1 00:00:41,423 --> 00:00:44,484 Translation Nizar ezzeddine 2 00:00:44,700 --> 00:00:47,922 @NizarEzzeddine 3 00:00:57,672 --> 00:01:01,083 Movie for Jurgus Lanthemos 4 00:01:31,200 --> 00:01:32,280 How was my speech? 5 00:01:32,310 --> 00:01:34,110 .It was wonderful Are you stunned? - 6 00:01:34,110 --> 00:01:35,170 You do not complain 7 00:01:35,195 --> 00:01:37,750 I know it was also disturbing Thinking that suddenly he had done it. 8 00:01:38,080 --> 00:01:39,100 Do not 9 00:01:39,395 --> 00:01:41,165 "You have to greet the children" 10 00:01:41,190 --> 00:01:42,280 Do not! 11 00:01:42,480 --> 00:01:43,540 This is a funerary ritual. 12 00:01:44,160 --> 00:01:45,240 I leave you 13 00:01:45,660 --> 00:01:46,680 Do not 14 00:01:46,763 --> 00:01:48,460 I love you but I will not 15 00:01:48,525 --> 00:01:50,200 ... if you love me - Loving borders 16 00:01:50,488 --> 00:01:51,678 Should not 17 00:01:52,230 --> 00:01:58,700 {\ candHFFFFFF 18 00:02:18,510 --> 00:02:21,060 Do not make fun, but you're crazy. 19 00:02:21,414 --> 00:02:23,084 Can you give me a palace? 20 00:02:23,570 --> 00:02:26,080 Well, a while ago I want I'll give you something now 21 00:02:26,330 --> 00:02:29,000 It seems to be the right time "With the victory of Marlboro 22 00:02:28,757 --> 00:02:30,757 {\ pos (317.814,204.136)} "Marlboro": The nickname of "Sarah" 23 00:02:29,080 --> 00:02:32,222 This is a terrible blessing, Lady Morley, we are at war. 24 00:02:32,500 --> 00:02:33,560 We have won 25 00:02:33,600 --> 00:02:35,710 It is not over yet, we must continue. 26 00:02:35,466 --> 00:02:40,366 {\ an8} Ms. Morley and Mrs. Freeman have two titles Anne "and" Sarah "to each other before creating" The same relationship between them when they are alone. 27 00:02:38,608 --> 00:02:39,758 I knew that 28 00:02:40,460 --> 00:02:42,680 {\ pos (191.223,196.317)}: First 29 00:02:43,440 --> 00:02:47,400 {\ pos (153.134,176.534)} This Clay Magnet 30 00:03:37,460 --> 00:03:38,830 Take a piece of bread 31 00:03:41,871 --> 00:03:45,391 Sally will take you to cleanse you, and you'll meet my mole. 32 00:04:01,727 --> 00:04:03,487 This mud is fat 33 00:04:04,029 --> 00:04:06,055 They defecate in nearby streets. 34 00:04:06,262 --> 00:04:08,102 They call it a political position. 35 00:04:08,241 --> 00:04:10,291 Go here and clean yourself 36 00:04:11,413 --> 00:04:12,503 Thank you 37 00:04:22,078 --> 00:04:23,278 "Lady" Marlboro 38 00:04:24,649 --> 00:04:27,049 What you know is tubes The new drain ends here. 39 00:04:27,574 --> 00:04:29,634 "This is me." Abigail 40 00:04:30,843 --> 00:04:32,213 My dear daughter 41 00:04:32,865 --> 00:04:34,755 I have a letter from your aunt 42 00:04:35,175 --> 00:04:36,265 .. Y 43 00:04:38,486 --> 00:04:40,826 ... Sorry, I did not want to be shown as someone 44 00:04:41,310 --> 00:04:42,970 I fell from the car 45 00:04:48,570 --> 00:04:49,800 ... There was a man pulling 46 00:04:53,448 --> 00:04:55,168 This is never important 47 00:04:55,604 --> 00:04:57,314 The message of your aunt 48 00:04:59,814 --> 00:05:00,954 Who are your friends 49 00:05:01,679 --> 00:05:02,819 .sorry 50 00:05:03,567 --> 00:05:05,420 What's your name, girl, if we're relatives, Vtkrh? 51 00:05:05,420 --> 00:05:07,420 "I did not do it?" Abigail Hill 52 00:05:07,546 --> 00:05:11,450 From the Hill family in Somerset? - The man who lost his head burned down his house and he ... 53 00:05:11,693 --> 00:05:13,621 He lost all his money in the game "West 54 00:05:13,526 --> 00:05:17,526 {\ an8} Blackjack was common: Whist In the eighteenth and nineteenth centuries. 55 00:05:13,646 --> 00:05:15,210 Nobody is betting on the west 56 00:05:15,210 --> 00:05:16,810 My uncle was this guy. 57 00:05:16,810 --> 00:05:18,620 I apologize for my appearance 58 00:05:18,830 --> 00:05:19,990 The servant brought me here. 59 00:05:20,320 --> 00:05:22,010 "It's relatively harmless, I think 60 00:05:22,010 --> 00:05:23,080 And what do you want 61 00:05:23,589 --> 00:05:26,935 I hope you're employed here, for you. It's a job 62 00:05:27,174 --> 00:05:29,334 A monster for children to play. 63 00:05:30,759 --> 00:05:31,999 Yes, if you like 64 00:06:30,778 --> 00:06:34,440 - Palace - She seemed angry about good fortune and thought we were friends. 65 00:06:34,470 --> 00:06:36,404 I really doubt that he made this mistake. 66 00:06:36,429 --> 00:06:38,899 I was really upset I thought you would understand that 67 00:06:39,420 --> 00:06:40,550 He will not stand up 68 00:06:41,030 --> 00:06:44,510 Good will be used The best craftsmen in the country. 69 00:06:44,800 --> 00:06:48,810 I hope it lasts 100 years. As a sign of heroic victory for my husband. 70 00:06:48,810 --> 00:06:50,830 Listen, I value the heroic victory of your husband. 71 00:06:50,830 --> 00:06:52,992 But due to the unstable state of the national treasury. 72 00:06:53,117 --> 00:06:55,960 This seems to be something that the queen had to Take her to advise her sincere opposition. 73 00:06:53,240 --> 00:06:57,590 {\ pos (295.818,216.747)} Sarah of the Liberal Party And "Harley" from the "conservative" rivals. 74 00:06:56,050 --> 00:06:58,760 . Then you will lose the element of happy surprise. 75 00:06:59,050 --> 00:07:00,100 Bitch 76 00:07:00,460 --> 00:07:02,240 Horeshio did it again. 77 00:07:00,760 --> 00:07:05,620 {\ pos (73.846,197.404}} "Prime Minister" Goodliffe With "Sarah" in the Liberal Party 78 00:07:02,240 --> 00:07:05,220 Prime Minister, we have to discuss who will go To France for the presentation of the peace treaty. 79 00:07:05,220 --> 00:07:07,380 We need a peace treaty. 80 00:07:07,380 --> 00:07:08,460 We have won them 81 00:07:08,460 --> 00:07:11,440 Will they surrender to us? - A battle will not win the war. 82 00:07:11,440 --> 00:07:15,710 I have gathered the word of my party as our owner .. The field is basically paying for all this war. 83 00:07:15,710 --> 00:07:17,090 I'm grateful that we're 84 00:07:17,090 --> 00:07:19,360 While the merchants of the city took advantage of it. 85 00:07:19,380 --> 00:07:23,570 However, I did not see your fat pigs. I died while taking care of the battlefield. 86 00:07:19,380 --> 00:07:23,470 {\ pos (61.409,218.921)} "Duke" Marlboro Military commander 87 00:07:23,822 --> 00:07:25,120 We spend our money, here is my idea. 88 00:07:25,120 --> 00:07:27,700 The French were restricted, however "It's not your defeat, oh," Harley 89 00:07:27,811 --> 00:07:29,111 We have to destroy them 90 00:07:29,230 --> 00:07:31,960 And make them seek peace. .Bgulwb Xeirh and the appearance Mtrgih 91 00:07:32,650 --> 00:07:34,310 "How nice is your wife, O" Marlboro 92 00:07:34,330 --> 00:07:36,160 Pleasant and solid - I can not agree. 93 00:07:36,283 --> 00:07:37,450 We must let the queen decide 94 00:07:37,450 --> 00:07:39,890 If you can ask for an arrangement "Quote, oh lady" marlboro 95 00:07:39,910 --> 00:07:40,950 Of course 96 00:08:33,510 --> 00:08:35,310 I am ready to meet with the Russian ambassador 97 00:08:36,610 --> 00:08:37,790 Who put you to be proud? 98 00:08:37,893 --> 00:08:39,453 We did a theatrical style, did you like it? 99 00:08:40,575 --> 00:08:41,935 They will look like Al Ghurair 100 00:08:45,150 --> 00:08:46,490 You will cry 101 00:08:46,860 --> 00:08:47,900 Really 102 00:08:48,670 --> 00:08:49,670 .. good 103 00:08:49,810 --> 00:08:51,160 Who do you think you look like? 104 00:08:55,839 --> 00:08:56,849 Al-Jarir 105 00:08:57,960 --> 00:09:00,630 Do you really think you can comply? The Russian delegation and you with this appearance? 106 00:09:02,473 --> 00:09:03,483 Do not 107 00:09:03,803 --> 00:09:04,943 I will manage 108 00:09:06,070 --> 00:09:07,350 Return to your rooms 109 00:09:08,159 --> 00:09:09,159 Thank you 110 00:09:18,230 --> 00:09:19,430 You looked at me 111 00:09:19,850 --> 00:09:20,850 You did it? 112 00:09:21,025 --> 00:09:22,065 Look at me 113 00:09:22,458 --> 00:09:23,482 Look at me 114 00:09:23,507 --> 00:09:25,283 How dare you Close your eyes 115 00:09:41,750 --> 00:09:42,760 you are welcome 116 00:09:43,697 --> 00:09:46,340 you are welcome Mrs. Meg wants to touch the ground. 117 00:09:46,540 --> 00:09:48,620 Until you can see a chubby face in it. 118 00:09:49,540 --> 00:09:50,590 .sorry 119 00:10:20,520 --> 00:10:21,680 You may need gloves 120 00:10:22,145 --> 00:10:23,355 The alkaline solution is dangerous 121 00:10:23,600 --> 00:10:24,620 It burns with force 122 00:10:40,580 --> 00:10:41,900 "Sarah" 123 00:10:41,900 --> 00:10:42,900 .I'm here 124 00:10:43,011 --> 00:10:44,091 .I'm here 125 00:10:46,540 --> 00:10:49,080 You Remove the dressing from the cupboard. 126 00:10:49,600 --> 00:10:50,957 The queen has a gout attack. 127 00:10:51,010 --> 00:10:52,090 .Osraei 128 00:11:13,780 --> 00:11:15,200 "Lady" Meg ", the" Brandy 129 00:11:19,330 --> 00:11:20,430 I have pain 130 00:11:20,790 --> 00:11:22,940 My love I know that 131 00:11:28,650 --> 00:11:30,090 My cousin Give me meat 132 00:11:32,310 --> 00:11:33,600 tell me a story 133 00:11:33,910 --> 00:11:34,920 .I can not 134 00:11:35,980 --> 00:11:37,000 .Parvq 135 00:11:39,020 --> 00:11:40,340 .I can not - You can - 136 00:11:41,650 --> 00:11:43,290 My cousin, stay there 137 00:11:44,234 --> 00:11:45,724 Leave everything else please 138 00:11:50,490 --> 00:11:52,120 How did you meet for the first time? Tell me about it 139 00:11:55,230 --> 00:11:56,810 .. the "cheever" villain boy 140 00:11:57,960 --> 00:12:01,950 He grabbed me and spat in my face. 141 00:12:01,950 --> 00:12:03,480 He is still a pig, and then what? 142 00:12:09,161 --> 00:12:10,951 .. then I heard footsteps 143 00:12:12,410 --> 00:12:13,450 Quick steps 144 00:12:20,830 --> 00:12:23,770 Then I saw that pink shoe running around me 145 00:12:26,587 --> 00:12:27,967 And then it disappeared 146 00:12:37,150 --> 00:12:38,760 Then I heard an explosion 147 00:12:40,320 --> 00:12:41,610 Then he fell from me 148 00:12:46,634 --> 00:12:49,930 "Then I took my hand and said:" Hi, I'm Sarah 149 00:12:50,176 --> 00:12:53,306 "You're covered in glue, let's clean up" 150 00:12:57,670 --> 00:12:59,660 Do you remember how he hurried scared? 151 00:13:00,360 --> 00:13:01,450 I remember 152 00:13:04,490 --> 00:13:05,710 You have to try to sleep 153 00:13:09,840 --> 00:13:10,850 You can go 154 00:13:11,500 --> 00:13:12,810 Do not leave me alone. I will not do it 155 00:13:18,970 --> 00:13:20,040 You still there? - Yes 156 00:13:29,790 --> 00:13:31,170 Still ...? - Yes 157 00:14:15,200 --> 00:14:16,235 For the queen 158 00:14:16,295 --> 00:14:18,005 Ask your doctor immediately 159 00:14:18,143 --> 00:14:19,640 It is a very urgent matter. 160 00:14:19,790 --> 00:14:20,880 She is asleep 161 00:14:23,160 --> 00:14:26,990 Should I tell the doctor that you are ignoring? Queen of health and impose your own comments? 162 00:14:28,422 --> 00:14:30,542 What will happen if you refuse? 163 00:14:30,912 --> 00:14:32,482 ..H - This will mean that your skin will be skinned. 