All language subtitles for Chuck - 04x17 - Chuck Versus The First Bank Of Evil.720p.Blu-ray.FLHD.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,028 --> 00:00:04,588 Hi, I'm Chuck. Here are a few things you need to know. 2 00:00:04,764 --> 00:00:07,232 I have nothing to do with Alexei Volkoff. 3 00:00:07,400 --> 00:00:11,336 - Then why does he pay for the manor? - Because I'm his daughter. 4 00:00:11,538 --> 00:00:14,371 - My father never gave me any key. - Yes, sweetheart, he did. 5 00:00:14,541 --> 00:00:17,567 When you were young, a token of his affection. 6 00:00:17,744 --> 00:00:20,008 Your whole life your father's been grooming you. 7 00:00:20,180 --> 00:00:23,115 You are his succession plan. 8 00:01:04,703 --> 00:01:05,897 I give up. 9 00:01:06,071 --> 00:01:08,130 Strange reaction. 10 00:01:09,474 --> 00:01:13,001 Most people show a bit more enthusiasm... 11 00:01:13,211 --> 00:01:15,941 when they receive a gift. 12 00:01:16,148 --> 00:01:20,175 - Sorry, who are you? - My name is Riley. 13 00:01:20,352 --> 00:01:22,081 I'm your father's lawyer. 14 00:01:23,255 --> 00:01:24,916 Your father... 15 00:01:26,224 --> 00:01:28,249 left a letter for you. 16 00:01:32,631 --> 00:01:34,792 "My dearest daughter Vivian... 17 00:01:36,034 --> 00:01:39,435 as you know, I've met an untimely demise..." 18 00:01:39,604 --> 00:01:41,367 Sorry. 19 00:01:42,040 --> 00:01:43,098 What are you doing? 20 00:01:43,608 --> 00:01:46,975 Well, he specified that I read the letter in his voice. 21 00:01:47,145 --> 00:01:49,807 He thought it would make you feel comfortable. 22 00:01:49,982 --> 00:01:51,006 Please, stop. 23 00:01:51,183 --> 00:01:54,812 I spent several weeks perfecting this. 24 00:01:54,987 --> 00:01:57,820 But fine. 25 00:01:59,524 --> 00:02:02,391 "I'm sorry I was never much of a father. 26 00:02:03,295 --> 00:02:07,129 If I could do it over again, I would trade my entire empire... 27 00:02:07,299 --> 00:02:09,164 for another moment with you. 28 00:02:13,171 --> 00:02:15,230 But we can't relive the past... 29 00:02:15,407 --> 00:02:18,865 which is why I have groomed you for the future. 30 00:02:19,044 --> 00:02:23,879 That card in my safe will help you rebuild Volkoff Industries." 31 00:02:24,049 --> 00:02:26,483 Mr. Riley, I'm well aware that my father... 32 00:02:26,651 --> 00:02:30,985 now wants me to take over his evil corporation. 33 00:02:31,423 --> 00:02:32,890 So how can I say no? 34 00:02:35,360 --> 00:02:36,884 No. 35 00:02:37,062 --> 00:02:41,226 - Nobody ever said no to your father. - Then I'll be the first to do it. 36 00:02:42,034 --> 00:02:43,524 I'm sorry... 37 00:02:43,702 --> 00:02:44,794 I can't allow that. 38 00:02:47,039 --> 00:02:50,202 Now, perhaps you'd like to rethink your answer. 39 00:02:51,343 --> 00:02:52,674 Hmm? 40 00:03:08,193 --> 00:03:11,060 Okay, roses or orchids? 41 00:03:11,229 --> 00:03:15,893 Uh... I don't know. Roses? What do you think? 44 00:03:23,708 --> 00:03:26,973 - Not very whimsical. - And that's good? 45 00:03:27,612 --> 00:03:28,840 If that's what you want. 46 00:03:29,548 --> 00:03:32,278 Uh, okay, well... 47 00:03:32,451 --> 00:03:33,884 Orchids? 48 00:03:34,853 --> 00:03:36,912 Sorry. Sarah. 49 00:03:37,089 --> 00:03:40,252 I'm sorry, I just... I don't have a strong feeling either way. 50 00:03:40,425 --> 00:03:44,452 I just don't think I'm cut out for this. What if you just make the choices? 51 00:03:44,629 --> 00:03:46,961 Okay, you know what? 52 00:03:47,132 --> 00:03:50,499 Maybe this girly stuff is a little outside your comfort zone. 53 00:03:50,669 --> 00:03:52,500 I will tell you that at some point... 54 00:03:52,671 --> 00:03:56,300 every bride feels a little overwhelmed with this stuff. I totally did. 55 00:03:56,475 --> 00:03:58,909 But there was a moment where that all changed. 56 00:03:59,077 --> 00:04:02,012 I remember I had gone to pick up our wedding bands... 57 00:04:02,180 --> 00:04:07,777 and I finally held them in my hands and it all just became so real. 58 00:04:07,953 --> 00:04:12,447 I was getting married to the man that I love, for the rest of my life. 59 00:04:12,624 --> 00:04:17,459 And then I just broke down crying, which sounds ridiculous right now. 60 00:04:17,629 --> 00:04:21,292 - Yeah, a little. - A lot. But it was a turning point. 61 00:04:21,466 --> 00:04:26,301 You know, from that moment on, everything became magical. 62 00:04:26,471 --> 00:04:28,837 It was my wedding. 63 00:04:29,674 --> 00:04:31,608 I don't know when, I don't know where... 64 00:04:31,776 --> 00:04:35,143 but I promise you, it's gonna happen to you. 65 00:04:40,986 --> 00:04:44,683 You know what? New apartment, I'm gonna go no television. 66 00:04:44,856 --> 00:04:46,187 It'll be very liberating. 67 00:04:49,828 --> 00:04:52,888 Kidding. I'm totally kidding. Seventy-two inches, dude. Bam. 68 00:04:53,064 --> 00:04:56,158 I was honestly about to smack you right now. 69 00:04:57,202 --> 00:05:00,069 So how's the apartment hunting going, anyway? 70 00:05:00,238 --> 00:05:03,071 It's, uh... Pbbt. Oh, man, it couldn't be going better. 71 00:05:03,241 --> 00:05:04,970 I found a place. A little pricey. 72 00:05:05,143 --> 00:05:08,135 - So I'm looking for a roommate. - That shouldn't be a problem. 