?
202
00:13:39,758 --> 00:13:41,758
-Did you see what I saw?
203
00:13:41,758 --> 00:13:44,448
-No. I think I'm...
204
00:13:44,448 --> 00:13:45,931
like the bridge.
205
00:13:45,931 --> 00:13:49,068
I help people
get to the other side.
206
00:13:49,068 --> 00:13:50,724
But it's only happened
a couple of times.
207
00:13:50,724 --> 00:13:53,482
I'm still figuring it out.
208
00:13:53,482 --> 00:13:54,896
-There's others?
209
00:13:54,896 --> 00:13:57,413
-Oh, listen to me.
210
00:13:57,413 --> 00:14:01,517
Ah, it's no wonder Stephen
won't engage in any of it.
211
00:14:01,517 --> 00:14:03,448
-Doesn't it freak you out?
212
00:14:03,448 --> 00:14:05,758
-No. I like it.
213
00:14:05,758 --> 00:14:07,379
Makes me feel alive.
214
00:14:07,379 --> 00:14:09,379
Special.
215
00:14:09,379 --> 00:14:11,034
Powerful.
216
00:14:13,275 --> 00:14:16,413
What did you see?
217
00:14:16,413 --> 00:14:17,689
Past?
218
00:14:17,689 --> 00:14:19,310
Future?
219
00:14:24,206 --> 00:14:26,103
-I think Rose is gonna be...
220
00:14:26,103 --> 00:14:28,310
involved in some
kind of accident.
221
00:14:32,551 --> 00:14:34,689
[Sighs]
222
00:14:34,689 --> 00:14:37,413
How do I tell her?
223
00:14:37,413 --> 00:14:40,517
If it changes the fate
of the bridge,
224
00:14:40,517 --> 00:14:42,896
how can I tell her,
after what happened?
225
00:14:45,896 --> 00:14:48,206
But what if she dies?
226
00:15:00,241 --> 00:15:02,517
[Indistinct chatter]
227
00:15:06,655 --> 00:15:08,758
-I think your time
would be better spent
228
00:15:08,758 --> 00:15:10,620
prepping for the appeal!
229
00:15:10,620 --> 00:15:12,310
-Of course.
Whatever you need.
230
00:15:12,310 --> 00:15:14,206
Orlando?
231
00:15:14,206 --> 00:15:16,034
Can you show the inspector
through the kitchen, please?
232
00:15:16,034 --> 00:15:18,206
-Yes. This way, please.
233
00:15:19,758 --> 00:15:21,206
-[Sighs]
234
00:15:23,034 --> 00:15:25,103
-Ariki filled me in.
235
00:15:25,103 --> 00:15:26,896
Sounds like a nightmare.
236
00:15:26,896 --> 00:15:29,586
-Stephen was waving
his dick around.
237
00:15:29,586 --> 00:15:32,379
-Did you get a lawyer?
238
00:15:32,379 --> 00:15:34,068
-Leave it. Leave it!
239
00:15:34,068 --> 00:15:35,517
-No, he can't do that.
Stephen of all people know...
240
00:15:35,517 --> 00:15:36,724
-Look, we pushed him too far.
241
00:15:36,724 --> 00:15:38,068
All right?
It was short-sighted.
242
00:15:38,068 --> 00:15:40,068
It was stupid.
243
00:15:40,068 --> 00:15:42,517
[Sighs] Head down.
244
00:15:42,517 --> 00:15:45,275
Eyes on the prize.
245
00:15:49,034 --> 00:15:50,620
[Water spurts, alarms beep]
246
00:15:50,620 --> 00:15:54,034
[All shouting]
247
00:15:58,103 --> 00:15:59,379
-[Shouting indistinctly]
248
00:15:59,379 --> 00:16:01,931
If we just make our way out...
249
00:16:01,931 --> 00:16:04,724
-I'm sorry, ladies.
I'm so sorry.
250
00:16:04,724 --> 00:16:08,103
-What's the matter?
It's only a bit of water!
251
00:16:08,103 --> 00:16:09,379
-We had nothing to do with this.
252
00:16:09,379 --> 00:16:10,896
-Oh, how dumb
do you think we are?
253
00:16:10,896 --> 00:16:12,724
-Rosa! Rosa...
254
00:16:12,724 --> 00:16:14,620
You should be locked up.
This is vandalism!
255
00:16:14,620 --> 00:16:15,827
-You...
-Hey!
256
00:16:15,827 --> 00:16:17,655
-All right, all right,
all right!
257
00:16:17,655 --> 00:16:19,862
-When are you gonna
sort this shit out?!
258
00:16:19,862 --> 00:16:21,896
-Everyone out. Come on!
Time to go home.
259
00:16:21,896 --> 00:16:23,724
Party's over.