164 00:15:10,438 --> 00:15:11,488 What are you doing 165 00:15:12,110 --> 00:15:13,419 "This is Billits 166 00:15:13,581 --> 00:15:14,671 The herbs 167 00:15:15,000 --> 00:15:16,350 I'll look at it this morning 168 00:15:16,498 --> 00:15:19,020 , Reduces swelling and inflammation I think I could help the queen 169 00:15:19,110 --> 00:15:20,530 You can not access here 170 00:15:21,465 --> 00:15:23,035 Why did the doorman let you in? 171 00:15:24,750 --> 00:15:26,510 It was not his fault, I lied to him. 172 00:15:26,567 --> 00:15:29,170 "The Prime Minister and Mr. Marlboro- I just wanted to help her 173 00:15:29,445 --> 00:15:31,195 She seems to suffer a lot 174 00:15:31,220 --> 00:15:33,820 She is the goalkeeper Take it to the basement 175 00:15:34,123 --> 00:15:37,173 Tell Mrs. "Meg", she is going to whip 6 lashes To go 176 00:15:38,550 --> 00:15:39,600 "They are billits 177 00:15:39,600 --> 00:15:40,600 The herbs 178 00:15:46,067 --> 00:15:47,117 "Ann" 179 00:15:47,719 --> 00:15:49,299 You have to concentrate 180 00:15:49,820 --> 00:15:53,850 We are gathering our army here. Austrian Mass here 181 00:15:54,605 --> 00:15:56,110 Any country this, would you repeat it? 182 00:15:56,255 --> 00:15:57,255 Hear 183 00:15:57,280 --> 00:15:59,820 "Marlboro" - "This is the city of" Lille - 184 00:16:00,378 --> 00:16:03,140 "In a valley ... in France" 185 00:16:03,552 --> 00:16:06,819 We will descend men by , Sending a small force to occupy them. 186 00:16:06,844 --> 00:16:10,460 We chase it, and lower the numbers on the top. 187 00:16:10,617 --> 00:16:13,108 Yes Yes - Yes Yes It is a wonderful plan. 188 00:16:13,145 --> 00:16:14,515 Queen Anne, do you agree? 189 00:16:15,050 --> 00:16:17,190 Our people want the war to end. 190 00:16:17,300 --> 00:16:20,930 Well, we all hope it ends. But desire is not what makes it happen. 191 00:16:21,120 --> 00:16:22,540 .. We can seek peace, but we 192 00:16:22,897 --> 00:16:24,107 We will not get it 193 00:16:25,090 --> 00:16:26,090 Works 194 00:16:28,899 --> 00:16:32,400 What - The things placed on my legs relieve pain. 195 00:16:32,400 --> 00:16:35,203 What is it? - It's an herb, of some kind - 196 00:16:45,662 --> 00:16:49,120 What's going on Do it in the bathroom if you want, not in my kitchen. 197 00:16:49,240 --> 00:16:51,480 Moulati said that six lashes would be burned for this. 198 00:17:06,822 --> 00:17:07,822 Stop 199 00:17:08,700 --> 00:17:09,700 Let go 200 00:17:10,385 --> 00:17:11,385 Come with me 201 00:17:17,855 --> 00:17:20,525 So maybe you're very nice For their own benefit 202 00:17:21,436 --> 00:17:22,966 This is what happened 203 00:17:23,410 --> 00:17:25,110 This hurts the stupid ones. 204 00:17:27,333 --> 00:17:29,703 The queen has been a bit relieved, so I thank you. 205 00:17:30,180 --> 00:17:32,150 Go and bring me more of these herbs. 206 00:17:32,658 --> 00:17:34,188 Do not cross the border again 207 00:17:36,464 --> 00:17:38,594 While my father talked about you 208 00:17:39,790 --> 00:17:41,230 I loved your father 209 00:17:41,884 --> 00:17:43,584 The magic is burning 210 00:17:44,303 --> 00:17:45,783 Then I think it was burned 211 00:17:48,444 --> 00:17:50,074 You have lost your place 212 00:17:51,897 --> 00:17:54,697 I was 15 years old when My father lost me in blackjack 213 00:17:54,999 --> 00:17:56,500 You are not serious 214 00:17:57,752 --> 00:17:59,035 From this section here. 215 00:17:59,297 --> 00:18:01,367 I was very upset about that 216 00:18:01,749 --> 00:18:06,130 Go out into the forest with nothing more than a maid. Wash dishes and a dozen bottles to forget. 217 00:18:06,265 --> 00:18:07,395 Have you gone 218 00:18:07,817 --> 00:18:09,887 I wanted to do something for my father 219 00:18:10,463 --> 00:18:13,863 Religion was necessary for a German man. It resembles a balloon and has a thin penis. 220 00:18:14,838 --> 00:18:18,738 Fortunately, I was able to convince him that the woman was bleeding At twenty-eight months of the month. 221 00:18:23,477 --> 00:18:24,917 What happened to your hand? 222 00:18:26,464 --> 00:18:30,488 Some of my colleagues are magical. 223 00:18:36,360 --> 00:18:38,290 {\ pos (192,183,275)}: Second 224 00:18:38,834 --> 00:18:42,764 {\ pos (130.365,182.834)} I I'm scared Confusion And accidents 225 00:18:44,540 --> 00:18:46,516 Stratford, "Do not come near me and complain today" 226 00:18:46,541 --> 00:18:48,541 Do not crush your little heart to the liver. 227 00:18:49,723 --> 00:18:50,813 "Lady" Tourney 228 00:18:51,230 --> 00:18:53,480 You can get a quote The fabric you requested 229 00:18:53,520 --> 00:18:56,700 , Spend an extra penny I will take care of your nails theme 230 00:18:56,318 --> 00:18:58,318 {\ pos (284.406,221.82)} The "penny": part of 100 of the British currency 231 00:18:56,873 --> 00:18:57,873 Thank you 232 00:18:59,600 --> 00:19:03,650 Abigail, "send the plate of oysters" To the Dutch ambassador 233 00:19:03,960 --> 00:19:04,960 Yes mulatti 234 00:19:05,630 --> 00:19:06,810 "Colonel" Masham 235 00:19:08,350 --> 00:19:09,500 "Lady" Marlboro 236 00:19:09,500 --> 00:19:11,210 Queen travels on Wednesday 237 00:19:12,137 --> 00:19:13,387 "Well, my lady," marlboro 238 00:19:14,600 --> 00:19:16,760 Would you like to take a bite of my valet? New before you leave? 239 00:19:32,357 --> 00:19:33,977 Should the duck be here? 240 00:19:35,925 --> 00:19:37,675 It is the fastest duck in the city. 241 00:19:37,882 --> 00:19:41,365 , Horichio "Prize worth being stolen" Wont let me 242 00:19:41,390 --> 00:19:44,750 If he distances him from me, he will only be removed. Cut it and pick it up with the cucumber in vinegar. 243 00:19:45,955 --> 00:19:46,955 Amazing 244 00:19:47,693 --> 00:19:51,833 You have to know that I convinced my party that They are waiting for us to announce the peace attempt. 245 00:19:52,438 --> 00:19:54,300 We both have to make that proposal to the queen. 246 00:19:54,300 --> 00:19:56,810 If where is the queen We have been waiting for an hour 247 00:19:56,810 --> 00:19:58,370 "Mrs." Sarah - .I'm here - 248 00:19:59,063 --> 00:20:00,910 Can I remind you that you are not the queen? 249 00:20:00,910 --> 00:20:04,910 You sent me to speak on her behalf, she is not well. What did she say? - 250 00:20:04,910 --> 00:20:08,925 That "Harley" crazy for the eye, and has the smell of a vagina. A French woman at 96 years old. 251 00:20:09,751 --> 00:20:13,073 I really doubt you're quoting your words - , I have decided to continue the war - 252 00:20:13,153 --> 00:20:16,595 She feels that another victory will set us. In a stronger position in the treaty. 253 00:20:16,620 --> 00:20:17,620 Messages 254 00:20:18,628 --> 00:20:20,080 How are we going to pay for this? 255 00:20:20,080 --> 00:20:22,080 Taxes on land will double 256 00:20:22,463 --> 00:20:23,793 This is crazy 257 00:20:24,611 --> 00:20:27,360 The war you will fight against will be at the expense of our country. 258 00:20:27,563 --> 00:20:30,520 "It depends on you and your love for" England. The word conservative meets 259 00:20:30,753 --> 00:20:32,480 There are limits Love your country? - 260 00:20:32,831 --> 00:20:34,321 As far as I'm concerned, there's no limit to that. 261 00:20:34,614 --> 00:20:36,830 Our last penny will be put to protect it. England "if we have to do it" 262 00:20:36,830 --> 00:20:38,200 And our last man too? 263 00:20:38,441 --> 00:20:40,830 The dead will be buried, as well as resentment. 264 00:20:40,880 --> 00:20:43,075 This does not interest you - I agree with all that 265 00:20:43,249 --> 00:20:46,922 , And my heart beats every one of them. I sent my loved ones with them to fight 266 00:20:46,947 --> 00:20:48,640 So do not give me lectures about the cost 267 00:20:48,640 --> 00:20:52,250 The treaty will save money and lives. "It's a victory for all people" England 268 00:20:52,250 --> 00:20:55,310 When we go to them after a victory. And one, they will know that we are afraid. 269 00:20:55,500 --> 00:20:58,110 While we buried more of them They know that we defeated them. 270 00:20:58,246 --> 00:20:59,740 "I decided the queen", Harley 271 00:20:59,811 --> 00:21:01,011 I do not agree with that 272 00:21:01,886 --> 00:21:02,886 Forever 273 00:21:02,992 --> 00:21:04,942 I would like to mention this to the queen "He explained my argument 274 00:21:04,967 --> 00:21:06,967 He explained it to me. I love comedy 275 00:21:07,150 --> 00:21:08,250 There is a cake? 276 00:21:09,682 --> 00:21:11,635 This is an unpleasant distortion of the regime. 277 00:21:11,660 --> 00:21:12,940 There is no place for you in this 278 00:21:12,940 --> 00:21:14,240 I beg your eyelids 279 00:21:14,240 --> 00:21:17,070 If you want to go fix Makeup, we can follow this later. 280 00:21:27,533 --> 00:21:29,223 You have to pay the repair fee so that 281 00:21:29,438 --> 00:21:32,190 We have a war to finance, and every penny is calculated. 282 00:21:32,190 --> 00:21:34,190 .Brbk, my friend, another victory 283 00:21:45,040 --> 00:21:46,378 Did you have to bother him? 284 00:21:47,213 --> 00:21:50,743 The dignity of a man is the only thing. That prevents him from madness. 285 00:21:50,810 --> 00:21:53,020 Sometimes women want Just have fun 286 00:21:55,202 --> 00:21:57,142 "We have to be careful," Sarah 287 00:21:57,690 --> 00:21:59,240 He is a useful ally. 288 00:21:59,531 --> 00:22:01,001 But it is a dangerous enemy. 289 00:22:05,318 --> 00:22:06,998 Ask what you want 290 00:22:07,311 --> 00:22:08,311 .Thank you 291 00:22:08,868 --> 00:22:10,158 Thank you for your work 292 00:22:11,280 --> 00:22:12,650 I have something for the weak. 293 00:22:12,729 --> 00:22:13,787 "Lord" Marlboro 294 00:22:13,812 --> 00:22:14,852 Weather 295 00:22:18,477 --> 00:22:19,847 You have to be sure 296 00:22:20,520 --> 00:22:21,880 Just do not get mad 297 00:22:22,190 --> 00:22:25,120 Be brave, intelligent and confident. I beg you 298 00:22:25,189 --> 00:22:26,189 I will do it 299 00:22:26,270 --> 00:22:27,270 Stay with me tonight 300 00:22:28,392 --> 00:22:30,102 I have to sleep with my men 301 00:22:30,368 --> 00:22:31,878 This is the only thing that is good. 302 00:22:40,716 --> 00:22:44,506 I had a dream of this .. A French man .. very small covered in blood 303 00:22:45,390 --> 00:22:48,430 It has the head of Marlboro, and it is served with white cheese. 304 00:22:55,450 --> 00:22:56,990 He is a great soldier 305 00:22:57,942 --> 00:22:59,132 It will be OK 306 00:22:59,854 --> 00:23:02,160 We will prevail "Of course we will, ma'am" Freeman - 307 00:23:17,420 --> 00:23:18,850 Asha, majesty 308 00:23:19,639 --> 00:23:21,979 I think I've cooled When you harvest herbs for your feet. 309 00:23:22,495 --> 00:23:23,495 Is this you 310 00:23:23,638 --> 00:23:24,638 "Abigail" 311 00:23:35,920 --> 00:23:37,040 Let us catch something 312 00:23:41,950 --> 00:23:43,240 This is very sad 313 00:23:43,710 --> 00:23:45,080 It looked good 314 00:23:53,838 --> 00:23:54,838 Arm 315 00:23:58,710 --> 00:24:00,410 You really hurt the sky 316 00:24:01,425 --> 00:24:02,813 Can I ask you something? 317 00:24:03,008 --> 00:24:04,808 Since you realize, I am carrying a weapon. 318 00:24:05,769 --> 00:24:09,049 You are fighting fiercely for this The war and your husband in the forehead. 319 00:24:10,105 --> 00:24:11,535 Your intentions are in danger. 320 00:24:12,788 --> 00:24:14,710 How can you do that? - - That's right. 321 00:24:14,851 --> 00:24:17,064 If we do not do it, they will do it. Come and come here 322 00:24:17,089 --> 00:24:19,200 They cut our land into pieces in a year. 323 00:24:19,557 --> 00:24:23,220 You have gone through a great property robbery. .. And quite a few strikes, for this. 324 00:24:23,474 --> 00:24:25,994 You have security and interest first of all. 325 00:24:27,127 --> 00:24:28,237 The dead 326 00:24:29,691 --> 00:24:33,401 Do not sacrifice your resources with German. Chubby to save your father? 327 00:24:34,682 --> 00:24:36,950 (B) There is always a price to pay - 328 00:24:37,409 --> 00:24:39,159 I am willing to pay you 329 00:24:39,620 --> 00:24:40,620 Arm 330 00:24:47,391 --> 00:24:48,851 Just relax and go 331 00:24:50,192 --> 00:24:51,962 When you cross your eyes, pull the trigger. 