Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 640
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
[Aegisub Project Garbage]
Audio File: G:\usoconan\[usotsuki] Detective Conan 160 'Kaiki Gojuunotou densetsu (kouhen)' [R2-RAW] [F7C77705].mp4
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Open Sans,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,18,1
Style: Thoughts,Open Sans,36,&H00660066,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,18,1
Style: Radio,Open Sans,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,18,1
Style: Flashback,Open Sans,36,&H00001F9F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,18,1
Style: Narration,Open Sans,36,&H00003F00,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,18,1
Style: RMLyrics,j.d.,30,&H000000AF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HC0000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,2.25,1,8,10,10,30,1
Style: TLLyrics,Syntax LT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0,1.5,2,20,20,30,1
Style: TLLyrics2,Syntax LT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0,1.5,2,20,20,24,1
Style: RMLyrics2,j.d.,36,&H00FF9F5F,&H000000FF,&H001F1F1F,&H00000000,-1,0,0,0,85,100,0,0,1,1.75,0,8,20,20,30,1
Style: Credits,Candara,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,80,100,0,0,1,0,1.5,2,20,20,18,1
Style: Eyecatch,Open Sans,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,0,0,0,7,30,30,30,1
Style: CharCard,Candara,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H3FCF0000,&H00000000,-1,-1,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,20,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:16.05,Default,,0,0,0,,{\a6\pos(196,126)\bord0\shad0\alpha&H1F&\b0\fnShinGoPro-Medium\fscx150\fs17}A BAARO FANSUB
Dialogue: 0,0:00:02.05,0:00:04.05,Narration,,0,0,0,,{\blur2}As bright as a spark,\Nwith a penetratingly precise wit.
Dialogue: 0,0:00:04.05,0:00:05.75,Narration,,0,0,0,,{\blur2}Once he gets started, you can't stop him!
Dialogue: 0,0:00:05.75,0:00:07.49,Narration,,0,0,0,,{\blur2}Today we solve the mystery of the legend!
Dialogue: 0,0:00:07.49,0:00:09.73,Narration,,0,0,0,,{\blur2}The trick and the evidence\Nare beyond your imagination!
Dialogue: 0,0:00:09.73,0:00:11.45,Narration,,0,0,0,,{\blur2}He sees the single truth for what it is,
Dialogue: 0,0:00:11.45,0:00:13.45,Narration,,0,0,0,,{\blur2}and looks like a kid but has the mind of an adult.
Dialogue: 0,0:00:13.45,0:00:16.04,Narration,,0,0,0,,{\blur2}His name? Detective Conan!
Dialogue: 0,0:00:16.26,0:00:19.22,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}daitai don'na zasshi o mekuttatte dame
Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:23.18,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}tameiki dechauwa
Dialogue: 0,0:00:24.44,0:00:27.52,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}boku ni niau fuku nanka wa arya shinai no yo
Dialogue: 0,0:00:27.69,0:00:31.57,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}seikimatsu no ryuukoushoku
Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:35.65,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}zembu wa omae nya awaserarenai yo
Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:39.45,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}gakkari sasete gomen ne nante ne
Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:44.20,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}giri-giri gake no ue o iku-you ni
Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:48.42,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}fura-fura shita-tte ii ja nai ka yo
Dialogue: 0,0:00:48.54,0:00:52.38,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}sore de mo mae ni iku-shika naindakara
Dialogue: 0,0:00:52.80,0:00:57.09,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}daijoubu boku no ba'ai wa
Dialogue: 0,0:01:02.01,0:01:06.06,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}giri-giri ja nai to boku dame nan da yo
Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:09.90,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}onegai samui me de mitsumenaide yo
Dialogue: 0,0:01:10.06,0:01:13.73,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}jibun no pace de yarasete yo
Dialogue: 0,0:01:14.07,0:01:17.95,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}ja nai to sugu ni tsubureru
Dialogue: 0,0:01:18.41,0:01:21.95,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}giri-giri gake no ue o iku-you ni
Dialogue: 0,0:01:22.49,0:01:25.91,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}fura-fura shita-tte ii ja nai ka yo
Dialogue: 0,0:01:26.37,0:01:30.42,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}sore de mo mae ni iku-shika naindakara
Dialogue: 0,0:01:30.75,0:01:35.13,RMLyrics,,0,0,0,,{\blur1.75}daijoubu boku no ba'ai wa
Dialogue: 0,0:00:16.26,0:00:19.22,TLLyrics,,0,0,0,,It's useless no matter what magazine I flip through
Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:23.18,TLLyrics,,0,0,0,,I let out a sigh
Dialogue: 0,0:00:24.44,0:00:27.52,TLLyrics,,0,0,0,,There's no clothes that suit me
Dialogue: 0,0:00:27.69,0:00:31.57,TLLyrics,,0,0,0,,That's the fashions and colors of the 90s
Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:35.65,TLLyrics,,0,0,0,,None of them match with you at all
Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:39.45,TLLyrics,,0,0,0,,Just kidding, sorry for letting you down
Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:44.20,TLLyrics,,0,0,0,,On the edge, like walking along a cliff
Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:48.42,TLLyrics,,0,0,0,,It doesn't matter even if I sway about
Dialogue: 0,0:00:48.54,0:00:52.38,TLLyrics,,0,0,0,,As all I can do is still just move ahead
Dialogue: 0,0:00:52.80,0:00:57.09,TLLyrics,,0,0,0,,I'm fine with it at least
Dialogue: 0,0:01:02.01,0:01:06.06,TLLyrics,,0,0,0,,If I'm not on the edge, I'm useless
Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:09.90,TLLyrics,,0,0,0,,Don't look at me with that cold gaze
Dialogue: 0,0:01:10.06,0:01:13.73,TLLyrics,,0,0,0,,Let me work at my own pace
Dialogue: 0,0:01:14.07,0:01:17.95,TLLyrics,,0,0,0,,Else I'll soon get crushed
Dialogue: 0,0:01:18.41,0:01:21.95,TLLyrics,,0,0,0,,On the edge, like walking along a cliff
Dialogue: 0,0:01:22.49,0:01:25.91,TLLyrics,,0,0,0,,It doesn't matter even if I sway about
Dialogue: 0,0:01:26.37,0:01:30.42,TLLyrics,,0,0,0,,As all I can do is still just move ahead
Dialogue: 0,0:01:30.75,0:01:35.13,TLLyrics,,0,0,0,,I'm fine with it at least
Dialogue: 0,0:00:17.68,0:00:21.85,Credits,,0,0,0,,{\pos(106,320)\a1\fscx120\blur0.7\fsp0\fnShinGoPro-Medium\b0\fs22}giri-giri chop
Dialogue: 0,0:00:26.56,0:00:31.57,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(424,126)\fs21}Created by\N{\fs28}Gosho Aoyama\N{\fs18}"Detective Conan"\NSerialized in Shogakukan's\N"Weekly Shonen Sunday"
Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:36.86,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(195,196)\fs21}Planning\N{\fs28}Michihiko Suwa\N{\fs18}(Yomiuri TV)
Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:41.41,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(195,160)\fs21}Character Design\N{\fs28}Masatomo Sudo
Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:41.41,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(457,100)\fs21}Art Director\N{\fs28}Yukihiro Shibutani
Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:41.41,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(457,160)\fs21}Art Design\N{\fs28}Hiroyuki Mitsumoto
Dialogue: 0,0:00:47.33,0:00:51.38,Credits,,0,0,0,,{\a2\pos(192,145)\fs21}Director of Photography\N{\fs28}Takehisa Ogawa
Dialogue: 0,0:00:47.33,0:00:51.38,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(192,160)\fs21}Sound Director\N{\fs28}Katsuyoshi Kobayashi
Dialogue: 0,0:00:53.05,0:00:57.09,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(192,70)\fs21}Music Producer\N{\fs28}Hiroki Horio\N{\fs18}(PolyGram)
Dialogue: 0,0:00:53.05,0:00:57.09,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(192,146)\fs21}Music\N{\fs28}Katsuo Ono
Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:01.26,Credits,,0,0,0,,{\a2\pos(314,200)\fs24}Opening Theme\N{\fs36}"giri-giri chop"
Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:01.26,Credits,,0,0,0,,{\a3\pos(210,310)\fs18}Performed by
Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:01.26,Credits,,0,0,0,,{\a3\pos(210,340)\fs18}Lyrics
Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:01.26,Credits,,0,0,0,,{\a3\pos(210,364)\fs18}Music
Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:01.26,Credits,,0,0,0,,{\a3\pos(210,387)\fs18}Arrangement
Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:01.26,Credits,,0,0,0,,{\a1\pos(410,342)\fs24}Koshi Inaba
Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:01.26,Credits,,0,0,0,,{\a1\pos(410,366)\fs24}Tak Matsumoto
Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:01.26,Credits,,0,0,0,,{\a1\pos(450,389)\fs24\fscx60}Tak Matsumoto & Koshi Inaba
Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:01.26,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(500,392)\fs18}(Rooms Records)
Dialogue: 0,0:01:02.01,0:01:06.06,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(186,114)\fs21}Editor\N{\fs28}Teramitsu Okada
Dialogue: 0,0:01:02.01,0:01:06.06,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(186,174)\fs21}Story Editor\N{\fs28}Junichi Iioka
Dialogue: 0,0:01:02.01,0:01:06.06,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(446,114)\fs21}Color Key\N{\fs28}Reiko Hirayama
Dialogue: 0,0:01:02.01,0:01:06.06,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(446,174)\fs21}Executive Producer\N{\fs28}Hiroaki Kobayashi
Dialogue: 0,0:01:07.14,0:01:11.15,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(194,176)\fs21}Planning Support\N{\fs28}Toyohiko Okuyama\NMitome Asai
Dialogue: 0,0:01:11.44,0:01:15.40,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(194,100)\fs21}Chief Director\N{\fs28}Kenji Kodama
Dialogue: 0,0:01:11.44,0:01:15.40,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(194,160)\fs21}Director\N{\fs28}Yasuichiro Yamamoto
Dialogue: 0,0:01:17.95,0:01:21.95,Credits,,0,0,0,,{\a6\pos(192,96)\fs21}Producers\N{\fs28}Michihiko Suwa\N{\fs16}(Yomiuri TV)\N{\fs28}Masahito Yoshioka\N{\fs16}(Tokyo Movie)
Dialogue: 0,0:01:25.91,0:01:30.71,Credits,,0,0,0,,{\a2\pos(320,230)\fs28}Presented by\N{\fs42\fnForte\fscx100}Yomiuri TV\N{\fnTele-GroteskUlt\i1\fscx100\fax0.2}Tokyo Movie
Dialogue: 0,0:01:37.16,0:01:40.86,Narration,,0,0,0,,{\blur2}We came to an old temple with a five-story pagoda while on vacation.
Dialogue: 0,0:01:43.28,0:01:48.08,Narration,,0,0,0,,{\blur2}But development of a tourist attraction has brought trouble with the tour company.
Dialogue: 0,0:01:49.17,0:01:53.21,Narration,,0,0,0,,{\blur2}And the next morning, the president of the tour company, Hideaki Oda,
Dialogue: 0,0:01:53.21,0:01:56.18,Narration,,0,0,0,,{\blur2}was found hanging from the pagoda.
Dialogue: 0,0:01:57.03,0:02:00.44,Narration,,0,0,0,,{\blur2}Exactly like the legend surrounding the pagoda...
Dialogue: 0,0:02:01.12,0:02:03.68,Default,,0,0,0,,It's the curse!
Dialogue: 0,0:02:04.40,0:02:05.72,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}Now I'm sure.
Dialogue: 0,0:02:05.72,0:02:07.72,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}This is the true crime scene!
Dialogue: 0,0:02:08.90,0:02:10.71,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}If my deduction is right,
Dialogue: 0,0:02:11.97,0:02:14.06,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}then Oda-{\i1}san{\i0} didn't kill himself.
Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:15.75,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}He was murdered!
Dialogue: 0,0:02:17.33,0:02:21.71,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}And the one who did it was him,\Nthe one who said {\i1}that{\i0} back then!
Dialogue: 0,0:02:22.68,0:02:22.72,Default,,0,0,0,,{\pos(320,158)\clip(310,0,360,480)\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs13}The Terrifying Legend of the Five-Story Pagoda
Dialogue: 0,0:02:22.72,0:02:22.76,Default,,0,0,0,,{\pos(320,154)\clip(257,0,382,480)\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs15}The Terrifying Legend of the Five-Story Pagoda
Dialogue: 0,0:02:22.76,0:02:22.81,Default,,0,0,0,,{\pos(320,150)\clip(206,0,440,480)\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs18}The Terrifying Legend of the Five-Story Pagoda
Dialogue: 0,0:02:22.81,0:02:22.85,Default,,0,0,0,,{\pos(320,146)\clip(100,0,460,480)\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs21}The Terrifying Legend of the Five-Story Pagoda
Dialogue: 0,0:02:22.85,0:02:22.89,Default,,0,0,0,,{\pos(320,140)\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs24}The Terrifying Legend of the Five-Story Pagoda
Dialogue: 0,0:02:22.89,0:02:22.93,Default,,0,0,0,,{\pos(320,132)\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs28}The Terrifying Legend of the Five-Story Pagoda
Dialogue: 0,0:02:22.93,0:02:22.97,Default,,0,0,0,,{\pos(320,122)\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs32}The Terrifying Legend of the Five-Story Pagoda
Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:28.73,Default,,0,0,0,,{\pos(320,112)\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs36}The Terrifying Legend of the Five-Story Pagoda
Dialogue: 0,0:02:22.68,0:02:22.72,Default,,0,0,0,,{\pos(320,271)\clip(310,0,360,480)\a6\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs12}(Part 2)
Dialogue: 0,0:02:22.72,0:02:22.76,Default,,0,0,0,,{\pos(320,275)\clip(257,0,382,480)\a6\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs14}(Part 2)
Dialogue: 0,0:02:22.76,0:02:22.81,Default,,0,0,0,,{\pos(320,281)\clip(206,0,440,480)\a6\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs16}(Part 2)
Dialogue: 0,0:02:22.81,0:02:22.85,Default,,0,0,0,,{\pos(320,287)\clip(100,0,460,480)\a6\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs18}(Part 2)
Dialogue: 0,0:02:22.85,0:02:22.89,Default,,0,0,0,,{\pos(320,294)\a6\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs21}(Part 2)
Dialogue: 0,0:02:22.89,0:02:22.93,Default,,0,0,0,,{\pos(320,301)\a6\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs24}(Part 2)
Dialogue: 0,0:02:22.93,0:02:22.97,Default,,0,0,0,,{\pos(320,308)\a6\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs28}(Part 2)
Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:28.73,Default,,0,0,0,,{\pos(320,315)\a6\b0\bord0\shad0\fscx80\fscy80\fnDINk\fsp0\fs32}(Part 2)
Dialogue: 0,0:02:32.01,0:02:35.56,Default,,0,0,0,,Hey! What are you doing here?!
