All language subtitles for Trollhunters.S01E14.720p.WEBRip.x265.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:09,008 --> 00:00:11,803 - [dog barking in distance] - [panting] 2 00:00:11,886 --> 00:00:13,763 [grunts, continues panting] 3 00:00:16,349 --> 00:00:18,810 - [indistinct chatter in distance] - [continues panting] 4 00:00:18,893 --> 00:00:20,645 - [soft music playing on radio] - [yawns] 5 00:00:20,728 --> 00:00:21,688 [continues panting] 6 00:00:24,691 --> 00:00:26,943 - [tires screeching] - [Toby] Holy moly! 7 00:00:27,026 --> 00:00:29,154 [grunts, screams] 8 00:00:32,073 --> 00:00:33,158 What the heck was...? 9 00:00:33,741 --> 00:00:35,869 - [car door closes] - Huh? [gasps] 10 00:00:35,952 --> 00:00:37,162 [suspenseful music playing] 11 00:00:37,245 --> 00:00:38,955 Oh, what are you doing, Tobes? 12 00:00:39,038 --> 00:00:41,833 Only an idiot races a creature with four legs. 13 00:00:42,458 --> 00:00:43,543 [panting] 14 00:00:43,626 --> 00:00:44,669 I can do this! 15 00:00:46,045 --> 00:00:47,297 [whimpers] 16 00:00:47,630 --> 00:00:49,382 [screams, pants] 17 00:00:49,465 --> 00:00:52,427 - Whoa! - [snarling] 18 00:00:53,553 --> 00:00:54,846 [whimpering] 19 00:00:54,929 --> 00:00:56,973 Hop on! 20 00:00:57,056 --> 00:00:59,017 - Go, go, go! Go, go, go! - Adiós, fire cat. 21 00:00:59,100 --> 00:01:00,894 [engine revs, sputters] 22 00:01:01,644 --> 00:01:02,812 [snarling] 23 00:01:02,896 --> 00:01:05,106 Hey, maybe save the jokes for when we aren't gonna die. 24 00:01:05,190 --> 00:01:06,566 - Come on! - [tires screeching] 25 00:01:08,401 --> 00:01:09,319 Go, go, go, go, go! 26 00:01:09,402 --> 00:01:12,989 I can't believe you took that stupid rock to your science class! 27 00:01:13,072 --> 00:01:15,617 First, it's not a rock. It's volcanic slag. 28 00:01:15,700 --> 00:01:18,578 And how was I supposed to know there was a flaming monster hiding in it? 29 00:01:18,661 --> 00:01:22,832 You bought a magic rock off a troll named "Mervin the Monster Dealer." 30 00:01:22,916 --> 00:01:24,334 What did you think would happen, Tobes? 31 00:01:24,417 --> 00:01:27,921 - Blinky, please tell me you got it! - Of course, Master Jim. 32 00:01:28,004 --> 00:01:30,423 You've lured the luminaire right into our stratagem. 33 00:01:30,506 --> 00:01:34,385 - Stra-ta-gem? [sniffs] - It means "brilliant trap." 34 00:01:34,469 --> 00:01:36,304 [growling] 35 00:01:36,387 --> 00:01:37,222 [roars] 36 00:01:39,057 --> 00:01:41,476 [Jim] What are you waiting for? Throw it! 37 00:01:41,559 --> 00:01:44,395 Um, Master Jim, you said this was a luminaire, 38 00:01:44,479 --> 00:01:47,774 when that is obviously an infernal hellheeti. 39 00:01:49,234 --> 00:01:50,777 [objects shattering, clattering] 40 00:01:50,860 --> 00:01:54,822 - Should I punch it? - Yeah, let him unleash the fury! 41 00:01:54,906 --> 00:01:56,616 - Not yet, Aaarrrgghh. - It came from a rock! 42 00:01:56,699 --> 00:01:59,535 How many four-legged flaming creatures come out of rocks? 43 00:01:59,619 --> 00:02:02,330 As a matter of fact, 11. Thirteen, if you consider... 