260
00:16:25,724 --> 00:16:27,517
-Honestly, they probably did it
on purpose...
261
00:16:27,517 --> 00:16:29,862
-Move!
-...to make us look bad.
262
00:16:32,068 --> 00:16:34,034
Can I go now?
-We need to ask you some more
263
00:16:34,034 --> 00:16:35,827
questions about the other night.
264
00:16:35,827 --> 00:16:38,344
Did you make any plans to meet
up with Joe during the evening?
265
00:16:38,344 --> 00:16:40,034
-No.
266
00:16:43,034 --> 00:16:44,793
We'd been fighting.
267
00:16:44,793 --> 00:16:47,034
-'Cause you thought it should've
been you at the dinner?
268
00:16:47,034 --> 00:16:49,931
Might have just saved your life.
269
00:16:49,931 --> 00:16:52,172
So, what time
did you leave Rob's?
270
00:17:03,586 --> 00:17:07,482
-Now, are you sure it was
just you and Rob?
271
00:17:07,482 --> 00:17:09,448
-I think so.
272
00:17:09,448 --> 00:17:11,896
-I mean, Joe didn't drop in?
273
00:17:11,896 --> 00:17:15,172
Update you after the dinner?
274
00:17:15,172 --> 00:17:17,310
-It's all a black hole.
275
00:17:20,310 --> 00:17:22,723
What if it was
the last time I saw him?
276
00:17:26,068 --> 00:17:28,448
What if it was the last time
I saw him...
277
00:17:28,448 --> 00:17:31,517
and I don't remember?
278
00:17:31,517 --> 00:17:33,034
-Hope you had a good time.
-Cheers.
279
00:17:33,034 --> 00:17:34,517
-Thanks.
-Half price off the next one?
280
00:17:34,517 --> 00:17:36,724
Tell your friends, eh?
281
00:17:40,862 --> 00:17:43,241
-[Sighs]
282
00:17:45,896 --> 00:17:49,034
-It was a mistake,
investing in the jet boat.
283
00:17:49,034 --> 00:17:52,068
Should've just sold
the fuckin' farm.
284
00:17:52,068 --> 00:17:55,689
-Rosa -- was she with you
the night Joe died?
285
00:17:55,689 --> 00:17:57,310
-She crashed out early.
286
00:17:57,310 --> 00:18:00,862
Girl can't hold her piss.
287
00:18:00,862 --> 00:18:02,758
-Is that something
you make a habit of?
288
00:18:02,758 --> 00:18:05,620
Getting your staff drunk?
289
00:18:05,620 --> 00:18:08,413
-She bought the booze.
She wanted the blow out.
290
00:18:10,620 --> 00:18:12,896
-You didn't meet Joe at
any stage of the evening?
291
00:18:15,241 --> 00:18:17,793
-Or wasn't he invited?
292
00:18:17,793 --> 00:18:20,655
-[Sighs] Her call, not mine.
293
00:18:22,862 --> 00:18:25,448
Rosa should've been
at that dinner.
294
00:18:25,448 --> 00:18:28,413
-Why wasn't she?
295
00:18:28,413 --> 00:18:32,103
-Apparently, she stood
on iwi toes.
296
00:18:32,103 --> 00:18:34,827
Regardless, she should've
been there.
297
00:18:36,827 --> 00:18:40,413
And who knows?
If she had been...
298
00:18:40,413 --> 00:18:42,586
maybe Joe wouldn't be dead.
299
00:18:42,586 --> 00:18:45,827
[Boat engine starts]
300
00:18:52,586 --> 00:18:55,275
-S-Suit.
Shirt, shoes, socks.
301
00:18:55,275 --> 00:18:56,931
Hair brush.
302
00:18:56,931 --> 00:19:01,206
Suit, shirt, shoes,
socks, hair brush.
303
00:19:01,206 --> 00:19:02,448
Hair gel.
304
00:19:02,448 --> 00:19:03,620
-Um, we think it might be
a good idea
305
00:19:03,620 --> 00:19:06,034
if Joe's funeral was private.
306
00:19:08,172 --> 00:19:10,448
Close friends, family.
307
00:19:13,275 --> 00:19:16,448
-[Sighs] His death is causing
a bit of a stir in the town,
308
00:19:16,448 --> 00:19:19,448
and the last thing
we want is a...
309
00:19:19,448 --> 00:19:23,379
ruckus ruining the day.
310
00:19:25,241 --> 00:19:27,862
-I can help with these
if you like.
311
00:19:28,034 --> 00:19:30,586
-[Sighs, sniffles]
312
00:19:30,586 --> 00:19:31,862
Yep.
313
00:19:36,724 --> 00:19:40,034
-How do I take over
the appeal from Joe?
314
00:19:40,034 --> 00:19:42,448
-Uh, we, um...
