Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,510 --> 00:00:07,500
Now it's time to start creating our own samples our own artwork using your logo name whether it's your
2
00:00:07,500 --> 00:00:11,850
personal name your business name or in this case if you really have a client then go for it and do that
3
00:00:11,850 --> 00:00:12,200
.
4
00:00:12,240 --> 00:00:17,700
But what we're going to do is just get the right text in here so this is where spelling is insanely
5
00:00:17,700 --> 00:00:22,980
important and double checking is insanely important because you don't want to get halfway down the road
6
00:00:23,040 --> 00:00:28,430
with a logo comp that has a typo your clients are going to notice it and it's just not good.
7
00:00:28,440 --> 00:00:31,170
So let's click once on here.
8
00:00:31,220 --> 00:00:35,370
I was going to use my name.
9
00:00:35,370 --> 00:00:35,780
All right.
10
00:00:35,780 --> 00:00:40,620
And I usually just keep a sample of this summer because a sample of this somewhere on the canvas because
11
00:00:40,640 --> 00:00:48,780
what inevitably ends up happening is I'll drag a copy down or find some font that I like.
12
00:00:48,780 --> 00:00:50,170
Then I hit command shift.
13
00:00:50,350 --> 00:00:54,430
Oh to create outlines and I'll do something crazy to it and I'll do you know whatever.
14
00:00:54,470 --> 00:00:55,910
Whatever.
15
00:00:56,100 --> 00:00:58,710
You know I'll just mix it up and do craziness.
16
00:00:58,710 --> 00:00:59,450
This is not crazy.
17
00:00:59,460 --> 00:01:00,660
But you get the point.
18
00:01:01,260 --> 00:01:04,580
Hey there's an anchor from our anchor poster anyway.
19
00:01:04,580 --> 00:01:08,700
And then what happens is inevitably I want to change just a little detail or something and it's like
20
00:01:08,730 --> 00:01:13,950
oh dang I can't remember what font I used or you know I want to I just need to nudge this or maybe I
21
00:01:13,950 --> 00:01:18,150
need a lower case and instead of a capital and well by having a copy up here I can just drag a new one
22
00:01:18,150 --> 00:01:21,660
down and know right where I had started get that lowercase letter.
23
00:01:21,660 --> 00:01:25,920
Maybe if I wanted to do that instead and then I'm off and running without too much lost time trying
24
00:01:25,920 --> 00:01:29,630
to recreate whatever I made up here and had turned into a shape.
25
00:01:29,670 --> 00:01:31,080
So that's why I work that way.
26
00:01:31,080 --> 00:01:34,050
I'm going to delete that guy here now.
27
00:01:34,070 --> 00:01:37,270
Now here's where it gets a little bit difficult for me personally.
28
00:01:37,290 --> 00:01:39,140
I feel like I struggle with funds.
29
00:01:39,150 --> 00:01:39,860
I don't know about you.
30
00:01:39,890 --> 00:01:43,500
Might come easy but I always have a hard time deciding on a font.
31
00:01:43,500 --> 00:01:49,380
For me I could take hours finding the right font and so a way that I really narrow this down as jumping
32
00:01:49,380 --> 00:01:54,180
into the Adobe type kit and letting it narrow some of that down for me.
33
00:01:54,180 --> 00:02:00,900
So typically I'll try and create three to four looks for a client so I can come in here and grab say
34
00:02:00,930 --> 00:02:02,810
maybe a sans serif version.
35
00:02:02,880 --> 00:02:07,890
Maybe a slab Sarraf you know maybe a black letter version and then you know do a couple of things here
36
00:02:07,890 --> 00:02:08,190
.
37
00:02:08,190 --> 00:02:15,780
This is try this black letter will go a little bit heavier maybe a normal width here and there are no
38
00:02:15,780 --> 00:02:16,980
fonts available right.
39
00:02:16,990 --> 00:02:18,350
Well let's find something else then.
40
00:02:18,430 --> 00:02:20,570
That was a bad example.
41
00:02:20,730 --> 00:02:21,390
All right.
42
00:02:21,540 --> 00:02:28,740
And let's just see here let's let's dive in with cash and see this is where you could spend hours and
43
00:02:28,740 --> 00:02:35,210
hours and hours and hours so I don't really have a good rule of thumb other than just look at it.