44 00:02:02,413 --> 00:02:04,123 Can I punch it? 45 00:02:04,207 --> 00:02:05,792 - [both] Yes! - No! 46 00:02:05,875 --> 00:02:07,877 [growling] 47 00:02:08,795 --> 00:02:11,172 [panting] 48 00:02:11,256 --> 00:02:15,677 - [gasps] - [snarling] 49 00:02:15,760 --> 00:02:19,889 I was going to add, "Make sure you do not feed the fire by attacking it!" 50 00:02:19,973 --> 00:02:21,849 - Oops. - [gasps] 51 00:02:21,933 --> 00:02:26,604 Oh, my gosh. Oh, my gosh. Oh, my gosh. Oh, my gosh. 52 00:02:26,688 --> 00:02:27,814 Oh, my gosh. [whimpers] 53 00:02:27,897 --> 00:02:30,775 If we don't want to feed the fire, how do we put it out? 54 00:02:30,858 --> 00:02:33,778 You have sour sap, dew dredge, lumpkin oil... 55 00:02:33,861 --> 00:02:35,655 - What about water? - That's the obvious one. 56 00:02:35,738 --> 00:02:37,365 Where would we get enough of that? 57 00:02:37,448 --> 00:02:38,950 A hellheeti hydrant! 58 00:02:39,993 --> 00:02:42,036 - Aaarrrgghh? - On it. 59 00:03:00,179 --> 00:03:02,015 [roars] 60 00:03:09,939 --> 00:03:11,190 [laughing] 61 00:03:11,274 --> 00:03:14,819 - Boom, boom. - Adiós, fire cats. 62 00:03:16,738 --> 00:03:18,823 Well done, Master Jim. 63 00:03:18,906 --> 00:03:21,367 Another victory for our Trollhunter. 64 00:03:21,451 --> 00:03:22,994 "Trollhunters." 65 00:03:23,077 --> 00:03:25,288 Come on, guys, it's a team effort. 66 00:03:25,371 --> 00:03:29,876 Uh, guys, the fire hydrant... Close enough. 67 00:03:29,959 --> 00:03:33,629 It's getting close to dawn. You guys better get back to Trollmarket. 68 00:03:36,883 --> 00:03:38,092 [cat meows] 69 00:04:13,086 --> 00:04:14,837 - Morning, Mom. - Hi. 70 00:04:17,131 --> 00:04:21,344 - Made your favorite breakfast. - Sorry, kiddo. In a rush. 71 00:04:23,679 --> 00:04:27,475 She passed up your famous egg white manchego omelet? 72 00:04:27,558 --> 00:04:29,394 - Yep. - I mean, it's been like a month, 73 00:04:29,477 --> 00:04:32,188 and she's still not talking to you about the whole hospital thing? 74 00:04:32,271 --> 00:04:33,815 - Not a word. - Brutal. 75 00:04:33,898 --> 00:04:35,316 You know a woman is beyond angry 76 00:04:35,400 --> 00:04:37,527 when she starts dishing out the silent treatment. 77 00:04:37,610 --> 00:04:40,279 I don't know how to fix this unless I tell her the truth. 78 00:04:40,363 --> 00:04:42,698 But if I do, they'll send me to the crazy house. 79 00:04:42,782 --> 00:04:44,617 Then you had to go and make things worse 80 00:04:44,700 --> 00:04:46,577 by promising Claire you were gonna save her brother. 81 00:04:46,661 --> 00:04:50,123 He's trapped in the Darklands. I can't just leave him there, Tobes. 82 00:04:50,206 --> 00:04:52,583 You know who else is in the Darklands? Gunmar. 83 00:04:52,667 --> 00:04:54,544 [sighs] Don't remind me. 84 00:04:54,627 --> 00:04:57,338 [girls giggling] 85 00:04:57,422 --> 00:05:03,052 - Oh, no. Dillweed, five o'clock. - Lake, Jumbo. 86 00:05:03,136 --> 00:05:06,389 They fixed your tooth. Now, all they gotta do is fix your face. 87 00:05:06,472 --> 00:05:10,184 What did you just say? When I get you alone, payback's coming. 88 00:05:10,268 --> 00:05:12,603 Pooh! [chuckles] 89 00:05:12,687 --> 00:05:14,647 [school bell rings] 90 00:05:16,149 --> 00:05:16,983 Ugh. 91 00:05:17,066 --> 00:05:19,152 [Mary] I heard he was run out of town by the mob. 92 00:05:19,235 --> 00:05:22,697 I heard he got a mail-order bride and moved to North Korea. 