315
00:19:42,448 --> 00:19:46,241
You just have to change
the name of the applicant.
316
00:19:46,241 --> 00:19:48,724
It's gonna be a harder sell
coming from a foreigner.
317
00:19:48,724 --> 00:19:53,172
You're gonna need more
facts, more...figures.
318
00:19:54,689 --> 00:19:56,896
Please be careful, Rosa.
319
00:19:56,896 --> 00:19:59,206
The McCraes have got
a lot to lose.
320
00:20:02,275 --> 00:20:04,655
-They're not gonna win twice.
321
00:20:12,310 --> 00:20:15,896
-I just want the day
to be about Joe.
322
00:20:15,896 --> 00:20:18,034
-His friends should
be allowed to grieve.
323
00:20:18,034 --> 00:20:21,517
-[Sighs]
I don't want it hijacked,
324
00:20:21,517 --> 00:20:23,655
made into some kind
of a statement.
325
00:20:25,655 --> 00:20:28,724
You're welcome. Of course.
326
00:20:28,724 --> 00:20:32,068
Just the rest of Planet Panic
can watch the live stream.
327
00:20:40,206 --> 00:20:42,517
Thanks for all your help.
328
00:20:54,655 --> 00:20:56,586
-He deserves to be celebrated.
329
00:20:56,586 --> 00:20:59,241
-Yes. He will be.
330
00:21:02,862 --> 00:21:04,827
-By everybody.
331
00:21:07,413 --> 00:21:08,793
[Scream echoes]
332
00:21:08,793 --> 00:21:10,310
-Hey.
333
00:21:10,310 --> 00:21:12,482
Promise me you will stay away
from that bridge.
334
00:21:15,448 --> 00:21:17,793
-Don't tell me how to grieve.
335
00:21:26,448 --> 00:21:29,034
-[Panting]
336
00:21:38,896 --> 00:21:40,827
[Line rings]
337
00:21:44,862 --> 00:21:46,413
Come on.
338
00:21:46,413 --> 00:21:48,137
Come on.
-Hey, Ariki.
339
00:21:48,137 --> 00:21:50,482
-How can I protect them when
I'm too scared to do anything?
340
00:21:50,482 --> 00:21:51,827
I just...
341
00:21:51,827 --> 00:21:53,482
I can't let Rosa get hit
by a car.
342
00:21:53,482 --> 00:21:54,827
I can't...
343
00:21:54,827 --> 00:21:57,413
Just tell me what to do.
344
00:21:57,413 --> 00:22:00,724
-Uh, if it was me, I'd wait.
345
00:22:00,724 --> 00:22:03,827
And see how it plays out.
346
00:22:03,827 --> 00:22:07,275
I wouldn't interfere with what
the bridge has shown you.
347
00:22:07,275 --> 00:22:09,586
We've seen what happens
when you do.
348
00:22:11,655 --> 00:22:14,103
Um, do you know
where Stephen is?
349
00:22:44,241 --> 00:22:45,482
-[Gasps]
350
00:22:52,275 --> 00:22:54,034
[Sobs]
351
00:22:58,896 --> 00:23:01,034
[Indistinct chatter on TV]
352
00:23:01,827 --> 00:23:03,862
[Door shuts]
353
00:23:10,758 --> 00:23:12,862
-Hey. Dinner's in the oven.
354
00:23:15,862 --> 00:23:19,241
I tried you at work, but they
said you'd left already.
355
00:23:19,241 --> 00:23:22,379
[Cork pops, liquid pours]
356
00:23:26,068 --> 00:23:28,689
-Queenstown,
the world is burning,
357
00:23:28,689 --> 00:23:31,862
yet you take your paradise
for granted.
358
00:23:31,862 --> 00:23:36,275
McCrae Holdings are using
precious natural resources
359
00:23:36,275 --> 00:23:38,724
for their own profit,
360
00:23:38,724 --> 00:23:42,896
destroying complex
river ecosystems,
361
00:23:42,896 --> 00:23:46,448
restricting your right to boat,
362
00:23:46,448 --> 00:23:51,689
swim, fish,
commune with nature.
363
00:23:51,689 --> 00:23:54,586
They're selling out
your kids' future
364
00:23:54,586 --> 00:23:58,379
for another gated community
and a strip mall.
365
00:23:58,379 --> 00:24:00,551
-It's not a strip mall.
366
00:24:00,551 --> 00:24:03,517
-Come to the bridge.
Stand vigil with us.
367
00:24:03,517 --> 00:24:05,482
Together, we can make a diff...
368
00:24:05,482 --> 00:24:16,206
♪♪
369
00:24:16,206 --> 00:24:26,827
♪♪
370
00:24:26,827 --> 00:24:28,206
-Whoo!