73 00:05:08,313 --> 00:05:12,511 I hope not. And in the meantime, it's kind of nice being at my mom's. 74 00:05:12,684 --> 00:05:16,745 - Buddy, I gotta say, I'm a little relieved. - Chuck, this is needed on my part, okay? 75 00:05:16,955 --> 00:05:22,416 I am growing mentally and emotionally, physically... Not so much physically. 76 00:05:22,594 --> 00:05:25,529 But some people are saying that I'm acting taller. 77 00:05:27,866 --> 00:05:29,595 Uh, I gotta get down to Castle. 78 00:05:29,768 --> 00:05:34,398 Buddy, I'm so glad that everything's going so well. You're killing it. 79 00:05:35,173 --> 00:05:38,165 Have a great day. Talk to you soon. 80 00:05:40,378 --> 00:05:42,778 Hey, son. You sleep okay last night? 81 00:05:42,981 --> 00:05:45,848 No. No, I did not. 82 00:05:46,184 --> 00:05:49,517 Those cats outside the window are so loud. They gave me nightmares. 83 00:05:49,688 --> 00:05:52,122 Yeah, cats. 84 00:05:52,290 --> 00:05:56,693 Just a heads up. Those cats are having a romantic dinner tonight. 85 00:05:57,429 --> 00:06:01,229 And there might be more cat fighting after dinner ends. 86 00:06:01,399 --> 00:06:02,923 Unless your mom eats too much. 87 00:06:03,101 --> 00:06:06,400 Listen, I don't wanna think about you and my Mom doing... 88 00:06:06,571 --> 00:06:08,630 Making a... Slipping and... 89 00:06:08,807 --> 00:06:10,707 Son, when you move into the forest... 90 00:06:10,875 --> 00:06:14,038 you can't complain that the wildlife is making too much noise. 91 00:06:14,579 --> 00:06:18,709 It's only natural. And beautiful. And frequent. 92 00:06:18,883 --> 00:06:21,909 - I need my own place. - Yes, you do. 93 00:06:23,088 --> 00:06:25,784 You went to Volkoff's headquarters and you were attacked? 94 00:06:25,957 --> 00:06:27,822 Yes. I shouldn't have gone to Moscow. 95 00:06:28,026 --> 00:06:31,223 - I don't know what I was thinking. - It's okay. You're safe here. 96 00:06:31,396 --> 00:06:34,888 Now, this man Riley, he wants you to rebuild your father's empire? 97 00:06:35,066 --> 00:06:38,729 Yes. But I told him I don't want anything to do with my father. 98 00:06:38,903 --> 00:06:42,669 Did he happen to say what his plan for rebuilding Volkoff was? 99 00:06:42,974 --> 00:06:45,602 I think this may have something to do with it. 100 00:06:55,353 --> 00:06:56,820 We need to talk to Beckman. 101 00:06:56,988 --> 00:07:00,355 So Volkoff has all of his money in the First Bank of Macau. 102 00:07:00,558 --> 00:07:02,924 - We need to freeze those funds. - We do. 103 00:07:03,094 --> 00:07:05,927 But the First Bank of Macau is no easy target. 104 00:07:06,097 --> 00:07:08,861 It's really operated by the Guan Yi Crime Syndicate. 105 00:07:09,067 --> 00:07:13,197 The guards are mercenaries. We've lost agents inside of there before. 106 00:07:13,371 --> 00:07:17,137 But we've never had an account holder working with us. 107 00:07:17,309 --> 00:07:21,040 That makes Vivian the perfect asset. With her help, we'll be able... 108 00:07:21,212 --> 00:07:24,375 to get through the bank's security and access her father's accounts. 109 00:07:24,582 --> 00:07:27,881 Um, general, I'm not so sure... 110 00:07:28,086 --> 00:07:32,716 that Vivian is really built for this sort of mission, you know. 111 00:07:32,891 --> 00:07:34,654 Not to mention the fact that... 112 00:07:34,826 --> 00:07:38,125 she was pretty clear about never wanting to see her father again. 113 00:07:38,296 --> 00:07:42,130 Well, it's your job to change all that. You're a spy, she's an asset. 114 00:07:42,300 --> 00:07:46,862 If this mission is going to work, you need to turn that girl into a Volkoff. 115 00:07:52,373 --> 00:07:57,473 Chuck 4x17 - Versus the First Bank of Evil 116 00:08:31,143 --> 00:08:33,577 Fabulously bearded man... 117 00:08:33,745 --> 00:08:37,738 seeks roommate ASAP. 118 00:08:38,283 --> 00:08:41,878 No, Morgan, don't lead with the beard. Let it be a pleasant surprise. 119 00:08:42,054 --> 00:08:43,749 Morgan. 120 00:08:43,922 --> 00:08:45,753 Hey, buddy. You look sharp. 121 00:08:45,924 --> 00:08:49,291 Listen, you're obviously a worldly fellow. 122 00:08:49,461 --> 00:08:52,453 I was wondering if you could settle a little debate betwixt us. 123 00:08:52,664 --> 00:08:55,963 Where do you think would be the best place to meet ladies? 124 00:08:56,134 --> 00:08:59,797 A Renaissance Faire, right? Or a methadone clinic? 125 00:09:00,272 --> 00:09:04,732 - It's okay if the ladies are really ugly. - Really? I don't... A Renaissance Faire. 126 00:09:04,977 --> 00:09:07,969 Okay. Interesting. Can we have two weeks off... 127 00:09:08,146 --> 00:09:10,808 to go a Renaissance Faire? - Not a chance. 128 00:09:10,983 --> 00:09:12,814 - See? - I don't have time to discuss it. 129 00:09:12,985 --> 00:09:15,419 I'm in the middle of a housing crisis now. 130 00:09:15,587 --> 00:09:17,521 Really? Dude. Dude? 131 00:09:17,689 --> 00:09:20,453 We have an extra room in our apartment-slash-van. 132 00:09:20,626 --> 00:09:25,859 So how about this, a place to stay in exchange for, say, one week off? 133 00:09:27,099 --> 00:09:28,430 - Hmm. - Uh? 134 00:09:29,635 --> 00:09:30,761 No. 135 00:09:30,936 --> 00:09:33,302 Manager to Register 7, please. 136 00:09:33,472 --> 00:09:34,939 Okay, I'm not... I'm done here. 137 00:09:35,107 --> 00:09:37,041 Thank you for the offer but no thank you. 138 00:09:37,209 --> 00:09:39,109 "Slash-van." 139 00:09:39,277 --> 00:09:40,767 See yourselves out, please. 