93 00:05:22,780 --> 00:05:25,867 As if. Where do you think Mr. Strickler went, Jimmy-Jam? 94 00:05:25,950 --> 00:05:28,119 - You should know. You were his fave. - Who, me? 95 00:05:28,202 --> 00:05:31,581 [chuckles] Oh, uh... I don't know. He probably just needed a vacation. 96 00:05:31,664 --> 00:05:33,207 You really think Strickler might come back? 97 00:05:33,291 --> 00:05:36,752 After what went down, he'd be a fool to ever show his face again. 98 00:05:36,836 --> 00:05:38,671 So when are we saving my brother? 99 00:05:38,754 --> 00:05:41,340 Claire, we can't just waltz into the Darklands. 100 00:05:41,424 --> 00:05:44,051 We just saved the trolls by keeping Killahead Bridge closed. 101 00:05:44,135 --> 00:05:47,180 Imagine what they'll do to us if they find out we want to open it. 102 00:05:48,514 --> 00:05:51,684 Guys, this is my brother and Notenrique's driving me nuts. 103 00:05:51,767 --> 00:05:53,603 You know how many times I have to change him? 104 00:05:53,686 --> 00:05:56,481 He knows how to use the toilet. He chooses the diaper. 105 00:05:56,564 --> 00:06:00,193 I get it. We'll get him back. We just can't risk releasing Gunmar. 106 00:06:00,276 --> 00:06:02,111 Admit it, you're going back on your word. 107 00:06:02,195 --> 00:06:04,113 - I'm not. - You are. 108 00:06:04,864 --> 00:06:06,491 - I am not. - [school bell rings] 109 00:06:06,574 --> 00:06:07,575 Are. 110 00:06:07,658 --> 00:06:11,078 Okay, if it makes you feel any better, Blinky said we can bring you. 111 00:06:11,162 --> 00:06:13,873 To Trollmarket? Seriously? When? 112 00:06:13,956 --> 00:06:15,750 - Are we going now? - After school. 113 00:06:15,833 --> 00:06:17,960 But try not to let the whole world know. 114 00:06:18,044 --> 00:06:20,213 All right, butts in seats. You too, Nuñez. 115 00:06:20,296 --> 00:06:23,633 Since Strickler's a no-show, I'm subbin' in. 116 00:06:23,716 --> 00:06:25,760 We got some book-learnin' to do. 117 00:06:25,843 --> 00:06:29,680 You spend so much time with Lake, you're practically swimming in him. 118 00:06:29,764 --> 00:06:31,307 We're just friends. End of story. 119 00:06:31,390 --> 00:06:36,395 Okay, people, who can tell me what happened in the year 1989? 120 00:06:36,479 --> 00:06:40,942 No, seriously, I don't remember. It was a crazy year. Really, Palchuk? 121 00:06:44,028 --> 00:06:45,363 You ready? 122 00:06:45,446 --> 00:06:48,616 If this helps me get my brother back, yeah, I'm ready. 123 00:06:48,699 --> 00:06:52,328 Just remember, saving Enrique is our little secret. 124 00:06:52,411 --> 00:06:55,790 - If any of them were to find out... - Don't worry, lips are sealed. 125 00:06:55,873 --> 00:07:00,169 Now, you're gonna want to start drawing a semi-circle. 126 00:07:00,253 --> 00:07:02,547 Oh! You have it. Okay, never mind. 127 00:07:10,763 --> 00:07:12,056 [sighs] 128 00:07:12,557 --> 00:07:13,599 Wow! 129 00:07:22,775 --> 00:07:26,737 The crystal staircase. This is more than I... I-I never would have... 130 00:07:26,821 --> 00:07:30,491 Oh... Hold up a sec! We need a few ground rules here, okay? 131 00:07:30,575 --> 00:07:32,326 The locals are not friendly to outsiders. 132 00:07:32,410 --> 00:07:35,329 The first time we came here, Jim almost got killed. 