332 00:24:56,680 --> 00:24:57,680 Arm 333 00:25:01,799 --> 00:25:02,799 Excellent 334 00:25:03,698 --> 00:25:05,568 I'll kill you someday 335 00:25:23,011 --> 00:25:24,211 You follow me 336 00:25:27,570 --> 00:25:28,770 I said to follow me 337 00:25:28,770 --> 00:25:30,575 It seems you're following me, sir 338 00:25:30,600 --> 00:25:32,030 I'm in front of you 339 00:25:36,715 --> 00:25:38,865 But were you riding on horseback that morning? 340 00:25:39,338 --> 00:25:40,628 I am a servant 341 00:25:40,953 --> 00:25:42,383 Where do I get the horse? 342 00:25:42,951 --> 00:25:44,371 You may have dreamed of me 343 00:25:44,605 --> 00:25:45,745 Maybe you were 344 00:25:45,921 --> 00:25:47,831 Maybe I should have let you know 345 00:25:47,975 --> 00:25:48,975 I expect 346 00:25:58,122 --> 00:25:59,802 You want to sleep with this, right? 347 00:26:01,283 --> 00:26:03,173 It makes my blood run in a hurry. 348 00:26:04,233 --> 00:26:05,913 "It's the new one for Mrs. Marlboro. 349 00:26:06,510 --> 00:26:07,560 On the right 350 00:26:08,135 --> 00:26:09,185 This is fun 351 00:26:23,940 --> 00:26:25,480 Excuse me, for a moment. 352 00:26:26,000 --> 00:26:27,000 Your Majesty 353 00:26:27,291 --> 00:26:28,951 How beautiful to see you 354 00:26:29,280 --> 00:26:33,040 Since you threw more money To the abyss, in that silly act. 355 00:26:33,696 --> 00:26:35,206 If we are going to win 356 00:26:35,249 --> 00:26:36,739 Sarah assured me that we would win 357 00:26:36,764 --> 00:26:40,740 So about the land tax, you can not imagine a storm. The fire that she provoked in the field. 358 00:26:40,740 --> 00:26:41,740 Are you really angry? 359 00:26:41,740 --> 00:26:42,970 My queen the earth 360 00:26:43,358 --> 00:26:45,018 How do you love my body? 361 00:26:45,170 --> 00:26:46,170 Happy 362 00:26:46,449 --> 00:26:50,249 I only explain to the queen Bad taxes, and also war. 363 00:26:50,471 --> 00:26:53,170 We must seek peace Harley, "you're so boring" - 364 00:26:53,258 --> 00:26:54,551 This is for the parliament 365 00:26:54,763 --> 00:26:56,123 The dance party 366 00:26:56,148 --> 00:26:58,680 And eat all these foods. Traditional and sweet 367 00:26:58,705 --> 00:26:59,705 Have you tried it? 368 00:27:00,370 --> 00:27:02,080 I have trouble swallowing now 369 00:27:02,135 --> 00:27:03,140 Your Majesty 370 00:27:03,286 --> 00:27:06,675 I want to enjoy music now. Yes, I love this music. I must dance 371 00:28:47,813 --> 00:28:48,813 Stop 372 00:28:49,294 --> 00:28:50,294 Stop 373 00:28:50,319 --> 00:28:51,319 For! 374 00:28:55,920 --> 00:28:57,675 What happened? - I want to go back to my room 375 00:28:59,646 --> 00:29:01,598 Stop "Master" Harley 376 00:29:03,273 --> 00:29:05,643 I agree that I have left In the absence of war taxes. 377 00:29:06,130 --> 00:29:08,040 What - It will remain as it was 378 00:29:08,898 --> 00:29:10,558 We are willing, oh my kingdom. 379 00:29:26,389 --> 00:29:27,389 "Ann" 380 00:29:28,544 --> 00:29:29,694 .sorry 381 00:29:42,602 --> 00:29:44,152 It's okay 382 00:29:46,280 --> 00:29:48,050 I have to go fast? 383 00:31:07,655 --> 00:31:08,705 remember me 384 00:32:39,357 --> 00:32:40,527 You're Abigail, right? 385 00:32:40,803 --> 00:32:41,973 Yes sir 386 00:32:43,275 --> 00:32:44,905 I have stolen a book as I see it 387 00:32:45,592 --> 00:32:47,540 One reason may be licked and lashed by it. 388 00:32:47,666 --> 00:32:49,466 My mistress lent it to me 389 00:32:50,544 --> 00:32:52,491 Do we have to go ask him? - - 390 00:32:53,305 --> 00:32:54,305 Do not 391 00:32:56,452 --> 00:32:58,222 Go up the stairs and spend the night here with me. 392 00:33:03,027 --> 00:33:05,937 So I used to be Ma'am, now you're nothing 393 00:33:06,375 --> 00:33:08,175 A girl washing dishes something 394 00:33:08,358 --> 00:33:09,438 This is very sad 395 00:33:09,710 --> 00:33:11,250 .. I'm still the lady that was 396 00:33:11,725 --> 00:33:12,910 In my heart Without a doubt - 397 00:33:13,354 --> 00:33:15,154 It is important to make new friends. 398 00:33:15,480 --> 00:33:16,480 It is not like this? 399 00:33:16,825 --> 00:33:17,825 .Bly 400 00:33:18,016 --> 00:33:19,876 Is this really happening here? 401 00:33:19,947 --> 00:33:22,317 There are no valid threats under the disguise of courtesy. 402 00:33:22,720 --> 00:33:24,550 Do you have to understand that you are smart? 403 00:33:24,848 --> 00:33:26,078 .. want something 404 00:33:26,523 --> 00:33:27,523 Should you sleep with me? 405 00:33:28,197 --> 00:33:30,887 He is my friend Macham, he is totally fascinated by you. 406 00:33:31,122 --> 00:33:32,702 "Tell me about Mrs. Marlboro 407 00:33:32,819 --> 00:33:34,189 Gudolfin and the "queen" 408 00:33:35,207 --> 00:33:36,207 Is something happening? 409 00:33:36,915 --> 00:33:38,065 I love the rumors 410 00:33:38,433 --> 00:33:39,603 That is defective. I know that 411 00:33:40,540 --> 00:33:42,650 Mrs. Marlboro is kind to me 412 00:33:43,250 --> 00:33:44,250 You saved me 413 00:33:45,110 --> 00:33:46,800 I will not lose confidence 414 00:33:46,975 --> 00:33:47,975 Of course 415 00:33:48,047 --> 00:33:49,047 Favorite 416 00:33:49,681 --> 00:33:52,157 But interest as the wind changes direction all the time. 417 00:33:52,284 --> 00:33:56,850 And then at this moment you will go back to sleep with a lot Prostitutes prostitutes wondering the fingers of your ass. 418 00:33:57,600 --> 00:33:59,400 You can not take many Friends on the tiles. 419 00:33:59,898 --> 00:34:01,318 "I need a friend", abigail 420 00:34:01,785 --> 00:34:04,395 Someone with good ears and big eyes. 421 00:34:04,800 --> 00:34:07,607 He was often surprised Of the distorted situation in the tiles. 422 00:34:07,745 --> 00:34:10,410 As leader of the opposition, I do not have to 423 00:34:11,220 --> 00:34:16,650 I would love to know about any plan that could be Mrs. Goodlphin or Queen 424 00:34:16,829 --> 00:34:18,820 I will not betray my trust 425 00:34:21,795 --> 00:34:22,795 ..Watch 426 00:34:22,924 --> 00:34:23,924 Ghazal 427 00:34:24,091 --> 00:34:25,191 This is nice 428 00:34:31,647 --> 00:34:32,767 You're good? 429 00:34:38,377 --> 00:34:39,667 Anyway, think about it 430 00:34:40,502 --> 00:34:41,602 There is no pressure 431 00:34:47,035 --> 00:34:49,465 You have to tell Harley that you are You changed your mind about taxes. 432 00:34:50,850 --> 00:34:52,640 Are people really angry with taxes on the land? 433 00:34:52,976 --> 00:34:56,650 They will be more angry when they rape the French. The wives of their wives, and they cultivate their fields with garlic. 434 00:34:56,785 --> 00:34:59,020 Conservatives should not see the road so hard. 435 00:34:59,283 --> 00:35:02,820 Will there be more deaths if we do that? - .. The loss of men is painful, but - 436 00:35:03,065 --> 00:35:07,793 We can not be vain, otherwise they are They will see our weakness and we will face and lose thousands more. 437 00:35:09,222 --> 00:35:10,422 Nothing to the queen 438 00:35:10,824 --> 00:35:11,831 What 439 00:35:11,856 --> 00:35:13,719 That you can not drink hot chocolate. 440 00:35:13,744 --> 00:35:15,934 ..معدتك Sugar causes inflammation 441 00:35:15,960 --> 00:35:17,523 "Give me that cup." Do not act 442 00:35:17,658 --> 00:35:19,658 I'm sorry I do not know what to do 443 00:35:20,170 --> 00:35:21,480 Okay, give it to him 444 00:35:21,680 --> 00:35:24,020 Then you will bring the bucket and the hyssop as punishment. 445 00:35:42,510 --> 00:35:43,510 Give me back 446 00:36:01,540 --> 00:36:03,340 Let us know about taxes in parliament 447 00:36:03,435 --> 00:36:04,545 Select date 448 00:36:26,170 --> 00:36:27,510 I have to tell you something 449 00:36:28,593 --> 00:36:29,593 Select options 450 00:36:31,958 --> 00:36:33,570 Mr. Harley came to me 451 00:36:33,832 --> 00:36:35,414 And he asked me to betray his trust. 452 00:36:35,439 --> 00:36:38,009 When discovering things that spin. "Between you and the queen," Godlin 453 00:36:39,811 --> 00:36:40,811 I understood 454 00:36:42,673 --> 00:36:43,943 What are you going to do 455 00:36:45,000 --> 00:36:46,150 I will not do it 456 00:36:46,555 --> 00:36:49,400 This is clear - It is not clear - 457 00:36:50,275 --> 00:36:53,455 Your recognition can be a method to improve my confidence 458 00:36:54,088 --> 00:36:56,338 Then you work as a double spy. 459 00:36:58,216 --> 00:37:01,306 I am a person with honor, even If my case is not 460 00:37:01,912 --> 00:37:05,282 Even if you're the last person to I will remain a woman 461 00:37:06,752 --> 00:37:08,242 You are beautiful when you are upset 462 00:37:09,715 --> 00:37:11,625 Are you safe with you? 463 00:37:11,864 --> 00:37:12,954 All of them 464 00:37:14,323 --> 00:37:15,323 Good 465 00:37:17,600 --> 00:37:19,000 Even your older brother 466 00:37:24,005 --> 00:37:25,005 "Abigail" 467 00:37:28,508 --> 00:37:33,138 If you forget to put the load, the gun. A sound was emitted but without a live bullet. 468 00:37:33,975 --> 00:37:35,865 This is a big joke, do not you agree? 469 00:37:36,505 --> 00:37:37,505 Yes 470 00:37:38,029 --> 00:37:41,199 Maybe we'll think about it someday. 471 00:37:41,480 --> 00:37:44,720 Sometimes it's hard to remember Whether one has the filling or not 472 00:37:45,121 --> 00:37:46,668 I'm afraid of confusion 473 00:37:47,143 --> 00:37:48,453 And accidents 474 00:37:48,914 --> 00:37:50,564 I am sure that people will take their precautions 475 00:39:09,911 --> 00:39:11,000 Cow meat 476 00:39:11,010 --> 00:39:12,520 Twelve pence 477 00:39:12,655 --> 00:39:13,675 .Alakecth 478 00:39:14,170 --> 00:39:15,826 Mrs. Meg, your account is high 479 00:39:15,850 --> 00:39:17,740 Do you depend on your treatment? 480 00:39:17,765 --> 00:39:19,015 No mulatti 481 00:39:19,294 --> 00:39:21,370 Can I preview it? - Of course 482 00:39:23,850 --> 00:39:26,220 Marvelboro, as always 483 00:39:26,940 --> 00:39:27,940 The Queen 484 00:39:31,776 --> 00:39:33,096 Have you signed? 485 00:39:33,515 --> 00:39:34,515 Of course 486 00:40:00,310 --> 00:40:01,770 Good for tiles 487 00:40:01,770 --> 00:40:03,250 The grass can ease your fall. 488 00:40:03,705 --> 00:40:05,025 Do not care 489 00:40:05,050 --> 00:40:06,850 "Lady" Morley 490 00:40:07,135 --> 00:40:08,255 !Please 491 00:40:14,980 --> 00:40:16,280 I stay for a moment 492 00:40:16,671 --> 00:40:18,655 No, take a day off. I order it 493 00:40:18,805 --> 00:40:20,570 Someone has to handle things. 494 00:40:20,726 --> 00:40:21,970 I'm not food 495 00:40:22,138 --> 00:40:25,680 You can not just eat it and eat it. So, how did you become delicious and salty? - 496 00:40:28,181 --> 00:40:30,581 I was a delicious meal 497 00:40:31,085 --> 00:40:33,820 .very well I'll see you tonight 498 00:40:33,820 --> 00:40:35,250 "We can play the west 499 00:40:35,310 --> 00:40:37,600 {\ pos (192.951,189.751)}: Third 500 00:40:38,240 --> 00:40:41,410 {\ pos (145.425,180.115)} Hey Of Dress 501 00:40:46,545 --> 00:40:47,910 Opposition 502 00:40:48,522 --> 00:40:50,108 .. ask .. ask 503 00:40:50,434 --> 00:40:52,585 Demanding that this war ends. 504 00:40:53,533 --> 00:40:54,763 ... we will not do it 505 00:40:58,744 --> 00:41:00,474 We must agree here 506 00:41:05,819 --> 00:41:06,819 The discipline 507 00:41:07,414 --> 00:41:08,628 "Hey master" Harley 508 00:41:08,938 --> 00:41:10,699 Adjust your flock 509 00:41:12,458 --> 00:41:15,347 ... I'm sick of this nonsense today 510 00:41:18,650 --> 00:41:21,220 "I came in your time, ma'am" Freeman This leg is broken 511 00:41:21,911 --> 00:41:23,711 She attacked me like a monster 512 00:41:24,062 --> 00:41:26,770 Can you really cut me? - I do not think so, majesty. 513 00:41:29,670 --> 00:41:30,670 Why are you here 514 00:41:33,154 --> 00:41:35,800 "The lady sent me" Marlboro "Being an accomplished player in the West 515 00:41:35,800 --> 00:41:38,300 He has been worried about an irreversible process. For the state 516 00:41:38,657 --> 00:41:39,950 And then come here hastily. 