140 00:09:41,213 --> 00:09:43,579 He's a heartbreaker, a soul crusher. 141 00:09:44,850 --> 00:09:48,149 I'm gonna pin that guy down and shave his beard. 142 00:09:51,523 --> 00:09:54,549 Looks like Morgan's potential roommates are meeting him here. 143 00:09:54,726 --> 00:09:57,456 If Morgan won't let us go to the Renaissance Faire... 144 00:09:57,629 --> 00:10:01,292 we'll bring the Renaissance Faire to us. 145 00:10:02,534 --> 00:10:05,230 I have no idea what you're doing right now. 146 00:10:05,470 --> 00:10:08,735 So you want me to help you break into my father's bank. 147 00:10:08,907 --> 00:10:09,965 Absolutely not. 148 00:10:10,142 --> 00:10:12,508 I've had way too many guns pointed at me recently. 149 00:10:12,678 --> 00:10:14,839 We'll be there to protect you the entire time. 150 00:10:15,013 --> 00:10:18,312 Look, most years, I saw my father maybe once. 151 00:10:18,483 --> 00:10:20,849 The longest conversation we've had is 10 minutes. 152 00:10:21,019 --> 00:10:23,920 I get that, I do. Believe me, I understand. 153 00:10:24,122 --> 00:10:27,489 Your father was a criminal mastermind who forgot your birthdays too? 154 00:10:27,659 --> 00:10:29,217 No. 155 00:10:29,561 --> 00:10:32,325 But he did leave me when I was 13 years old. 156 00:10:33,198 --> 00:10:35,496 - I'm sorry. - It's okay. 157 00:10:37,035 --> 00:10:40,004 All I ever wanted to do was ask him the same questions... 158 00:10:40,172 --> 00:10:42,663 that I know are swirling around in your head now. 159 00:10:42,841 --> 00:10:47,540 Why'd you leave? Why didn't you ever even make an attempt to contact me? 160 00:10:48,714 --> 00:10:51,706 - Did you ever get to ask him? - Yeah. 161 00:10:52,417 --> 00:10:55,875 And I learned that even though my father wasn't around... 162 00:10:56,054 --> 00:10:58,887 it didn't mean he wasn't thinking about me. 163 00:10:59,157 --> 00:11:01,284 Look, I don't know what you'll find out... 164 00:11:01,460 --> 00:11:03,792 but I can guarantee you that if you help us... 165 00:11:03,962 --> 00:11:08,262 we can help you find at least some of the answers that you're looking for. 166 00:11:10,102 --> 00:11:13,367 When the thugs running the bank meet Volkoff's daughter... 167 00:11:13,538 --> 00:11:15,972 they're gonna be expecting someone intimidating. 168 00:11:16,174 --> 00:11:19,905 And your current outfit doesn't really scream "bad guy." 169 00:11:20,679 --> 00:11:24,137 I wasn't planning on infiltrating a bank when I got dressed this morning. 170 00:11:24,316 --> 00:11:25,874 Well, we can fix that. Smile. 171 00:11:28,954 --> 00:11:31,718 It's kind of like J. Crew for spies. 172 00:11:38,430 --> 00:11:39,454 Wow. 173 00:11:39,631 --> 00:11:44,068 Yeah. It's also got some really cool makeover features that are built in... 174 00:11:44,236 --> 00:11:48,764 in case you wanna do a full... Not that I've ever... Anyway... 175 00:11:54,079 --> 00:11:55,103 Go ahead, try it on. 176 00:11:58,817 --> 00:12:01,012 So meet me in the armory when she's done. 177 00:12:01,219 --> 00:12:03,813 Yeah. One sec, though, I wanna show you something. 178 00:12:05,857 --> 00:12:09,293 - What do you think? - It's a little formal for a bank job. 179 00:12:09,461 --> 00:12:11,520 You're right, it is formal for a bank job. 180 00:12:11,730 --> 00:12:14,358 What do you think of it, I don't know, for our wedding? 181 00:12:14,533 --> 00:12:17,798 Oh. Oh, the wedding. Yeah. Yeah, you'll look great in that. 182 00:12:17,969 --> 00:12:20,130 Very, very handsome. 183 00:12:20,305 --> 00:12:23,206 What's going on? What's wrong? Something's wrong with you. 184 00:12:23,375 --> 00:12:27,038 - Because you love me in a black tie. - It's just that this is not my thing... 185 00:12:27,245 --> 00:12:30,009 and I feel like I'm letting you guys down. 186 00:12:30,182 --> 00:12:32,810 You're not letting anybody down. 187 00:12:34,386 --> 00:12:35,785 - Was that Casey? - Yeah. 188 00:12:37,255 --> 00:12:40,816 Casey. Hey. Casey. Yo, what's going on? 189 00:12:41,493 --> 00:12:43,688 Nothing. Just getting a Hot Pocket. 190 00:12:44,830 --> 00:12:48,698 Love me some Fiesta Chicken, huh? The way the cheese and the chicken...? 191 00:12:48,867 --> 00:12:51,233 We haven't seen you for a while. You okay? 192 00:12:51,403 --> 00:12:54,201 I'm fine. Let's hook up later. We'll get facials and chat. 193 00:12:54,372 --> 00:12:57,500 We're shipping out in a few hours. Don't you need to get ready? 194 00:12:57,676 --> 00:13:01,203 Actually, Beckman has me working on a mission of my own. 195 00:13:02,214 --> 00:13:06,207 - What mission would that be exactly? - Can't really talk about it. Sorry. 196 00:13:06,384 --> 00:13:10,218 But I hear you guys are hitting the First Bank of Macau. 197 00:13:10,488 --> 00:13:12,547 Be careful. 198 00:13:20,565 --> 00:13:22,726 I'm here to heed your call for a roommate. 199 00:13:23,835 --> 00:13:27,202 I know, it's intimidating to be in the presence of a king. 200 00:13:27,739 --> 00:13:29,172 You'll get used to it. 201 00:13:29,341 --> 00:13:31,571 Oh, also, I do dishes. 202 00:13:31,743 --> 00:13:34,576 Is there anything else you'd like to tell me about yourself? 203 00:13:34,746 --> 00:13:37,442 Well, my parents died in the plague. 