133 00:07:36,330 --> 00:07:38,541 - You think she heard any of that? - Not a word. 134 00:07:44,255 --> 00:07:45,423 It's... 135 00:07:46,132 --> 00:07:48,884 [sighs] It's beautiful. 136 00:07:49,677 --> 00:07:52,138 Welcome to Heartstone Trollmarket. 137 00:07:52,221 --> 00:07:55,725 This place is beyond... It's beyond beyond! 138 00:07:55,808 --> 00:07:58,894 I want to live down here. Can I live down here? 139 00:07:58,978 --> 00:08:02,231 Mm, yeah, no, I don't think so. I don't think that's a good id... 140 00:08:02,315 --> 00:08:04,066 - [trolls grumbling] - [gnome chattering angrily] 141 00:08:04,150 --> 00:08:06,068 - [grunts] - [troll] Is that a fleshbag? 142 00:08:06,152 --> 00:08:07,737 [gasps] 143 00:08:09,947 --> 00:08:11,073 [grunts] 144 00:08:11,157 --> 00:08:12,742 [sighs] 145 00:08:12,825 --> 00:08:15,494 - You're... You're... - Aaarrrgghh. 146 00:08:15,578 --> 00:08:18,080 Well, if it isn't the fair Claire. 147 00:08:18,164 --> 00:08:22,001 - We've been expecting you. - Blinkous Galadrigal. 148 00:08:22,084 --> 00:08:26,589 Jim told me you helped him face Draal and slay Bular. And that Vespa! 149 00:08:26,672 --> 00:08:30,593 Best birthday ever. Your wisdom must rival that of the Venerable Bedehilde. 150 00:08:30,676 --> 00:08:34,513 [gasps] You've read A Brief Recapitulation of Troll Lore? 151 00:08:34,597 --> 00:08:37,725 Volumes 1 through 47. It took me a while to decipher the symbols. 152 00:08:37,808 --> 00:08:41,228 But once I got past the Fifth Declension, I started to get the hang of it. 153 00:08:41,312 --> 00:08:42,229 [laughs] 154 00:08:42,313 --> 00:08:45,524 She read the book. She read the book! 155 00:08:46,859 --> 00:08:47,818 She's a flower. 156 00:08:47,902 --> 00:08:50,780 [gasps] Bagdwella's Fine Gifts! Is that where Toby adopted the gnome? 157 00:08:50,863 --> 00:08:54,283 What's a Rotgut's? Is it food? Oh, is that the Troll Pub? 158 00:08:54,367 --> 00:08:55,951 [troll] There goes the market. 159 00:08:59,830 --> 00:09:01,874 [clapping] 160 00:09:03,751 --> 00:09:04,960 [gasps] 161 00:09:06,712 --> 00:09:09,382 You're Vendel, aren't you? 162 00:09:10,049 --> 00:09:11,842 Claire Nuñez. 163 00:09:11,926 --> 00:09:15,888 I am so humbled you've accepted me, the first human female in Trollmarket? 164 00:09:15,971 --> 00:09:19,058 No! I accepted a human Trollhunter 165 00:09:19,141 --> 00:09:21,477 and allowed the pudgy one to stay for moral support. 166 00:09:21,560 --> 00:09:25,189 But this? A third? It's an infestation! 167 00:09:25,272 --> 00:09:27,149 Vendel, I, um... I can ex... 168 00:09:27,233 --> 00:09:32,196 [speaking foreign language] 169 00:09:32,279 --> 00:09:33,781 She speaks Troll. 170 00:09:33,864 --> 00:09:37,618 [gasps] And Trollmarket is honored to have you as well. 171 00:09:37,702 --> 00:09:39,620 Oh, Blinkous! 172 00:09:39,704 --> 00:09:44,917 If only the amulet had chosen such a learned and delightful fleshbag. 173 00:09:45,000 --> 00:09:47,336 - Hey! - [grunts] 174 00:09:47,420 --> 00:09:48,754 [chuckles] 175 00:09:49,964 --> 00:09:52,925 - You speak Troll? - Yes. Notenrique's been tutoring me. 176 00:09:53,008 --> 00:09:57,638 That was awesome, Claire. Vendel loves you and he hates everyone! 177 00:09:57,722 --> 00:10:02,727 Mr. Blinky, Trollmarket is amazing and there's so many cool things. 