Dialogue: 0,0:02:36.19,0:02:40.62,Default,,0,0,0,,Isn't that tie pin over there Oda-{\i1}san{\i0}'s?
Dialogue: 0,0:02:40.62,0:02:41.35,Default,,0,0,0,,What?
Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:51.02,Default,,0,0,0,,How about it, Mouri-{\i1}san{\i0}? Is it Oda-{\i1}san{\i0}'s tie pin?
Dialogue: 0,0:02:51.02,0:02:56.83,Default,,0,0,0,,Yes, most likely. Tie pins with diamonds aren't very common.
Dialogue: 0,0:02:57.85,0:03:01.67,Default,,0,0,0,,Kajimura-{\i1}san{\i0}, I'd like you to look at this too.
Dialogue: 0,0:03:01.68,0:03:05.64,CharCard,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(256,320)}Yosuke Kajimura (43)\NOda Tours Director\NHotel Oda Manager
Dialogue: 0,0:03:02.84,0:03:05.63,Default,,0,0,0,,Yes, there's no mistake.\NThis belongs to the president.
Dialogue: 0,0:03:05.64,0:03:09.61,CharCard,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(194,330)}Tankai (64)\NGenkai Temple Head Priest
Dialogue: 0,0:03:05.64,0:03:09.61,CharCard,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(500,330)}Jukichi Okabe (55)\NTemple Employee
Dialogue: 0,0:03:05.63,0:03:09.61,Default,,0,0,0,,There, you see?! And you accused us of being thieves!
Dialogue: 0,0:03:09.86,0:03:13.86,CharCard,,0,0,0,,{\fad(500,400)\pos(320,336)}Shunkai (26)\NTankai's Son
Dialogue: 0,0:03:10.31,0:03:13.92,Default,,0,0,0,,His wallet is probably around here somewhere too...
Dialogue: 0,0:03:14.41,0:03:16.41,Default,,0,0,0,,How about doing a thorough search?
Dialogue: 0,0:03:18.05,0:03:22.05,Default,,0,0,0,,Now we know Oda-{\i1}san{\i0} wasn't robbed.
Dialogue: 0,0:03:22.05,0:03:26.94,Default,,0,0,0,,His tie pin probably fell when he hanged himself.
Dialogue: 0,0:03:27.38,0:03:32.50,Default,,0,0,0,,But Mouri-{\i1}san{\i0}, the pagoda's over 10 meters from here.
Dialogue: 0,0:03:32.50,0:03:37.09,Default,,0,0,0,,Don't you think it's a bit too far to fall?
Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:40.71,Default,,0,0,0,,It could've happened like this.
Dialogue: 0,0:03:40.71,0:03:44.91,Default,,0,0,0,,Oda-{\i1}san{\i0} was deciding whether\Nto kill himself here or not,
Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:48.51,Default,,0,0,0,,and he didn't realize it fell off.
Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:52.52,Default,,0,0,0,,But tie pins don't fall off so easily!
Dialogue: 0,0:03:52.52,0:03:53.58,Default,,0,0,0,,Excuse me!
Dialogue: 0,0:03:54.20,0:03:57.44,Default,,0,0,0,,There was a grass stain on Oda-{\i1}san{\i0}'s elbow.
Dialogue: 0,0:03:58.00,0:03:59.61,Default,,0,0,0,,So what?
Dialogue: 0,0:03:59.61,0:04:02.77,Default,,0,0,0,,Wasn't the tie pin found here?
Dialogue: 0,0:04:02.77,0:04:06.09,Default,,0,0,0,,That's it! So the stain's from the grass around here!
Dialogue: 0,0:04:06.09,0:04:11.14,Default,,0,0,0,,Mouri-{\i1}san{\i0}, I'm positive Oda-{\i1}san{\i0} struggled with someone here and fell!
Dialogue: 0,0:04:11.54,0:04:12.83,Default,,0,0,0,,And another thing...
Dialogue: 0,0:04:12.83,0:04:17.42,Default,,0,0,0,,When they were taking the body down,\Nthe rope was too short,
Dialogue: 0,0:04:17.42,0:04:21.16,Default,,0,0,0,,and Oda-{\i1}san{\i0}'s feet didn't reach the railing.
Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:23.54,Default,,0,0,0,,Hey, men!
Dialogue: 0,0:04:23.54,0:04:27.05,Default,,0,0,0,,When you were lowering the body,\Ndid his feet reach the railing?
Dialogue: 0,0:04:27.05,0:04:30.45,Default,,0,0,0,,No, sir! It was about 50 centimeters short!
Dialogue: 0,0:04:30.78,0:04:32.41,Default,,0,0,0,,How can it be?
Dialogue: 0,0:04:32.41,0:04:35.00,Default,,0,0,0,,If he stood on the railing and\Nhis neck didn't reach the rope,
Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.69,Default,,0,0,0,,he couldn't have committed suicide!
Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:41.65,Default,,0,0,0,,Mouri-{\i1}san{\i0}! How do you explain this?
Dialogue: 0,0:04:41.65,0:04:46.48,Default,,0,0,0,,Don't worry about it. It doesn't mean a thing.
Dialogue: 0,0:04:47.12,0:04:48.80,Default,,0,0,0,,What do you mean?
Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:54.48,Default,,0,0,0,,After a lot of deliberation, Oda-{\i1}san{\i0}\Nclimbed the pagoda to kill himself.
Dialogue: 0,0:04:54.48,0:04:59.46,Default,,0,0,0,,The rope may have been 50 centimeters\Nshort, but there was no turning back!
Dialogue: 0,0:04:59.46,0:05:03.63,Default,,0,0,0,,In other words, he jumped to the rope\Nand put it over his head!
Dialogue: 0,0:05:04.36,0:05:08.44,Default,,0,0,0,,But there are so many circumstances\Nindicating it was murder!
Dialogue: 0,0:05:08.44,0:05:11.40,Default,,0,0,0,,Let's just say for the sake of\Nargument that it was a murder.
Dialogue: 0,0:05:12.59,0:05:18.31,Default,,0,0,0,,The killer would have to carry\Nthe hefty, unconscious Oda-{\i1}san{\i0}
Dialogue: 0,0:05:18.31,0:05:22.86,Default,,0,0,0,,up the narrow stairway, only wide enough for one person, and drag the body!
Dialogue: 0,0:05:24.46,0:05:30.06,Default,,0,0,0,,But there was no indication of this\Non either the body or the pagoda!
Dialogue: 0,0:05:30.06,0:05:36.88,Default,,0,0,0,,And how would the killer hang Oda-{\i1}san{\i0}\Nwith a rope that was 50 cm too short?
Dialogue: 0,0:05:36.88,0:05:38.33,Default,,0,0,0,,That's true!
Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:42.87,Default,,0,0,0,,The murder theory is starting\Nto sound far-fetched...
Dialogue: 0,0:05:42.87,0:05:44.01,Default,,0,0,0,,That's right!
Dialogue: 0,0:05:44.01,0:05:50.37,Default,,0,0,0,,Unless it was suicide, there's no way\Nhe could've hung from the pagoda!
Dialogue: 0,0:05:52.31,0:05:56.76,Default,,0,0,0,,It looks like you're showing\Neveryone how foolish you are!
Dialogue: 0,0:05:56.76,0:05:58.16,Default,,0,0,0,,You're nothing but a mere human.
Dialogue: 0,0:05:58.16,0:06:01.64,Default,,0,0,0,,You'll never be able to solve\Nthe mysteries of heaven's wrath!
Dialogue: 0,0:06:01.64,0:06:04.78,Default,,0,0,0,,Give up and leave this place at once!
Dialogue: 0,0:06:07.29,0:06:10.37,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}It's true, there are many unanswered questions...
Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:13.08,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}but there's not enough evidence to prove\Nthis was a murder made to look like a suicide.
Dialogue: 0,0:06:14.25,0:06:17.17,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}But this is definitely murder.
Dialogue: 0,0:06:18.13,0:06:22.91,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}The problem is, how did the killer\Nhang him from the roof of the pagoda?
Dialogue: 0,0:06:23.93,0:06:28.56,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}Unless I can solve this trick,\Nthis case will be classified as a suicide!
Dialogue: 0,0:06:32.34,0:06:34.55,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}This side was tied to the railing.
Dialogue: 0,0:06:35.70,0:06:38.01,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}But why did the killer use an artillery loop?
Dialogue: 0,0:06:41.56,0:06:42.75,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}That's it!
Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:45.56,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}That's how he did it!
Dialogue: 0,0:06:45.56,0:06:47.85,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}The fog is finally starting to clear!
Dialogue: 0,0:06:48.94,0:06:52.96,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}Using this method, it's possible to tie the rope to the railing!
Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:57.31,Default,,0,0,0,,Hey, kid! You're not supposed to touch the things around here!
Dialogue: 0,0:06:57.31,0:06:58.40,Default,,0,0,0,,I'm sorry!
Dialogue: 0,0:07:00.63,0:07:04.56,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}If my theory is correct, then that thing should be around here.
Dialogue: 0,0:07:09.26,0:07:09.92,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}There it is!
Dialogue: 0,0:07:14.98,0:07:20.02,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}With this method, Oda-{\i1}san{\i0}'s death\Ncan be made to look like suicide!
Dialogue: 0,0:07:24.45,0:07:27.12,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}There's a fresh scratch on it.
Dialogue: 0,0:07:43.43,0:07:45.01,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}Curse, you say?
Dialogue: 0,0:07:45.53,0:07:49.85,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}You thought up one fantastic trick,\Nusing the legend as your guide!
Dialogue: 0,0:07:50.46,0:07:51.74,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}But now for the evidence!
Dialogue: 0,0:07:52.22,0:07:54.96,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}I've got to find proof he's the murderer!
Dialogue: 0,0:07:59.44,0:08:03.89,Default,,0,0,0,,This was a strange suicide, but it's settled now!
Dialogue: 0,0:08:03.89,0:08:08.56,Default,,0,0,0,,Are you sure?\NSomething about it still bothers me.
Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:10.71,Default,,0,0,0,,Why are you so stubborn?
Dialogue: 0,0:08:10.71,0:08:14.53,Default,,0,0,0,,Fine, go ahead and write on your report, "Death by Curse".
Dialogue: 0,0:08:14.53,0:08:19.08,Default,,0,0,0,,Y-You've got to be kidding!\NIf I do that, I'll be mocked to death!
Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:20.05,Default,,0,0,0,,Excuse me...
Dialogue: 0,0:08:21.10,0:08:24.71,Default,,0,0,0,,Would it be all right if I returned to the hotel now?
Dialogue: 0,0:08:24.71,0:08:27.76,Default,,0,0,0,,I'm sure the employees are shaken up by this...
Dialogue: 0,0:08:27.76,0:08:30.76,Default,,0,0,0,,Let's see... I suppose it'll be all right.
Dialogue: 0,0:08:30.76,0:08:34.31,Default,,0,0,0,,But to be on the safe side,\Ngive me your contact number.
Dialogue: 0,0:08:34.81,0:08:37.66,Default,,0,0,0,,I'll be at the hotel, so...
Dialogue: 0,0:08:40.48,0:08:42.46,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}Look at all that money!
Dialogue: 0,0:08:44.47,0:08:46.56,Default,,0,0,0,,Thank you very much, boy.
Dialogue: 0,0:08:46.56,0:08:49.76,Default,,0,0,0,,Here, you can reach me here.
Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:50.74,Default,,0,0,0,,I'll do that.
Dialogue: 0,0:08:51.42,0:08:54.24,Default,,0,0,0,,Kajimura-{\i1}san{\i0}, you sure have a lot of money on you.
Dialogue: 0,0:08:54.24,0:08:57.60,Default,,0,0,0,,It couldn't be Oda-{\i1}san{\i0}'s, could it?
Dialogue: 0,0:08:57.60,0:09:02.55,Default,,0,0,0,,Of course not! His wallet is a different color!
Dialogue: 0,0:09:02.55,0:09:06.79,Default,,0,0,0,,This money is for the payment I have to\Nmake to one of the hotel's suppliers today!
Dialogue: 0,0:09:08.24,0:09:10.03,Default,,0,0,0,,It was just a joke, a joke!
Dialogue: 0,0:09:10.03,0:09:12.18,Default,,0,0,0,,You scared me.
Dialogue: 0,0:09:12.66,0:09:18.50,Default,,0,0,0,,Hey! Now that Oda's dead, the plans for\Nthat theme park are dead too, aren't they?
Dialogue: 0,0:09:18.50,0:09:25.30,Default,,0,0,0,,Y-Yeah. If construction isn't stopped right\Naway, our company will go bankrupt.
Dialogue: 0,0:09:25.30,0:09:30.03,Default,,0,0,0,,I'm sure the deed to the temple\Nwill be returned to you.
Dialogue: 0,0:09:30.03,0:09:32.03,Default,,0,0,0,,What? Really?!
Dialogue: 0,0:09:33.54,0:09:39.38,Default,,0,0,0,,Yes. The president gave me\Nthe deed to hold on to.
Dialogue: 0,0:09:39.38,0:09:42.45,Default,,0,0,0,,I think it's best if I gave it back to you now...
Dialogue: 0,0:09:42.99,0:09:45.42,Default,,0,0,0,,Isn't that wonderful, Tankai-{\i1}sama{\i0}?
Dialogue: 0,0:09:45.42,0:09:49.28,Default,,0,0,0,,Kajimura-{\i1}san{\i0}, you're a very understanding man.
Dialogue: 0,0:09:49.28,0:09:50.58,Default,,0,0,0,,I was wrong about you!
Dialogue: 0,0:09:50.58,0:09:52.58,Default,,0,0,0,,That's very flattering...
Dialogue: 0,0:09:52.58,0:09:57.07,Default,,0,0,0,,As for the deed, I'm sure it was just a\Nmisunderstanding between the two of you.