517 00:41:40,032 --> 00:41:41,032 It is my country 518 00:41:41,795 --> 00:41:43,045 I'm the director of state affairs. 519 00:41:43,133 --> 00:41:44,613 Have you really sent me your maid? 520 00:41:45,135 --> 00:41:46,935 My Majesty, I was not always a servant. 521 00:41:46,960 --> 00:41:49,080 I am educated I speak Latin and French 522 00:41:49,534 --> 00:41:51,134 My family has had a difficult time. 523 00:41:51,410 --> 00:41:53,150 I am also the daughter of your aunt. Very incredible 524 00:41:53,546 --> 00:41:55,776 .عليك Go straight to God and just tell him to come 525 00:41:58,160 --> 00:41:59,340 They are wonderful 526 00:42:01,193 --> 00:42:02,279 They are my kids 527 00:42:02,460 --> 00:42:03,690 Now leave me please 528 00:42:08,405 --> 00:42:09,405 How many of them are here? 529 00:42:09,850 --> 00:42:10,950 Seventeen 530 00:42:12,443 --> 00:42:14,093 "Today is the day" Hildebrand 531 00:42:15,879 --> 00:42:17,399 And which one is it? 532 00:42:17,807 --> 00:42:18,807 Who is there? 533 00:42:19,045 --> 00:42:20,445 He is shy but stubborn 534 00:42:21,783 --> 00:42:22,983 I can do that? 535 00:42:28,368 --> 00:42:29,718 I love you 536 00:42:32,763 --> 00:42:34,883 Seventeen children have been lost. 537 00:42:40,067 --> 00:42:41,397 Some of them were born as blood. 538 00:42:42,232 --> 00:42:43,532 Some without breathing 539 00:42:44,758 --> 00:42:46,728 Some of them stayed with me for a very short time. 540 00:42:52,141 --> 00:42:53,591 Dear 541 00:42:57,246 --> 00:42:58,896 "Today is the day" Hildebrand 542 00:42:59,877 --> 00:43:01,247 The day you lost it 543 00:43:02,479 --> 00:43:03,479 Yes 544 00:43:04,024 --> 00:43:06,924 Every time someone dies, one comes. Of these small animals are placed. 545 00:43:11,342 --> 00:43:12,642 You love Me 546 00:43:16,345 --> 00:43:18,295 It's a delicious cake 547 00:43:21,334 --> 00:43:22,664 He loves her 548 00:43:24,871 --> 00:43:26,641 Yes You like me - 549 00:43:28,970 --> 00:43:30,900 .Happy Birthday 550 00:43:43,797 --> 00:43:45,647 What dress! 551 00:43:46,283 --> 00:43:47,483 .Thank you 552 00:43:48,760 --> 00:43:50,240 I feel exaggerated 553 00:43:50,754 --> 00:43:52,954 Have you come to Tgwini or have you raped me? 554 00:43:53,820 --> 00:43:55,350 I am a gentleman 555 00:43:55,789 --> 00:43:56,839 If it is rape 556 00:43:57,734 --> 00:44:00,718 Do not Not you 557 00:44:01,918 --> 00:44:02,918 I have 558 00:44:03,374 --> 00:44:04,594 She attracted me 559 00:44:06,541 --> 00:44:07,791 And I really do 560 00:44:09,326 --> 00:44:11,846 I'm attracted to what you look like when you're wearing this 561 00:44:30,028 --> 00:44:31,128 .you're handsome 562 00:44:32,150 --> 00:44:33,620 No wonder you're being covered 563 00:44:33,955 --> 00:44:34,955 Who you are? 564 00:44:35,419 --> 00:44:36,650 I am not an ordinary servant 565 00:44:36,792 --> 00:44:38,792 I can say that I lost my place 566 00:44:39,820 --> 00:44:40,870 This can be said 567 00:44:41,175 --> 00:44:42,925 I want to hug you 568 00:44:48,070 --> 00:44:49,250 Have you allowed it? 569 00:44:50,482 --> 00:44:52,182 Now good night sir 570 00:44:57,370 --> 00:44:58,570 Is it progressing? 571 00:44:59,900 --> 00:45:00,900 I have 572 00:45:01,820 --> 00:45:03,120 Some of me survived 573 00:45:04,599 --> 00:45:06,329 These wigs are ridiculous. 574 00:45:07,210 --> 00:45:08,810 I have to wear good clothes 575 00:45:09,145 --> 00:45:10,915 I do not think she'll ever agree 576 00:45:11,987 --> 00:45:14,057 If you try again, your way. 577 00:46:10,541 --> 00:46:12,850 I have to send Abigail to accompany you. 578 00:46:12,929 --> 00:46:14,342 She is really nice 579 00:46:14,564 --> 00:46:17,070 Hildebrand loved her very much ... It's just a rabbit - 580 00:46:19,436 --> 00:46:21,336 "You are too sensitive" 581 00:46:21,713 --> 00:46:23,845 I am very naive and indifferent in a few days. 582 00:46:24,148 --> 00:46:27,218 But sometimes I am All right, let's think about this 583 00:46:28,721 --> 00:46:29,771 "Ann" 584 00:46:30,905 --> 00:46:32,125 You are very childish 585 00:46:44,220 --> 00:46:46,450 {\ pos (192,180.461)}: Fourth 586 00:46:47,260 --> 00:46:50,650 {\ pos (156.831,171.788)} obstacle Small 587 00:46:48,680 --> 00:46:50,770 I think rape is the hardest thing. 588 00:46:52,478 --> 00:46:54,178 Make me feel helpless 589 00:46:55,123 --> 00:46:56,473 But I was not 590 00:46:57,071 --> 00:46:59,721 You are not a nerd, you are a dear person. 591 00:47:00,003 --> 00:47:01,003 .Thank you 592 00:47:03,087 --> 00:47:04,667 .You are so Beautiful 593 00:47:05,081 --> 00:47:06,911 That's enough. You're making fun of me 594 00:47:07,237 --> 00:47:08,487 I do not 595 00:47:09,260 --> 00:47:10,690 If I were a man, I would. 596 00:47:11,045 --> 00:47:12,195 I raped you 597 00:47:13,200 --> 00:47:14,200 Enough 598 00:47:14,364 --> 00:47:15,379 .sorry 599 00:47:15,504 --> 00:47:16,504 .sorry 600 00:47:18,206 --> 00:47:19,406 Look 601 00:47:45,839 --> 00:47:47,139 They stop 602 00:47:47,536 --> 00:47:48,546 What 603 00:47:48,571 --> 00:47:49,571 For! 604 00:47:50,738 --> 00:47:51,738 Enough 605 00:47:51,949 --> 00:47:52,949 For! 606 00:47:53,409 --> 00:47:54,559 Leave 607 00:47:54,704 --> 00:47:56,154 I promise you 608 00:47:57,131 --> 00:47:58,131 They left 609 00:47:59,400 --> 00:48:01,600 I do not want to hear you 610 00:48:04,107 --> 00:48:05,770 Your Majesty, I have to rest now - 611 00:48:06,023 --> 00:48:07,403 I have to ...? - .Inday and I - 612 00:48:40,439 --> 00:48:41,439 ... give me that 613 00:48:42,950 --> 00:48:44,370 Give me that baby 614 00:48:48,992 --> 00:48:50,192 Your Majesty 615 00:49:01,050 --> 00:49:02,050 Where I am 616 00:49:04,370 --> 00:49:05,570 Where I am 617 00:49:05,870 --> 00:49:06,870 Your Majesty 618 00:49:07,050 --> 00:49:08,708 You are in the West Wing Hall 619 00:49:09,470 --> 00:49:11,150 Do not talk to me like that 620 00:49:13,750 --> 00:49:14,900 Your Majesty 621 00:49:15,803 --> 00:49:17,370 I said leave me alone 622 00:49:17,370 --> 00:49:18,520 .sorry 623 00:49:22,320 --> 00:49:23,320 Give me back 624 00:50:04,202 --> 00:50:05,752 Maybe we should dance 625 00:50:08,010 --> 00:50:09,190 You are making fun of me 626 00:50:09,250 --> 00:50:11,050 No, I just think you can 627 00:50:11,497 --> 00:50:12,777 That would be delicious 628 00:50:13,733 --> 00:50:15,533 I would love to dance with you 629 00:50:24,134 --> 00:50:25,134 Behind 630 00:50:27,792 --> 00:50:29,520 .Love to Then the road 631 00:50:33,070 --> 00:50:34,070 Take it off 632 00:50:36,100 --> 00:50:37,600 Facebook Facebook 633 00:50:39,950 --> 00:50:40,950 Throw it in the trash 634 00:50:42,402 --> 00:50:45,152 Come to me with this head. Then I approached with this head. 635 00:50:50,360 --> 00:50:52,270 - ..Tv .. Altvi - 636 00:51:07,950 --> 00:51:09,250 Eleven of twelve 637 00:51:09,806 --> 00:51:11,770 "You are terrifying in a supernatural way" Abigail 638 00:51:12,039 --> 00:51:13,439 She taught me well 639 00:51:14,749 --> 00:51:18,010 I hope you have not found your time. With the queen it is very boring. 640 00:51:18,035 --> 00:51:19,185 Absolutely not 641 00:51:19,645 --> 00:51:21,546 While you give me a break, I'm happy. 642 00:51:22,002 --> 00:51:24,093 Do you sleep well? - Like a badger 643 00:51:24,180 --> 00:51:25,180 Excellent 644 00:51:26,054 --> 00:51:27,054 ..The Queen 645 00:51:29,141 --> 00:51:30,721 Unusual personality 646 00:51:31,610 --> 00:51:33,610 Even if this is visible 647 00:51:34,276 --> 00:51:35,900 She was hit by tragedies 648 00:51:35,987 --> 00:51:37,407 Looks great 649 00:51:38,282 --> 00:51:39,952 I will not charge you again 650 00:51:41,050 --> 00:51:42,620 ..I'm really happy - I know that 651 00:51:43,391 --> 00:51:45,671 "I'll be angry if I do not show up soon 652 00:51:46,986 --> 00:51:48,266 I want to kill you 653 00:51:57,749 --> 00:51:58,749 Take it off 654 00:52:03,640 --> 00:52:04,640 Thirteen 655 00:52:12,173 --> 00:52:13,173 The Queen 656 00:52:13,570 --> 00:52:14,850 I will be there 657 00:52:20,141 --> 00:52:21,850 .. queen .. your questions 658 00:52:22,070 --> 00:52:23,070 She 659 00:52:29,520 --> 00:52:32,450 , Sent at the request of some crabs. I thought we could compete and then eat it 660 00:52:32,527 --> 00:52:34,209 Hello - Hello 661 00:52:34,496 --> 00:52:35,970 I hope you asked for three. 662 00:52:36,511 --> 00:52:39,200 I called Abigail to try I suppose I suppose 663 00:52:39,200 --> 00:52:40,200 Perhaps 664 00:52:42,570 --> 00:52:44,150 They will come with crabs soon 665 00:52:44,550 --> 00:52:45,550 Re scared 666 00:52:46,950 --> 00:52:48,970 I think it was a bad idea on your part. 667 00:52:48,970 --> 00:52:51,020 This is just an old-fashioned thing 668 00:52:51,950 --> 00:52:54,474 Your lobster crabs, lady Where should I put it? 669 00:52:55,184 --> 00:52:56,184 Here 670 00:53:10,200 --> 00:53:11,200 you are welcome 671 00:53:11,446 --> 00:53:12,446 Remember me 672 00:53:13,197 --> 00:53:14,297 "Master" Harley 673 00:53:14,860 --> 00:53:16,690 You always make me stumble 674 00:53:17,081 --> 00:53:18,611 So what's up? 675 00:53:19,831 --> 00:53:22,581 The queen and the marlboro lady play Sea crabs and then eat them. 676 00:53:23,098 --> 00:53:24,498 Do you want to be licked? 677 00:53:25,428 --> 00:53:28,408 The queen will declare double Tax on land in parliament 678 00:53:28,630 --> 00:53:29,630 You are running 679 00:53:29,782 --> 00:53:31,382 Although I do not think she's sure. 680 00:53:31,726 --> 00:53:33,750 But Marlboro will make that determination. 681 00:53:33,897 --> 00:53:34,897 Yes 682 00:53:35,492 --> 00:53:36,492 And yet 683 00:53:37,066 --> 00:53:38,066 That is all 684 00:53:39,365 --> 00:53:41,065 Why do I feel that it is not everything? 685 00:53:43,200 --> 00:53:44,970 I did my best 686 00:53:46,260 --> 00:53:47,460 On the right 687 00:53:48,442 --> 00:53:49,442 All right 688 00:53:49,593 --> 00:53:51,520 Well, do not cry Thank you and have a happy night. 689 00:54:00,902 --> 00:54:04,002 Can I speak a moment after your Majesty's permission? 690 00:54:06,857 --> 00:54:10,350 Can I invite the members of the Council to Give your strong approval to his majesty. 691 00:54:10,629 --> 00:54:13,949 In your remarkable decision not to increase the land tax? 692 00:54:14,181 --> 00:54:15,498 Happy 693 00:54:15,563 --> 00:54:17,839 Because doubling the tax would have been a disaster 694 00:54:17,950 --> 00:54:22,320 Blood will flow in the fields as The field revolves around our friends in the city. 695 00:54:22,584 --> 00:54:26,870 She adds to the pile of dead of our children. Those who have fallen in the sand of this war. 696 00:54:27,274 --> 00:54:28,693 ..Other times, I go to our property. 697 00:54:28,718 --> 00:54:33,168 And to his deep wisdom of knowing where. The borders that unite our country will be united. 698 00:54:33,496 --> 00:54:37,746 There is no courage to win a war abroad If we start another house 699 00:54:37,830 --> 00:54:39,170 Yes 700 00:54:39,520 --> 00:54:41,700 I'm sorry I interrupted you, Majesty. 701 00:54:41,977 --> 00:54:43,547 Of course, tile 702 00:54:43,920 --> 00:54:45,770 We hope to hear what you are saying 703 00:55:32,994 --> 00:55:34,874 Men should not attack women. 