178 00:10:02,810 --> 00:10:06,272 But if it's okay, there's one thing I have to see. 179 00:10:22,204 --> 00:10:25,458 [rattling] 180 00:10:50,775 --> 00:10:52,568 The bridge. 181 00:10:52,651 --> 00:10:56,572 More specific... what used to be Killahead Bridge. 182 00:10:56,655 --> 00:10:59,909 Every piece accounted for, even the Eye Stone. 183 00:11:01,869 --> 00:11:04,413 Hopefully, this will give the girl some closure. 184 00:11:04,497 --> 00:11:08,667 She does understand why we cannot allow the bridge to open? 185 00:11:08,751 --> 00:11:09,919 Well, you said it yourself, 186 00:11:10,002 --> 00:11:12,755 we'd be fools to open the bridge and risk letting Gunmar out. 187 00:11:12,838 --> 00:11:15,859 Right, Jim? 188 00:11:15,860 --> 00:11:17,627 Oh, of course. We'd be crazy to do that. 189 00:11:18,052 --> 00:11:20,596 Hey, buddy, it's your sis. 190 00:11:20,679 --> 00:11:23,307 Don't you start thinking I've forgotten about you. 191 00:11:23,390 --> 00:11:27,102 We're gonna get you back. I promise. 192 00:11:27,186 --> 00:11:29,104 See you soon, little chicharrón. 193 00:11:30,523 --> 00:11:31,732 [sniffles] 194 00:11:34,610 --> 00:11:36,779 Thank you for giving me that. 195 00:11:36,862 --> 00:11:38,572 Young Tobias, would you be so kind 196 00:11:38,656 --> 00:11:40,699 as to give Miss Claire the rest of the tour? 197 00:11:40,783 --> 00:11:43,369 I need to share a word with our Trollhunter. 198 00:11:45,037 --> 00:11:47,498 Prepare yourself for the Sacred Grounds, 199 00:11:47,581 --> 00:11:51,710 where Trollhunters are broken and remade into warriors. 200 00:11:54,088 --> 00:11:59,218 The Hero's Forge! 201 00:11:59,301 --> 00:12:01,470 All this for one Trollhunter? 202 00:12:01,554 --> 00:12:04,181 I mean, I train here, too, when we need to up our game, 203 00:12:04,265 --> 00:12:06,642 get ripped, maximize our squat cores. 204 00:12:06,725 --> 00:12:08,853 - You know, hero stuff. - Whoa! 205 00:12:08,936 --> 00:12:15,442 - Is that Draal? Kanjigar's son? - In the flesh... stone. Stone flesh. 206 00:12:15,526 --> 00:12:18,070 What's that statue he's making? 207 00:12:18,153 --> 00:12:23,742 I do not make statues. This is my father. 208 00:12:23,826 --> 00:12:25,911 Took a while to track down all his remains. 209 00:12:25,995 --> 00:12:29,081 Hate to be there when we have to rebuild Jim, right? What a mess. 210 00:12:29,915 --> 00:12:31,792 Well, I just grossed myself out. 211 00:12:31,876 --> 00:12:35,754 You fight in an arena surrounded by the remains of dead Trollhunters? 212 00:12:36,839 --> 00:12:38,549 That is... 213 00:12:38,632 --> 00:12:41,302 the most heroic thing I've ever seen. 214 00:12:41,385 --> 00:12:44,096 - Can we turn it on? - Maybe now's not the best time. 215 00:12:44,179 --> 00:12:48,017 The drive belt's slipping. Pass me the wrench. 216 00:12:48,100 --> 00:12:52,771 - Hey, you're right. - So, you brought Claire to Trollmarket. 217 00:12:52,855 --> 00:12:55,691 You really like this girl. No secrets between you two. 218 00:12:56,483 --> 00:12:57,902 Screwdriver? 219 00:12:57,985 --> 00:13:00,821 I thought you liked her too, Blink. Everyone else did. 220 00:13:00,905 --> 00:13:05,326 Ah! She's lovely. I can see why you'd go to the ends of the Earth for her. 221 00:13:05,409 --> 00:13:07,870 Or say, the Darklands? 