204 00:13:37,682 --> 00:13:39,582 Okay. Um... 205 00:13:40,051 --> 00:13:43,452 - Do you have any pets? - No, no pets. 206 00:13:43,622 --> 00:13:45,283 I'm not a big pet guy. 207 00:13:45,457 --> 00:13:47,516 - Good to know. - I like to work in leather. 208 00:13:47,692 --> 00:13:50,456 You are gonna go down on the top of the... 209 00:13:51,129 --> 00:13:52,187 You may kiss the ring. 210 00:13:53,064 --> 00:13:54,088 Okay. 211 00:13:55,700 --> 00:13:57,827 Okay. 212 00:13:58,870 --> 00:14:02,966 How...? Look, I think there's been some sort of misunderstanding. 213 00:14:03,141 --> 00:14:06,736 I don't believe you're here for the same ad that I put out. 214 00:14:06,912 --> 00:14:10,780 I don't know what ad you're talking about but the Buy More's a delicate cover. 215 00:14:10,949 --> 00:14:12,746 You need to shut down this now. 216 00:14:12,918 --> 00:14:14,317 I have no idea what happened. 217 00:14:14,486 --> 00:14:18,445 I put out a simple ad to find a roommate and all these weirdoes start showing up. 218 00:14:18,723 --> 00:14:23,660 - Go, go, go. - Go, weirdo, go. Go, weirdo, go. 219 00:14:25,864 --> 00:14:28,856 Got it. Those idiots messed with my post. 220 00:14:29,467 --> 00:14:32,061 Good luck getting a roommate now. Perfect. 221 00:14:33,104 --> 00:14:36,904 Wait a minute. I got it. Casey, you have an extra room. 222 00:14:37,575 --> 00:14:39,839 - Not even worth saying. - Think about the possi... 223 00:14:40,011 --> 00:14:42,309 Think about the... 224 00:14:48,620 --> 00:14:50,952 Vivian, remember, this place is highly dangerous. 225 00:14:51,122 --> 00:14:53,818 You need to act like, well, your father. 226 00:14:53,992 --> 00:14:57,484 - Chuck will pose as your bodyguard. - I'll be your very own Kevin Costner. 227 00:14:57,662 --> 00:15:00,153 You'll present your account card to the bank manager. 228 00:15:00,332 --> 00:15:03,961 He will lead you to the vaults. Remember, the vault is highly restricted. 229 00:15:04,135 --> 00:15:08,435 Once in the vault, you're gonna have to pass a pretty rigid verification process. 230 00:15:08,606 --> 00:15:12,042 I'm not good with tests. What happens if I don't pass it? 231 00:15:12,911 --> 00:15:16,108 Just, you know, pass. You'll be fine. 232 00:15:16,281 --> 00:15:19,341 If you're ever at a loss, just look to me, I'll be right there. 233 00:15:19,517 --> 00:15:21,041 Stay close. 234 00:15:29,561 --> 00:15:33,554 May I help you? I'm sorry, we aren't accepting any new accounts. 235 00:15:33,732 --> 00:15:36,064 Miss Volkoff is already an account holder. 236 00:15:37,369 --> 00:15:38,802 Miss Volkoff? 237 00:15:40,505 --> 00:15:43,997 I wasn't aware this account had changed hands. 238 00:15:47,712 --> 00:15:49,873 Please come with me. 239 00:15:56,054 --> 00:15:57,351 Account holders only. 240 00:15:57,522 --> 00:16:01,390 I am her Kevin Cost... Bodyguard. I am her bodyguard. 241 00:16:01,860 --> 00:16:03,725 It's okay. 242 00:16:07,065 --> 00:16:09,898 We'll find another way to the account. I'm getting you out. 243 00:16:10,068 --> 00:16:12,866 You said this might be my only way to learn about my dad. 244 00:16:13,038 --> 00:16:15,666 - Yeah. - Then I'm doing it. 245 00:16:33,758 --> 00:16:37,660 We've run into a kink in the plan. Security stopped me from following Vivian. 246 00:16:37,829 --> 00:16:41,162 - Okay, which way did they take her? - Main staircase. 247 00:16:41,332 --> 00:16:45,701 Okay, there are emergency stairs across the lobby, east wall. 248 00:16:45,904 --> 00:16:48,270 That should take you up to the vault level. 249 00:16:48,706 --> 00:16:50,105 I'm gonna need a key card. 250 00:16:52,610 --> 00:16:55,204 Time to be a spy. 251 00:16:56,514 --> 00:16:59,847 Hi, big fella. Sorry about that earlier. Little security faux pas. 252 00:17:00,018 --> 00:17:04,216 I know because we're both in the biz. You know, the "security biz." 253 00:17:04,422 --> 00:17:07,220 My real concern is just for Miss Volkoff's safety. 254 00:17:07,425 --> 00:17:10,053 How do we know she's properly protected in that vault? 255 00:17:10,228 --> 00:17:11,820 - She's safe. - So you say. 256 00:17:11,996 --> 00:17:14,123 And I wanna believe you, I really do. 257 00:17:14,299 --> 00:17:16,130 But what if someone were to break in? 258 00:17:16,301 --> 00:17:19,395 Perhaps, oh, I don't know, a kung fu master? 259 00:17:19,571 --> 00:17:24,201 A little bit of this? Or one of these? How about swooping it and pushing it? 260 00:17:25,844 --> 00:17:29,177 Okay. I believe you. I get it. 261 00:17:29,347 --> 00:17:30,974 Point taken. Point taken. 262 00:17:31,149 --> 00:17:33,845 - Chuck, what are you doing? - I'm a believer. 263 00:17:38,823 --> 00:17:41,348 - Sarah, I'm in. - Oh, good. Okay. 264 00:17:42,227 --> 00:17:46,220 - Where are we? - The vault level, Miss Volkoff. 265 00:17:46,397 --> 00:17:48,228 Follow me. 266 00:17:57,775 --> 00:18:01,370 - What's going on? - Standard security procedure. 267 00:18:02,213 --> 00:18:05,376 Place your hand there, on the table. 268 00:18:08,686 --> 00:18:10,551 Sorry. Please step back. 269 00:18:12,357 --> 00:18:16,225 We needed a DNA sample to make sure you are who you say you are. 270 00:18:16,394 --> 00:18:19,522 There should be no problem as long as you're telling the truth... 271 00:18:19,697 --> 00:18:22,928 and no one has removed you from your father's account. 272 00:18:38,316 --> 00:18:40,750 Sarah, I'm on the vault level. No sign of Vivian. 