371
00:24:30,448 --> 00:24:33,275
This is a stroke of genius!
372
00:24:33,275 --> 00:24:35,896
The Panickers are gonna
lap it up.
373
00:24:35,896 --> 00:24:39,068
-Today's about Joe.
374
00:24:39,068 --> 00:24:40,620
-Well, nothing wrong with
getting the message
375
00:24:40,620 --> 00:24:42,827
across at the same time.
376
00:24:44,068 --> 00:24:47,172
Should you be here?
377
00:24:47,172 --> 00:24:50,206
There's gonna be
lots of eyeballs on us.
378
00:24:52,241 --> 00:24:54,379
-No, I'll do what I always do.
379
00:24:56,517 --> 00:24:59,241
Hide in plain sight.
380
00:24:59,241 --> 00:25:01,448
-Yeah, well, we're not far away.
381
00:25:01,448 --> 00:25:03,275
Okay, thanks.
382
00:25:05,103 --> 00:25:06,482
-So, what's up?
383
00:25:06,482 --> 00:25:08,034
-Disturbance at One Lane Bridge.
384
00:25:08,034 --> 00:25:10,103
Rosa's causing trouble again.
385
00:25:11,793 --> 00:25:13,275
-Well, she's not getting
special treatment
386
00:25:13,275 --> 00:25:15,206
'cause she's your flat mate.
387
00:25:16,586 --> 00:25:18,931
[Camera shutter clicks]
388
00:25:55,620 --> 00:25:56,724
[Car door shuts]
389
00:25:56,724 --> 00:25:59,275
-Get off the fucking bridge!
390
00:25:59,275 --> 00:26:02,275
Fucking clear out!
391
00:26:02,275 --> 00:26:04,310
What the hell do you think
you're doin'?
392
00:26:04,310 --> 00:26:06,448
You have no idea, do you?
393
00:26:06,448 --> 00:26:08,068
Nothin'!
394
00:26:08,068 --> 00:26:10,655
Dressed up in your pyjamas.
Well, fuck off!
395
00:26:10,655 --> 00:26:12,103
[Sirens wail in distance]
396
00:26:12,103 --> 00:26:13,620
-It's a bloody hippy cult.
397
00:26:13,620 --> 00:26:15,034
That's what you are, yeah!
398
00:26:15,034 --> 00:26:19,206
[Sirens wail]
399
00:26:19,206 --> 00:26:21,931
I fucking knew him, all right?
400
00:26:21,931 --> 00:26:24,137
I knew him!
I knew what he did!
401
00:26:24,137 --> 00:26:28,379
He's not some fuckin'
poster boy, the golden one.
402
00:26:28,379 --> 00:26:31,241
How dare you hold him up
like some goddamn saint?
403
00:26:31,241 --> 00:26:32,724
-Move. Move! Move.
404
00:26:32,724 --> 00:26:34,413
-He's a criminal.
He should've been locked up!
405
00:26:34,413 --> 00:26:36,482
Why can't you see that?
-What's going on here?
406
00:26:38,482 --> 00:26:42,034
-Joe Turner's the reason
my kids are dead.
407
00:26:42,034 --> 00:26:45,620
David Philip Bennet,
17 years old.
408
00:26:45,620 --> 00:26:48,103
Loved rugby and cricket.
409
00:26:48,103 --> 00:26:51,034
Lilly Francis Bennet, 14!
410
00:26:51,034 --> 00:26:52,758
-It's all right.
411
00:26:52,758 --> 00:26:54,793
She was 14!
412
00:26:54,793 --> 00:26:56,413
[Grunts]
-Mr. Bennet!
413
00:26:56,413 --> 00:26:58,034
[Protesters shouting]
414
00:26:58,034 --> 00:26:59,827
Hey, hey! Hey, hey, hey!
Hey, hey.
415
00:26:59,827 --> 00:27:01,931
[Indistinct shouting]
416
00:27:01,931 --> 00:27:04,758
Just relax. Calm down.
-Get him off the bridge!
417
00:27:04,758 --> 00:27:07,517
[Ominous music plays]
418
00:27:07,517 --> 00:27:11,034
-Everyone get off the bridge.
Move it! Get off the bridge!
419
00:27:11,034 --> 00:27:12,482
Come on!
420
00:27:14,793 --> 00:27:16,172
Ariki, help me out, would ya?
421
00:27:16,172 --> 00:27:17,896
Get off the bridge!
Get off!
422
00:27:17,896 --> 00:27:20,379
Move it! Move it!
Everyone off!
423
00:27:24,068 --> 00:27:26,310
-Think you're big, do ya?
How dare you come here!
424
00:27:26,310 --> 00:27:28,034
Have some fucking respect!
425
00:27:34,034 --> 00:27:36,068
-Go home! Go home!