704 00:55:35,168 --> 00:55:37,080 - Look scared. - They hurt me. 705 00:55:56,394 --> 00:55:58,039 .. Wait wait 706 00:55:59,061 --> 00:56:00,631 Kiss me first 707 00:56:12,518 --> 00:56:14,718 I realised that "I want to marry you", Mesham 708 00:56:14,961 --> 00:56:16,481 I can not marry a maid 709 00:56:16,702 --> 00:56:18,472 But I can enjoy it 710 00:56:23,020 --> 00:56:24,820 I know that marriage will destroy you 711 00:56:24,922 --> 00:56:26,322 I'll fix it, trust me 712 00:56:35,870 --> 00:56:37,731 Do not you think we can fit in with each other? 713 00:56:38,284 --> 00:56:39,934 I think you're very suitable 714 00:57:35,650 --> 00:57:36,670 I looked like a fool 715 00:57:37,292 --> 00:57:40,187 They were all watching, right? I can guess even if I did not see it. 716 00:57:40,212 --> 00:57:41,790 "I've heard the word" fat "Fat" 717 00:57:41,815 --> 00:57:43,150 "Ann" - "And ugly - 718 00:57:43,428 --> 00:57:45,528 Nobody will dare to say this, but I did not. 719 00:57:46,118 --> 00:57:48,870 I feel you Your mistake has been deceived. This is our fault 720 00:57:48,941 --> 00:57:51,300 I do not know what to do I could not follow it 721 00:57:51,425 --> 00:57:53,670 It's okay "Ann." Not bad 722 00:58:00,761 --> 00:58:02,182 He was ready for us 723 00:58:02,355 --> 00:58:05,105 Maybe you just guessed that it was Change your mind 724 00:58:05,770 --> 00:58:06,800 Small obstacle 725 00:58:07,400 --> 00:58:08,820 We have already set the time. 726 00:58:22,162 --> 00:58:23,562 What are you doing 727 00:58:25,331 --> 00:58:26,481 Your Majesty 728 00:58:28,522 --> 00:58:31,002 Mrs. Marlboro asked me to wait for her ..And only me 729 00:58:32,624 --> 00:58:34,994 Now your bed is very beautiful, I could not resist. 730 00:58:36,056 --> 00:58:37,536 That's so stupid, I'm sorry. 731 00:58:41,121 --> 00:58:42,471 Well, take me out now 732 00:58:57,150 --> 00:58:58,920 I'm sorry again, majesty 733 00:58:59,587 --> 00:59:00,857 What happened to your dress? 734 00:59:03,104 --> 00:59:04,104 Wolves 735 00:59:30,585 --> 00:59:31,585 Sacaha 736 00:59:45,971 --> 00:59:47,071 My feet 737 01:00:11,610 --> 01:00:12,930 Does it hurt so much? 738 01:00:14,052 --> 01:00:15,182 More than I can stand 739 01:00:54,167 --> 01:00:55,237 .. pain pain 740 01:01:00,197 --> 01:01:01,647 Marlboro wrote a letter 741 01:01:01,750 --> 01:01:02,900 It is in the specified place. 742 01:01:03,567 --> 01:01:05,417 The battle can start at any time. 743 01:01:09,146 --> 01:01:10,550 He will win 744 01:01:10,827 --> 01:01:11,827 Of course 745 01:01:12,549 --> 01:01:15,970 I will not grow tonight I can stay and sit with you 746 01:01:16,152 --> 01:01:17,302 .I'm fine 747 01:03:02,320 --> 01:03:03,770 "Good morning, Mrs." Marlboro 748 01:03:04,627 --> 01:03:07,095 Have you seen the poetry book that Was it with an equestrian? 749 01:03:07,120 --> 01:03:08,770 I did not see it 750 01:03:08,979 --> 01:03:09,979 Do not 751 01:03:10,350 --> 01:03:11,350 Do not 752 01:03:12,296 --> 01:03:13,296 Do not 753 01:03:14,170 --> 01:03:15,170 Do not 754 01:03:15,981 --> 01:03:16,981 Do not 755 01:03:18,400 --> 01:03:20,500 .I do not understand - You took it? - 756 01:03:20,685 --> 01:03:22,500 .Kapi - - 757 01:03:22,570 --> 01:03:25,200 I think you're a bit of a liar, but I was wrong. 758 01:03:26,203 --> 01:03:27,703 What I meant was that 759 01:03:28,817 --> 01:03:30,167 The queen is the one who forced me. 760 01:03:30,405 --> 01:03:32,175 You are part of my service 761 01:03:32,809 --> 01:03:35,250 Go back to Mrs. "Meg" and tell her. , To find a place in the things of the kitchen. 762 01:03:35,250 --> 01:03:38,370 : If you ask why, tell him "Because I'm a traitorous little whore" 763 01:03:38,552 --> 01:03:39,802 Present my mulatti 764 01:03:40,700 --> 01:03:42,170 .. it was an honor for me to be 765 01:03:42,170 --> 01:03:43,170 .. If you do not go 766 01:03:43,450 --> 01:03:46,000 I start in your lap and I will not stop. 767 01:05:10,572 --> 01:05:12,120 "I've become close to Abigail 768 01:05:12,120 --> 01:05:13,350 She is dear to me if 769 01:05:13,350 --> 01:05:16,000 Unfortunately, I had to get rid of them for the theft. 770 01:05:16,206 --> 01:05:17,876 It is false and a thief. 771 01:05:25,380 --> 01:05:27,620 Your language seems unusually silent. 772 01:05:27,747 --> 01:05:28,847 Listen to your words 773 01:05:29,007 --> 01:05:30,587 She is my maid, and she was not fired. 774 01:05:30,903 --> 01:05:32,500 I made her a maid for my bedroom. 775 01:05:32,500 --> 01:05:33,750 Did not you hear what I said? 776 01:05:34,023 --> 01:05:36,450 But, you see that she is a liar and a liar ... Yes 777 01:05:36,656 --> 01:05:38,356 I do not see it, it seems. 778 01:05:40,679 --> 01:05:41,899 They will do it 779 01:05:42,100 --> 01:05:43,150 I do not want 780 01:05:43,840 --> 01:05:46,010 I love her when she puts her tongue inside me. 781 01:06:23,050 --> 01:06:24,830 {\ pos (193.901.185.77)}: Fifth 782 01:06:25,630 --> 01:06:30,480 {\ pos (149.682,192.11)} What if I beat Sleeping And slipped Down? 783 01:06:40,508 --> 01:06:42,420 It is a strange feeling to be here. 784 01:06:42,600 --> 01:06:43,600 Is good for you 785 01:06:43,855 --> 01:06:45,655 This can eliminate toxins from the body. 786 01:06:46,862 --> 01:06:48,792 What if I was overcome by the dream and slid down? 787 01:06:49,600 --> 01:06:51,220 Imagine the hot chocolate. 788 01:06:51,600 --> 01:06:53,580 If I die happy 789 01:07:03,447 --> 01:07:06,077 After your departure, I thought how much an idea was. Great to go down to the mud 790 01:07:06,855 --> 01:07:09,855 To get rid of the toxins that One bears an external name 791 01:07:15,387 --> 01:07:17,417 Abigail, "Hala brought me" Some refreshing drinks? 792 01:07:18,539 --> 01:07:20,039 .. I like that of course, but 793 01:07:20,520 --> 01:07:22,830 I have to be close to the queen and ready all the time. 794 01:07:23,310 --> 01:07:24,310 This is my job 795 01:07:25,242 --> 01:07:26,442 What loyalty 796 01:07:26,881 --> 01:07:30,460 How nice and sexy to be You can draw personality. 797 01:07:30,620 --> 01:07:31,960 Do not disturb them 798 01:07:40,195 --> 01:07:41,575 "Mr. Freeman 799 01:07:45,865 --> 01:07:47,275 Mr. Morley 800 01:07:47,820 --> 01:07:50,540 You're so handsome 801 01:07:51,655 --> 01:07:53,955 "How handsome you are, Mr. Freeman 802 01:07:55,550 --> 01:07:56,640 .. know me 803 01:07:57,350 --> 01:07:58,910 I forgot my glasses 804 01:08:12,570 --> 01:08:15,070 You'll be back on the street 805 01:08:24,480 --> 01:08:28,520 Do you remember when we were young? We were not allowed to go out to the snow? 806 01:08:28,940 --> 01:08:33,480 We open all the windows on the dance floor. We were there waiting for the snow to enter. 807 01:08:33,566 --> 01:08:36,840 And when the governor arrived, we made a snowman. 808 01:08:36,840 --> 01:08:38,340 Our hands were blue 809 01:08:38,540 --> 01:08:40,721 It was fun - Looks great - 810 01:08:40,746 --> 01:08:42,430 We did many things together 811 01:08:42,430 --> 01:08:44,000 I love ancient history 812 01:08:45,451 --> 01:08:46,971 I'm sorry, Abigail. Did you say something? 813 01:08:47,040 --> 01:08:48,160 Oh singing 814 01:08:48,633 --> 01:08:49,820 There is a song that sticks to my mind. 815 01:08:49,868 --> 01:08:51,796 There is a lot of space for that. 816 01:08:53,310 --> 01:08:55,340 "Marlboro", you have a real sense of humor. 817 01:08:55,840 --> 01:08:57,160 Abigail, "you are dear" 818 01:08:57,719 --> 01:08:59,429 I think I should rest for tonight. 819 01:08:59,891 --> 01:09:01,751 Do I have to take you? Your bed, queen anna? 820 01:09:02,482 --> 01:09:05,892 Or you and I should go To your room to eat some cherries? 821 01:09:07,290 --> 01:09:09,120 The cedar looks very pretty. 822 01:09:09,299 --> 01:09:12,220 "Good evening, O" Abigail - "Yes, good evening, dear." Abigail - 823 01:09:17,370 --> 01:09:20,490 Hey more, right? 824 01:09:20,688 --> 01:09:22,468 It's the feeling I love, of course. 825 01:09:22,510 --> 01:09:24,170 I see you trying to beat me 826 01:09:24,422 --> 01:09:26,280 How do I not like it, dear? 827 01:09:26,280 --> 01:09:29,360 You should stop this silly pastime 828 01:09:29,780 --> 01:09:31,290 I have achieved your wishes 829 01:09:31,385 --> 01:09:33,385 I may not want anything 830 01:09:48,171 --> 01:09:49,851 Maybe because of my past 831 01:09:50,487 --> 01:09:52,627 Maybe I have an ugly side in my heart 832 01:09:53,660 --> 01:09:55,320 And of course my father did it. 833 01:09:55,510 --> 01:09:56,510 Bitch 834 01:09:57,640 --> 01:09:59,820 I do not have to control my second chance. 835 01:10:01,000 --> 01:10:03,820 I need to behave in a way I do not agree with my moral side 836 01:10:05,930 --> 01:10:09,080 If I finally go back to the street, I sold. ..Mother of soldiers with syphilis. 837 01:10:09,130 --> 01:10:12,700 Ethical stubbornness would be foolish Our eyes make fun of me every day. 838 01:10:13,310 --> 01:10:14,750 I do not follow what you really say. ! صه - 839 01:10:16,782 --> 01:10:18,802 I'm sorry, but I was silent when I was thinking. 840 01:10:22,440 --> 01:10:24,190 Your hair is shiny 841 01:10:25,220 --> 01:10:27,190 It's something that I listened to the people in the court fixing it. 842 01:10:27,378 --> 01:10:28,378 Really 843 01:10:29,191 --> 01:10:31,031 I always thought it was like a nest. 844 01:10:31,359 --> 01:10:32,359 Never 845 01:10:33,920 --> 01:10:34,940 "Mrs. Marlboro 846 01:10:35,235 --> 01:10:36,475 Green Tea 847 01:10:37,092 --> 01:10:39,472 "What a good idea, thank you," Abigail - Of course 848 01:10:39,606 --> 01:10:41,151 Can you greet the children? 849 01:10:41,354 --> 01:10:42,454 Of course 850 01:10:56,880 --> 01:10:59,840 You will make that speech an increase. . Taxes in parliament next week. 851 01:11:01,475 --> 01:11:03,980 I dreamed about that man Next to the one-eyed road 852 01:11:04,409 --> 01:11:05,409 Any man 853 01:11:05,860 --> 01:11:07,440 We are on our way to the city. 854 01:11:07,720 --> 01:11:09,980 Look at me in a way that made my blood break 855 01:11:10,740 --> 01:11:11,740 This is great kindness. 856 01:11:12,060 --> 01:11:13,800 Abigail, "Do you think people are angry?" 857 01:11:13,982 --> 01:11:14,982 Ann! 858 01:11:15,122 --> 01:11:16,154 She does not know 859 01:11:16,179 --> 01:11:17,305 We have to ask people 860 01:11:17,555 --> 01:11:19,755 Some people from the town come and ask them. 861 01:11:19,843 --> 01:11:21,563 This is not how the state works. 862 01:11:21,979 --> 01:11:23,759 There are people to come. No carrying 863 01:11:24,295 --> 01:11:25,655 Will you leave Marlboro without coverage? 864 01:11:26,088 --> 01:11:27,675 He needs more troops , Ready to join 865 01:11:27,700 --> 01:11:29,780 . And that means money. Do not yell at me. I am the queen 866 01:11:29,780 --> 01:11:31,260 If you run like queen once. 867 01:12:06,197 --> 01:12:07,806 Will the queen also mount the horse? 868 01:12:07,863 --> 01:12:09,123 Do not talk to me 869 01:13:57,080 --> 01:13:59,020 I have thought about the terms of our friendship. 870 01:13:59,860 --> 01:14:01,440 I thought it was unconditional love. 871 01:14:01,703 --> 01:14:04,483 , I'll get you to meet the queen He asked her to be known to me. 872 01:14:04,861 --> 01:14:07,660 Wait You - Harley: "You do not want me to consider you an enemy" - 873 01:14:08,031 --> 01:14:10,571 It turned out that I could Do a lot of hate 874 01:14:10,824 --> 01:14:13,980 And I also ... Do not you feel tired of being like that? - 875 01:14:14,341 --> 01:14:16,221 The queen pays special attention to me. 876 01:14:16,460 --> 01:14:18,999 I can whisper poison in your ear 877 01:14:19,190 --> 01:14:20,980 Until your madness comes out of your hatred. 878 01:14:21,266 --> 01:14:24,052 ..OR We can have a friendship of mutual benefit. 879 01:14:24,640 --> 01:14:25,800 Back to three Yes or no? 880 01:14:26,798 --> 01:14:29,520 , If you are very close to the queen Why do not you ask for the service yourself? 