44
00:02:35,250 --> 00:02:38,860
Give it a try with whatever whatever logo you're using in this case.
45
00:02:38,880 --> 00:02:40,690
Have some of these fonts already installed.
46
00:02:40,740 --> 00:02:45,720
I'll just cycle through this way a click once on my character and just kind of cycle through until you
47
00:02:45,720 --> 00:02:46,850
find something you'll like.
48
00:02:46,860 --> 00:02:49,020
And sometimes it takes a while.
49
00:02:49,050 --> 00:02:53,580
The other thing that I notice is sometimes I end up coming back to the same fonts over and over and
50
00:02:53,580 --> 00:02:56,310
over one of them I like abolition.
51
00:02:56,310 --> 00:02:57,120
I use that font.
52
00:02:57,120 --> 00:02:58,780
Probably way too much.
53
00:02:58,800 --> 00:03:00,620
I like Djin.
54
00:03:00,720 --> 00:03:03,430
That's another font I probably use way too much.
55
00:03:03,710 --> 00:03:08,620
I like let's see what are some of the good ones here then.
56
00:03:08,970 --> 00:03:14,910
Some of these you have to spend a lot of money to get but you know you'll end up finding a few fonts
57
00:03:14,910 --> 00:03:19,290
that you really like that are kind of your go to fonts for different things.
58
00:03:19,440 --> 00:03:26,130
So I go through and I just kind of find you know just a handful that inspire me and I'm going to run
59
00:03:26,130 --> 00:03:27,000
with this guy here.
60
00:03:27,000 --> 00:03:32,370
I really am a big fan of the condensed super bold look so I'm going to run with this one this is abolition
61
00:03:32,370 --> 00:03:36,980
here and you can find that on the creative market creative market dot com.
62
00:03:37,020 --> 00:03:41,950
But once I find a look that I like what I'll do is I might keep these around.
63
00:03:41,970 --> 00:03:47,220
I'm going to move this over here and I'll keep some of these ideas that I had around.
64
00:03:47,280 --> 00:03:52,080
Because inevitably you know I'll come back to it but I feel like you kind of have to start with a few
65
00:03:52,080 --> 00:03:52,500
looks.
66
00:03:52,530 --> 00:03:53,300
But you're gonna hate.
67
00:03:53,310 --> 00:03:54,800
It's just kind of the process.
68
00:03:54,810 --> 00:03:59,670
You just dive in create a couple just to start warming your muscles up right your creative muscles here
69
00:03:59,700 --> 00:04:02,430
because I feel like it takes me a couple of time.
70
00:04:02,430 --> 00:04:03,480
Some of the quick ones on here.
71
00:04:03,480 --> 00:04:07,440
Hold on alt click and drag command shift to convert to outline.
72
00:04:07,440 --> 00:04:09,210
So now I've got my copy that I came from.
73
00:04:09,210 --> 00:04:11,200
I'm going to stash this guy up here again.
74
00:04:11,220 --> 00:04:12,510
Memory is practically free.
75
00:04:12,510 --> 00:04:16,950
You have so much memory on these computers now that you can keep working like this and eventually your
76
00:04:16,950 --> 00:04:18,480
art board is going to be a mess.
77
00:04:18,480 --> 00:04:22,890
It's going to be a huge mess and you can just keep moving stuff over making more room for the looks
78
00:04:22,890 --> 00:04:23,880
that you're doing.
79
00:04:23,880 --> 00:04:25,480
Typically the way I work is all.
80
00:04:25,530 --> 00:04:30,220
I'll design a look or two here and then any looks that are keepers I'll kind of bring over into the
81
00:04:30,270 --> 00:04:31,910
canvas and the other stuff that I don't like.
82
00:04:31,920 --> 00:04:37,800
I'll just move it off campus so I just work back and forth to refine the look.
83
00:04:37,800 --> 00:04:38,910
All right so that's the process.
84
00:04:38,910 --> 00:04:43,580
Go ahead and get your name dropped into here find a couple of fonts that you like in the next lesson
85
00:04:43,580 --> 00:04:43,610
.
86
00:04:43,610 --> 00:04:49,060
We're going to dive in and start playing with shapes and how I start creating more complicated illustrated
87
00:04:49,090 --> 00:04:49,650
of looks
8097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.