222 00:13:07,953 --> 00:13:11,999 Sometimes, the heart leads you down paths you should not cross. 223 00:13:12,082 --> 00:13:14,084 - How did you...? - Figure it out? 224 00:13:14,168 --> 00:13:18,088 Your devotion to this girl is as obvious as a glow worm to a huldre fish. 225 00:13:18,172 --> 00:13:20,841 Blinky, it's her brother. I made her a promise. I... 226 00:13:20,925 --> 00:13:24,094 But you know the danger. If you went in alone, you'd be killed. 227 00:13:24,178 --> 00:13:27,681 Which is why we will answer every call. 228 00:13:27,765 --> 00:13:30,184 You said I have to answer every call. Now... 229 00:13:30,267 --> 00:13:33,312 - Wait, did you just say "we"? - Aaarrrgghh and I discussed it. 230 00:13:33,395 --> 00:13:35,940 We knew you were going in, with or without our approval. 231 00:13:36,023 --> 00:13:39,026 But... if Claire's brother is important to you, 232 00:13:39,109 --> 00:13:41,028 then he's important to us. 233 00:13:41,111 --> 00:13:43,948 For folly or for fraught, we are a team. 234 00:13:45,115 --> 00:13:47,660 [panting] 235 00:13:47,743 --> 00:13:48,953 Spit it out, Bagdwella. 236 00:13:49,036 --> 00:13:52,247 Your friends are about to be turned into pâté! 237 00:13:52,331 --> 00:13:53,332 [suspenseful music playing] 238 00:13:58,712 --> 00:14:02,174 - Claire! - I'm fine for now. Help him! 239 00:14:02,257 --> 00:14:04,468 - I swear, I didn't touch anything! - [Draal] The controls! 240 00:14:04,551 --> 00:14:06,720 [grunts] This blasted arm! 241 00:14:06,804 --> 00:14:09,598 There's a manual kill switch inside the Soothscryer! 242 00:14:09,682 --> 00:14:11,350 Go, Master Jim! 243 00:14:14,770 --> 00:14:16,605 - [grunts] - [screaming] 244 00:14:16,689 --> 00:14:18,732 Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh... [screams] 245 00:14:18,816 --> 00:14:19,942 [grunts] 246 00:14:21,318 --> 00:14:23,320 Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! [screams] 247 00:14:23,404 --> 00:14:26,281 [sighs] Thanks, Jimbo. You make it look so easy. 248 00:14:26,365 --> 00:14:29,159 - Okay, I can use your help now. - Aaarrrgghh! 249 00:14:29,243 --> 00:14:30,494 [grunts] 250 00:14:31,078 --> 00:14:33,914 - Hey! [screams] - [grunts] Gotcha. 251 00:14:35,249 --> 00:14:38,585 - I'm coming! Just hold on! - Turn it off! 252 00:14:39,753 --> 00:14:41,922 [grunting] 253 00:14:49,680 --> 00:14:50,764 [screams] 254 00:14:50,848 --> 00:14:52,099 - [rattling] - [grunting] 255 00:14:52,182 --> 00:14:54,351 [breathing uneasily] 256 00:14:54,435 --> 00:14:56,270 [grunting] 257 00:14:56,353 --> 00:14:59,023 [screaming] 258 00:14:59,106 --> 00:15:00,607 [gears squeaking] 259 00:15:02,693 --> 00:15:03,944 [panting] 260 00:15:12,703 --> 00:15:14,747 - Is this normal? - Nothing's normal around here. 261 00:15:14,830 --> 00:15:15,998 Get used to it, sister. 262 00:15:18,751 --> 00:15:20,961 - Uh... - [all gasp] 263 00:15:21,920 --> 00:15:25,049 It's calling to him, at last. 264 00:15:27,718 --> 00:15:28,635 [screams] 265 00:15:32,639 --> 00:15:36,101 - Jim? Jim? Jim? - No Jim. 266 00:15:36,185 --> 00:15:37,728 What do you mean, "No Jim"? 267 00:15:37,811 --> 00:15:41,732 - There was definitely a Jim. - He has been summoned. 