Dialogue: 0,0:09:57.07,0:10:02.92,Default,,0,0,0,,In lieu of Oda's last act of generosity,\NI will recite a prayer for him.
Dialogue: 0,0:10:03.48,0:10:07.51,Default,,0,0,0,,Now that my mind's at ease, I can go back\Nto the head temple and resume training.
Dialogue: 0,0:10:08.15,0:10:11.33,Default,,0,0,0,,If I leave now, I'll get there by evening.
Dialogue: 0,0:10:11.72,0:10:14.66,Default,,0,0,0,,I'll start cleaning the pagoda.
Dialogue: 0,0:10:17.54,0:10:18.62,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}I've found it!
Dialogue: 0,0:10:19.32,0:10:22.22,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}The undeniable, solid proof!
Dialogue: 0,0:10:23.26,0:10:26.61,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}He's the murderer after all!
Dialogue: 0,0:10:27.71,0:10:31.71,Eyecatch,,0,0,0,,Detective Conan Episode 160\NOriginally aired September 13, 1999\NAnime original\N \NA Baaro Fansub\Nhttp://baaro.buric.co/\NTranslation: Anonymous\NOPED translation: bluesun\NAdditional translation, timing, editing, typesetting, encoding: Licca
Dialogue: 0,0:10:34.15,0:10:35.91,Default,,0,0,0,,Detective Yokomizo...
Dialogue: 0,0:10:35.91,0:10:37.78,Default,,0,0,0,,What do we do now?
Dialogue: 0,0:10:37.78,0:10:39.29,Default,,0,0,0,,M-Mouri-{\i1}san{\i0}...
Dialogue: 0,0:10:39.29,0:10:42.18,Default,,0,0,0,,This is definitely a suicide.
Dialogue: 0,0:10:42.18,0:10:46.14,Default,,0,0,0,,Yes, I see... Since you're so sure about it...
Dialogue: 0,0:10:48.63,0:10:52.56,Default,,0,0,0,,I was forced out of bed so early this morning. I'm so tired...
Dialogue: 0,0:10:52.56,0:10:55.00,Default,,0,0,0,,I'm going to the hotel and getting some sleep.
Dialogue: 0,0:10:56.91,0:11:00.59,Default,,0,0,0,,Huh? I'm so sleepy all of a sudden...
Dialogue: 0,0:11:05.45,0:11:09.59,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}Now to put this button speaker\Non the old man's forehead.
Dialogue: 0,0:11:17.32,0:11:18.99,Default,,0,0,0,,I have no choice.
Dialogue: 0,0:11:18.99,0:11:22.27,Default,,0,0,0,,Alright, this is a suicide case!\NWe're going back to the station!
Dialogue: 0,0:11:22.27,0:11:23.91,Default,,0,0,0,,Just one moment!
Dialogue: 0,0:11:24.89,0:11:28.96,Default,,0,0,0,,Detective Yokomizo, you are absolutely hopeless.
Dialogue: 0,0:11:28.96,0:11:31.71,Default,,0,0,0,,A-Are you talking about me?
Dialogue: 0,0:11:31.71,0:11:36.88,Default,,0,0,0,,You were being given so many hints,\Ndidn't you realize that?
Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:39.95,Default,,0,0,0,,This was no suicide, it was a murder!
Dialogue: 0,0:11:42.36,0:11:44.58,Default,,0,0,0,,I knew it!
Dialogue: 0,0:11:46.21,0:11:50.43,Default,,0,0,0,,But Mouri-{\i1}san{\i0}, why didn't you tell us earlier?
Dialogue: 0,0:11:51.09,0:11:55.05,Default,,0,0,0,,Because I wanted you to\Nsolve it and get the credit!
Dialogue: 0,0:11:55.69,0:11:59.30,Default,,0,0,0,,I didn't realize that...\NForgive me for being so dense!
Dialogue: 0,0:11:59.30,0:12:00.80,Default,,0,0,0,,It's okay.
Dialogue: 0,0:12:00.80,0:12:04.26,Default,,0,0,0,,Now I want you to pay close attention\Nto my mystery-solving show.
Dialogue: 0,0:12:04.26,0:12:06.51,Default,,0,0,0,,Now, Detective Yokomizo,
Dialogue: 0,0:12:06.51,0:12:08.81,Default,,0,0,0,,I would like to conduct an experiment.
Dialogue: 0,0:12:08.81,0:12:12.26,Default,,0,0,0,,May I enlist the aid of your officers?
Dialogue: 0,0:12:12.26,0:12:13.94,Default,,0,0,0,,Of course you may!
Dialogue: 0,0:12:13.94,0:12:15.69,Default,,0,0,0,,Men! Get ready!
Dialogue: 0,0:12:15.69,0:12:16.69,Default,,0,0,0,,Yes, sir!
Dialogue: 0,0:12:18.15,0:12:23.06,Default,,0,0,0,,First, we'll put a bag weighing\Nthe same as Oda-{\i1}san{\i0} on the grass.
Dialogue: 0,0:12:23.43,0:12:25.79,Default,,0,0,0,,Tie a rope around the neck of the bag,
Dialogue: 0,0:12:25.79,0:12:28.61,Default,,0,0,0,,take the rope up to the fifth tier of the pagoda
Dialogue: 0,0:12:28.61,0:12:30.61,Default,,0,0,0,,and drape it over the edge of the roof.
Dialogue: 0,0:12:31.40,0:12:34.53,Default,,0,0,0,,Then you pass it through the railing\Nuntil it reaches the ground,
Dialogue: 0,0:12:35.21,0:12:39.76,Default,,0,0,0,,and tie it to the scrap metal\Nleft on the old unused well.
Dialogue: 0,0:12:40.16,0:12:45.00,Default,,0,0,0,,And to make one side of the\Nscrap metal easier to drop,
Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:47.00,Default,,0,0,0,,it is placed atop a steel rod.
Dialogue: 0,0:12:50.79,0:12:51.98,Default,,0,0,0,,Here you are!
Dialogue: 0,0:12:54.74,0:12:59.38,Default,,0,0,0,,Now, Detective Yokomizo,\Npull hard on that string!
Dialogue: 0,0:13:15.97,0:13:19.65,Default,,0,0,0,,I-It's hanging! Just like Oda-{\i1}san{\i0} was!
Dialogue: 0,0:13:19.65,0:13:21.46,Default,,0,0,0,,What do you think?
Dialogue: 0,0:13:21.46,0:13:24.22,Default,,0,0,0,,This is the identity of your so-called curse!
Dialogue: 0,0:13:25.22,0:13:30.78,Default,,0,0,0,,The rope was charred because it rubbed\Nagainst the edge of the roof, causing friction!
Dialogue: 0,0:13:31.56,0:13:36.37,Default,,0,0,0,,Although the rope was brand-new,\Nit was frayed because of the friction!
Dialogue: 0,0:13:38.10,0:13:42.06,Default,,0,0,0,,And since we found the tie pin\Nover there in the grass,
Dialogue: 0,0:13:42.06,0:13:45.21,Default,,0,0,0,,I assume that's where it happened!
Dialogue: 0,0:13:45.21,0:13:49.32,Default,,0,0,0,,But how did the killer get the\Nrope around Oda-{\i1}san{\i0}'s neck?