881 01:14:29,583 --> 01:14:32,223 I do not want her to think I want something from her. 882 01:14:32,678 --> 01:14:34,820 Did you convince her to put herself on our side? - - 883 01:14:35,359 --> 01:14:37,359 The future of the field is in a volatile position. 884 01:14:37,566 --> 01:14:39,421 I think I just said what I wanted to say. 885 01:14:39,446 --> 01:14:40,446 You do not care about that? 886 01:14:40,731 --> 01:14:42,466 I thought you were on our side 887 01:14:42,491 --> 01:14:43,891 I'm by my side 888 01:14:44,397 --> 01:14:45,397 Forever 889 01:14:45,782 --> 01:14:47,802 Sometimes it will be a happy coincidence for you. 890 01:14:48,439 --> 01:14:49,439 Like now 891 01:14:49,819 --> 01:14:51,899 I had the opportunity to save the field 892 01:15:12,060 --> 01:15:13,480 {\ pos (191.223,189.796)}: VI 893 01:15:14,300 --> 01:15:17,580 {\ pos (149.247,166.061)} Stop The inflammation 894 01:15:17,750 --> 01:15:19,630 It's a great coincidence that I found you in the garden. 895 01:15:19,919 --> 01:15:21,279 We went out to breathe the air. 896 01:15:21,482 --> 01:15:23,182 You do not like war I know that 897 01:15:24,085 --> 01:15:27,280 I do not like her But we have to fight for what we fight for. 898 01:15:27,926 --> 01:15:30,029 It seems that "Goodlove" and Mrs. , Marlboro "Istglanc" 899 01:15:30,054 --> 01:15:32,054 So that you do not enjoy your sincere opposition. 900 01:15:32,252 --> 01:15:33,540 I'm well informed 901 01:15:33,540 --> 01:15:35,220 It was personal, to be honest. 902 01:15:35,696 --> 01:15:37,420 I'm usually sick On the right 903 01:15:37,939 --> 01:15:38,939 It is true and sad 904 01:15:39,602 --> 01:15:41,942 The war with "France" will stop us even if we win. 905 01:15:42,160 --> 01:15:43,720 We are in the strongest position now 906 01:15:43,760 --> 01:15:45,638 But if Marlboro loses this next battle. 907 01:15:45,663 --> 01:15:47,003 We can lose everything 908 01:15:48,250 --> 01:15:49,930 You must know that people hate war. 909 01:15:50,443 --> 01:15:51,663 They started to hate you 910 01:15:53,407 --> 01:15:55,787 "Did not Marlboro tell you? About the riots in "Leeds"? 911 01:15:56,358 --> 01:15:57,358 No, you do not 912 01:15:58,607 --> 01:16:00,367 All I ask is to ask your heart. 913 01:16:00,892 --> 01:16:03,100 Of course It's not Mrs. Marlboro's heart, 914 01:16:03,771 --> 01:16:05,691 I should also tell you about your server. 915 01:16:06,088 --> 01:16:07,880 Abigail? "- I think this is his name - 916 01:16:08,101 --> 01:16:11,021 Colonel "Masham" seems to have He fell in love with her and hoped to get married. 917 01:16:11,547 --> 01:16:12,587 She is only a maid 918 01:16:13,055 --> 01:16:15,281 It is unusual and difficult to explain. 919 01:16:15,306 --> 01:16:17,806 , But emotionally It affected me as much as possible 920 01:16:22,435 --> 01:16:23,935 What does it mean that nobody has seen it? 921 01:16:24,570 --> 01:16:26,078 I have taken a horse, majesty. 922 01:16:26,239 --> 01:16:27,919 And neither he nor she returned. 923 01:16:29,306 --> 01:16:30,866 I will send a horse 924 01:16:33,599 --> 01:16:34,599 Do not 925 01:16:35,266 --> 01:16:37,880 I think she's going to make fun of me. Do not send our horses. 926 01:16:38,380 --> 01:16:41,140 ... in case you fall - She is an excellent gentleman in something like this ... 927 01:16:41,443 --> 01:16:43,660 I know who you are Do not go behind her 928 01:16:59,223 --> 01:17:00,323 Where I am 929 01:17:01,126 --> 01:17:02,286 You are in paradise 930 01:17:03,355 --> 01:17:04,433 That is God 931 01:17:04,458 --> 01:17:05,798 You'll see later 932 01:17:09,280 --> 01:17:10,320 .I have to go 933 01:17:10,415 --> 01:17:11,895 I do not think that happens. 934 01:17:17,714 --> 01:17:18,714 Wait 935 01:17:24,740 --> 01:17:25,900 Stop inflammation 936 01:17:37,780 --> 01:17:39,220 "Bring the lady" Marlboro 937 01:17:40,335 --> 01:17:41,335 Do not 938 01:17:41,360 --> 01:17:42,660 Take me to her 939 01:17:53,127 --> 01:17:54,447 Find them 940 01:17:58,260 --> 01:18:00,480 Find it 941 01:18:13,980 --> 01:18:15,620 There are wolves abroad, right? 942 01:18:15,821 --> 01:18:17,113 No majesty 943 01:18:17,138 --> 01:18:18,400 .I do not think so 944 01:18:18,439 --> 01:18:19,839 "Maybe I went to" Blenheim 945 01:18:20,280 --> 01:18:23,320 - Shorten - There is still no palace, it is the forest. 946 01:18:23,320 --> 01:18:25,940 We have to check the trees to make sure that ... "Master" Harley - 947 01:18:26,314 --> 01:18:27,314 I apologize 948 01:18:27,520 --> 01:18:29,520 I hope we do not find them dead in a ditch. 949 01:18:29,758 --> 01:18:32,400 State affairs, however, can not stop. .. Your Majesty - 950 01:18:32,511 --> 01:18:35,480 No message from the front arrived in two weeks 951 01:18:35,710 --> 01:18:37,960 There is no doubt that Marlboro is in trouble. 952 01:18:38,527 --> 01:18:40,900 We need to send the piece immediately to help her. 953 01:18:41,019 --> 01:18:44,219 This will cost you a fortune based on your excessive doubts. And it goes to something that only God knows. 954 01:18:44,423 --> 01:18:46,140 We have to wait 955 01:18:46,298 --> 01:18:48,400 I'll think about this for a while 956 01:18:48,479 --> 01:18:49,740 This can not wait 957 01:18:49,987 --> 01:18:51,740 We must act now 958 01:18:52,198 --> 01:18:54,018 He does not seem to go to a late party. 959 01:18:55,246 --> 01:18:57,960 If the concert goes well, they understand. They will not need you, and you will be upset. 960 01:18:58,042 --> 01:19:00,637 But if you go wrong, you can not save them. 961 01:19:00,662 --> 01:19:03,782 All you can do is be sober and sober. 962 01:19:04,102 --> 01:19:05,962 It's not like a party 963 01:19:06,225 --> 01:19:09,200 Mr. Prime Minister, just a fleeting idea. I think it's like a party. 964 01:19:09,344 --> 01:19:11,320 Traveler reviews - We will wait 965 01:19:11,597 --> 01:19:14,480 Make sure they wear the best dresses. They are ready for instant notification. 966 01:19:14,591 --> 01:19:17,131 Move the piece to the coast and prepare the ship. 967 01:19:22,965 --> 01:19:24,205 "Abigail" 968 01:19:25,290 --> 01:19:27,150 I worry that she has fallen 969 01:19:27,503 --> 01:19:29,283 It is night, and there is only one. 970 01:19:30,002 --> 01:19:31,262 Is strong 971 01:19:31,943 --> 01:19:33,703 It will be OK Yes 972 01:19:34,570 --> 01:19:36,510 You saved my whole life 973 01:19:37,155 --> 01:19:38,615 Without it, I am nothing 974 01:19:38,651 --> 01:19:40,071 This is not true 975 01:19:40,718 --> 01:19:42,840 You are the queen I'm tired 976 01:19:43,260 --> 01:19:45,300 I feel pain, everything hurts. 977 01:19:45,537 --> 01:19:46,957 Everyone leaves me 978 01:19:47,954 --> 01:19:48,974 Die 979 01:19:49,234 --> 01:19:50,554 At last 980 01:19:52,830 --> 01:19:55,035 If she's not dead, I'll cut her neck. 981 01:19:55,226 --> 01:19:57,100 Maybe she is doing this to hurt me 982 01:19:57,306 --> 01:19:59,540 It may be soft, but I will not be deceived. 983 01:19:59,603 --> 01:20:01,540 You'll be fine 984 01:20:01,647 --> 01:20:03,520 You will find it No apologies - 985 01:20:03,886 --> 01:20:04,886 ..Ant 986 01:20:04,987 --> 01:20:06,307 Beautiful person 987 01:20:07,326 --> 01:20:08,986 You're beautiful 988 01:20:11,139 --> 01:20:12,139 We will marry you 989 01:20:12,735 --> 01:20:14,900 What - Colonel "Masham" wants to marry you 990 01:20:15,246 --> 01:20:17,306 Really - Yes, I really attracted him ... 991 01:20:18,799 --> 01:20:19,939 This is ridiculous 992 01:20:21,290 --> 01:20:22,570 I have nothing to offer 993 01:20:22,960 --> 01:20:25,560 I'm a bankrupt maid, it'll be It is a disgrace if you are associated with it. 994 01:20:26,040 --> 01:20:27,375 The first idea was about him. 995 01:20:27,555 --> 01:20:28,600 You are dear 996 01:20:28,671 --> 01:20:29,911 I worry about the 997 01:20:31,246 --> 01:20:33,006 Not like I care 998 01:20:33,438 --> 01:20:34,918 But is marriage enough? 999 01:20:35,452 --> 01:20:37,840 I will not lie, I would like to be a lady again. 1000 01:20:38,023 --> 01:20:39,255 Yes, that is correct 1001 01:20:39,555 --> 01:20:43,180 .. while it is far. We expect You will come back and scream and you will avoid. 1002 01:20:43,400 --> 01:20:45,700 But you have to do, this is my gift to you. Your acceptance 1003 01:20:45,884 --> 01:20:47,800 Good when ...? - ! Leave us ... Leave us ... Now - 1004 01:20:50,080 --> 01:20:52,080 "I ..." Abigail Hill 1005 01:20:52,300 --> 01:20:55,920 "I take from him .." Samuel Macham Your husband is legal and legal. 1006 01:20:55,920 --> 01:20:57,920 .. "I am .." Samuel Macham 1007 01:20:57,920 --> 01:21:01,580 Of which Abigail Hill was taken as a legal and legitimate wife. 1008 01:21:05,500 --> 01:21:06,780 This generosity is unlimited. 1009 01:21:06,975 --> 01:21:08,275 I was deeply touched 1010 01:21:08,340 --> 01:21:11,000 As a gambling religion, what do you think, Mr. Harley? - .Mataz - 1011 01:21:11,000 --> 01:21:14,000 I want you to take an apartment in the east wing. Thank you Majesty 1012 01:21:14,095 --> 01:21:15,095 .Thank you 1013 01:21:15,120 --> 01:21:16,940 It's fun to be queen sometimes 1014 01:21:17,231 --> 01:21:18,571 You can only imagine 1015 01:21:20,280 --> 01:21:22,000 You are looking in the wrong direction 1016 01:21:22,300 --> 01:21:23,700 Where did you go 1017 01:21:23,795 --> 01:21:27,000 Have you sent the knights to look for them? - I told you before ... 1018 01:21:27,000 --> 01:21:29,413 , You must have been sick for several days But you must have recovered now. 1019 01:21:29,438 --> 01:21:31,358 Could not she have returned to Southampton? 1020 01:21:31,690 --> 01:21:32,766 To do that? 1021 01:21:32,845 --> 01:21:34,405 To plan why? So prepare yourself? 1022 01:21:34,430 --> 01:21:37,670 The organic is like rock, and this is the night of our wedding. 1023 01:21:44,403 --> 01:21:45,403 Keep your place 1024 01:21:58,360 --> 01:22:01,540 Now I'm gone, I feel There is a greater concern than if he were here. 1025 01:22:02,860 --> 01:22:05,380 Because it's like hitting. .. from any place ... at any time 1026 01:22:05,380 --> 01:22:06,920 I do not know what will come 1027 01:22:10,527 --> 01:22:11,527 I must be calm 1028 01:22:12,678 --> 01:22:13,678 I went 1029 01:22:14,015 --> 01:22:15,155 She married 1030 01:22:17,229 --> 01:22:20,840 Well, I must be ready But how can I prepare myself and I do not know where my enemy is? 1031 01:22:22,759 --> 01:22:26,306 My life is like a labyrinth, I follow I think I did not get anything. 1032 01:22:26,634 --> 01:22:29,229 How will I find another dilemma completely in front of me? 1033 01:22:45,015 --> 01:22:46,995 Chico Bring me a cart 1034 01:22:48,131 --> 01:22:49,571 Can I refuse? 1035 01:22:50,559 --> 01:22:51,779 I've gone 1036 01:22:51,994 --> 01:22:53,054 Help me 1037 01:22:58,058 --> 01:22:59,178 Can I refuse? 1038 01:23:03,329 --> 01:23:04,724 Do you feel better 1039 01:23:04,749 --> 01:23:05,960 Is my horse alive? 1040 01:23:06,249 --> 01:23:07,940 What did you eat - Sell ​​it 1041 01:23:08,901 --> 01:23:10,461 I still have my city 1042 01:23:11,830 --> 01:23:13,310 You can make your own dinner 1043 01:23:13,335 --> 01:23:15,335 And from now on I'm going to take 1044 01:23:16,698 --> 01:23:17,938 They will be noble 1045 01:23:18,535 --> 01:23:19,815 Men will respond to this. 1046 01:23:19,990 --> 01:23:22,030 Have you ever seen ten gold coins? 1047 01:23:22,599 --> 01:23:23,819 In my dreams 1048 01:23:24,020 --> 01:23:26,320 "Go to the fountain" Hydepark At nine in the morning 1049 01:23:26,320 --> 01:23:28,320 Strap a man walking with a duck 1050 01:23:35,127 --> 01:23:36,287 What happened? 