426
00:27:36,068 --> 00:27:37,275
-Hey, get off me!
427
00:27:37,275 --> 00:27:39,103
Get out! Get out!
428
00:27:52,689 --> 00:27:54,103
-[Screams]
429
00:27:54,103 --> 00:27:55,310
-Oh!
430
00:27:55,310 --> 00:27:56,517
[Body thuds]
431
00:27:56,517 --> 00:27:58,172
-[Breathes heavily]
432
00:27:58,172 --> 00:28:00,000
-Rosa!
433
00:28:30,655 --> 00:28:33,896
[Siren wailing]
434
00:28:36,241 --> 00:28:39,068
[Line ringing]
435
00:28:40,827 --> 00:28:43,413
-Hey, baby. Did you pick up
the cot already?
436
00:28:43,413 --> 00:28:46,448
-I need you to meet me
at the police station.
437
00:28:46,448 --> 00:28:47,758
With a lawyer.
438
00:28:47,758 --> 00:28:49,482
-Well, what happened?
439
00:28:49,482 --> 00:28:51,379
-I've done something
really stupid.
440
00:28:51,379 --> 00:28:52,620
-Okay, I'm leaving now.
441
00:28:52,620 --> 00:28:54,413
[Line clicks]
442
00:28:56,620 --> 00:28:58,103
-[Sniffles]
443
00:28:59,103 --> 00:29:00,655
-It was an accident.
444
00:29:00,655 --> 00:29:02,655
I was right there.
Rosa stumbled into her path.
445
00:29:02,655 --> 00:29:05,034
-She fled the scene, Tilly.
446
00:29:08,068 --> 00:29:11,034
Gonna need you to come down
to the station.
447
00:29:11,034 --> 00:29:13,310
-She okay?
448
00:29:13,310 --> 00:29:15,689
Please tell me
she's gonna be okay.
449
00:29:15,689 --> 00:29:18,206
[-Labored breathing]
450
00:29:18,206 --> 00:29:20,103
-Can I stay with her?
-Are you a relative?
451
00:29:20,103 --> 00:29:21,379
-I'm a friend.
She's my flatmate.
452
00:29:21,379 --> 00:29:22,896
She needs someone
who can support her.
453
00:29:22,896 --> 00:29:24,206
-I'm sorry.
-Look, she...
454
00:29:24,206 --> 00:29:25,689
She's part of
an ongoing investigation.
455
00:29:25,689 --> 00:29:26,793
-[Labored breathing continues]
456
00:29:26,793 --> 00:29:28,620
-Is she gonna be all right?
457
00:29:28,620 --> 00:29:32,172
Can someone just please contact
me as soon as I can see her?
458
00:29:47,241 --> 00:29:49,034
-She's in a meeting.
459
00:30:05,206 --> 00:30:06,896
[Voicemail beeps]
460
00:30:06,896 --> 00:30:09,379
-Kia orana. You've reached
the phone of Kimiora...
461
00:30:12,241 --> 00:30:13,827
-Is Rosa okay?
462
00:30:16,068 --> 00:30:17,793
-Why would I have seen her
on the bridge
463
00:30:17,793 --> 00:30:19,517
if she wasn't supposed to die?
464
00:30:19,517 --> 00:30:22,206
-No, not necessarily.
465
00:30:22,206 --> 00:30:28,206
Maybe things are out of whack,
the energy's been stirred up.
466
00:30:28,206 --> 00:30:30,586
Maybe it wasn't her time.
467
00:30:30,586 --> 00:30:32,103
I'm not really sure.
468
00:30:32,103 --> 00:30:34,586
Only the bridge knows, Ariki.
469
00:30:34,586 --> 00:30:36,413
-If you don't know this shit,
470
00:30:36,413 --> 00:30:39,068
then why did you tell me
to do nothing?
471
00:30:39,068 --> 00:30:41,793
I just stood there like
a fuckin' muppet!
472
00:30:44,586 --> 00:30:46,931
-If that's everything.
473
00:31:02,724 --> 00:31:04,310
-Can I...
Can I wait with her, please?
474
00:31:04,310 --> 00:31:05,896
Just until a lawyer gets here.
475
00:31:05,896 --> 00:31:07,793
-Sorry.
476
00:31:26,724 --> 00:31:29,310
-So, is there, um,
any word from the hospital?
477
00:31:33,103 --> 00:31:35,793
-Just a few bumps and bruises.
478
00:31:35,793 --> 00:31:37,931
Mild to moderate concussion.
479
00:31:40,379 --> 00:31:44,275
-God. You know, this whole
thing's just a hot mess.
480
00:31:44,275 --> 00:31:45,586
Hard to know who
to blame, really.
481
00:31:45,586 --> 00:31:47,068
-Charlotte fled the scene.