273 00:18:40,919 --> 00:18:42,147 Copy. 274 00:18:42,320 --> 00:18:44,948 There should be a junction in the hallway to your east. 275 00:18:45,123 --> 00:18:46,886 Copy. Moving east. 276 00:18:47,058 --> 00:18:49,117 Oh, no. 277 00:18:49,294 --> 00:18:51,819 - Stepping back. What? - No, it's not you. You're fine. 278 00:18:52,030 --> 00:18:55,158 I just got a text from your sister. She wants to go cake tasting. 279 00:18:55,333 --> 00:18:56,925 Cake tasting. How awful. 280 00:18:58,803 --> 00:19:01,101 Okay, you should see two doors up ahead of you. 281 00:19:02,440 --> 00:19:05,273 Yep. Heading toward them now, but don't change the subject. 282 00:19:06,644 --> 00:19:12,014 Look, I know that this wedding stuff is supposed to be really fun... 283 00:19:12,183 --> 00:19:14,913 but I just find it a little overwhelming. 284 00:19:15,086 --> 00:19:17,816 You know, the cake and the flowers and the venue and... 285 00:19:17,989 --> 00:19:20,253 Maybe it would be a little less overwhelming... 286 00:19:20,425 --> 00:19:23,360 if you would just pick one thing to get excited about... 287 00:19:23,561 --> 00:19:25,791 ease your way in. 288 00:19:47,485 --> 00:19:48,645 Sarah, I just flashed. 289 00:19:48,820 --> 00:19:51,880 They have servers here, stolen from the Chinese army a year ago. 290 00:19:52,090 --> 00:19:53,284 What are they using them for? 291 00:19:53,458 --> 00:19:56,450 I have no idea, but a bank wouldn't use military-grade tech... 292 00:19:56,628 --> 00:19:59,222 unless they were up to something serious. 293 00:20:08,006 --> 00:20:09,496 Please state your full name. 294 00:20:10,041 --> 00:20:12,475 Vivian McArthur Volkoff. 295 00:20:14,212 --> 00:20:16,373 What business would you like to transact? 296 00:20:16,547 --> 00:20:19,539 I would like to access my father's account. 297 00:20:23,187 --> 00:20:26,679 Are you working with a law-enforcement agency? 298 00:20:30,428 --> 00:20:31,656 No. 299 00:20:40,338 --> 00:20:41,396 Vivian Volkoff... 300 00:20:43,207 --> 00:20:45,402 you have... 301 00:20:47,345 --> 00:20:48,437 passed our test. 302 00:20:49,347 --> 00:20:52,441 The account is yours. Sorry for all of our extreme measures. 303 00:20:52,650 --> 00:20:56,279 You'll find subsequent visits to be significantly less invasive. 304 00:20:56,454 --> 00:20:58,183 Here. 305 00:20:58,790 --> 00:21:00,587 Your father's safe-deposit box. 306 00:21:01,893 --> 00:21:04,088 This was all he kept at this bank? 307 00:21:04,262 --> 00:21:08,255 Your father once told me this contained his most prized possessions. 308 00:21:27,819 --> 00:21:30,219 What are you doing down here? 309 00:21:30,388 --> 00:21:32,913 You guys sure hide the ATMs around here, don't you? 310 00:21:33,091 --> 00:21:35,321 - Is everything okay? - Nothing I can't handle. 311 00:21:37,228 --> 00:21:39,628 I spoke too soon. I can't handle it. I need help. 312 00:21:39,797 --> 00:21:40,821 I'm on my way. 313 00:21:50,775 --> 00:21:52,834 I'm afraid there's been a small problem. 314 00:21:53,010 --> 00:21:55,205 Your bodyguard was found in a secure area. 315 00:21:55,747 --> 00:22:00,241 I am so sorry, Miss Volkoff. 316 00:22:08,126 --> 00:22:09,718 Were you trying to steal? 317 00:22:14,999 --> 00:22:16,466 I trusted you. 318 00:22:16,934 --> 00:22:19,596 This is what you do to me? To my reputation? 319 00:22:19,771 --> 00:22:22,331 Please, Miss Volkoff. This isn't necessary. 320 00:22:22,507 --> 00:22:25,635 This isn't your concern. You haven't been lied to like I have. 321 00:22:27,378 --> 00:22:32,315 What I mean is, there is no need to do this on bank property. Yes? 322 00:22:46,264 --> 00:22:48,698 I'll take him from here. Thank you. 323 00:22:48,866 --> 00:22:51,528 You can hand him over to my head of security. 324 00:22:58,476 --> 00:23:01,070 Vivian's getting pretty good at this, isn't she? 325 00:23:01,279 --> 00:23:03,042 Miss Volkoff. 326 00:23:03,714 --> 00:23:06,512 I'll admit I didn't see the family resemblance at first. 327 00:23:07,718 --> 00:23:11,654 But now I see your father in you. 328 00:23:17,850 --> 00:23:20,410 So there's no way these things could be a clue... 329 00:23:20,620 --> 00:23:22,679 to where your father hid his funds? - No. 330 00:23:22,855 --> 00:23:26,484 I mean, these are all just pictures of me. 331 00:23:26,993 --> 00:23:29,860 So nothing on Volkoff's money. Looks like we hit a dead end. 332 00:23:30,029 --> 00:23:34,193 Unless Langley uncovers something about those servers that you saw. 333 00:23:37,370 --> 00:23:38,496 Excuse me. 334 00:23:41,574 --> 00:23:44,441 It's crazy. I mean, I barely ever knew my father... 335 00:23:44,644 --> 00:23:47,943 and now I discover that he's been watching me this whole time. 336 00:23:48,147 --> 00:23:50,513 - I feel like I deserve some answers. - You do. 337 00:23:50,683 --> 00:23:54,915 At least you got to talk to your father. I'm never going to be able to do that. 338 00:23:56,188 --> 00:23:57,348 Maybe you will. 339 00:23:57,523 --> 00:23:59,718 I thought the CIA had him locked up somewhere. 340 00:23:59,892 --> 00:24:02,156 Yeah. But I am the CIA. 341 00:24:02,762 --> 00:24:05,287 I can ask around, see if we can set up a meeting. 342 00:24:05,464 --> 00:24:08,763 - Are you serious? - I know what you're going through. I do. 343 00:24:09,368 --> 00:24:13,395 If you really wanna talk to your father, I can do everything that I... 344 00:24:16,175 --> 00:24:18,939 - Thank you. - You're welcome. 