268 00:15:51,533 --> 00:15:52,618 Hello? 269 00:15:52,701 --> 00:15:54,161 [voice echoing] 270 00:15:54,244 --> 00:15:56,789 [echoing] Toby? Blinky? 271 00:15:57,915 --> 00:15:59,958 - [male voice] He's useless. - [female voice] Unwelcome. 272 00:16:00,042 --> 00:16:03,587 - [male voice] A mistake has been made. - [female voice] Leave this place. 273 00:16:03,670 --> 00:16:05,255 Who are you? Where am I? 274 00:16:05,339 --> 00:16:07,883 - He is but a child. - A human, no less! 275 00:16:07,966 --> 00:16:09,635 Are you worthy? 276 00:16:25,150 --> 00:16:26,568 [grunts, gasps] 277 00:16:27,611 --> 00:16:31,532 [gasps] But only a Trollhunter can wield Daylight. 278 00:16:31,615 --> 00:16:33,117 We are Trollhunters! 279 00:16:33,200 --> 00:16:34,493 [voice echoing] 280 00:16:34,576 --> 00:16:36,161 You're Kanjigar. 281 00:16:36,245 --> 00:16:38,038 The voice from my amulet, that was you! 282 00:16:38,122 --> 00:16:40,749 - Your amulet? - Our amulet. 283 00:16:40,833 --> 00:16:44,086 We are the Council of Elder Trollhunters. 284 00:16:46,755 --> 00:16:49,466 Oh, man! Now, I'm dead! 285 00:16:49,550 --> 00:16:52,136 That stupid Soothscryer killed me in the Forge. 286 00:16:52,219 --> 00:16:57,808 You are not dead. You are still in the Forge, in a way. 287 00:16:57,891 --> 00:17:00,269 This is the Void. 288 00:17:00,978 --> 00:17:02,437 A place between worlds 289 00:17:02,521 --> 00:17:06,859 for the Trollhunter to receive counsel from those who came before. 290 00:17:06,942 --> 00:17:08,527 We've been waiting and watching. 291 00:17:08,610 --> 00:17:11,613 Growing restless until you've proven yourself. 292 00:17:11,697 --> 00:17:14,992 The arena going haywire, that was you? 293 00:17:15,075 --> 00:17:17,828 Wait, you've been watching me? 294 00:17:17,911 --> 00:17:20,247 There are no secrets here. 295 00:17:20,998 --> 00:17:24,710 - [Jim screaming] - [Bular screaming] 296 00:17:30,632 --> 00:17:35,053 We've seen all. Your triumphs and your deceptions. 297 00:17:35,137 --> 00:17:39,808 I get it. We'll get him back. We just can't risk releasing Gunmar. 298 00:17:39,892 --> 00:17:42,561 We know what you plan to do, young Trollhunter. 299 00:17:42,644 --> 00:17:44,479 You court danger and death. 300 00:17:44,563 --> 00:17:49,443 - We have to go. - "We"? A Trollhunter works alone. 301 00:17:49,526 --> 00:17:52,029 If you bring those you care for into the Darklands, 302 00:17:52,112 --> 00:17:54,114 you all will be swallowed by it. 303 00:17:54,198 --> 00:17:58,702 To be a Trollhunter is to make sacrifices. 304 00:17:58,785 --> 00:18:01,705 I had to distance myself from my son to keep him safe. 305 00:18:01,788 --> 00:18:04,833 Something you have failed to do! 306 00:18:04,917 --> 00:18:06,501 [voice echoing] 307 00:18:20,557 --> 00:18:22,100 Look, I'm not perfect. I know. 308 00:18:22,184 --> 00:18:26,772 But maybe my friends are the reason I'm the only one here still... breathing? 309 00:18:26,855 --> 00:18:29,191 - Blasphemy! - He mocks us! 310 00:18:29,274 --> 00:18:32,486 - Leave this place! - A mistake has been made. 311 00:18:32,569 --> 00:18:36,031 What do you mean, he's in the Void? The Void sounds like a very empty word. 312 00:18:36,114 --> 00:18:37,324 - A bad word. - Yeah. 313 00:18:37,407 --> 00:18:39,534 And are these happy ghosts we're talking about here, 314 00:18:39,618 --> 00:18:41,912 or soul-sucking poltergeists? 