Dialogue: 0,0:13:49.61,0:13:52.03,Default,,0,0,0,,Oda-{\i1}san{\i0} would have put up a fight,
Dialogue: 0,0:13:52.43,0:13:56.55,Default,,0,0,0,,but examination of the body\Nshowed no such marks!
Dialogue: 0,0:13:56.55,0:13:59.21,Default,,0,0,0,,Yes. That's a very good question.
Dialogue: 0,0:13:59.21,0:14:01.21,Default,,0,0,0,,Let me explain things in the order they happened.
Dialogue: 0,0:14:02.22,0:14:07.21,Default,,0,0,0,,First, the killer called Oda-{\i1}san{\i0} to meet him here.
Dialogue: 0,0:14:08.09,0:14:12.06,Default,,0,0,0,,Then, when he saw the opportunity,\Nhe put the noose around Oda-{\i1}san{\i0}'s neck,
Dialogue: 0,0:14:12.06,0:14:16.14,Default,,0,0,0,,and pulled the string at the same time,\Ndropping the scrap metal into the well.
Dialogue: 0,0:14:18.15,0:14:25.81,Default,,0,0,0,,Before Oda-{\i1}san{\i0} was pulled up,\Nthe rope around his neck would come off,
Dialogue: 0,0:14:26.99,0:14:31.62,Default,,0,0,0,,so the killer grabbed his legs, causing him to fall.
Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:35.48,Default,,0,0,0,,Since it was dark, even a slim man
Dialogue: 0,0:14:35.48,0:14:39.14,Default,,0,0,0,,would be able to topple a large man\Nlike Oda-{\i1}san{\i0} who's caught off his guard.
Dialogue: 0,0:14:39.61,0:14:44.61,Default,,0,0,0,,That's when the grass stain got on his elbow.
Dialogue: 0,0:14:45.10,0:14:47.99,Default,,0,0,0,,That's also when the tie pin fell.
Dialogue: 0,0:14:48.52,0:14:51.96,Default,,0,0,0,,Oda-{\i1}san{\i0} had no time to undo the rope, and was pulled up.
Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:58.36,Default,,0,0,0,,I'm positive Oda-{\i1}san{\i0} was tripped.
Dialogue: 0,0:14:58.36,0:15:03.45,Default,,0,0,0,,Otherwise, there's no way he'd get dirt on the heels of his shoes.
Dialogue: 0,0:15:03.91,0:15:05.19,Default,,0,0,0,,I get it!
Dialogue: 0,0:15:06.71,0:15:07.60,Default,,0,0,0,,No...
Dialogue: 0,0:15:08.22,0:15:09.97,Default,,0,0,0,,Wait a minute, Mouri-{\i1}san{\i0}!
Dialogue: 0,0:15:09.97,0:15:13.62,Default,,0,0,0,,Are you saying more than one killer was involved?
Dialogue: 0,0:15:15.06,0:15:19.75,Default,,0,0,0,,It seems you've come across that dilemma, Detective Yokomizo.
Dialogue: 0,0:15:19.75,0:15:23.36,Default,,0,0,0,,After all, Oda-{\i1}san{\i0} is a heavy 100 kg!
Dialogue: 0,0:15:23.36,0:15:27.33,Default,,0,0,0,,If the killer tried to tie the rope\Nto the railing all by himself,
Dialogue: 0,0:15:28.58,0:15:32.76,Default,,0,0,0,,he wouldn't be able to wind the rope\Naround his hand—only squeeze it!
Dialogue: 0,0:15:32.76,0:15:37.03,Default,,0,0,0,,The moment the rope was cut,\Nit would be pulled out of his hand!
Dialogue: 0,0:15:38.52,0:15:42.65,Default,,0,0,0,,It's not possible for him to tie the rope to the railing all by himself!
Dialogue: 0,0:15:42.65,0:15:44.65,Default,,0,0,0,,Oh, but it is possible.
Dialogue: 0,0:15:44.65,0:15:46.20,Default,,0,0,0,,Even if the killer was alone.
Dialogue: 0,0:15:47.07,0:15:48.46,Default,,0,0,0,,That's ridiculous!
Dialogue: 0,0:15:49.16,0:15:50.81,Default,,0,0,0,,Exactly how was it done?
Dialogue: 0,0:15:50.81,0:15:56.61,Default,,0,0,0,,The killer used an artillery loop on the railing.
Dialogue: 0,0:15:57.36,0:15:58.81,Default,,0,0,0,,Artillery loop?
Dialogue: 0,0:16:00.13,0:16:03.36,Default,,0,0,0,,It makes a loop with the rope.
Dialogue: 0,0:16:04.26,0:16:09.56,Default,,0,0,0,,I've given instructions to the officer on the pagoda. Have him start.
Dialogue: 0,0:16:10.41,0:16:13.86,Default,,0,0,0,,Hey! Cut the rope and tie it to the railing!
Dialogue: 0,0:16:14.36,0:16:15.79,Default,,0,0,0,,Yes, sir!
Dialogue: 0,0:16:15.79,0:16:20.16,Default,,0,0,0,,First, he needs to pull the artillery loop in.
Dialogue: 0,0:16:20.83,0:16:23.37,Default,,0,0,0,,Then, pass a stick into the loop,\Nmaking a stopper.
Dialogue: 0,0:16:24.58,0:16:30.31,Default,,0,0,0,,Then cut the rope on the outside,\Npull the cut end through the loop and tie it.
Dialogue: 0,0:16:30.31,0:16:32.69,Default,,0,0,0,,Pull the stick and the ruse is complete!
Dialogue: 0,0:16:33.26,0:16:37.26,Default,,0,0,0,,Detective Yokomizo!\NThe rope is tied to the railing!
Dialogue: 0,0:16:37.85,0:16:39.59,Default,,0,0,0,,He did it all by himself...
Dialogue: 0,0:16:40.66,0:16:44.15,Default,,0,0,0,,All that remains is to collect\Nthe rope that has fallen,
Dialogue: 0,0:16:44.15,0:16:47.56,Default,,0,0,0,,and throw it into the old well!
Dialogue: 0,0:16:50.26,0:16:56.55,Default,,0,0,0,,And this ends my explanation of how\Na legend was used to cover up a murder.
Dialogue: 0,0:16:57.85,0:17:00.27,Default,,0,0,0,,The only mistake the killer made
Dialogue: 0,0:17:00.27,0:17:05.17,Default,,0,0,0,,was the 50 cm difference between\NOda-{\i1}san{\i0}'s feet and the railing,
Dialogue: 0,0:17:05.17,0:17:11.23,Default,,0,0,0,,because that's what made me\Nsuspect it wasn't suicide.
Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:14.31,Default,,0,0,0,,The only one capable of rigging all of this...
Dialogue: 0,0:17:15.94,0:17:18.78,Default,,0,0,0,,is someone who is familiar with the temple!
Dialogue: 0,0:17:19.38,0:17:24.22,Default,,0,0,0,,Hold on there! Are you insinuating\Nthat one of us is the killer?!
Dialogue: 0,0:17:24.22,0:17:25.35,Default,,0,0,0,,That's right.
Dialogue: 0,0:17:25.35,0:17:28.56,Default,,0,0,0,,The man who used this trick and killed Oda-{\i1}san{\i0}...