345 00:24:20,246 --> 00:24:22,714 Hey. So, what's the wedding epiphany? 346 00:24:22,882 --> 00:24:26,374 I just realized we have been going about this wedding planning all wrong. 347 00:24:26,552 --> 00:24:27,576 - We have? - Yes. 348 00:24:27,753 --> 00:24:30,779 You don't build a wedding around flowers or the cake or food. 349 00:24:30,956 --> 00:24:32,719 What do you build the wedding around? 350 00:24:33,325 --> 00:24:35,793 Uh, the weather? 351 00:24:36,328 --> 00:24:40,264 The dress, Sarah. You build the wedding around the dress. 352 00:24:40,433 --> 00:24:43,561 I know you're not the typical wedding-dress girl, but I thought... 353 00:24:43,736 --> 00:24:46,102 - It seems like it could be fun. - Really? 354 00:24:46,272 --> 00:24:50,504 Yeah. I've been looking for a way to ease into this, and I think this might be it. 355 00:24:50,710 --> 00:24:53,008 In fact, I'm gonna go do some research right now. 356 00:24:53,512 --> 00:24:54,979 Okay. 357 00:25:04,790 --> 00:25:06,655 Oh, God. 358 00:25:08,527 --> 00:25:10,358 No. 359 00:25:15,634 --> 00:25:17,659 Maybe. 360 00:26:16,729 --> 00:26:18,856 Oh, my God. 361 00:26:19,231 --> 00:26:21,392 It's perfect. 362 00:26:32,845 --> 00:26:35,211 We're getting married. 363 00:26:37,750 --> 00:26:39,581 Oh, my God. 364 00:26:39,752 --> 00:26:42,050 We're getting married? 365 00:26:46,625 --> 00:26:48,923 - Pretty dress. - I know. 366 00:26:53,365 --> 00:26:57,324 Might wanna get a new one, though. Looks like this one's been on a mission. 367 00:27:05,377 --> 00:27:08,278 Hey, hey, hey. Whoa, whoa. 368 00:27:09,114 --> 00:27:10,741 I know what you two did to my ad. 369 00:27:11,650 --> 00:27:13,413 And guess what? You owe me. 370 00:27:14,386 --> 00:27:17,082 We owe you? You owe us. 371 00:27:17,723 --> 00:27:20,715 You would be nothing without us. You get that? 372 00:27:20,893 --> 00:27:23,123 Look, I just need a place to stay for tonight. 373 00:27:23,295 --> 00:27:25,729 - And you said you had the room. - Sorry, friend-o. 374 00:27:25,898 --> 00:27:27,365 Vacancy's been filled. 375 00:27:28,367 --> 00:27:32,599 - Really? - Come. Let us adjourn to our castle. 376 00:27:33,239 --> 00:27:35,264 Can you believe we get to live with a king? 377 00:27:36,275 --> 00:27:41,440 This is gonna score us some serious Ren-tang. 378 00:27:51,657 --> 00:27:53,454 We've just heard back from Langley. 379 00:27:53,626 --> 00:27:56,186 Using the stolen servers, the bank is turning itself... 380 00:27:56,395 --> 00:27:58,454 into a black market stock exchange... 381 00:27:58,631 --> 00:28:02,032 laundering money for criminals, terrorists, and rogue nations. 382 00:28:02,201 --> 00:28:05,102 If we could access those, that intelligence would be priceless. 383 00:28:05,271 --> 00:28:08,536 Exactly, Agent Walker. Which is why we still need Miss Volkoff. 384 00:28:08,707 --> 00:28:10,971 As an account holder, she can enter the bank... 385 00:28:11,143 --> 00:28:13,839 and manually upload a digital tag to their network. 386 00:28:14,013 --> 00:28:16,914 Bartowski, do you think you can get the asset to do that? 387 00:28:18,517 --> 00:28:22,681 Yes, yes, I think I can, but we might have to give her something in return. 388 00:28:23,489 --> 00:28:26,014 She would like a meeting with her father. 389 00:28:27,059 --> 00:28:29,550 A meeting? With Alexei Volkoff? 390 00:28:30,362 --> 00:28:33,820 After all she's been through, don't you think we owe her that much? 391 00:28:36,001 --> 00:28:38,993 - Fine. I'll set it up. - Thank you, general. 392 00:28:39,171 --> 00:28:42,402 There is one more thing. In order to keep the bank from realizing... 393 00:28:42,574 --> 00:28:45,168 what Miss Volkoff is doing, we'll need a diversion. 394 00:28:45,344 --> 00:28:46,709 What did you have in mind? 395 00:28:46,879 --> 00:28:49,712 Gear up. You two are going to rob a bank. 396 00:29:02,577 --> 00:29:05,068 So it comes down to this. 397 00:29:21,329 --> 00:29:25,459 Buy More? Why would there be a facility at the Buy More? 398 00:29:25,633 --> 00:29:27,965 They got facilities like you wouldn't believe. 399 00:29:28,136 --> 00:29:31,196 I've seen everything, nothing surprises me. 400 00:29:33,775 --> 00:29:37,142 The only other TR-476 I'd installed before was in Langley. 401 00:29:37,311 --> 00:29:38,471 So why here in Burbank? 402 00:29:38,646 --> 00:29:42,377 If it's above my clearance, I don't ask questions. Neither should you, Todd. 403 00:29:42,550 --> 00:29:44,677 - Just making conversation. - Don't. 404 00:30:25,393 --> 00:30:28,885 No, it's just maintenance, I believe, over here in Sector 7G. 405 00:30:29,397 --> 00:30:31,331 Sir. 406 00:30:39,207 --> 00:30:40,697 Hi. 407 00:30:41,375 --> 00:30:43,343 - Casey. - What are you doing here, Grimes? 408 00:30:43,511 --> 00:30:48,676 Nothing. Nothing. I was... I needed a place to stay, as you know... 409 00:30:48,850 --> 00:30:51,341 so I thought I could just crash here for tonight. 410 00:30:51,886 --> 00:30:54,946 - What did you see? - I don't have very good eyesight. 411 00:30:55,122 --> 00:30:59,252 I thought they were installing DirecTV or something because they were... 412 00:30:59,427 --> 00:31:01,258 There was some... Nothing. I should go. 413 00:31:01,429 --> 00:31:04,626 I'll sleep under my desk at Buy More. It's probably more comfortable. 