1051 01:23:36,571 --> 01:23:37,737 You're good? 1052 01:23:37,769 --> 01:23:39,860 Abigail has poisoned me 1053 01:23:40,230 --> 01:23:42,290 "Mary Madeline" here has found me 1054 01:23:43,999 --> 01:23:45,059 Did they get used to you? 1055 01:23:45,555 --> 01:23:47,400 No they did not 1056 01:23:47,842 --> 01:23:50,202 But they gave me a job offer, even if I did not need it. 1057 01:23:50,379 --> 01:23:51,899 Abigail did this? 1058 01:23:52,198 --> 01:23:53,198 Yes 1059 01:23:54,062 --> 01:23:55,162 How is the kingdom? 1060 01:25:23,363 --> 01:25:24,663 "Lady" Marlboro 1061 01:25:25,854 --> 01:25:26,854 .Oh God 1062 01:25:27,427 --> 01:25:30,487 The maid wears ladies clothes, how is that? 1063 01:25:31,060 --> 01:25:33,903 Oh hit My dear friend, my daughter Khali. 1064 01:25:34,377 --> 01:25:36,915 .. It's good to see you come back from - - hell 1065 01:25:37,082 --> 01:25:39,462 I am sure that someday you will visit him 1066 01:25:39,874 --> 01:25:41,394 I lost some things 1067 01:25:41,511 --> 01:25:42,511 My marriage 1068 01:25:43,381 --> 01:25:45,601 It was a simple party, but it was done very well. 1069 01:25:47,715 --> 01:25:48,855 Everyone .vlegadr 1070 01:25:53,560 --> 01:25:56,740 If you give me tea Favrey Lee if I did not accept it. 1071 01:25:58,840 --> 01:26:02,740 .. I have consulted my heart I have no confidence in it, and that is my fault. 1072 01:26:03,303 --> 01:26:05,523 I could not just stand up And I invite you to destroy me. 1073 01:26:06,420 --> 01:26:07,900 Maybe you showed me this 1074 01:26:08,967 --> 01:26:10,267 But it's over now. 1075 01:26:11,059 --> 01:26:12,259 I won 1076 01:26:12,387 --> 01:26:13,387 I am safe 1077 01:26:14,060 --> 01:26:16,580 , We do not have to fight again Is not that great? 1078 01:26:17,795 --> 01:26:19,875 Just forgive me, we can be happy together. 1079 01:26:26,326 --> 01:26:28,926 Obviously you still have A little anger to make up for it. 1080 01:26:30,434 --> 01:26:31,874 I allowed this this time 1081 01:26:32,571 --> 01:26:34,891 Congratulations for the blessing of marriage. 1082 01:26:44,335 --> 01:26:45,335 Your face 1083 01:26:46,260 --> 01:26:47,560 Does it look so bad? 1084 01:26:47,743 --> 01:26:49,663 If I were a man, this scar and my medal would have been added. 1085 01:26:50,465 --> 01:26:51,568 Where were you, Sarah? 1086 01:26:51,593 --> 01:26:52,893 Why did you leave like that? 1087 01:26:53,559 --> 01:26:54,659 I went for a horse ride 1088 01:26:55,102 --> 01:26:56,402 Some bandits attacked me 1089 01:26:56,955 --> 01:26:58,575 It took time to defeat them 1090 01:26:58,843 --> 01:26:59,970 Your poor face 1091 01:26:59,995 --> 01:27:01,275 You had to see them 1092 01:27:01,758 --> 01:27:03,638 I think they are treating you very well 1093 01:27:04,098 --> 01:27:06,518 I heard some people came looking for me here. 1094 01:27:07,123 --> 01:27:08,823 ... I was worried about you, I thought you were 1095 01:27:10,093 --> 01:27:11,753 You were not trying to hurt me? 1096 01:27:12,242 --> 01:27:13,722 I do not play games with you 1097 01:27:14,742 --> 01:27:15,922 I know I know that 1098 01:27:16,777 --> 01:27:17,817 Look at me 1099 01:27:19,838 --> 01:27:22,358 I said this once, and of course, dear. 1100 01:27:22,790 --> 01:27:24,230 Abigail must be sent away 1101 01:27:24,739 --> 01:27:26,799 From the bottom of my heart, Lady Morley, do that. 1102 01:27:27,675 --> 01:27:28,855 I do not want 1103 01:27:29,546 --> 01:27:30,846 It is a snake 1104 01:27:32,776 --> 01:27:34,020 You are jealous 1105 01:27:34,450 --> 01:27:35,770 You will do what I say 1106 01:27:36,260 --> 01:27:38,580 "Prime Minister and Mr." Harley- What happens - 1107 01:27:38,776 --> 01:27:41,000 I apologize a thousand times, majesty But there is news from the front. 1108 01:27:41,000 --> 01:27:43,080 What happened? - .Marlboro Ready - 1109 01:27:43,214 --> 01:27:44,680 He managed to surround them. 1110 01:27:44,806 --> 01:27:46,986 We need the band to attack the beach. 1111 01:27:47,258 --> 01:27:48,872 Let them go to the concert now 1112 01:27:48,941 --> 01:27:51,400 Of course, majesty ... Any ... a party? - 1113 01:27:51,479 --> 01:27:52,999 I passed while I was away 1114 01:27:53,260 --> 01:27:55,540 Thank you gentlemen I am aware of the developments 1115 01:27:56,336 --> 01:27:58,736 It's good to see you come back, and you "You look good, ma'am" Marlboro 1116 01:28:06,020 --> 01:28:08,080 Now I have done a good job cutting the army. 1117 01:28:08,080 --> 01:28:09,146 Yes I know 1118 01:28:09,171 --> 01:28:12,051 However, the two new centers are in The parliament must remain with the liberal party. 1119 01:28:12,805 --> 01:28:13,955 I am the queen 1120 01:28:13,980 --> 01:28:15,706 Do not try to do this what you do 1121 01:28:15,731 --> 01:28:17,731 Do not try to manage this, you can not 1122 01:28:18,262 --> 01:28:21,380 I know that Harley took your ear and Abigail your bed. - Enough! 1123 01:28:21,603 --> 01:28:24,220 You will be like me From now on, do you understand? 1124 01:28:24,494 --> 01:28:25,494 "Ann" 1125 01:28:25,640 --> 01:28:26,671 Do not do it 1126 01:28:26,798 --> 01:28:27,798 No no 1127 01:28:28,020 --> 01:28:29,979 Your face scares me Do not do it 1128 01:28:31,280 --> 01:28:32,495 "Good evening, ma'am" marlboro 1129 01:28:32,520 --> 01:28:33,980 {\ pos (193.555.190.883)}: VII 1130 01:28:34,760 --> 01:28:37,920 {\ pos (155.021.182.838)} Leave This Is I like it 1131 01:28:40,619 --> 01:28:41,619 .Good morning 1132 01:28:44,207 --> 01:28:45,207 !Good morning 1133 01:28:46,040 --> 01:28:47,620 It seems strange to be here, dear 1134 01:28:48,158 --> 01:28:49,618 It's better to be there 1135 01:29:00,506 --> 01:29:03,300 I think I'm getting more emotional as I get older. 1136 01:29:03,506 --> 01:29:05,860 I do not think you have a passionate side. 1137 01:29:08,500 --> 01:29:09,900 I thought that too 1138 01:29:11,001 --> 01:29:13,021 But many things have surprised me recently. 1139 01:29:13,683 --> 01:29:16,783 I started reading many, many and many. From the messages you wrote to me. 1140 01:29:18,219 --> 01:29:19,839 "I'm anxious to hug you" 1141 01:29:20,667 --> 01:29:23,187 "I long for the warmth of your naked body on my body" 1142 01:29:23,436 --> 01:29:25,820 This is very severe This is very frank 1143 01:29:26,782 --> 01:29:30,258 I thought I had lost some of them. A few days ago, it was just fear 1144 01:29:31,020 --> 01:29:34,060 What do you say if the son of a bitch? Jonathan Swift "got his hands on that?" 1145 01:29:34,131 --> 01:29:36,131 .. in his diary ... and the next day. 1146 01:29:36,420 --> 01:29:37,880 You will be destroyed 1147 01:29:38,145 --> 01:29:39,345 Never do that 1148 01:29:39,713 --> 01:29:43,460 You have no idea About what I can do for my order. 1149 01:29:44,690 --> 01:29:45,690 And you 1150 01:29:47,155 --> 01:29:48,155 Do you destroy me? 1151 01:29:48,355 --> 01:29:50,720 Are you doing that? - .. I will use these messages - 1152 01:29:50,791 --> 01:29:55,591 However, the tax increase was announced and modified. "Parliament as I want, and disposed of" Abigail 1153 01:30:19,468 --> 01:30:21,208 Do you want to know what you have decided? 1154 01:30:21,975 --> 01:30:26,935 I just wish you were happy, and that Your psychology will rise after you finish it. 1155 01:31:28,020 --> 01:31:30,680 The queen asks you to return your keys. 1156 01:31:30,791 --> 01:31:33,891 Come back and avoid the chips today. 1157 01:31:34,920 --> 01:31:37,580 where is she? - You have a turnkey 1158 01:31:37,698 --> 01:31:40,538 The queen will not give you a meeting. 1159 01:32:01,762 --> 01:32:02,762 "Ann" 1160 01:32:03,080 --> 01:32:04,520 I gave my key 1161 01:32:10,040 --> 01:32:12,560 Mrs. Morley, you are angry. I know that 1162 01:32:13,659 --> 01:32:14,719 .sorry 1163 01:32:15,562 --> 01:32:17,342 "It took me a crazy moment 1164 01:32:17,520 --> 01:32:18,800 Just open the door 1165 01:32:22,580 --> 01:32:23,655 ... please, just 1166 01:32:23,680 --> 01:32:24,780 .. you can only 1167 01:32:26,047 --> 01:32:27,907 Ms. Morley, open the door 1168 01:32:38,244 --> 01:32:39,530 The letters were burned 1169 01:32:39,660 --> 01:32:40,760 I burned it 1170 01:32:45,980 --> 01:32:47,280 do what you want 1171 01:33:08,600 --> 01:33:10,680 "I will not come back" 1172 01:33:12,355 --> 01:33:13,755 You understand 1173 01:33:14,820 --> 01:33:16,640 I will go and I will disappear 1174 01:33:21,420 --> 01:33:23,000 Abigail did this 1175 01:33:24,559 --> 01:33:26,139 She does not love you 1176 01:33:26,920 --> 01:33:28,560 Because how can someone do? 1177 01:33:28,922 --> 01:33:31,202 She does not want anything from me, not like you. 1178 01:33:31,991 --> 01:33:34,351 She does not want anything from you, however 1179 01:33:34,560 --> 01:33:37,960 Somehow I became a lady with Two thousand pounds a year 1180 01:33:38,147 --> 01:33:40,140 Harley sits on her knees most of the night. 1181 01:33:40,275 --> 01:33:42,275 I hope you can love me the way you do. 1182 01:33:43,220 --> 01:33:44,900 Do you expect me to lie to you? 1183 01:33:47,655 --> 01:33:51,675 You look like an angel fallen from heaven. Your Majesty 1184 01:33:52,407 --> 01:33:53,407 Do not 1185 01:33:53,887 --> 01:33:55,947 Sometimes you look like a badger 1186 01:33:56,434 --> 01:33:58,045 You can count on me to tell you 1187 01:33:58,124 --> 01:34:01,160 Why - Because I'm not going to lie. This is Love 1188 01:34:15,260 --> 01:34:17,260 I have my homework to do 1189 01:34:49,900 --> 01:34:50,900 I have 1190 01:34:58,195 --> 01:35:01,895 I have spent many months I'm unhappy with the government 1191 01:35:03,447 --> 01:35:05,847 Mr. Godelfin lost my confidence 1192 01:35:08,122 --> 01:35:10,722 I will announce a new prime minister 1193 01:35:12,234 --> 01:35:13,834 "It will be Mr. Harley 1194 01:35:17,055 --> 01:35:18,055 "Godlin" 1195 01:35:18,706 --> 01:35:20,326 Thanks for your service 1196 01:35:21,360 --> 01:35:24,500 We will seek peace with France immediately. 1197 01:35:24,840 --> 01:35:26,360 I said what I have 1198 01:35:26,919 --> 01:35:28,079 I leave you all 1199 01:35:40,500 --> 01:35:42,160 Leave this I like it 1200 01:35:43,206 --> 01:35:44,786 The mirror will remain 1201 01:35:45,835 --> 01:35:48,335 Sir, do you really think you won? 1202 01:35:50,841 --> 01:35:52,301 I did not do it? 1203 01:35:53,063 --> 01:35:55,063 We play very different games. 1204 01:35:56,325 --> 01:35:58,920 .. well, what I know is Your vehicle is waiting for you 1205 01:35:59,055 --> 01:36:01,835 And that my servant comes to see me. With something called pineapple. 1206 01:36:33,751 --> 01:36:34,751 I'm going? 1207 01:36:42,487 --> 01:36:43,487 To go 1208 01:36:55,631 --> 01:36:57,651 {\ pos (192.951,189.751)}: VIII 1209 01:36:58,520 --> 01:37:02,960 {\ pos (145.511,196.268)} I dreamed I am I stabbed you In Your eyes 1210 01:37:04,640 --> 01:37:05,640 Do it again 1211 01:38:03,839 --> 01:38:04,839 .I'm here 1212 01:38:11,159 --> 01:38:12,539 Hala Dalkt my feet, please? 1213 01:38:13,475 --> 01:38:14,755 Of course 1214 01:38:15,554 --> 01:38:16,934 Hot towel 1215 01:38:23,283 --> 01:38:24,483 You're drunk 1216 01:38:25,200 --> 01:38:26,300 Bebi the wine 1217 01:38:27,140 --> 01:38:28,140 very well 1218 01:38:29,280 --> 01:38:30,320 You have to eat some of that 1219 01:38:30,320 --> 01:38:32,020 I bring you a little, what do you think? 