Dialogue: 0,0:17:28.56,0:17:31.48,Default,,0,0,0,,is you, Kajimura-{\i1}san{\i0}!
Dialogue: 0,0:17:33.36,0:17:36.26,Default,,0,0,0,,W-What are you talking about, Mouri-{\i1}san{\i0}?!
Dialogue: 0,0:17:36.26,0:17:39.61,Default,,0,0,0,,I don't know very much about this temple!
Dialogue: 0,0:17:40.51,0:17:43.54,Default,,0,0,0,,You are the general manager of the Hotel Oda,
Dialogue: 0,0:17:43.54,0:17:45.54,Default,,0,0,0,,but you are also an executive of Oda Tours.
Dialogue: 0,0:17:46.60,0:17:50.07,Default,,0,0,0,,It's easy for you to get the blueprint to this\Nplace—just say it's for the construction.
Dialogue: 0,0:17:50.07,0:17:55.14,Default,,0,0,0,,You calculated the height of the pagoda,\Nthe distance to the well and its depth.
Dialogue: 0,0:17:56.06,0:18:02.31,Default,,0,0,0,,And wasn't it you who told the construction\Nworkers to put the scrap metal near the well?
Dialogue: 0,0:18:02.31,0:18:05.11,Default,,0,0,0,,So you could use it in your scheme.
Dialogue: 0,0:18:05.11,0:18:08.41,Default,,0,0,0,,Y-Yes, I may have given the orders!
Dialogue: 0,0:18:08.41,0:18:12.04,Default,,0,0,0,,But if I did, it was due to\Nsome work-related matter!
Dialogue: 0,0:18:12.04,0:18:17.57,Default,,0,0,0,,Mouri-{\i1}san{\i0}, you too are aware that I was on\Na business trip last night. I wasn't even here!
Dialogue: 0,0:18:17.57,0:18:23.18,Default,,0,0,0,,Then how did you know about Shunkai-{\i1}san{\i0}\Nand Oda-{\i1}san{\i0}'s argument last night?
Dialogue: 0,0:18:24.76,0:18:27.64,Default,,0,0,0,,When you came here today, you said:
Dialogue: 0,0:18:29.06,0:18:36.65,Flashback,,0,0,0,,{\blur2}But last night, when you threatened to\Ntake him to court, he seemed very upset.
Dialogue: 0,0:18:37.08,0:18:42.40,Default,,0,0,0,,Shunkai-{\i1}san{\i0} came back last\Nnight right after you left.
Dialogue: 0,0:18:42.40,0:18:44.93,Default,,0,0,0,,But how did you know about that?
Dialogue: 0,0:18:45.88,0:18:46.86,Default,,0,0,0,,W-Well...
Dialogue: 0,0:18:47.35,0:18:48.86,Default,,0,0,0,,I had a call.
Dialogue: 0,0:18:49.43,0:18:53.39,Default,,0,0,0,,The president called me on my\Nmobile phone at the hotel in Tokyo...
Dialogue: 0,0:18:53.39,0:18:54.73,Default,,0,0,0,,No, you're lying!
Dialogue: 0,0:18:55.77,0:18:58.54,Default,,0,0,0,,You heard their conversation\Nright here on these grounds!
Dialogue: 0,0:18:59.37,0:19:03.37,Default,,0,0,0,,When you called Oda-{\i1}san{\i0} to meet\Nyou here so you could kill him!
Dialogue: 0,0:19:03.37,0:19:05.81,Default,,0,0,0,,Enough of this foolishness!
Dialogue: 0,0:19:05.81,0:19:11.09,Default,,0,0,0,,All you have are accusations! Show me\Nsome proof that I was here last night!
Dialogue: 0,0:19:11.47,0:19:16.41,Default,,0,0,0,,You have the evidence on you!\NIrrefutable evidence!
Dialogue: 0,0:19:17.58,0:19:19.29,Default,,0,0,0,,A-Are you sure, Mouri-{\i1}san{\i0}?
Dialogue: 0,0:19:19.29,0:19:23.06,Default,,0,0,0,,Yes. Look inside his wallet.
Dialogue: 0,0:19:23.52,0:19:25.06,Default,,0,0,0,,May I?
Dialogue: 0,0:19:26.21,0:19:29.18,Default,,0,0,0,,If you're talking about the\Npresident's fingerprints on the bills,
Dialogue: 0,0:19:29.18,0:19:33.21,Default,,0,0,0,,that won't be proof—\Nhe gave me the money himself!
Dialogue: 0,0:19:33.67,0:19:36.37,Default,,0,0,0,,Mouri-{\i1}san{\i0}, what am I looking for?
Dialogue: 0,0:19:36.37,0:19:38.96,Default,,0,0,0,,It should be stuck between the bills...
Dialogue: 0,0:19:38.96,0:19:40.16,Default,,0,0,0,,A receipt.
Dialogue: 0,0:19:41.01,0:19:42.16,Default,,0,0,0,,A receipt?
Dialogue: 0,0:19:45.42,0:19:48.18,Default,,0,0,0,,Let's see... It's a receipt from the Hotel Oda...
Dialogue: 0,0:19:49.19,0:19:53.46,Default,,0,0,0,,September 12, 7:40 PM, for cigars.
Dialogue: 0,0:19:54.46,0:20:02.01,Default,,0,0,0,,That's right. We saw Oda-{\i1}san{\i0} get that receipt\Nlast night while we were having dinner!
Dialogue: 0,0:20:03.68,0:20:08.88,Default,,0,0,0,,You left after that, and if you\Nhadn't seen him since then,
Dialogue: 0,0:20:08.88,0:20:13.01,Default,,0,0,0,,tell us, how did the receipt\NOda-{\i1}san{\i0} got end up in your wallet?
Dialogue: 0,0:20:14.54,0:20:18.21,Default,,0,0,0,,I'm pretty sure that after you killed Oda-{\i1}san{\i0},
Dialogue: 0,0:20:19.07,0:20:26.69,Default,,0,0,0,,you saw his wallet lying in the grass,\Nso you kept the money as cash earned.
Dialogue: 0,0:20:27.06,0:20:31.53,Default,,0,0,0,,But you didn't notice the receipt\Nstuck between the bills!
Dialogue: 0,0:20:33.00,0:20:37.41,Default,,0,0,0,,If you check the receipt,\Nyou'll find Oda-{\i1}san{\i0}'s fingerprints on it!
Dialogue: 0,0:20:41.54,0:20:43.41,Default,,0,0,0,,What have you got to say, Kajimura-{\i1}san{\i0}?!
Dialogue: 0,0:20:43.41,0:20:45.41,Default,,0,0,0,,Are you still going to deny it?!
Dialogue: 0,0:20:47.57,0:20:52.99,Default,,0,0,0,,How stupid. What a silly thing to get caught by.
Dialogue: 0,0:20:52.99,0:20:54.70,Default,,0,0,0,,What was your motive?
Dialogue: 0,0:20:55.81,0:20:57.40,Default,,0,0,0,,Tax evasion.
Dialogue: 0,0:20:58.46,0:21:01.16,Default,,0,0,0,,When the company began\Nhaving financial difficulties,
Dialogue: 0,0:21:01.16,0:21:04.69,Default,,0,0,0,,he told me to file a fake financial report.