414 00:31:04,799 --> 00:31:07,063 If you could point me in the right direction... 415 00:31:07,235 --> 00:31:09,999 John... Yeah, oh, you're still there. Okay. 416 00:31:15,409 --> 00:31:19,277 - We are delighted to see you again. - Thank you so much. 417 00:31:19,447 --> 00:31:22,382 I'm glad you were able to accommodate me at such a late hour. 418 00:31:22,550 --> 00:31:24,541 Our clientele demands constant access. 419 00:31:24,719 --> 00:31:28,086 Okay, she's in. You ready to do this? 420 00:31:31,092 --> 00:31:33,822 - What are you doing? - What? We're robbing a bank, right? 421 00:31:34,028 --> 00:31:37,486 - You packed them, I thought... - In case we had the chance to go out later. 422 00:31:37,665 --> 00:31:40,828 - Take them off. You'll wreck them. - Sorry. 423 00:31:41,035 --> 00:31:43,060 That's better. 424 00:31:47,174 --> 00:31:48,801 Now... 425 00:31:49,343 --> 00:31:50,640 let's go rob a bank. 426 00:31:56,117 --> 00:31:58,483 Take as much time as you need. 427 00:32:01,656 --> 00:32:04,853 Just let him know when you want to leave. 428 00:32:38,659 --> 00:32:40,388 Ma'am, wait here, please. 429 00:33:22,637 --> 00:33:24,764 - Drop it now! - This is a robbery! 430 00:33:24,939 --> 00:33:27,533 Everybody stay down! 431 00:33:39,687 --> 00:33:43,054 Miss Volkoff, may I come in? 432 00:33:45,259 --> 00:33:48,251 The CIA is not on your side, you know. 433 00:33:48,462 --> 00:33:51,625 You're simply an asset to them, they've been using you. 434 00:33:51,799 --> 00:33:53,027 No, it's not true. 435 00:33:53,200 --> 00:33:56,465 Did one of them seem to understand you... 436 00:33:56,671 --> 00:33:58,764 you know, what you're going through? 437 00:33:58,939 --> 00:34:02,875 And did he use that connection to get you to help him? 438 00:34:03,377 --> 00:34:06,744 And was it this one? 439 00:34:10,484 --> 00:34:12,281 Yeah, this is Charles Carmichael. 440 00:34:12,453 --> 00:34:15,286 He's the agent responsible for putting your father in jail. 441 00:34:17,758 --> 00:34:22,286 Keep filling those bags, people. Let's go, let's go, let's go! 442 00:34:22,463 --> 00:34:23,760 - Having fun? - A little. 443 00:34:23,931 --> 00:34:27,128 - Takes your mind off the wedding. - Actually, it hasn't been so bad. 444 00:34:27,301 --> 00:34:30,099 I took you up on your advice, and I found a dress. 445 00:34:30,271 --> 00:34:31,295 - Hey. - Ellie was right. 446 00:34:31,472 --> 00:34:33,440 When I put it on, it felt like magic. 447 00:34:33,607 --> 00:34:36,576 Get down on the ground before I blow your freaking head off! 448 00:34:36,744 --> 00:34:39,645 I'm so glad you found a dress. I bet you look gorgeous in it. 449 00:34:39,814 --> 00:34:42,749 Don't be a hero, my friend! I will break your face! 450 00:34:42,917 --> 00:34:48,253 It's actually really pretty. I never thought I would say this, but I felt like a princess. 451 00:34:49,857 --> 00:34:53,953 - Mr. Riley, my father is a criminal. - That's what they call him. 452 00:34:55,796 --> 00:34:59,789 You saw what your father left for you here at the bank. 453 00:35:00,334 --> 00:35:03,167 He loves you, you know? 454 00:35:03,738 --> 00:35:07,970 The CIA has used you. You know that, right? 455 00:35:09,243 --> 00:35:11,370 Chuck promised I would get to meet my father. 456 00:35:11,545 --> 00:35:15,037 No, you're not gonna get to see your father... 457 00:35:15,249 --> 00:35:17,615 because they don't want you to. 458 00:35:18,786 --> 00:35:23,120 There's only one way that you can truly learn about your father. 459 00:35:23,290 --> 00:35:25,451 When you're ready... 460 00:35:26,560 --> 00:35:28,152 you let me know. 461 00:35:34,902 --> 00:35:36,369 Oh. 462 00:35:39,907 --> 00:35:42,000 You left this in your father's office. 463 00:35:44,879 --> 00:35:46,847 Thought you might like to have it. 464 00:35:58,726 --> 00:36:01,695 - Don't shoot. I'm unarmed. - Get down here. 465 00:36:01,862 --> 00:36:04,387 Come on, come on. It's about that time, honey bunny. 466 00:36:04,565 --> 00:36:07,728 Nobody follow, we have a hostage. Keep walking. 467 00:36:07,902 --> 00:36:10,928 No one shoot. She's a Volkoff. 468 00:36:12,873 --> 00:36:16,934 Thank you, Bank of Macau. It's been a pleasure doing business with you. 469 00:36:37,198 --> 00:36:39,826 Mission accomplished. 470 00:36:42,903 --> 00:36:45,895 Hey, you did great in there. 471 00:36:46,073 --> 00:36:47,438 Thanks. 472 00:36:50,411 --> 00:36:51,435 Everything all right? 473 00:36:52,346 --> 00:36:54,337 Yeah. Everything's fine. 474 00:36:56,350 --> 00:36:57,442 Okay. 475 00:37:07,828 --> 00:37:11,559 You successfully planted the tracer in the First Bank of Macau's servers... 476 00:37:11,732 --> 00:37:14,599 and made the break-in look like a legitimate robbery. 477 00:37:14,768 --> 00:37:19,102 The digital tag is already leading us to terrorist organizations around the globe. 478 00:37:19,273 --> 00:37:21,935 - Good work, team. - Uh, general, sorry. 479 00:37:22,142 --> 00:37:26,169 About the deal that we made with Vivian. When does she get to see Volkoff? 480 00:37:26,347 --> 00:37:29,077 Yes. After some consideration... 481 00:37:29,250 --> 00:37:32,242 we have decided the security risks are too great. I'm sorry. 482 00:37:32,419 --> 00:37:33,443 No, no, no. 483 00:37:34,855 --> 00:37:37,085 I promised her she'd be able to see her father. 