482
00:31:47,068 --> 00:31:48,862
-She was attacked.
All right?
483
00:31:48,862 --> 00:31:50,413
She was trying to escape
her assailants.
484
00:31:50,413 --> 00:31:53,827
Come on, there's footage
all over the Internet.
485
00:31:55,172 --> 00:31:58,379
Come on, there's a lot
of grey area here.
486
00:31:58,379 --> 00:32:00,310
All right, we'll pay
for Rosa's medical expenses,
487
00:32:00,310 --> 00:32:03,034
and we'll make a donation
to a charity of your choosing.
488
00:32:03,034 --> 00:32:05,620
-It's already in process.
489
00:32:14,103 --> 00:32:17,586
-I'll make the petition go away.
490
00:32:22,689 --> 00:32:24,724
-Oh, you've got some nerve.
-Ah, no, no, no, no.
491
00:32:24,724 --> 00:32:28,655
You and me, we look out
for each other.
492
00:32:28,655 --> 00:32:31,103
I mean, isn't that how
this town's always worked?
493
00:32:33,689 --> 00:32:36,413
-That guy at the bridge.
494
00:32:36,413 --> 00:32:38,172
-Oh, Jason Bennet?
-Mm.
495
00:32:40,275 --> 00:32:42,655
What did he mean about Joe?
496
00:32:42,655 --> 00:32:44,206
Killing his kids?
497
00:32:44,206 --> 00:32:46,310
-Joe was the one
driving the car.
498
00:32:46,310 --> 00:32:49,275
-I thought he was
just a passenger.
499
00:32:49,275 --> 00:32:51,206
-Did he say that?
500
00:32:51,206 --> 00:32:53,275
[Scoffs] Little fuck.
501
00:32:53,275 --> 00:32:56,793
-Well, maybe I assumed it.
502
00:32:56,793 --> 00:32:59,655
We didn't talk about it.
He didn't like to talk about it.
503
00:32:59,655 --> 00:33:01,172
He can't have.
He would've told me.
504
00:33:01,172 --> 00:33:03,310
I-I would've known.
505
00:33:06,482 --> 00:33:09,482
How do you know Jason Bennet?
506
00:33:09,482 --> 00:33:11,517
-He's my godfather.
507
00:33:14,034 --> 00:33:16,068
[Door opens]
508
00:33:16,068 --> 00:33:18,172
[Door closes]
509
00:33:35,103 --> 00:33:37,172
-They're not real.
510
00:33:37,172 --> 00:33:38,827
-They're not real.
511
00:33:38,827 --> 00:33:40,310
-It's all in your head.
512
00:33:40,310 --> 00:33:41,896
-This is stupid.
513
00:33:41,896 --> 00:33:43,689
-Works for Dad.
514
00:33:43,689 --> 00:33:45,724
-I thought the meds were
supposed to stop all that.
515
00:33:45,724 --> 00:33:47,586
-Have you been to the doctor?
516
00:33:47,586 --> 00:33:50,517
-I'm nothing like that.
-Take your troubles to God.
517
00:33:50,517 --> 00:33:53,793
He'll ease your burden.
518
00:33:53,793 --> 00:33:56,758
-Will do.
-Love you. Bye.
519
00:33:56,758 --> 00:33:58,034
-Love you, too.
520
00:33:58,034 --> 00:34:00,379
[Phone chimes]
521
00:34:00,379 --> 00:34:03,310
-I've dropped the hit and run
charges against Charlotte.
522
00:34:07,655 --> 00:34:10,793
-4,000 signatures.
-Yeah, I know.
523
00:34:10,793 --> 00:34:13,275
Look, it had done its job.
524
00:34:14,793 --> 00:34:17,757
-Uh, you could've told me
you were closed.
525
00:34:17,757 --> 00:34:20,241
You know? Save me the trip.
526
00:34:21,310 --> 00:34:25,034
-Yeah, we're gonna
have to let you go.
527
00:34:25,034 --> 00:34:27,516
-But you just made me maitre d'.
528
00:34:27,516 --> 00:34:29,068
-I know.
Look, there just isn't the work.
529
00:34:29,068 --> 00:34:31,206
-Oh, come on. Half the punters
come 'cause of me.
530
00:34:31,206 --> 00:34:33,068
-I saw you at the vigil.
531
00:34:33,068 --> 00:34:35,688
[Cellphone rings]
532
00:34:35,688 --> 00:34:37,620
-Wait, is...
533
00:34:37,620 --> 00:34:39,516
is this what this is about?
534
00:34:39,516 --> 00:34:41,482
Come on.
Like, the guy was my flatmate.
535
00:34:41,482 --> 00:34:44,585
And then Rosa asked me
to be there, and...