315 00:18:41,995 --> 00:18:44,998 They will not suck his soul. They will merely peer into it. 316 00:18:45,082 --> 00:18:49,336 He is now under the spiritual guidance of Master Trollhunters. 317 00:18:49,419 --> 00:18:52,798 Ghost guidance counselors? Jim gets all the cool stuff. 318 00:18:52,881 --> 00:18:54,800 [gasping] 319 00:18:55,801 --> 00:18:57,135 [grunting] 320 00:18:57,219 --> 00:18:59,680 Hey! You're back from the other side, dude! 321 00:18:59,763 --> 00:19:01,723 Wow! So trolls and ghosts exist. 322 00:19:01,807 --> 00:19:04,977 What's next? A Midsummer Night's Dream? Fairies? 323 00:19:05,060 --> 00:19:06,353 Fairies? Preposterous! 324 00:19:06,436 --> 00:19:09,606 Fairies lost the war to the pixies centuries ago. 325 00:19:09,690 --> 00:19:12,234 - What did they say? - They said they won't stop us. 326 00:19:12,317 --> 00:19:16,863 - What would my father stop you from? - From going into the Darklands. 327 00:19:16,947 --> 00:19:18,156 But if we're going in, 328 00:19:18,240 --> 00:19:21,159 they said the only way we're getting out alive 329 00:19:21,243 --> 00:19:23,704 is if we kill Gunmar. 330 00:19:23,787 --> 00:19:26,623 And with Strickler gone, maybe we have a chance. 331 00:19:26,707 --> 00:19:29,668 [birds squawking] 332 00:19:30,085 --> 00:19:32,754 [grunting] 333 00:19:34,172 --> 00:19:35,382 [grunting] 334 00:19:36,258 --> 00:19:39,136 - How much further, Otto? - Should be just up ahead, mein Freund. 335 00:19:39,219 --> 00:19:42,180 The old tomes were cryptic on his whereabouts. 336 00:19:44,891 --> 00:19:46,768 [gasping] 337 00:20:20,385 --> 00:20:23,180 - [Otto gasps] - [sighs] 338 00:20:23,263 --> 00:20:27,642 - Here. - [gasps] The Inferna Copula. 339 00:20:28,935 --> 00:20:29,853 [chuckles] 340 00:20:37,903 --> 00:20:42,741 - Is, uh... Is he alive? - Don't look at me. [scoffs] 341 00:20:43,492 --> 00:20:44,576 [grunts] 342 00:20:45,660 --> 00:20:47,412 Huh? [breathing heavily] 343 00:20:47,496 --> 00:20:48,372 [grunts] 344 00:20:50,832 --> 00:20:51,917 [whimpering] 345 00:20:52,501 --> 00:20:53,335 [grunts] 346 00:20:54,628 --> 00:20:56,797 [moaning] 347 00:20:56,880 --> 00:20:58,173 - [yelps] - [both gasp] 348 00:20:58,256 --> 00:20:59,633 [screams] 349 00:21:02,260 --> 00:21:06,139 Who has awakened me? 350 00:21:07,599 --> 00:21:10,394 I have, Angor Rot. 351 00:21:10,477 --> 00:21:13,605 You know my name. 352 00:21:13,688 --> 00:21:17,943 A shame I will never know yours. 353 00:21:22,280 --> 00:21:23,115 Oh... 354 00:21:34,960 --> 00:21:36,628 [roars] 355 00:21:38,004 --> 00:21:40,924 [grunting] 356 00:21:41,007 --> 00:21:43,552 My ring. 357 00:21:43,635 --> 00:21:44,636 My flesh. 358 00:21:46,263 --> 00:21:51,977 Yield to me! For I wear the Inferna Copula. 359 00:21:52,060 --> 00:21:53,937 [grunts] 360 00:21:54,980 --> 00:21:59,901 You have killed thousands. You are chaos incarnate. 361 00:21:59,985 --> 00:22:03,238 And you are... 362 00:22:03,321 --> 00:22:04,281 mine. 363 00:22:05,073 --> 00:22:08,577 [laughing] 364 00:22:12,388 --> 00:22:14,388 synced and corrected by susinz MY-SUBS.com 28035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.