484 00:37:37,258 --> 00:37:39,920 - What am I supposed to tell her now? - Agent Bartowski... 485 00:37:40,094 --> 00:37:42,358 you told your asset what she needed to hear. 486 00:37:42,529 --> 00:37:45,430 That's what a spy does. Well done. 487 00:37:48,936 --> 00:37:50,597 Do you need my help telling her? 488 00:37:52,273 --> 00:37:54,036 No. 489 00:37:54,208 --> 00:37:56,039 Thanks, though. 490 00:37:56,577 --> 00:37:59,239 She trusted me. I'll do it. 491 00:38:03,450 --> 00:38:07,910 Vivian, I'm sorry, but they're not gonna let you see your father. 492 00:38:08,088 --> 00:38:09,919 What? 493 00:38:11,058 --> 00:38:13,891 - What do you mean? - They went back on their word. 494 00:38:14,061 --> 00:38:16,586 They? The CIA? 495 00:38:16,764 --> 00:38:19,289 - But I thought you were the CIA. - I am. 496 00:38:19,466 --> 00:38:24,130 It's just... It's... It's complicated. 497 00:38:24,338 --> 00:38:27,933 I'm not giving up. I promise I will find a way for you to see him. 498 00:38:28,108 --> 00:38:30,838 It just might take a little while, that's all. 499 00:38:31,779 --> 00:38:36,239 Look, I know this is a lot to handle right now. Are you okay? 500 00:38:37,084 --> 00:38:39,018 I'm fine. 501 00:38:39,987 --> 00:38:42,512 Thank you for being honest with me. 502 00:38:47,127 --> 00:38:49,789 You told me I had to choose between roses and orchids... 503 00:38:49,964 --> 00:38:52,592 but that was before you showed me Casablanca lilies. 504 00:38:52,766 --> 00:38:55,530 - I need a hundred dozen. - A hundred dozen? More? 505 00:38:55,736 --> 00:38:58,864 I'm sorry. What about the cake? Did you like the hazelnut cream...? 506 00:38:59,039 --> 00:39:01,507 It reminded me of this amazing patisserie in Paris. 507 00:39:01,675 --> 00:39:05,441 I think maybe we should fly the cake in. Definitely we should fly the cake in. 508 00:39:05,612 --> 00:39:09,048 That sounds really expensive especially after that dress you picked out. 509 00:39:09,249 --> 00:39:11,843 You only get married once. This is meant to be special. 510 00:39:12,019 --> 00:39:13,953 Plus, it'll make Chuck really happy. 511 00:39:14,121 --> 00:39:17,386 I should look into booking a private island for the ceremony. 512 00:39:17,558 --> 00:39:18,889 Yes. 513 00:39:19,626 --> 00:39:21,787 Oh, my God. 514 00:39:25,265 --> 00:39:27,392 Ellie, what the heck was that? 515 00:39:29,203 --> 00:39:30,966 I think I created a monster. 516 00:39:31,138 --> 00:39:34,904 Yeah? Because I work at the Buy More... 517 00:39:35,075 --> 00:39:38,010 and that stuff sounds kind of pricey. 518 00:39:39,213 --> 00:39:41,773 Maybe you could just pick up a few extra shifts. 519 00:39:43,484 --> 00:39:44,974 Or rob a bank. 520 00:39:45,152 --> 00:39:47,677 Ha. You. 521 00:39:49,356 --> 00:39:51,881 Oh, what's going on there, Case Logic? 522 00:39:52,993 --> 00:39:56,087 Case Logic? Mid-90s, held your CDs? 523 00:39:56,697 --> 00:39:58,858 - You're clearly not a nickname guy. - Oh, God. 524 00:39:59,033 --> 00:40:01,524 And, well, look, I just wanted to apologize... 525 00:40:01,702 --> 00:40:03,431 about, you know, snooping around. 526 00:40:03,604 --> 00:40:06,232 I just want you to know I just needed a place to sleep. 527 00:40:06,407 --> 00:40:10,070 But between you and I, what was exactly going down there in Castle? I mean... 528 00:40:10,244 --> 00:40:11,302 Nothing. 529 00:40:13,380 --> 00:40:17,077 Not very nice. Okay. Well... 530 00:40:17,251 --> 00:40:21,119 Then that wasn't some weird, mysterious door... 531 00:40:21,321 --> 00:40:23,516 that I saw you walking out of? 532 00:40:24,358 --> 00:40:27,623 Look, you're right. I have no idea what I'm even talking about. 533 00:40:27,828 --> 00:40:30,695 There's obviously some rational reason... 534 00:40:30,864 --> 00:40:33,799 you would have a TR-476 in some weird, strange room. 535 00:40:33,967 --> 00:40:36,458 I'm just overtired. I haven't slept, I haven't eaten. 536 00:40:36,637 --> 00:40:38,298 I just really want a place to stay. 537 00:40:38,472 --> 00:40:39,530 - Grimes? - Yeah. 538 00:40:39,706 --> 00:40:41,867 Are you leveraging me to stay in my apartment? 539 00:40:42,042 --> 00:40:44,203 I don't... 540 00:40:44,545 --> 00:40:46,137 Am I? 541 00:40:46,346 --> 00:40:49,873 Let's say I was. Is it working? 542 00:40:51,952 --> 00:40:55,388 Okay. You can stay at my place as long as you keep quiet... 543 00:40:55,556 --> 00:40:57,751 don't tell anyone, especially Bartowski. 544 00:40:57,925 --> 00:41:01,156 Casey, you have no idea how much this means to me. Come here. 545 00:41:01,361 --> 00:41:05,161 Don't get excited. I'm keeping you close to make sure you keep your mouth shut. 546 00:41:05,365 --> 00:41:06,957 Because if you don't... 547 00:41:07,868 --> 00:41:09,665 I know where you live. 548 00:41:10,370 --> 00:41:11,997 Right, because... 549 00:41:14,641 --> 00:41:18,099 - Scram. - Thank you, sir. Thank you. 550 00:41:42,769 --> 00:41:48,469 Hey, Vivian, it's Chuck and... 551 00:41:48,775 --> 00:41:51,835 Look, I know that you must be feeling... 552 00:41:54,281 --> 00:41:56,977 Just give me a call when you get a chance. 553 00:41:57,551 --> 00:42:00,543 If you could. That'd be great. Thanks. Bye. 554 00:42:15,169 --> 00:42:18,070 I'm ready to learn the truth about my father. 45615

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.