536
00:34:44,585 --> 00:34:45,862
well, couldn't say no.
537
00:34:45,862 --> 00:34:48,482
-You were filming
the whole thing.
538
00:34:48,482 --> 00:34:51,068
-[Sighs] Look.
539
00:34:51,068 --> 00:34:52,655
[Ice shuffles]
540
00:34:55,827 --> 00:34:57,862
The accident wasn't
your fault. Okay?
541
00:34:57,862 --> 00:34:59,862
Rosa had plenty of time
to get out of the way.
542
00:34:59,862 --> 00:35:00,827
I just...
543
00:35:00,827 --> 00:35:02,310
[Drink pours]
544
00:35:02,310 --> 00:35:03,896
-I just think now's, you know,
545
00:35:03,896 --> 00:35:07,275
not the time to be
making big decisions.
546
00:35:07,275 --> 00:35:10,689
Let's not ruin a beautiful thing
just 'cause...
547
00:35:10,689 --> 00:35:13,896
well, you've had a fright,
assumed the worst.
548
00:35:17,448 --> 00:35:19,275
I know.
Why don't I make you
549
00:35:19,275 --> 00:35:21,137
those whitebait fritters
you like?
550
00:35:21,137 --> 00:35:24,275
-One of the dish hands
saw you set off the sprinklers.
551
00:35:29,896 --> 00:35:32,137
-Can I get my back-pay?
-[Chuckles shortly]
552
00:35:32,137 --> 00:35:34,275
-No, we're putting it
towards the water damage.
553
00:35:34,275 --> 00:35:36,103
As well as your tips.
554
00:35:38,068 --> 00:35:42,827
You see, in this town,
you pick a side
555
00:35:42,827 --> 00:35:45,275
and you stick to it.
556
00:35:52,689 --> 00:35:54,241
-[Clears throat]
557
00:35:54,241 --> 00:36:01,034
You are greedy capitalist
piglets with no taste
558
00:36:01,034 --> 00:36:03,448
and no morals.
559
00:36:03,448 --> 00:36:05,482
[Oinks]
560
00:36:05,482 --> 00:36:08,689
[Laughs]
561
00:36:10,103 --> 00:36:12,448
-And take that shit
off the Internet!
562
00:36:34,517 --> 00:36:36,068
-How's she doing?
563
00:36:40,655 --> 00:36:42,310
-Hm.
564
00:36:43,586 --> 00:36:46,068
Did I smash up Charlotte's car?
565
00:36:46,068 --> 00:36:48,206
-[Chuckles softly]
566
00:36:48,206 --> 00:36:50,689
Yeah, you made a bit of a dent.
567
00:36:50,689 --> 00:36:54,379
-[Chuckles] Good.
568
00:36:54,379 --> 00:36:57,241
Another war story to add
to the collection.
569
00:36:57,241 --> 00:37:00,758
-That woman drove
straight into her.
570
00:37:00,758 --> 00:37:03,379
How does this happen?
571
00:37:03,379 --> 00:37:05,241
Really?
572
00:37:05,241 --> 00:37:09,655
It's a miracle we didn't
lose her, too.
573
00:37:13,862 --> 00:37:16,172
-Stephen.
-Afternoon.
574
00:37:16,172 --> 00:37:18,517
-Glad to see you
looking better.
575
00:37:18,517 --> 00:37:21,206
-Yeah, feeling better.
Uh, box of fluffies.
576
00:37:21,206 --> 00:37:22,655
-How's Lois?
577
00:37:22,655 --> 00:37:24,448
-Oh, well, working too hard,
as usual.
578
00:37:24,448 --> 00:37:26,517
[Chuckles]
579
00:37:26,517 --> 00:37:29,103
Uh, you'll be pleased to know
the petition's gone away.
580
00:37:29,103 --> 00:37:31,310
There's a few grumpy locals
to placate,
581
00:37:31,310 --> 00:37:34,793
but otherwise,
it's business as usual.
582
00:37:34,793 --> 00:37:36,448
-We have to be seen to be
583
00:37:36,448 --> 00:37:39,517
taking these
concerns seriously.
584
00:37:39,517 --> 00:37:42,068
-Yeah, I'm -- I'm right in
the middle of a homicide.
585
00:37:42,068 --> 00:37:43,931
-Then I'll come to you.
586
00:37:43,931 --> 00:37:46,241
Transparency's
the name of the game.
587
00:37:46,241 --> 00:37:49,034
-Sounds like you got
a few boxes to tick.
588
00:37:49,034 --> 00:37:50,482
-Something like that.
589
00:37:50,482 --> 00:37:53,103
I'll be there Thursday morning.
590
00:37:53,103 --> 00:37:55,103
-Yeah, sure.
591
00:37:57,413 --> 00:38:00,241
-Oh, don't just barge
in here, please.