1220 01:38:32,060 --> 01:38:33,060 Do not 1221 01:38:34,794 --> 01:38:36,554 I can not understand these papers 1222 01:38:42,280 --> 01:38:43,580 I do not feel well 1223 01:38:45,000 --> 01:38:46,200 .. my lover 1224 01:39:01,299 --> 01:39:02,819 I'm not well 1225 01:39:03,640 --> 01:39:05,500 I'll call the doctor for you, my love. 1226 01:39:06,402 --> 01:39:07,842 .Thank you. Thank you 1227 01:39:12,100 --> 01:39:13,100 Doctor 1228 01:39:32,555 --> 01:39:33,675 What's going on 1229 01:39:33,955 --> 01:39:35,775 "Sign a peace agreement with France 1230 01:39:35,840 --> 01:39:37,554 With many concessions, of course. 1231 01:39:37,579 --> 01:39:38,579 Of course 1232 01:39:38,680 --> 01:39:40,480 Marlboro will be back in a week 1233 01:39:40,912 --> 01:39:42,626 Harley will move to replace it 1234 01:39:42,670 --> 01:39:44,670 ... Now that peace with "France" has been 1235 01:39:46,220 --> 01:39:48,440 The return of "Marlboro" to "England" is imminent 1236 01:39:48,807 --> 01:39:52,320 I wonder, Your Majesty, yes He was in a position to remain at the head of our forces. 1237 01:39:52,518 --> 01:39:54,518 He removed his eyes from his face. 1238 01:39:54,743 --> 01:39:55,923 "You have to stop it", Godlin 1239 01:39:56,195 --> 01:39:58,540 He is our hero who won peace for us. 1240 01:39:58,639 --> 01:40:02,500 Actually, but we would have fought another war. It would destroy us, and that is reality. 1241 01:40:02,500 --> 01:40:05,315 It will be easier to return My strength, if I return to the court. 1242 01:40:05,411 --> 01:40:09,651 A new era of peace and prosperity. A new day. A door to a new future. 1243 01:40:10,135 --> 01:40:13,780 It is a metaphor on the subject. I'm tired, I'll think about it - 1244 01:40:13,860 --> 01:40:14,860 Thank you 1245 01:40:18,500 --> 01:40:21,930 Obviously you have chosen that Maintain the privacy of your exclusion. 1246 01:40:21,955 --> 01:40:25,115 I will leave a gap in the speech so you can take care of it. 1247 01:40:33,000 --> 01:40:35,460 I do not know about women and their emotions. 1248 01:40:35,460 --> 01:40:38,660 But I know they are taking care of their hearts. As newborn babies cry 1249 01:40:38,660 --> 01:40:39,660 "Godlin" 1250 01:40:40,224 --> 01:40:42,724 I have a great desire to see your broken nose 1251 01:40:42,980 --> 01:40:44,180 What do you mean 1252 01:40:44,531 --> 01:40:45,551 Your Majesty 1253 01:40:45,886 --> 01:40:48,052 Allow me to speak on the subject. With Mrs. Marlboro? 1254 01:40:48,077 --> 01:40:49,100 No, you are not allowed 1255 01:40:49,100 --> 01:40:52,640 Talk about deep friendship It can certainly be addressed 1256 01:40:52,759 --> 01:40:54,599 Some wounds do not close 1257 01:40:55,183 --> 01:40:56,523 I have many of these wounds. 1258 01:40:56,780 --> 01:40:58,141 , Coexists with them. 1259 01:40:58,166 --> 01:41:00,978 Sometimes you feel full of blood 1260 01:41:01,240 --> 01:41:02,240 A message 1261 01:41:02,480 --> 01:41:05,740 An apology of some kind makes his return easy 1262 01:41:06,020 --> 01:41:07,540 There are limits to what one can offer 1263 01:41:08,080 --> 01:41:09,280 Maybe she can write to you 1264 01:41:09,280 --> 01:41:13,260 We can try to repair a wound. At least one of ours. 1265 01:41:17,670 --> 01:41:18,850 I can not stop it 1266 01:41:19,076 --> 01:41:22,175 , I imagine it will be useless I'm going to push the message towards the fire. 1267 01:41:22,200 --> 01:41:23,500 But I can not stop it. 1268 01:41:26,860 --> 01:41:27,860 ..Ant 1269 01:41:28,780 --> 01:41:29,780 A prostitute 1270 01:41:37,800 --> 01:41:38,840 Sir! 1271 01:41:39,636 --> 01:41:41,276 .I miss you 1272 01:41:48,656 --> 01:41:50,507 Are you sure all this is mail? 1273 01:41:50,938 --> 01:41:51,978 Are you looking for something? 1274 01:41:54,179 --> 01:41:55,239 Oh, I am 1275 01:41:55,500 --> 01:41:57,873 "A cloth of my cousin in Florence" 1276 01:41:58,054 --> 01:41:59,354 I'm sure she'll come 1277 01:42:00,720 --> 01:42:01,980 I dreamed 1278 01:42:02,576 --> 01:42:03,576 ..I am 1279 01:42:03,703 --> 01:42:05,243 ... Thank you 1280 01:42:05,680 --> 01:42:06,680 .. in 1281 01:42:07,500 --> 01:42:08,600 I named you 1282 01:42:13,203 --> 01:42:14,789 That can not be everything. 1283 01:42:14,814 --> 01:42:16,240 ... It's like that, oh- Do not bend me - 1284 01:42:16,240 --> 01:42:19,300 Do we have to ask for a cloth? Another of your cousin in "Florence"? 1285 01:42:20,065 --> 01:42:22,580 It may have been lost or lost on the long road. 1286 01:42:22,580 --> 01:42:25,400 No, I just wanted to know what. If all my messages are here 1287 01:42:25,425 --> 01:42:27,625 Of course, goalkeeper. Go and check again 1288 01:42:27,740 --> 01:42:28,740 If 1289 01:42:29,750 --> 01:42:31,010 Those who are helpless 1290 01:42:40,082 --> 01:42:41,122 ..Aaz 1291 01:42:41,279 --> 01:42:42,499 ..Nasi 1292 01:42:43,321 --> 01:42:44,421 .. the Lady 1293 01:42:45,050 --> 01:42:46,350 .. "Morley" 1294 01:43:13,991 --> 01:43:15,211 I am in trouble 1295 01:43:16,159 --> 01:43:17,539 And you are the most loved person 1296 01:43:19,206 --> 01:43:20,626 .. and I do not know if 1297 01:43:20,779 --> 01:43:22,239 .. I would say that - What happens - 1298 01:43:23,207 --> 01:43:25,180 I'm not sure Bien I do not like this 1299 01:43:25,220 --> 01:43:29,260 If I say what you have or else you will eat me I have to deal with terrible possibilities. 1300 01:43:29,907 --> 01:43:31,447 "It's not terrible, dear" Ann 1301 01:43:32,602 --> 01:43:33,802 It's just money 1302 01:43:34,583 --> 01:43:35,583 Money? 1303 01:43:36,730 --> 01:43:38,790 .. I found myself in the fortifications 1304 01:43:39,780 --> 01:43:42,040 That many amounts of money seem "He has flown to Marlborough 1305 01:43:42,639 --> 01:43:45,000 But they do not reflect the declared military expenditures. 1306 01:43:45,086 --> 01:43:46,086 What 1307 01:43:47,078 --> 01:43:48,078 The money disappeared 1308 01:43:49,357 --> 01:43:51,317 You want me to ask you Should I return it when I return? 1309 01:43:51,982 --> 01:43:53,362 Maybe silent 1310 01:43:53,650 --> 01:43:56,230 You mean Sarah was sending you money? 1311 01:43:56,622 --> 01:43:57,882 This seems to be the case 1312 01:43:58,767 --> 01:44:00,127 More than seven thousand 1313 01:44:01,070 --> 01:44:02,370 What she was doing 1314 01:44:03,875 --> 01:44:05,515 ..Only matters - What they were doing ... 1315 01:44:10,355 --> 01:44:13,015 Of course I may have misunderstood the claims 1316 01:44:15,122 --> 01:44:17,142 .. Sometimes this nonsense feels dizzy, and 1317 01:44:17,868 --> 01:44:20,056 There are special people who are in They usually know these things. 1318 01:44:20,143 --> 01:44:21,543 In the second or third attempt 1319 01:44:22,538 --> 01:44:24,558 This is a simple explanation that I did not understand. 1320 01:44:25,927 --> 01:44:27,327 Let's keep this away from our minds 1321 01:44:29,631 --> 01:44:32,291 Should we take the children for a walk to the park? 1322 01:44:36,422 --> 01:44:38,582 No thanks I need to rest 1323 01:44:40,774 --> 01:44:42,054 You can go 1324 01:44:55,747 --> 01:44:56,747 LOL 1325 01:44:57,647 --> 01:44:59,044 LOL LOL 1326 01:44:59,187 --> 01:45:00,187 LOL 1327 01:45:03,031 --> 01:45:04,031 LOL 1328 01:45:22,035 --> 01:45:23,515 I want to restore the message 1329 01:45:29,685 --> 01:45:30,685 To go 1330 01:46:36,763 --> 01:46:39,463 , "Marlborough" in "Southampton" We need a decision 1331 01:46:39,794 --> 01:46:42,420 Your Majesty, if you allow me, Very little mail today - 1332 01:46:43,976 --> 01:46:46,418 Well, leave me The situation with "Marlboro"? 1333 01:46:47,414 --> 01:46:48,914 It steals me 1334 01:46:49,194 --> 01:46:50,194 What 1335 01:46:51,583 --> 01:46:53,640 Your Majesty, this is unreasonable 1336 01:46:53,640 --> 01:46:56,235 , Mrs. Abigail, finance manager Is not that true? 1337 01:46:56,266 --> 01:46:58,666 They steal and hurt us. 1338 01:47:00,134 --> 01:47:01,134 Yes 1339 01:47:04,823 --> 01:47:06,603 Everything is black and white. 1340 01:47:07,219 --> 01:47:08,719 It must be destroyed 1341 01:47:09,438 --> 01:47:11,978 , "And leave our beloved" England They are not sincere 1342 01:47:12,443 --> 01:47:15,043 They will hurt us, our country, and the queen. 1343 01:47:16,057 --> 01:47:18,240 .. Your Majesty, if you allow me - No, it's not allowed - 1344 01:47:18,497 --> 01:47:21,660 He will be accused and will be punished. I said what I have, go 1345 01:47:52,340 --> 01:47:53,620 The mail arrived 1346 01:48:01,960 --> 01:48:04,360 Why am I suddenly tired of "England" dear? 1347 01:48:05,331 --> 01:48:07,091 Maybe we can go somewhere else 1348 01:49:20,304 --> 01:49:21,304 "That" 1349 01:49:25,304 --> 01:49:26,304 ! "Is" 1350 01:49:28,050 --> 01:49:31,060 - We're going to take you to the chair. How dare you touch the queen like that? - 1351 01:49:32,900 --> 01:49:34,960 .sorry - I do not ask you to speak - 1352 01:49:43,060 --> 01:49:44,260 My legs 1353 01:50:17,400 --> 01:50:20,240 - You have to lie down - You have to talk when I ask you to ... 1354 01:50:32,138 --> 01:50:33,138 I feel dizzy 1355 01:50:34,490 --> 01:50:36,270 I need to hold on to something 1356 01:53:22,730 --> 01:53:26,230 Translated by Nizar Azzedine 1357 01:53:26,755 --> 01:53:30,255 @NizarEzzeddine 1358 01:53:30,780 --> 01:53:40,850 {\ candHFFFFFF 1359 01:53:43,360 --> 01:53:49,750 أطلق Leave me in your hands << / i> 1360 01:53:49,860 --> 01:53:55,660 دع Let me fly to distant lands << / i> 1361 01:53:56,460 --> 01:54:02,830 فوق Above green fields, trees and mountains << / i> 1362 01:54:03,630 --> 01:54:09,520 والأز The flowers and the jungle springs << / i> 1363 01:54:10,280 --> 01:54:15,930 فال The country is facing the corridors of the respiratory tract << / i> 1364 01:54:16,030 --> 01:54:21,900 في In this only dark room << / i> 1365 01:54:22,000 --> 01:54:28,460 يظهر shows dark shadowy shadows << / i> 1366 01:54:28,497 --> 01:54:35,597 وع My eyes are mirrors of the outside world << / i> 1367 01:54:35,760 --> 01:54:41,830 تفكر Think of the way you can. بها by the wind that changes tide << / i> 1368 01:54:42,400 --> 01:54:48,200 وتت Shadows change pink وردي إلى to gray << / i> 1369 01:54:48,660 --> 01:54:55,460 فقط Only for a pigeon on the horizon. تح Dream of emptiness and waiting for the day << / i> 1370 01:54:55,460 --> 01:55:01,260 يمكنها She can spread her wings. وتط and fly again << / i> 1371 01:55:02,088 --> 01:55:08,088 ط Go flying oh dove horizon, <<< / i> 1372 01:55:08,453 --> 01:55:14,759 نحو Towards the dreams that you left behind << / i> 1373 01:55:15,187 --> 01:55:21,440 ط Go flying oh dove horizon, <<< / i> 1374 01:55:21,675 --> 01:55:28,200 نحو Towards the dreams that you left behind << / i> 1375 01:55:28,357 --> 01:55:32,587 د Just let me get up in the morning << / i> 1376 01:55:32,612 --> 01:55:37,445 على in the new smell of straw. لأ لأى <<<<< / i> 1377 01:55:37,485 --> 01:55:42,028 لأ Live and die, in daily brightness << / i> 1378 01:55:42,500 --> 01:55:48,126 أريد I want to hear the bells of the الج From distant churches he sings << / i> 1379 01:55:48,306 --> 01:55:54,912 ولكن But above all, please, free me Name of this painful metal episode << / i> 1380 01:55:55,666 --> 01:56:01,219 واف And open this cage to the sun << / i> 1381 01:56:01,515 --> 01:56:08,932 فقط Only for a pigeon on the horizon. تح Dream of emptiness and waiting for the day << / i> 1382 01:56:08,965 --> 01:56:14,031 يمكنها She can spread her wings. وتط and fly again << / i> 1383 01:56:15,079 --> 01:56:21,005 ط Go flying oh dove horizon, <<< / i> 1384 01:56:21,466 --> 01:56:27,759 نحو Towards the things you left behind << / i> 1385 01:56:28,251 --> 01:56:34,419 ط Go flying oh dove horizon, <<< / i> 1386 01:56:34,515 --> 01:56:52,935 ... ..the things you left behind. خلف behind you too far << / i>