Dialogue: 0,0:21:04.69,0:21:08.55,Default,,0,0,0,,Sure, I profited from the scheme too.
Dialogue: 0,0:21:09.19,0:21:14.10,Default,,0,0,0,,But then I realized he was only letting me profit
Dialogue: 0,0:21:14.61,0:21:17.50,Default,,0,0,0,,because he eventually intended to\Nmake me take the fall for everything...
Dialogue: 0,0:21:18.35,0:21:20.30,Default,,0,0,0,,So you killed him.
Dialogue: 0,0:21:20.30,0:21:21.70,Default,,0,0,0,,Yes.
Dialogue: 0,0:21:21.70,0:21:25.46,Default,,0,0,0,,Before he chopped me off like some lizard's tail,
Dialogue: 0,0:21:25.46,0:21:28.87,Default,,0,0,0,,after I'd worked myself\Nto the bone for the company...
Dialogue: 0,0:21:43.84,0:21:48.81,RMLyrics2,,0,0,0,,{\blur2}Free Magic hontou no tokoro
Dialogue: 0,0:21:49.31,0:21:54.52,RMLyrics2,,0,0,0,,{\blur2}Free Magic ai-tte nan na no sa
Dialogue: 0,0:21:54.77,0:21:59.94,RMLyrics2,,0,0,0,,{\blur2\fscx70}tsumetai kurayami no naka de nukumori o tesaguri shiteru
Dialogue: 0,0:22:00.03,0:22:05.82,RMLyrics2,,0,0,0,,{\blur2}itsuka wa kitto kiseki mo okoru darou
Dialogue: 0,0:22:08.37,0:22:18.79,RMLyrics2,,0,0,0,,{\blur2}Free Magic kitto ai ga aru-nara maarui katachi
Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:29.79,RMLyrics2,,0,0,0,,{\blur2}Free Magic ima kono te no naka ubugoe agete
Dialogue: 0,0:22:30.05,0:22:38.06,RMLyrics2,,0,0,0,,{\blur2}karagenki de mo mada-mada mucha shite
Dialogue: 0,0:22:38.40,0:22:43.28,RMLyrics2,,0,0,0,,{\blur2}Free Magic wazuka na yuuki
Dialogue: 0,0:22:43.78,0:22:54.46,RMLyrics2,,0,0,0,,{\blur2}Free Magic atsumete sodachimashou
Dialogue: 0,0:21:43.84,0:21:48.81,TLLyrics2,,0,0,0,,Free Magic, in its true form
Dialogue: 0,0:21:49.31,0:21:54.52,TLLyrics2,,0,0,0,,Free Magic, what is this thing called love?
Dialogue: 0,0:21:54.77,0:21:59.94,TLLyrics2,,0,0,0,,Even if you're blindly searching through darkness for warmth
Dialogue: 0,0:22:00.03,0:22:05.82,TLLyrics2,,0,0,0,,Someday a miracle will surely happen
Dialogue: 0,0:22:08.37,0:22:18.79,TLLyrics2,,0,0,0,,Free Magic, if love takes form, I'm sure it's round-shaped
Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:29.79,TLLyrics2,,0,0,0,,Free Magic, right now, in these hands, speak your first cry
Dialogue: 0,0:22:30.05,0:22:38.06,TLLyrics2,,0,0,0,,Even with faked bravery you can still be reckless
Dialogue: 0,0:22:38.40,0:22:43.28,TLLyrics2,,0,0,0,,Free Magic, even such little courage
Dialogue: 0,0:22:43.78,0:22:54.46,TLLyrics2,,0,0,0,,Free Magic, I'll gather and raise it
Dialogue: 0,0:23:00.25,0:23:03.45,Default,,0,0,0,,What a bummer. I thought we\Nwere going to enjoy ourselves.
Dialogue: 0,0:23:03.92,0:23:07.82,Default,,0,0,0,,Why is it that every time you're with us,\NDad, we get involved in a case?
Dialogue: 0,0:23:08.54,0:23:10.39,Default,,0,0,0,,How would I know?
Dialogue: 0,0:23:10.39,0:23:13.79,Default,,0,0,0,,Dad, maybe you're cursed?
Dialogue: 0,0:23:14.61,0:23:17.69,Default,,0,0,0,,The temple's right here—\Nwhy don't we have you exorcised?
Dialogue: 0,0:23:17.69,0:23:21.18,Default,,0,0,0,,T-That's stupid! I'm a private detective!
Dialogue: 0,0:23:21.18,0:23:24.94,Default,,0,0,0,,I'm supposed to be involved\Nwith cases! That's what feeds us!
Dialogue: 0,0:23:24.94,0:23:27.50,Default,,0,0,0,,Trouble is my business!
Dialogue: 0,0:23:28.94,0:23:31.94,Default,,0,0,0,,Cases are supposed to follow\Na famous detective around!
Dialogue: 0,0:23:34.37,0:23:35.93,Default,,0,0,0,,Dad!
Dialogue: 0,0:23:38.37,0:23:42.57,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}He's right, he's never lacking trouble...
Dialogue: 0,0:23:46.25,0:24:10.28,Default,,0,0,0,,{\pos(136,104)\fnSegoe\fscx105\fs28\fsp1\shad0\bord0\alpha&H1F&}NEXT EPISODE
Dialogue: 0,0:23:49.66,0:23:51.21,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}W-What is this?!
Dialogue: 0,0:23:57.16,0:24:00.56,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}If the killer came in through the waterway...
Dialogue: 0,0:24:01.11,0:24:03.63,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}then the room should be sopping wet!
Dialogue: 0,0:24:06.35,0:24:10.03,Thoughts,,0,0,0,,{\blur2}I see! So that's why that person did that!
Dialogue: 0,0:24:10.28,0:24:16.28,Default,,0,0,0,,{\a6\pos(320,58)}Next Conan:
Dialogue: 0,0:24:10.28,0:24:16.28,Default,,0,0,0,,{\pos(310,226)\a6\fscx85\fscy85\fnDINk\c&HFFFFFF&\b0\fs32\bord0\shad0}Murderous Intent Streams By At Ryusui-tei
Dialogue: 0,0:24:16.28,0:24:21.29,Default,,0,0,0,,Next Conan's Hint: Blowfish milt
Dialogue: 0,0:24:21.29,0:24:26.42,Default,,0,0,0,,{\pos(314,410)\1a&H1F&\fnSegoe\3c&H7F001F&\3a&H7F&\fscx100\bord2\shad0\fs28}Look forward to the next episode!
Dialogue: 0,0:24:21.29,0:24:23.20,Default,,0,0,0,,{\a6}The next episode's stage is Ryusui-tei!
Dialogue: 0,0:24:21.29,0:24:23.20,Thoughts,,0,0,0,,{\a6\pos(480,48)\blur2\fs28\b0\fnShinGoPro-Medium}流水亭
Dialogue: 0,0:24:23.20,0:24:25.20,Default,,0,0,0,,{\a6}A restaurant that sells {\i1}nagashi somen{\i0}?
Dialogue: 0,0:24:23.20,0:24:25.20,Thoughts,,0,0,0,,{\a6\pos(456,48)\blur2\fs28\b0\fnShinGoPro-Medium}流しそうめん
Dialogue: 0,0:24:25.20,0:24:26.42,Default,,0,0,0,,{\a6}Huh?
45025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.