592
00:38:13,482 --> 00:38:16,448
-So, why did you
go back to work?
593
00:38:16,448 --> 00:38:19,724
With everything that's going on
for you at the moment?
594
00:38:24,827 --> 00:38:27,172
You need to drill down, Stephen.
595
00:38:29,241 --> 00:38:31,310
If you're not at work
for the right reasons,
596
00:38:31,310 --> 00:38:33,655
it could get in the way
of your best practice.
597
00:38:37,586 --> 00:38:40,931
-I'm sorry, this was a bad idea.
598
00:38:43,931 --> 00:38:48,482
-Could it be
that if you're not a cop,
599
00:38:48,482 --> 00:38:51,172
you don't know who you are?
600
00:38:57,379 --> 00:39:00,620
-Stephen, talk to me.
601
00:39:00,620 --> 00:39:02,103
-Want to talk?
602
00:39:03,896 --> 00:39:05,793
Let's talk.
603
00:39:05,793 --> 00:39:10,103
This shit storm is your fault.
604
00:39:10,103 --> 00:39:12,827
Why did you cut Charlotte out of
the land deal with the Chinese?
605
00:39:12,827 --> 00:39:14,241
-She was amateur hour.
I had to --
606
00:39:14,241 --> 00:39:16,379
-I had to cut her loose.
-No, you cut her out...
607
00:39:16,379 --> 00:39:19,931
you cut her out because you feel
the world owes you,
608
00:39:19,931 --> 00:39:22,034
that you're entitled
to take whatever you want,
609
00:39:22,034 --> 00:39:24,482
and fuck the consequences.
610
00:39:26,034 --> 00:39:29,310
I'm the one who's
paying the price!
611
00:39:32,655 --> 00:39:35,034
No more dirty business.
612
00:39:44,206 --> 00:39:46,448
-Sorry, we're closed.
613
00:39:54,482 --> 00:39:57,655
-[Scoffs]
614
00:39:57,655 --> 00:40:01,413
That is beyond petty.
615
00:40:01,413 --> 00:40:04,068
-You have no fucking idea
what you've done.
616
00:40:10,034 --> 00:40:11,482
-Should we pull the plug?
617
00:40:11,482 --> 00:40:13,310
-No way.
618
00:40:26,620 --> 00:40:29,620
-Hey, you hear there was another
incident at One Lane Bridge?
619
00:40:29,620 --> 00:40:32,068
-I did hear some buzz.
620
00:40:32,068 --> 00:40:37,689
-Feel like things are being
stirred up out there.
621
00:40:37,689 --> 00:40:39,517
What do you reckon
about doing a karakia?
622
00:40:39,517 --> 00:40:41,517
Bless the bridge
before the funeral?
623
00:40:41,517 --> 00:40:45,103
-We already did one.
The afternoon Joe died.
624
00:40:47,758 --> 00:40:49,310
-Why didn't it work?
625
00:40:49,310 --> 00:40:50,896
-It did.
626
00:40:50,896 --> 00:40:52,482
Rosa could've died.
627
00:40:52,482 --> 00:40:56,103
She didn't.
628
00:40:56,103 --> 00:40:59,379
-I sound stupid,
629
00:40:59,379 --> 00:41:01,448
but I feel like...
630
00:41:01,448 --> 00:41:04,206
Joe's death was partly my fault.
631
00:41:05,413 --> 00:41:07,172
-Aue.
632
00:41:07,172 --> 00:41:10,310
You're cartin' around
some serious shit.
633
00:41:10,310 --> 00:41:12,241
Look at those heavy shoulders.
634
00:41:14,586 --> 00:41:16,586
Hey.
635
00:41:16,586 --> 00:41:20,517
Make peace with yourself,
make peace with your friend.
636
00:41:20,517 --> 00:41:23,103
The rest will fall into place.
637
00:41:47,103 --> 00:41:48,310
[Engine stops]
638
00:42:42,413 --> 00:42:44,206
[Exhales heavily]
639
00:42:46,275 --> 00:42:48,413
[Bottle thuds]
640
00:42:58,379 --> 00:43:00,206
[Deafening clatter echoes]
641
00:43:00,206 --> 00:43:02,793
[Echoing laughter, chatter]
642
00:43:02,793 --> 00:43:04,586
[Screaming echoes]
643
00:43:04,586 --> 00:43:05,689
-Oh, sh...
644
00:43:05,689 --> 00:43:07,689
[Crashing]
645
00:43:07,896 --> 00:43:09,517
[Breathes rapidly]
646
00:43:19,620 --> 00:43:28,586
♪♪
647
00:43:28,586 --> 00:43:37,551
♪♪
648
00:43:37,551 --> 00:43:46,413
♪♪
42005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.